TRT-BA-PAC2010E-PAC2610E-TC-004-HR_

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "TRT-BA-PAC2010E-PAC2610E-TC-004-HR_"

Транскрипт

1 PAC 2010 E / PAC 2610 E UPUTE ZA UPORABU LOKALNI KLIMATIZACIJSKI UREĐAJ TRT-BA-PAC2010E-PAC2610E-TC

2 Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj poveznici: Sigurnost... 2 Informacije o uređaju... 5 PAC 2010 E Transport i skladištenje... 6 Montaža i postavljanje... 7 Rukovanje Pogrješke i smetnje Održavanje PAC 2610 E Tehnički prilog Uklanjanje Napomene o uputama za uporabu Simboli Opasnost Ovaj simbol upućuje na to da ekstremno zapaljivi plin predstavlja opasnost po život i zdravlje ljudi. Upozorenje na električni napon Ovaj simbol upućuje na to da postoje opasnosti od električnog napona po život i zdravlje osoba. Upozorenje Signalna riječ označava opasnost srednjeg stupnja rizika koja, ako se ne izbjegne, može uzrokovati smrt ili tešku ozljedu. Oprez Signalna riječ označava opasnost niskog stupnja rizika koja, ako se ne izbjegne, može uzrokovati malu ili umjerenu ozljedu. Napomena Signalna riječ upućuje na važne informacije (npr. materijalnu štetu), ali ne na opasnost. Informacija Napomene s ovim simbolom pomažu vam pri brzom i sigurnom obavljanju radova. Pridržavajte se uputa Napomene s ovim simbolom upućuju vas da se valja pridržavati uputa za uporabu. Sigurnost Prije puštanja uređaja u pogon / primjene uređaja pomno pročitajte ove upute i uvijek ih čuvajte u blizini mjesta postavljanja ili na uređaju! Upozorenje Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute. Propusti u pridržavanju sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili teške ozljede. Sve sigurnosne napomene i upute sačuvajte za budućnost. Djeca iznad 8 godina i osobe smanjenih tjelesnih, senzoričkih ili umnih sposobnosti ili nedovoljna iskustva i / ili znanja smiju se koristiti ovim uređajem ako su pod nadzorom ili ako su podučene o sigurnoj uporabi uređaja te ako razumiju opasnosti koje iz toga proizlaze. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Djeca ne smiju bez nadzora obavljati čišćenje ni korisničko održavanje. Uređaj nemojte pogoniti u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije. Uređaj nemojte pogoniti u agresivnoj atmosferi. Uređaj postavite u okomit i stabilan položaj. Nakon mokrog čišćenja uređaj pustite da se osuši. Nemojte ga puštati da radi dok je mokar. Uređaj nemojte pogoniti niti njime rukovati vlažnim ili mokrim rukama. Uređaj nemojte izlagati izravnom mlazu vode. U uređaj nikada nemojte uticati predmete niti udove. Uređaj tijekom pogona nemojte poklapati niti transportirati. Nemojte sjedati na uređaj. 2 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

3 Uređaj nije igračka. Djecu i životinje držite podalje. Uređajem se koristite samo pod nadzorom. Prije svake uporabe provjerite da uređaj, njegova dodatna oprema i dijelovi priključka nisu oštećeni. Nemojte upotrebljavati neispravne uređaje niti dijelove uređaja. Uvjerite se da su svi električni kabeli izvan uređaja zaštićeni od oštećenja (npr. od životinja). Uređaj nikada nemojte upotrebljavati ako su kabeli ili mrežni priključak oštećeni! Električni priključak mora odgovarati podatcima u poglavlju Tehnički podatci. Mrežni utikač utaknite u propisno osiguranu mrežnu utičnicu. Pri odabiru produžetaka mrežnog kabela u obzir uzmite tehničke podatke. Potpuno odmotajte produžni kabel. Izbjegavajte električno preopterećenje. Prije radova održavanja, njege ili popravljanja na uređaju mrežni kabel izvucite iz utičnice tako da ga uhvatite za utikač. Kada se ne koristite uređajem, uređaj isključite, a mrežni kabel izvucite iz utičnice. Uređaj nikada nemojte upotrebljavati ako utvrdite nedostatke na utikačima i mrežnim kabelima. Ako se mrežni priključni vod uređaja ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba ili slično kvalificirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti. Neispravni mrežni kabeli ozbiljna su opasnost za zdravlje! Pri postavljanju uređaja pazite na minimalni razmak od zidova i predmeta te uvjete skladištenja i uporabe u skladu s poglavljem Tehnički podatci. Uvjerite se da su ulaz i izlaz za zrak slobodni. S uređaja nemojte uklanjati sigurnosne znakove, naljepnice niti etikete. Sve sigurnosne znakove, naljepnice i etikete održavajte u čitljivu stanju. Uvjerite se da na usisnoj strani nikada nema prljavštine i slobodnih predmeta. Uređaj transportirajte isključivo u okomitom položaju, s ispražnjenom posudom za kondenzat odnosno crijevom za ispuštanje kondenzata. Prije skladištenja ili transporta ispraznite skupljeni kondenzat. Nemojte ga piti. Postoji opasnost po zdravlje! Sigurnosne napomene za klima-uređaje napunjene sredstvom R290 Uređaj postavljajte samo u prostorije u kojima se ne mogu nakupiti eventualni gubitci rashladnog sredstva. Uređaj postavljajte samo u prostorije u kojima se ne nalazi nikakav trajan izvor zapaljenja (npr. otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili električni grijač). Provjerite je li rashladno sredstvo bez mirisa. Uređaj postavite samo u skladu s nacionalnim odredbama za naprave. Pridržavajte se nacionalnih propisa za plin. Postavljanje, rukovanje i skladištenje uređaja PAC 2010 E obavljajte samo u prostoriji površine veće od 8 m 2. Postavljanje, rukovanje i skladištenje uređaja PAC 2610 E obavljajte samo u prostoriji površine veće od 11 m 2. Uređaj spremite tako da nisu moguća mehanička oštećenja. Imajte na umu da priključeni kanali ne smiju imati izvor zapaljenja. R290 je rashladno sredstvo koje je usklađeno s europskim propisima za zaštitu okoliša. Dijelovi rashladnog kruga ne smiju se bušiti. Nemojte bušiti niti paliti. Za ubrzavanje odleđivanja nemojte upotrebljavati nikakva druga sredstva osim onih koje je preporučio proizvođač. Svatko tko radi na optoku rashladnog sredstva mora moći pokazati potvrdu o osposobljenosti od strane akreditiranog tijela kojom dokazuje kompetenciju u sigurnom radu s rashladnim sredstvima na temelju postupka koji je poznat u industriji. Radovi servisiranja smiju se obavljati samo u skladu s proizvođačevim uputama. Ako je za radove održavanja i popravljanja potrebna pomoć drugih osoba, educirane osobe neprestano moraju nadzirati rad sa zapaljivim rashladnim sredstvima. Prostorije bez ventilacije u koje se uređaj postavlja, skladišti ili u kojima radi moraju biti takve da nema nakupljanja izašlog rashladnog sredstva. Tako ćete izbjeći opasnosti od požara ili eksplozije koje nastaju zapaljenjem rashladnog sredstva u električnim pećnicama, štednjacima ili drugim izvorima paljenja. Cjelokupni optok rashladnog sredstva predstavlja hermetički zatvoren sustav koji ne zahtijeva održavanje, a održavanje odnosno popravljanje smiju provoditi samo specijalni servisi za rashladnu i klimatizacijsku tehniku ili poduzeće Trotec. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 3

4 Namjenska uporaba Uređajem se koristite isključivo za hlađenje, ventiliranje i odvlaživanje zraka u prostoriji uz pridržavanje tehničkih podataka. Nenamjenska uporaba Uređaj nemojte postaviti na mokru odnosno poplavljenu podlogu. Na uređaj nemojte odlagati predmete kao što su primjerice komadi odjeće. Uređajem se nemojte koristiti na otvorenom. Zabranjena je vlastoručna izmjena konstrukcije, dograđivanje ili preuređivanje uređaja. Druge vrste rada ili rukovanja osim navedenih u ovim uputama smatraju se nedopuštenima. U slučaju nepridržavanja gubi se svako pravo na preuzimanje odgovornosti i jamstvo. Kvalifikacije osoblja Osobe koje se koriste ovim uređajem moraju: biti svjesne opasnosti koje nastaju tijekom radova s električnim uređajima u vlažnoj okolini, pročitati i razumjeti upute za uporabu, a posebno poglavlje Sigurnost. Radove održavanja koji zahtijevaju otvaranje kućišta smiju obavljati samo specijalizirani servisi za rashladnu i klimatizacijsku tehniku ili poduzeće Trotec. Sigurnosni znakovi i znakovi na uređaju Napomena S uređaja nemojte uklanjati sigurnosne znakove, naljepnice niti etikete. Sve sigurnosne znakove, naljepnice i etikete održavajte u čitljivu stanju. Na uređaju se nalaze sljedeći sigurnosni znakovi i znakovi: PAC 2010 E PAC 2610 E Pridržavajte se uputa Ovaj simbol upućuje vas da se pridržavati uputa za uporabu. Pridržavanje uputa za popravljanje Radove zbrinjavanja, održavanja i popravljanja na optoku rashladnog sredstva smiju obavljati samo osobe s dokazom o osposobljenosti i to u skladu s proizvođačevim uputama. Odgovarajuće upute za popravljanje dostupne su na upit kod proizvođača. 4 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

5 Ostale opasnosti!!! ACHTUNG!!! 1. Vor Inbetriebnahme MIND. 6 STUNDEN aufrecht und still stehen lassen! Das schützt den Kompressor, verlängert die Lebensdauer erheblich und verhindert so einen Verlust der Kühlleistung. 2. Das Klimagerät muss immer BESONDERS VORSICHTIG auf den Boden gestellt werden! Ansonsten können Mikrorisse in der Bodenplatte und der Kondensat wanne entstehen, was dazu führt, dass Kondenswasser auf den Boden tropft. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir KEINE GEWÄLEISTUNG!!!! WARNING!!! 1. Before operation, stand upright and re st for MIN 6 HOURS! This protects the compressor, greatly extending its life and preventing loss of cooling performance. 2. The air conditioner must always be placed on the with CAUTION! Otherwise, microcracks may form in the bottom plate and the condensate pan, causing condensation to drip onto the For damages caused by improper use, WARRANTY WILL BE NULL AND VOID!!!! ATTENTION!!! 1. Avant la mise en service,laisser immobile en position verticale PENDANT AU MOINS 6 HEURES! Cela protège le compresseur, prolonge sensiblement la durée de vie et évite ainsi une diminution des performances de refroidissement. 2. Le climatiseur doit toujours être posé sur le sol AVEC LES PLUS GRANDES PRÉCAUTIONS! Sinon, des micro-fissures risquent de se former dans le socle ou le bac de récupération de l eau de condensation, ce qui entraînerait que cette dernière coule sur le sol. Toute utilisation incorrecte ou non conforme entraîne L EXTINCTION DE LA GARANTIE! Opasnost Prirodno rashladno sredstvo propan (R290)! H220 Vrlo lako zapaljivi plin. H280 Sadrži stlačeni plin; zagrijavanje može uzrokovati eksploziju. P210 Čuvati odvojeno od topline, vrućih površina, iskri, otvorenih plamena i ostalih izvora paljenja. Ne pušiti. P377 Požar zbog istjecanja plina: ne gasiti ako nije moguće sa sigurnošću zaustaviti istjecanje. P410+P403 Zaštititi od sunčevog svjetla. Skladištiti na dobro prozračenom mjestu. Upozorenje na električni napon Radove na električnim sastavnim elementima smije obavljati samo ovlašteni specijalizirani servis! Upozorenje na električni napon Prije svih radova na uređaju mrežni utikač izvucite iz mrežne utičnice! Mrežni kabel izvucite iz utičnice tako da ga uhvatite za utikač. Upozorenje Ovaj uređaj može biti izvor opasnosti ako se njime nestručno i nenamjenski koriste neupućene osobe! Imajte na umu kvalifikacije osoblja! Upozorenje Uređaj nije igračka i ne smije dospjeti u dječje ruke. Upozorenje Opasnost od gušenja! Ambalažni materijal nemojte ostavljati na podu bez nadzora. Mogao bi postati opasnom igračkom za djecu. Napomena Uređaj nemojte pogoniti bez umetnutog filtra zraka! Unutrašnjost uređaja jako se prlja bez filtra zraka, a tako se može smanjiti učinak odvlaživača i oštetiti uređaj. Ponašanja u slučaju nužde 1. Isključite uređaj. 2. U slučaju nužde uređaj isključite iz mrežnog napajanja: Priključni kabel izvucite iz utičnice tako da ga uhvatite za mrežni utikač. 3. Uređaj u kvaru nemojte ponovno priključivati na mrežu. Informacije o uređaju Opis uređaja Uređaj služi za hlađenje prostorije. Uz to filtrira i odvlažuje zrak i tako stvara ugodnu klimu u prostoriji. Uređaj hladi zrak u prostoriji tako da izvlači toplinu iz njega. Preuzeta toplina odvodi se na otvoreno preko crijeva za odlazni zrak, a rashlađeni se zrak preko ventilatora dovodi u prostoriju postavljanja. Nastali kondenzat kapa s isparivača na vrući ukapljivač, tamo isparava i kroz crijevo za odlazni zrak odvodi se na otvoreno. U načinu rada Ventiliranje uređaj nudi mogućnost cirkulacije zraka u prostoriji bez hlađenja. U načinu rada Odvlaživanje izvlači se vlaga iz zraka u prostoriji. Uređaj radi potpuno automatski i nudi brojne dodatne opcije, primjerice preko funkcije brojača vremena može se automatski uključiti odnosno uključiti s odgodom. Uređajem se rukuje jednostavno preko upravljačkog polja na uređaju ili isporučenog infracrvenog daljinskog upravljača. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 5

6 COOL DRY FAN T-ON T-OFF F OPER C AUTO X-FAN SLEEP LOCK SPEED Uređaj ima funkciju samopranja za unutarnje sušenje kako se u njemu uslijed preostale vlage ne bi mogla stvarati plijesan ili sl. Uređaj je koncipiran za univerzalnu i fleksibilnu primjenu. Zahvaljujući svojim kompaktnim dimenzijama može se jednostavno transportirati i upotrebljavati u svim unutarnjim prostorijama. Prikaz uređaja 1 2 Br. Naziv 1 Upravljačko polje 2 Izlaz za zrak s ventilacijskim zaklopkama 3 Transportni kotačići 4 Ulaz za zrak s filtrom zraka 5 Priključak crijeva za odlazni zrak 6 Daljinski upravljač 7 Odvod kondenzata s gumenim čepom 8 Držač mrežnog kabela 9 Priključak crijeva sa zapornim i gumenim čepom 10 Ručka za transport 11 Pretinac za daljinski upravljač Transport i skladištenje Napomena Ako nepropisno skladištite ili transportirate uređaj, može se oštetiti. Obratite pažnju na informacije o transportu i skladištenju uređaja. Transport Uređaj je opremljen transportnim kotačićima radi lakšeg transporta. Uređaj je opremljen ručkom radi lakšeg transporta. Prije svakog transporta pridržavajte se sljedećih napomena: Isključite uređaj. Mrežni kabel izvucite iz utičnice tako da ga uhvatite za utikač. Nemojte povlačiti uređaj za mrežni kabel. Uklonite preostali kondenzat iz uređaja. Uređaj kotrljajte samo po ravnim i glatkim površinama. Nakon svakog transporta pridržavajte se sljedećih napomena: Uređaj nakon transporta postavite okomito. Pustite da uređaj stoji najmanje 6 sati kako bi se rashladno sredstvo moglo skupiti u kompresoru. Uređaj ponovno uključite tek nakon 6 sati! U suprotnom bi se kompresor mogao oštetiti pa uređaj više ne bi mogao funkcionirati. U tom se slučaju gubi jamstvo. 6 6 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

7 Skladištenje Prije svakog skladištenja pridržavajte se sljedećih napomena: Uklonite preostali kondenzat iz uređaja. Obavite funkciju samopranja kako u slučaju dulje neuporabe unutar uređaja ne bi mogla nastati vlaga. Mrežni kabel izvucite iz utičnice tako da ga uhvatite za utikač. Dok se ne koristite uređajem, održavajte sljedeće uvjete skladištenja: Uređaj PAC 2010 E skladištite samo u prostoriji površine veće od 8 m 2. Uređaj PAC 2610 E skladištite samo u prostoriji površine veće od 11 m 2. suho i zaštićeno od smrzavanja i vrućine u okomitom položaju na mjestu zaštićenom od prašine i izravnog sunčeva zračenja po mogućnosti navlakom zaštićena od prašine na uređaj nemojte stavljati nikakve druge uređaje niti predmete kako biste izbjegli oštećenja uređaja iz daljinskog upravljača uklonite baterije Puštanje u pogon Pri postavljanju uređaja pazite na minimalni razmak od zidova i predmeta kako je opisano u poglavlju Tehnički podatci. C D A B C Montaža i postavljanje Sadržaj isporuke 1 x uređaj 1 x crijevo za odlazni zrak 1 x adapter za crijevo 1 x crijevo za odvod kondenzata 1 x nastavak za priključivanje crijeva 1 x dvodijelna plosnata sapnica 2 x obujmica 1 x gumeni čep 1 x pridržna kvačica 1 x daljinski upravljač 2 x držač mrežnog kabela 3 x vijak 1 x upute Raspakiravanje uređaja 1. Otvorite kutiju i izvadite uređaj. 2. S uređaja uklonite svu ambalažu. 3. Potpuno odmotajte mrežni kabel. Pazite da mrežni kabel nije oštećen i nemojte ga oštetiti pri odmatanju. Prije ponovnog puštanja uređaja u rad provjerite u kakvom je stanju mrežni kabel. Ako sumnjate u besprijekorno stanje, nazovite servisnu službu. Uređaj postavljajte samo u prostorije u kojima se ne mogu nakupiti eventualni gubitci rashladnog sredstva. Uređaj postavljajte samo u prostorije u kojima se ne nalazi nikakav trajan izvor zapaljenja (npr. otvoreni plamen, uključeni plinski uređaj ili električni grijač). Uređaj postavite u okomit i stabilan položaj. Pri polaganju mrežnog kabela odnosno ostalih električnih kabela, a posebno pri postavljanju uređaja u sredini prostorije, izbjegavajte mjesta na kojima se možete spotaknuti. Upotrebljavajte kabelske mostove. Osigurajte da su produžni kabeli posve razmotani odnosno odmotani. Pazite na to da su ulazi i izlazi za zrak te priključak crijeva za odlazni zrak slobodni. Pazite na to da zavjese ili drugi predmeti ne onemoguće strujanje zraka. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 7

8 Montaža držača mrežnog kabela 1. Držač za mrežni kabel montirajte tako da držače mrežnog kabela fiksno vijčano spojite na stražnju stranu uređaja. ð Obratite pažnju na poravnatost spojnica držača mrežnog kabela. Gornji držač mrežnog kabela okrenut je spojnicom prema gore, a donji držač mrežnog kabela okrenut je spojnicom prema dolje. 2. Pridržnu kvačicu fiksno vijčano spojite na uređaj. 3. Jedan kraj crijeva za odvod kondenzata utaknite u pridržnu kvačicu. 4. Drugi kraj crijeva za odvod kondenzata gurnite na odvod kondenzata. Crijevo za odvod kondenzata fiksirajte obujmicom. ð Mrežni kabel po potrebi možete omotati oko držača. Montaža crijeva za odvod kondenzata (opcija) Crijevo za odvod kondenzata služi kao zaštita od kapanja te po potrebi za ispuštanje preostalog kondenzata. ü Uređaj je isključen. ü Uređaj je potpuno odvojen od električne mreže. 1. Uklonite gumeni čep s odvoda kondenzata. 8 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

9 5. Gumeni čep utaknite u drugi kraj crijeva za odvod kondenzata. Gumeni čep fiksirajte obujmicom. A. B. C. Umetanje filtra zraka Napomena Uređaj nemojte pogoniti bez umetnutog filtra zraka! Unutrašnjost uređaja jako se prlja bez filtra zraka, a tako se može smanjiti učinak odvlaživača i oštetiti uređaj. Prije uključivanja pobrinite se da su filtri zraka ugrađeni. D. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 9

10 Priključivanje crijeva za odlazni zrak 1. Dvodijelnu plosnatu sapnicu montirajte tako da gornji spojni element utaknete u donji spojni element tako da se uglavi. 2. Plosnatu sapnicu u smjeru strelice navrnite na jedan kraj crijeva za odlazni zrak. 3. Adapter za crijevo u smjeru strelice navrnite na jedan kraj crijeva za odlazni zrak. Odvođenje odlaznog zraka Odlazni zrak uređaja sadrži otpadnu toplinu iz prostorije koju se rashlađuje. Stoga se preporuča odvođenje odlaznog zraka na otvoreno. Kraj crijeva za odlazni zrak može se odvesti kroz otvoreni prozor. Otvoreni prozor po potrebi osigurajte odgovarajućim pomagalima kako kraj crijeva za odlazni zrak ne bi skliznuo. Kraj crijeva za odlazni zrak može se odvesti kroz otklopljeni prozor. Za to se preporučuje uporaba brtve za prozor (opcija). Crijevo za odlazni zrak položite s uzlaznim nagibom u smjeru zraka. Priključeno crijevo ne smije sadržavati nikakav izvor zapaljenja. Primjer s crijevom za odlazni zrak: 4. Adapter za crijevo s crijevom za odlazni zrak utaknite u priključak crijeva za odlazni zrak klima-uređaja. Natpis TOP mora biti okrenut prema gore. 10 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

11 Pri polaganju crijeva za odlazni zrak obratite pažnju na sljedeće napomene: Otvaranje ventilacijskih zaklopki 1. Prije uključenja uređaja otvorite ventilacijske zaklopke na izlazu za zrak. 40 cm 130 cm Priključivanje mrežnog kabela Mrežni utikač utaknite u propisno osiguranu mrežnu utičnicu. Izbjegavajte savijena mjesta u crijevu za odlazni zrak. Savijena mjesta uzrokuju nakupljanje izbačena vlažnog zraka, a uređaj se pregrijava i isključuje. Crijevo za odlazni zrak svojim je dimenzijama specijalno prilagođeno uređaju. Nemojte ga mijenjati niti produljivati drugim crijevima. To bi moglo uzrokovati neispravnost uređaja. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 11

12 Rukovanje Vrata i prozore držite zatvorenima. Upravljački elementi Br. Naziv Funkcija 12 Tipka sa strelicom Minus Smanjenje ciljne temperature (16 C do 30 C) odnosno broja sati brojača vremena (0,5 h do 24 h) 13 Segmentni prikaz Prikaz ciljne temperature u načinu rada Hlađenje Prikaz broja sati tijekom programiranja brojača vremena Prikaz kodova pogrješaka, vidi poglavlje Pogrješke i smetnje Prikaz u C i F 14 Tipka za strelicom Plus 15 LE-dioda načina rada Povećanje ciljne temperature (16 C do 30 C) odnosno broja sati brojača vremena (0,5 h do 24 h) Prikazuje odabrani način rada: Cool = Hlađenje Dry = Odvlaživanje Fan = Ventilacija 16 Tipka Mode Odabir načina rada: Hlađenje Odvlaživanje Ventilacija 17 LE-dioda Brojač vremena 18 Tipka Brojač vremena Svijetli ako je brojač vremena aktiviran. Uključenje i isključenje funkcije brojača vremena: u koracima po 0,5 h (0,5 h do 10 h) odnosno u koracima po 1 h (11 h do 24 h) 19 Tipka On/Off Tipka uklj./isklj.: Uključivanje i isključivanje uređaja 20 Tipka Sleep Uključivanje i isključivanje noćnog režima Br. Naziv Funkcija 21 LE-dioda Sleep Svijetli ako je noćni režim aktiviran 22 Tipka Fan Namještanje stupnja ventilacije: Low = najniži stupanj Med = srednji stupanj High = najviši stupanj Auto = automatska regulacija brzine 23 LE-dioda stupnja ventilacije Prikazuje aktualni stupanje ventilacije. Informacija Signalni ton čuje se svaki put kada se aktivira neka postavka. Uključivanje uređaja 1. Pustite da se uređaj neko vrijeme stoji. 2. Nakon što ste postavili uređaj da bude spreman za rad, kao što je opisano u poglavlju Puštanje u pogon, možete ga uključiti. 3. Pritisnite tipku On/Off (19). ð Uređaj se uključuje. 4. Odaberite željeni način rada. Uređaj se automatski isključuje kada je posuda za kondenzat puna. U segmentnom prikazu (13) prikazuje se H8. Namještanje načina rada Uređaj ima sljedeće načine rada: Hlađenje Odvlaživanje Ventilacija Hlađenje U načinu rada Hlađenje prostorija se hladi do unaprijed namještene temperature. Ako se zadana temperatura postigne, uređaj se prebacuje u mirovanje, tj. ventilator nastavlja s radom na unaprijed odabranom stupnju, no uređaj ne hladi sve dok se unaprijed odabrana vrijednost ponovno ne prekorači. 1. Tipkom Mode (16) odaberite način rada Hlađenje. ð Svijetli LE-dioda načina rada Cool (15). 2. Tipkama sa strelicama (12 ili 14) odaberite željenu ciljnu temperaturu. Temperatura može namještati između 16 C i 30 C u koracima po 1 C. ð U segmentnom prikazu (13) prikazuje se željena ciljna temperatura. 3. Tipkom Fan (22) odaberite željeni stupanj ventiliranja. ð LE-diode stupnja ventiliranja (23) prikazuje željeni stupanj ventiliranja. 12 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

13 Odvlaživanje U načinu rada Odvlaživanje smanjuje se vlažnost zraka u prostoriji. Temperatura se ne može namjestiti, a ventilacija radi na najnižem stupnju. Ako uređaj upotrebljavate tijekom duljeg razdoblja ili ako ne želite stalno prazniti posudu za kondenzat, postoji mogućnost priključivanja crijeva za odvod kondenzata na priključak crijeva (9). Informacija Tijekom načina rada Odvlaživanje uklonite crijevo za odlazni zrak jer je u suprotnom odvlaživanje premalo. 1. Pritišćite tipku Mode (16) sve dok svijetli LE-dioda načina rada Dry (15). Ventilacija Informacija Ako uređaj radi u vrlo vlažnoj okolini, valja redovito prazniti kondenzat koji nastaje (vidi poglavlje Pražnjenje kondenzata). Informacija Tijekom načina rada Ventilacija uklonite crijevo za odlazni zrak. U načinu rada Ventilacija cirkulira zrak u prostoriji i ne provodi se hlađenje niti odvlaživanje. Stupanj automatskog rada ovisi o aktualnoj temperaturi u prostoriji i namještenoj ciljnoj temperaturi. Ako je temperatura u prostoriji visoka, povećava se brzina ventilatora. Ako je temperatura u prostoriji niska, smanjuje se brzina ventilatora. 1. Pritišćite tipku Mode (16) sve dok svijetli LE-dioda načina rada Fan (15). 2. Pritisnite tipku Fan (22) kako biste namjestili stupanj ventiliranja. ð Svijetli LE-dioda Stupanj ventiliranja (23) za odabrani stupanj ventiliranja. Namještanje brojača vremena Brojač vremena ima dva načina rada: automatsko uključivanje nakon unaprijed namještenog broja sati automatsko isključivanje nakon unaprijed namještenog broja sati Funkcija se može namjestiti u svim načinima rada i u režimu mirovanja. Brojač vremena može se programirati u koracima po 0,5 h (0,5 h do 10 h) odnosno koracima po 1 h (11 h do 24 h). Napomena Kada je brojač vremena aktivan, uređaj ne smije raditi bez nadzora u prostoriji kojoj je slobodan pristup. Automatsko uključivanje ü Uređaj je isključen. 1. Pritisnite tipku Timer (18) kako biste aktivirali brojač vremena. ð LE-dioda Timer (17) treperi. ð Na segmentnom prikazu (13) prikazuje se broj sati do automatskog uključenja (standard: 0.5). 2. Pritišćite tipke sa strelicama Plus/Minus (12, 14) sve dok se ne namjesti željeni broj sati do automatskog uključenja. ð Broj sati prikazuje se na segmentnom prikazu (13) zaslonu otprilike 5 s. 3. Pritišćite tipku Timer (18) kako biste potvrdili željeni broj sati do automatskog uključenja. ð Isključuje se segmentni prikaz (13). LE-dioda Timer (17) svijetli. ð Uređaj će se isključiti nakon zadanog vremena. 4. Ponovno pritisnite tipku Timer (18) kako biste deaktivirali brojač vremena. Napomene za automatsko uključivanje: Odvajanje od naponskog napajanja briše postavke za automatsko uključivanje. Ručno uključenje uređaja deaktivira automatsko uključenje. Ako ponovno pritisnete tipku Timer (18), brojač vremena isključen je. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 13

14 Automatsko isključivanje ü Uređaj je uključen. 1. Pritisnite tipku Timer (18) kako biste aktivirali brojač vremena. ð LE-dioda Timer (17) treperi. ð Na segmentnom prikazu (13) prikazuje se broj sati do automatskog isključenja (standard: 0.5). 2. Pritišćite tipke sa strelicama Plus/Minus (12, 14) sve dok se ne namjesti željeni broj sati do automatskog isključenja. ð Broj sati prikazuje se na segmentnom prikazu (13) zaslonu otprilike 5 s. 3. Pritišćite tipku Timer (18) kako biste potvrdili željeni broj sati do automatskog isključenja. ð Isključuje se segmentni prikaz (13). LE-dioda Timer (17) svijetli. ð Uređaj radi sve dok ne istekne zadano vrijeme do isključenja. 4. Ponovno pritisnite tipku Timer (18) kako biste deaktivirali brojač vremena. Noćni režim Noćni režim može se aktivirati u načinu rada Hlađenje. Noćni režim ima sljedeće postavke: Unaprijed namještena temperatura se nakon sat vremena povećava za 1 C. Nakon 2 sata unaprijed namještena temperatura ponovno se povećava za 1 C. Zatim se temperatura održava. Za aktiviranje noćnog režima postupite na sljedeći način: 1. Odaberite način rada Hlađenje. 2. Pritisnite tipku Sleep (20). ð Svijetli LE-dioda Sleep (21). 3. Za isključenje noćnog režima ponovno pritisnite tipku Sleep (20). ð Gasi se LE-dioda Sleep (21). Daljinski upravljač Sva namještanja uređaja mogu se obavljati preko daljinskog upravljača priloženog isporuci. U daljinski upravljač stavite odgovarajuće baterije (vidi poglavlje Tehnički prilog). Informacija Daljinski upravljač nakon dulje neuporabe prelazi u režim mirovanja. Pritiskom tipke ON/OFF (33) na daljinskom upravljaču završava se režim mirovanja. Uređaj automatski preuzima aktualne postavke daljinskog upravljača COOL DRY FAN T-ON T-OFF Br. Naziv Značenje 24 Odašiljač/ prijamnik daljinskog upravljača F OPER C AUTO X-FAN SLEEP LOCK SPEED Komunikacija između uređaja i daljinskog upravljača pomoću infracrvenih zraka 25 Zaslon Prikaz ciljne temperature tijekom namještanja Prikaz broja sati tijekom programiranja brojača vremena Prikaz načina rada Prikaz stupnja ventilatora Prikaz funkcije samopranja (X-FAN) Prikaz brojač vremena uklj./isklj. Prikaz C ili F Prikaz blokade tipki Prikaz noćnog režima 26 Tipka MODE Tipka za odabir za način rada 27 Tipka Plus Namještanje ciljne temperature za hlađenje Namještanje broja sati za funkciju brojača vremena 28 Tipka X-FAN Funkcija samopranja / unutarnje sušenje u režimu mirovanja 29 Tipka TIMER Uključenje i isključenje funkcije brojača vremena: u koracima po 0,5 h (0,5 h do 10 h) odnosno u koracima po 1 h (11 h do 24 h) 30 Tipka SLEEP Uključivanje i isključivanje noćnog režima 31 Tipka FAN Namještanje stupnja ventilacije 14 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

15 Br. Naziv Značenje 32 Tipka Minus Namještanje ciljne temperature za hlađenje Namještanje broja sati za funkciju brojača vremena 33 Tipka ON/OFF Tipka uklj./isklj.: Uključivanje i isključivanje uređaja Informacija Signalni ton čuje se svaki put kada se aktivira neka postavka. Prebacivanje jedinice C / F Temperatura se može prikazati na daljinskom upravljačku na zaslonu (25) i na uređaj u segmentnom prikazu (13) u C ili F. Jedinica temperature može se promijeniti samo u režimu mirovanja. Za prebacivanje jedinice temperature postupite na sljedeći način: 1. Istovremeno pritisnite tipke Minus (32) i MODE (26). ð Prikazana temperatura prebacuje se na drugu jedinicu. Blokada tipki (samo daljinski upravljač) Funkcija se može aktivirati daljinskim upravljačem tijekom rada kao i u režimu mirovanja. Blokada tipki vrijedi samo za daljinski upravljač, a upravljačko polje na uređaju i dalje se može rabiti. 1. Istovremeno pritisnite tipke Plus/Minus (27, 32) na daljinskom upravljaču. ð Aktivirana je blokada tipki. Daljinski upravljač ne može slati uređaju. ð Na zaslonu (25) daljinskog upravljača prikazuje se LOCK. 2. Ponovno istovremeno pritisnite tipke Plus/Minus (27, 32). ð Deaktivirana je blokada tipki. ð Na zaslonu (25) daljinskog upravljača gasi se prikaz LOCK. Uključenje i isključenje osvjetljenja upravljačkog polja Osvjetljenje upravljačkog polja može se uključiti odnosno isključiti daljinskim upravljačem tijekom rada kao i u režimu mirovanja. 1. Tipku Plus (27) i tipku FAN (31) na daljinskom upravljaču istovremeno pritisnite na 3 s. ð Isključuje se osvjetljenje upravljačkog polja. ð Uređaj nastavlja s radom s odabranim postavkama. 2. Ponovno istovremeno pritišćite tipku Plus (27) i tipku FAN (31) na 3 sekunde. ð Ponovno se uključuje osvjetljenje upravljačkog polja. Funkcija samopranja / unutarnje sušenje Ta funkcija služi za unutarnje sušenje uređaja kako se uslijed preostale vlage u uređaju ne bi mogla stvoriti plijesan i sl. Funkciju samopranja treba upotrijebiti ako uređaj dulje vremena ne radi ili ako je uskladišten. Funkcija se može aktivirati daljinskim upravljačem tijekom načina rada Hlađenje i Odvlaživanje. Ventilator tada neko vrijeme nastavlja s radom na niskom stupnju nakon što se uređaj isključi. Za aktivaciju funkcije samopranja / unutarnje sušenje postupite na sljedeći način: 1. Odaberite način rada Hlađenje ili Odvlaživanje. 2. Pritisnite tipku X-FAN (28) na daljinskom upravljaču. ð Na zaslonu (25) daljinskog upravljača prikazuje se X-FAN. 3. Pritisnite tipku ON/OFF (33) kako biste isključili uređaj. ð Ventilator neko vrijeme nastavlja s radom na niskom stupnju. Nakon toga se i ventilator isključi. 4. Funkciju samopranja / unutarnje sušenje možete u svakom trenutku deaktivirati ponovnim pritiskom tipke X-FAN (28). Funkcija Memory Nakon nestanka električne struje tijekom rada uređaj se ponovno automatski uključi. Odabrane postavke za način rada pohranjene su, eventualno programirani brojač vremena ne pohranjuje se u uređaju. Sve odabrane postavke (uklj. programiranost brojača vremena) ostaju pohranjene na daljinskom upravljaču. Čim uređaj primi neki unos s daljinskog upravljača, postavke se prenose s daljinskog upravljača na uređaj. Kompresor se po potrebi pokreće s odgodom od 3 minute jer ima internu zaštitu od izravnog ponovnog uključenja. Automatsko odleđivanje U slučaju niskih temperatura okoline isparivač se može zalediti. Uređaj tada provodi automatsko odleđivanje. Kompresor se isključuje, a ventilator nastavlja s radom sve dok se odleđivanje ne završi. Trajanje odleđivanja može varirati. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 15

16 Nemojte isključivati uređaj tijekom automatskog odleđivanja. Mrežni utikač nemojte izvući iz mrežne utičnice. Stavljanje izvan pogona Upozorenje na električni napon Mrežni utikač nemojte dodirivati vlažnim ili mokrim rukama. Isključite uređaj. Mrežni kabel izvucite iz utičnice tako da ga uhvatite za utikač. Po potrebi ispraznite posudu za kondenzat. Po potrebi uklonite crijevo za odvod kondenzata te preostalu tekućinu u njemu. Po potrebi obavite samopranje (vidi poglavlje Funkcija samopranja). Uređaj očistite kako je opisano u poglavlju Održavanje. Uređaj uskladištite u skladu s poglavljem Skladištenje. Pogrješke i smetnje Tijekom proizvodnje više puta provedeno je ispitivanje besprijekornog rada uređaja. Ako se unatoč tome pojave smetnje u radu, uređaj provjerite prema sljedećem popisu. Uređaj se ne pokreće: Provjerite mrežni priključak. Provjerite jesu li mrežni kabel i mrežni utikač oštećeni. Provjerite lokalno osiguranje mreže. Obratite pažnju na radnu temperaturu u skladu s poglavljem Tehnički podatci. Provjerite razinu napunjenosti posude za kondenzat te je ispraznite ako je potrebno. Na segmentnom prikazu ne smije se prikazivati kod pogreške H8. Prije ponovnog pokretanja uređaja pričekajte 10 minuta. Ako se uređaj ne pokrene, neka specijalizirani servis ili poduzeće Trotec obave električnu provjeru. Uređaj radi bez hlađenja ili uz slabije hlađenje: Provjerite je li namješten način rada Hlađenje. Provjerite dosjed crijeva za odlazni zrak. Ako je crijevo za odlazni zrak savijeno ili začepljeno, odlazni se zrak ne može odvesti. Osigurajte slobodan put odlaznom zraku. Provjerite položaj zaklopki za zrak. Zaklopke za zrak moraju biti čim više otvorene. Provjerite je li / jesu li filtar/filtri zraka uprljan/i. Ako je potrebno, očistite ili zamijenite filtar/filtre zraka. Provjerite minimalan razmak do zidova i predmeta. Uređaj po potrebi postavite dalje u prostoriju. Provjerite ima li prostorija otvorene prozore i/ili vrata. Po potrebi ih zatvorite. Pritom imajte na umu da prozor i dalje mora ostati otvoren radi crijeva za odlazni zrak. Provjerite postavke temperature na uređaju. Ako je namještena temperatura viša od temperature u prostoriji, smanjite je. Uređaj je glasan odnosno vibrira: Provjerite je li uređaj postavljen uspravno i stabilno. Kondenzat istječe: Provjerite propušta li uređaj. Kompresor se ne pokreće: Kompresor se u načinu rada Hlađenje pokreće tek kada je temperatura prostorije 16 C ili viša. Provjerite je li se aktivirala zaštita kompresora od pregrijanja. Uređaj odvojite od električne mreže i pustite da se hladi otprilike 10 minuta prije nego što ga ponovno priključite na električnu mrežu. Provjerite odgovara li temperatura okoline ciljnoj temperaturi (u načinu rada Hlađenje). Kompresor se uključuje tek kada se ta temperatura postigne. Kompresor se po potrebi pokreće s odgodom od 3 minute jer ima internu zaštitu od izravnog ponovnog uključenja. Uređaj se jako zagrijava, glasan je ili gubi snagu: Provjerite jesu li ulazi za zrak i filtar zraka uprljani. Uklonite vanjsku prljavštinu. Provjerite je li uređaj izvana uprljan (vidi poglavlje Održavanje). Neka uprljanu unutrašnjost uređaja očisti specijalizirani servis za rashladnu i klimatizacijsku tehniku ili poduzeće Trotec. Uređaj ne reagira na infracrveni daljinski upravljač: Provjerite je li daljinski upravljač predaleko od uređaja te ga po potrebi približite. Pobrinite se da između uređaja i daljinskog upravljača nema prepreka kao što su primjerice namještaj ili zidovi. Pazite na vizualan kontakt između uređaja i daljinskog upravljača. Provjerite napunjenost baterija te ih po potrebi zamijenite. Provjerite ispravan položaj polova baterija ako su upravo zamijenjene te im promijenite položaj ako je potrebno. Daljinski upravljač nakon dulje neuporabe prelazi u režim mirovanja. Pritiskom tipke ON/OFF (33) na daljinskom upravljaču završava se režim mirovanja. 16 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

17 Napomena Nakon svih radova održavanja i popravljanja pričekajte najmanje 3 minute. Tek zatim ponovno uključite uređaj. Vaš uređaj nakon provjere ne funkcionira besprijekorno? Obratite se servisnoj službi. Po potrebi uređaj odnesite na popravak u specijalizirani servis za rashladnu i klimatizacijsku tehniku ili u poduzeće Trotec. Kodovi pogrješaka U segmentnom prikazu (13) mogu biti prikazane sljedeće poruke o pogrješkama: Kod pogrješke F0 F1 F2 F4 H3 E8 H8 Uzrok Izlazi rashladno sredstvo Sustav je blokiran Senzor temperature u prostoriji neispravan Senzor temperature isparivača neispravan Senzor temperature odlaznog zraka neispravan Aktivirala se zaštita od preopterećenja kompresora Neispravnost uslijed preopterećenja Posuda za kondenzat puna Pomoć Obratite se servisnoj službi. Provjerite jesu li uvjeti okoline eventualno izvan područja navedenog u tehničkim podatcima. Prije nego što ponovno uključite uređaj, pričekajte da se temperatura i vlažnost zraka ponovno nađu u radnom području. Provjerite jesu li ulaz i izlaz zraka blokirani predmetima te ih po potrebi uklonite prije nego što ponovno uključite uređaj. Ako je pogrješka još uvijek prisutna, obratite se servisnoj službi. Kondenzat ispraznite (ručno pražnjenje) u skladu s poglavljem Održavanje. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 17

18 Održavanje Intervali održavanja Interval održavanja i njege Provjerite prljavštinu i strana tijela u usisnim i ispusnim otvorima te ih očistite ako je potrebno prije svakog puštanja u pogon X po potrebi najmanje svaka 2 tjedna najmanje svaka 4 tjedna najmanje svakih 6 mjeseci najmanje godišnje Vanjsko čišćenje X X Vizualna provjera unutrašnjosti uređaja radi prljavštine Provjerite prljavštinu i strana tijela na filtru zraka te ga očistite ili zamijenite ako je potrebno Zamijenite filtar zraka Provjerite radi oštećenja X X X Provjerite učvrsne vijke X X Probni rad Ispraznite posudu za kondenzat i crijevo za ispuštanje kondenzata Zapisnik o održavanju i njezi Tip uređaja:... Broj uređaja:... X Interval održavanja i njege Provjerite prljavštinu i strana tijela u usisnim i ispusnim otvorima te ih očistite ako je potrebno Vanjsko čišćenje Vizualna provjera unutrašnjosti uređaja radi prljavštine Provjerite prljavštinu i strana tijela na filtru zraka te ga očistite ili zamijenite ako je potrebno Zamijenite filtar zraka Provjerite radi oštećenja Provjerite učvrsne vijke Probni rad Ispraznite posudu za kondenzat i crijevo za ispuštanje kondenzata Napomene X X X X X 1. Datum:... Potpis: Datum:... Potpis: Datum:... Potpis: Datum:... Potpis: Datum: Datum: Datum:... Potpis:... Potpis:... Potpis: Datum: Datum: Datum:... Potpis:... Potpis:... Potpis: Datum: Datum: Datum:... Potpis:... Potpis:... Potpis: Datum: Datum: Datum:... Potpis:... Potpis:... Potpis: lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

19 Radovi prije početka održavanja Upozorenje na električni napon Mrežni utikač nemojte dodirivati vlažnim ili mokrim rukama. Isključite uređaj. Mrežni kabel izvucite iz utičnice tako da ga uhvatite za utikač. Upozorenje na električni napon Radnje, koje zahtijevaju otvaranje kućišta, smiju provoditi samo ovlašteni specijalizirani servisi ili poduzeće Trotec. Vizualna provjera unutrašnjosti uređaja radi prljavštine 1. Uklonite filtar zraka. 2. Džepnom svjetiljkom posvijetlite u otvore uređaja. 3. Provjerite je li unutrašnjost uređaja uprljana. 4. Ako uočite debeo sloj prašine, neka unutrašnjost uređaja očisti specijalizirani servis za rashladnu i klimatizacijsku tehniku ili poduzeće Trotec. 5. Ponovno postavite filtar zraka. Optok rashladnog sredstva Opasnost Prirodno rashladno sredstvo propan (R290)! H220 Vrlo lako zapaljivi plin. H280 Sadrži stlačeni plin; zagrijavanje može uzrokovati eksploziju. P210 Čuvati odvojeno od topline, vrućih površina, iskri, otvorenih plamena i ostalih izvora paljenja. Ne pušiti. P377 Požar zbog istjecanja plina: ne gasiti ako nije moguće sa sigurnošću zaustaviti istjecanje. P410+P403 Zaštititi od sunčevog svjetla. Skladištiti na dobro prozračenom mjestu. Cjelokupni optok rashladnog sredstva predstavlja hermetički zatvoren sustav koji ne zahtijeva održavanje, a održavanje odnosno popravljanje smiju provoditi samo specijalni servisi za rashladnu i klimatizacijsku tehniku ili poduzeće Trotec. Sigurnosni znakovi i znakovi na uređaju Redovito provjeravajte sigurnosne znakove i znakove na uređaju. Zamijenite nečitljive sigurnosne znakove! Čišćenje kućišta Kućište očistite navlaženom mekom krpom koja ne ostavlja vlakna. Pazite da u unutrašnjost uređaja ne uđe vlaga. Pazite da vlaga ne može doći u dodir s električnim komponentama. Krpu nemojte navlaživati agresivnim sredstvima za čišćenje kao što su raspršivači, otapala, sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol i sredstva za ribanje. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 19

20 Čišćenje filtra zraka Filtre zraka valja očistiti čim se uprljaju. To se očituje primjerice smanjenim učinkom (vidi poglavlje Pogrješke i smetnje). Upozorenje Uvjerite se da filtri zraka nisu istrošeni niti oštećeni. Uglovi i bridovi filtara zraka ne smiju biti deformirani niti zaobljeni. Prije nego što ponovno postavite filtara zraka, uvjerite se da su neoštećeni i suhi! 1. Filtre zraka izvadite iz uređaja. 2. Filtre očistite mekom, lagano navlaženom krpom koja ne ostavlja vlakna. Ako su filtri jako nečisti, očistite ih toplom vodom pomiješanom s neutralnim sredstvom za čišćenje. 3. Pustite da se filtri potpuno osuše. U uređaj nemojte stavljati mokre filtre! 4. Filtre zraka ponovno umetnite u uređaj. 20 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

21 Pražnjenje kondenzata (ručno pražnjenje) U načinu rada Hlađenje i Odvlaživanje nastaje kondenzat koji se najvećim dijelom zbrinjava preko odlaznog zraka. Preostali se kondenzat skuplja u posudi ispod kućišta. Kondenzat bi valjalo redovito uklanjati. Kada se skupi previše kondenzata, uređaj se isključuje i to signalizira prikazom H8 u segmentnom prikazu (13). 1. Uređaj oprezno transportirajte odnosno otkotrljajte do prikladnog mjesta kako biste ispustili kondenzat (npr. odvoda) ili pod odvod kondenzata stavite prikladnu prihvatnu posudu. 2. Uklonite gumeni čep s crijeva za odvod kondenzata. 3. Crijevo za odvod kondenzata uklonite iz pridržne kvačice pa crijevo odvedite u odvod odnosno prihvatnu posudu. Crijevo se ne smije saviti i do odvoda ne smije biti u usponu jer kondenzat tako ne može isteći. 4. Pustite da kondenzat curi sve dok se crijevo za odvod kondenzata ne isprazni. 5. Ponovno postavite gumeni čep na crijevo za odvod kondenzata pa crijevo za odvod kondenzata ponovno utaknite u pridržnu kvačicu. Pazite da gumeni čep čvrsto dosjeda jer bi u suprotnom voda mogla nekontrolirano izlaziti. ð Čim se kondenzat isprazni, gasi se kod pogrješke H8 u segmentnom prikazu (13). Radovi nakon održavanja Ako želite dalje upotrebljavati uređaj: Pustite da uređaj stoji najmanje 6 sati kako bi se rashladno sredstvo moglo skupiti u kompresoru. Uređaj ponovno uključite tek nakon 6 sati! U suprotnom bi se kompresor mogao oštetiti pa uređaj više ne bi mogao funkcionirati. U tom se slučaju gubi jamstvo. Ponovno priključite uređaj tako da mrežni utikač utaknete u mrežnu utičnicu. Ako dulje vrijeme nećete upotrebljavati uređaj: Uređaj uskladištite u skladu s poglavljem Skladištenje. lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E 21

22 Tehnički prilog Tehnički podatci Model PAC 2010 E PAC 2610 E Učinak hlađenja 2,1 kw 2,6 kw Učinak odvlaživanja 1 l/h 1,43 l/h Radna temperatura 16 C do 35 C 16 C do 35 C Područje namještanja temperature 16 C do 30 C 16 C do 30 C Maks. volumni pritok zraka 320 m 3 /h 330 m 3 /h Mrežni priključak 1/N/PE~ 220 V 240 V / 50 Hz 1/N/PE~ 220 V 240 V / 50 Hz Nazivna struja 4,3 A 5,5 A Potrošnja struje (hlađenje) 0,78 kw 1,2 kw Razina zvučnog tlaka na razmaku od 1 m (stupanj 1) 52 db(a) 53 db(a) Rashladno sredstvo R290 R290 Maksimalna količina rashladnog sredstva 160 g 220 g Faktor globalnog zatopljenja 3 3 Ekvivalent CO 2 0,00048 t 0,00066 t Dimenzije (duljina x širina x visina) 395 x 315 x 770 mm 395 x 315 x 770 mm Minimalni razmak od zidova i predmeta: gore (A): 30 cm straga (B): 30 cm bočno (C): 30 cm sprijeda (D): 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm Težina 24,5 kg 27 kg Baterije daljinskog upravljača Tip LR03 / AAA - 1,5 V (2 komada) Tip LR03 / AAA - 1,5 V (2 komada) Uklanjanje Simbol prekrižene kante za smeće na električnom ili elektroničkom uređaju kazuje da se on nakon uporabe ne smije zbrinjavati preko kućnog otpada. Za besplatan povrat postoje skupljališta starih električnih i elektroničkih uređaja u vašoj blizini. Adrese možete dobiti u svojoj gradskoj odnosno općinskoj upravi. Na našoj mrežnoj stranici možete se informirati o ostalim mogućnostima povrata koje vam nudimo. Zasebnim skupljanjem starih električnih i elektroničkih uređaja valja omogućiti ponovnu uporabu, oporabu materijala odnosno ostale oblike oporabe starih uređaja te izbjeći negativne posljedice pri zbrinjavanju opasnih tvari, koje se možda nalaze u tim uređajima i koje mogu utjecati na okoliš i ljudsko zdravlje. Rashladno sredstvo propan, koje se nalazi u uređaju, uklonite preko poduzeća s odgovarajućim certifikatom u skladu s nacionalnim zakonodavstvom (Europski katalog otpada ). Baterije i punjive baterije nisu dio kućnog otpada nego ih u Europskoj uniji valja stručno ukloniti - u skladu s Direktivom 2006/66/EZ EUROPSKOGA PARLAMENTA I VIJEĆA od 6. rujna o baterijama i punjivim baterijama. Baterije i punjive baterije uklonite u skladu s vrijedećim zakonskim odredbama. 22 lokalni klimatizacijski uređaj PAC 2010 E / PAC 2610 E

23 Trotec GmbH Grebbener Str. 7 D Heinsberg info@trotec.com

TRT-BA-TTK25E-TC-004-HR_

TRT-BA-TTK25E-TC-004-HR_ TTK 25 E UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK25E-TC2013-06-004- Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

TRT-BA-TTK28E-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK28E-TC-002-HR_ TTK 28 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK28E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

TRT-BA-TTK52E-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK52E-TC-002-HR_ TTK 52 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK52E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

TRT-BA-TTK24E_TTK24EBS_TTK24EDS_TTK24WS-TC-003-HR_

TRT-BA-TTK24E_TTK24EBS_TTK24EDS_TTK24WS-TC-003-HR_ TTK 24 E / TTK 24 E BS / TTK 24 E DS / TTK 24 WS HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK24E/TTK24EBS/TTK24EDS/TTK24WS-TC-003-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa

Више

TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_ TTK 30 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

TRT-BA-PAC3500-TC-006-HR

TRT-BA-PAC3500-TC-006-HR PAC 3500 UPUTE ZA UPORABU LOKALNI KLIMATIZACIJSKI UREĐAJ TRT-BA-PAC3500-TC2014-07-006- Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti

Више

TRT-BA-TTK166ECO-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK166ECO-TC-002-HR_ TTK 166 ECO HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK166ECO-TC2017-47-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti

Више

TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR_

TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR_ TTK 68 E / TTK 69 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti

Више

TRT-BA-TTK29E-TTK70E-TC-001-HR_

TRT-BA-TTK29E-TTK70E-TC-001-HR_ TTK 29 E / TTK 70 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK29E/TTK70E-TC2019-33-001-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Sigurnost... 2 Informacije o uređaju... 5 Aktualnu verziju uputa

Више

TRT-BA-TTK96E-TTK127E-TC-003-HR_

TRT-BA-TTK96E-TTK127E-TC-003-HR_ TTK 96 E / TTK 127 E UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK96E-TTK127E-TC2015-42-003- Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

_ _ _BDA_Kuehlgeraet_Klarstein.indd

_ _ _BDA_Kuehlgeraet_Klarstein.indd Klima uređaj 10029856 10029857 10029858 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd Klima uređaj 10029702 10029703 10029704 10029705 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje

Више

RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E

RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E 1120650248 MJERE SIGURNOSTI Pažljivo pročitajte mjere predostrožnosti prije rada s jedinicom. Uređaj je napunjen s R32. Ovaj priručnik čuvajte na mjestu na kome ga rukovatelj

Више

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

Safety_precaution_Croatian.fm

Safety_precaution_Croatian.fm Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica

Више

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /

Више

TRT-BA-TTK400-TC-003-HR_

TRT-BA-TTK400-TC-003-HR_ HR PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK400-TC208-63-003-HR Kazalo Napomene uz upute za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj poveznici:

Више

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

TRT-BA-TTK125S-TC-004-HR_

TRT-BA-TTK125S-TC-004-HR_ TTK 125 S PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK125S-TC2018-54-004- Kazalo Napomene uz upute za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose

Више

MultiBoot Korisnički priručnik

MultiBoot Korisnički priručnik MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode

Више

OIM P.indd

OIM P.indd FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo

Више

untitled

untitled Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj

Више

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

Pacemaker FX

Pacemaker FX Pacemaker FX5 10026394 10026395 10026396 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. SIGURNOSNE UPUTE Pažljivo

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove

Више

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad - AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO Wifi sučelje Led display Automatski rad Automatsko pokretanje Inteligentno odmrzavanje Samodijagnoza Filter za pročišćivanje zraka Cold

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu

Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu Sigurnosne informacije Važne sigurnosne informacije Ove Upute za upotrebu obuhvaćaju informacije

Више

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, ukloniti ili nadzirati štetne utjecaje na radnom mjestu. Kao pomoćno sredstvo za kontrolu i ocjenu radnog okoliša, uvjeta

Више

D200/205 Croatian short user manual

D200/205 Croatian short user manual Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC

Више

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17 KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK

Више

CD275/270 Croatian quick start guide

CD275/270 Croatian quick start guide Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje

Више

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Doktor medicine u bolnici KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Doktor medicine u bolnici KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, ukloniti ili nadzirati štetne utjecaje na radnom mjestu. Kao pomoćno sredstvo za kontrolu i ocjenu radnog okoliša, uvjeta

Више

_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd

_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem instrukcija i uputa, ne snosimo

Више

(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation 4-138-185-11(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sigurnosne napomene UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.

Више

Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora

Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V1.20190731 3030248965a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću uporabu. Imajte na umu da na internetskoj stranici možete

Више

Brzi vodič bpro Maloprodajna vaga

Brzi vodič bpro Maloprodajna vaga Brzi vodič bpro Maloprodajna vaga 2 METTLER TOLEDO Brzi vodič bpro Sadržaj 1 Vaša nova maloprodajna vaga...4 1.1 Sigurnosne upute...4 1.2 Drugi dokumenti...4 1.3 Održavanje...4 1.4 Namjena...4 1.5 Pregled

Више

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske

Више

_00.pdf

_00.pdf Upute za korištenje arostor VWL B 80/5 VWL B 100/5 VWL B 150/5 HR Proizvođač Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de Sadržaj

Више

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Sažetak svojstava biocidnog proizvoda Naziv proizvoda: Jungle Formula Strong Original Spray Vrsta(e) proizvoda: Vrsta proizvoda 9: Repelenti (odbojna sredstva) i mamci (zaštita od nametnika) Broj odobrenja:

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL Hrvatski KLIMA UREĐAJ Zidni Kazalo Mjere opreza... Pregled i funkcije unutrašnje jedinice... Pregled i funkcije daljinskog upravljača... Funkcija vremenskog regulatora... Opće informacije o funkciji...

Више

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Sonniger katalog_2017_HR_ indd Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE

Више

CM-571

CM-571 A. Informacije za likvidaciju za privatne korisnike Pozor: Na Vašem proizvodu je uveden ovaj simbol. On upozorava da se električni i elektronski uređaji ne smiju likvidirati sa domaćim otpadom, nego se

Више

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili

Више

_00.pdf

_00.pdf Upute za korištenje arostor VWL BM 200/5 VWL BM 270/5 HR Proizvođač Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de Sadržaj Sadržaj

Више

NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA

NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA KORISNIČKI PRIRUČNIK UVOD Čestitamo Vam na prvom koraku prema otkrivanju prave rutine čišćenja, kupnjom LUNA TM play T-Sonic TM uređaja za čišćenje kože. Prije

Више

Microsoft Word _ver2.doc

Microsoft Word _ver2.doc U putstva za Koristenje KAZALO HR SAVJETI I PREPORUKE... 3 SVOJSTVA PROIZVODA... 6 INSTALIRANJE... 8 KORIŠTENJE... 8 ODRŽAVANJE... 10 2 2 SAVJETI I PREPORUKE Upute za uporabu odnose se na različite modele

Више

job

job Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa

Више

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram

Више

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT

Више

ELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim reg

ELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim reg ELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim regulatorom može se upravljati električnim grijanjem.

Више

Plastenik Upute.cdr

Plastenik Upute.cdr PLASTENIK upravljanje v.02 Pregled glavnog ureñaja Pokazivač ( displej )... 1 Tipke za namještanje svih parametara... Mjesto za rezervni prekidač... 3 Vremenski 2 - uključenje, isključenje... Zalijevanje

Више

Microsoft Word - Neprekidan izvor napajanja.docx

Microsoft Word - Neprekidan izvor napajanja.docx Neprekidan izvor napajanja INTERAKTIV 9 00 PLUS INTERAKTIV 1.5 00 PLUS INTERAKTIV 2.0 00 PLUS INTERAKTIV 2.6 00 PLUS Korisnički priručnik Indeks Sigurnosna upozorenja... 2 1 Uvod... 3 2 Opće karakteristike...

Више

HR UPUTE ZA KORIŠTENJE SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI)

HR UPUTE ZA KORIŠTENJE SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI) HR UPUTE ZA KORIŠTENJE SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI) Prijevod izvornih uputa za korištenje VAŽNA NAPOMENA: Prije ugradnje i upotrebe Vašeg novog klima uređaja pažljivo pročitajte

Више

OPERATING MANUAL

OPERATING MANUAL PRIRUČNIK ZA UPORABU KLIMA UREĐAJ (zidni) 1. MJERE A Kako biste spriječili nastanak ozlijede ili oštećivanje imovine, pročitajte pažljivo ovaj odjeljak prije nego što započnete upotrebljavati ovaj uređaj

Више

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija

Више

Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W

Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *25952099_0219* Ispravak Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Izdanje 02/2019

Више

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za

Више

Microsoft Word - APM-12AN_OM_HR.doc

Microsoft Word - APM-12AN_OM_HR.doc A. Informacije za likvidaciju za privatne korisnike Pozor: Na Vašem proizvodu je uveden ovaj simbol. On upozorava da se električni i elektronski uređaji ne smiju likvidirati sa domaćim otpadom, nego se

Више

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su

Више

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

UVIJEK UGODNA KLIMA SPLIT I MOBILNI KLIMA UREĐAJI

UVIJEK UGODNA KLIMA SPLIT I MOBILNI KLIMA UREĐAJI UVIJEK UGODNA KLIMA SPLIT I MOBILNI KLIMA UREĐAJI www.gorenje.hr 2 KLIMA UREĐAJI KLIMA UREĐAJI 3 HLADNO, TOPLO, UVIJEK UGODNO Klima uređaji prisutni su danas gotovo u svakom kućanstvu. Nova generacija

Више

Upute za spajanje MAXtv prijamnika

Upute za spajanje MAXtv prijamnika 2 Sadržaj paketa...4 Opis prijamnika...5 Opis daljinskog upravljača...6 Spajanje opreme...8 Aktivacija usluge...10 U slučaju poteškoća...12 Sigurnosne upute...14 3 sadržaj paketa Mrežni kabel* 4 *pogledajte

Више

Funkcionalni sigurni senzor vrtnje

Funkcionalni sigurni senzor vrtnje Safety Integrated Upute za uporabu SIMOTICS Niskonaponski motor sa senzorom vrtnje za primjenu u vezi sigurnosti Dopuna uputama za uporabu motora Izdanje 02/2019 siemens.com/drives Uvod 1 Sigurnosne napomene

Више

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation

Више

PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA

PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.

Више

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez plaćanja godišnjih servisa za održavanje te kasnije

Више

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka

Више

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH  VODOVA SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne

Више

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Megapress Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane

Више

SEIYA Doživite zvuk tišine

SEIYA Doživite zvuk tišine SEIYA Doživite zvuk tišine www.toshiba-seiya.hr SEIYA NEBESKI MIR SEIYA je novi Single-Split klimatizacijski sustav pristupačnog početnog modela. Upotrebljava invertersku i kompresorsku tehnologiju tvrtke

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,

Више

VARIMOT® i pribor

VARIMOT® i pribor Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *25937308_0119* Ispravak Regulacijski reduktori sa EX zaštitom VARIMOT i pribor Izdanje 01/2019 25937308/HR SEW-EURODRIVE Driving

Више

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se

Више

DENTALJet Premium uputstvo SR

DENTALJet Premium uputstvo SR Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti

Више