sl8299a.indd
|
|
- Неца Мићић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Prikazi, ocjene Carlo Consani (urednik), Contatto interlinguistico fra presente e passato, LED Milano, 2015., 498 str. Knjiga pod naslovom Contatto interlinguistico fra presente e passato (LED, Milano, 2015), koju je priredio Carlo Consani, profesor na Sveu~ili{tu Gabrielea D Annunzija iz Chietija i Pescare, okuplja izlaganja sa znanstvenoga skupa koji se pri istome sveu~ili{tu odr`ao od 29. do 31. svibnja godine. Spomenuti je skup bio sastavni dio talijanskoga nacionalnog znanstvenog projekta pod nazivom Rappresentazioni linguistiche dell identità. Modelli sociolinguistici e linguistica storica, kojim na dr`avnoj razini koordinira lingvistkinja Piera Molinelli, a cilj mu je bio rekapitulirati istra`ivanja i rezultate nakon zavr{etka prve polovice projekta. Raznolikost tema kojima se okupljeni znanstvenici bave uvjetovala je razdjeljivanje sadr`aja u odvojena poglavlja, od kojih svako okuplja vi{e srodnih radova. Prvi dio, odnosno prvo poglavlje, usmjereno ponajprije na metodolo{ka pitanja, okuplja radove Gaetana Berruta, Simonea Ciccolonea, Silvie Dal Negro i Federice Venier. U prilogu Tra linguistica formale e linguistica del contatto nell analisi della commutazione di codice Gaetano Berruto nastoji procijeniti mogu}nosti povezivanja rezultata svih istra`ivanja koja se zanimaju za prebacivanje koda (code switching), ali su uglavnom provedena s dvaju razli~itih stajali{ta, onoga formalne prirode i onoga koje se upire na sociolingvistiku, etnolingvistiku i psiholingvistiku. Zaklju~ak je ovoga rada da prebacivanje koda nije samo pojava o kojoj su se pojedini teoreti~ari izja{njavali nego da je to pojava za ~iji je opis i obja{njenje doprinos svih metoda podjednako va`an i po`eljan. Simone Ciccolone u radu pod naslovom Interazione tra codici nel parlato bilingue. Da fenomeni di contatto nel discorso all ammersione di schemi ricorrenti raspravlja o granici izme u elemenata koji su rezultat jezi~nih dodira na razini govora (parole), ~ega je posljedica mije{anje kodova (code mixing), i onih koji su ve} sedimentirani na razini sustava i za koje se rabi naziv posu enica. Autor smatra da se umetanje alogenih elemenata u govor mo`e interpretirati uz pomo} dviju vrsta mehanizama koji sudjeluju u jezi~noj obnovi ~ak i onda kada okru`enje nije dvojezi~no, a to su linearna kombinacija elemenata koja se ostvaruje u izri~aju i ekstrapolacija apstraktnih odnosa na temelju analogije. I rad Silvie Dal Negro (Contatto linguistico e organizzazione del discorso: il ruolo dei verbi) propituje odnos izme u jezi~noga dodira koji se ostvaruje na razini izri~aja i onoga na razini sustava slu`e}i se primjerom promjena na glagolu pri dodirima izme u romanskoga (talijanskoga) i germanskoga (njema~koga) elementa, s obzirom na ~injenicu da je u odnosu na ostale elemente podlo`ne interferencijama glagol njima najmanje izlo`en. 237
2 Prilog Federice Venier, pod naslovom Dissimmetrie schuchartiane: contatto e parentella tra le lingue. Trattatelo in laude di Schuchardt, govori o nekim temeljnim pojmovima Huga Schuchardta, ponajprije o klju~nome pojmu prisutnom ve} u Schuchardtovu kapitalnome djelu Slawo deutsches und Slawo italienisches, a to je»dodir«(njem. Berührung). Autorica je izabrala neke dijelove iz Schuchardtovih tekstova, poput primjerice metafore kao nezaobilaznoga instrumenta i u ljudskome jeziku i u jezikoslovnome metajeziku, koji (ponovno) dokazuju ulogu ovoga jezikoslovca u europskoj lingvistici njegova vremena. Drugo poglavlje ove knjige okuplja radove koji analiziraju neke jezi~ne pojave zabilje`ene u klasi~nim jezicima, kao i primjere dodira tih jezika s ostalim jezi~nim sustavima. Carlo Consani godinama istra`uje jezi~ne dodire ostvarene na Cipru u vrijeme helenisti~ke dominacije, a u uvr{tenome radu pod naslovom Ritorno a Kafizin. Esiti del contatto fra lingue e scritture nella Ciporo ellenistica otkriva karakteristike jezi~nih zapisa koji potje~u iz pe}ine na brda{cu Kafizin na Cipru, u kojoj se njegovao kult lokalne bo`ice i ~iji se nastanak smje{ta u to~no ograni~eno razdoblje, tj. izme u 225. i 218. godine prije Krista. Flavia Pompeo usredoto~ila se u radu I Greci a Persepoli. Alcune riflessioni sociolinguistiche sulle iscrizioni greche nel mondo iranico na slo`eni odnos koji je postojao izme u Grka i Iranaca u doba prvoga Perzijskog Carstva, a koji se i{~itava iz administrativnoga dokumenta napisanoga na gr~kome koji vjerojatno potje~e iz 500. godine stare ere i koji se potvr uje kao vi{ejezi~na tvorevina. Liana Tronci razmatra vrlo slo`en problem gr~ko latinske interferencije koja se o~ituje u glagolskim oblicima na íζω / isso, izo, idio, koji su na granici interferencije ostvarene i na razini izri~aja i na razini sustava. U radu Greco íζω e latino isso/ izo/ idio. Note preliminari per lo studio di un caso di contatto interlinguistico pokazuje se da je preciznom analizom latinskih glagolskih oblika mogu}e pokazati da su dodiri i interferencije te reprodukcija gr~kih modela u po~etku naju~estaliji bili u arhai~noj latinskoj komediji, a zatim u jeziku kr{}anstva. Autorica pokazuje da svi romanski jezici poznaju sufikse koji potje~u od navedenih latinskih sufiksa te da su u tim jezicima oni vrlo produktivni, za razliku od svojih klasi~nih modela. Francesco Rovai polazi od usporedbe dvaju marginalnih podru~ja latinskoga svijeta, a to su podru~ja galskoga jezika u Europi te punskoga jezika nakon razaranja Kartage u Africi, u razdoblju koje se`e od kraja republikanskoga razdoblja do prvih stolje}a Carstva. Iako je u obama slu~ajevima jezik kolonizator bio latinski, spomenuti su lokalni jezici strukturno vrlo razli~iti, i me usobno i u odnosu na visoki jezik s kojim su do{li u dodir, te su imali svoju administrativnu funkciju. U radu pod naslovom I rapporti tra i codici in due repertori complessi dell antichità: latino gallico e latino neopunio prikazuju se primjeri koji, osim diglosije, pokazuju polo`aj podre enih jezika i stav govornika: dok su galske elite prihvatile latinsku kulturu, sjeverno afri~ki govornici i nadalje su potvr ivali svoj latinsko punski identitet. ^etvrto poglavlje knjige naslovljeno je»transformacija klasi~noga / prete~a modernoga«(trasformazione del classico / premesse al moderno). 238
3 Na temelju analize izlo`enih primjera Vincenzo Orioles (Le spie sociolinguistiche nei prestiti. Tra mondo antico ed età contemporanea) formulira nekoliko zapa`anja, a izdvajamo dva: stvaranje pozitivnih i negativnih konotacija, koje su posljedica jezi~nih dodira, ne zahva}a samo leksi~ke elemente i stanovite fonetske zna~ajke nego se {iri i na morfolo{ke elemente (sufikse); dinami~nost sociolingvisti~kih pojava dobro poznatih kod modernih jezika potvr uje se i kod jezika koji su poznati samo u pisanome obliku. Rad obiluje i razmi{ljanjima o pojmovima i tvorevinama kontaktnoga jezikoslovlja, kao {to su posu enice iz nu`de i one iz pomodarstva, razlike izme u sinonimije i homonimije, afektivni i stilisti~ki aspekti jezi~nih elemenata i sl. Prou~avaju}i ranosrednjovjekovni jezik pravnih dokumenata iz pokrajine Kampanije, Rosanna Sornicola dotaknula je u svojemu istra`ivanju (Curiales, notarii, presbyteri nella Campania altro medievale. Alcuni problemi di sociolinguistica storica, con particolare riguardo alla morfosintassi) problem metodologije, naro~ito potrebu odre ivanja sociolingvisti~kih karakteristika autora prou~enih dokumenata te pitanje zna~enja koje se, u svjetlu rekonstrukcije jezi~ne transformacije od latinskoga prema romanskomu, mo`e pridati analiziranim ortografskim i jezi~nim varijacijama. Pera Molinelli u radu Polite forms and sociolinguistic dynamics in contacts between varieties of Italian govori o evoluciji sustava osobnih zamjenica u uporabi pri obra}anju sugovorniku u latinskome i suvremenome talijanskom. Podatci su preuzeti iz talijanskih korpusa sastavljenih u vrlo udaljenim razdobljima (od XII. do XX. stolje}a), kao {to su pisma i komedije, a njihova precizna analiza omogu}ava uo~avanje dru{tvenih ~imbenika koji su ugra eni u sam razvoj zamjenica. Metodolo{ki je sli~an prilog Chiare Ghezzi (Thanking formulae. The role of language contact in the diachrony of Italian) posve}en razvoju formula zahvaljivanja u talijanskome dijasistemu u razdoblju izme u XIV. i XX. stolje}a. Kako je ovaj tip izraza tako er bio podlo`an razli~itim i brojnim jezi~nim dodirima, posljedica je toga svakako ra{irenost pojedinih formula u neko odre eno vrijeme (kao {to je slu~aj s danas zaboravljenom formulom gran mercè, ina~e ~estom u {esnaestome stolje}u), kao i uspje{nost i tvorbena produktivnost nekih drugih izraza (primjerice: dico grazie / grazie > ringraziare > ringraziamento). Peto je poglavlje posve}eno suvremenim situacijama jezi~nih dodira koji se o~ituju unutar sustava ili na razini iskaza. Rad Pierluigija Cuzzolina Identità i alterità fra i Celti. Alcune riflessioni govori o nekim temeljnim aspektima definicije keltskoga identiteta u novije vrijeme. Autor otkriva da se moderno poimanje keltskoga identiteta i pripadanja keltskoj naciji upire u kulturne i, poglavito, politi~ke zasade, a ne u jezi~ne razloge, kao {to je to bilo u pro{losti, kada se identitet odre ivao na temelju jezika, keltskoga ili engleskoga, odnosno francuskoga, koji se rabio. Giulio Mion (Sull interferenza fonologica in arabo cipriota) analizira jedan relativno slabo poznati tip arapskoga jezika koji pripada perifernomu arapskom svijetu, a to je onaj koji su arabofoni govornici u VII. stolje}u donijeli na Cipar i koji je danas ugro`eni jezik, {to zbog smanjenja broja govornika, 239
4 {to zbog smanjene jezi~ne kompetencije postoje}ih govornika. Povrh problema koji se odnose na podrijetlo govornika i status njihova jezika, autor naro~ito prou~ava fonetske i fonolo{ke karakteristike u svrhu pronala`enja adekvatnih modela kojima se treba vratiti. Raffaella Bombi prou~ava neologizme u suvremenome talijanskom jeziku (Il contatto anglo italiano e i riflessi nel lessico e nei processi di»formazione delle parole«), poglavito kao repliku anglo ameri~kih modela, pri ~emu je posebno zanimaju unutarnje i vanjske motivacije (kao {to su jasno}a, sinteti~nost, velik broj sekundarnih zna~enja) jer olak{avaju uno{enje alogenih leksema u suvremeni talijanski sustav. Sukladno tomu, Bombijeva se bavi vi{eslo`nim rije~ima (u talijanskome poznate kao»parole macedonia«), koje ne samo da odra`avaju razvijeni bilingvizam nego vode do opona{anja istih tvorbenih postupaka i u samome jeziku primatelju. I prilog Massima Cerrutija (La collocazione prenominale di sintagmi aggettivali complessi nell italiano contemporaneo. Il contatto linguistico come»rinforzo«di una possibilità del sistema) govori o utjecaju engleskoga jezika na talijanski, no ovaj put na razini sintakse, {to se ogleda u polo`aju pridjeva prema imenici na koju se odnosi, odnosno u rastu}emu broju sintagmi u kojima odre ene skupine pridjeva, kojima je ina~e svojstvena postnominalna pozicija, stoje ispred imenice. Takve konstrukcije, prikupljene iz korpusa koji ~ine tri godi{ta (1985., i 2000.) talijanskoga dnevnika La Repubblica, autor tretira kao izravnu posljedicu utjecaja engleskoga jezika, a jedan od kanala kojima se utjecaj lako ostvaruje te alogeni elementi nesmetano ulaze u (talijanski) jezi~ni sustav novinski je jezik. Ova knjiga zavr{ava radovima koji govore o jezi~nim dodirima na razini izri~aja, premda se njihovi odrazi naziru i u samome sustavu. Rad Vesne De`eljin (La comunità italofona della Slavonia occidentale. Un caso estremo di contatto interlinguistico) govori o dodirima izme u talijanskoga i hrvatskoga dijasistema u nekoliko naselja u zapadnoj Slavoniji u kojima `ive potomci talijanskih doseljenika pristiglih posljednjih desetlje}a devetnaestoga stolje}a iz sjeverozapadnoga Veneta i zapadne Furlanije. Rezultat autori~inih istra`ivanja na terenu snimke su intervjua i popunjeni upitnici pedesetak ispitanika, od kojih tek manji broj predstavlja pouzdane jezi~ne informante. U radu se govori o fonolo{kim interferencijama (na primjeru palatala) te o nekim morfolo{kim i sintakti~kim fenomenima koji potvr uju veliku eroziju i ugro`enost prou~avanoga talijanskog idioma. U radu naslovljenome Aspetti del contatto italiano dialetto nella»toscana marginale«francesca Guazzelli analizira problem sinkronijske varijacije u sjeverozapadnim toskanskim varijetetima, poglavito u onome s podru~ja Garfagnana i sjeverne Versilije jer je i ovdje te{ko razdvojiti i razlikovati dijalektalne zna~ajke od onih svojstvenih standardnomu talijanskom jeziku. Analiza snimljenih spontanih usmenih iskaza govornika izme u ~etrnaest i dvadeset i pet godina pokazuje da su i nadalje ~vrsto o~uvane neke fonetsko fonolo{ke zna~ajke dijalekta kod ispitanih govornika te da su karakteristike tipi~ne bilo za standard bilo za dijalekt jo{ uvijek uravnote`eno prisutne. 240
5 Carmela Perta ve} dulje vrijeme prou~ava sociolingvisti~ku situaciju frankoprovansalske zajednice u Faeti, a u radu Contatto nel discorso in contesti alloglotti. Un esempio marcato dal francoprovenzale della Puglia, kojim zavr{ava ova knjiga, govori o zna~ajkama in group i out group komunikacije. U slu~aju kada komuniciraju govornici istoga idioma, me u kojima vladaju neformalni i obiteljski odnosi, vidno je mije{anje idioma, a izbor ovisi o namjeri, ekspresivnosti i strategijama komunikacije u odnosu na sugovornika. U komunikaciji s govornicima ve}inskoga, talijanskoga idioma govornici faetanskoga idioma, ina~e strukturno bliskoga s talijanskim, izbjegavaju slobodne prijelaze s jednoga idioma na drugi idiom, mije{ane izri~aje i hibride. Osim nekoliko radova koji govore o primjerima jezi~nih dodira u pro{losti na {iremu podru~ju Mediterana, ostatak radova u ovoj knjizi razmatra razli~ite aspekte i rezultate dodira izme u romanskih jezika i poglavito talijanskoga, ali i ostalih jezika u {irokome vremenskom luku od srednjega vijeka pa sve do dana{njih dana. Unato~ usmjerenosti na romanski svijet i ponajprije talijanski dijasistem ova je knjiga, zbog obilja tema i teorijskih pristupa kojima je svima cilj otkriti, opisati i objasniti razloge i rezultate raznovrsnih jezi~nih dodira te, eventualno, predvidjeti njihovo budu}e stanje i kretanje, zanimljivo i korisno {tivo te vrijedan doprinos sociolingvistici i kontaktnomu jezikoslovlju uop}e. Vesna De`eljin 241
Ventura - SL1899A.CHP
;,0:,3/ : 03/857,. 0 30 31 7:3 7,3. 0'07, % - 3 03 897 Eva Neuland, profesorica na Odsjeku za germanistiku na Sveu~ili{tu u Wuppertalu (SR Njema~ka) objavila je niz ~lanaka o istra ivanjima jezika mladih
Вишеsl8399b.indd
https://doi.org/10.22210/suvlin.2017.083.06 THE INDO EUROPEAN LANGUAGES (ur. Mate Kapovi} ), Routledge, 2017., drugo izdanje Ova knjiga jedna je od njih dvadeset i tri koliko ih je dosad iza{lo u ovoj
ВишеNaziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv
Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv kolegija TALIJANSKI JEZIK 4 Status kolegija obvezni
ВишеNaziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv
Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv kolegija TALIJANSKI JEZIK 4 Status kolegija obvezni
ВишеNaziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv
Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv kolegija TALIJANSKI JEZIK 4 Status kolegija obvezni
ВишеSyllabus - Talijanski jezik 1
Kod kolegija Naziv kolegija TALIJANSKI JEZIK 1 Opći podaci Studijski program PREDŠKOLSKI ODGOJ Godina Ime nositelja kolegija Status kolegija Lorena Lazarić, prof. Obvezatan Bodovna vrijednost i način izvođenja
ВишеSadr`aj Predgovor hrvatskom izdanju...7 Smjernice za knji`ni~ne usluge za mlade` Dio Dio Dio Dio Dio Dio Dod
Sadr`aj Predgovor hrvatskom izdanju...7 Smjernice za knji`ni~ne usluge za mlade` Dio 1...11 Dio 2...15 Dio 3...19 Dio 4...21 Dio 5...23 Dio 6...25 Dodatak A...29 Dodatak B...35 Web 2.0 i knji`ni~ne usluge
ВишеMatematiqki fakultet Univerzitet u Beogradu Iracionalne jednaqine i nejednaqine Zlatko Lazovi 29. mart 2017.
Matematiqki fakultet Univerzitet u Beogradu 29. mart 2017. Matematiqki fakultet 2 Univerzitet u Beogradu Glava 1 Iracionalne jednaqine i nejednaqine 1.1 Teorijski uvod Pod iracionalnim jednaqinama podrazumevaju
ВишеODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 PREDMET (zimski semestar) redovni ispitni termin ) popravni ispit (
ODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 ni termin ANTIČKA FILOZOFIJA 16.1.2019. 8.00 2/5/2019 8.00 4/10/2019 8.00 6/4/2019 8.00 8.7.2019 8.00 8/20/2019 8.00 10.9.2019 8.00 UVOD U FILOZOFIJU
ВишеUDK (091) Stru~ni ~lanak Prihva}eno za tisak Borjana Pro{ev Oliver Filozofski fakultet, Zagreb 08,;03,,8,;03,947, 0,7, 2,3,4_,,34
UDK 808.66(091) Stru~ni ~lanak Prihva}eno za tisak 19. 12. 1997. Borjana Pro{ev Oliver Filozofski fakultet, Zagreb 08,;03,,8,;03,947, 0,7, 2,3,4_,,34 4 2 3 ; 89 = 289:/,2,U!097, 0;8 4 U suvremenom makedonskom
Вишеbilten1.qxd
PROMOCIJA I EDUKACIJA za unapre enje zdravstvenog i socijalnog statusa `ena - rezultati istra`ivanja - Sarajevo, 2004. Bilten br. 1 Ure iva~ki kolegij: Jasmina Mujezinovi}, Irena Petrovi}, Nuna Zvizdi},
ВишеNa osnovu ~lana 73
Na osnovu ~lana 73. stav 2. Zakona o vodama ("Slu`bene novine Federacije BiH", broj 70/06), federalni ministar okoli{a i turizma, uz saglasnost federalnog ministra za poljoprivredu, vodoprivredu i {umarstvo,
ВишеEkonomija Regiona - Ispitna Pitanja - Seminarski Maturski Diplomski Radovi
Ispitna pitanja EKONOMIJA REGIONA SVETA 1. Transnacionalni ekonomski poredak 1.2.1 i 1.2.2 2. Institucije transnacionalnog ekonomskog poretka 1.2.3 3. Mehanizmi transnacionalnog poretka i globalizacija
ВишеRIBE54.pdf
Izvje{taj s kongresa SVJETSKI RIBARSKI KONGRES Po~etkom svibnja u kanadskom Vancouveru odr an je 4. Svjetski ribarski kongres (sl. 1). Prvi je bio godine 1992. u Ateni, a zatim se odr avao svake ~etvrte
Више(Microsoft Word - Sekuli\346.doc)
Damir Sekuli VREDNOVANJE TRANSFORMACIJSKE UINKOVITOSTI PROGRAMA KINEZIOLOŠKE REKREACIJE 1. UVOD Kineziološka znanost do danas je razvila veliki broj razliitih rekreacijskih programa. Meutim, još uvijek
ВишеSVEUČILIŠTE U ZAGREBU
Etičko povjerenstvo Sveučilišni odjel zdravstvenih studija Ruđera Boškovića 31, 21000 Split SVEUČILIŠTE U SPLITU Sveučilišni odjel zdravstvenih studija Mjesto: Datum: TEMELJNI OBRAZAC ZA PRIJAVU ZNANSTVENOG
ВишеMicrosoft Word - vopr.doc
Теоретическая грамматика сербского языка. Вопросы к экзамену 1. Систем вокала. Класификације. Особености артикулације. 2. Систем консонаната. Прави сугласници. Сонанти. 3. Алтернације. 4. Српска ћирилица
ВишеElementarna matematika 1 - Oblici matematickog mišljenja
Oblici matematičkog mišljenja 2007/2008 Mišljenje (psihološka definicija) = izdvajanje u čovjekovoj spoznaji odre denih strana i svojstava promatranog objekta i njihovo dovo denje u odgovarajuće veze s
Више35-05
ZAKON O ORGANIZACIJI ORGANA UPRAVE U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE I - TEMELJNE ODREDBE ^lanak 1. Ovim Zakonom se ure uje organizacija i na~in funkcioniranja organa dr`avne uprave u Federaciji Bosne i
ВишеVentura - SL1610.CHP
- 3,30,:87 3 07 3 : 89 8. 0%0 9,3, 80 7. $. 2 /9'07, 07 3H897 [esto, prera eno i dopunjeno izdanje knjige Klausa Brinkera Linguistische Textanalyse iz 2005. predstavlja primjerima potkrijepljen uvod u
ВишеMarijeta KRALJ VRSTE GENSKOG LIJE^ENJA
Marijeta KRALJ VRSTE GENSKOG LIJE^ENJA Kad je krajem 19. stolje}a arhitekt Daniel H. Burnham projektirao prve moderne nebodere, njegovi kolege bili su vrlo sumnji~avi u te ~udne visoke zgrade {to paraju
ВишеMicrosoft Word _Vipnet_komentar_BSA_final.doc
Zagreb, 21.11.2011. Hrvatska agencija za poštu i elektroni ke komunikacije Juriši eva 13 HR-10 000 ZAGREB PREDMET: Javna rasprava - Prijedlog odluke kojom se HT-u odre uju izmjene i dopune Standardne ponude
ВишеR. FILIPOVIĆ: Neposredni jezični dodiri u hrvatskim... Senjzb 18(1991),31-40 RUDOLF FILIPOVIĆ NEPOSREDNI JEZIČNI DODIRI U HRVATSKIM DIJALEKTIMA U SAD
RUDOLF FILIPOVIĆ NEPOSREDNI JEZIČNI DODIRI U HRVATSKIM DIJALEKTIMA U SAD Ribnjak 42 HR 41000 Zagreb Izvorni znanstveni rad UDC:800.874:808.62(73) Ur.: 1991-09-08 U teoriji jezičnih dodira razlikuju se
ВишеŠkola: Geodetska škola, Zagreb Razredni odijel: IV. D Datum: 22. studenog Školska godina: 2018./2019. Nastavnik: Katija Špika Mentor: Armando Sl
Škola: Geodetska škola, Zagreb Razredni odijel: IV. D Datum: 22. studenog 2018. Školska godina: 2018./2019. Nastavnik: Katija Špika Mentor: Armando Slaviček Priprema za nastavni sat Predmet : Prostorni
Више1.pdf
Klasa: 620-01/14-01/25 Urbroj:2168/01-01-02-01-0019-15-15 Pula, 3.4.2015 GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE PREDMET: Zaključak o utvrđivanju prijedloga Zaključka o prihvaćanju Odluke Upravnog odbora NK Istra 1961
ВишеTEORIJSKI OKVIR
TEORIJSKI OKVIR ISTRA@IVANJA SOCIO-KULTURNI AMBIJENT ISTRA@IVANJA Ovo istra`ivanje je provedeno sedam godina poslije demokratskih promjena u Republici Hrvatskoj (1997.). U tom razdoblju odvili su se doga
Вишеsl8599b.indd
https://doi.org/10.22210/suvlin.2018.085.08 Mario Brdar: Metonymy and Word-Formation: Their Interactions and Complementation (Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne, 2017., 247 str.) Knjiga
ВишеSIŽ_Statut_SŠ_Zvane_Črnja_Rovinj_zaključak
ELEKTRONIČKA ISPRAVA ŽUPAN KLASA: 012-03/19-01/04 URBROJ: 2163/1-01/8-19-02 Pula, 04. veljače 2019. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/p predsjednika Valtera Drandića Dršćevka 3, 52 000 Pazin PREDMET: ODLUKA
ВишеNaziv studija
Preddiplomski dvopredmetni sveučilišni studiji: Naziv studija Talijanski jezik i književnost Talijanski jezik i književnost; smjer: prevoditeljski Naziv kolegija Pjesničke škole i velikani srednjovjekovne
ВишеUmece zivljenja_2008_OK.pdf
Biblioteka BLAGO Erih From UME]E @IVLJENJA Erih From UME]E @IVLJENJA Prevela sa engleskog Tatjana Bi`i} MONO I MANJANA Sadr`aj Predgovor prire iva~a 7 Prvi deo 1. O ume}u bivanja 15 Drugi deo 2. Velike
ВишеIErica_ActsUp_paged.qxd
Dnevnik šonjavka D`ef Kini Za D`u li, Vi la i Gran ta SEP TEM BAR P o n e d e l j a k Pret po sta vljam da je ma ma bi la a vol ski po no - sna na sa mu se be {to me je na te ra la da pro - {le go di ne
ВишеУниверзитет у Београду Филолошки факултет Извештај Kомисије за преглед и оцену докторске дисертације На основу члана 127 Статута Филолошког факултета
Универзитет у Београду Филолошки факултет Извештај Kомисије за преглед и оцену докторске дисертације На основу члана 127 Статута Филолошког факултета Универзитета у Београду и члана 128 Закона о високом
ВишеMETODIKA NASTAVE TALIJANSKOG JEZIKA
Kod kolegija Naziv kolegija METODIKA NASTAVE TALIJANSKOG JEZIKA Opći podaci Studijski program Jednopredmetni studij talijanskog jezika i Godina književnosti Nositelj kolegija Dr. sc. Rita Scotti Jurić,
ВишеJezička politika, jezičko planiranje i standardizacija jezika.
Jezička politika, jezičko planiranje i standardizacija jezika PhDs Ljatif Demir Univerzitet Zagreb Jezička politika kao definicija Tipično sociolingvistički pojam jezička politika u lingvistickoj literaturi
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od
30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu
ВишеУНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 11 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Кандидаткиња: Гордана Ристић Тема: Соматизми у немачк
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 11 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Кандидаткиња: Гордана Ристић Тема: Соматизми у немачкој и српској фразеологији (контрастивна истраживања)
ВишеMicrosoft Word - br7.doc
Br. Nr. 7/06. Službeni glasnik Bollettino ufficiale Str. Pag. 1 S A D R Ž A J N D C E Str. Pag. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. Gradsko vijeće Consiglio municipale Odluka o spomeničkoj renti grada Rovinja
ВишеVol44-1.pdf
Stru~ni ~lanak Prispjelo - Received: 03. 09. 2010. Professional paper Prihva}eno - Accepted: 06. 12. 2010. Marija Grade~ki-Po{tenjak 1, Karmelo Po{tenjak 2 KVALITETA [UMSKOG SJEMENA SA@ETAK THE QUALITY
ВишеPrirucnik za izradu pravnih propisa
P R I R U ^ N I K Sarajevo, februar 2006. Bosna i Hercegovina Savjetodavni odbor za reformu zakonodavstva P R I R U ^ N I K (Tehni~ki uslovi i stil) Sarajevo, februar 2006. 2 P R I R U ^ N I K Pripremili:
ВишеRASPORED ISPITA U JESENSKOM ISPITNOM ROKU DATUM/DAN ODRŽAVANJA ISPITA NAZIV KOLEGIJA STUDIJ PDS/DS GODINA STUDIJA TERMIN ODRŽAVAN
RASPORED ISPITA U JESENSKOM ISPITNOM ROKU 9.2018. 30.9.2018. DATUM/DAN ODRŽAVANJA ISPITA NAZIV KOLEGIJA STUDIJ / GODINA STUDIJA TERMIN ODRŽAVANJA ISPITA PR OS TO RIJ A NASTAVNIK 9.2018. (PONEDJELJAK) Talijanski
ВишеPovelja stanara
UDRU@ENJE STANARA BIHUSS SARAJEVO ASSOCIATION OF TENANTS BIHUSS SARAJEVO SARAJEVO - Musala 5/I Phone: 387 33 471 392 International Union of Tenants Povelja stanara Prva verzija, usvojena na sastanku Vije}a
ВишеNaziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav
Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik e-mail vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastave Nastavno opterećenje P+S+V Način provjere znanja
ВишеSANTE/11824/2017-EN Rev, 3
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.2.2018. C(2018) 595 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) /... оd 7.2.2018. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća uspostavom referentnih laboratorija
Вишеsl8199d.indd
Velimir Pi{korec uz suradnju Sanje Jankovi}: Tomo Mareti} na raskri`ju filologije i jezi~ne politike. Zagreb: Udruga zagreba~kih esperantista, 2015., 116 str. Velimir Pi{korec, redovni profesor na Odsjeku
Више7-18.doc
PROGRAMSKA REALIZACIJA METODE ZA AUTOMATSKO PREPOZNAVANJE VOKALA Vladan Vu~kovi} 1 1 Elektronski fakultet u Ni{u I UVOD U radu su opisane osnovne metode i princip programske realizacije sistema za automatsko
Вишеuntitled
CIP - Katalogizacija u publikaciji Nacionalna i sveu~ili{na knji`nica, Zagreb UDK 616.62-008.22-085.825 VJE@BE pri prevenciji i lije~enju inkontinencije / . - Zagreb : Simbex, 2003.
ВишеAM_Ple_LegConsolidated
29.5.2017 A8-0028/1 Amandman 1 Claude Moraes u ime Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Izvješće Sylvia-Yvonne Kaufmann Jedinstveni obrazac za vize COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)
ВишеPHM bos 13_09.qxd
je, prije svega, namijenjen parlamentu, konkretnije ~lanovima komisija, osoblju i drugim slu`benicima parlamenta. je, tako er, namijenjen i gra anskom dru{tvu, posebno organiziranim grupama, kao {to su
ВишеAnte MARINOVI]-UZELAC SREDNJI GRADOVI MIT ILI STVARNOST?
Ante MARINOVI]-UZELAC SREDNJI GRADOVI MIT ILI STVARNOST? Na prijelazu izme u 60-ih i 70-ih godina ovog stolje}a oblikovala se doktrina o unapre enju srednjih gradova zauzev{i va`no mjesto u op}oj teoriji
ВишеSluzbeni glasnik 3/08.indd
Broj: 3 - GOD. VII. 2008. Krapina, 15. 05. 2008. List izlazi jedanput mjese no i po potrebi ISSN 1845-7711 S A D R Ž A J AKTI GRADSKOG VIJE A 1. Godišnji obra un Prora una Grada Krapine za 2007. god. 2.
ВишеBILANCA iznosi u tisu ama kn AKTIVA A) GOTOVINA I DEPOZITI KOD HNB-a I. Gotovina II. Depoziti kod HNB-a B) DEPOZITI KOD BANKARSKIH INSTITUC
BILANCA 30.09.2010 iznosi u tisu ama kn AKTIVA A) GOTOVINA I DEPOZITI KOD HNB-a I. Gotovina II. Depoziti kod HNB-a B) DEPOZITI KOD BANKARSKIH INSTITUCIJA F) VRIJEDNOSNI PAPIRI I DRUGI FINANCIJSKI INSTRUMENTI
ВишеPowerPoint Presentation
Kompetencijski profil nastavnika u visokom obrazovanju Prof. dr. sc. Aleksandra Čižmešija Sveučilište u Zagrebu Prirodoslovno-matematički fakultet cizmesij@math.hr Educa T projekt Kompetencijski profil
ВишеFokusne grupe s novim studenticama diplomskog studija
Usklađivanje ishoda učenja i metoda vrednovanja u visokoškolskim kolegijima Prof. dr. sc. Željka Kamenov Odsjek za psihologiju Filozofskog fakulteta u Zagrebu, rujan 2015. Upoznavanje 1. pronađite u dvorani
Вишеsluzbene vijesti qxp
SLU@BENI LIST GRADA SAMOBORA - BROJ 6 GOD. LVII - 29. 6. 2011. KAZALO AKTI GRADSKOG VIJE]A 1. ODLUKA o izmjenama i dopunama Odluke o dono{enju GUP-a Grada Samobora...........................................
Више08-17 Prijedlog Odluke Vodnjanulante IDZ
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA ŽUPAN KLASA: 510-01/17-01/10 URBROJ: 2163/1-01/8-17-6 Pula, 6. prosinca 2017. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/r predsjednika Valtera Drandića Dršćevka 3 52 000 PAZIN
ВишеVentura - SL1601.CHP
UDK 811.163.42 28:811.112.2 811.163.42 373.45:811.112.2 Izvorni znanstveni ~lanak Prihva}eno za tisak 14. 10. 2008. Barbara [tebih Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb bstebih@ihjj.hr 4714
ВишеНАСТАВНО-НАУЧНОМ ВЕЋУ ФИЛОЛОШКОГ ФАКУЛТЕТА БЕОГРАД ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ I ПОДАЦИ О КОМИСИЈИ 1. Датум и орган који је именовао Комиси
НАСТАВНО-НАУЧНОМ ВЕЋУ ФИЛОЛОШКОГ ФАКУЛТЕТА БЕОГРАД ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ I ПОДАЦИ О КОМИСИЈИ 1. Датум и орган који је именовао Комисију: Комисију је именовало Наставно-научно веће Филолошког
ВишеMicrosoft Word doc
UTJECAJ ISTROŠENOSTI RADNIH ELEMENATA MLINA NA TROŠKOVE ENERGIJE PRI USITNJAVANJU EFFECT OF WORN-OUT HAMMER MILL'S WORKING ELEMENTS ON GRINDING ENERGY COSTS V. Kušec, S. Pliesti, S. Jer inovi Stru ni lanak
ВишеSVEU ILIŠTE U MOSTARU EKONOMSKI FAKULTET STRU NI STUDIJ MOSTAR SMJEROVI MARKETING I MENADŽMENT PREDMET: ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA ŠKOLSKA / GOD
SVEU ILIŠTE U MOSTARU EKONOMSKI FAKULTET STRU NI STUDIJ MOSTAR SMJEROVI MARKETING I MENADŽMENT PREDMET: ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA ŠKOLSKA 2017. / 2018. GODINA Profesor: Izv. prof. dr. sc. Sandra So e Kraljevi
ВишеMicrosoft Office Sway
Microsoft Office Sway Нови алат за израду презентација Милан Зец Доситеј LANACO LANACO приручник MICROSOFT OFFICE SWAY НОВИ АЛАТ ЗА ИЗРАДУ ПРЕЗЕНТАЦИЈА Copyright 2016 Умножавање, репродукција или на други
Више1.pdf
Temeljem članka 35. Zakona o vlasništvu i drugom stvarnim pravima ( Narodne novine broj: 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 129/00, 114/01, 79/06, 141/06, 146/08, 38/09, 153/09, 143/12, 152/14, 81/15-pročišćeni
ВишеФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Звање е-mail/we
ФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Звање е-mail/web site Телефон Универзитет, факултет, организациона
ВишеOSNOVNA ŠKOLA VODNJAN - SCUOLA ELEMENTARE DIGNANO- drugi obrazovni materijali Kat. Br. Naziv udžbenika Autor(i) Vrsta izdanja Cijena NakladnikNovo Raz
OSNOVNA ŠKOLA VODNJAN - SCUOLA ELEMENTARE DIGNANO- drugi obrazovni materijali Kat. Br. Naziv udžbenika Autor(i) Vrsta izdanja Cijena NakladnikNovo Razred Osnovna škola - redovni program - 1. razred osnovne
ВишеZ A K O N
Z A K O N O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O BANKAMA I DRUGIM FINANSIJSKIM ORGANIZACIJAMA ^lan 1. U Zakonu o bankama i drugim finansijskim organizacijama - "Slu`beni list SRJ", br. 32/93, 61/95, 44/99, 36/2002
Више1.pdf
Klasa: 023-01/16-01/259 Urbroj:2168/01-01-02-01-0019-17-16 Pula, 01. ožujka 2017. GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE Predmet: Zaključak o utvrđivanju prijedloga Odluke o davanju koncesije za obavljanje dimnjačarskih
ВишеJEDNOPREDMETNI DIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ SUVREMENE TALIJANSKE FILOLOGI 2014./2015. SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /14-03/10 Odjel za TALIJANISTIK
JEDNOPREDMETNI DIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ SUVREMENE TALIJANSKE FILOLOGI 2014./2015. SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 602-04/14-03/10 Odjel za TALIJANISTIKU URBROJ: 2198-1-79-43/14-01 RED PREDAVANJA za I (prvi)
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Upravni odjel za obrazovanje, sport i tehničku kulturu Labin, G. Martinuzzi 2 tel.052/351-492, fax: 052/351-695 KLASA: 602-03/14-01/116 URBROJ: 2163/1-05/4-15-21 Labin,
ВишеMicrosoft Word - Dokument1
REPUBLIKA HRVATSKA Zagreb, 18. srpnja 2006. Na temelju članka 202. stavka 1. Zakona o općem upravnom postupku ("Narodne novine", br. 53/91), članka 20. stavak 1. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine",
ВишеVELEUČILIŠTE VELIKA GORICA REZULTATI STUDENTSKE ANKETE PROVEDENE NA VELEUČILIŠTU VELIKA GORICA ZA ZIMSKI SEMESTAR AKADEMSKE 2013/2014 GODINE 1. Uvod E
REZULTATI STUDENTSKE ANKETE PROVEDENE NA VELEUČILIŠTU VELIKA GORICA ZA ZIMSKI SEMESTAR AKADEMSKE 2013/2014 GODINE 1. Uvod Evaluacijska anketa nastavnika i nastavnih predmeta provedena je putem interneta.
ВишеДр Филип Мирић *, приказ Стручни сарадник за наставу Правног факултета, Универзитет у Нишу Рад примљен: Рад прихваћен: Миомира
Др Филип Мирић *, приказ Стручни сарадник за наставу Правног факултета, Универзитет у Нишу Рад примљен: 16.09.2015. Рад прихваћен: 06.10.2015. Миомира Костић, Дарко Димовски, Филип Мирић Малолетничка делинквенција
ВишеLINEARNA ALGEBRA 2 Popravni kolokvij srijeda, 13. velja e Zadatak 1. ( 7 + 5=12 bodova) Zadan je potprostor L = {(x 1, x 2, x 3, x 4 ) C 4 : x 1
Zadatak 1. ( 7 + 5=12 bodova) Zadan je potprostor L = {(x 1, x 2, x, x 4 ) C 4 : x 1 + x 2 + x = 0, x 1 = 2x 2 } unitarnog prostora C 4 sa standardnim skalarnim produktom i vektor v = (2i, 1, i, ) C 4.
Више281 Radenko St. Rankovi} UDK (497.11): ULOGA MEDIJSKOG SPONZORA U SRPSKOJ KINEMATOGRAFIJI Od svih umetnosti, filmska umetnost ~iji je osno
281 Radenko St. Rankovi} UDK 791.43(497.11):658.14 ULOGA MEDIJSKOG SPONZORA U SRPSKOJ KINEMATOGRAFIJI Od svih umetnosti, filmska umetnost ~iji je osnov dugometra`ni igrani film mo`da je najvi{e okrenuta
ВишеPROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA IZVOĐENJE NASTAVE MULTIMEDIJALNOG TIPA KORIŠTENJEM ISHODA UČENJA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad
PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA IZVOĐENJE NASTAVE MULTIMEDIJALNOG TIPA KORIŠTENJEM ISHODA UČENJA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad 2015. lipanj 2016. Fond: Europski socijalni fond Operativni
ВишеLegenda 1. godina preddiplomskog studija 2. godina preddiplomskog studija 3. godina preddiplomskog studija Diplomski studij FOOZ Fakultet za odgojno o
Legenda 1. godina preddiplomskog studija. godina preddiplomskog studija 3. godina preddiplomskog studija Diplomski studij FOOZ Fakultet za odgojno obrazovne znanosti PSPK - Program stjecanja pedagoških
ВишеSVEU ILIŠTE U MOSTARU EKONOMSKI FAKULTET STRU NI STUDIJ VITEZ SMJEROVI MARKETING I MENADŽMENT PREDMET: ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA ŠKOLSKA / GODI
SVEU ILIŠTE U MOSTARU EKONOMSKI FAKULTET STRU NI STUDIJ VITEZ SMJEROVI MARKETING I MENADŽMENT PREDMET: ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA ŠKOLSKA 2015. / 2016. GODINA Profesor: Izv. prof. dr. sc. Sandra So e Kraljevi
ВишеZ A K O N O SUDSKIM VEŠTACIMA I. UVODNE ODREDBE lan 1. Ovim zakonom ure uju se uslovi za obavljanje vešta enja, postupak imenovanja i razrešenja sudsk
Z A K O N O SUDSKIM VEŠTACIMA I. UVODNE ODREDBE lan 1. Ovim zakonom ure uju se uslovi za obavljanje vešta enja, postupak imenovanja i razrešenja sudskih veštaka (u daljem tekstu: veštak), postupak upisa
ВишеSluzbeni glasnik Grada Poreca br
18. Na temelju lanka 34. stavak 1. to ka 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine" broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03, 82/04, 110/04 i 178/04) te lanka 40. Statuta Grada
ВишеMicrosoft Word - WienerShrink.doc
SVEUILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAUNARSTVA ZAVOD ZA ELEKTRONIKE SUSTAVE I OBRADBU INFORMACIJA SEMINAR IZ NMDOS-a: Potiskivanje šuma korištenjem wavelet transfomacije i optimalnih filtara
ВишеMicrosoft Word - 02 Prpic.doc
Prpi}, I., Suvremenost Plessnerove teorije..., Polit. misao, Vol XXXV, (1998.), br. 1, str. 8 20 8 Razgovor o knjizi: Helmut Plessner Zaka{njela nacija * Izvorni znanstveni ~lanak 323.1(430) Suvremenost
ВишеSlajd 1
Luka Vidoš UMAS, studeni 2007 Uvod 2.0 Druga verzija weba? Web 2.0 je fraza, metafora za suvremeno napravljene webove sadrže i socijalizacijsku notu omogućuju posjetiteljima sudjelovanje u kreiranju njihova
ВишеMicrosoft PowerPoint - Ispitivanje povezanosti Regresija redovni decembar 2007 [Compatibility Mode]
Ispitivanje povezanosti Jelena Marinkovi Institut za medicinsku statistiku i informatiku Medicinskog fakulteta Beograd, decembar 2007.g. Kakav je odnos DOZA-EFEKAT (ODGOVOR)? Log Doza vs Odgovor 150 y-osa
ВишеALIP1_udzb_2019.indb
Razmislimo Kako u memoriji računala prikazujemo tekst, brojeve, slike? Gdje se spremaju svi ti podatci? Kako uopće izgleda memorija računala i koji ju elektronički sklopovi čine? Kako biste znali odgovoriti
ВишеMicrosoft Word - 01 Caratan.doc
Caratan, B., Kraj rata u Hrvatskoj..., Polit. misao, Vol XXXV, (1998.), br. 1, str. 3 7 3 Komentar Kraj rata u Hrvatskoj: Vukovar 1991. 1998. BRANKO CARATAN * Politi~ka znanost, kao i svako drugo podru~je
ВишеProgram ruralnog razvoja RH Uputa o primjeni grafičkog standarda u provedbi financijskih instrumenata za ruralni razvoj Financijske instit
Program ruralnog razvoja RH 2014.-2020. Uputa o primjeni grafičkog standarda u provedbi financijskih instrumenata za ruralni razvoj Financijske institucije i krajnji primatelji financijskih instrumenata
ВишеTSŠ Leonardo da Vinci-troškovi prijevoza-zaključak
ŽUPAN KLASA: 602-03/18-01/12 URBROJ: 2163/1-01/8-18-02 Pula, 23. travnja 2018. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE N/r. predsjednika Valtera Drandića Dršćevka 3 52 000 PAZIN Predmet: Odluka o davanju suglasnosti
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /16-03/20 Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: /16-13 Šifra predmeta RED PREDAVANJA za I. (
Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: 2198-1-79-29/16-13 za I. (prvi) semestar dvopredmetnog preddiplomskog sveučilišnog studija Ime i prezime nastavnika Naziv FRP 116 Barbara Vodanović Uvod
ВишеMilennials Case Study
MASMI WEB FORUM PREZENTACIJA Vredan uvid kroz komunikaciju sa potrošačima u digitalnom okruženju. MASMI Web Forum Digitalna platforma je zasnovana na Bulletin Board metodologiji MILENIJUMOVCI IZ DANA U
ВишеUredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu
118 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 32008R0592 4.7.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 177/1 UREDBA (EZ) br. 592/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ)
ВишеMicrosoft PowerPoint - podatkovni promet za objavu.pptx
1 2 3 Što je složaj protokola (protocol suite)? Pojedini protokol se odnosi samo na jedno pitanje koje omogućava komunikaciju. Kada se kombinira više protokola, grupa protokola koja je rezultat takve kombinacije
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU ODJEL ZA ANGLISTIKU JESENSKI ISPITNI ROK 2018./2019. DAN DATUM NAZIV PREDMETA VRIJEME PROSTORIJA NASTAVNIK SRI AMERIČK
SVEUČILIŠTE U ZADRU ODJEL ZA ANGLISTIKU JESENSKI ISPITNI ROK 2018./2019. DAN DATUM NAZIV PREDMETA VRIJEME PROSTORIJA NASTAVNIK SRI 04.09.2019. AMERIČKI ANIMIRANI FILM 18-19 URED RAJKO PETKOVIĆ SRI 18.09.2019.
ВишеOutput file
Zvjezdana Anto{ Etnografski muzej Zagreb zantosºetnografski-muzej.hr UDK 069.5(497.5 Zagreb) 069(497.5 Zagreb).02:39 Preuzeti rad / Reprinted paper Primljeno / Received: 04.11.2003. Prihva}eno / Accepted:
ВишеКРИТЕРИЈУМИ ОЦЕЊИВАЊА ЗА СРПСКИ ЈЕЗИК Оцењивање ЗА 4. РАЗРЕД Оцењује се теоретско знање ученика, практична примена знања, самостална и коректна анализ
КРИТЕРИЈУМИ ОЦЕЊИВАЊА ЗА СРПСКИ ЈЕЗИК Оцењивање ЗА 4. РАЗРЕД Оцењује се теоретско знање ученика, практична примена знања, самостална и коректна анализа текста, познавање и примена граматичких правила,
ВишеMicrosoft Word - Izvjestaj, Matra radionice, svibanj 2011
Sažetak radionica u okviru Matra projekta, Zagreb, svibanj, 2011. Istraživanje kompleksnih nesreća, analiziranje i učenje na temelju nesreća Prezentacijom je istaknuta potreba provo enja istrage, tko,
ВишеMicrosoft Word - DraganaJovanovic.doc
1 УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ МАГИСТАРСКЕ ТЕЗЕ Драгане Јовановић КОМПАРАТИВНА И КОНТРАСТИВНА АНАЛИЗА ГЛАГОЛА У МОПАСАНОВОЈ ПРИПОВЕЦИ ГОСПОЂИЦА ФИФИ И У ЊЕНИМ СРПСКИМ ПРЕВОДИМА
ВишеUpravni stručni studij (redovni i izvanredni studenti) Syllabus predmeta Tjelesne i zdravstvene kulture I Akademska godina: 2018./2019. Izradio/la: To
Upravni stručni studij (redovni i izvanredni studenti) Syllabus predmeta Tjelesne i zdravstvene kulture I Akademska godina: 2018./2019. Izradio/la: Tomislav Lopac, v.pred. Nositelj predmeta: Tomislav Lopac,
Вишеbroj 111
, 26.12.2012. 111-13 zaštitna mjera zabrane vršenja poziva, djelatnosti ili dužnosti, nadležna kantonalna služba e rješenjem staviti van snage važe u radnu dozvolu i u roku od tri dana dostaviti je poslodavcu
ВишеОбласт / Тема Творба ријечи (Извођење префиксација и суфиксација; слагање и комбинована творба ријечи. Улога суфикса, префикса и спојних морфема у тво
Област / Тема Творба ријечи (Извођење префиксација и сфиксација; слагање и комбинована творба ријечи. Улога сфикса, префикса и спојних морфема творби ријечи. Породица ријечи.) Основни ниво оцјена 2 ченик
ВишеMicrosoft Word - HR_PHCIS_G1UserCertification.doc
15242-FAP 901 0481 Uhr Rev A Informacijski sustav primarne zdravstvene zaštite Republike Hrvatske Potvrđivanje G2 aplikacija 15242-FAP 901 0481 Uhr Rev A Sadržaj 1 Uvod... 3 1.1 Kratice... 3 1.2 Definicije...
ВишеMicrosoft Word - New Microsoft Word Document.doc
ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZA[TITI ZRAKA ^lan 1. U Zakonu o za{titi zraka ("Slu`bene novine Federacije BiH", br. 33/03) u ~lanu 1. stav 2. alineja 1. rije~i: "najboljih raspolo`ivih tehnologija"
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski p
Vijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja 2019. (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski poslovi) 13. i 14. svibnja 2019. 9223/19 ADD 1 iml/lr/dh
Више