OPERATING MANUAL
|
|
- Весна Благојевић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 PRIRUČNIK ZA UPORABU KLIMA UREĐAJ (zidni) 1. MJERE A Kako biste spriječili nastanak ozlijede ili oštećivanje imovine, pročitajte pažljivo ovaj odjeljak prije nego što započnete upotrebljavati ovaj uređaj i pridržavajte se sljedećih mjera opreza. Nepridržavanje uputa može uzrokovati neispravan rad uređaja uslijed kojeg može doći do nastanka ozljeda ili oštećenja čija se težina određuje sljedećim oznakama: MODEL: *Zapišite naziv modela. (Pogledajte natpisnu naljepnicu.) Prije nego što započnete upotrebljavati ovaj proizvod, pročitajte pažljivo ove upute i sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu. Kazalo 1. MJERE A NAZIVI DIJELOVA Daljinski upravljač Unutrašnja jedinica OSNOVNE RADNJE POSTAVKE STRUJANJA ZRAKA Postavljanje brzine ventilatora Postavljanje smjera strujanja zraka Funkcije tajmera Tajmer ukl. ili tajmer iskl Programiranje tajmera Tajmer za spavanje OPERACIJE ZA ŠTEDNJU ENERGIJE Štedljivi način rada OSTALE OPERACIJE Funkcija snažnog rada ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE OPĆE INFORMACIJE DODATNI SASTAVNI DIJELOVI Kontrola bežične LAN veze OTKLANJANJE PROBLEMA... 8 Ova oznaka ukazuje na mogućnost nastanka smrtnoga slučaja ili ozbiljne ozljede. Ova oznaka ukazuje na mogućnost nastanka ozlijede ili oštećenja imovine. Ova se oznaka odnosi na radnju koja je ZABRANJENA. Ova se oznaka odnosi na radnju koja je OBAVEZNA. Pojašnjenje simbola prikazanih na unutarnjoj ili vanjskoj jedinici. Ovaj simbol pokazuje da ovaj proizvod koristi zapaljivo rashladno sredstvo. Ako rashladno sredstvo iscuri i izloži se vanjskom izvoru zapaljenja, postoji opasnost od požara. Ovaj simbol pokazuje da treba pažljivo pročitati priručnik za uporabu. Ovaj simbol pokazuje da servisno osoblje treba servisirali ovaj uređaj uz pomoć instalacijskog priručnika. Ovaj simbol pokazuje da su dostupne informacije kao što je priručnik za uporabu ili instalacijski priručnik. Ovaj uređaj ne sadržava dijelove koje mogu servisirati korisnici. Obratite se uvijek ovlašteno osoblje za izvođenje postupaka popravljanja, postavljanja i premještanja ovoga proizvoda. Nepravilno postavljanje ili rukovanje uzrokuje pojavu curenja, strujnoga udara ili požara. Ako dođe do neispravnoga rada uređaja - poput mirisa paljevine, zaustavite odmah klima uređaj i isključite električnu sklopku ili izvucite kabel za napajanje iz utičnice kako biste prekinuli njegovo napajanje. Tada se posavjetujte s ovlašteno osoblje. Pripazite da ne oštetite kabel za napajanje. Ako se ošteti, može ga zamijenit isključivo osoblje ovlaštenog servisa kako bi se izbjegle opasnosti. Ako dođe do curenja rashladnog sredstva, pripazite da rashladno sredstvo bude dalje od plamena ili zapaljivih proizvoda i obratite se ovlaštenome osoblju. Tijekom grmljavinskoga nevremena ili prvih znakova pojave grmljavine isključite klima uređaj daljinskim upravljačem i ne dodirujte izvor napajanja uređaja. Proizvod treba čuvati u prostoriji u kojoj nema izvora plamena koji neprestano rade (primjerice otvoreni plamen, uređaj koji radi na plin ili električna grijalica). Proizvod treba čuvati u dobro prozračenom području. Imajte na umu kako rashladno sredstvo ne mora imati miris. DIO Br Hr-1
2 Proizvod treba čuvati tako da se spriječi mogućnost mehaničkog oštećenja. Odlaganje proizvoda treba obaviti na odgovarajući način i sukladno nacionalnim i regionalnim propisima. Prilikom transporta ili premještanja unutarnje jedinice potrebno je pokriti cijevi zidnim nosačem s kukom radi zaštite. Ne premještajte proizvod držeći ga za cijevi unutarnje jedinice. (Opterećenje cijevnih spojeva može uzrokovati curenje zapaljivog plina tijekom rada). Ovaj proizvod ne smiju upotrebljavati osobe (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju iskustva i znanja, osim ako ga ne upotrebljavaju pod izravnim nadzorom i uz upute osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Djecu je potrebno držati pod nadzorom kako se ne bi igrali s proizvodom. Odložite ambalažu sigurno. Potrgajte i odložite plastične vrećice za pakiranje, tako da se djeca ne mogu igrati s njima. Postoji opasnost od gušenja ako se djeca igraju s originalnim plastičnim vrećicama. Nemojte instalirati jedinicu na mjesta koja sadrže mineralno ulje, poput tvornica ili mjesta s velikom količinom prolivenog ulja ili pare, poput kuhinje. Ne pokrećite i ne zaustavljajte ovaj uređaj umetanjem ili izvlačenjem kabela za napajanje ili uključivanjem i isključivanjem električne sklopke. Ne upotrebljavajte zapaljive plinove u blizini ovoga uređaja. Ne izlažite se izravnom strujanju zraka u trajanju od nekoliko sati. Ne stavljajte prste ili predmete u izlazni otvor ili ulazni otvor. Ne upravljajte uređajem mokrim rukama. Nemojte pokušavati ubrzati proces odmrzavanja niti čistiti proizvod na način koji se razlikuje od onog kojeg preporučuje proizvođač. Ne probijati i ne spaljivati. Izvedite povremeno provjetravanje prilikom uporabe. Upotrebljavajte uvijek ovaj proizvod s postavljenim filtrima za zrak. Pripazite da sva elektronička oprema bude udaljena najmanje 1 m od ovog proizvoda. Odspojite uređaj sa svih izvora napajanja ako ga nećete upotrebljavati duže vremensko razdoblje. Nakon dugog razdoblja uporabe obavite pregled nosača unutrašnje jedinice kako biste spriječili njegovo padanje. Smjer strujanja zraka i temperatura prostorije moraju se uzeti u obzir kada se ovaj uređaj upotrebljava u prostoriji u kojoj se nalaze novorođenčad,djeca, starije ili bolesne osobe. Okolinu vanjske jedinice držite čistom i urednom i nemojte ostavljati predmete oko nje. Predmeti koji blokiraju ili ulaze u izlazne otvore mogu dovesti do kvara stroja. Ne usmjeravajte strujanje zraka prema kaminima ili uređajima za grijanje. Ne začepljujte i ne prekrivajte usisne rešetke i izlazni otvor. Ne pritišćite lamele radijatora. Ne penjite se, ne postavljajte i ne vješajte predmete na ovaj uređaj. Ne stavljajte nikakve druge električne uređaje ili kućne stvari ispod ovoga uređaja. Curenje kondenzirane vode iz uređaja može smočiti uređaje ili kućne stvari uslijed čega će se oštetiti i više ih nećete moći upotrebljavati. Ne izlažite uređaj izravno vodi. Ne upotrebljavajte ovaj uređaj za čuvanje hrane, biljaka, životinja, precizne opreme, umjetničkih dijela ili drugih predmeta. To može uzrokovati smanjenje njihove kvalitete. Ne izlažite životinje ili biljke izravnom strujanju zraka. Ne pijte vodu koja izlazi iz klima uređaja. Ne vucite kabel za napajanje. Ne dodirujte aluminijske lamele ugrađenoga izmjenjivača topline kako se ne biste ozlijedili prilikom izvođenja postupka održavanja jedinice. Ne stojte na nestabilnim ljestvama dok koristite ili čistite proizvod. Mogu se prevrnuti pa se možete ozlijediti. Ovaj proizvod sadrži fluorinirane stakleničke plinove. 2. NAZIVI DIJELOVA Kako biste osigurali pravilan prijenos signala između daljinskog upravljača i unutarnje jedinice, prijamnik signala: -- Ne izlažite izravnoj sunčevoj svjetlosti ili drugom snažnom svijetlu -- Ne postavljajte blizu ravnoga zaslona televizora Ne postavljajte u prostorijama s fluorescentnim osvjetljenjem, koje se stalno mijenja, jer se signal možda neće pravilno prenositi. U tom se slučaju obratite trgovini gdje ste kupili proizvod Daljinski upravljač Pripazite da novorođenčad i djeca ne progutaju slučajno baterije. Kako biste spriječili neispravan rad ili oštećivanje daljinskoga upravljača: -- Postavite daljinski upravljač na mjesto gdje neće biti izložen izložen izravnoj sunčevoj svijetlosti ili pretjeranoj toplini. -- Izvadite baterije iz uređaja ako ga nećete koristiti duže vremensko razdoblje. Prepreke kao zator ili zid koje se nalaze između daljinskog upravljača i unutarnje jedinice mogu utjecati na pravilan prijenos signala. Ako tekućina iz baterije dođe u doticaj s vašom kožom, očima ili ustima, odmah ih isperite temeljito čistom vodom i obratite se liječniku. Potrošene baterije moraju se odmah izvaditi i zbrinuti sukladno lokalnim zakonima i propisima koji se primjenjuju u vašoj državi. Ne tresite jako daljinski upravljač. Ne prolijevajte vodu na daljinski upravljač. Ne pokušavajte napuniti suhe baterije. Ne upotrebljavajte suhe baterije koje su napunjene. Hr-2
3 : Postavljanje treba vršiti dok je prikazan zaslon za postavljanje pojedine funkcije. : Tipku je moguće kontrolirati samo dok je klima uređaj uključen. : Upute se odnose na upravljanje putem bežičnog LAN-a (opcija) Zaslon daljinskog upravljača U ovom su dijelu prikazani i opisani svi mogući indikatori. Zaslon je povezan s tipkom određene funkcije tako da se kod korištenja funkcije prikazuju samo oni indikatori koji su potrebni za određene postavke. Odašiljač signala Usmjerite prijamnik signala unutrašnje jedinice u pravom smjeru. Radni domet je otprilike 7 m. [ ] će se prikazati kada se signal emitira. Unutarnja jedinica generirat će zvučni signal kada pravilno primi signal. Ukoliko ne čujete zvučni signal, ponovno pritisnite tipku. Za osnovne funkcije... Pogledajte stranicu 4. Pokreće ili zaustavlja rad klima-uređaja. Mijenja način rada. Prilagođava postavljenu temperaturu. Za postavke klima uređaja... Pogledajte stranicu 4. Upravlja snagom ventilatora. Upravlja smjerom okomitog strujanja zraka. Postavlja automatsko zakretanje. Zamjena baterija (R03/LR03/AAA x 2) RESET 1 1~3. Umetnite baterije kako je prikazano na slici gore. kako je prikazano na slici gore. Uporabite vrh 4. Pritisnite kemijske olovke ili drugi mali predmet. Koristite samo navedenu vrstu baterija. Ne miješajte različite vrste baterija i ne koristite nove i rabljene baterije istovremeno. Kod normalne uporabe baterije mogu trajati oko godinu dana. A ko se domet daljinskog upravljača primjetno smanji, zamijenite baterije. Za funkcije tajmera... Pogledajte stranicu 5. Za funkciju snažnog rada... Pogledajte stranicu 5. Aktivira ili deaktivira funkciju snažnog rada. Aktivira ili deaktivira tajmer za spavanje. Postavlja tajmer iskl. Postavlja tajmer ukl. Za funkciju štedljivog rada...pogledajte stranicu 5. Aktivira ili deaktivira funkciju štedljivog rada. Pritiskom ulazi u način za postavljanje bežičnog LAN-a. (Pogledajte stranica 7.) Prekida postavljanje tajmera. Pritiskom aktivira ili deaktivira upravljanje putem bežičnog LAN-a. (Pogledajte stranica 8.) Ne pritišćite taj gumb tijekom normalne uporabe. On pokreće probni rad (smije je koristiti samo osoblje ovlaštenog servisa). Ako slučajno pokrenete probni rad, pritisnite kako biste ga prekinuli. Hr-3 Deaktivira postavljanje tajmera.
4 2.2. Unutrašnja jedinica : Upute se odnose na upravljanje putem bežičnog LAN-a (opcija) Za ručni automatski rad i poništavanje indikatora filtra (Pogledajte stranica 9.) Usisna rešetka *1) Filtar zraka Otvor vodoravnog strujanja zraka Utor za W-LAN adapter Lampice indikatora *2) Natpisna naljepnica Prednja ploča Crijevo za odvod Prijamnik signala daljinskog upravljača *1) Provjerite jesu li usisne rešetke u potpunosti spuštene prije pokretanja uređaja. Ako usisne rešetke nisu u potpunosti spuštene, proizvod možda neće ispravno raditi ili će se njegov radni učinak smanjiti. *2) Svjetlosni indikatori svijetle u sljedećim uvjetima. Naziv Boja Rad ili stanje Uporaba Zelena Normalan rad Tajmer Narančasta Funkcija tajmera Štedljivi rad Zelena Štedljivi način rada W-LAN Narančasta Upravljanje bežičnim LAN-om aktivno je. 3. OSNOVNE RADNJE U načinima rada hlađenja ili odvlaživanja temperaturu postavite na vrijednost nižu od trenutačne temperature u prostoriji. U načinu rada hlađenja ventilator unutarnje jedinice može s vremena na vrijeme stati radi obavljanja provjere ventilatora unutarnje jedinice zbog štednje energije koja smanjuje utrošak energije kroz zaustavljanje rotacije ventilatora unutarnje jedinice kad je vanjska jedinica zaustavljena. Kod unaprijed zadanih postavki ova je funkcija aktivirana. Da biste deaktivirali ovu funkciju, obratite se instalateru ili ovlaštenom servisu. U načinu grijanja, --podesite temperaturu na vrijednost višu od trenutne sobne temperature. --na početku ove funkcije, unutarnja jedinica radi pri vrlo niskoj brzini ventilatora otprilike 3 5 minuta. --funkcija automatskog odmrzavanja premošćuje funkciju grijanja kada je to potrebno. U načinu rada ventilatora upravljanje temperaturom nije dostupno. 4. POSTAVKE STRUJANJA ZRAKA 4.1. Postavljanje brzine ventilatora Pritisnite za upravljanje brzino ventilatora. Brzina ventilatora mijenja se na sljedeći način. AUTO HIGH MED LOW QUIET (Automatski) (Visoko) (Srednje) (Nisko) (Tiho) Kada se odabere, brzina ventilatora ovisi o uvjetima rada Postavljanje smjera strujanja zraka Za pojedinosti o rasponima strujanja zraka pogledajte Raspon strujanja zraka Postavljanje okomitog strujanja zraka Pritisnite kao biste postavili smjer okomitog strujanja zraka. Postavljanje vodoravnog strujanja zraka Prije nego što započnete namještanje smjera vodoravnog strujanja zraka, provjerite je li otvor okomitog strujanja zraka u potpunosti zatvoren. Ručno podesite dvije ručke. Postavljanje funkcije zakretanja Pritisnite za pokretanje ili zaustavljanje funkcije zakretanja. Funkcija zakretanja može se privremeno zaustaviti kad se ventilator unutarnje jedinice okreće pri vrlo niskoj brzini ili kad je zaustavljen. Raspon strujanja zraka Okomito strujanja zraka 3 koraka za pokretanje rada 1. Pritisnite za pokretanje ili zaustavljanje rada. 2. Pritisnite za odabir načina rada. Način rada mijenja se na sljedeći način. AUTO COOL DRY FAN HEAT (Automatski) (Hlađenje) (Sušenje) (Ventilator) (Grijanje) Promijenite s Upravljanje funkcijom zakretanja s Hlađenje, odvlaživanje 1 4 Grijanje 3 6 Ventilator * 1 4 ili Pritisnite za postavljanje željene temperature. Temperatura se mijenja u koracima od 1 C. Raspon postavki temperature Automatski/hlađenje/odvlaživanje C Grijanje C * Raspon funkcije zakretanja ovisi o smjeru strujanja zraka postavljenjem prije funkcije zakretanja. Ne pokušavajte ručno pomicati krilca za smjer protoka zraka. U automatskom načinu rada ili načinu grijanja, smjer strujanja zraka ostaje neko vrijeme od početka rada u položaju 1. U načinu rada hlađenja ili odvlaživanja preporučuju se položaji 1-3 kako kapljanje kondenzacije ne bi oštetilo vašu imovinu. Ako se položaj 4-6 drži 30 minuta ili dulje tijekom tih načina rada, smjer strujanja zraka automatski se mijenja u položaj 3. Kada se koristi mobilna aplikacija (potrebno je opcijsko upravljanje putem bežičnog LAN-a), za okomiti smjer strujanja zraka moguće je odabrati 4 položaja. Hr-4
5 5. Funkcije tajmera Kada treperi indikator [ ] na unutarnjoj jedinici, ponovno postavite sat i tajmer. To treperenje označava da se poremetio unutarnji sat uslijed prekida električnog napajanja. (Pogledajte stranica 7.) 5.1. Tajmer ukl. ili tajmer iskl. Tajmer ukl. počinje s radom u vaše željeno vrijeme. Tajmer iskl. prekida s radom u vaše željeno vrijeme. 1. Kada koristite tajmer ukl., pritisnite. Kada koristite tajmer iskl., pritisnite. 2. Svaki put kada pritisnete tipku, vrijeme se promijeni na sljedeći način: 0,5 1,0 1,5 2,0... 9, sata/i Kada koristite tajmer ukl., postavite vrijeme dok treperi indikator na zaslonu daljinskog upravljača. Kada koristite tajmer iskl., postavite vrijeme dok treperi indikator na zaslonu daljinskog upravljača. Kako biste deaktivirali tajmer ukl./iskl., pritisnite dok je na zaslonu daljinskog upravljača prikazano [ ] ili [ ]. Indikator će se isključiti Programiranje tajmera Programiranje tajmera kao kombinacija tajmera ukl. i iskl. Postavite tajmer ukl. i tajmer iskl. (Pogledajte 5.1. Tajmer ukl. ili tajmer iskl."). Najprije će raditi tajmer koji je postavljen ranije. Kada priđe vrijeme postavljeno ranijim tajmerom, počet će odbrojavati tajmer koji je postavljen kasnije. Tajmer Indikator na zaslonu daljinskog upravljača Tajmer ukl. iskl. Tajmer iskl. ukl. Ako promijenite postavljenu vrijednost tajmera nakon što postavite tajmer programa, odbrojavanje tajmera ponovno će se pokrenuti u tom trenutku Tajmer za spavanje Tajmer za spavanje podržava vaše udobno spavanje postupnim ublažavanjem rada klima uređaja. Pritisnite. Svaki put kada pritisnete tipku, vrijeme se promijeni na sljedeći način: 1,0 2,0 3,0 5,0 7,0 9,0 sata/i ODUSTANI Postavite vrijeme dok treperi indikator na zaslonu daljinskog upravljača. Da biste ponovili tajmer, pritisnite tipku kad indikator nije prikazan. Tijekom rada tajmera za spavanje, temperatura postavke se mijenja kao na sljedećoj slici. U načinu grijanja U načinu rada hlađenja ili odvlaživanja 1 C 2 C 3 C 4 C 30 min. 1 sat Postavljena temperatura Postavljeno vrijeme 1 sat 1,5 sat 1 C Postavljeno vrijeme Kad postavljeno vrijeme prođe, klima uređaj se isključuje. 2 C 6. OPERACIJE ZA ŠTEDNJU ENERGIJE 6.1. Štedljivi način rada Štedi više električne energije od ostalih načina rada promjenom postavljene temperature na umjereniju vrijednost. Pritisnite kako biste aktivirali/deaktivirali štedljivi način rada. Uključit će se indikator [ ] na unutarnjoj jedinici. Načini rada Hlađenje/ odvlaživanje Grijanje Sobna temperatura Nekoliko stupnjeva više od postavljene temperature Nekoliko stupnjeva niže od postavljene temperature U načinima hlađenja, grijanja ili odvlaživanja, maksimalan učinak ove funkcije je otprilike 70 % normalnog rada. Ova se funkcija ne može koristiti za vrijeme promatranja temperature u automatskom načinu rada. 7. OSTALE OPERACIJE 7.1. Funkcija snažnog rada tijekom funkcije snažnog rada jedinica će raditi maksimalnom snagom i sa snažnim strujanjem zraka kako bi se brzo ohladila ili ugrijala prostorija. Pritisnite kako biste aktivirali/deaktivirali funkciju snažnog rada. Kada se aktivira, unutarnja će jedinica ispustiti 3 kratka zvučna signala. Kada se deaktivira, unutarnja će jedinica ispustiti 2 kratka zvučna signala. Funkcija snažnog rada automatski se isključuje u sljedećim situacijama: Funkcija snažnog rada radi određeno vrijeme i temperatura u prostoriji dosegne postavljenu temperaturu u načinima rada hlađenja, odvlaživanja ili grijanja. 20 minuta nakon pokretanje funkcije snažnog rada. Smjer strujanja zraka i brzina ventilatora automatski se kontroliraju. Funkcija snažnog rada ne može se koristiti u isto vrijeme kad i funkcija ekonomičnog rada. 8. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Prije čišćenja ovaj se uređaj mora zaustaviti i napajanje prekinuti. Provjerite jesu li usisne rešetke u potpunosti spuštene prije pokretanja uređaja. Ako usisne rešetke nisu u potpunosti spuštene, klima uređaj možda neće ispravno raditi ili će se njegov radni učinak smanjiti. Ako čišćenje filtra uključuje rad na visini, obratite se ovlaštenom servisnom osoblju. Ne dodirujte aluminijske lamele izmjenjivača topline ugrađenog u unutarnju jedinicu kako se ne biste ozlijedili prilikom izvođenja postupka postavljanja ili održavanja jedinice. Ne izlažite unutrašnju jedinicu tekućim insekticidima ili sprejevima za kosu. Ne stojte na klizavim, neravnim ili nestabilnim površinama prilikom izvođenja postupka održavanja jedinice. Hr-5
6 Usisna rešetka Uklanjanje i ugradnja usisne rešetke Filtar zraka Uklanjanje usisne rešetke 1. Otvorite usisnu rešetku. 2. Nježno pridržavajući lijevu i desnu noseću osovinu usisne rešetke prema van izvucite usisnu rešetku. Kućište unutarnje jedinice Učestalost čišćenja prikazana je u sljedećoj tablici. Što učiniti Učestalost Čišćenje kućišta unutarnje jedinice Kada primijetite Čišćenje filtra zraka Svaka 2 tjedna Ugradnja usisne rešetke Čišćenje kućišta unutarnje jedinice 1. Držeći usisnu rešetku u vodoravnom položaju, postavite lijevu i desnu osovinu u potporni ležaj na vrhu prednje ploče. Da biste pravilno učvrstili obje osovine, umetnite ih dok ne škljocnu. Ne koristite vodu temperature više od 40 C. Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje, isparavajuća otapala poput benzena ili razrjeđivača. 2. Zatvorite usisnu rešetku. 1. Nježno obrišite kućište unutarnje jedinice mekom krpom navlaženom toplom vodom. 3. Pritisnite 4 točke na usisnoj rešetci da biste ju u potpunosti zatvorili. 2. Nježno obrišite kućište unutarnje jedinice suhom i mekom krpom. Čišćenje filtra zraka 1. Otvorite usisnu rešetku. Nakon duljeg perioda nekorištenja jedinice Ako vam je unutarnja jedinica bila ugašena više od 1 mjeseca, upalite funkciju ventilator na pola dana kako biste detaljno osušili unutarnje dijelove prije nego što počnete s uobičajenim radom. 2. Uklonite filtre zraka. Podignite ručicu filtra za zrak, otkvačite dvije donje kukice i izvucite filtar za zrak. Dodatan pregled Nakon duljeg perioda uporabe prašina nakupljena unutar vrata može smanjiti radnu učinkovitost proizvoda čak i ako ste pravilno održavali uređaj. U takvom se slučaju preporuča pregled proizvoda. Za dodatne informacije, obratite se ovlašteno osoblje. Drška filtra zraka Resetiranje pokazivača filtra (posebne postavke) Hvataljke (2 mjesta) Ova se funkcija može se koristiti ako je ispravno namješteno za vrijeme postavljanja. Obratite se osobljem ovlaštenog servisa za uporabu ove funkcije. 3. Uklonite prašinu na jedan od sljedećih načina. Čišćenje usisavačem. Pranje blagim deterdžentom i toplom vodom. Nakon pranja dobro osušite filtre za zrak u sjeni. Očistite filtar za zrak kad lampica indikatora pokaže sljedeće: 4. Vratite filtre zraka. Lampica indikatora Poravnajte strane filtra zraka s pločom i gurnite ih do kraja. Pobrinite se da se dva donja jezička vrate pripadajuće rupe u unutarnjoj jedinici 5. Zatvorite usisnu rešetku. Uzorak treperenja Treperi 3 puta u intervalima od 21 sekunde Pritisnite 4 točke na usisnoj rešetci da biste ju u potpunosti zatvorili. Nakon čišćenja poništite pokazivač filtra pritiskom unutarnjoj jedinici na 2 sekunde ili manje. na 9. OPĆE INFORMACIJE Učinak grijanja Ako se na filtru zraka nakupi nečistoća, smanjit će se protok zraka i radna učinkovitost, a povećat će se buka. Klima uređaj funkcionira na načelu toplinske pumpe, odnosno, upijanja topline iz vanjskog zraka i njenog prenošenja u unutrašnju jedinicu. Radni se učinak stoga smanjuje kad vanjska se temperatura snizi. Ako smatrate da je razina grijanja nedovoljna, preporučamo vam da ovaj klima uređaj koristite zajedno s još nekom vrstom uređaja za grijanje. Hr-6
7 Funkcija automatskog odleđivanja Kada je vanjska temperatura vrlo niska a vlažnost visoka, mraz se može stvarati na vanjskoj jedinici za vrijeme grijanja, te može doći do smanjenja radne učinkovitosti proizvoda. Radi zaštite od mraza, ovaj klima uređaj ima funkciju automatskog odleđivanja kojom upravlja mikroračunalo. Ako se stvori mraz, klima se uređaj privremeno zaustavlja i postupak se odmrzavanja počinje izvoditi (između 15 minuta od zaustavljanja). Indikator [ ] na unutarnjoj jedinici treperi tijekom ove funkcije. Ako se mraz stvara na vanjskoj jedinici nakon grijanja, vanjska će jedinica automatski stati nakon par minuta rada. Potom će automatska funkcija odleđivanja započeti. Funkcija automatskog ponovnog pokretanja U slučaju prekida napajanja, poput nestanka električne energije, klima uređaj će prestati raditi. Ali upalit će se automatski i obaviti prethodno zadanu operaciju kad se vrati dotok električne energije. Ako dođe do prekida napajanja nakon postavljanja vremenskog regulatora, odbrojavanje će početi iznova. Nakon što se ponovno uspostavi dotok električne energije, indikator [ ] na unutarnjoj jedinici treperit će kako bi vas upozorio da je došlo do greške s tajmerom. U takvom slučaju poništite postavke sata i tajmera. Kvarovi uzrokovani drugim električnim uređajima Uporaba drugih električnih uređaja poput električnih brijaćih aparata ili korištenje bežičnog radio odašiljača u neposrednoj blizini može uzrokovati kvar klima uređaja. Ukoliko dođe do takvog kvara, isključite električnu sklopku. Potom ju upalite i nastavite upravljanje uređajem putem daljinskog upravljača. Raspon temperature i vlažnosti unutarnje jedinice Dopušteni rasponi temperature i vlažnosti su sljedeći: Unutrašnja temperatura Hlađenje/odvlaživanje [ C] 18 do 32 Grijanje [ C] 16 do 30 Unutrašnja vlažnost zraka [%] 80 ili manje * 1) *1) Ako se klima uređaj koristi veliki broj sati, na površini se može kondenzirati voda koja kapa. Ako jedinica radi u uvjetima koji se razlikuju od dopuštenog raspona temperature, rad klima uređaja se može prekinuti zbog automatske zaštite strujnog kruga. Ovisno o radnim uvjetima, izmjenjivač topline se može smrznuti, zbog čega može doći do curenja vode ili do kvara (u načinu hlađenja ili odvlaživanja). Ostale informacije Nemojte koristiti klima uređaj za druge namjene osim za hlađenje/ sušenje prostora, grijanje ili ventilaciju. Za dopuštene raspone temperature i vlažnosti vanjske jedinice pogledajte priručnik za instalaciju vanjske jedinice. 10. DODATNI SASTAVNI DIJELOVI Kontrola bežične LAN veze Google Play je registrirani zaštitni znak tvrtke Google Inc. App store je znak usluge tvrtke Apple Inc., registriran u SAD-u i drugim državama. Postavljanje za uporabu upravljanja putem bežičnog LAN-a Korak 1. Instalacija softvera aplikacije 1. Otvorite Google Play ili App Store ovisno o vrsti vašeg pametnog telefona ili tablet računala. 2. Potražite FGLair. 3. Instalirajte softver aplikacije (mobilna aplikacija) sljedeći upute na vašem zaslonu. Korak 2. Registracija korisnika 1. Otvorite instaliranu mobilnu aplikaciju. 2. Registrirajte korisnika (bilo na pametnom telefonu ili tabletu) prateći upute u dijelu izradite korisnika na mobilnoj aplikaciji. Korak 3. Postavljanje W-LAN adaptera Pobrinite se da isključite napajanje klima-uređaja prilikom ugradnje ili uklanjanja proizvoda kako biste izbjegli opasnost od električnog udara. Ne stavljajte prste, duguljaste predmete itd. u dio s priključcima proizvoda i priključni utor unutarnje jedinice. U suprotnom može doći do električnog udara ili oštećenja proizvoda. Kako biste izbjegli ozljede, nemojte stajati na nestabilnoj platformi prilikom postavljanja ili uklanjanja ovog proizvoda. 1. Obvezno isključite klima-uređaj i napajanje. 2. Otvorite usisnu rešetku. 3. Otvorite poklopac W-LAN adaptera dok ne škljocne. 4. Ukopčajte W-LAN adapter u priključni utor unutarnje jedinice u smjeru prikazanom na slici. Strana naljepnice Može se koristiti opcijsko upravljanje bežičnom LAN mrežom. O tome kako upravljati mobilnom aplikacijom, pogledajte priručnik za uporabu mobilne aplikacije. Zapišite SSID i PIN kod u sljedeću tablicu. Naljepnica bežičnog LAN-a MAC: SSID: AP-WF - PIN: Priključni utor 5. Zatvorite poklopac W-LAN adaptera i usisnu rešetku. Informacije o W-LAN adapteru SSID PIN Hr-7
8 Korak 4. Registracija klima-uređaja (uparivanje W-LAN adaptera) Prije početka postavljanja ponovno uključite napajanje klime-uređaja i pričekajte 60 sekundi ili više. Provjerite da je pametni telefon ili tablet spojen na bežični usmjerivač kada povezujete klima uređaj. Postavljanje neće raditi ako nije spojen na isti bežični usmjerivač. Kako biste upravljali s 2 ili više klima uređaja s istim pametnim telefonom ili tabletom, ponovit postavke s odabranim načinom rada. Registrirajte klima-uređaj prateći upute na mrežnom priručniku na web-mjestu FUJITSU GENERAL. <Kako pristupiti mrežnom priručniku> 1. Prijavite se u mobilnu aplikaciju. 2. Otvorite bočni izbornik mobilne aplikacije, pa dodirnite [Help] (Pomoć). 3. Dodirnite [WLAN Support] (WLAN podrška). Kad registracija završi, uključit će se indikator [ ] na unutarnjoj jedinici. Privremena deaktivacija bežičnog LAN-a Ako u roku od 60 sekundi ne pritisnete nijednu tipku na daljinskom upravljaču, zaslon daljinskog upravljača vratit će se na početni prikaz. 1. Pritisnite dok se ne isključe indikatori na da daljinskom upravljaču. 2. Pritisnite na daljinskom upravljaču dulje od 5 sekundi. Na zaslonu daljinskog upravljača prikazat će se. 3. Odaberite s pomoću na daljinskom upravljaču. * 4. Pritisnite. Isključit će se indikator [ ] na unutarnjoj jedinici. * Ako želite ponovno aktivirati bežični LAN, odaberite u koraku 2. Inicijalizacija (resetiranje) Inicijalizirajte (resetirajte) ovaj proizvod u sljedećim situacijama: Promjena bežičnog usmjernika Odlaganje proizvoda u otpad Uručivanje ovog proizvoda trećoj strani Poništavanje registracije klima-uređaja Poništite registraciju klima-uređaja putem mobilne aplikacije. (Za pojedinosti pogledajte priručnik za uporabu mobilne aplikacije.) Inicijalizacija W-LAN adaptera Ako u roku od 60 sekundi ne pritisnete nijednu tipku na daljinskom upravljaču, zaslon daljinskog upravljača vratit će se na početni prikaz. 1. Pritisnite dok se ne isključe indikatori na da daljinskom upravljaču. 2. Pritisnite na daljinskom upravljaču dulje od 5 sekundi. Na zaslonu daljinskog upravljača prikazat će se. 3. Odaberite s pomoću na daljinskom upravljaču. 4. Pritisnite. Uključit će se na zaslonu daljinskog upravljača. 5. Pritisnite. Nakon brzog treperenja isključit će se indikator [ ] na unutarnjoj jedinici. Za nastavak uporabe Ako vi ili treća strana želite nastaviti rabiti proizvod, slijedite postupak u poglavlju Registracija klima-uređaja (uparivanje W-LAN adaptera) kako biste se ponovno povezali s drugim bežičnim usmjernikom. Postavljanje bežičnog LAN-a nije moguće ako prethodni vlasnik nije poništio registraciju ili inicijalizirao ovaj proizvod. U tom slučaju obratite se osoblju ovlaštenog servisa. 11. OTKLANJANJE PROBLEMA U sljedećim slučajevima, zaustavite odmah klima uređaj i isključite električnu sklopku ili izvucite kabel za napajanje iz utičnice kako biste prekinuli njegovo napajanje. Zatim se obratite prodavaču ili ovlaštenom osoblju. Dok god se kabel za napajanje jedinice nalazi u utičnici, jedinica se nalazi pod naponom, čak i kada je isključena. Iz jedinice dopire miris paljevine ili dima Voda curi iz jedinice Ne radi uopće. Je li došlo do nestanka električne energije? U tom slučaju se jedinica automatski poništava kad se nastavi dovod struje. (Pogledajte stranicu 7.) Je li električna sklopka ugašena? Uključite električnu sklopku Je li osigurač pregorio ili je električna sklopka prekinula strujni krug? Zamijenite osigurač ili poništite sklopku. Radi li tajmer? Kako biste provjerili ili deaktivirali postavku tajmera, pogledajte stranicu 5. Slabo hlađenje ili grijanje. Radi li jedinica u uvjetima izvan dopuštenog raspona temperature. U tom slučaju klima-uređaj može se zaustaviti zbog rada automatske zaštite krugova. Je li filtar zraka prljav? Očistite filtar za zrak. (Pogledajte stranicu 6.) Jesu li usisne rešetke ili izlazni otvor unutarnje jedinice zatvoreni? Uklonite zapreke. Je li temperatura sobe ispravno postavljena? Kako biste promijenili postavku temperature, pogledajte stranicu 4. Jesu li prozori i vrata otvoreni? Zatvorite prozor ili vrata. Je li brzina ventilatora postavljena na tiho? Kako biste promijenili brzinu ventilatora, pogledajte stranicu 4. <U načinu Hlađenje> Dopire li u prostoriju izravna ili jaka sunčeva svjetlost? Zatvorite zastore. <U načinu rada hlađenja> Rade li drugi uređaji za grijanje ili računala, te je li previše ljudi u prostoriji? Isključite uređaj za grijanje ili računala ili postavite nižu temperaturu. (Pogledajte stranicu 4.) Protok zraka je slab ili prestaje. Je li brzina ventilatora postavljena na tiho? Kako biste promijenili brzinu ventilatora, pogledajte stranicu 4. <U načinu Grijanje> Jeste li tek pokrenuli rad? U tom slučaju se ventilator privremeno okreće vrlo sporo kako bi se zagrijali unutarnji dijelovi jedinice. <U načinu Grijanje> Je li sobna temperatura viša od postavljene? U tom se slučaju vanjska jedinica zaustavlja, a ventilator unutarnje jedinice se okreće vrlo sporo. Hr-8
9 <U načinu rada grijanja> Treperi li indikator [ ]? U tom slučaju radi automatsko odmrzavanje. Jedinica se zaustavlja na najviše 15 minuta. (Pogledajte stranicu 7.) <U načinu odvlaživanja> Ventilator unutarnje jedinice radi niskom brzinom kako bi prilagodilo vlažnost sobe i može prestati s vremena na vrijeme. <U načinu Auto> Tijekom praćenja se ventilator okreće vrlo sporo. Čuje se buka. Radi li jedinica ili odmah nakon zaustavljanja? U tom slučaju se može čuti zvuk protoka rashladnog sredstva. Ovo se posebno može primijetiti prve 2 3 minute nakon pokretanja. Čujete li lagano pištanje tijekom rada? Taj je zvuk rezultat neznatnog širenja i sakupljanja prednje ploče uslijed promjene temperature. <U načinu Grijanje> Čujete li šištanje? Ovaj se zvuk čuje tijekom izvođenja postupka automatskoga odmrzavanja jedinice. (Pogledajte stranicu 7.) Iz jedinice se osjeti neugodan miris. Može doći do ispuštanja mirisa tkanine, namještaja ili dima od cigarete koji je uređaj apsorbirao. Ovi se mirisi mogu ispuštati tijekom rada. Izmaglica ili para izlazi iz uređaja. <U načinima rada hlađenja ili odvlaživanja> Može doći do ispuštanja lagane izmaglice koju stvara kondenzacija zbog naglog procesa hlađenja. <U načinu rada grijanja> Treperi li indikator [ ] na unutarnjoj jedinici? U tom slučaju iz vanjske jedinice može izlaziti para zbog rada automatskog odmrzavanja. (Pogledajte stranicu7.) Vanjska jedinica ispušta vodu. <U načinu rada grijanja> Vanjska jedinica može ispuštati vodu koju stvara funkcija automatskog odleđivanja. (Pogledajte stranicu 7.) Jedinica radi drukčije od postavki na daljinskom upravljaču. Jesu li se baterije u daljinskom upravljaču potrošile? Zamijenite baterije. Funkcija se kasno aktivira nakon ponovnog pokretanja. Je li dovod struje naglo uključen? U tom slučaju kompresor neće raditi oko 3 minute kako bi se spriječilo izgaranje osigurača. Odmah zaustavite rad uređaja i isključite električnu sklopku u sljedećim slučajevima. Potom se obratite ovlašteno osoblje. Problem ne prestaje nakon što ste obavili ove provjere ili dijagnostiku. Trepere [ ] i [ ] na unutarnjoj jedinici, a [ ] treperi brzo. Za otklanjanje problema vezanih za W-LAN kontrolu pogledajte priručnik za postavljanje za W-LAN adapter ili mobilnu aplikaciju instaliranu na pametni telefon ili tablet računalo. Stanje lampica indikatora : Upute se odnose na upravljanje putem bežičnog LAN-a (opcija) Uzorak osvjetljenja: Isključeno, Svijetli, Treperi, Bilo koje stanje Stanje Uzroci i rješenja Pogledajte stranica Funkcija automatskog odleđivanja Pričekajte za završi odmrzavanje 7 (maksimalno 15 minuta). Indikator filtra Očistite filtar za zrak i poništite znak 6 filtra. (3 puta) Prikaz koda pogreške Posavjetujte se s osobljem ovlaštenog - servisa. (Brzo) Pogreška postavljanja tajmera zbog automatskog ponovnog pokretanja 7 Poništite postavke sata i tajmera. Probni rad (samo za ovlašteno servisno osoblje). Pritisnite kako biste prekinuli 3 probni rad. Napajanje bežičnog usmjerivača nije uključeno. Provjerite da je napajanje bežičnog - (Polako) usmjerivača uključeno. Postoji mogućnost da W-LAN adapter nije ispravno povezan s bežičnim usmjerivačem. Odspojite napon napajanja klima 7 uređaja (preko osigurača ili utikača) te potom ponovno spojite. Ažurira se softver W-LAN adaptera. - Tijekom registracije klima-uređaja (uparivanje W-LAN adaptera) Ograničena funkcija Ručni automatski rad i poništavanje indikatora filtra Klima uređajem možete upravljati s na unutarnjoj jedinici. Stanje Duljina pritiska Način rada ili funkcija Radi Više od 3 sekundi Zaustavi Zaustavlja se 2 sekunde ili manje Ponovno pokretanje indikatora filtra Više od 3 i manje od 10 Automatski sekundi Više od 10 sekundi Prisilno hlađenje (Samo za održavanje.*) *: Da biste zaustavili prisilno hlađenje, pritisnite ovu tipku ili tipku na daljinskom upravljaču. 8 - Hr-9
OPERATING MANUAL
Hrvatski KLIMA UREĐAJ Zidni Kazalo Mjere opreza... Pregled i funkcije unutrašnje jedinice... Pregled i funkcije daljinskog upravljača... Funkcija vremenskog regulatora... Opće informacije o funkciji...
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеRAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E
RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E 1120650248 MJERE SIGURNOSTI Pažljivo pročitajte mjere predostrožnosti prije rada s jedinicom. Uređaj je napunjen s R32. Ovaj priručnik čuvajte na mjestu na kome ga rukovatelj
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
ВишеSadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u
Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi
ВишеMicrosoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc
Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
ВишеSafety_precaution_Croatian.fm
Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеCJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -
AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO Wifi sučelje Led display Automatski rad Automatsko pokretanje Inteligentno odmrzavanje Samodijagnoza Filter za pročišćivanje zraka Cold
ВишеPAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen
PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen
ВишеCD275/270 Croatian quick start guide
Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.
Више_ _ _BDA_Kuehlgeraet_Klarstein.indd
Klima uređaj 10029856 10029857 10029858 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
Више_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd
Klima uređaj 10029702 10029703 10029704 10029705 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеMilkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w
Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije
ВишеČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran
ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram
ВишеOIM P.indd
FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеMODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE
MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеVISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6
VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT
ВишеUPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.
ВишеClean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu
Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu Sigurnosne informacije Važne sigurnosne informacije Ove Upute za upotrebu obuhvaćaju informacije
ВишеMultiBoot Korisnički priručnik
MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode
ВишеControl no:
Smart Access Postupak rukovanja A. Preduvjet... 2 1. Kompatibilnost s pametnim telefonom... 2 2. Odabir kabela... 2 a. Apple devices (Appleovi uređaji) (iphone 4/4s)... 2 b. Apple devices (Appleovi uređaji)
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеTRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_
TTK 30 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj
ВишеKA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17
KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK
ВишеKONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)
KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed
ВишеPacemaker FX
Pacemaker FX5 10026394 10026395 10026396 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. SIGURNOSNE UPUTE Pažljivo
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
Више4PHR B.book
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE LREQ15B7Y1R LREQ20B7Y1R LREQ15B7Y1R LREQ20B7Y1R Zračno hlađena rashladna kondenzacijska jedinica SADRŽAJ 1. MJERE OPREZA... 1 2. NAZIV DIJELA... 3 Kod modela LREQ15, LREQ20...3 3.
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
ВишеNAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA
NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA KORISNIČKI PRIRUČNIK UVOD Čestitamo Vam na prvom koraku prema otkrivanju prave rutine čišćenja, kupnjom LUNA TM play T-Sonic TM uređaja za čišćenje kože. Prije
Више(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation
4-138-185-11(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sigurnosne napomene UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
ВишеMicrosoft Word _ver2.doc
U putstva za Koristenje KAZALO HR SAVJETI I PREPORUKE... 3 SVOJSTVA PROIZVODA... 6 INSTALIRANJE... 8 KORIŠTENJE... 8 ODRŽAVANJE... 10 2 2 SAVJETI I PREPORUKE Upute za uporabu odnose se na različite modele
ВишеUpute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev
ВишеMicrosoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc
802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Važne informacije Podržava 7 bežinih funkcija : AP, Client, Bridge,WDS Repeater,Universal Repeater, WISP(Client Router),WISP+ Universal Repeater Svim nainima
Више4PHR _2015_02
Referentni vodič za korisnika EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB hrvatski Sadržaj Sadržaj 1 Opće mjere opreza 2 1.1 O dokumentaciji... 2 1.1.1 Značenje upozorenja i simbola... 2 1.2 Za korisnika... 3
ВишеVMC_upute_MacOS
Upute za instaliranje VODAFONE MOBILE CONNECT softvera na Apple Macintosh računalima Page 1 of 10 last saved on: 24.07.2007 ...3 Podržane podatkovne kartice...3 Upute za instaliranje Vodafone Mobile Connect
Више3PHR M.book
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE SPLIT SUSTAV Klima-uređaj MODELI (Viseći stropni tip) FHQG7CVEB FHQG00CVEB FHQG25CVEB FHQG40CVEB f a k RZQG00 25 40 e e i g d j d h b RZQG7 d c e f k [] Zahvaljujemo što ste kupili
ВишеGolden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic
Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic tradicionalna je slot igra stare škole u kojoj nema
ВишеTRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR_
TTK 68 E / TTK 69 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti
ВишеModem i lokalna mreža Vodič za korisnika
Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge
ВишеTRT-BA-TTK28E-TC-002-HR_
TTK 28 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK28E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj
ВишеVostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podeavanju i funkcijama
Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje
ВишеIme i prezime učenika
UPUTE ZA KORIŠTENJE TABLETA GIMNAZIJA ŽUPANJA VELIKI KRAJ 42, ŽUPANJA Škola za život U sklopu eksperimentalnog programa Škola za život, čiji je nositelj Ministarstvo znanosti i obrazovanja, svaki učenik
Вишеinstall_KEE_Croatian.indd
MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM DDX7029 PRIRUČNIK ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Dodatni pribor 1...1 2...1 3...2 4...1 5...1 2 DDX7029 Postupak ugradnje 1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ
ВишеMicrosoft Word - voip server.doc
Link network VoIP sistemi KORISNIČKO UPUTSTVO Link network Telefon: 026/646330, fax:0268640355 Trg Republike 10/28 Smederevo Web: www.linknetwork.rs e-mail: office@linknetwork.rs SADRŽAJ Funkcije sistema:...1
ВишеD200/205 Croatian short user manual
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način
ВишеTRT-BA-TTK52E-TC-002-HR_
TTK 52 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK52E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
ВишеCM-571
A. Informacije za likvidaciju za privatne korisnike Pozor: Na Vašem proizvodu je uveden ovaj simbol. On upozorava da se električni i elektronski uređaji ne smiju likvidirati sa domaćim otpadom, nego se
ВишеTRT-BA-TTK166ECO-TC-002-HR_
TTK 166 ECO HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK166ECO-TC2017-47-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti
ВишеR VC2010L Упутство за употребу
R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе
ВишеThe Land of Heroes Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,17 % Pronađite magičan mlin kako biste se spasili od strašne hladnoće
The Land of Heroes Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,17 % Pronađite magičan mlin kako biste se spasili od strašne hladnoće koja vlada u zemlji heroja. Do 4 dodatna Wild simbola
ВишеX PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :
X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija
ВишеAktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje
Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove
ВишеTRT-BA-TTK25E-TC-004-HR_
TTK 25 E UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK25E-TC2013-06-004- Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj
ВишеSEIYA Doživite zvuk tišine
SEIYA Doživite zvuk tišine www.toshiba-seiya.hr SEIYA NEBESKI MIR SEIYA je novi Single-Split klimatizacijski sustav pristupačnog početnog modela. Upotrebljava invertersku i kompresorsku tehnologiju tvrtke
ВишеLG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su
ВишеTEST 2 Auto Škola LEMI FORCE mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko
TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE www.lemiforce.ba mob: 062 294 509 1. Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačkom prelazu, ili koje prelazi pješački prelaz, ili koje
ВишеKLIMA UREĐAJ (DVODJELNA VRSTA) Vlasnički priručnik Unutarnja jedinica Naziv modela: Vrsta sa Zatvoreni kanal s visokim statičkim tlakom RAV-SM2242DT-E
KLIMA UREĐAJ (DVODJELNA VRSTA) Unutarnja jedinica Naziv modela: Vrsta sa RAV-SM2242DT-E RAV-SM2802DT-E Klima uređaj (Dvodjelna vrsta) Hrvatski Translated instruction USVAJANJE NOVOGA RASHLADNOG SREDSTVA
ВишеINTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG
INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske
ВишеTRT-BA-TTK24E_TTK24EBS_TTK24EDS_TTK24WS-TC-003-HR_
TTK 24 E / TTK 24 E BS / TTK 24 E DS / TTK 24 WS HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK24E/TTK24EBS/TTK24EDS/TTK24WS-TC-003-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa
ВишеUpute za spajanje MAXtv prijamnika
2 Sadržaj paketa...4 Opis prijamnika...5 Opis daljinskog upravljača...6 Spajanje opreme...8 Aktivacija usluge...10 U slučaju poteškoća...12 Sigurnosne upute...14 3 sadržaj paketa Mrežni kabel* 4 *pogledajte
Вишеjob
Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
Више_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb
Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili
ВишеZOBS
Vozač je: svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; lice koje na putu upravlja vozilom. Da li se na vozila smiju postavljati gume sa ekserima? da; ne. 3 Kako se naziva uzdužni dio kolovoza
Вишеuntitled
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj
ВишеApple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s
Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema
Више15.JANUAR PLUS TEST 1 STRANA 2 1 Vozač je: 1 svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; 2 lice koje na putu upravlja vozilom. 2 Kako se
15.JANUAR PLUS TEST 1 STRANA 2 1 Vozač je: 1 svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; 2 lice koje na putu upravlja vozilom. 2 Kako se naziva uzdužni dio kolovoza namijenjen za saobraćaj
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj se
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx
Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete
ВишеProjektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje
ВишеInstallation manuals
4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju
ВишеUputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne
Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne aparate ili Android TV aparate), App Store-u (za ios
Више6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA
SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne
ВишеKorisničke upute za podnošenje zahtjeva za rješavanje spora (žalbe)
Korisničke upute Verzija 2.0 HRVATSKA REGULATORNA AGENCIJA ZA MREŽNE DJELATNOSTI Roberta Frangeša Mihanovića 9, 10000 Zagreb / OIB: 87950783661 / Tel: (01) 7007 007, Fax: (01) 7007 070 / www.hakom.hr Sadržaj
ВишеPharao s Riches Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,10 % / 95,13 % / 94,40 % Bogatstvo i ostala blaga nekadašnjeg vrhovnog vl
Pharao s Riches Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,10 % / 95,13 % / 94,40 % Bogatstvo i ostala blaga nekadašnjeg vrhovnog vladara starog Egipta čekaju da ih otkrijete! Serije
ВишеRobotski perač podova Upute za upotrebu
Robotski perač podova Upute za upotrebu O vašem robotu za brisanje podaova Braava jet Prikaz odozgo Osjetnik stražnjeg spajanja na bazu Reza poklopca Gumb Početna Gumb CLEAN Pristupanje spremniku Reza
ВишеMjerač kvalitete zraka UT-338 C Upute za uporabu I. Uvod UT338C je prijenosni i stolni detektor kvalitete zraka. Može obavljati u realnom vremenu uspo
Mjerač kvalitete zraka UT-338 C Upute za uporabu I. Uvod UT338C je prijenosni i stolni detektor kvalitete zraka. Može obavljati u realnom vremenu usporedbe kvalitete zraka trenutnog okruženja i davati
ВишеJEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći,
JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći, skuplji i lošijih karakteristika od trofaznog iste
ВишеNSZ-GS7
Početni koraci SR Mrežni multimedijalni plejer NSZ-GS7 Slike ekrana, radnje i specifikacije su podložni promenama bez najave. Početni koraci: ON/STANDBY Uključivanje ili isključivanje plejera. Upravljanje
Више4PHR _2015_01
Referentni vodič za korisnika EHBH04CB EHBH08CB EHBH11CB EHBH16CB EHBX04CB EHBX08CB EHBX11CB EHBX16CB EHVH04S18CB EHVH08S18CB EHVH08S26CB EHVH11S18CB EHVH11S26CB EHVH16S18CB EHVH16S26CB EHVX04S18CB EHVX08S18CB
ВишеUpute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora
Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V1.20190731 3030248965a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću uporabu. Imajte na umu da na internetskoj stranici možete
ВишеWOBURN II BLUETOOTH KORISNIČKI PRIRUČNIK
WOBURN II BLUETOOTH KORISNIČKI PRIRUČNIK LEGAL & TRADEMARK NOTICE Design of device and packaging are intellectual properties of Zound Industries International AB and Marshall Amplification Plc. All Rights
ВишеQSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd
Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za
ВишеMaxtv To Go/Pickbox upute
MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE Detaljno objašnjenje funkcionalnosti..3 Upute za prijavu na aplikaciju...4 Što je to Preporučeno za vas....6 Preporučeno za vas..7 Dodavanje
ВишеAnaconda Eye Rapids HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,08 % Dragulj poznat
Anaconda Eye Rapids HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,08 % Dragulj poznat kao Anaconda Eye najčuvanija je tajna skrivenih amazonskih
Више