HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS
|
|
- Zorana Šantel
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS
2 UGRADBENE ELEKTRIČNE PEĆNICE MODELI DPM 86M XS I MAM 82M XS UPUTE ZA UGRADNJU, UPORABU I ODRŽAVANJE ENERGETSKI RAZRED: A 1
3 SADRŽAJ UPUTE ZA UGRADNJU stranica UGRADNJA PEĆNICE U KUHINJSKI ELEMENT 3 POTREBNE KARAKTERISTIKE ELEMENTA 3 SPAJANJE PEĆNICE NA ELEKTRIČNO NAPAJANJE 3 ČIŠĆENJE PEĆNICE 4 VRATA PEĆNICE 4 ZAMJENA ŽARULJE RASVJETE PEĆNICE 4 SERVIS I ORIGINALNI REZERVNI DIJELOVI 4 SIGURNOSNE NAPOMENE 5 TEHNIČKI PODACI 6 UPUTE ZA UPORABU PEĆNICE INDIKATORI 6 ELEKTRONIČKI PROGRAMATOR 7 RUČNI PROGRAMATOR: REGULATOR NA POVLAČENJE 8 ZAŠTITA DJECE (ZAKLJUČAVANJE) 8 TERMOSTAT ZA PODEŠAVANJE TEMPERATURE PEĆNICE 8 REGULATOR ZA ODABIR PROGRAMA PEČENJA 9 UPORABA RAŽNJA 9 UPORABA GRILA 9 POLOŽAJ REŠETKE ZA RAZLIČITE NAMJENE: 10 INFORMACIJE ZA KORISNIKE: 10 FUNKCIJE PEĆNICE 11 SLIKE
4 UPUTE ZA UPORABU I ČIŠĆENJE VAŽNO: KAKO BISTE PRAVILNO UGRADILI I UPOTREBLJAVALI PEĆNICU, POGLEDAJTE NJEZINE TEHNIČKE PODATKE. PODATKE VAŽNE ZA VAŠU PEĆNICU POTRAŽITE NA NATPISNOJ PLOČICI. UPUTE ZA UGRADNJU UGRADNJA PEĆNICE U KUHINJSKI ELEMENT Pećnica se može ugraditi u visok kuhinjski element ili ispod radne ploče. Dimenzije otvora u elementu za ugradnju pećnice navedene su na slici 1. Kuhinjski element mora imati nosivost od 45 kg kod modela DPM 86M XS i MAM 82M XS. Navedene dimenzije otvora u kuhinjskom elementu za ugradnju pećnice odnose se na izvedbu FI 90 (90x48). Načinite otvor na dnu kuhinjskog elementa ili na polici koja nosi pećnicu, sa stražnje strane, kao na slici 1, kako biste omogućili strujanje zraka za hlađenje pećnice tijekom uporabe. Pobrinite se da pećnica bude sigurno ugrađena u kuhinjski element. Za učvršćivanje pećnice upotrijebite vijke "A", slika 2. POTREBNE KARAKTERISTIKE ELEMENTA Kuhinjski element mora zadovoljavati sljedeće karakteristike: --Element i njegovi dijelovi moraju podnositi temperature do 150 C bez izobličavanja i/ili oštećenja površine. --Element mora imati dovoljno prostora za spajanje na električno napajanje. SPAJANJE PEĆNICE NA ELEKTRIČNO NAPAJANJE VAŽNO --Pećnicu mora spojiti stručna osoba i/ili ovlašteni električar. --Spajanje mora biti izvedeno u skladu s važećim europskim propisima. --Uređaj se spaja na monofazni napon V ~ 50/60 Hz. Provjerite točan napon i frekvenciju na natpisnoj pločici uređaja. SPAJANJE NA UZEMLJENJE JE OBAVEZNO --U slučaju fiksnog spajanja na napajanje, u skladu s važećim propisima, mora se ugraditi dvopolna sklopka prikladna za snagu pećnice, s razmakom otvorenih kontakata od najmanje 3 mm. --SKLOPKA NE SMIJE PREKIDATI VODIČ ZA UZEMLJENJE. PEĆNICA MORA UVIJEK BITI ODSPOJENA OD NAPAJANJA PRIJE BILO KAKVOG ODRŽAVANJA I/ILI PODEŠAVANJA. Pećnica može biti isporučena s kabelom, ali bez utikača. Utikač koji se ugradi mora odgovarati maksimalnoj snazi pećnice. Pobrinite se da se u utikaču pravilno spoji vodič za uzemljenje (žutozeleni). Kod ugradnje ili zamjene kabela napajanja, postupite na sljedeći način: --Isključite ili odspojite napajanje. --Otvorite poklopac priključne kutije (slika 3 i 4). --Priključite vodiče električnog kabela kao na slici 4, pazeći na činjenicu da žutozeleni vodič služi za uzemljenje. --Kabel mora biti osiguran stezaljkom (slika 4) u priključnoj kutiji kako se ne bi mogao okretati i/ili izvući. Nijedan dio kabela ne smije biti u dodiru s dijelovima zagrijanim preko 75 C. --Utikač i električna instalacija moraju biti prikladni za snagu pećnice. Također, utikač mora biti lako dostupan nakon ugradnje pećnice. Kod fiksnog spajanja na napajanje, ugradite dvopolnu sklopku s razmakom otvorenih kontakata od najmanje 3 mm. VAŽNO: Upotrijebite trožilni fleksibilan kabel H05RR-FH 3 x
5 ČIŠĆENJE PEĆNICE SIGURNOST PRI ČIŠĆENJU Isključite pećnicu i sačekate dok se grijači ohlade prije nego što ih dodirnete ili čistite. Budite pažljivi kod čišćenja električnih uređaja. ČIŠĆENJE POVRŠINE Upotrijebite vlažnu krpu i neabrazivno sredstvo za čišćenje i zatim osušite mekom krpom. Za uklanjanje zaprljanja s nehrđajućeg čelika upotrebljavajte isključivo plastične lopatice ili spužvicu natopljenu octom ili mlakom vodom. Važno: Nijedan dio pećnice nemojte čistiti parnim čistačem. VRATA PEĆNICE: Kako biste skinuli ili ponovno ugradili vrata pećnice, postupite na sljedeći način: SKIDANJE VRATA PEĆNICE: Dokraja otvorite vrata pećnice. Podignite kukicu na šarki i uglavite je u prorez na obje šarke, kao na slici 5. Time se sprečava naglo zatvaranje šarki kad se vrata skinu. Prihvatite vrata za rubove pri dnu. Podignite vrata nekoliko centimetara (opruga će pružati mali otpor zbog blokiranja šarki). Kad su vrata dovoljno podignuta, šarke se mogu izvaditi iz utora. Izvucite šarke iz otvora u kućištu pećnice. UGRADNJA VRATA PEĆNICE: Prihvatite vrata za rubove pri dnu i umetnite šarke u otvore na prednjoj strani pećnice, kao na slici 5. Dok su vrata pećnice potpuno otvorena, oslobodite kukice na šarkama. Podignite vrata pećnice i provjerite jesu li pravilno ugrađena i poravnata s bočnim rubovima. VAŽNO: Nemojte oslobađati kukice na šarkama iz proreza dok su vrata skinuta. Nemojte zatvarati šarke dok nisu pod opterećenjem težine vrata jer će snažne opruge iznenada zatvoriti šarke. OPREZ: Nemojte preopterećivati vrata ili stajati na njima. Vrata bi se mogla slomiti ili može doći do ozljeda korisnika. Nemojte upotrebljavati pećnicu sve dok vrata nisu pravilno ugrađena na mjesto. ZAMJENA ŽARULJE RASVJETE PEĆNICE VAŽNO: Kako biste izbjegli električni udar i/ili ozljede, postupite na sljedeći način: Prije zamjene žarulje rasvjete pećnice, obavezno prekinute napajanje tako da isključite glavnu sklopku. Pećnica i svjetlo moraju biti hladni. Zatim skinite poklopac žarulje "A" tako da ga odvrnete. Slika 6. Nemojte dodirivati vruću žarulju vlažnom krpom jer žarulja može puknuti. Zamijenite žarulju novom, snage 25 W, ~ V. Slika 6. Ako je poklopac žarulje oštećen ili slomljen, nemojte upotrebljavati pećnicu sve dok se poklopac ne zamijeni ili pravilno ugradi. SERVIS I ORIGINALNI REZERVNI DIJELOVI U električne uređaje smiju se ugrađivati samo originalni rezervni dijelovi. Nemojte mijenjati ili popravljati dijelove pećnice koji nisu izričito navedeni u ovim uputama. Sve ostale postupke ili popravke mora izvršiti osoblje ovlaštenog servisa. Kod naručivanja rezervnih dijelova, navedite sljedeće podatke: 1) Šifru modela pećnice i tvornički broj, navedene na natpisnoj pločici na prednjoj donjoj strani ispod otvora pećnice. 2) Opis i broj rezervnog dijela, što je dostupno samo ovlaštenom servisu. 3) Kontakt-podatke prodavača koji je prodao pećnicu i kontakt-podatke najbližeg ovlaštenog servisa. 4
6 SIGURNOSNE NAPOMENE Kako bi se osigurao siguran i učinkovit rad električnog uređaja: -- Popravke prepustite isključivo ovlaštenom servisu. -- Uvijek tražite uporabu originalnih rezervnih dijelova. -- Uređaj je predviđen za neprofesionalnu uporabu u kućanstvu; nemojte preinačavati značajke uređaja. -- Na natpisnoj pločici su navedeni simboli država za koje vrijede ove upute. -- Električna sigurnost uređaja može se jamčiti samo ako je spojen na sustav uzemljenja izveden prema važećim propisima. -- Nemojte dodirivati grijače ili bilo koji dio vrata pećnice tijekom uporabe jer se jako zagrijavaju. Posebno pazite na djecu. Nemojte dozvoliti da djeca diraju: -- kontrole i uređaj općenito, -- dijelove ambalaže (vrećice, ispunu, klamerice i sl.), -- uređaj tijekom i odmah nakon uporabe jer se jako zagrijava, -- uređaj dok se ne upotrebljava (osigurajte sve potencijalno opasne predmete). Nemojte: -- dodirivati uređaj mokrim dijelovima tijela, -- upotrebljavati uređaj bosi, -- povlačiti uređaj ili kabel kako biste odspojili utikač iz utičnice, -- izvoditi nepropisne ili opasne postupke, -- blokirati otvore za ventilaciju i hlađenje, -- ostavljati kabele drugih električnih uređaja na vrućim dijelovima pećnice, -- izlagati pećnicu atmosferskim pojavama (kiša, sunce...), -- upotrebljavati pećnicu za čuvanje predmeta, -- upotrebljavati zapaljive tekućine u blizini uređaja, -- upotrebljavati adaptere, višestruke utičnice i/ili produžne kabele, -- dozvoliti bilo kome, osim osoblju ovlaštenog servisa, da ugradi ili popravlja uređaj. Uvijek se obratite ovlaštenom servisu u sljedećim slučajevima: -- za ugradnju uređaja (prema uputama proizvođača), -- u slučaju sumnje radi li uređaj pravilno, -- za zamjenu utičnice ako ne odgovara utikaču na uređaju. 5
7 TEHNIČKI PODACI Napon V ~ 50/60 Hz DPM 86M XS MAM 82M XS Ukupna snaga: kw 2.6 Gornji grijač: kw 0.8 Grijač grila: kw 1.8 Donji grijač: kw 1.2 Kružni grijač: kw 2.5 Rasvjeta pećnice: W 25 x 2 Ventilator pećnice: W 25 Tangencijalni ventilator pećnice: W 25 Iskoristivi prostor unutrašnjosti pećnice Visina mm 305 Širina mm 580 Dubina mm 410 Iskoristivi volumen dm 3 73 Površina grila cm Potrošnja energije za postizanje 200 C kw/h 0.60 za održavanje 200 C kw/h 0.81 Ukupna potrošnja struje kw/h 1.41 Oprema pećnice 1 pladanj 1 kromirana rešetka 1 ražanj UPUTE ZA UPORABU PEĆNICE VAŽNO: Prije prve uporabe pećnice, uključite je praznu na približno sat vremena uz odabir programa intenzivnog pečenja vrućim zrakom. Ako je moguće, držite kuhinjske prozore otvorene radi prozračivanja. Na ovaj način uklonit će se mirisi ostataka od proizvodnog procesa, kao što su masti, ulja i smole. INDIKATOR UKLJUČIVANJA I ISKLJUČIVANJA Kad indikator svijetli, znači da je pećnica uključena i pod naponom. Pogledajte sliku 7. INDIKATOR TERMOSTATA Indikator se uključuje i isključuje zajedno s grijačima dok održavaju podešenu temperaturu pečenja. Pogledajte sliku 8. 6
8 ELEKTRONIČKI PROGRAMATOR kod modela DPM 86M XS Sat prikazuje vrijeme do 23 h: 59 min. Vrijeme završetka pečenja do 23 h: 59 min, timer odbrojava do 23 h: 59 min i vrijeme pečenja je do 10 h. Slika 9A Funkcije: Pogledajte sliku 9B. Vrijeme pečenja C, završetak pečenja S, vrijeme, timer B, smanjivanje, povećavanje +, ručni odabir C - S, automatski program A, ručno upravljanje. Pokazivač: pogledajte sliku 9B. Pokazivač prikazuje četiri znamenke i sedam segmenata u prikazu sata. Postoji mogućnost provjere preostalog vremena pečenja. Podešavanje vremena: Odaberite funkciju pritiskom na odgovarajuću funkcijsku tipku i podesite vrijeme tipkom + ili. Tipke +/ : Pritisnite tipku + za povećavanje vremena ili za smanjivanje. Brzina podešavanja se povećava ako se željena tipka drži pritisnuta. Podešavanje sata: Odaberite funkciju podešavanja sata, držite istovremeno pritisnutu tipku C i S tijekom podešavanja vremena pomoću tipaka + i. Ovim postupkom se poništava prethodno podešeno vrijeme pečenja i isključuje ručno upravljanje. Funkcija ručnog upravljanja: Ova funkcija omogućuje kontinuiranu uporabu pećnice. Pritisnite tipku sa simbolom ruke na elektroničkom programatoru sa šest tipaka. Istovremeno pritisnite tipku C i S na elektroničkom programatoru s pet tipaka. Aktivira se kontrolni relej. Slovo "A" (automatski) na pokazivaču se isključuje i prikazuje se simbol posude C. U oba slučaja, prethodni programi se poništavaju. Poluautomatski rad za podešavanje završetka pečenja: Odaberite funkciju C i tipkama + i podesite vrijeme završetka pečenja. Na pokazivaču se prikazuju simboli "A" i posuda C, nakon čega se aktivira napajanje. Ako je trenutno vrijeme jednako vremenu završetka pečenja, napajanje i simbol posude se isključuju. Naizmjenično se oglašava zvučni signal i prikazuje simbol "A". Funkcija automatskog upravljanja: Odaberite funkciju C i tipkama + i podesite vrijeme pečenja. Na pokazivaču se prikazuje simbol "A" i posuda C, nakon čega se aktivira napajanje. Odaberite funkciju S, nakon čega se prikazuje vrijeme završetka pečenja. Tipkama + i podesite vrijeme završetka pečenja. Isključuje se napajanje i nestaje simbol posude. Simbol posude se ponovno prikazuje u vrijeme podešeno kao početak pečenja. Stavite hranu u posudu, odaberite željenu funkciju i podesite temperaturu pečenja. Nakon isteka vremena automatskog rada, treperi simbol "A". Oglašava se zvučni signal i isključuju se napajanje i simbol posude. Timer: Odaberite tipku B i podesite željeno vrijeme tipkom + i ; na pokazivaču se prikazuje simbol zvona. Nakon isteka podešenog vremena, oglašava se zvučni signal. A TIMER KILN ACTIVE NUMBER DECREASE NUMBER INCREASE AUTOMATIC 7
9 Zvučni signal: Zvučni signal (svake sekunde) oglašava se nakon isteka podešenog vremena u trajanju od sedam minuta. Pritisnite bilo koju tipku za isključivanje zvučnog signala. Učestalost zvučnog signala može se podesiti dok je zvučni signal aktiviran držeći pritisnutom tipku. Može se odabrati između tri različite frekvencije. Pokretanje i provjeravanje programa: Podešeni program se aktivira tek nakon što se podesi vrijeme pečenja. Vrijeme početka može se provjeriti bilo kada odabirom prethodno odabrane funkcije. Prikaz pogrešaka kod podešavanja: Postavka je pogrešna ako trenutno vrijeme pada unutar podešenog vremena pečenja, tj. između vremena početka i završetka. Pogrešna postavka označava se zvučnim signalom i treperenjem simbola "A". Pogrešna postavka može se ispraviti promjenom jednog od dva vremena pečenja. Poništavanje programa: Program pečenja može se poništiti odabirom ručnog upravljanja. Isto tako, kad istekne program, automatski se poništava tako da se ubuduće neće upotrebljavati. RUČNI PROGRAMATOR: REGULATOR NA POVLAČENJE kod modela MAM 82M XS RUČNO UPRAVLJANJE: Pritisnite regulator kako biste ga izvukli. Zakrenite regulator u smjeru suprotnom od kazaljki na satu do simbola ruke. Pogledajte sliku 10. VAŽNO: Ako se regulator ostavi u položaju ručnog upravljanja i odabere se program pečenja, pećnica ostaje kontinuirano uključena. ODABIR PROGRAMA PEČENJA: Zakrenite regulator u smjeru kazaljki na satu i odaberite željeno vrijeme pečenja. Nakon isteka vremena pečenja, pećnica se automatski isključuje i oglašava se zvono. ZAŠTITA DJECE (ZAKLJUČAVANJE) kod nekih modela Ova dodatna funkcija koristi se za zaključavanje tipaka elektroničkog programatora za vrijeme rada pećnice i kao mjera zaštite dok je pećnica isključena. Funkcija je označena simbolom ključa. Dok je aktivirana, ova funkcija sprečava djecu ili druge osobe da promijene podešeni program ili uključe ili isključe pećnicu pritiskom na tipke za programiranje. Dok je uključeno zaključavanje, dojave na programatoru tijekom rada pećnice mogu se isključiti pritiskom na bilo koju tipku. Pritom zaključavanje ostaje aktivirano. Kako biste uključili ili isključili funkciju zaključavanja, postupite na sljedeći način: 3) Aktiviranje: pritisnite tipku + i držite je pritisnutom najmanje tri sekunde dok se na pokazivaču programatora ne prikaže simbol ključa. 4) Isključivanje: pritisnite tipku + i zadržite je pritisnutom sve dok ne nestane simbol ključa s pokazivača programatora. NAPOMENA: Kako bi se prikazalo preostalo vrijeme pečenja, potrebno je isključiti zaključavanje. TERMOSTAT ZA PODEŠAVANJE TEMPERATURE PEĆNICE: Pogledajte sliku 11. Termostat podešava temperaturu pečenja kod svih načina rada pećnice. Grijači se uključuju i isključuju kako bi se održala podešena temperatura. Kod modela MAN 82M XS, pritisnite regulator kako biste ga izvukli. 8
10 REGULATOR ZA ODABIR PROGRAMA PEČENJA: Pogledajte sliku 12. Ovim regulatorom se odabire način pečenja. Na sljedećim ilustracijama se prikazuje izvor i distribucija topline kod svakog od načina. Donji grijač ugrađen je u dno, a kružni grijač u stražnju stjenku pećnice. Grijači se uključuju i isključuju automatski kako bi se održala potrebna temperatura. Kod modela MAN 82M XS, pritisnite regulator kako biste ga izvukli. RASVJETA PEĆNICE: Ova funkcija uključuje rasvjetu pećnice. Rasvjeta ostaje uključena zajedno s ostalim funkcijama. GORNJI GRIJAČ: Ova funkcija peče s gornje strane. Ovaj način je prikladan za pečenje i prženje. DONJI GRIJAČ: Ova funkcija peče s donje strane. Ova funkcija je odlična za pečenje ne tako nježnih vrsta mesa. KONVENCIONALNO NORMALNO PEČENJE Upotrijebite ovu funkciju za normalno pečenje. Zrak zagrijavaju gornji i donji grijač. INTENZIVNO PEČENJE VRUĆIM ZRAKOM: Odaberite ovu funkciju za pečenje pomoću vrućeg zraka. Donji i gornji grijač s vrućim zrakom omogućuju stvaranje korice na hrani. PEČENJE VRUĆIM ZRAKOM: Odaberite ovu funkciju za ravnomjerno pečenje. Odličan za pripremu kolača, kruha i ostalih većih namirnica. ODMRZAVANJE I SUŠENJE: Odaberite ovu funkciju za brzo odmrzavanje i/ili sušenje hrane pomoću prisilne cirkulacije zraka. TURBOGRIL: Ova funkcija kombinira gril s vrućim zrakom. Pečenje na grilu je pojačano vrućim zrakom. Vrata pećnice ostaju zatvorena. GRIL: Odaberite ovu funkciju za pečenje na grilu. Ostale informacije potražite u odlomku koji opisuje uporabu grila. Vrata pećnice ostaju otvorena. GRIL S RAŽNJEM: Funkcija služi za pečenje na ražnju pomoću grila. Prije uporabe ove funkcije obavezno prethodno zagrijte pećnicu pomoću grila. UPORABA RAŽNJA Štap ražnja, s hranom na njemu, umetnite u otvor osovine ta ovjesite na prednji oslonac. Ispod hrane postavite lim za hvatanje tekućine. Nemojte zaboraviti odvrnuti ručku sa štapa ražnja prije početka pečenja. Ostale informacije potražite u sljedećem odlomku: Uporaba grila. UPORABA GRILA Odaberite funkciju grila pomoću regulatora i podesite najvišu temperaturu na termostatu. Ostavite pećnicu da se zagrije prije umetanja hrane u nju. Gril upotrebljavajte najdulje 15 minuta, uvijek s otvorenim vratima pećnice. OPREZ: Tijekom uporabe grila, dostupni dijelovi se jako zagrijavaju. Zato držite djecu podalje. 9
11 POLOŽAJ REŠETKE ZA RAZLIČITE NAMJENE: 4) Razina 1 i 2 odozdo: zamrznute torte, dulja pečenja, purica, torte, skroz pečeni odresci i meso. 5) Razina 2 odozdo: torte, štruce, tost, zapečena jela, punozrnati kruh, meso. 6) Razina 2 i 3 odozdo: kolači, tanji odresci mesa. Razina 3 odozdo: pečenje na grilu. OPREZ: Pećnica postiže visoke temperature tijekom uporabe. Nemojte dodirivati grijače ili plamenike unutar pećnice. INFORMACIJE ZA KORISNIKE: Ovaj proizvod odgovara europskoj direktivi 2002/96/EEC. Simbol prekrižene kante za otpad na uređaju označava da se uređaj, nakon što postane neupotrebljiv, mora prikupiti odvojeno od ostalog kućnog otpada i predati u specijalizirani centar za odvojeno prikupljanje električnih i elektroničkih uređaja ili se mora vratiti prodavaču kod kupovine istovjetnog novog uređaja. Korisnik je odgovoran za predaju uređaja u odgovarajući sabirni centar nakon isteka radnog vijeka, jer u suprotnom se mogu odrediti propisane kazne u skladu s važećim zakonima o zbrinjavanju otpada. Odgovarajućim odvojenim prikupljanjem isluženih uređaja za recikliranje, obradu i ekološki podobno zbrinjavanje, pomaže se u sprečavanju mogućih negativnih utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje i olakšava recikliranje materijala od kojih je proizvod napravljen. Za detalje o dostupnim načinima prikupljanja otpada raspitajte se u lokalnoj tvrtki za gospodarenje otpadom ili u prodavaonici gdje ste kupili proizvod. PROIZVOĐAČ NE PREUZIMA BILO KAKVU KRIVIČNU I KAZNENU ODGOVORNOST ZA ŠTETE NASTALE USLIJED SPAJANJA KOJE NIJE BILO PROVEDENO PREMA VAŽEĆIM PROPISIMA I UPUTAMA U OVOM PRIRUČNIKU. Ova pećnica odgovara zahtjevima europskih direktiva EEC 87/308, 73/23, 93/68 i 89/336. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške. 10
12 FUNKCIJE PEĆNICE 11
13 SLIKE Slika 1 UGRADBENA PEĆNICA Priključna kutija Stezaljka kabela Uzemljenje Slika 2 Slika 3 Slika 4 12
14 ŠARKA NA VRATIMA Spustite kukicu šarke nakon vraćanja vrata na mjesto. Podignite kukicu šarke u prorez kako biste mogli skinuti vrata. Kukica šarke Slika 5 Slika 6 Slika 7 Slika 8 Slika 9A Slika 9B Slika 10 Slika 11 Slika 12 13
15
16 Gemma B&D d.o.o. Uvoznik i distributer za RH Zagreb, Prisavlje 2 Veleprodaja: tel.: , fax: veleprodaja@gemma.hr Centralni servis: tel/fax: servis@gemma.hr Gemma BH d.o.o. Uvoznik i distributer za BiH Sarajevo, Džemala Bijedića 25c, Veleprodaja: tel./fax: , info@gemma.ba Gemma B&D d.s.d. Podgorica Uvoznik i distributer za CG Podgorica, Serdara Jola Piletića bb (PC Palada) Veleprodaja: tel.: veleprodaja@gemmabd.me Radi stalnog poboljšavanja proizvoda može doći do promjene tehničkih podataka bez prethodne obavijesti. Ove upute napravljene su s mnogo truda i s najvećom pažnjom, no pogreške u procesu izrade i/ili prijevoda uputa uvijek su moguće. Stoga proizvođač i prodavatelj ne preuzimaju odgovornost za eventualne netočne navode, pogreške u prijevodu ili tiskarske pogreške u ovim uputama.
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеUPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.
ВишеGN 82 M NT XS Upute za uporabu
GN 82 M NT XS Upute za uporabu Poštovani korisniče, Hvala što ste odabrali ovaj proizvod. Cilj nam je omogućiti optimalnu i učinkovitu uporabu ovog ekološki prihvatljivog proizvoda, izrađenog u našim najmodernijim
ВишеMicrosoft Word _ver2.doc
U putstva za Koristenje KAZALO HR SAVJETI I PREPORUKE... 3 SVOJSTVA PROIZVODA... 6 INSTALIRANJE... 8 KORIŠTENJE... 8 ODRŽAVANJE... 10 2 2 SAVJETI I PREPORUKE Upute za uporabu odnose se na različite modele
ВишеMicrosoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc
Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
ВишеUpute za uporabu i ugradnju Indukcijska ploča za kuhanje FHI 904 4I ST PWL SINOS FHBP I T PWL XS
Upute za uporabu i ugradnju Indukcijska ploča za kuhanje FHI 904 4I ST PWL SINOS FHBP 7704 4I T PWL XS Proizvođač nastoji usavršavati svoje proizvode. Stoga su tekst i ilustracije u ovim uputama podložni
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеSadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u
Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi
ВишеMilkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w
Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije
ВишеPAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen
PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen
ВишеUputstvo za upotrebu
Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
ВишеOIM P.indd
FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo
ВишеTitle
HR KULINARISK SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеClean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu
Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu Sigurnosne informacije Važne sigurnosne informacije Ove Upute za upotrebu obuhvaćaju informacije
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеMAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation
ВишеR VC2010L Упутство за употребу
R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе
ВишеVIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez
VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez plaćanja godišnjih servisa za održavanje te kasnije
ВишеHII T BiH.indd
Ugradbena ploča HII 64501 T 2 3 SADRŽAJ Opšte informacije... Pregled... Tehničke specifikacije... Važna sigurnosna uputstva Opšta sigurnost Predviđena namjena Sigurnost djece Sigurnost pri radu sa električnom
ВишеMicrosoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc
CENTRALNI SERVIS BESPLATNI INFO TELEFON 0800-303-304 WWW.CANDY-SERVIS.RS info@candy-servis.rs ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE 5620 W CANDY HOOVER BEOGRAD Bulevar Dr Zorana Đinđića 67/18, Novi Beograd Tel:011/31-31-655,
ВишеCD275/270 Croatian quick start guide
Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеKA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17
KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK
ВишеMicrosoft Word - IQ.doc
Središnji upravljački sustav IQ UPUTE ZA KORISNIKE OVLAŠTENI DISTRIBUTER: IN-AQUA d.o.o., CMP Savica-Šanci, Trgovačka 6, 10000 ZAGREB, tel.: +385 (0)1 2404 444 tel./fax.: +385 (0)1 2404 900 IQ Upute za
ВишеKONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)
KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed
ВишеJEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći,
JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći, skuplji i lošijih karakteristika od trofaznog iste
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
Вишеinstall_KEE_Croatian.indd
MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM DDX7029 PRIRUČNIK ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Dodatni pribor 1...1 2...1 3...2 4...1 5...1 2 DDX7029 Postupak ugradnje 1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ
ВишеSafety_precaution_Croatian.fm
Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
Више_ _ _BDA_Kuehlgeraet_Klarstein.indd
Klima uređaj 10029856 10029857 10029858 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem
Више_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd
Klima uređaj 10029702 10029703 10029704 10029705 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеVAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Ove upute dostupne su i na web-mjestu: VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj priručnik i sam ur
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Ove upute dostupne su i na web-mjestu: www.whirlpool.eu VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj priručnik i sam uređaj pružaju važna sigurnosna upozorenja koja morate
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
ВишеKanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb
za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka
Више1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil
1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (
ВишеRAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E
RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E 1120650248 MJERE SIGURNOSTI Pažljivo pročitajte mjere predostrožnosti prije rada s jedinicom. Uređaj je napunjen s R32. Ovaj priručnik čuvajte na mjestu na kome ga rukovatelj
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеFry delight HR
Fry delight OPIS A. Košarica B. Tipka za otpuštanje košarice C. Ručka košarice D. Posuda E. Odvod zraka F. Izbornik temperature (150-200 C) PRIJE PRVE UPORABE G. Izbornik vremena (0-30 min.)/okretna tipka
ВишеPowerPoint-Präsentation
UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.
ВишеRS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330
RS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330 UPUTSTVA ZA UGRADNJU Tehnički detalji MODELI FHC 604 4CR M Napon 230 V Jačina struje 26 A Ringla 1200 W 2 Ringla 1700
ВишеMikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST
Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST OD PREKOMERNOG DELOVANJA ENERGIJE MIKROTALASA a) Ne pokušavajte da koristite mikrotalasnu pećnicu s otvorenim vratima jer rad
ВишеHR Upute za uporabu i montažu CH1 Hyper-staklo-keramička ploča za kuhanje s 2 zone za kuhanje CH1UMHR-000
Upute za uporabu i montažu CH1 Hyper-staklo-keramička ploča za kuhanje s 2 zone za kuhanje CH1UM-000 Upute za uporabu i montažu: Original Prijevod Proizvođač BORA Lüftungstechnik GmbH Rosenheimer Str.
ВишеNiloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn
Niloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn Za... Vaš ugodan ambijent Eco dizajn > smanjena laserska oznaka > optimizirano pakiranje > pakiranje od recikliranih materijala > Niloe program proizveden je u
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
Вишеjob
Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa
ВишеMultiBoot Korisnički priručnik
MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode
ВишеTitle
IKB64431XB HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje SR Упутство за употребу 21 Плоча за кување SL Navodila za uporabo 42 Kuhalna plošča USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...2 2.
ВишеPacemaker FX
Pacemaker FX5 10026394 10026395 10026396 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. SIGURNOSNE UPUTE Pažljivo
Више4PHR _2015_02
Referentni vodič za korisnika EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB hrvatski Sadržaj Sadržaj 1 Opće mjere opreza 2 1.1 O dokumentaciji... 2 1.1.1 Značenje upozorenja i simbola... 2 1.2 Za korisnika... 3
ВишеMicrosoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc
802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Važne informacije Podržava 7 bežinih funkcija : AP, Client, Bridge,WDS Repeater,Universal Repeater, WISP(Client Router),WISP+ Universal Repeater Svim nainima
Више_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb
Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili
ВишеNo Slide Title
Parna pećnica - razina 2 1 Razina 2 Upravljački zaslon 1 2 3 4 5 6 7 1 Tipka ON/OFF 2 Tipka Funkcije 3 Tipka FHU-brzog zagrijavanja 4 Tipka za Paru 5 Tipka - 6 Tipka + 7 Tipka Sata za podešavanje funkcija
ВишеTitle
HR KULINARISK SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA
ВишеOPERATING MANUAL
PRIRUČNIK ZA UPORABU KLIMA UREĐAJ (zidni) 1. MJERE A Kako biste spriječili nastanak ozlijede ili oštećivanje imovine, pročitajte pažljivo ovaj odjeljak prije nego što započnete upotrebljavati ovaj uređaj
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеMicrosoft Word - SONY - MDR-IF240RK Bezicne stereo slusalice.doc
3-248-361-41 (2) Bežične stereo slušalice Upute za uporabu MDR-IF240RK 2003 Sony Corporation UPOZORENJE Kako bi spriječili opasnost od požara ili električkog udara, ne izlažite slušalice kiši li vlazi.
ВишеKRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z G
KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z Grejna ploča Uputstvo za instalaciju i upotrebu Uputstvo
ВишеVISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6
VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT
ВишеELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim reg
ELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim regulatorom može se upravljati električnim grijanjem.
ВишеAsfora
Sadržaj Predstavljanje Proizvodi s okvirom (bijeli, bež) Sklopke i tipkala 6 Utičnice 8 Komunikacijske utičnice 9 Regulatori rasvjete 0 Dodatni pribor Proizvodi bez okvira (antracit, čelik, aluminij, bronca)
ВишеTRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_
TTK 30 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj
Више(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation
4-138-185-11(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sigurnosne napomene UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
ВишеInformacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb
Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa
ВишеAktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje
Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove
ВишеOPERATING MANUAL
Hrvatski KLIMA UREĐAJ Zidni Kazalo Mjere opreza... Pregled i funkcije unutrašnje jedinice... Pregled i funkcije daljinskog upravljača... Funkcija vremenskog regulatora... Opće informacije o funkciji...
ВишеD200/205 Croatian short user manual
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеApple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s
Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema
ВишеČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran
ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram
ВишеCM-571
A. Informacije za likvidaciju za privatne korisnike Pozor: Na Vašem proizvodu je uveden ovaj simbol. On upozorava da se električni i elektronski uređaji ne smiju likvidirati sa domaćim otpadom, nego se
ВишеUpute-Ugr_kuhalo-UKE3020N_SV2-HR
UPUTE ZA UPORABU ŠTOVANI KUPCI, zahvaljujemo Vam na povjerenju koje ste nam ukazali kupnjom našeg proizvoda. Za Vaše lakše snalaženje prilikom uporabe aparata, pripremili smo ova Uputstva za uporabu. Po
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
ВишеMjerna oprema 2011
Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :
ВишеPlaniranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn
Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjna ugradnja sa što više bežičnih uređaja ili je jednostavna
ВишеLG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su
ВишеVostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podeavanju i funkcijama
Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje
ВишеProjektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje
Више_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd
Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem instrukcija i uputa, ne snosimo
ВишеBrzi vodič bpro Maloprodajna vaga
Brzi vodič bpro Maloprodajna vaga 2 METTLER TOLEDO Brzi vodič bpro Sadržaj 1 Vaša nova maloprodajna vaga...4 1.1 Sigurnosne upute...4 1.2 Drugi dokumenti...4 1.3 Održavanje...4 1.4 Namjena...4 1.5 Pregled
Више4PHR _2015_01
Referentni vodič za korisnika EHBH04CB EHBH08CB EHBH11CB EHBH16CB EHBX04CB EHBX08CB EHBX11CB EHBX16CB EHVH04S18CB EHVH08S18CB EHVH08S26CB EHVH11S18CB EHVH11S26CB EHVH16S18CB EHVH16S26CB EHVX04S18CB EHVX08S18CB
ВишеMjerač kvalitete zraka UT-338 C Upute za uporabu I. Uvod UT338C je prijenosni i stolni detektor kvalitete zraka. Može obavljati u realnom vremenu uspo
Mjerač kvalitete zraka UT-338 C Upute za uporabu I. Uvod UT338C je prijenosni i stolni detektor kvalitete zraka. Može obavljati u realnom vremenu usporedbe kvalitete zraka trenutnog okruženja i davati
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
Вишеuntitled
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj
ВишеMODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE
MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem
ВишеDell Precision Rack 7910 Vlasnički priručnik
Dell Precision Rack 7910 Vlasnički priručnik Regulativni model: E31S Regulativna vrsta: E31S001 Napomene, mjere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da koristite
ВишеOperation_manual_CRO
MONTAŽU Priručnik za montažu Strana Priručnik za montažu Priručnik za montažu Strana 2 . Uvod Čestitamo na odabiru Precision Dome kamere Dedicated Micros serije 2060. Ovaj priručnik pokriva modele 2060,
ВишеParna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M
Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se
ВишеReduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W
Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *25952099_0219* Ispravak Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Izdanje 02/2019
ВишеInstallation manuals
4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx
Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete
ВишеTehnologija kultiviranja 3 grede 4 grede Fleksibilnost radi postizanja najviših učinaka
Tehnologija kultiviranja 3 grede 4 grede Fleksibilnost radi postizanja najviših učinaka Podešavanje dubine Jednostavno podešavanje dubine putem ploče sa rupama. Radna dubina se podešava od 6-30 cm putem
Више