VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proi

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proi"

Транскрипт

1 VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proizvod na: SR Bezbednosna uputstva, kao i uputstvo za upotrebu i održavanje, možete preuzeti na našoj veb lokaciji docs.whirlpool.eu i tako što ćete slediti uputstva na poleđini ove brošure. Pre upotrebe uređaja, pažljivo pročitajte uputstvo Zdravlje i Bezbednost. OPIS PROIZVODA UREĐAJ Gornja korpa 2. Polica za pribor za jelo 3.Sklopiva krilca 4.Podešavač visine gornje korpe 5.Gornja prskalica 6.Donja korpa 7.Prostorna zona 8.Donja prskalica 9.Sklop filtera 10.Rezervoar za so 11.Posude za deterdžent i sredstvo za ispiranje 12.Natpisna pločica 13.Kontrolna tabla 12 Service: KONTROLNA TABLA Dugme za uključivanjeisključivanje/ponovno podešavanje sa svetlosnim indikatorom 2. Dugme za izbor programa 3. Svetlosni indikator za dopunu soli 4. Svetlosni indikator za sredstvo za ispiranje 5. Broj programa in indikator zakasnitve 6. Svetlosni indikator odlaganja 7. Ekran 8. Multizone svetlosni indikator 9. Dugme za odlaganje 10. Dugme Multizone 11. Dugme za Turbo funkciju sa svetlosnim indikatorom 12. Dugme Power Clean sa svetlosnim indikatorom 13. Dugme za tabletu (Tab) sa svetlosnim indikatorom 1

2 PRVA UPOTREBA SO, SREDSTVO ZA ISPIRANJE I DETERDŽENT SAVETI U VEZI SA PRVOM UPOTREBOM Nakon ugradnje, uklonite zapušače sa korpi i elastične elemente za zadržavanje sa gornje korpe. PUNJENJE REZERVOARA ZA SO Upotreba soli sprečava stvaranje KAMENCA na posuđu i na funkcionalnim komponentama mašine. Važno je da rezervoar za so nikada ne bude prazan. Važno je podesiti tvrdoću vode. Rezervoar za so se nalazi u donjem delu mašine za sudove (videti OPIS PROGRAMA) i treba da se napuni kada se upali Svetlosni indikator DOPUNA SOLI na kontrolnoj tabli. 1.Uklonite donju korpu i odvrnite poklopac rezervoara (u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljki na satu). 2.Samo prvi put kada ovo radite: napunite rezervoar za so vodom. 3.Postavite levak (vidite sliku) i napunite rezervoar za so do ivice (oko 1 kg); nije neuobičajeno da malo vode iscuri. 4.Uklonite levak i obrišite ostatke soli sa otvora. Vodite računa da poklopac bude čvrsto zavrnut, tako da deterdžent ne može da uđe u posudu tokom programa pranja (to može da ošteti omekšivač za vodu tako da se ne može popraviti). Kad god je potrebno da dodate so, obavezno je da obavite proceduru pre početka ciklusa pranja. PODEŠAVANJE TVRDOĆE VODE Da bi omekšivač za vodu radio kako treba, neophodno je da tvrdoća vode bude podešena na osnovu stvarne tvrdoće vode u vašoj kući. Ove informacije možete dobiti od lokalnog snabdevača vodom. Fabričko podešavanje je prosečno (3) tvrdoće vode. 2 Uključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. Isključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. Zadržite dugme P 5 sekundi, dok se ne začuje zvučni signal. Uključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. Uključeni su i broj nivoa trenutnog biranja i svetlosni indikator za so. Pritisnite taster P za izbor željene tvrdoće vode (videti Tabelu tvrdoće vode). Tabela tvrdoće vode Nivo dh fh nemački stepeni francuski stepeni 1 Meka Srednja Prosečna Tvrda Veoma tvrda Isključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. Podešavanje je završeno! Čim se ovaj postupak završi, pokrenite program bez punjenja. Koristite samo so koja je posebno napravljena za mašine za pranje sudova. Nakon što sipate so u mašinu, svetlosni indikator za DOPUNA SOLI se isključuje. Ako posuda za so nije puna, može doći do oštećenja omekšivača vode i grejača. PUNJENJE POSUDA ZA SREDSTVO ZA ISPIRANJE Sredstvo za ispiranje olakšava SUŠENJE posuđa. Posuda za sredstvo za ispiranje A treba da se napuni kada se upali svetlosni indikator DOPUNA SREDSTVA ZA ISPIRANJE na kontrolnoj tabli. 1. Otvorite posudu B tako što ćete pritisnuti i povući na gore jezičak na poklopcu. 2. Pažljivo sipajte sredstvo za ispiranje do oznake za maksimum (110 ml) na prostoru za punjenje izbegavajte prosipanje. Ako se to dogodi, odmah obrišite prosuto suvom krpom. 3. Pritisnite poklopac dok se ne začuje zvuk škljocanja. NIKADA ne sipajte sredstvo za ispiranje direktno u kadicu. PODEŠAVANJE DOZIRANJA SREDSTVA ZA ISPIRANJE Ako niste u potpunosti zadovoljni rezultatima sušenja, možete da podesite količinu sredstva za ispiranje koja se koristi. Uključite mašinu za pranje sudova pomoću dugmeta UKLJUČI/ISKLJUČI. Isključite je pomoću dugmeta UKLJUČI/ISKLJUČI. Pritisnite dugme P tri puta začuće se zvučni signal. Uključite je pomoću dugmeta UKLJUČI/ISKLJUČI. Broj trenutno izabranog nivoa i svetlosni indikator sredstva za ispiranje trepere. Pritisnite dugme P da biste izabrali nivo količine sredstva za ispiranje koje će se koristiti. Isključite pomoću dugmeta UKLJUČI/ISKLJUČI Podešavanje je završeno! Ako je nivo sredstva za ispiranje podešen na NULU (ECO), sredstvo za ispiranje se neće koristiti. Svetlosni indikator NIZAK NIVO SREDSTVA ZA ISPIRANJE neće svetleti ako nestane sredstva za ispiranje. Mogu se podesiti maksimalno 4 nivoa u zavisnosti od modela mašine za pranje sudova. Fabričko podešavanje zavisi od modela, sledite gorenavedena uputstva da biste proverili za svoju mašinu. Ako vidite plavičaste tragove na posuđu, podesite nizak broj (12). Ako na posuđu ima kapljica vode ili tragova kamenca, podesite visok broj (34). PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT Za otvaranje posude za deterdžent koristite uređaj za otvaranje A. B A B Deterdžent sipajte samo u suvu posudu B. Deterdžent za pretpranje sipajte direktno u kadicu. 1.Za odmeravanje deterdženta pogledajte prethodno pomenute informacije kako biste sipali odgovarajuću količinu. U posudi B nalaze se oznake koje vam mogu pomoći u doziranju deterdženta. 2. Uklonite ostatke deterdženta sa ivica posuda pre nego što i zatvorite poklopac dok se ne začuje zvuk škljocanja. 3. Zatvorite poklopac posude za deterdžent povlačenjem na gore dok uređaj za zatvaranje ne bude čvrsto na mestu. Posuda za deterdžent se automatski otvara u odgovarajućem trenutku u skladu sa programom. Ako koristite deterdžente sve u jednom, preporučujemo da koristite dugme TABLETA, jer ono podešava program tako da se uvek postignu najbolji rezultati pranja i sušenja A MAX

3 SR Sušenje faza TABELA SA PROGRAMIMA Program 1. Eko 2. 6th Sense Dostupne opcije *) Posuda za deterdžent Trajanje programa za pranje Kadi B (h:min)**) ca Potrošnja vode (litri/ciklus) Potrošnja energije (kwh/ciklus) 50 4:00 9,5 0, :253:00 7,014,0 0,901,40 i suše3. Pranje nje za 1 sat 55 1:00 10,5 1,20 4. Intenzivno 65 2:50 16,0 1,60 5. Dnevno 50 1:30 13,0 1,15 6. Tiho 50 3:30 15,0 1,15 7. Brzi :30 9,0 0,55 8. Kristal 45 1:40 11,5 1,20 0:12 4,5 0,01 1:40 10,0 1,30 0:50 8,0 0,85 9. Pretpranje 10. Sanitarno Samočišćenje 65 Podaci programa EKO su mereni u laboratorijskim uslovima u skladu sa evropskim standardom EN Napomena za laboratorije za testiranje: za informacije na uslove komparativnog ispitivanja EN, pogledajte adresa: dw_test_support@whirlpool.com Prethodno tretiranje posuđa nije potrebno ni za jedan program. *) Ne mogu se sve opcije koristiti istovremeno. **) Trajanje programa prikazano na ekranu ili u brošuri je procenjeno vreme u standardnim uslovima. Stvarno vreme može da varira u zavisnosti od mnogih faktora kao što su temperatura, količina deterdženta, količina i vrsta posuđa, balansiranje posuđa, dodatne izabrane opcije i kalibracija senzora. Kalibracija senzora može da poveća trajanje programa do 20 min. Potrošnja u stanju pripravnosti: Potrošnja u režimu pripravnosti: 5 W u isključenom režimu: 0,5 W OPIS PROGRAMA Uputstva za biranje ciklusa pranja. EKO BRZI 30 Normalno zaprljano keramičko posuđe. Standardni program, najefikasniji u pogledu kombinovane potrošnje električne energije i vode. Program za korišćenje sa blago zaprljanim posuđem bez sasušenih ostataka hrane. 6th SENSE KRISTAL Za normalno zaprljano posuđe sa sasušenim ostacima hrane. Detektuje nivo zaprljanosti posuđa i prema tome prilagođava program. Kada senzor detektuje nivo zaprljanosti, na ekranu se prikazuje animacija, a trajanje ciklusa se ažurira. PRANJE I SUŠENJE ZA 1 SAT Program za osetljivo posuđe, koje je osetljivije na visoke temperature, na primer čaše i šolje. PRETPRANJE Keramičko posuđe koje treba da se opere kasnije. Za ovaj program se ne koristi deterdžent. Blago do normalno zaprljano posuđe. Program za svakodnevno korišćenje za posuđe sa nesasušenom svežom zaprljanošću, koje pruža čiste i suve sudove za samo 60 minuta. SANITARNO INTENZIVNO SAMOČIŠĆENJE Program preporučen za jako zaprljano posuđe, naročito za tiganje i šerpe (ne koristiti za osetljivo posuđe). DNEVNO Normalno zaprljano posuđe. Ciklus za svakodnevnu upotrebu, koji obezbeđuje optimalne performanse čišćenja za kratko vreme. TIHO Pogodno za korišćenje uređaja tokom noći. Obezbeđene optimalne performanse. Normalno ili jako zaprljano posuđe, sa dodatnim antibakterijskim pranjem. Ciklus koji se koristi za obavljanje održavanja mašine za pranje sudova. Čisti unutrašnjost uređaja toplom vodom. Napomene: Imajte u vidu da su ciklusi kao što su Brzi ili Fast najefektivniji za blago zaprljano posuđe. Da biste dodatno smanjili potrošnju, mašinu za pranje sudova koristite samo kada je puna. 3

4 OPCIJE I FUNKCIJE OPCIJE se mogu direktno odabrati pritiskom na odgovarajuće dugme (videti KONTROLNU TABLU). Ako opcija ne odgovara izabranom programu videti TABELU SA PROGRAMIMA, odgovarajuće LED svetlo će brzo da zatreperi 3 puta i oglasiće se zvučni signal. Opcija neće biti omogućena. MULTIZONE Ako nema puno posuđa za pranje, može se koristiti opcija za polupunu mašinu radi uštede vode, električne energije i deterdženta. Izaberite program, a zatim pritisnite dugme MULTIZONE: indikator iznad dugmeta svetli i na ekranu se pojavljuje simbol izabran korpe. Podrazumevano podešavanje je da uređaj pere posuđe u svim korpama. Za pranje samo određene korpe, pritisnite ovo dugme nekoliko puta: prikazano na ekranu (samo donju korpu) prikazano na ekranu (samo gornju korpu) prikazano na ekranu (samo korpa za pribor) prikazano na ekranu (opcija je ISKLJUČENA i uređaj će oprati posuđe u svim korpama). Vodite računa da napunite samo gornju ili donju korpu i da u skladu sa tim smanjite količinu deterdženta. TURBO Ova opcija se može koristiti za smanjenje trajanja glavnih programa uz održavanje istih nivoa pranja i sušenja. Nakon što izaberete program, pritisnite dugme TURBO i svetlosni indikator će se uključiti. Pritisnite ovo dugme ponovo da biste poništili opciju. TABLETA Ova postavka vam omogućava da optimizujete performanse programa u zavisnosti od vrste deterdženta koji koristite. Pritisnite TABLETA dugme (indikator će zasvetleti) ukoliko koristite kombinovane deterdžente u obliku tablete (sredstvo za ispiranje, so i deterdžent u jednoj dozi). Ukoliko koristite deterdžent u prahu ili tečni deterdžent, ova opcija treba da bude isključena. INDIKATOR RADA LED svetlo koje projektuje na pod pokazuje da mašina za pranje sudova radi. Može se izabrati jedan od sledećih režima rada: a) onemogućena funkcija. b) kada ciklus počne, svetlo se uključuje na nekoliko sekundi, isključeno je tokom ciklusa i treperi na kaju ciklusa. c) svetlo je uključeno tokom ciklusa i treperi na kraju ciklusa (podrazumevani režim). Ako je podešen odloženi početak, svetlo je uključeno ili prvih nekoliko sekundi ili tokom celog odbrojavanja, u zavisnosti od toga da li je podešen režim b) ili c). Svetlo se isključuje svaki put kada se otvore vrata. Da biste izabrali željeni režim, uključite mašinu, držite pritisnuto dugme P dok se na ekranu ne pojavi jedno od tri slova, pritiskajte dugme P dok ne dođete do željenog slova (ili režima), zadržite dugme P da biste potvrdili izbor. POWER CLEAN Zahvaljujući dodatnoj snazi mlazova, ova opcija omogućava intenzivnije i jače pranje u donjoj korpi, u posebnoj oblasti. Ova opcija se preporučuje za pranje šerpi i posuda za pečenje. Pritisnite ovo dugme da biste aktivirali Power Clean (indikator će zasvetleti). ODLAGANJE Početak programa se može odložiti za vremenski period između 1 i 12 sati. 1.Pritisnite dugme ODLAGANJE: odgovarajući simbol se pojavljuje na ekranu; svaki put kada pritisnete dugme, vreme (1 sat, 2 sata itd. do maks. 12 sati) početka izabranog ciklusa pranja će se povećavati. 2.Izaberite program za pranje i zatvorite vrata: tajmer će početi sa odbrojavanjem; 3.Kada ovo vreme istekne, svetlosni indikator se isključuje i ciklus pranja počinje. Da biste podesili vreme odlaganja i izabrali kraći period, pritisnite dugme ODLAGANJE. Da biste ga otkazali, pritisnite dugme nekoliko puta dok se svetlosni indikator odloženog početka ne isključi. Program za pranje će početi automatskim čim se vrata zatvore. Funkcija Odlaganje se ne može podesiti kada ciklus pranja počne. 4

5 SVAKODNEVNA UPOTREBA SR 1. PROVERITE PRIKLJUČAK NA VODOVODNU MREŽU Proverite da li je mašina za pranje sudova povezana na dovod vode i da li je slavina otvorena. 2. UKLJUČITE MAŠINU ZA PRANJE SUDOVA Otvorite vrata i pritisnite dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. 3. NAPUNITE KORPE (videti PUNJENJE KORPI) 4. PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT (videti TABELU SA PROGRAMIMA). 5. IZABERITE PROGRAM I PRILAGODITE CIKLUS Izaberite najprikladniji program u skladu sa vrstom posuđa i nivoom zaprljanosti (videti OPIS PROGRAMA) pritiskom na dugme P. Izaberite željene opcije (videti OPCIJE I FUNKCIJE). 6. START Ciklus pranja će započeti kada zatvorite vrata. Kada program počne, začuće se zvučni signal. 7. ZAVRŠETAK CIKLUSA PRANJA Kraj ciklusa pranja je označen zvučnim signalom i treperenjem broja ciklusa pranja na displeju. Otvorite vrata i isključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI. Sačekajte nekoliko minuta pre nego što izvadite posuđe da biste izbegli opekotine. Ispraznite korpe, počevši sa donjom. Nakon završetka programa dodatna faza sušenja se može javiti u narednih 30 minuta. Mašinu za pranje sudova možete isprazniti bilo kada nakon što se program završi. Za postizanje boljeg efekta sušenja, preporučujemo da je ne isključujete 30 minuta. Mašina će se automatski isključiti tokom dužih perioda neaktivnosti, kako bi se smanjila potrošnja električne energije. Ako je posuđe samo blago uprljano ili ako ga isperete vodom pre nego što ga stavite u mašinu za pranje sudova, u skladu s tim smanjite količinu deterdženta koji koristite. MENJANJE PROGRAMA KOJI JE U TOKU Ako ste izabrali pogrešan program, možete da ga promenite, pod uslovom da je tek počeo: otvorite vrata (pazite na VRELU paru!), pritisnite i zadržite dugme UKLJUČI/ISKLJUČI, mašina će se isključiti. Ponovo uključite mašinu pomoću dugmeta UKLJUČI/ISKLJUČI i izaberite novi ciklus pranja i željene opcije; ciklus pranja će započeti kada zatvorite vrata. DODAVANJE DODATNOG POSUĐA Bez isključivanja mašine, otvorite vrata (pazite na VRELU paru!) i stavite posuđe u mašinu za pranje sudova. Zatvorite vrata i ciklus pranja će se nastaviti od trenutka u kom je zaustavljen. SLUČAJNI PREKIDI Ako su vrata otvorena tokom ciklusa pranja ili ako dođe do prekida električne energije, ciklus se zaustavlja. Pokreće se ponovo od tačke u kojoj je prekinut kada se zatvore vrata ili kada dođe do ponovnog uspostavljanja električne energije. Više informacija o funkcijama možete pronaći u uputstvu za upotrebu i održavanje koje možete preuzeti putem interneta ili tako što ćete pratiti uputstva sa poslednje stranice. SAVETI I PREDLOZI SAVETI Pre nego što napunite korpe, uklonite sve ostatke hrane sa posuđa i ispraznite čaše. Nije potrebno da prethodno ispirate vodom. Posuđe postavite tako da stoji čvrsto na mestu i da ne sklizne; posude postavite sa otvorima okrenutim na dole, a udubljene/ispupčene delove postavite koso, kako bi voda mogla da dopre do svih površina i da slobodno teče. Upozorenje: poklopci, ručice, poslužavnici i tiganji ne sprečavaju rotiranje prskalica. Svo malo posuđe stavite u korpu za pribor. Veoma zaprljano posuđe i šerpe bi trebalo da stavite u donju korpu, jer su prskalice u ovom delu jače i pružaju bolje performanse pranja. Nakon što napunite uređaj, vodite računa da prskalice mogu slobodno da se rotiraju. HIGIJENA Da bi se izbeglo stvaranje neprijatnih mirisa i naslaga u mašini za pranje sudova, program sa visokom temperaturom pokrenite najmanje jednom mesečno. Koristite jednu kafenu kašičicu deterdženta i pokrenite program bez postavljanja posuđa kako biste očistili uređaj. NEODGOVARAJUĆE POSUĐE Drveno posuđe i pribor. Osetljive ukrašene čaše, umetničke rukotvorine i antičko posuđe. Dekoracija na njima nije otporna. Delovi od sintetičkog materijala ne podnose visoke temperature. Posuđe od bakra i kalaja. Posuđe zaprljano pepelom, voskom, mašću za podmazivanje ili mastilom. Boja dekoracije na staklu i komadima od aluminijuma/srebra može da se promeni i izbledi tokom procesa pranja. Neke vrste stakla (npr. kristalni predmeti) takođe mogu da se zamute nakon određenog broja ciklusa pranja. OŠTEĆENJE ČAŠA I POSUĐA Koristite samo čaše i porculansko posuđe za koje proizvođač garantuje da je bezbedno za mašinsko pranje. Koristite blag deterdžent za posuđe Sakupite čaše i posuđe iz mašine za pranje sudova čim se ciklus pranja završi. 5

6 PUNJENJE KORPI KORPA ZA PRIBOR SKLOPIVA KRILCA SA PODESIVIM POLOŽAJEM Treća korpa je namenjena za postavljan je pribora. Pribor postavite kao što je prikazano na slici. Odvajanje pribora prilikom postavljanja čini sakupljanje nakon pranja lakšim i poboljšava performanse pranja i sušenja. Noževi i drugi pribor sa oštrim ivicama se mora postaviti sa oštricama okrenutim na dole. Mora biti postavljen samo u prednjem delu donje korpe. Geometrija korpe omogućava postavljanje sitnih predmeta, kao što su šolje za kafu, u središnju oblast. Sklopiva krilca se mogu postaviti na tri različite visine radi optimizacije postavljanja posuđa unutar korpe. Čaše za vino se bezbedno mogu staviti u sklopiva krilca tako što se stopa svake čaše stavi u odgovarajući otvor. Za optimalne rezultate sušenja više nagnite sklopiva krilca. Za promenu nagiba, povucite sklopivo krilce na gore, blagim klizanjem ga pomerite i postavite po želji. DONJA KORPA Za šerpe, poklopce, tanjire, posude za salatu, pribor itd. Velike tanjire i poklopce treba stavljati sa strane, kako bi se izbeglo dodirivanje prskalica. Korpa za pribor ima dve klizne bočne fioke kako bi se maksimalno iskoristila visina prostora koji se nalazi ispod i omogućilo postavljanje visokih predmeta u gornju korpu. GORNJA KORPA Stavite osetljivo i lako posuđe: čaše, šolje, tacne, plitke posude za salatu. (primer punjenja donje korpe) Donja korpa ima držače koji se podižu i mogu se koristiti u vertikalnom položaju prilikom postavljanja tanjira ili u horizontalnom položaju (nižem) za lako postavljanje šerpi i posuda za salatu. POWER CLEAN U DONJOJ KORPI (primer punjenja gornje korpe) PODEŠAVANJE VISINE GORNJE KORPE Visina gornje korpe se može podesiti: visoki položaj za postavljanje velikog posuđa u donju korpu i nizak položaj za maksimalno korišćenje držača koji se pomeraju, tako što se stvara više prostora na gore i izbegava sudaranje sa sudovima iz donje korpe. Gornja korpa ima Podešavač visine gornje korpe (vidite sliku), bez pritiskanja ručica, jednostavno podignite držeći korpu sa strane, čim se korpa stabilno namesti u viši položaj. Da biste vratili na niži položaj, pritisnite ručice A koje se nalaze na stranama korpe i pomerite korpu na dole. Preporučujemo da ne podešavate visinu korpe kada je napunjena. NIKADA ne podižite niti spuštajte samo jednu stranu korpe. 6 Power Clean koristi posebne vodene mlaznice u unutrašnjem zadnjem delu za intenzivnije pranje veoma prljavih predmeta. Donja korpa ima prostornu zonu, poseban držač koji se može izvući i nalazi se u zadnjem delu korpe, a može se koristiti za tiganje ili plehove u uspravnom položaju, koji tako zauzimaju manje prostora. Prilikom postavljanja šerpi/posuda za pečenje okrenutim prema komponenti Power Clean aktivirajte POWER CLEAN na tabli. Kako se koristi Power Clean : 1. Podesite Power Clean oblast G tako što ćete saviti zadnji držač za tanjire i postaviti šerpe. 2. Šerpe i posude za pečenje postavite tako da budu vertikalno nagnute u Power Clean oblasti. Šerpe moraju da budu nagnute prema snažnim vodenim mlaznicama.

7 NEGA I ODRŽAVANJE ČIŠĆENJE SKLOPA FILTERA Redovno čistite sklop filtera kako se filteri ne bi zapušili i kako bi otpadna voda pravilno oticala. Sklop filtera se sastoji od tri filtera koji uklanjaju ostatke hrane iz vode za pranje i omogućavaju recirkulaciju vode: kako bi se postigli najbolji rezultati pranja, filtere treba održavati čistim. Mašina za pranje sudova se ne sme koristiti bez filtera ili ako je filter labav. Nakon nekoliko pranja, proverite sklop filtera i ukoliko je potrebno detaljno ga očistite pod mlazom vode, pomoću četke koja nije metalna i sledeći uputstva navedena u nastavku: 1. Okrenite cilindrični filter A u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljki na satu i izvucite ga (slika 1). 2. Uklonite kupasti filter B primenom blagog pritiska na bočna krilca (slika 2). 3. Izvucite pločasti filter od nerđajućeg čelika C (slika 3). 4. Proverite sklopku i uklonite sve ostatke hrane. NIKADA NE UKLANJAJTE zaštitu pumpe za ciklus pranja (crni deo) (slika 4). SR ČIŠĆENJE PRSKALICA Povremeno, ostaci hrane mogu da se skore na prskalicama i tako blokiraju otvore za prskanje vode. Stoga se preporučuje da povremeno proveravate prskalice i čistite ih malom četkom koja nije od metala. Da biste uklonili gornju prskalicu, okrenite plastični prsten za zaključavanje u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljki na satu. Gornja prskalica se ponovo postavlja tako da strana sa više otvora bude okrenuta na gore. 1 2 A B A Donju prskalicu možete ukloniti tako što ćete je povući na gore. C ČIŠĆENJE CREVA ZA DOVOD VODE Ako su creva za vodu nova ili neko vreme nisu korišćena, pustite vodu kroz njih da biste bili sigurni da su čista i da bi se očistila od nečistoća pre nego što se povežu. Ako ne obavite ovu meru opreza, dovod vode se može blokirati i oštetiti mašinu za pranje sudova. 3 4 Nakon čišćenja filtera, ponovo postavite sklop filtera i pravilno ih pričvrstite na mesto; ovo je neophodno za efikasan rad mašine za pranje sudova. 7

8 IEC 436 OTKLANJANJE PROBLEMA Vaša mašina za pranje sudova možda ne radi kako treba. Pre nego što kontaktirate servisni centar, proverite da li se problem može rešiti pomoću sledeće liste. PROBLEMI MOGUĆI UZROCI REŠENJA Mašina za pranje sudova neće da se Uređaj nije pravilno uključen u strujno napajanje. Umetnite utikač u utičnicu. pokrene ili ne reaguje na komande. Nema električne energije. Mašina za pranje sudova se automatski pokreće kada dođe do povraćaja električne energije. Vrata mašine za pranje sudova nisu zatvorena. Snažno gurnite vrata dok se ne začuje zvuk kliktanja. Ne reaguje na komande. Isključite uređaj pritiskom na dugme UKLJUČI/ISKLJUČI, nakon jednog minuta ga ponovo uključite i ponovo podesite program. Voda ne otiče iz Ciklus pranja se još nije završio. Sačekajte da se ciklus pranja završi. mašine za pranje sudova. Crevo za odvod je savijeno. Proverite da li je crevo za odvod savijeno (videti UPUTSTVA ZA UGRADNJU). Odvodna cev sudopere je blokirana. Očistite odvodnu cev sudopere. Filter je zapušen ostacima hrane Očistite filter (videti ČIŠĆENJE SKLOPA FILTERA). Mašina za pranje Sudovi udaraju jedan o drugi. Pravilno poređajte posuđe (videti PUNJENJE KORPI). sudova proizvodi Proizvodi se previše pene. Deterdžent nije pravilno odmeren ili nije pogodan za korišćenje u mašini za neuobičajenu buku. pranje sudova (videti PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT). Ponovo podesite mašinu za pranje sudova pritiskom na dugme OTICANJE VODE (videti OPCIJE I FUNKCIJE) i pokrenite nov program bez deterdženta. Posuđe nije čisto. Posuđe nije pravilno postavljeno. Pravilno poređajte posuđe (videti PUNJENJE KORPI). Prskalice ne mogu slobodno da se okreću, Pravilno poređajte posuđe (videti PUNJENJE KORPI). jer ih zaustavlja posuđe. Ciklus pranja je previše blag. Izaberite odgovarajući ciklus pranja (videti TABELU SA PROGRAMIMA). Proizvodi se previše pene. Deterdžent nije pravilno odmeren ili nije pogodan za korišćenje u mašini za pranje sudova (videti PUNJENJE POSUDE ZA DETERDŽENT). Poklopac na odeljku za sredstvo za ispiranje Vodite računa da poklopac posude za sredstvo za ispiranje bude zatvoren. nije pravilno zatvoren. Filter je zaprljan ili zapušen. Očistite sklop filtera (videti ČUVANJE I ODRŽAVANJE). Nema soli. Napunite rezervoar za so (videti PUNJENJE REZERVOARA ZA SO). DOKUMENTACIJA UREĐAJA WWW Dokumentaciju proizvoda, kao i podatke o potrošnji energije za ovaj uređaj, možete da preuzmete na Veb lokaciji kompanije Whirlpool docs.whirlpool.eu. KAKO PREUZETI UPUTSTVO ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE WWW Preuzmite Uputstvo za upotrebu i održavanje sa naše Veb lokacije docs.whirlpool.eu (možete da koristite ovaj QR kôd), tako što ćete navesti komercijalnu šifru proizvoda. > Takođe, možete kontaktirati naš Postprodajni servis za klijente. KONTAKTIRANJE POSTPRODAJNOG SERVISA Način na koji nas možete kontaktirati opisan je u garantnom listu. Prilikom kontaktiranja našeg Postprodajnog servisa, navedite šifre koje se nalaze na identifikacionoj pločici vašeg proizvoda : /2018 as Xerox Fabriano 8

Daily Reference Giude

Daily Reference Giude UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proizvod na: www.whirlpool.eu/register Bezbednosna

Више

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V UPUTSTVO Z SVKODNEVNU UPOTREBU SR HVL ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPNIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete Vaš uređaj na: www.whirlpool.eu/register. Bezbednosna uputstva,

Више

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V

UPUTSTVO ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete V UPUTSTVO Z SVKODNEVNU UPOTREBU SR HVL ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPNIJE WHIRLPOOL. Kako biste dobili kompletniju podršku, molimo da registrujete Vaš uređaj na: www.whirlpool.eu/register. Bezbednosna uputstva,

Више

_SR.fm

_SR.fm UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR ZAHVALJUJEMO SE ŠTO STE KUPILI PROIZVOD MARKE WHIRLPOOL. Za dobijanje više korisnih uputa molimo da se prijavite na adresi: www.whirlpool.eu/register Uputstvo za bezbedno korištenje,

Више

Daily Reference Giude

Daily Reference Giude VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HR ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL. Kako biste dobili potpuniju pomoć i podršku svoj proizvod registrirajte na webmjestu: www.whirlpool.eu/register Sigurnosne

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

VODIČI ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI WHIRLPOOL PROIZVOD. Za još detaljniju podršku, registrujte svoj uređaj na veb stranici

VODIČI ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI WHIRLPOOL PROIZVOD. Za još detaljniju podršku, registrujte svoj uređaj na veb stranici VODIČI ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU SR HVALA ŠTO STE KUPILI WHIRLPOOL PROIZVOD. Za još detaljniju podršku, registrujte svoj uređaj na veb stranici www.whirlpool.eu/register WWW Preuzmite Uputstvo za upotrebu

Више

VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL. Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte svoj uređa

VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL. Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte svoj uređa VODIČ Z SVKODNEVNU UPOTREBU ZHVLJUJEMO VM N KUPOVINI PROIZVOD WHIRLPOOL. Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte svoj uređaj na adresi: www.whirlpool.eu/register Vodič za upotrebu i

Више

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

DENTALJet Premium uputstvo SR

DENTALJet Premium uputstvo SR Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu SB Document Number : _AA_BEKO_A5_SB/ (15:50)

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu SB Document Number : _AA_BEKO_A5_SB/ (15:50) Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu SB Document Number : 15 9842 2400_AA_BEKO_A5_SB/ 19-04-18.(15:50) Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da ćete postići

Више

Espresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po

Espresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po Espresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po želji svakoga dana... pa i više od toga. Accademia

Више

USRIC-816-SRB-QG.pdf

USRIC-816-SRB-QG.pdf ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731 Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik

Више

Glasswashing-brochure_RS_sr.pdf

Glasswashing-brochure_RS_sr.pdf Pranje čaša na sasvim novi način Na zdravlje čašama! Na sledećim stranicama otkrijte svet pranja čaša. Upoznajte naš sistem za pranje čaša i saznajte dragocene savete za održavanje dugotrajne lepote vaših

Више

OIM P.indd

OIM P.indd FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

CD275/270 Croatian quick start guide

CD275/270 Croatian quick start guide Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.

Више

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema

Више

Perilica posuđa Upute za uporabu HR Document Number : _AB_BEKO_A4H_45_HR/ (11:17)

Perilica posuđa Upute za uporabu HR Document Number : _AB_BEKO_A4H_45_HR/ (11:17) Perilica posuđa Upute za uporabu HR Document Number : 15 0944 2100_AB_BEKO_A4H_45_HR/ 15-11-16.(11:17) Prije uporabe pročitajte ovaj priručnik! Poštovani, Nadamo se da ćete dobiti najbolje rezultate od

Више

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Yeastar_S20_vodic_za_montazu Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDP 2D947W CDP 2D947X 9 kompleta 11 kompleta funkcija pola punjenja

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDP 2D947W CDP 2D947X 9 kompleta 11 kompleta funkcija pola punjenja Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDP 2D947W CDP 2D947X 9 kompleta 11 kompleta funkcija pola punjenja 1) Informacije o sigurnosti i predostrožnosti...1 Dragi korisniče, Pročitajte ovaj priručnik Pažljivo

Више

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2L kompleta 10 kompleta

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2L kompleta 10 kompleta Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2L047 9 kompleta 0 kompleta ) Informacije o sigurnosti i predostrožnosti... Pročitajte ovaj priručnik 2) Brzi vodič za upotrebu... 4 Dragi korisniče, Pažljivo proučite

Више

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE UVODNA NAPOMENA KOJA SE TIČE UPUTSTAVA ZA UPOTREBU Ovaj uređaj je opremljen svim neophodnim bezbedonosnim uređajima. Ipak, pažljivo pročitajte sve bezbedonosna

Више

СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12

СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12 СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12 РЕГИСТРАЦИЈА НА СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ За коришћење СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ система, корисник (физичко или правно лице) попуњава упитник у просторијама

Више

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2D949 9 kompleta 10 kompleta funkcija pola punjenja Alt funkcija

Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2D949 9 kompleta 10 kompleta funkcija pola punjenja Alt funkcija Perilica posuđa Uputstva za upotrebu CDI 2D949 9 kompleta 10 kompleta funkcija pola punjenja Alt funkcija 1) Informacije o sigurnosti i predostrožnosti...1 Pročitajte ovaj priručnik 2) Brzi vodič za upotrebu...

Више

Title

Title SKINANDE RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских

Више

Роботски брисач Водич за власника

Роботски брисач Водич за власника Роботски брисач Водич за власника О Braava jet m6 роботу за брисање Горња страна Задњи сензор за паркирање Реза поклопца Дугме HOME Дугме CLEAN Приступ резервоару Реза поклопца Камера Дугме SPOT CLEAN

Више

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc Uputa za pripremu računala za rad s Fininim potpisnim modulom Zagreb, lipanj 2019. Sadržaj: 1. UVOD... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 3 3. TEHNIČKI PREDUVJETI KORIŠTENJA... 3 4. PODEŠAVANJE INTERNET PREGLEDNIKA

Више

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili

Више

Registrujte svoj proizvod i dobićete podršku na lokaciji 23 Srpski Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 UPUTSTVA ZA UPOTREBU 2

Registrujte svoj proizvod i dobićete podršku na lokaciji   23 Srpski Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 UPUTSTVA ZA UPOTREBU 2 Registrujte svoj proizvod i dobićete podršku na lokaciji www.saeco.com/welcome 23 Srpski Type HD8644 / HD8645 / HD8646 / HD8647 UPUTSTVA ZA UPOTREBU 23 SR PRE UPOTREBE APARATA PAŽLJIVO PROČITAJTE OVA UPUTSTVA

Више

NSZ-GS7

NSZ-GS7 Početni koraci SR Mrežni multimedijalni plejer NSZ-GS7 Slike ekrana, radnje i specifikacije su podložni promenama bez najave. Početni koraci: ON/STANDBY Uključivanje ili isključivanje plejera. Upravljanje

Више

_Outlook

_Outlook Outlook 2010 i Outlook 2013 Otvorite Outlook. Kada se pojavi prvi ekran čarobnjaka pritisnite Next (dalje). Na sljedećem ekranu pod nazivom E-mail Accounts (email nalozi) ponovo pritisnite Next (dalje)

Више

srp_002575_DM-FC indd

srp_002575_DM-FC indd (Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису

Више

MAŠINE ZA PRANJE ČAŠA I SUDOVA Nenadmašan u pranju

MAŠINE ZA PRANJE ČAŠA I SUDOVA Nenadmašan u pranju MAŠINE ZA PRANJE ČAŠA I SUDOVA Nova tehnologija premium linije, vodiće Vas na lagan i intuitivan put, kroz funkcije i mogućnosti Vaše mašine za pranje suđa Nova tehnologija Premium linije, vodiće vas

Више

Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc

Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc CENTRALNI SERVIS BESPLATNI INFO TELEFON 0800-303-304 WWW.CANDY-SERVIS.RS info@candy-servis.rs ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE 5620 W CANDY HOOVER BEOGRAD Bulevar Dr Zorana Đinđića 67/18, Novi Beograd Tel:011/31-31-655,

Више

Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/ Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent,

Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/ Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent, Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/824-827 Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent, Engleska Naziv proizvoda: Kombinovani blender Čestitamo

Више

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd nüvi 1300 serija kratko uputstvo odnosi se na sledeće nüvi modele: 1300, 1310, 1340, 1350, 1370, 1390 2009 Garmin Ltd. ili njegove podružnice Delovi uređaja Za mere predostrožnosti i druge važne napomene,

Више

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Daljinski upravljač...3 1.1 Uparivanje...5 1.2 Rasparivanje...5 1.3 Fabrički reset...5 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...6 2 1. DALJINSKI

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu CDP 2L949W CDP 2L949X 9 kompleta 10 kompleta Pola punjenja Alternativno pranje

Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu CDP 2L949W CDP 2L949X 9 kompleta 10 kompleta Pola punjenja Alternativno pranje Mašina za pranje sudova Uputstvo za upotrebu CDP 2L949W CDP 2L949X 9 kompleta 10 kompleta Pola punjenja Alternativno pranje 1) Bezbednosne informacije...1 Pročitajte ovo uputstvo 2) Brzi vodič za rukovanje...

Више

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

Microsoft PowerPoint - OMT2-razdvajanje-2018

Microsoft PowerPoint - OMT2-razdvajanje-2018 OSNOVE MAŠINSKIH TEHNOLOGIJA 2 TEHNOLOGIJA PLASTIČNOG DEFORMISANJA RAZDVAJANJE (RAZDVOJNO DEFORMISANJE) Razdvajanje (razdvojno deformisanje) je tehnologija kod koje se pomoću mašine i alata u zoni deformisanja

Више

Title

Title SMAKSAK RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских

Више

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose

Више

Korisničko uputstvo za uslugu ClickPay u Internet bankarstvu KJKP Toplane Sarajevo 1. OPIS USLUGE Usluga ClickPay omogućava prijem unaprijed popunjeno

Korisničko uputstvo za uslugu ClickPay u Internet bankarstvu KJKP Toplane Sarajevo 1. OPIS USLUGE Usluga ClickPay omogućava prijem unaprijed popunjeno Korisničko uputstvo za uslugu u Internet bankarstvu KJKP Toplane Sarajevo 1. OPIS USLUGE Usluga omogućava prijem unaprijed popunjenog naloga za plaćanje mjesečnih računa za troškove KJKP Toplane-Sarajevo

Више

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd Klima uređaj 10029702 10029703 10029704 10029705 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s UPUTSTVO ZA BRZO UMREŽAVANJE PROGRAMA MPP2 Da bi program MPP2 radio u mrežnom okruženju po sistemu klijent-server, potrebno je da se na računarima koji su mrežno povezani instalira: serverska verzija programa

Више

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE

Више

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И

Више

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS (Serbian) DM-RCFC001-02 Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS510 Средња глава BB-RS500 BB-RS500-PB САДРЖАЈ ВАЖНА

Више

UMSB23

UMSB23 SR 2 Zahvaljujemo Vam se što ste odabrali Candy mašine za pranje veša. Sigurni smo da će Vas nova mašina za pranje veša dobro služiti dugi niz godina kako za pranje odeće, tako i za pranje vrlo osetljivog

Више

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje

Више

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX (Serbian) DM-RCBR001-00 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700

Више

Biz web hosting

Biz web hosting BIZ WEB HOSTING KORISNIČKO UPUTSTVO WWW.OBLACI.RS SADRŽAJ PRISTUP KORISNIČKOM PORTALU... 2 KUPOVINA BIZ WEB HOSTING SERVISA... 4 PRISTUP PLESK WEB KONTROLNOM PANELU... 14 PORTALI I DOMENI... 14 FAJL MENADŽER...

Више

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40 Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator

Више

Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje sudova CSF 4570E/EX

Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje sudova CSF 4570E/EX Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje sudova CSF 4570E/EX PROČITAJTE OVO UPUTSTVO Pažljivo čitanje uputstava pre upotrebe mašine će vam pomoći da je propisno koristite i održavate. Ona sadrže važna uputstva

Више

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen

Више

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija

Више

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su

Више

Robotski perač podova Upute za upotrebu

Robotski perač podova Upute za upotrebu Robotski perač podova Upute za upotrebu O vašem robotu za brisanje podaova Braava jet Prikaz odozgo Osjetnik stražnjeg spajanja na bazu Reza poklopca Gumb Početna Gumb CLEAN Pristupanje spremniku Reza

Више

Pacemaker FX

Pacemaker FX Pacemaker FX5 10026394 10026395 10026396 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. SIGURNOSNE UPUTE Pažljivo

Више

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske

Више

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)

Више

Title

Title FINSMAKARE RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских

Више

Peskir_aparat_JET_HAND,GNATUSv2

Peskir_aparat_JET_HAND,GNATUSv2 KORISNIČKO UPUTSTVO v.02 Peskir aparat JET-HAND OPŠTI PODACI ODRŽAVANJE OPREME Oprema ne zahteva posebno preventivno održavanje, tako da ukoliko se javi problem, koji ovo uputstvo ne može da reši, pozovite

Више

Uputstvo za upotrebu za masinu za pranje vesa WML 702

Uputstvo za upotrebu za masinu za pranje vesa WML 702 Sadržaj Instalacija, 2-3 Skidanje ambalaže i nivelisanje Povezivanje struje i vode Prvi program pranja Tehnički podaci Opis mašine za pranje veša i puštanje programa u rad, 4-5 Komandna tabla Lampice Puštanje

Више

Aster

Aster ASTER V7 Multi-user Extension za Microsoft Windows 7 Vodič za brzi početak Instalirajte ASTER V7 softver koristeći instalaciju dobavljača. Od ostalih instalacionih opcija preporučujemo da svako posebno

Више

UG802 Dual Core

UG802 Dual Core Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo

Више

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse 1. Sadržaj pakovanja 1. Prestigio auto DVR 2. nosač za auto 3. DC 5V auto punjač 4. USB kabl 5. za upotrebu 6. AV kabl 2. Pregled uredjaja 1 SD/MMC slot 10 Gore 2 Mikrofon 11 Snimanje / Fotografija 3 LED

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ

Више

TM Nellcor Prenosni sistem za monitoring SpO 2 kod pacijenata PM10N Uputstvo za kućnu upotrebu

TM Nellcor Prenosni sistem za monitoring SpO 2 kod pacijenata PM10N Uputstvo za kućnu upotrebu TM Nellcor Prenosni sistem za monitoring SpO 2 kod pacijenata PM10N Uputstvo za kućnu upotrebu 2013 Covidien. Sva prava zaštićena. COVIDIEN, COVIDIEN sa logotipom, logotip Covidien i slogan Positive Results

Више

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5

Више

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese:   Након УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: http://www.srpskiarhiv.rs/ Након тога се на екрану појављује форма за пријаву на часопис

Више

M-3-699

M-3-699 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed

Више