Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje sudova CSF 4570E/EX

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje sudova CSF 4570E/EX"

Транскрипт

1 Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje sudova CSF 4570E/EX

2 PROČITAJTE OVO UPUTSTVO Pažljivo čitanje uputstava pre upotrebe mašine će vam pomoći da je propisno koristite i održavate. Ona sadrže važna uputstva za instalaciju, upravljanje, održavanje, optimalno korišćenje i otklanjanje manjih problema u radu. Bezbednosna uputstva...2 PRE NEGO ŠTO POZOVETE SERVIS Pre nego što pozovete servis pročitajte strane sa savetima za otklanjanje sitnih problema u radu. To će Vam nekada pomoći da otklonite neke sitne probleme u radu bez poziva servisera. Uputstva za korišćenje Kontrolna tabla...3 Izgled i delovi mašine...3 Tabela programa...4 Uključenje mašine...5 Regenerator vode...6 Deterdženti...6 Sredstvo za ispiranje...7 Punjenje korpi...8 Filteri...9 Održavanje mašine...10 VAŽNO: Proizvođač zadržava pravo, da u cilju poboljšanja i usavršavanja uređaja, izvrši izmene koje bitno ne menjaju karakteristike uređaja bez prethodnog obaveštenja. Uputstvo za povezivanje i ugradnju Povezivanje na električnu mrežu...11 Adapter za povezivanje na vodu...11 Povezivanje na vodu...11 Dimenzije...11 Saveti za otklanjanje manjih problema Pre nego što pozovete servis...12 Saveti za korišćenje

3 VAŽNO BEZBEDNOSNO UPOZORENJE! PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVO PRE KORIŠĆENJA UREĐAJA UPOZORENJE: HIDROGENSKI GAS JE ZAPALJIV! UPOZORENJE! Kada koristite vašu mašinu, potrebno ja da preduzmete sledeće bezbednosne mere Pod izvesnim okolnostima, hidrogenski gas može biti proizveden u sistemu za zagrevanje vode koji nije korišćen dve nedelje i više. GAS JE ZAPALJIV. Količina gasa koja može da se nakupi je mala. U kontaktu sa plamenom ili varnicom može doći do pucketanja ili praskanja. Ako sistem vrele vode nije korišćen neko vreme, pre upotrebe otvorite sve ventile tople vode i pustite da voda teče par minuta. Ovo će otpustiti hidrogenski gas ako postoji. Zbog zapaljivosti gasa, u ovo vreme nemojte pušiti niti koristiti bilo kakav otvoren izvor vatre. UPOZORENJE: UZEMLJENJE! BUDITE SIGURNI DA JE VAŠ ELEKTRIČNI UREĐAJ PRAVILNO UZEMLJEN Uređaj odgovara svim međunarodnim sigurnosnim propisima, i ima ugrađen tropolni utikač sa uzemljenjem, koji osigurava kompletno uzemljenje uređaja. Sigurnost rada mašine zavisi i od pravilnog uzemljenja električnih instalacija u vašem stanu. Pre nego što priključite mašinu na električnu mrežu proverite sledeće: *da li je utičnica ispravno uzemljena; *da li električno brojilo, osigurači i presek električnih kablova odgovara priključnim vrednostima električnog uređaja, navedenim na tablici sa tehničkim podacima koja je pričvršćena na mašini. UPOZORENJE! Osigurajte da je vaš uređaj pravilno uzemljen. U slučaju da instalacija nije pravilno uzemljena, upozoravamo Vas da može doći do disperzije električne energije po metalnim delovima električnog aparata za domaćinstvo.disperzija električne energije može se osetiti i zbog prisustva uplitanja radija. PROIZVOĐAČ NE PREUZIMA NIKAKVU odgovornost za moguće povrede ljudi ili moguće nastale materijalne štete, izazvane priključivanjem uređaja na nepravilno uzemljenu električnu instalaciju. ovaj aparat je izrađen u skladu sa direktivamna br. 89/336/EEC, 73/23/EEC i daljnjim izmenama. UPOZORENJE: PROPISNO KORIŠČENJE! Nemojte da sedite ili stojite na vratima mašine ili na korpama za posuđe Nemojte da dodirujete vrele elemente tokom pranja ili odmah nakon pranja. Nemojte da perete plastično posuđe ako nije od proizvođača naznačeno da može da se pere u mašini. Koristite samo deterdžente i sredstva za ispiranje koja su napravljena za automatsko mašinsko pranje. Nikada ne koristite sapun, prašak za veš ili prašak za ručno pranje sudova u mašini za sudove. Držite ove proizvode dalje od dece. Pazite da deca ne dođu u dodir sa deterdžentom i sredstvom za ispiranje i ne ostavljajte otvorena vrata od mašine, jer se može desiti da posle pranja u mašini bude još deterdženta. Vrata ne bi smela da se ostavljaju otvorena zbog mogućih povreda (od saplitanja, udaranja...) Kabal za napajanje ne sme biti umotan nategnut ili priklješten. Nije preporučljivo da mašinu uključuju deca ili neodgovorna lica bez nadzora. Deterdženti za sudove su veoma alkalni i otrovni. Mogu biti jako opasni ako se progutaju. Izbegavati dodir sa kožom i očima i držati decu dalje od mašine kada su vrata otvorena. VAŽNO: Ako držite mašinu na tepihu ili nečem sličnom strogo vodite računa da ne zatvorite ventilacione otrvore na dnu mašine! Otvarajte mašinu veoma pažljivo ako je mašina u upotrebi jer postoji opasnost od izlivanja vode. Nemojte stavljati teške predmete na vrata kada su otvorena. Kada stavljate predmete za pranje vodite računa o sledećem: Oštre predmete postaviti tako da ne oštete gume za zaptivanbje na vratima. Oštre predmete i noževe pažljivo postavite u korpu pribora za jelo da bi smanjili rizik od oštećenja. Plastične posude držite dalje od elemenata koji greju. Ako se kabal za napajanje pokvari morate ga zameniti odgovarajućim kod proizvođača ili ovlašćenog servisera koji je kvalifikovan za ovakve popravke (iz spiska ovlašćenih servisera na garantnom listu). Odložite ambalažu od mašine na odgovarajući način. Koristite mašinu samo za njenu namenu. Skinite vrata sa mašine ako nameravate da je bacite. Deca moraju biti pod nadzorom da se ne bi igrala sa mašinom. Posle pranja proverite da nije ostalo još deterdženta u spremištu za deterdžent. Escejg se najbolje pere ako je stavljen u korpicu sa drškom na dole. UPOZORENJE! NOŽEVE I OSTALE OŠTRE STVARI POSTAVITE U NJIHOVU KORPU SA SEČIVOM NA DOLE ILI U HORIZONTALNOM POLOŽAJU

4 VAŽNO! DA BI DOBILI NAJBOLJE OD VAŠE MAŠINE ZA SUDOVE, PROČITAJTE UPUTSTVO PRE UPOTREBE OSIGURAJTE PROPISNO KONTROLNA PLOČA 1) Signalna lampica za predpranje 2) Signalna lampica za vreme pranja 3) Signalna lampica za vreme ispiranja 4) Signalna lampica za vreme sušenja 5) Signalna lampica soli: Upali se kada je potrebno napuniti rezervoar za so. (Samo određeni modeli) 6) Ručica vrata: Povući da se vrata otvore 7) Dugme programatora: Biranje programa se vrši okretanjem dugmeta. 8) ON/OFF dugme uključeno isključeno. Pritiskom na dugme uključujete mašinu. VAŽNO: Ovaj model je opremljen posebnom memorijom koja pamti faze programa koja omogućava da ukoliko dođe do prekida struje u toku pranja, ponovnim uključenjem struje, mašina će nastaviti započeti program od momenta u kome je došlo do prekida. To znači da iskjljučenjem mašine iz struje nećete moći da resetujete program. Pogledajte poglavlje Promena programa 9) Signalna lampica za ON OFF 10) Start/Reset dugme. Pritiskom na ovo dugme pokrećete ili zaustavljate odabrani program. Kada pokrenete program signalna lampica će treptati. DELOVI MAŠINE 1) Gornja korpa 2) Prskalice 3) Donja korpa 4) Omekšivač vode 5) Glavni filter 6) Raspršivač deterdženta 7) Polica za šolje 8) Korpa za PRIBOR ZA JELO 9) Grubi prečistač/filter 10) Raspršivač sredstva za sjaj 11) Odvodna cev 12) Dovodna cev - 3 -

5 TABELARNI PROGRAM PRANJA PROGRAM Ciklus Informacije Opis Intenzivno Normalno (EN 50242) Ekonomično 1 sat Brzo Ispiranje Za jako zaprljane sudove, kao što su lonci, tiganji, šerpe, čaše, činije i činije koji su neko vreme stajale zaprljane. Za normalno zaprljane sudove, kao sto su lonci, tanjiri, čaše, manje zaprljani tiganji, Standardni dnevni ciklus. Za manje zaprljane sudove, kao što su čaše, tanjiri, bokali i manje zaprljani tiganji. Za dnevno prane za samo 1 sat. Namenjen za normalno zaprljane sudove koji se peru odmah nakon upotrebe. (do 8 kompleta) Za manje zaprljane sudove, kojima nije potrebno sušenje. ( do 6 kompleta) Ispiranje sudova koje planirate da perete kasnije u toku dana predpranje predpranje(45 0 C) pranje (70 0 C) ispiranje ispiranje (75 0 C) sušenje predpranje pranje (50 0 C) ispiranje (70 0 C) sušenje predpranje pranje (45 0 C) ispiranje (65 0 C) sušenje predpranje pranje (70 0 C) ispiranje (65 0 C) sušenje pranje (50 0 C) ispiranje (55 0 C) sušenje ispiranje Detergžent predpranje/glavno pranje 10/30 gr. 5/25 gr. 5/25 gr. 25 gr 20 gr. Sredstvo za ispiranje - 4 -

6 UKLJUČIVANJE UREĐAJA Startovanje ciklusa pranja Izvucite donju i gornju korpu, napunite ih sudovima i vratite nazad na mesto. Preporučujemo da prvo punite donju a zatim gornju korpu (pogledajte poglavlje Punjenje mašine 2. Sipajte deterdžent (pogledajte poglavlja Regenerator vode, deterdžent i sredstvo za ispiranje 3. Pritvorite vrata mašine i lagano ih pritisnite da bi se sigurno zatvorila. NAPOMENA: Čuće se klik kada su vrata dobro zatvorena. 4. Ubacite utikač kabla za napajanje u utičnicu. Napon napajanja je V AC 50Hz a utičnica treba da je 12A 250V AC. Uverite se da imate dovoljan pritisak u vodovodnoj instalaciji.. 5. Uključite dugme ON/OFF 6. Okrenite dugme programatora (7) i izaberite željeni program. 7. Pritisnite Start/Reset dugme da pokrenete program. 8. Kada je mašina završila,možete je isključiti pritiskom na dugme ON/OFF Promena programa pranja Napomena: Program pranja koji je u toku može biti promenjen samo u prvoj fazi pranja (dok je prašak još u dozatoru praška). U suprotnom, prašak je već u sistemu i pri resetovanju bi bio izbačen iz aparata sa vodom za pranje. U tom slučaju je potrebno ponovo sipati prašak ( pogledajte poglavlje DETERDŽENT ) 1 Pritisnite Start/Reset dugme i držite tri sekunde, mašina će biti resetovana 2 Okrenite dugme programatora na željeni program 3 Pritisnite Start/Reset dugme da pokrenete program pranja NAPOMENA: Ukoliko otvorite vrata mašine dok radi,ona će se pauzirati. Kada zatvorite vrata i pritisnite Start/Reset dugme mašina će nastaviti da radi nakon 10-tak sekundi. Četiri signalne lampice koje pokazuju fazu programa će pokazivati stanje mašine. a) Sve lampice su isključene kada mašina ne radi ( stand by ) b) Jedna od lampica svetli kada je mašina pauzirana. c) Jedna od lampica trepće kada mašina pere. NAPOMENA: Ukoliko sve lampice počnu da trepere, to je signal da nešto nije u redu. Isključite napajanje strujom i zatvorite vodu i pozovite ovlašćeni servis. NAPOMENA: Ukoliko vaš model nema uređaj za omekšavanje vode možete preskočiti ovaj deo. UREĐAJ ZA OMEKŠAVANJE VODE Na dva načina možete smanjiti tvrdoću vode: prvi način je korišćenjem uređaja za omekšavanje vode, a drugi način je korišćenjem sredstava za pranje koja sadrže supstance za omekšavanje vode. PUNJENJE POSUDE ZA SO - na dnu uređaja nalazi se posuda za so, pomoću koje se obnavlja sredstvo za odstranjivanje kamenca - vrlo je važno da koristite isključivo so posebno namenjenu za mašine za pranje sudova. Ostali tipovi soli kao npr. kuhinjska so, sadrže visok postotak krečnjačkih sastojaka, pa zbog prisutnih istih, ne može doći do pročišćavanja, pa se aparat može zapušiti. - So u aparatu za omekšavanje vode dodajete tako da odvrnete poklopčić na posudi, koji se nalazi na dnu mašine - Pri navedenoj radnji često se se događa da iz posude isteče nešto vode, bez obzira na to, slobodno sipajte so u posudu sve dok nije potpuno puna.da bi lakše sipali so u posudu, tokom sipanja mešajte npr. Drškom od varjače. - Na kraju punjenja, odstranite ostatke soli i dobro pričvrstite poklopac. - Nakon što ste u mašinu sipali so, preporučljivo je pokrenuti kompletan program pranja ili program za hladno ispiranje - U posudu za so staje oko 2 kg soli.za što bolje i uspešnije korišćenje mašine potrebno je povremeno obnoviti zalihu soli. VAŽNO (samo pri prvom pokretanju mašine) Kada mašinu za pranje sudova koristite prvi put, neophodno je prvo sipati vodu u posudu za so a nakon potpunog punjenja posude solju, neophodno je dodati vodu sve dok se ne prelije iz posude. Pokazatelj zaliha soli Pojedini modeli mašina za pranje sudova opremljeni su svetlosnim indikatorom, koji pokazuje potrošnju soli.a sastoji se od dva dela: - svetlosnog indikatora na komandnoj ploči,koji svetli kada je potrebno proveriti i ponovo napuniti posudu za so - kao i na poklopcu posude na kojem se nalazi pokretno zeleno svetlo koje ostaje vidljivo na poklopcu sve dok je slani rastvor dovoljno jak za obnavljanje sredstava za odstranjivanje kamenca. Ako zelena boja sa površine poklopca nestane, potrebno je ponovo napuniti posudu sa solju. - Ostali modeli imaju takozvane slepe poklopce, pa je kod njih potrebno češće proveravati količinu soli u mašini, u zavisnosti od regulisanja punjenja aparata za omekšavanje vode (prikazano na tablici) AKO SE NA VAŠIM SUDOVIMA POJAVE BELE FLEKE, TO JE SIGURNI ZNAK DA U MAŠINI NEDOSTAJE SOLI. U različitim krajevima voda sadrži različite količine kalcijumskih soli i minerala koji se tokom pranja talože na sudovima i ostavljaju na njima

7 mrlje i beličaste naslage. Ako je ovih soli u vodi više, voda je veće tvrdoće. Mašina za sudove opremljena je uređajem za odstranjivanje kamenca koji korišćenjem posebne vrste soli iz vode izdvaja kamenac, odnosno vodu omekšava tako da je pogodna za pranje sudova. Uređaj ima regulator pomoću koga može omekšati vodu tvrdoće do 50 stepeni fh (francuska skala tvrdoće) odnosno 28 stepena dh (nemačka skala tvrdoće). Podatke o stepenu tvrdoće vode u Vašoj vodovodnoj mreži možete zatražiti od opštinske uprave Vodovoda. Regulisanje uređaja za omekšavanje vode Na donjoj tabeli popisani su različiti stepeni tvrdoće vode sa odgovarajućim postavkama uređaja za omekšavanje vode. Tvrdoća vode potrošnja pozicija fh *dh mmol/l soli strelice grama/ciklus Kontaktirajte gradski vodovod za informacije o tvrdoći vode ili je sami testirajte. VAŽNA NAPOMENA O UPOTREBI KOMBINOVANIH DETERDŽENATA Autonomija ciklusa/2kg / / sredina >50 >28 > Ako nameravate upotrebiti kombinovane deterdžente, tj. one koje sadrže sredstvo za omekšavanje i/ili sredstvo za ispiranje, savetujemo Vam da učinite sledeće: - pažljivo pročitajte i pridržavajte se uputstva proizvođača koje se nalazi na ambalaži - neki kombinovani deterdženti, a naročito oni koji sadrže sredstvo za ispiranje, daju najbolje rezultate ako se koriste u okviru posebnih programa - delotvornost deterdženta koji sadrži sredstvo za omekšavanje vode/so zavise od tvrdoće vode.proverite da li je tvrdoća vode iz vašeg vodovoda u skladu sa domenom delovanja koje se nalazi na ambalaži deterdženta - Pod izvesnim okolnostima, upotreba kombinovanih deterdženata može prouzrokovati taloge na posuđu ili u mašini, slabiji rezultat pranja i sušenja - U tom slučaju preporučujemo upotrebu tradicionalnih proizvoda koji imaju samo jednu funkciju- so, deterdžent i sredstvo za ispiranje.to će omogućiti ispravan rad uređaja za omekšavanje vode u mašini.molimo vas da imate u vidu nakon što ponovo počnete koristiti konvencionalnu so za mašine, još će morati proći dosta ciklusa pre nego što uređaj ponovo počne ostvarivati besprekorne rezultate. VAŽNO Naša garancija ne pokriva nikakve probleme koji su nastali kao direktan rezultat upotrebe tih proizvoda. DETERDžENT NEMOJTE DA STAVLJATE PREVIŠE DETERDžENTA DA NE BI DOŠLO DO GRUDVANJA. Posuda mora biti napunjena pre nego što se startuje neki program pranja po tabeli programi pranja. Mašina koristi manje deterdženta i sredstva za sjaj nego neka slična. Generalno, jedna tableta deterdženta je potrebna za normalno napunjenu mašinu. Takođe, zaprljanijem posuđu treba više deterdženta. Uvek dodajte deterdžent neposredno pre startovanja mašine u suvu dozirnu posudu jer u suprotnom prašak može da se navlaži i kasnije teže da se rastopi. DOZIRANJE DETERDžENTA. Količina potrebnog deterdženta zavisi od tvrdoće vode. Kontaktirajte gradski vodovod za informacije o tvrdoći vode

8 SREDSTVA ZA ISPIRANJE (SJAJ) -Da bi otvorili posudu, odvrnite poklopac na strelicu Open (levo) i podignite ga. -Sipajte sredstvo za sjaj u posudu i pazite da je ne prepunite. -Vratite zatvarač na Close poziciju (desno). Sredstvo za sjaj se pušta prilikom finalnog pranja da spreči formiranje kapljica vode na sudovima, a takođe poboljšava i sušenje. Vaša mašina je dizajnirana za tečno sredstvo za sjaj. Posuda se nalazi na vratima pored posude za deterdžent. Ako želite da sipate sredstvo za sjaj, otvorite posudu i sipajte sredstvo sve dok pokazivač nivoa skroz ne pocrni. U posudu staje oko 100ml sredstva za sjaj. Budite pažljivi da ne prepunite posudu, zato što to može izazvati previše pene. Nemojte zaboraviti da zatvorite posudu pre uključenja mašine. Ako imate meku vodu, možda Vam sredstvo za sjaj nije potrebno jer može prouzrokovati belu skramu na sudovima. PODEŠAVANJE POTROŠNJE SREDSTVA ZA SJAJ Doza sredstva za sjaj će biti potrošena prilikom finalnog pranja. Kao i deterdžent, količina sredstva za sjaj zavisi od tvrdoće vode. Previše sredstva za sjaj može napraviti dosta pene a time i skramu na sudovima. Ako Vam je potrebno sredstvo za sjaj možete ga razrediti 1/2 vode. Raspršivač sredstva za sjaj ima 6 podešavanja. Uvek startujte sa strelicom na položaju 1. Ako vidite da je problem loše sušenje sudova ili tačkice, povećajte količinu sredstva za sjaj tako što sklonite kapak i okrenete strelicu na položaj 2. Ako je i dalje isti problem, okrenite strelicu na sledeći broj i tako redom. KADA TREBA DOPUNITI SREDSTVO ZA SJAJ Ako se nije upalila lampica upozorenja da nema sredstva za sjaj, možete proceniti količinu sredstva za sjaj ako pogledate crnu tačku na posudi sredstva za sjaj koja pokazuje količinu sredstva za sjaj. Ako je tačka mala znači da sredstva za sjaj ima malo. Sredstva za sjaj uvek treba da ima više od 1/4 posude. Što je manje sredstva za sjaj crna tačka je sve manja kao što je ilustrovano na sledećem primeru: VAŽNO Za pranje posuđa u mašini morate upotrebljavati posebno sredstvo za pranje, koje može biti u tečnom stanju odnosno odgovarajući prašak ili tablete. CALGONIT daje vrlo dobre rezultate, a može se nabaviti u većini prodavnica. Neodgovarajuća sredstva kao na primer: sredstva za ručno pranje posuđa ne sadrže sastojke pogodne za pranje posuđa u mašini, te ometaju pravilan rad mašine. Budući da sva sredstva za pranje, nemaju istu snagu pranja, pridržavajte se uputstava proizvođača.podsećamo i to da navedena količina sredstava za pranje može prouzrokovati nepotpuno uklanjanje prljavštine.dozirate li preveliku količinu sredstava, nećete postići bolje rezultate, već samo nepotreban trošak

9 PUNJENJE MAŠINE ZA NAJBOLJE PRANJE PROČITAJTE OVA UPUTSTVA. KARAKTERISTIKE I IZGLED KORPICA MOŽE DA VARIRA OD MODELA DO MODELA. KAKO SE PUNI GORNJA KORPA Gornja korpa je dizajnirana za lakše posuđe kao što su čaše, šoljice za čaj i kafu, tacne i tanjire, male bokale, plitke posude (ukoliko nisu mnogo zaprljane) 1) Šolje 2) Manje činije 3) Veće činije 4) Čaše 5) Tacne, tanjirići 6) Tanjiri KAKO SE PUNI DONJA KORPA Predlažemo da veće stvari za pranje koje je teže oprati stavljate u donju korpu. Tu spadaju lonci, šerpe, poklopci, tanjiri i bokali. Tanjire i poklopce najbolje je stavljati sa strane da ne bi blokirali gornju rotacionu prskalicu. -Duboke lonce treba postaviti tako da voda može dopreti do unutrašnjosti. -Donja korpa je predviđena za veće šerpe ili za više lonce, bokale i sl. stavljati na dno 1) Poslužavnici 2) Tanjiri za ručavajne 3) Duboki tanjiri 4) Tanjiri za desert 5) Korpa za PRIBOR ZA JELO -Duboke lonce treba postaviti tako da voda može dopreti do unutrašnjosti. -Donja korpa je predviđena za veće šerpe ili za više šerpi i lonaca. KORPA ZA PRIBOR ZA JELO PRIBOR ZA JELO TREBA DA SE STAVI U KORPU ZA PRIBOR ZA JELO SA DRŠKAMA NA DOLE. AKO KORPA IMA POSEBAN DEO ZA KAŠIKE TREBA IH TU UBACITI U ODGOVARAJUĆE MESTO. JAKO DUG PRIBOR TREBA POSTAVITI HORIZONTALNO NA POČETAK GORNJE POLICE. 1) Viljuške 2) Supene kašike 3) Kašike za desert 4) Kašike za čaj 5) Noževi 6) Servisne kašike 7) Kutlača 8) Servisna viljuška NA KRAJU PROGRAMA PRANJA Kada je program pranja završen mašina će dati zvučni signal u trajanju od 8 sekundi.isključite uređaj pritiskom na dugme ON/OFF, zatvorite dovod vode i odškrinite vrata mašine. Sačekajte nekoliko minuta pre nego što izvadite posuđe da bi ste izbegli rukovanje sa vrućim posuđem (vruće posude su sklone pucanju).to će takođe omogućiti da se ciklus sušenja efikasnije završi. Ukoliko je program pranja počeo a želite da dopunite mašinu to možete učiniti na sledeći način: a) Otvorite vrata i na kratko će te zaustaviti započeti program b) Nakon što se zaustave prskalice otvorite vrata do kraja c) Dopunite mašinu željenim posuđem d) Zatvorite vrata. Mašina će nakon 10 sekundi nastaviti program pranja VAŽNO UPOZORENJE! Dopunu mašine na ovakav način možete izvršiti u prvoj fazi programa (dok se ne otvori dozator praška). Opasno je otvarati vrata u toku ciklusa glavnog pranja jer vas može opeći vrela voda ( C) - 8 -

10 FILTERI PUMPA ZA IZBACIVANJE VODE I FILTER SU LAKO DOSTUPNI UNUTAR MAŠINE. POSTOJE TRI DELA FILTERSKOG SISTEMA - GLAVNI FILTER, GRUBI FILTER I FINI FILTER. 1) GLAVNI FILTER Hrana i prljavština koji se zadržavaju na ovom filteru su izdrobljeni specijalnim mlazom sa donje prskalice i odneseni dalje. 2) GRUBI FILTER Veći parčići kao što je kostur čaše ostaju na ovom filteru. Da bi ga očistili, lagano ga uhvatite i izvucite napolje. 3) FINI FILTER Ovaj filter zadržava prljavštinu i ostatke hrane u sebi i sprečava ponovno taloženje na sudove tokom pranja. KONTROLNU PLOČU ČISTITE LAGANO VLAŽNOM KRPOM A ONDA JE OSUŠITE. ZA ČIŠĆENJE MAŠINE SPOLJA NEMOJTE KORISTITI JAKA SREDSTVA SA SVOJSTVOM RAZREĐIVAČA I NIŠTA SA ČIM MOŽE KUĆIŠTE DA SE IZGREBE NEGO SAMO VLAŽNU KRPU. NIKADA NE KORISTITE OŠTRE STVARI, SUNĐERE ZA RIBANJE I SLIČNO ZA PRANJE MAŠINE. ZAŠTITA OD ZAMRZAVANJA Ako ostavljate mašinu u prostoriji koja nema grejanje tokom zime tražite od servisera da: 1) Isključi mašinu iz struje i skine osigurače. 2) Isključi dovod vode i skine crevo za dovod vode. 3) Osuši crevo za dovod vode. ČIŠĆENJE PRSKALICA Ako je potrebno da očistite prskalice odvrnite je i izvucite. Operite je u vodi i koristite meku četkicu za pranje mlaznica. Vratite prskalicu na mesto. ČIŠĆENJE FILTERA Za najbolje rezultate filter mora da se čisti. Filter skuplja parčiće hrane iz vode tokom pranja. Iz tog razloga dobro bi bilo da posle svakog pranja odstranite veće parčiće hrane pranjem filtera pod vodom. Da bi skinuli filter povucite posudu ka gore. Ceo filter bi trebao da se čisti bar jednom mesečno. Da bi očistili grubi filter i fini filter koristite finu četku. Nakon toga vratite filter u mašinu. Mašinu nikada ne koristiti bez ovih filtera! Loše nameštanje filtera može smanjiti performanse mašine i oštetiti sudove. PRANJE VRATA MAŠINE Za pranje ivica vrata koristite samo mekanu krpu navlaženu toplom vodom. Nemojte koristiti nikakav sprej za čišćenje. Takođe, nemojte koristiti nikakve oštre predmete ili nešto što bi izgrebalo vrata. Neki papirni ubrusi takođe mogu izgrebati površinu vrata. UPOZORENJE! NIKADA NEMOJTE KORISTITI SPREJ ZA ČIŠĆENJE JER MOŽE OŠTETITI BRAVU NA VRATIMA I ELEKTRONIKU

11 ČIŠĆENJE PUMPE ZA ODVOD VODE Pumpa za izbacivanje vode je dizajnirana tako da ako se desi da nešto upadne u nju ona će prljavštinu izbaciti na drugu stranu. Ako trebate da izvadite nešto iz pumpe prvo isključite mašinu iz struje. Izvucite crni umetak iz dela za skupljanje. Izvadite prljavštinu i budite sigurni da ste vratili crni umetak pre nego što vratite filter na mesto. KAKO DRŽATI MAŠINU U DOBROM STANJU -Posle svakog pranja, isključite dovod vode i ostavite vrata odškrinuta tako da se vlaga ne zadrži u mašini. -Pre čišćenja i pranja mašine obavezno je isključite iz struje. Nemojte rizikovati! -Nemojte je prati sa oštrim predmetima, sunđerima za ribanje i sl. Koristite samo mekanu krpu navlaženu toplom vodom i malo belog sirćeta ili sredstva za čišćenje koja su namenjena isključivo za čišćenje mašina za sudove. - Kada idete na odmor, preporučljivo je da uključite pranje na prazno i izvučete kabal iz štekera. Isključite dovod vode i ostavite vrata malo odškrinuta. Ovo će sprečiti skupljanje neprijatnih mirisa. -Ako prenostite mašinu, trudite se da stoji vertikalno. Ako je jako nužno, može se okrenuti na leđa. -Jedan od faktora skupljanja neprijatnih mirisa je hrana koja je zaglavljena u gumi. Periodično pranje vlažnim sunđerom sprečiće pojavu neprijatnih mirisa

12 PRIKLJUČENJE NA ELEKTRIČNU MREŽU OPREZ!, RADI SOPSTVENE SIGURNOSTI NEMOJTE KORISTITI PRODUŽNE KABLOVE ILI ADAPTERE ZA POVEZIVANJE MAŠINE NA ELEKTRIČNU ENERGIJU. NEMOJTE NI U KOM SLUČAJU VADITI IZ UTIKAČA TREĆI KONTAKT ZA UZEMLJENJE. ( ŠUKO -UTIČNICA) ELEKTRIČNI ZAHTEVI Napajanje mora biti zaštićeno topivim osiguračem. Kablovi se moraju postaviti u zaštićenu kutiju. Budite sigurni da su kablovi i utikač dostupni posle instalacije. POVEZIVANJE Ako ste sigurni da napon i frekvencija odgovaraju mašini uključite utikač u utičnicu koja mora biti propisno uzemljena. Ako utikač nije ispravan zamenite ga jer je to sigurnije nego da koristite adaptere i produžne kablove koji mogu da dovedu do pregrevanja i paljenja kablova za napajanje. Mašina mora biti povezana novim crevom za vodu. Staro crevo nikako ne koristite. Pritisak vode mora biti MPa. Ako je pritisak niži, konsultujte servis za savet. PRIKLJUČENJE NA VODOVODNU MREŽU Pričvrstite 3/4 crevo na česmu i budite sigurni da stoji čvrsto. Ako je česma nova ili ako je dugo niste koristili pustite vodu da curi neko vreme pre nego što priključite crevo da bi bili sigurni konektor da je voda čista. Ako ovo ne uradite postoji modela 2 mogućnost da dovod vode bude zapušen i da oštetite mašinu. PRIKLJUČENJE NA TOPLU VODU Moguće je i napajanje toplom vodom ukoliko ne prelazi 60 0 C. U tom slučaju ciklus pranja bi bio kraći za 15 minuta i efikasnost pranja manja. Konektor mora biti napravljen za vruću vodu koristeći istu proceduru kao i za hladnu. POSTAVLJANJE MAŠINE Postavite mašinu na željeno mesto. Mašina treba da ima prostora sa svih strana.mašina crevo za dovod i odvod vode koje može biti postavljeno sa desne ili leve strane. NIVELISANJE MAŠINE Kada ste postavili mašinu, podesite visinu odvrtanjem ili zavrtanjem nožica mašine. U svakom slučaju visina nožica mora biti veća od 5cm. PRIKLJUČENJE CREVA ZA ODVOD VODE Priključite crevo za odvod vode u priključak za odvod sa minimalnim prečnikom od 4 cm, ili ako nemate predviđen odvod vode u zidu postavite crevo na kadu pazeći da ga niste pritisli ili savili. Slobodni kraj creva mora biti na visini između 40 i 100cm i ne sme biti uronjen u vodu.. KAKO DA ISPUSTITE VIŠAK VODE IZ CREVA Ako je odvod 34mm ili više od poda ostatak vode iz cevi neće moći izaći. Da bi ispustili vodu, neophodno je da koristite posudu koja je niže od nivoa creva. DIMENZIJE

13 PROBLEM MOGUĆI UZROK ŠTA URADITI Mašina ne radi Osigurač je crkao Zamenite osigurač Nema struje Utaknite utikač u utičnicu. Pritisak vode je mali Proverite da li je dovod vode u redu i da li ste pustili vodu. Pumpa za vodu se nije ugasila Veliki nivo vode Mašina detektuje veliki nivo vode.kada se to desi pumpa se uključuje a gasi se dovod vode. Buka Neki zvukovi su normalni Otvorena je posuda za deterdžent ili se drobe sitni ostaci hrane Nešto je upalo u korpu ili niste namestili sudove Proverite sudove Motor bruji Mašina nije propisno upotrebljivana. Ako je niste često koristili, neka jednom nedeljno pumpa vodu da bi bila vlažna. Sapunica u kadi Neodgovarajuči deterdžent Koristite samo odgovarajući deterdžent. Ako se ovo desi, otvorite mašinu i isperite sudove. Sipajte 3l hladne vode u lavor i stavite u mašinu. Izbacite vodu laganim okretanjem dugmeta dok ne dođete do sušenja. Ponovite ako je neophodno. Prosuo se deterdžent za sjaj Odmah obrišite Zaprljana unutrašnjost Deterdžent sa kolorantima je Proverite deterdžent korišćen Sudovi nisu suvi Nema sredstva za sjaj Proverite posudu sredstva za sjaj Tanjiri i plitki sudovi nisu Neodgovarajući program Izaberite jači program oprani Loš raspored sudova Proverite da raspršivač deterdženta nije zaklonjen većim posuđem Mrlje na posuđu 1) Jako tvrda voda 2) Niska temperatura vode 3) Previše sudova 4) Loš raspored sudova 5) Deterdžent je star 6) Nema sredstva za sjaj 7) Loša doza deterdženta 1) Izvadite svo metalno posuđe iz mašine 2) Nemojte dodavati deterdžent 3) Izaberite najduži ciklus 4) Startujte mašinu i neka radi od min. tada će biti na glavnom pranju 5) Otvorite vrata i sipajte dve čaše sirćeta na dno mašine 6) Zatvorite vrata i neka mašina završi ciklus. Ako sa sirćetom ne iščistite fleke, uradite sve ponovo ali sa 1/4 šolje (60ml) lumunutusa. Mrlje na staklu Meka voda i previše deterdženta Koristite manje deterdženta ako imate meku vodu i kraće cikluse za staklo. Žute ili braon fleke u unutračnjosti Fleke od čaja ili kafe Uzmite 1/2 čaše izbeljivača i 3 čaše tople vode i skinite fleke ručno. UPOZORENJE!-Sačekajte 20min posle pranja da se elementi ohlade Naslage metala u vodi Pozovite vodovod za specijalni filter Bele fleke u unutrašnjosti Minerali iz tvrde vode Da bi oprali unutrašnjost, koristite vlažan sunđer sa deterdžentom za sudove i gumene rukavice. Nemojte koristiti ni jedan drugi prašak. Posuda za deterdžent Dugme nije u OFF poziciji Okrenite programator na OFF i pomerite rezu vrata na levo neće da se otvori Deterdžent je ostao u Sudovi su blokirali posudu za Napravite pravilan raspored sudova u mašini. posudi za deterdžent deterdžent Para Normalna pojava Para izlazi na ventil vrata kod sušenja Crni ili sivi tragovi na Trenje aluminijumskih Očistite sa blagim abrazivnim sredstvom sudovima elemenata Voda ostaje na dnu Normalna pojava Malo vode na dnu oko otvora drži vodu mašine Mašina pušta vodu Prepunjen dozer za Vodite računa da na prepunite dozere. Previše sredstva za sjaj može deterdžent ili sredstvo za sjaj prouzrokovati penu i poplavu. Mašina nije nivelisana Nivelisati mašinu AUTOMATSKI PRIKAZANE GREŠKE U RADU GREŠKA UZROK REŠENJE Signalne lampice pranje i predpranje istovremeno svetle Nema vode ili sporo primnje vode Isključite mašinu, proverite dovod vode i ponovo pokrenite program Signalne lampice pranje i ispiranje istovremeno svetle Mašina ne ispušta vodu Proverite da odvodno crevo nije savijeno ili da filter ili sifon nisu začepljeni Signalne lampice pranje, predpranje i ispiranje istovremeno svetle Produženo vreme grejanja ali se ne postiže potrebna temperetura vode. Kvar na senzoru za očitavanje temperature ili grejaču. Obratite se ovlašćenom sevisu Sve četiri lampice istovremeno svetle Previsok nivo vode Neispravan presostat. Obratite se ovlašćenom sevisu Signalne lampice predpranje i ispiranje istovremeno svetle Kvar na senzoru za očitavanje temperature Obratite se ovlašćenom sevisu Signalne lampice predpranje i sušenje istovremeno svetle Kvar na senzoru za očitavanje temperature Obratite se ovlašćenom sevisu

14 NEKOLIKO SAVETA ZA POUZDANO I EKONOMIČNO KORIŠĆENJE NA KRAJU PROGRAMA PRANJA Na kraju svakog pranja, uvek morate zatvoriti slavinu za dotok vode u mašinu, kako dovodna cev ne bi bila pod stalnim pritiskom.isto tako morate isključiti dugme UKLJUČENO/ISKLJUČENO kako bi mašinu isključili iz električne mreže. U slučaju da mašinu nećete upotrebljavati duže vreme, učinite sledeće: 1.u praznu unutrašnjost mašine stavite malo deterdženta i uključite jedan od programa kako bi se unutrašnjost odmastila; 2.izvadite utikač iz utičnice; 3.zatvorite slavinu za dotok vode; 4.napunite posudu sa sredstvo za sjaj; 5.vrata mašine ostavite pritvorena; 6.unutrašnjost mašine mora ostati čista 7.ako je mašina ostavljena u prostoriji gde je temperatura niža od 0 stepeni voda u mašini se može zalediti, u tom slučaju temperaturu prostorije morate povećati i sačekati 24 sata pre nego što mašinu ponovo upotrebite. PRAKTIČNI SAVETI Kako postići dobre rezultate pranja - pre stavljanja posuđa u mašinu, uklonite sve ostatke hrane(kosti, ljuske,pepeo cigareta, čačkalice itd.) kako bi sprečili da se zapuši filter, odvodne cevi ili prskalice za pranje - preporučujemo da suđe ne ispirate pre stavljanja u mašinu - ponekad su šerpe, lonci i tiganji jako zaprljani i sadrže zagorele ili zapečene ostatke hrane, u tom slučaju takvo posuđe potrebno je natopiti pre pranja - posuđe smestite u mašinu tako da je okrenutao ka dole - ako je ikako miguće posuđe u mašinu složite tako da se ne dodiruju.vrlo je važno da posuđe pravilno složite u mašinu jer to daje bolje rezultate pranja - nakon što ste posuđe složili u mašinu pre početka pranja morate proveriti da li se prskalice za raspršivanje vode slobodno kreću - lonce i drugo posuđe na kojima su ostaci zagorele hrane do početka pranja potopite u rastvoru deterdženta za pranje - nemojte direktno posutu deterdžent na takvo posuđe kod pranja srebrnog posuđa i pribora za jelo isperite ga odmah po upotrebi, posebno ako ste ga koristili za jaja, majonez i ribu - pazite da takvo posuđe ne dođe u dodir sa drugim metalima KAKO UŠTEDETI - ako želite da u potpunosti iskoristite prostor u mašini za pranje sudova, stavljajte sudove u mašinu posle svakog jela i ako je potrebno pokrenite program HLADNO ispiranje da se omekšaju tvrdokorne mrlje.kada je mašina puna pokrenite program za kompletno pranje - ako posuđe nije jako prljavo i mašina nije sasvim puna izaberite EKONOMIČAN program pranja i pri tome sledite sva uputstva navedena u programu - Šta ne smete prati: Upamtite da svo posuđe nije pogodno za pranje u mašini za pranje sudova.savetujemo da neke vrste posuđa kao na primer plastiku neotpornu na toplotu, pribor za jelo sa plastičnim ili drvenim drškama, aluminijumsko posuđe, kristalne predmete, čaše od olovnog staklane perete u mašini za sudove - I ukrasu u boji na nekom posuđu nisu sasvim postojani.zato najbolje da proverite njihovu postojanost, tako što ćete u mašini oprati samo jedan komad - NE SMETE ISTOVREMENO PRATI SREBRNI I METALNI PRIBOR ZA JELO JER MEĐU NJIMA MOŽE DOĆI DO HEMIJSKE REAKCIJE - Da bi izbegli slučajno kapljanje iz gornje korpe, prvo izvadite posuđe iz donje korpe - Ako po završetku pranja ostavite sudove neko vreme u mašini, vrata mašine morate samo pritvoriti, da vazduh slobodno kruži po unutrašnjosti mašine.na taj će način posuđe biti bolje osušeno. CALL CENTAR Pozivom CALL CENTRA možete prijaviti kvar u garanciji i po isteku garancije i takođe možete dobiti savet kako da manje probleme sami rešite i kako da uspešno koristite Vaš uređaj. Poziv je besplatan iz mreže fiksne telefonije

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

_SR.fm

_SR.fm UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR ZAHVALJUJEMO SE ŠTO STE KUPILI PROIZVOD MARKE WHIRLPOOL. Za dobijanje više korisnih uputa molimo da se prijavite na adresi: www.whirlpool.eu/register Uputstvo za bezbedno korištenje,

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

Daily Reference Giude

Daily Reference Giude UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proizvod na: www.whirlpool.eu/register Bezbednosna

Више

VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proi

VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proi VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proizvod na: www.whirlpool.eu/register SR Bezbednosna uputstva,

Више

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema

Више

Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc

Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc CENTRALNI SERVIS BESPLATNI INFO TELEFON 0800-303-304 WWW.CANDY-SERVIS.RS info@candy-servis.rs ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE 5620 W CANDY HOOVER BEOGRAD Bulevar Dr Zorana Đinđića 67/18, Novi Beograd Tel:011/31-31-655,

Више

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE UVODNA NAPOMENA KOJA SE TIČE UPUTSTAVA ZA UPOTREBU Ovaj uređaj je opremljen svim neophodnim bezbedonosnim uređajima. Ipak, pažljivo pročitajte sve bezbedonosna

Више

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se

Више

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /

Више

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu SB Document Number : _AA_BEKO_A5_SB/ (15:50)

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu SB Document Number : _AA_BEKO_A5_SB/ (15:50) Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu SB Document Number : 15 9842 2400_AA_BEKO_A5_SB/ 19-04-18.(15:50) Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da ćete postići

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

DENTALJet Premium uputstvo SR

DENTALJet Premium uputstvo SR Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti

Више

OIM P.indd

OIM P.indd FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu CDP 2L949W CDP 2L949X 9 kompleta 10 kompleta Pola punjenja Alternativno pranje

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu CDP 2L949W CDP 2L949X 9 kompleta 10 kompleta Pola punjenja Alternativno pranje Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu CDP 2L949W CDP 2L949X 9 kompleta 10 kompleta Pola punjenja Alternativno pranje 1) Bezbednosne informacije...1 Pročitajte ovo uputstvo 2) Brzi vodič za rukovanje...

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V UPUTSTVO Z SVKODNEVNU UPOTREBU SR HVL ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPNIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete Vaš uređaj na: www.whirlpool.eu/register. Bezbednosna uputstva,

Више

Glasswashing-brochure_RS_sr.pdf

Glasswashing-brochure_RS_sr.pdf Pranje čaša na sasvim novi način Na zdravlje čašama! Na sledećim stranicama otkrijte svet pranja čaša. Upoznajte naš sistem za pranje čaša i saznajte dragocene savete za održavanje dugotrajne lepote vaših

Више

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC

Више

Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST

Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST OD PREKOMERNOG DELOVANJA ENERGIJE MIKROTALASA a) Ne pokušavajte da koristite mikrotalasnu pećnicu s otvorenim vratima jer rad

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Yeastar_S20_vodic_za_montazu Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

Registrujte svoj proizvod i dobićete podršku na lokaciji 23 Srpski Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 UPUTSTVA ZA UPOTREBU 2

Registrujte svoj proizvod i dobićete podršku na lokaciji   23 Srpski Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 UPUTSTVA ZA UPOTREBU 2 Registrujte svoj proizvod i dobićete podršku na lokaciji www.saeco.com/welcome 23 Srpski Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 UPUTSTVA ZA UPOTREBU 23 SR PRE UPOTREBE APARATA PAŽLJIVO PROČITAJTE OVA UPUTSTVA

Више

srp_002575_DM-FC indd

srp_002575_DM-FC indd (Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису

Више

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDP 2D947W CDP 2D947X 9 kompleta 11 kompleta funkcija pola punjenja

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDP 2D947W CDP 2D947X 9 kompleta 11 kompleta funkcija pola punjenja Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDP 2D947W CDP 2D947X 9 kompleta 11 kompleta funkcija pola punjenja 1) Informacije o sigurnosti i predostrožnosti...1 Dragi korisniče, Pročitajte ovaj priručnik Pažljivo

Више

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731 Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik

Више

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2L kompleta 10 kompleta

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2L kompleta 10 kompleta Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2L047 9 kompleta 0 kompleta ) Informacije o sigurnosti i predostrožnosti... Pročitajte ovaj priručnik 2) Brzi vodič za upotrebu... 4 Dragi korisniče, Pažljivo proučite

Више

Espresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po

Espresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po Espresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po želji svakoga dana... pa i više od toga. Accademia

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.

Више

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)

Више

Daily Reference Giude

Daily Reference Giude VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HR ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL. Kako biste dobili potpuniju pomoć i podršku svoj proizvod registrirajte na webmjestu: www.whirlpool.eu/register Sigurnosne

Више

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2D949 9 kompleta 10 kompleta funkcija pola punjenja Alt funkcija

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2D949 9 kompleta 10 kompleta funkcija pola punjenja Alt funkcija Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2D949 9 kompleta 10 kompleta funkcija pola punjenja Alt funkcija 1) Informacije o sigurnosti i predostrožnosti...1 Pročitajte ovaj priručnik 2) Brzi vodič za upotrebu...

Више

Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/ Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent,

Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/ Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent, Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/824-827 Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent, Engleska Naziv proizvoda: Kombinovani blender Čestitamo

Више

Safety_precaution_Croatian.fm

Safety_precaution_Croatian.fm Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica

Више

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 UPUTSTVO ZA UPOTREBU I SIGURNOSNA UPUTSTVA Molimo, pre prve upotrebe pažljivo pročitati i odložiti zajedno sa mašinom! SADRŽAJ: 1. SADRŽAJ

Више

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V UPUTSTVO Z SVKODNEVNU UPOTREBU SR HVL ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPNIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete Vaš uređaj na: www.whirlpool.eu/register. Bezbednosna uputstva,

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

Perilica posuđa Upute za uporabu HR Document Number : _AB_BEKO_A4H_45_HR/ (11:17)

Perilica posuđa Upute za uporabu HR Document Number : _AB_BEKO_A4H_45_HR/ (11:17) Perilica posuđa Upute za uporabu HR Document Number : 15 0944 2100_AB_BEKO_A4H_45_HR/ 15-11-16.(11:17) Prije uporabe pročitajte ovaj priručnik! Poštovani, Nadamo se da ćete dobiti najbolje rezultate od

Више

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje

Више

MAŠINE ZA PRANJE ČAŠA I SUDOVA Nenadmašan u pranju

MAŠINE ZA PRANJE ČAŠA I SUDOVA Nenadmašan u pranju MAŠINE ZA PRANJE ČAŠA I SUDOVA Nova tehnologija premium linije, vodiće Vas na lagan i intuitivan put, kroz funkcije i mogućnosti Vaše mašine za pranje suđa Nova tehnologija Premium linije, vodiće vas

Више

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili

Више

Прилог 13. Списак услуга одржавања медицинскo-техничких помагала и највишег износа накнаде која укључује комплетну услугу (рад, материјал и део) Износ

Прилог 13. Списак услуга одржавања медицинскo-техничких помагала и највишег износа накнаде која укључује комплетну услугу (рад, материјал и део) Износ Прилог 13. и највишег износа услугу Износи у динарима Ред Одржавање помагала Поправка протезе за горње екстремитете по истеку гарантног рока Страна 1 од 14 1 Kорекција лежишта протезе (пластика, кожа)

Више

VODIČI ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI WHIRLPOOL PROIZVOD. Za još detaljniju podršku, registrujte svoj uređaj na veb stranici

VODIČI ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI WHIRLPOOL PROIZVOD. Za još detaljniju podršku, registrujte svoj uređaj na veb stranici VODIČI ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI WHIRLPOOL PROIZVOD. Za još detaljniju podršku, registrujte svoj uređaj na veb stranici www.whirlpool.eu/register WWW Preuzmite Uputstvo za upotrebu

Више

Uputstvo za upotrebu za masinu za pranje vesa WML 702

Uputstvo za upotrebu za masinu za pranje vesa WML 702 Sadržaj Instalacija, 2-3 Skidanje ambalaže i nivelisanje Povezivanje struje i vode Prvi program pranja Tehnički podaci Opis mašine za pranje veša i puštanje programa u rad, 4-5 Komandna tabla Lampice Puštanje

Више

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose

Више

272116sr.indd

272116sr.indd MNE BA SRB Uputstva za upotrebu, ugradnju i priključenje Električna ugradna ploča za kuvanje Električna ugradna ploča za kuvanje Poštovani kupac! Električna ugradna ploča za kuvanje izrađena je za korišćenje

Више

katalog novembar.pdf

katalog novembar.pdf KLASIČNI PEKAČ PROFESSIONAL tiganj 24 cm katalog važi od 2. 11. do 30.11. 2018. godine tiganj 28 cm WOK 32 cm kaserola 24 cm/3,6 l 23.86 LUX PEKAČ - % 10 28 cm 21.47 32.44 25.95 plitka šerpa 20 cm/2,3

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

4 HIGH PRESSURE WASHER high pressure washer

4 HIGH PRESSURE WASHER high pressure washer 4 HIGH PRESSURE WASHER high pressure washer 19 1 Serija 117 PERAČ VISOKOG PRITISKA - hladna voda A PRENOSIV DRŽAČ PRIBORA FILTER ZA VODU 2 YEARS DRAJVER ZA BRZO POVEZIVANJE Opšte karakteristike *Klipna

Више

Microsoft Word - voip server.doc

Microsoft Word - voip server.doc Link network VoIP sistemi KORISNIČKO UPUTSTVO Link network Telefon: 026/646330, fax:0268640355 Trg Republike 10/28 Smederevo Web: www.linknetwork.rs e-mail: office@linknetwork.rs SADRŽAJ Funkcije sistema:...1

Више

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge

Више

SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA),

SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA), SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., IEC PowerMust 848 LCD (850VA), linijski

Више

Oporavak nakon carskog reza

Oporavak nakon carskog reza Nakon porođaja, doktor ili medicinska sestra će vas pregledati i odgovoriti na bilo koja pitanja koja budete imali. U toku vašeg boravka, medicinske sestre će vam pokazati kako da se brinete za sebe i

Више

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,

Више

MOTORNI TRIMER AW-BC520 Uputstvo za upotrebu И Br. art. FT52D 1

MOTORNI TRIMER AW-BC520 Uputstvo za upotrebu И Br. art. FT52D 1 MOTORNI TRIMER AW-BC520 Uputstvo za upotrebu И005 18 Br. art. FT52D 1 Svećica Agregat START/STOP prekidač Gas Sigurnosna blokada Rezervoar goriva Rukohvat Rasklapanje osovine Štitnik Glava sa strunom (opciono

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

Rezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene.

Rezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene. Rezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene. Rezervni delovi i modifikacioni kompleti za vodokotliće, aktivacione ploče za

Више

Installation manuals

Installation manuals 4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju

Више

UMSB23

UMSB23 SR 2 Zahvaljujemo Vam se što ste odabrali Candy mašine za pranje veša. Sigurni smo da će Vas nova mašina za pranje veša dobro služiti dugi niz godina kako za pranje odeće, tako i za pranje vrlo osetljivog

Више

KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z G

KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z G KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z Grejna ploča Uputstvo za instalaciju i upotrebu Uputstvo

Више

Yeastar_S50_vodic_za_montazu

Yeastar_S50_vodic_za_montazu Yeastar S50 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS (Serbian) DM-RCFC001-02 Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS510 Средња глава BB-RS500 BB-RS500-PB САДРЖАЈ ВАЖНА

Више

RS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330

RS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330 RS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330 UPUTSTVA ZA UGRADNJU Tehnički detalji MODELI FHC 604 4CR M Napon 230 V Jačina struje 26 A Ringla 1200 W 2 Ringla 1700

Више

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje

Више

CM-571

CM-571 A. Informacije za likvidaciju za privatne korisnike Pozor: Na Vašem proizvodu je uveden ovaj simbol. On upozorava da se električni i elektronski uređaji ne smiju likvidirati sa domaćim otpadom, nego se

Више

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И

Више

HII T BiH.indd

HII T BiH.indd Ugradbena ploča HII 64501 T 2 3 SADRŽAJ Opšte informacije... Pregled... Tehničke specifikacije... Važna sigurnosna uputstva Opšta sigurnost Predviđena namjena Sigurnost djece Sigurnost pri radu sa električnom

Више

USRIC-816-SRB-QG.pdf

USRIC-816-SRB-QG.pdf ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo

Више

Title

Title SMAKSAK RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrse

Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrse Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrsenja svake promene a koje zahtevaju administratorsku

Више

Microsoft Word - Izmena konkursne dokumentacije 1, D 23, Materijal za odrzavanje vozila

Microsoft Word - Izmena konkursne dokumentacije 1, D 23, Materijal za odrzavanje vozila I Број: 7221 03.10.2014. Измене и допуне конкурсне документације Предмет: Измене и допуне Конкурсне документације за јавну набавку Д 23 Материјал за одржавање возила Извршена је измена Конкурсне документације

Више

UG802 Dual Core

UG802 Dual Core Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo

Више

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX (Serbian) DM-RCBR001-00 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700

Више

Peskir_aparat_JET_HAND,GNATUSv2

Peskir_aparat_JET_HAND,GNATUSv2 KORISNIČKO UPUTSTVO v.02 Peskir aparat JET-HAND OPŠTI PODACI ODRŽAVANJE OPREME Oprema ne zahteva posebno preventivno održavanje, tako da ukoliko se javi problem, koji ovo uputstvo ne može da reši, pozovite

Више

Роботски брисач Водич за власника

Роботски брисач Водич за власника Роботски брисач Водич за власника О Braava jet m6 роботу за брисање Горња страна Задњи сензор за паркирање Реза поклопца Дугме HOME Дугме CLEAN Приступ резервоару Реза поклопца Камера Дугме SPOT CLEAN

Више

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd Klima uređaj 10029702 10029703 10029704 10029705 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

Z-15-68

Z-15-68 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу

Више

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom je neprikosnoven na gradilištima, u industriji ili u

Више

UPUTSTVO ZA UPOTREBU MODEL: CMG 25D CW CMG 25D CS CMG 25D CB Molimo Vas da pre nego što počnete da koristite mikrotalasnu pećnicu pažljivo pročitate u

UPUTSTVO ZA UPOTREBU MODEL: CMG 25D CW CMG 25D CS CMG 25D CB Molimo Vas da pre nego što počnete da koristite mikrotalasnu pećnicu pažljivo pročitate u UPUTSTVO ZA UPOTREBU MODEL: CMG 25D CW CMG 25D CS CMG 25D CB Molimo Vas da pre nego što počnete da koristite mikrotalasnu pećnicu pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu. Takođe Vas molimo, da na prazno

Више

TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_ TTK 30 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

mfb_april_2018_res.dvi

mfb_april_2018_res.dvi Универзитет у Београду Машински факултет Катедра за механику флуида МЕХАНИКА ФЛУИДА Б Писмени део испита Име и презиме:... Броj индекса:... Напомене: Испит траjе 80 минута. Коришћење литературе ниjе дозвољено!

Више

UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuz

UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuz UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuzijskog seta, skinite zaštitu s igle. Prvu primjenu

Више

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40 Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator

Више

Žuti jezik – uzroci i liječenje

Žuti jezik – uzroci i liječenje Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Žuti jezik - uzroci i liječenje Normalan, zdrav jezik obično je gladak i ružičast. Kada jezik mijenja boju,

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више