4PWHR

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "4PWHR"

Транскрипт

1 FDXSEAVMB FDXSEAVMB FDKSEAVMB FDKSEAVMB FDXS0CVMB FDXS60CVMB FDKS0CVMB FDKS60CVMB

2 FDXSEAVMB FDXSEAVMB FDXS0CVMB FDXS60CVMB FDKSEAVMB FDKSEAVMB FDKS0CVMB FDKS60CVMB Sadržaj Stranica Mjere opreza... Pribor... Izbor mjesta... Pripreme prije postavljanja... Postavljanje unutarnje jedinice... Postavljanje vanjske jedinice... 6 Rad na cjevovodu za rashladno sredstvo... 6 Rad na cjevovodu za odvod kondenzata... 8 Postavljanje kanala... 9 Ožičenje... 0 Pokusni rad i ispitivanje... Mjere opreza Pročitajte ove MJERE A pažljivo kako biste osigurali pravilno postavljanje. U ovom su priručniku mjere predostrožnosti razvrstane u UPOZORENJA i pozive na. Svakako poštujte dole navedene mjere predostrožnosti: sve su one važne za postizanje sigurnosti. Nepoštivanje UPOZORENJA može rezultirati i tako teškim posljedicama kao što su smrt i teške povrede. Nepoštivanje poziva na može u nekim slučajevima rezultirati teškim posljedicama. U ovom priručniku upotrebljavaju se slijedeće oznake za sigurnost. Po završetku postavljanja, ispitajte uređaj kako biste provjerili da li su učinjene pogreške u postavljanju. Dajte korisniku odgovarajuće upute za upotrebu i čišćenje uređaja u skladu sa Priručnikom za upotrebu. UPOZORENJE Svakako poštujte ovu uputu. Svakako uspostavite uzemljenje. Nikada ne pokušavajte. Postavljanje treba prepustiti prodavaču ili drugoj stručnoj osobi. Nepravilno postavljanje može dovesti do procurivanja vode, udara struje ili požara. Klima uređaj postavite prema uputama datim u ovom priručniku. Nepotpuno postavljanje može dovesti do procurivanja vode, udara struje ili požara. Kod postavljanja, svakako upotrijebite isporučene ili naznačene dijelove. Upotreba nekih drugih dijelova može dovesti do popuštanja učvršćenja uređaja, procurivanja vode, udara struje ili požara. Postavite klima uređaj na čvrstu podlogu, koja može podnijeti težinu uređaja. Neadekvatno postolje ili nepotpuno postavljanje, mogu prouzročiti povredu u slučaju da uređaj padne sa postolja. Električarski radovi trebaju biti izvedeni u skladu sa priručnikom za postavljanje te nacionalnim pravilima o postavljanju električnog ožičenja ili prema pravilima prakse. Neodgovarajući kapacitet ili nedovršeno postavljanje mogu prouzročiti udar struje ili požar. Svakako primijenite zaseban strujni krug. Nikada ne dijelite izvor napajanja sa nekim drugim uređajem. Za ožičenje, upotrijebite kabel dovoljno dugačak da pokrije čitavu dužinu, bez produljivanja. Nemojte upotrijebiti produžni kabel. Ne stavljajte druga opterećenja na taj izvor napajanja, upotrijebite zasebni strujni krug. Ako to ne učinite može doći do pregrijavanja, udara struje ili požara. Za električne spojeve između unutarnje i vanjske jedinice, upotrijebite naznačene tipove žica. Žice za povezivanje jedinica čvrsto pritegnite, kako na njihovim priključcima ne bi došlo do vanjskih udara. Nedovršena spajanja ili pritezanja mogu uzrokovati pregrijavanje priključka ili požar. Nakon spajanja žica za povezivanje jedinica i napajanje svakako složite kablove tako dane smetaju zatvaranju električnih poklopaca ili panela. Postavite poklopce preko žica. Nepotpuno pokrivanje instalacije može dovesti do pregrijavanja, udara struje ili požara. Prilikom postavljanja ili premještanja sustava pazite da u krugu rashladnog sredstva osim navedenog rashladnog sredstva (R0A), ne bude nikakvih drugih supstanci, kao što je zrak. Svaka prisutnost zraka ili druge supstance u krugu rashladnog sredstva uzrokuje nenormalni rast tlaka ili prsnuće, što može dovesti do povrede. Ako je za vrijeme radova na postavljanju procurio rashladni plin, prozračite prostoriju. Rashladno sredstvo proizvodi otrovni plin, ako se izloži plamenu. Po dovršetku postavljanja, provjerite da nema propuštanja rashladnog sredstva. Rashladno sredstvo proizvodi otrovni plin, ako se izloži plamenu. Pri izvođenju spajanja cjevovoda, pazite da u krug rashladnog sredstva iz zraka ne uđu supstance, osim naznačenog rashladnog sredstva. U protivnom, to će prouzročiti niži kapacitet, abnormalno visok pritisak u krugu rashladnog sredstva, eksploziju i povrede. Za vrijeme prisilnog odvođenja topline (pump-down), prije uklanjanja cjevovoda rashladnog sredstva, zaustavite rad kompresora. Ako kompresor još uvijek radi, a zaporni ventil je otvoren za vrijeme prisilnog odvođenja topline, kada se ukloni cjevovod rashladnog sredstva biti će usisan zrak, što će prouzročiti nenormalni pritisak u krugu hlađenja a time i kvar ili čak povrede. Za vrijeme postavljanja, dobro učvrstite cjevovod rashladnog sredstva, prije nego pokrenete rad kompresora. Ako kompresor nije pričvršćen, a zaporni ventil je otvoren za vrijeme prisilnog odvođenja topline, biti će usisan zrak, što će prouzročiti nenormalni pritisak u krugu hlađenja a time i kvar ili čak povrede. Svakako uspostavite uzemljenje. Nemojte uzemljavati uređaj na cijevi komunalija, graničnik napona ili uzemljenje telefona. Nepotpuno uzemljenje može prouzročiti strujni udar ili požar. Visok napon iz munje ili drugih izvora može prouzročiti oštećenje klima uređaja. Svakako postavite uzemljenu zaštitnu sklopku. Nepostavljanje prekidača može prouzročiti strujni udar ili požar.

3 Nemojte postavljati klima uređaj na mjestu gdje postoji opasnost od izlaganja ispuštanju zapaljivih plinova. Ako se oko uređaja nakupe ispušteni plinovi, može se zapaliti. Cijev za ispust kondenzata postavite u skladu s uputama u ovom priručniku. Neodgovarajući cjevovod može izazvati poplavu. Napomena za postavljanje vanjske jedinice (Samo za model s toplinskom pumpom) U hladnim područjima gdje se vanjska temperatura zraka zadržava ispod ili oko točke smrzavanja, po nekoliko dana, odvod kondenzata vanjske jedinice može se zamrznuti. U tom slučaju preporuča se postaviti električni grijač kako bi se odvod zaštitio od zamrzavanja. Pritegnite holender maticu u skladu s naznačenim postupkom kao što je primjena priteznog ključa. Ako se previše pritegne, holender matica može nakon nekog vremena pući i prouzročiti istjecanje rashladnog sredstva. Pribor AAA baterije sa suhim punjenjem Prijemnik Okvir za postavljanje Ukrasni poklopac Vijci Mx Priručnik za upotrebu (*) Samo za tip Izbor mjesta Prije izbora mjesta za postavljanje, tražite odobrenje korisnika. Metalna obujmica Unutarnja jedinica Izolacija za fitinge za cijev za plin za cijev za tekućinu Brtvilo veliko malo veliko (*) malo (*) Izolacija konzole za vješanje (desno) Spremljene u izlaznom otvoru Crijevo za kondenzat Podloška za konzolu ovjesa 8 Kada pomičete jedinicu ili dok je vadite iz pakiranja, svakako je podižite držeći za ručke za podizanje. Nemojte primjenjivati silu na druge dijelove, posebno na cjevovod rashladnog sredstva, cjevovod za kondenzat ili dijelove s prirubnicama. Prilikom postavljanja jedinice, nosite zaštitnu opremu (rukavice I ostalo). Ako mislite da temperatura i vlaga unutar stropa mogu biti više od 0 C ili relativna vlaga 80%, pojačajte izolaciju na tijelu jedinice. Za izolaciju upotrijebite staklenu vunu ili polietilensku pjenu tako da ne bude deblja od 0 mm kako bi stala u otvor na stropu. Gdje se može osigurati najbolje rasprostiranje zraka. Prolaz zraka ništa ne ometa. Kondenzat može nesmetano istjecati Strop je dovoljno čvrst da podnese težinu unutarnjeg uređaja. Spušteni strop nije primjetno nagnut. Može se osigurati dovoljan prostor za održavanje i servisiranje Materijal za brtvljenje Obujmica 6 Podloška za ploču za učvršćivanje Vijci za prirubnice kanala ( komplet) Filtar za zrak Bežični daljinski upravljač Držač za daljinski upravljač

4 00 *H 0 00 Prijemnik signala, koji nije postavljen na mjestu gdje zrak struji, možda ne može točno izmjeriti temperaturu prostorije. Bežični daljinski upravljač Upalite sve fluorescentne svjetiljke u prostoriji, ako postoje, i pronađite mjesto sa kojeg unutarnja jedinica pravilno prima signale sa daljinskog upravljača (unutar metara). Prostor za održavanje Upravljačka kutija Površina poda. Strop Ako nema stropa Cjevovod između unutarnje i vanjske jedinice je unutar dopuštene granice. (Pogledajte u priručnik za postavljanje za vanjsku jedinicu). Unutarnja jedinica, vanjska jedinica, ožičenje izvora napajanja i prijenosno ožičenje su udaljeni najmanje metar od televizora i radija. Time sprječavate smetnje u slici i zvuku električnih uređaja. (Može doći do električnih smetnji, ovisno o uvjetima pod kojim se emitiraju električni valovi, čak i na daljinu od jednog metra.) Vanjska jedinica Za postavljanje vanjske jedinice, pogledajte u priručnik za postavljanje isporučen sa vanjskom jedinicom. Pripreme prije postavljanja Odnos jedinice prema položaju svornjaka za vješanje Otvor za provjeru načinite na onoj strani upravljačke kutije gdje su održavanje i provjera upravljačke kutije i crpke za kondenzat lako izvedivi. Otvor za provjeru načinite također na donjoj strani jedinice. Za postavljanje jedinice upotrijebite svornjake za vješanje. Provjerite da li je ili nije strop dovoljno čvrst da podnese težinu uređaja. Ako postoji opasnost da strop nije dovoljno čvrst, ojačajte strop prije postavljanja uređaja (Mjesto postavljanja označeno je na kartonskoj kutiji za postavljanje. Provjerite mjesta na kojima treba ojačati strop.) Odaberite dimenziju *H tako da nagib cjevovoda prema dolje bude najmanje /00, kako je naznačeno u "Rad na cjevovodu za odvod kondenzata" na stranici 8. A B A Shema postavljanja označena je na pakiranju, i treba je pogledati pri odluci o tome je li pojačanje mjesta postavljanja potrebno ili ne. Mjesto za postavljanje prijemnika signala odaberite unutar područja dosega prijemnika signala prema slijedećim uputama: Prijemnik signala, koji ima ugrađen osjetnik temperature, postavite kod otvora za usis na mjestu konvekcije zraka i gdje može točno izmjeriti temperaturu prostorije. Ako je ulazni otvor u drugoj prostoriji ili ako jedinica, iz bilo kojeg razloga, ne može biti postavljena blizu ulaznog otvora za zrak, postavite je, m iznad poda, na zid gdje ima strujanja zraka. Kako biste dobili točno mjerenje temperature u prostoriji, nemojte ga postavljati na mjestu gdje će biti izložen izravnom sunčevom svjetlu ili gdje hladan ili vruć zrak izlaze kroz rešetku ispusta zraka iz klima uređaja. Budući da prijemnik ima ugrađen fotoosjetnik za primanje signala iz bežičnog daljinskog upravljača, nemojte ga postavljati na mjestu gdje signal može ometati zavjesa, itd. Rešetka ispusta zraka. Preporučuje se drvena ili plastična rešetka, zbog moguće pojave kondenzacije, ovisno o uvjetima vlažnosti. Veličina otvora za pregled (0 x 0 mm) Strop 6 7 Ispust zraka Ulazni otvor za zrak Razmak između svornjaka za vješanje 6 Crpka za kondenzat 7 Upravljačka kutija Omogućite pregled. Vrata za provjeru (otvor u stropu) Model A B Morate paziti da raspon vanjskog statičkog tlaka jedinice ne bude prekoračen. (Pogledajte tehničku dokumentaciju o postavkama raspona vanjskog statičkog tlaka.)

5 Načinite otvor za postavljanje. (Postavljeni stropovi) Nakon izvedbe otvora u stropu gdje bi jedinica trebala biti postavljena, postavite cjevovod rashladnog sredstva, cjevovod za kondenzat, prijenosno ožičenje i ožičenje za daljinski upravljač (nije potrebno ako se koristi bežični daljinski upravljač) kroz otvore za cijevi i ožičenja na jedinici. Vidi "Rad na cjevovodu za rashladno sredstvo" na stranici 6, "Rad na cjevovodu za odvod kondenzata" na stranici 8, i "Ožičenje" na stranici 0. Nakon izvedbe stropnog otvora, provjerite je li strop vodoravan, ako je potrebno. Možda će biti potrebno ojačati stropnu konstrukciju da se spriječe vibracije. Pojedinosti potražite kod graditelja ili stolara. Postavite svornjake za vješanje Za vješanje upotrijebite svornjake /8 veličine M0. Upotrijebite ankere za postojeće stropove, a udubljeni umetak, udubljeni anker ili druge dijelove koje ne isporučuje Daikin, za nove stropove da bi se ojačao strop da može podnijeti težinu uređaja. Ponovo postavite poklopac komore u smjeru kako je prikazano na donjoj slici. (7 mjesta) Ponovo postavite poklopac komore u smjeru kako je prikazano na donjoj slici (samo za tip + na 6 mjesta). Pogledajte sliku za određivanje položaja zaštitne mreže. Ispust zraka Ulazni otvor za zrak Poklopac komore Stropna ploča Svornjak za vješanje Dugačka matica ili stezna matica Svornjak za vješanje Unutarnja jedinica Postavite brtvilo kako je dolje prikazano (Spremljeno u izlaznom otvoru) (samo za tip 0+60) (Ako se zrak uzima unutar stropa, a ne izvana, nije potrebno lijepiti.) - Pričvrstite brtvilo (pribor) na lim sekcija koje nisu pokrivene materijalom protiv orošavanja. - Nakon postavljanja, pazite da nema šupljina u brtvi. Za tip sa stražnjim usisom NAPOMENA Svi gornji dijelovi dobavljaju se na radilištu. Postavite poklopac komore i filtar za zrak (pribor) Kod usisa odozdo, premjestite poklopac komore i zaštitnu mrežu (samo za tip +) postupkom prikazanim na donjim slikama. Uklonite poklopac komore. (7 mjesta) Ispust zraka Ulazni otvor za zrak Obloga za brtvljenje (mala) (pribor) Obloga za brtvljenje (velika) (pribor) Uz proizvod se isporučuje materijal protiv orošavanja Za tip s usisom odozdo Ispust zraka Ulazni otvor za zrak Poklopac komore Ispust zraka Ulazni otvor za zrak Obloga za brtvljenje (mala) (pribor) Obloga za brtvljenje (velika) (pribor) Uz proizvod se isporučuje materijal protiv orošavanja

6 Nataknite izolaciju konzole za vješanje (desno) na desnu konzolu. (Spremljeno u izlaznom otvoru) (Pogledajte donju sliku za lijepljenje osnove.) Pričvrstite filtar na glavnu jedinicu pritiskujući na krivine. ( krivine za tip +, krivine za tip 0+60). Kada su u istoj prostoriji postavljene dvije unutarnje jedinice, na dva bežična daljinska upravljača mogu se postaviti različite adrese. PCB (tiskana pločica s vodovima) u nutarnjoj jedinici JA ADDRESS JB JC ADDRESS: JA EXIST CUT Presijecite premosnik JA na PCB. Bežični daljinski upravljač J Konzola za vješanje (desna) Izolacija konzole za vješanje (desno) Prorez Lijepljenje osnove Pričvrstite filtar za zrak (pribor) kako je prikazano na crtežu. - u slučaju donjeg usisa J ADDRESS EXIST CUT Presijecite premosnik J. Postavljanje unutarnje jedinice U pogledu dijelova koje treba upotrijebiti za rad na postavljanju, svakako upotrijebite isporučeni pribor i specificirane dijelove izrađene u našoj tvrtki. Postavite unutarnju jedinicu privremeno. Nataknite obujmicu za vješanje na svornjak za vješanje. Dobro ju učvrstite pomoću matice i podloške sa donje i gornje strane. (Vidi donju sliku) Osiguravanje konzole za vješanje - u slučaju stražnjeg usisa Matica (ne isporučuje Daikin) Podloška (ne isporučuje Daikin) Stegnite (dvije matice)

7 Kako učvrstiti podloške Utisnite ukrasni poklopac na okvir za postavljanje. Umetnite ispod podloške Pločica za učvršćivanje podloške (pribor) MJERE A Budući da jedinica ima plastičnu pliticu za kondenzat, tijekom postavljanja spriječite prskanje od zavarivanja i drugih tvari u izlazni otvor za zrak. NAPOMENA Kabel daljinskog upravljača postavite na dovoljnoj udaljenosti od električnih vodova jake struje (kao što su razvodnici za rasvjetu, klima uređaj, itd.) i od vodova slabe struje (kao što su žice telefona, interkoma, itd.). Podesite visinu jedinice. Provjerite da li je jedinica postavljena vodoravno. Za toplinsku pumpu: Ako na nogama osjećate hladnoću tokom funkcije grijanja, preporuča se postavljanje rešetke na otvor za izlaz zraka, prikazano na slici. Plastična cijev Razina Pomoću plastične cijevi napunjene vodom provjerite je li u vodoravnom položaju. Pri upotrebi plastične cijevi umjesto libele, podesite gornju površinu uređaja prema površini vode na oba kraja plastične cijevii tako postavite jedinicu vodoravno. (Jedna stvar na koju treba paziti tijekom instalacije je da jedinica ne bude nagnuta na stranu suprotnu od odvoda kondenzata, to bi moglo dovesti do procurivanja.) Stegnite gornju maticu. Postavljanje prijemnika Objesite prijemnik signala kako je dole prikazano. Utisnite prijemnik u okvir za postavljanje. Postavljanje vanjske jedinice Postavite kako je prikazano u priručniku za postavljanje isporučen sa vanjskom jedinicom. Rad na cjevovodu za rashladno sredstvo Pogledajte u priručnik za postavljanje isporučen sa vanjskom jedinicom. Proširivanje završetka cijevi Podesiv kut Zarežite cijev rezačem za cijevi. Odstranite krhotine s odrezanim krajem okrenutim prema dole tako da komadići ne uđu u cijev. Postavite cijeli sklop pomoću dva vijka. Režite točno pod pravim kutovima. Uklonite srh. Stavite holender maticu na cijev. 6

8 Proširite cijev. Po dovršetku postavljanja, provjerite da nema propuštanja plina. A Alat za holender za R0A Uobičajeni alat za proširivanje Tip krilne Tip čeljusti Tip čeljusti (Kruti tip) matice (Imperijal tip) A 0~0, mm,0~, mm,~,0 mm Postavite točno u položaj prikazan gore. Provjerite da li je proširenje dobro izvedeno. Zakretni ključ Viličasti ključ Spoj cijevi Holender matica Ovdje premažite rashladnim strojnim uljem Unutarnja površina proširenja mora biti bez pukotina. Završetak cijevi mora biti ravnomjerno proširen u savršenom krugu. Pazite da je holender matica postavljena. UPOZORENJE Ne upotrebljavajte mineralna ulja na uglačanim dijelovima. Spriječite ulazak mineralnih ulja u sustav, jer bi to skratilo vijek trajanja jedinica. Nikada ne upotrebljavajte cijevi koje su bile rabljene u prijašnjim instalacijama. Upotrebljavajte samo dijelove koji su isporučeni sa uređajem. Kako bi očuvali jamstvo za vijek trajanja, nikada uz ovaj uređaj R0A nemojte postavljati dodatno sušilo. Materijal za isušivanje se može otopiti i oštetiti sustav. Nepotpuno proširivanje može dovesti do ispuštanja rashladnog plina. Nakon što provjerite da li spoj cijevi propušta plin, svakako izolirajte spojeve. Izolirajte pomoću izolacije za fiting isporučene s cijevima za tekućinu i za plin. Osim toga, pazite da izolacije za fiting na cijevima za tekućinu i za plin ima spojeve okrenute prema gore. (Učvrstite oba ruba priteznicom.) Omotajte srednju brtvenu oblogu preko izolacije za fiting na cjevovodu plina (dio s holender maticom). A Cjevovod za rashladno sredstvo Za sprječavanje istjecanja plina, na vanjsku i na unutarnju površinu proširenja nanesite rashladno strojno ulje. (Upotrijebite rashladno ulje za R0A) Poravnajte središta oba proširenja i zategnite holender matice zavrtanjem ručno ili puta. Zatim ih do kraja pritegnite zakretnim ključem. Moment sile zatezanja holender matice Plinska faza Tekuća faza /8" /" /",7~9,9 N m (~07 kgf cm) 9,~60, N m (0~6 kgf cm),~7, N m (~7 kgf cm) 8 8 B Prejako zatezanje može oštetiti holender i izazvati propuštanja. A Postupak izolacije cjevovoda za tekućinu B Postupak izolacije cjevovoda za plin Glavna jedinica Pričvrstite za dno Izolacijski materijal za cjevovod (glavna jedinica) Izolacija za fitinge (pribor) Spoj holender maticom 6 Šavove okrenite prema gore 7 Izolacijski materijal za cjevovod (pribor) 8 Obujmica (pribor) 9 Mali štitnik za brtvljenje (pribor) Omotajte traku za brtvljenje oko plinske cijevi. 7

9 Svakako izolirajte sav vanjski cjevovod sve do spajanja s cjevovodom unutarnje jedinice. Izloženi cjevovod može prouzročiti kondenzaciju ili opekotine pri dodiru. Pozivi na oprez u rukovanju cijevima Otvoreni kraj cijevi zaštitite od prašine i vlage. Učvrstite oba ruba priteznicom. Sva svijanja cijevi trebaju biti što je blaže moguća. Za savijanje upotrijebite savijač cijevi. Polumjer svijanja treba biti 0 do 0 mm ili veći. Kiša Zid Svakako stavite poklopac. Ako nema poklopca za proširenje, prekrijte otvor proširenja trakom da spriječite ulaz prljavštine i vode. Izbor materijala iz bakra i toplinske izolacije Pri upotrebi komercijalnih bakrenih cijevi i elemenata, obratite pažnju na slijedeće: Izolacioni materijal: polietilenska pjena Brzina prijenosa topline: 0,0 do 0,0 W/mK (0,0 do 0,0 kcal/mh C) Temperatura površine cijevi s rashladnim plinom dosiže 0 C maks. Za toplinsku izolaciju odaberite materijale koji podnose takvu temperaturu. Svakako izolirajte kako cjevovod za plin tako i cjevovod za tekućinu i osigurajte dimenzije izolacije kao dole. Klasa V.P. (mm) Debljina (mm) + 9, 0,8 Cijev za plin 0+60,7 0,8 Tekuća faza , 0,8 Toplinska izolacija cijevi za plin Toplinska izolacija cijevi za tekućinu Klasa U.P. (mm) Debljina (mm) (min.) (min.) (min.) Također, ako je izložena velikoj vlazi, toplinska izolacija cjevovoda rashladnog sredstva (cjevovod jedinice I razvoda) mora se još pojačati. Izolaciju ojačajte prilikom postavljanja jedinice u blizini kupaonica, kuhinja I drugih sličnih mjesta. Pogledajte u: 0 C, više od 7% relativne vlage: 0 mm minmimalna debljina. Ako izolacija nije dostatna, na površini izolacijskog materijala može se stvarati kondenzacija. Primijenite odvojenu toplinsku izolaciju cijevi za rashladni plin i za rashladnu tekućinu. Cijev za plin Izolacija cijevi za plin Završna traka Ožičenje između jedinica Cijev za tekućinu 6 Izolacija cijevi za tekućinu 7 Crijevo za kondenzat Rad na cjevovodu za odvod kondenzata Pazite da sva voda isteče prije spajanja kanala. Postavite cijevi za odvod kondenzata Provjerite da odvod dobro radi. Cjevovod za rashladno sredstvo Otvor za priključivanje cijevi za kondenzat Spajanje cijevi za kondenzat nakon uklanjanja gumenog čepa I izolacije pričvršćene u otvoru za spajanje. Promjer cijevi za kondenzat treba biti veći od promjera priključne cijevi ili jednak tom promjeru (plastična cijev dimenzije: 0 mm; vanjski promjer: 6 mm) (ne uključujući stojku) Neka odvodna cijev bude kratka s nagibom prema dolje najmanje /00 kako bi se spriječilo stvaranje zračnih džepova. Nakupljanje vode u cijevi za kondenzat može začepiti odvod. Kako biste spriječili provjes crijeva za kondenzat, razmjestite ovjesne obujmice na svakih do, m. Upotrijebite cijev za odvod kondenzata i metalnu obujmicu. Umetnite crijevo za kondenzat u priključak za odvod kondenzata do dna, zatim dobro učvrstite obujmicu na dijelu sa sivom trakom. Pričvrstite obujmicom dok glava vijka bude manje od mm od crijeva

10 Donja dva mjesta treba izolirati jer kondenzacija može prouzročiti kapanje vode. Cjevovod za kondenzat koji prolazi kroz prostoriju Nastavci za odvod kondenzata Prema donjoj slici omotajte veliku brtvenu oblogu oko obujmice i crijeva za odvod kondenzata kako bi ih izolirali. Postavljanje kanala Spojite kanal koji ne isporučuje Daikin. Ulazni otvor za zrak Spojite kanal i prirubnicu na strani usisa (ne isporučuje Daikin). Pričvrstite prirubnicu na glavnu jedinicu pomoću popratnih vijaka (6, 0 do mjesta). Omotajte mjesto spajanja prirubnice i kanala aluminijskom trakom ili nečim sličnim, kako biste spriječili propuštanje zraka. mm Metalna priteznica (ne isporučuje Daikin) Crijevo za kondenzat (ne isporučuje Daikin) Traka Velika obloga za brtvljenje MJERE A Spojevi cjevovoda za odvod kondenzata Nemojte cjevovod za kondenzat priključivati izravno na kanalizaciju u kojoj se osjeti amonijak. Amonijak iz kanalizacije može kroz cijevi za kondenzat ući u unutarnju jedinicu i korodirati izmjenjivač topline. Crijevo za kondenzat nemojte zavrtati niti presavijati. (Takav bi postupak mogao prouzročiti procurivanje.) Izlazni otvor Pri pričvršćivanju kanala na usis, svakako unutar prolaza za zrak na usisnoj strani postavite filtar za zrak. (Upotrijebite filtar s najmanje 0%-tnom sposobnošću sakupljanja prašine, po gravimetrijskoj metodi.) Spojite kanal kao kod prirubnice na usisnoj strani. Omotajte mjesto spajanja prirubnice i kanala aluminijskom trakom ili nečim sličnim, kako biste spriječili propuštanje zraka. Po dovršetku cjevarskih radova provjerite da li izljev teče nesmetano. Postepeno dodajte l vode u pliticu za kondenzat da vidite da li voda nesmetano istječe na način dolje opisan. A B Prijenosna pumpa Kanta Izlazni otvor za zrak Cjevovod za rashladno sredstvo Izljev kondenzata Postepeno dodajte približno l vode u pliticu za kondenzat da vidite da li voda nesmetano istječe. Provjerite odvod kondenzata. A Ulazni otvor za zrak B Izlazni otvor Vijci za spajanje (pribor) Prirubnica (ne isporučuje Daikin) Glavna jedinica Izolacijski materijal (ne isporučuje Daikin) Aluminijska traka (ne isporučuje Daikin) Svakako izolirajte kanal, kako biste spriječili stvaranje kondenzacije. (Materijal: staklena vuna ili polietilenska pjena debljine mm) U drvenim zgradama, upotrijebite elektro izolaciju između kanala i zida kada koristite metalne kanale, za postavljanje metalnih nosača mreže ili metalne obloge. 9

11 Ožičenje Pogledajte u priručnik za postavljanje isporučen sa vanjskom jedinicom. Kako spojiti ožičenje Ožičenje izvedite tek nakon uklanjanja poklopca upravljačke kutije kako prikazuju donje slike. Kod povezivanja ožičenja, upotrijebite priloženi materijal za pritezanje i dobro je osigurajte kako prikazuje gornja slika, da se spriječi izvlačenje iz priključnice. Pri izvođenju ožičenja, pazite da ožičenje i poklopac razvodne kutije ne izlaze izvan strukture, i dobro zatvorite poklopac. Svakako pričvrstite poklopac na razvodnu kutiju tako da žice ne proviruju sa strane. Izvan uređaja razdvojite žice slabe struje (kabel daljinskog upravljača) i jake struje (kablovi za uzemljenje i kablovi napajanja) najmanje 0 mm tako da ne prolaze prostorom na istom mjestu. Njihova blizina može izazvati električne smetnje, loš rad kvar uređaja. MJERE A O električnom ožičenju također pogledajte "Pločicu sa shemom ožičenja" nalijepljenu na poklopcu upravljačke kutije Spajanje električnog ožičenja Ožičenje napajanja i vod uzemljenja. Uklonite poklopac razvodne kutije. Provucite žice u jedinicu kroz otvor za ožičenje i spojite žice na priključnicu (P). Svakako u razvodnu kutiju stavite komad obložene plastike. Poklopac upravljačke kutije Shema ožičenja (straga) Ožičenje napajanja i ožičenje uzemljenja. Ožičenje daljinskog upravljača Prema upravljačkoj kutiji 6 Obujmica (za učvršćivanje) (pribor) 7 Vod napajanja 8 Obujmica 9 Ožičenje Pazite da žica prolazi kroz područje otvora za žice Nakon postavljanja ožičenja zabrtvite područje otvora za žice kako bi se spriječio ulazak vlage i malih životinja i insekata. Omotajte vodove slabe i jake struje materijalom za brtvljenje, kako pokazuje donja slika. (U protivnom, insekti ili male životinje koje uđu u vanjsku jedinicu mogu prouzročiti kratki spoj u upravljačkoj kutiji.) Dobro pričvrstite tako da nema šupljina. Sklop unutarnje tiskane ploče. Priključnica (P) Ožičenje napajanja i vod uzemljenja Otvor za postavljanje ožičenja Obujmica (pribor) UPOZORENJE Nemojte upotrebljavati stisnute žice, rabljene žice, produžne kablove, spojeve koji iskre, jer to može izazvati pregrijavanje, udar struje ili požar. Materijal za brtvljenje (priložen) Žica Otvor za postavljanje ožičenja Vanjska jedinica Nutarnja jedinica 0

12 Stavke probnog rada H0VV,,6 mm ili,0 mm Ako dužina žice prelazi 0 m, upotrijebite žicu,0 mm. Čvrsto pritegnite žice vijcima na priključku. Pokusni rad i ispitivanje Izmjerite napon na napajanju i uvjerite se da je unutar naznačenog raspona. Pokusni rad treba izvoditi ili u modu hlađenja ili u modu grijanja. Pokusni rad sa daljinskog upravljača. Pritisnite tipku ON/OFF da biste uključili sustav.. Istovremeno pritisnite tipke TEMP i MODE. Dvaput pritisnite tipku MODE. (Na zaslonu se pojavljuje " " što označava da je odabran način rada probnog pogona.). Probni rad završava nakon približno 0 minuta i prelazi u normalni način rada. Za prekid postupka probnog rada pritisnite tipku ON/ OFF. označite nakon provjere Stavke probnog rada Simptom Unutarnja i vanjska jedinica su Pad, vibracija, šumovi pravilno postavljene na čvrstim osnovama. Nema propuštanja rashladnog sredstva. Cijevi za rashladni plin i tekućinu i produžetak crijeva za kondenzat unutarnje jedinice su toplinski izolirani. Cjevovod za kondenzat je pravilno postavljen. Nepotpuna funkcija hlađenja/ grijanja Propuštanje vode Propuštanje vode Sustav je pravilno uzemljen. Električno propuštanje Za povezivanje jedinica upotrijebljeni su naznačeni tipovi žice. Dovod ili odvod zraka unutarnje ili vanjske jedinice imaju slobodan put zraka. Zaporni ventili su otvoreni. Unutarnja jedinica pravilno prima naredbe daljinskog upravljača. Ne radi ili je pregorilo Nepotpuna funkcija hlađenja/ grijanja Ne radi Za toplinsku pumpu U načinu rada hlađenja postavite najnižu temperaturu koja se može programirati, u načinu rada grijanja, odaberite najvišu temperaturu koja se može programirati. Pokusni rad se može onemogućiti u bilo kojem načinu rada ovisno o temperaturi prostorije. Po završetku probnog rada postavite temperaturu na normalnu razinu (6 C do 8 C u načinu rada hlađenja, 0 C do C u načinu rada grijanja). Za zaštitu, sustav onemogućava ponovno pokretanje tokom minute od isključivanja. Samo za hlađenje Podesite najnižu temperaturu koja se može programirati. Pokusni rad u načinu rada hlađenja se može onemogućiti ovisno o temperaturi prostorije. Upotrijebite daljinski upravljač za probni pogon kako je dole opisano. Po završetku probnog rada postavite temperaturu na normalnu razinu (6 C do 8 C). Za zaštitu, jedinica onemogućava ponovno pokretanje tokom minute od isključivanja. Provedite probni rad u skladu sa Priručnikom za upotrebu kako biste se uvjerili da sve funkcije i dijelovi, poput pokretanja lamela, pravilno rade. U standby (pripremnom) načinu rada klima uređaj zahtijeva malu količinu struje. Ako se sustav nakon postavljanja neko vrijeme neće upotrebljavati, okrenite prekidač kruga da prekinete nepotrebno trošenje energije. Ako se prekidač kruga za propuštanje napajanja klima uređaja otpusti, sustav će se vratiti u normalan način rada kada se prekidač kruga ponovo otvori.

13 NOTES

14 Head office: Umeda Center Bldg., -, Nakazaki-Nishi -chome, Kita-ku, Osaka, 0-8 Japan Zandvoordestraat 00, B-800 Oostende, Belgium Tokyo office: JR Shinagawa East Bldg., 8-, Konan -chome, Minato-ku, Tokyo, Japan

3PHR J.book

3PHR J.book PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE R40A Split serija Modeli RXS7FVB RKS7FVB RXS7FAVB RKS7FAVB RX7GVB Mjere opreza Pročitajte ove Mjere opreza pažljivo kako biste zajamčili pravilno postavljanje. U ovom su priručniku

Више

3PHR L.book

3PHR L.book PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE Cjelokupni izmjenjivač topline Ventilator s povratom topline -sa DX zavojnicom- MODELI (Tip kanala za vješanje na strop) Sa DX zavojnicom i ovlaživačem Sa DX zavojnicom VKM0GBMV

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Microsoft Word _ver2.doc

Microsoft Word _ver2.doc U putstva za Koristenje KAZALO HR SAVJETI I PREPORUKE... 3 SVOJSTVA PROIZVODA... 6 INSTALIRANJE... 8 KORIŠTENJE... 8 ODRŽAVANJE... 10 2 2 SAVJETI I PREPORUKE Upute za uporabu odnose se na različite modele

Више

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje

Више

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad - AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO Wifi sučelje Led display Automatski rad Automatsko pokretanje Inteligentno odmrzavanje Samodijagnoza Filter za pročišćivanje zraka Cold

Више

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation

Више

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka

Више

install_KEE_Croatian.indd

install_KEE_Croatian.indd MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM DDX7029 PRIRUČNIK ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Dodatni pribor 1...1 2...1 3...2 4...1 5...1 2 DDX7029 Postupak ugradnje 1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT

Више

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Operation_manual_CRO

Operation_manual_CRO MONTAŽU Priručnik za montažu Strana Priručnik za montažu Priručnik za montažu Strana 2 . Uvod Čestitamo na odabiru Precision Dome kamere Dedicated Micros serije 2060. Ovaj priručnik pokriva modele 2060,

Више

Safety_precaution_Croatian.fm

Safety_precaution_Croatian.fm Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Sonniger katalog_2017_HR_ indd Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE

Више

5

5 5. RADNA PROBA Uređenje dijela sustava za paljenje i ubrizgavanje kod Ottovih motora ili uređenje sustava za ubrizgavanje kod Dieselovih motora Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak

Више

RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E

RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E 1120650248 MJERE SIGURNOSTI Pažljivo pročitajte mjere predostrožnosti prije rada s jedinicom. Uređaj je napunjen s R32. Ovaj priručnik čuvajte na mjestu na kome ga rukovatelj

Више

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX (Serbian) DM-RCBR001-00 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700

Више

4PHR B.book

4PHR B.book PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE LREQ15B7Y1R LREQ20B7Y1R LREQ15B7Y1R LREQ20B7Y1R Zračno hlađena rashladna kondenzacijska jedinica SADRŽAJ 1. MJERE OPREZA... 1 2. NAZIV DIJELA... 3 Kod modela LREQ15, LREQ20...3 3.

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

srp_002575_DM-FC indd

srp_002575_DM-FC indd (Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису

Више

4PWHR B

4PWHR B FAY7FJV FAY00FJV FAYP7BV FAYP00BV FAQ00BUVB FAQ00BVVB FAY7+00FJV FAYP7+00BV FAQ00BUVB FAQ00BVVB Priručnik za postavljanje Sadržaj Stranica Mjere opreza... Prije postavljanja... Izbor mjesta za postavljanje...

Више

Element ventilatora ER 60 VZC , Upute za projektiranje

Element ventilatora ER 60 VZC , Upute za projektiranje Decentralni odsis zraka Kod decentralnog odsisa zraka više stanova i prostorija priključuje se na zajednički glavni vod. Središnji vod za odsisni zrak okomito prolazi kroz cijelu zgradu. Pojedinačni ventilatori

Више

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil 1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (

Више

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH  VODOVA SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne

Више

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40 Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator

Више

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56 PROJEKTANT : Ombreta Vitasović Diminić,ing.građ. GLAVNI PROJEKTANT : PROJEKT VODE I KANALIZACIJE Ovlaštena arhitektica: 1 SADRŽAJ : I OPĆI DIO 1. Rješenje o osnivanju ureda ovlaštenog arhitekta 2. Imenovanje

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd Klima uređaj 10029702 10029703 10029704 10029705 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

Microsoft Word - voip server.doc

Microsoft Word - voip server.doc Link network VoIP sistemi KORISNIČKO UPUTSTVO Link network Telefon: 026/646330, fax:0268640355 Trg Republike 10/28 Smederevo Web: www.linknetwork.rs e-mail: office@linknetwork.rs SADRŽAJ Funkcije sistema:...1

Више

Troskovnik A

Troskovnik A INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA: CENTRICE ZAGREB d.o.o. Slavonska avenija 6, 10 000 Zagreb ZGRADA B3 u sklopu Hypo centra, 5. i 6. kat Slavonska avenija 6/Marohnićeva ulica 1 Zagreb k.č.br. 5660/3, k.o.

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Kućica za ptice za balkon i vrt Izlet u svijet životinja. Kućica za ptice Mali i veliki istražitelji mogu

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Kućica za ptice za balkon i vrt Izlet u svijet životinja. Kućica za ptice Mali i veliki istražitelji mogu Kućica za ptice za balkon i vrt Izlet u svijet životinja. Kućica za ptice Mali i veliki istražitelji mogu uskoro promatrati divote životinjskog carstva pred vlastitim balkonskim vratima. 1 Uvod S ovim

Више

Installation manuals

Installation manuals 4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju

Више

CD275/270 Croatian quick start guide

CD275/270 Croatian quick start guide Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.

Више

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Megapress Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane

Више

3PHR M.book

3PHR M.book PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE SPLIT SUSTAV Klima-uređaj MODELI (Viseći stropni tip) FHQG7CVEB FHQG00CVEB FHQG25CVEB FHQG40CVEB f a k RZQG00 25 40 e e i g d j d h b RZQG7 d c e f k [] Zahvaljujemo što ste kupili

Више

K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE

K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE 07.2018 MOTOKULTIVATOR «GREENY- MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA 1 MTK. «GREENY MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA

Више

MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06

MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06 MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06, 60/08 i 87/09), ministar zaštite okoliša i prirode

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novine br. 58/93. i 33/05.). Primjena ovog propisa utvrđena

Више

(Croatian) DM-E Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Serija E5000 SC-E6100 SC-E7000

(Croatian) DM-E Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Serija E5000 SC-E6100 SC-E7000 (Croatian) DM-E5000-00 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Serija E5000 SC-E6100 SC-E7000 EW-EN100 SW-E6010-L SW-E7000-L SW-E6010-R SW-E7000-R

Више

2019 /

2019 / 2019 / 2020 www.korel.hr Split klima NEXO DC Inverter A KOR32-09HFN8 (2,6 kw) KOR32-12HFN8 (3,5 kw) KOR32-18HFN8 (5,3 kw) KOR32-24HFN8 (7,0 kw) Pozlaćene lamele - Zlatni hidrofilni isparivač učinkovito

Више

untitled

untitled Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj

Више

DM-FD

DM-FD (Serbian) DM-FD0001-03 Предњи мењач Упутство за продавце MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Трекинг FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ROAD (друмска вожња) FD-3500 FD-3503 FD-A050

Више

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17 KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK

Више

HR UPUTE ZA KORIŠTENJE SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI)

HR UPUTE ZA KORIŠTENJE SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI) HR UPUTE ZA KORIŠTENJE SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI) Prijevod izvornih uputa za korištenje VAŽNA NAPOMENA: Prije ugradnje i upotrebe Vašeg novog klima uređaja pažljivo pročitajte

Више

Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn

Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjna ugradnja sa što više bežičnih uređaja ili je jednostavna

Више

Konstr

Konstr 7. FTG10OM1 BEZHALOGENI VATROOTPORNI ENERGETSKI I SIGNALNI KABEL Izolirani gumom G10 i oplašteni termoplastičnim LSOH plaštem Tipska oznaka: FTG10OM1 E90 Norma: CEI 20-45 Nazivni napon: 0, 6 / 1 kv Ispitni

Више

(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-185-11(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sigurnosne napomene UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.

Више

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL Hrvatski KLIMA UREĐAJ Zidni Kazalo Mjere opreza... Pregled i funkcije unutrašnje jedinice... Pregled i funkcije daljinskog upravljača... Funkcija vremenskog regulatora... Opće informacije o funkciji...

Више

Specijalist u električnom grijanju Microfoil Instalacijski priručnik C & F Te c h n i e k e n B.V / A l l r i g h t s r e s e r v e d

Specijalist u električnom grijanju Microfoil Instalacijski priručnik C & F Te c h n i e k e n B.V / A l l r i g h t s r e s e r v e d Specijalist u električnom grijanju Instalacijski priručnik C & F Te c h n i e k e n B.V. 1 1-2 0 0 8 / A l l r i g h t s r e s e r v e d Poštovani klijenti, Čestitamo na kupnji ovog MAGNUM proizvoda. je

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

KatalogETAZ2016.pdf

KatalogETAZ2016.pdf 03 Dimnjački sistemi GREJANJE Dimnjački sistem od INOX-a, dvozidni ICS Dimnjački sistem je sastavljen od samostojeće unutrašnje dimne cevi sa termoizolacijom debljine 25 mm ili 50 mm, i noseće spoljašnje

Више

SV60 Upute

SV60 Upute PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU I SIGURNO RUKOVANJE FOTONAPONSKIM MODULIMA Rev.10 SOLVIS FOTONAPONSKI MODULI Sadržaj Sadržaj... 1 1. Uvod... 1 1.1. Odricanje odgovornosti... 1 1.2. Međunarodna elektrotehnička

Више

Upute za uporabu in.yj-v3 Mali paket, nula kompromisa! Grijač pune veličine Laka konverzija iz 240 V u 120 V Jednostavna integracija u spa

Upute za uporabu in.yj-v3 Mali paket, nula kompromisa! Grijač pune veličine Laka konverzija iz 240 V u 120 V Jednostavna integracija u spa Upute za uporabu in.yj-v3 Mali paket, nula kompromisa! Grijač pune veličine Laka konverzija iz 240 V u 120 V Jednostavna integracija u spa Sadržaj Upozorenja 2 Uvod 3 Značajke 4 Pregled -- in.yj dimenzije

Више

3_2_Montagewaende

3_2_Montagewaende Zidne obloge Montažni zidovi Specijalni zidovi / Okna Duo Tech zidovi Rigidur zidovi Sustavi za drvenu gradnju Zidovi Saint-Gobain Rigips Austria GmbH. 3. izdanje, rujan 2012.. Naslov originala: Planen

Више

(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE

(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE (Croatian) DM-TRFC001-01 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Osovina pogona BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE

Више

job

job Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa

Више

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove

Више

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen

Више

MultiBoot Korisnički priručnik

MultiBoot Korisnički priručnik MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode

Више

Прилог 13. Списак услуга одржавања медицинскo-техничких помагала и највишег износа накнаде која укључује комплетну услугу (рад, материјал и део) Износ

Прилог 13. Списак услуга одржавања медицинскo-техничких помагала и највишег износа накнаде која укључује комплетну услугу (рад, материјал и део) Износ Прилог 13. и највишег износа услугу Износи у динарима Ред Одржавање помагала Поправка протезе за горње екстремитете по истеку гарантног рока Страна 1 од 14 1 Kорекција лежишта протезе (пластика, кожа)

Више

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana. Megapress Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane čelične

Више

Stambeni razdjelnik DIDO-E Tehnički podaci Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj

Stambeni razdjelnik DIDO-E Tehnički podaci Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj Stambeni razdjelnik DIDO-E Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj N-PE stezaljki: IP 40* bijela IEC60670-24 -25 / +60 C ECT/M8PT/PO

Више

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske

Више

Z-15-68

Z-15-68 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу

Више

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Plinski kondenzacijski kotao za zemni plin E i LL S modulacijskim

Више

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL PRIRUČNIK ZA UPORABU KLIMA UREĐAJ (zidni) 1. MJERE A Kako biste spriječili nastanak ozlijede ili oštećivanje imovine, pročitajte pažljivo ovaj odjeljak prije nego što započnete upotrebljavati ovaj uređaj

Више

mfb_april_2018_res.dvi

mfb_april_2018_res.dvi Универзитет у Београду Машински факултет Катедра за механику флуида МЕХАНИКА ФЛУИДА Б Писмени део испита Име и презиме:... Броj индекса:... Напомене: Испит траjе 80 минута. Коришћење литературе ниjе дозвољено!

Више

PLINSKO

PLINSKO POSTUPCI ZAVARIVANJA TALJENJEM PLINSKO ZAVARIVANJE - ALUMINOTERMIJSKO ZAVARIVANJE TALJENJEM termit lonac troska talina kalup tračnica zavareni spoj predgrijavanje ELEKTROOTPORNO ZAVARIVANJE POD TROSKOM

Више

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV Na osnovu člana 58. stav 5. Zakona o oružju ( Službeni vesnik Republike Makedonije br. 7/2005 i 47/2006), ministar unutrašnjih poslova donosi PRAVILNIK O MINIMALNIM TEHNIČKIM I BEZBEDNOSNIM USLOVIMA KOJE

Више

Pacemaker FX

Pacemaker FX Pacemaker FX5 10026394 10026395 10026396 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. SIGURNOSNE UPUTE Pažljivo

Више

Toplinska i električna vodljivost metala

Toplinska i električna vodljivost metala Električna vodljivost metala Cilj vježbe Određivanje koeficijenta električne vodljivosti bakra i aluminija U-I metodom. Teorijski dio Eksperimentalno je utvrđeno da otpor ne-ohmskog vodiča raste s porastom

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

Gree - cjenik kućne serije 2018.

Gree - cjenik kućne serije 2018. KATALOG KUĆNE SERIJE U-CROWN STANDARDNO UKLJUČENO WiFi sučelje 4 noćne krivulje 2-stupanjski kompresor I-Feel funkcija Inteligentno predzagrijavanje Ionizator zraka Super tihi rad 7 brzina ventilatora

Више

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje

Више

WWP_LS_16B_R_3068

WWP_LS_16B_R_3068 8330688 /208-0 EU izjava o usklađenosti Jezik 8 Opis proizvoda Tip Proizvođač Sjedište Vanjski uređaj WWP LS 6-B R Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 4, DE-88475 Schwendi Isključivu odgovornost za

Више

Inspiron 3585 Servisni priručnik

Inspiron 3585 Servisni priručnik Inspiron 3585 Servisni priručnik Model računala: Inspiron 3585 Regulativni model: P75F Regulativna vrsta: P75F008 Napomene, oprezi i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam

Више

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /

Више

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa

Више

Postovani poslovni saradnici Hioki Japan je na svetsko trziste ponudio najnovije resenje mernih kljesta AC do 2000A sa izuzetno tankom mernom glavom:

Postovani poslovni saradnici Hioki Japan je na svetsko trziste ponudio najnovije resenje mernih kljesta AC do 2000A sa izuzetno tankom mernom glavom: Postovani poslovni saradnici Hioki Japan je na svetsko trziste ponudio najnovije resenje mernih kljesta AC do 2000A sa izuzetno tankom mernom glavom: U poslednje vreme distribucione kutije imaju sve zgusnutije

Више

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, ukloniti ili nadzirati štetne utjecaje na radnom mjestu. Kao pomoćno sredstvo za kontrolu i ocjenu radnog okoliša, uvjeta

Више

_ _ _BDA_Kuehlgeraet_Klarstein.indd

_ _ _BDA_Kuehlgeraet_Klarstein.indd Klima uređaj 10029856 10029857 10029858 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem

Више

Radovi u skučenim prostorima radovi u spremnicima Alexander Leitner, dipl. ing. Stručno tijelo za kemiju Opća ustanova za osiguranje od nesreće na rad

Radovi u skučenim prostorima radovi u spremnicima Alexander Leitner, dipl. ing. Stručno tijelo za kemiju Opća ustanova za osiguranje od nesreće na rad Radovi u skučenim prostorima radovi u spremnicima Alexander Leitner, dipl. ing. Stručno tijelo za kemiju Opća ustanova za osiguranje od nesreće na radu (AUVA), Područna služba Graz Göstinger Straße 26

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

Akcijski cjenik 2013.indd.pdf

Akcijski cjenik 2013.indd.pdf Ovlašteni partner: EKO-PULS d.o.o Bencekovićeva 3 B 0020 Zagreb 200 Kontakt osoba: Mario Popović Mob: 09/00-0 Fax: 0/94-70 Mail: info@eko-puls.hr Akcijski cjenik 203 Vitodens 00-W/-W NAPOMENA: Cijene su

Више