Jezik, 63., S. Vukušić, Naglasno usavršavanje hrvatskoga jezika, VI. NAGLASNO USAVRŠAVANJE HRVATSKOGA JEZIKA, VI. Dug odrazu jata i novoštokavštini St
|
|
- Мари Бабић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 NAGLASNO USAVRŠAVANJE HRVATSKOGA JEZIKA, VI. Dug odrazu jata i novoštokavštini Stjepan Vukušić kavski je odraz jata, premda je iznimno bogato zastupljen u hrvatskoj pismenosti i književnosti, da spomenemo samo Razgovor ugodni naroda slovinskog, našu najčitaniju knjigu, izgubio bitku sa svojim konkurentom (i)jekavicom već u 19. stoljeću. Što je sve pridonijelo tomu, treba tek istražiti i konačno spoznati. U svakom slučaju to nije samo jedan uzrok ili razlog, nego je posrijedi sva naša novija povijest, pa upravo to treba proučiti. 1 Usput valja naglasiti kako to nije rečeno kao žaljenje za ikavicom jer jekavica, taj manjinski odraz jata u hrvatskim narodnim govorima, izvrsno služi hrvatskomu standardnom jeziku, pa je on poseban jezik bez obzira na taj normativni izbor. Ovdje je riječ o nečem posve drugom: izborom (i)jekavice za standardni jezik ikavica pada u kompetenciju dijalektologije, pa tijekom vremena postaje neprestižnom u našim standardološkim i normizacijskim procesima te u našoj kulturnoj, pa i jezikoslovnoj svijesti. A to je za sobom povuklo i svu zapadnu novoštokavštinu u trajno stanje zakopana blaga. Od toga se još ni danas nismo pravo oporavili. A hrvatski se književni (i standardni) jezik u okvirima novoštokavštine sve više pomicao istočnonovoštokavskoj drugosti. Premda je ikavica napuštena u normizaciji hrvatskoga standardnoga jezika, takvu sudbinu ne će i ne smije doživjeti novoštokavština koja je vezana uz odraz i kao izvanjski znak svoje, zapadne novoštokavštine. Za razliku od ikavice oba su izvanjska znaka istočne novoštokavštine ije/e postala standardna, a s njima i istočna novoštokavština u svoje dvije inačice. Da bismo sve te odnose sebi primakli, treba makar glavno u standardnome smislu glede odrazā jata i novoštokavštine odrediti pobliže. Što se tiče naglaska na odrazima jata, zaslugom je Dalibora Brozovića otklonjen iz hrvatskoga standardnog jezika ijekavski, uže istočnohercegovački trofonemni i dvosložni izgovor dugoga jata s uvijek kratkim e: svȉjet, dijète, prȉpovijetka, a prihvaćen onaj iz uporabne norme, tj. jednosložni izgovor odraza dugoga jata u obliku dvoglasa s uvijek dugim e: svӵêt, dӵéte, prȉpovӵētka. 2 Pritom se također očitovala otpornost naglašavanja na utjecaj izvana. Naime, ikavski su polaznojezični naglasci jednaki onima u hrvatskome standardnom jeziku: svȋt svӵet, díte dӵéte, prȉpovītka prȉpovӵētka. Nisu ih zapadni novoštokavci, kako piše Brozović, nau- I I 1 Mario Grčević, 2014., Vanjskopolitički utjecaji na hrvatski književnojezični razvoj u drugoj polovici XIX. st., Jezik, br O ortoepskoj vrijednosti dugoga i produženog ijekavskog jata, Jezik, , br
2 čili od jekavaca, nego su ih jednostavno preznakovili iz svojega polaznoga jezika i iz svoje uporabne norme u drugačiji odsječak s tim da sačuvaju istonaglasnost nadodsječnog i jednosložnost odsječnoga plana. To je i najviše što se moglo postići. D. Brozović vidi izvor standardnoga lika, tj. jednosložni izgovor u obliku dvoglasa s uvijek dugim e, u jekavskom odrazu dugoga jata podalje na istoku: Kako je poznato, srednjobosanski govori pripadaju istočnobosanskomu (ijekavsko-šćakavskom) dijalektu, a istraživači toga dijalekta, tj. njegovih srednjobosanskih i drugih govora, nalaze na terenu praktički samo situaciju opisanu ovdje u prethodnom odjeljku formulom DEGC. 3 A ta formula znači: jednosložni dvoglasni izgovor dugoga jata s uvijek dugim e i sve što uza nj ide. Međutim, Josip Lisac u Hrvatskoj dijalektologiji 1. (2003.) izlaže drugačije mišljenje: Općenito bi se reklo da je jat (i)jekavski (u istočnobosanskom dijalektu, S.V.), ali tu tvrdnju svakako treba precizirati. Dugi jat češće je dvosložan (Vijaka : sȉjeno) nego jednosložan (Kreševo : cvjêt), uz dosta neujednačenosti i ostalih mogućnosti. 4 Upravo takvo stanje s dosta neujednačenosti i drugih mogućnosti nalazimo i u Lici, Kordunu, Banovini te u zapadnoj Bosni. Po M. Dragičeviću u ličkih jekavaca prevladava jednosložan izgovor odraza dugoga jata 5, a po D. Petroviću na Kordunu i u Baniji, dominantan je dvosložan izgovor, dok je po M. Dešiću dvosložna zamjena dugog ѣ odlika svih zapadnobosanskih ijekavskih govora. 6 Takvo je stanje odraza dugoga jata u krajiškom poddijalektu istočnohercegovačkog dijalekta. Taj je idiom tijekom poplavnih seoba razorio razvojne procese u predmigracijskoj zapadnoj štokavštini, ali je kao adstrat došao sa supstratom i u odnose konvergencije. Po njezinim ishodima postao je utoliko sučiniteljem hrvatskoga standardnog jezika ukoliko je primio zapadnonovoštokavska obilježja. A zapadni je novoštokavski dijalekt jedini novoštokavski baštinik zapadne štokavštine. S njime po dijelu svojega ustrojstva idu i slavonski i jugozapadni istarski dijalekt, a po svojoj bogatoj književnoj izražajnosti i dubrovački poddijalekt istočnohercegovačkog dijalekta. Već je istaknuto da je novoštokavština sustav i struktura, a odrazi su jata za jedan idiom samo jedan glas u slučaju ikavice i, ekavice e, a u slučaju (i)jekavice odrazi su se iskomplicirali: uže istočnohercegovački dijalekt za dugi jat ima trofonemni dvosložni izgovor s uvijek kratkim e, dok u jekavskim govorima vlada veliko šarenilo. O tome je već bilo govora u našem radu. Usprkos svemu vrijedi načelo da se dosljedno provodi jekavski izgovor u okviru hrvatskih normativnih pravila. 3 Vidi bilješku 2. 4 Golden Marketing Tehnička knjiga, Zagreb, str Dragičević, Milan, 1986., Govor ličkih jekavaca, SANU i Institut za srpskohrvatski jezik, Beograd 6 Petrović, Dragoljub, 1978., Govor Banije i Korduna, Matica srpska Prosvjeta, Novi Sad Zagreb 17
3 A što je, napokon, s novoštokavštinom? Već je rečeno da su danas odrazi jata, uz stanovit utjecaj na sustav i ustrojstvo, uglavnom izvanjski znak za tip novoštokavštine. A dosad su poznate tek dvije: ona Karadžić-Daničićeva, koju je popisao prvi, a opisao drugi, dok su je propisala spomenuta obojica. Potvrdili su je hrvatski vukovci Tomo Maretić i Broz-Iveković. S hrvatske se strane javljaju otpori, ali bez odjeka. U normativne priručnike ulaze samo hrvatske pojedinosti kao drugi likovi dubleta ili su zanemarivane. A što je zapadna novoštokavština? To je ona kojoj je izvanjski znak i, ali nestankom i ostaje u njoj sjaj toga odraza s drugim obilježjima zapadnonovoštokavskim. Treba i ovdje razlikovati apstraktnu retrakciju ili prenošenje silaznih naglasaka sa srednjih i posljednjih slogova na prethodni slog, pri čemu se javljaju novi naglasci: kratkouzlazni i dugouzlazni, ovisno o dužini tog prethodnog sloga, s tim da na mjestu prenesena dugosilaznog naglaska ostaje zanaglasna dužina. To je samo apstraktno, idealno pravilo. No kad ono padne na idiome koji su se strukturno razlikovali i u prednovoštokavskome razdoblju, nastaju konkretne novoštokavštine: zapadna i istočna. One imaju i polje općenovoštokavskih podudarnosti i konkretne likove po kojima se razlikuju. Polazimo od obilježja koja zapadnu novoštokavštinu individualiziraju jer se o podudarnostima svi brinu, a konkretnosti su uvijek na brisanom prostoru. No pođimo redom. Stjepan Babić zastupa sinkronijsku podjelu glagola po obličnim vrstama. 7 Zato glagole drugoga razreda treće vrste po standardnoj, tj. (i)jekavskoj podjeli (one koji ispred završetka -ati imaju č, j, š, ž, st, žd i prezentske nastavke -īm, -īš, -i ) uvrštava u prvi razred pete vrste. Zanima ga, naime, samo završetak -ati, točnije morf -a-, a ne njegovo jatovsko podrijetlo. Po takvoj podjeli treća vrsta više nema dva razreda, nego samo jedan: onaj s infinitivnim završetcima -jeti, -ljeti, -njeti. A takvi završetci u zapadnom dijalektu glase -it(i). To znači da u njemu nema treće glagolske vrste. Baš tako nastaju bitni učinci na jezični sustav i ustrojstvo. Naime, izjednačuju se oblično, a zatim i naglasno glagoli koji su u prednovoštokavskom razdoblju već imali nastavak -it(i) s onima koji su tek odrazom i za glas jat stekli taj završetak. U vrijeme prijenosa naglaska ili retrakcije i nakon toga oni se naglasno ponašaju kao i drugi glagoli na -iti: požèlit(i) pòželīm kao polòmīti pòlomīm; prežívit(i) prèžīvīm kao obláčit(i) òblāčīm. To se naglasno ponašanje proširuje i na druge naglasne jedinice: zatrúbit(i) zàtrūbīm, òb( )stiti òbrstīm. I složeni glagoli koji pred -ati imaju č, j, š, ž, št, žd jednako se naglasno ponašaju: zakrìčat(i) zàkričīm, pobòjat(i) pòbojīm se, uslìšat(i) ùslišīm, polèžat(i) pòležīm, zavríštat(i) zàvrīštīm, zazvíždati zàzvīždīm. Svi su takvi glagoli njih više od dvjesto navedeni u Naglasku u hrvatskome književnom jeziku na str i To je učinjeno zato što 7 Babić, S., (2007.): Glasovi i oblici hrvatskoga književnoga jezika, Nakladni zavod Globus, Zagreb 8 Vukušić, S. i drugi, 2007., Nakladni zavod Globus, Zagreb 18
4 su takvi glagoli svojim naglasnim ponašanjem dio zapadne novoštokavštine a ishod su ikavske zamjene jata. To je tek jedno obilježje konkretne zapadne novoštokavštine kao prilagodba općeg pravila na sam odraz jata. Druga je prilagodba apstraktnoga novoštokavskoga pravila na oblik infinitiva: potrêst > pòtrēst(i); zatim ispȅć > ìspeć(i); potrêsla > pòtrēsla, ispȅkla > ìspekla. Glagoli kao pòtrēsti jesu: pòvūći, òzēpsti, pòtūći, a kao ìspeći: pòmoći, ìzreći S dugouzlaznim je naglaskom u naglasnoj jedinici stotinjak glagola, a s kratkouzlaznim osamdesetak. Tu su dakako i nesloženi glagoli: tûći, vûći, zêpsti, mȍći, rȅći itd. I takvi su glagoli gotovo iscrpno navedeni u Naglasku u hrvatskome književnom jeziku na str i I oni su bitno obilježje zapadne novoštokavštine. I autonomni razvitak samoga naglasnog sustava uposebljava zapadnu novoštokavštinu: voćȅ > vòće, stanovnȋk > stanòvnīk. Takvi su primjeri razasuti u cjelini leksika, oblikā i tvorbenih modela. Treba prihvatiti dvije činjenice: prvo, da je naglašavanje bitno mjerilo novoštokavštine, a drugo: da apstraktno pravilo retrakcije nije palo na istotu idioma. Gdje su bile razlike u prednovoštokavskome razdoblju, one su tek preznakovljene novoštokavizacijom, a gdje su bile istovjetnosti, one su također preznakovljene u općenovoštokavske likove. Tako imamo i općenovoštokavske podudarnosti i pozicije što se razlikuju u konkretnim novoštokavštinama zapadnoj i istočnoj. Podudarnosti jesu zajedničke, o njima se svi brinu, a razlike su ranjivije te su često na udaru. A tu je i druga istina: da su podudarnosti u cjelinama i zapadnonovoštokavskog i istočnonovoštokavskoga sustava s posebnostima u neponovljivu suodnosu. Prema tome, ni to se nikomu ne duguje jer je i to u nama, u duhu jezika. Tako je to u svim novoštokavštinama, ali su nam dosad poznate samo dvije: zapadna i istočna. Prvu smo stekli u nelojalnoj konkurenciji s drugom. U Jeziku, br. 5., prosinac 2013., mogu se na str naći modeli razlika zapadne i istočne novoštokavštine u naglašavanju kao prvome mjerilu novoštokavštine. U tim je modelima zapisano dvadeset sedam pozicija. Ovdje bih dodao onu glagolskoga priloga sadašnjega: hòtēći (zapadno), hotéći i hòtēći (istočno), žèlēći (zap.), želéći (ist.), d žēći (zap.), držéći (ist.). I takvih je primjera podosta. Dakle, i zapadni novoštokavci imaju svoj iskon, svoje novoštokavske inovacije i genezu, svoj sustav pa i svoju normu u dijalektnoj osnovici i, napokon, u standardnom jeziku. Samo se to previđalo i svjesno i nesvjesno. Zato s dubokim štovanjem čitamo što veli Vatroslav Jagić: Ne mislim da će mi se moći išta prigovoriti, kada proglasim ikavski izgovor najbitnijom razlikom narječja zapadnoga (hrvatskoga) prema ekavskom, istočnom (srbskom), dočim južni jekavski izgovor držim simbolom združenja i pomirenja. Narječje je štokavsko-ikavsko, zapadno, a ja bih, ali samo kao filolog rekao, hrvatsko Isto djelo 10 Književnik,
5 Usprkos hodanju po staklu političko-mentalitetnome, Vatroslav je Jagić ovdje izrekao najdublju filološku istinu. Karadžić u prvome izdanju Srpskog rječnika (1818.) uopće nema zapadnog dijalekta, a u drugom izdanju (1852.) uvodi zapadni dijalekt, ali ga svodi samo na ikavski izgovor jata, a što se tiče naglasaka, navodi samo svoje: požíviti (zap.) žívīm, a zapadno je pòžīvīm, požèliti (zap.) žèlīm, a zapadno je pòželīm. To je izravna pogrješka, a uz potrésti, trésēm nema zap. pòtrēsti. Rikard Simeon u svome Enciklopedijskom rječniku lingvističkih naziva (1969.) navodi: nazivi zapadni, južni i istočni govor potječu od Daničića (gram. i obl.) od kojeg ih je preuzeo Vuk u svoj rječnik (1852.). Ipak, ni postojanje zapadne novoštokavštine ni pokušaji njezina nijekanja ne bi bili dostatni za propisanu normu kad zapadni novoštokavci, i oni izvorni i oni po stečenoj navici, ne bi sve to u sebi nosili kao svoju uporabnu normu, živu, dok je ònā u priručnicima bila mrtvo slovo na papiru. I u novije vrijeme čuje se da su dosljedna novoštokavska jekavska obilježja bitan uvjet standardnosti hrvatskoga književnog jezika. Što u našem kontekstu, stvarnom i u surječju, znače novoštokavska jekavska obilježja ako su tri dijalekta novoštokavska: zapadni ili ikavski, istočnohercegovačko-krajiški ili (i)jekavski i šumadijsko-vojvođanski ili ekavski? Mogla bi mogla novoštokavska jekavska obilježja značiti i: rješavanje na novoštokavski način pitanja odraza jata izgovorno i naglasno. A to je već učinjeno za hrvatski standardni jezik, ali, nažalost, to ne znači gore ispisani naziv: on znači i novoštokavštinu i odraz jata. Dakle, sve istočno, a zapadna je novoštokavština još uvijek zakopano blago. Ako se pak još i apsolutiziraju novoštokavska jekavska obilježja, onda je to povratak u šezdesete godine kad je sve bilo u znaku istočne novoštokavštine, a hrvatske su pojedinosti bile na drugome mjestu u dubletama ili pak iz norme izostavljane. To je povratak na Karadžić-Daničića i hrvatske vukovce: Maretića i Broz-Ivekovića. Ipak u svemu nije ni to: nedostaje ono i od naziva ijekavski. To nije, dakle, uže istočnohercegovački poddijalekt, nego jedan od preostalih poddijalekata: dubrovački ili krajiški. Ali što se tiče jekavice i novoštokavštine dubrovačkog poddijalekta, navest ćemo dva citata Josipa Lisca: Na dubrovačkom području jat se najčešće realizira dvosložno, tj. jednosložni je izgovor sve rjeđi. 11 Akcent dubrovačkoga područja ima dosta posebnosti u odnosu na druge govore novoštokavskoga tipa. Prvenstveno se misli na silazne akcente izvan inicijalnoga sloga, na tzv. kanovački akcent i na skraćivanje nakonnaglasnih duljina. 12 Posve je drugo dubrovačka iznimna književna izražajnost. A glede krajiškoga poddijalekta, i što se tiče odrazā jata i što se tiče norme, već je kazano uglavnom sve, bar za ovu priliku. 11 Hrvatska dijalektologija 1. (2003.), Golden Marketing Tehnička knjiga, str Isto djelo, str
6 Danas postoje dvije novoštokavštine popisane, opisane, pa, normalno, i propisane: zapadna i istočna. One su u više nego stogodišnjoj nelojalnoj konkurenciji. Budući da su i politike i ugled Karadžića i Daničića te hrvatskih vukovaca bili na strani uže istočnohercegovačke ijekavice i s njom srasle istočne novoštokavštine, one su ušle u sve standardne jezične priručnike, imale neusporedivo veću podršku u službenoj javnosti, a slabi glasovi u korist hrvatskih pojedinosti, manjih ili većih, nisu dopirali do onih koji su odlučivali o svemu, pa i o standardnome jeziku. Ipak se jezična svijest održavala i jačala, ali još šezdesetih godina dvadesetog stoljeća sve je bilo u znaku ijekavske istočne novoštokavštine: Gramatika BHŽ i Pravopis iz godine. Ako je tko želio i mogao u iznimnim prilikama ostvariti propisanu normu, ispadao je smiješan u pripadnika svoje jezične zajednice. To je stanje bilo neodrživo. I sedamdesetih godina prošlog stoljeća dogodio se zaokret. Nisu ga baš svi dočekali s odobravanjem, čak ni u najvišim znanstvenim ustanovama. Ipak se krenulo u novo. Zahvaljujući tome danas imamo i zapadno krilo novoštokavštine, pa nam doista nisu potrebna dijalekatska novoštokavska jekavska obilježja. Uostalom, tâ i nisu nigdje opisana i propisana kao cjelovit sustav. Zar je moguće u ovome kontekstu ne sjetiti se onoga dramatičnog Krležina izbacivanja kroz prozor jezičnoga trupla. Slična je sudbina pogodila i našu ikavicu, ali zapadna novoštokavština ne će i ne smije doživjeti takvu sudbinu. Ona je sastavni dio naše svijesti i našeg života. Zapadna novoštokavština sa svojih poldrug milijuna izvornih govornika jednoga visoko ujednačena idioma, a također i svih govornika koji su po školskoj klupi i po svojem sudjelovanju u svim stilovima hrvatskoga književnog (i standardnoga) jezika in ultima linea zapadni novoštokavci ne može se izbaciti kroz prozor. Sve je to u nama, u našem pamćenju: i podudarnosti i razlike. Upravo su naše i podudarnosti jer su u sustavnom suodnosu s razlikama, a taj je odnos individualan i po tom neponovljiv. Budući da je standardni jezik i nadsustav ili sustav sustava, bit će da je, mutatis mutandis, kao na nadodsječnom planu tako i na svim razinama odsječnoga plana. 13 Literatura Babić, S., 2007., Glasovi i oblici hrvatskoga književnog jezika, Zagreb, Nakladni zavod Globus Babić, S., 2009., Hrvatski književni jezik, ponajprije njim samim, Jezik, god. 56., br. 5. str Brozović, D., , O ortoepskoj vrijednosti dugoga i produženog ijekavskog jata, Jezik, br. 3. i Vidi: Babić, Stjepan, Hrvatski književni jezik, ponajprije njim samim, Jezik, god. 56., br. 5. str
7 Jezik, 63., S. Vulić, G. Laco, O zaboravljenim i poluzaboravljenim hrvatskim prilozima Dragičević, M., 1986., Govor ličkih jekavaca, SANU i Institut za srpskohrvatski jezik, Beograd Grčević, M., 2014., Vanjskopolitički utjecaji na hrvatski književnojezični razvoj u drugoj polovici XIX. stoljeća, Jezik, god. 61., br. 3, str i br. 4. 5, str Jagić, V., 1864., Književnik, izlazio u Zagrebu podporom Matice hrvatske kao četverogodišnjak Lisac, J., 2003., Hrvatska dijalektologija 1., Golden marketing Tehnička knjiga, Zagreb Petrović, D., 1978., Govor Banije i Korduna, Matica srpska Prosvjeta, Novi Sad Zagreb Simeon, R. (1969.), Enciklopedijski rječnik lingvističkih naziva, Matica hrvatska, Zagreb Vukušić, S., I. Zoričić, Marija Grasselli-Vukušić, 2007., Naglasak u hrvatskome književnom jeziku, Globus, Zagreb Sažetak Stjepan Vukušić, sveučilišni profesor u miru, Pula UDK , izvorni znanstveni rad primljen 3. travnja 2016., prihvaćen za tisak 15. svibnja Standardisation d accentuation croate Dans la présente contribution l auteur traite les réflexes de jat (nom de la lettre dans l alphabet vieux-slave): i, e et (i)je comme extérieurs signes de deux divers systèmes concrets nouveaustokaviens - ce d ouest et ce d orient. O ZABORAVLJENIM I POLUZABORAVLJENIM HRVATSKIM PRILOZIMA Sanja Vulić, Gordana Laco Zaman a razliku od priloga jur i stoprv, prilog zaman, u značenju zaludu, ni za što, odnosno u prenesenom značenju besplatno, može se susresti u rječnicima zz hrvatskoga književnoga jezika, ali kao stilski obilježena riječ. U Anićevu rječniku (1998.) zȁmān je zastarjelica koja pripada etnološkomu leksiku, a u Šonjinu je rječniku (2000.) uz tu natuknicu uputnica na zaludu i uzalud kao bolja rješenja. Početkom 20. stoljeća nalazimo prilog zaman u Broz-Ivekovićevu rječniku (sv. 2.), i to bez posebnih napomena (1901.: 791.), kao stilski neobilježenu riječ. Važno je napomenuti da prilog zaman nije posuđenica. Skok ga (1973.: 641.) opisuje kao riječ slavenskoga korijena, koja je bila tvorenica s prefiksom za-, a etimologijski je povezana s riječju obmana. 22
2-Jezik indd
Sažetak Stjepan Vukušić, sveučilišni profesor u miru, Pula UDK 801.612, izvorni znanstveni rad primljen 28. veljače 2012., prihvaćen za tisak 14. listopada 2014. Standardisation d accentuation croate Dans
ВишеJezik, 47, Pitanja i odgovori hrvatski: Džepni vodič za upoznavanje britanskih ptica, Priručnik o britanskim pticama (str. l 0.), a prilagođivač je to
Jezik, 47, Pitanja i odgovori hrvatski: Džepni vodič za upoznavanje britanskih ptica, Priručnik o britanskim pticama (str. l 0.), a prilagođivač je to zaboravio "prilagoditi", ali je novoj modi prilagodio
ВишеElementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u 4. razredu Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u
Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u 4. razredu ODLIČAN (5) zaključuje o rodu i broju imenica u zadanoj rečenici osmišljava rečenice u kojima su zadani rod i broj imenice
ВишеRazred: sedmi
Osnovna škola Ivan Goran Kovačić, Slavonski Brod Učitelji: Marija Matić, prof., Blanka Rajšić, dipl. knjižničar Razred: sedmi Nastavno područje: jezično izražavanje Nastavna tema: Bilješka i natuknica
ВишеStandard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U EUROPSKOJ UNIJI Jesen NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europsk
Standard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U ROPSKOJ UNIJI Jesen 2011. NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europska komisija, Opća uprava za komunikacije. Ovaj je izvještaj
ВишеNaziv studija
Naziv studija Preddiplomski prevoditeljski studij talijanistike Naziv kolegija Hrvatski jezik Status kolegija obvezni Godina 2018./2019. Semestar zimski ECTS bodovi 3 Nastavnik doc.dr.sc. Andrijana Jusup
ВишеNaš jezik
0027-8084 ШК 808.61./.62 ИНСТИТУТ ЗА СРПСКИ ЈЕЗИК САНУ НАШ ЈЕЗИК ХХХУ/1-4 БЕОГРАД 2004 Прикази СРПСКИ ЈЕЗИЧКИ ПРИРУЧНИК Српски језички приручник је поновљено издање књиге коју је, под називом Језички приручник,
ВишеNačelnik Općine Cestica zahvalio Stričaku i Križaniću na projektu izgradnje nasipa vrijednom 26 milijuna kuna U sjedištu Vodnogospodarskog o
Načelnik Općine Cestica zahvalio Stričaku i Križaniću na projektu izgradnje nasipa vrijednom 26 milijuna kuna 2.4.2019. U sjedištu Vodnogospodarskog odjela za Muru i gornju Dravu Hrvatskih voda u Varaždinu
ВишеTEMA: Tematska i vrstovna podjela lirskih pjesama KLJUČNI POJMOVI: domoljubna pejsažna i ljubavna pjesma himna haiku OBRAZOVNA POSTIGNUĆA: razlikovati
TEMA: Tematska i vrstovna podjela lirskih pjesama KLJUČNI POJMOVI: domoljubna pejsažna i ljubavna pjesma himna haiku OBRAZOVNA POSTIGNUĆA: razlikovati domoljubnu, pejsažnu i ljubavnu pjesmu s obzirom na
ВишеANTUN BARAC ( ) Profesor Antun Barac proučavao je najviše hrvatsku književnost, ali i srpsku i slovensku, a osobito se bavio jezičnostilskim i
ANTUN BARAC (1894 1955) Profesor Antun Barac proučavao je najviše hrvatsku književnost, ali i srpsku i slovensku, a osobito se bavio jezičnostilskim izrazom hrvatskih književnika. Svjestan da povijest
ВишеUredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom
16/Sv. 2 Službeni list Europske unije 147 32009R1006 31.10.2009. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 286/31 UREDBA (EZ) br. 1006/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br.
ВишеKako vam life coach može pomoći da promijenite svoj život?
Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Kako vam life coach može pomoći da promijenite svoj život? Možda ste se zapitali što je uopće life coach
ВишеHRVATSKI ULJUDBENI POKRET Uljudbeno i gospodarsko ortačko društvo ZAGREB Pete poljanice 7 Zagreb, 8. listopada PROJEKTNI VJESNIK Br. 3
HRVATSKI ULJUDBENI POKRET Uljudbeno i gospodarsko ortačko društvo 10000 ZAGREB Pete poljanice 7 Zagreb, 8. listopada 2018. PROJEKTNI VJESNIK Br. 3 2 SADRŽAJ Programska shema internetskog časopisa "Država
ВишеI.Zorici6, Vrijedno akcentolosko djelo, FILOLOGIJA 12. IV AN ZORICIC, Pula VRIJEDNO AKCENTOLOSKO DJELO (Stjepan Vukusi6: Usporedbe dvaju novostokavski
I.Zorici6, Vrijedno akcentolosko djelo, FILOLOGIJA 12. IV AN ZORICIC, Pula VRIJEDNO AKCENTOLOSKO DJELO (Stjepan Vukusi6: Usporedbe dvaju novostokavskih naglasavanja - stinickog i Daniciceva, Prilog za
ВишеProgram za stjecanje kompetencija iz hrvatskoga jezika, kulture i književnosti s metodikom rada Institucija: Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski faku
Program za stjecanje kompetencija iz hrvatskoga jezika, kulture i književnosti s metodikom rada Institucija: Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet Mjesto realizacije: Filozofski fakultet u Novom
ВишеGOVOR, IV (1987), 2, UDK / Stručni rad Primljeno: Tanja BUZINA Centar SUVAG, Zagreb ORTOEPSKA ODSTUPANJA
GOVOR, IV (1987), 2, 139-152 153 UDK 808.61/.62 15.-654.197 Stručni rad Primljeno: 8. 4. 1988. Tanja BUZINA Centar SUVAG, Zagreb ORTOEPSKA ODSTUPANJA U TELEVIZIJSKIM DNEVNICIMA SAŽETAK Budući da su govorni
ВишеIzvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu s odgovorom Agencije
1.12.2016. HR Službeni list Europske unije C 449/219 IZVJEŠĆE o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu 2015. s odgovorom Agencije (2016/C 449/41)
ВишеTeorija skupova - blog.sake.ba
Uvod Matematika je jedan od najomraženijih predmeta kod većine učenika S pravom, dakako! Zapitajmo se šta je uzrok tome? Da li je matematika zaista toliko teška, komplikovana? Odgovor je jednostavan, naravno
ВишеPoslovni uzlet grada Gospića
Sama ideja nije dovoljna 4 pravila za motiviranog i uspješnog poduzetnika Predavač: Sandro Kraljević, mag. psych. IDEJA ODLIČAN POČETNI IMPULS ZA USPJEH SVAKOG PODUZETNIKA Sjetite se trenutka kad ste osmislili
ВишеMicrosoft Word - os_preko_susa_2011
SUŠA 2011.g. UČENICE: Ema Sorić, Doris Blaslov, Mare Vidaković ŠKOLA: OŠ Valentin Klarin Preko MENTOR : Jasminka Dubravica jdubravi@gmail.com 023/492-498 OŠ VALENTIN KLARIN PREKO Istraživačko pitanje/hipoteza:
ВишеMože li učenje tablice množenja biti zabavno?
Mogu li besplatne igre na tabletima potaknuti učenike na učenje tablice množenja i dijeljenja? Sanja Loparić, prof. matematike i informatike Tehnička škola Čakovec Rovinj, 11.11.2016. Kad djeca nisu u
ВишеOŠ DRAGUTINA DOMJANIĆA SVETI IVAN ZELINA ŠK. GOD /2018. RASPORED PISANIH ZADAĆA, TEHNIČKIH I DRUGIH PROGRAMA I OSTALIH UČENIČKIH RADOVA ZA PRVO
OŠ DRAGUTINA DOMJANIĆA SVETI IVAN ZELINA ŠK. GOD. 2017./2018. RASPORED PISANIH ZADAĆA, TEHNIČKIH I DRUGIH PROGRAMA I OSTALIH UČENIČKIH RADOVA ZA PRVO POLUGODIŠTE/ e-dnevnik Crvenom bojom su označene kratke
ВишеУниверзитет у Новом Саду Филозофски факултет Наставни план 15СЛ - Словачки језик и књижевност Година студија: 1 РБ Акроним Назив Фонд часо
Година студија: 1 РБ Акроним Назив Фонд часова Семестар ЕСПБ Обавезни предмети у 1. семестру 1. 15СЛСЛ001 Фонетика и фонологија словачког језика (2+2+0) 1 6 2. 15СЛСЛ002 Правопис словачког језика 1 (1+1+0)
ВишеERASMUS Bugarska, Plovdiv Za svoje ERASMUS putovanje boravio sam u Plovdivu. To je grad od stanovnika koji je idealan za boravak do pola godin
ERASMUS Bugarska, Plovdiv Za svoje ERASMUS putovanje boravio sam u Plovdivu. To je grad od 380 000 stanovnika koji je idealan za boravak do pola godine, nije ni premalen ni prevelik. Grad krasi sedam brda
ВишеКајл Скот: Србија и Косово да се врате преговорима; Наш став остаје непромењен, циљ остаје исти - опсежни споразум о нормализацији
Амбасадор САД у Србији Кајл Скат каже за Н1 да је извештај Европске комисије о Србији правичан, да показује да је учињен напредак, али да у областима попут владавине права и слободе медија, мора да се
ВишеODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 PREDMET (zimski semestar) redovni ispitni termin ) popravni ispit (
ODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 ni termin ANTIČKA FILOZOFIJA 16.1.2019. 8.00 2/5/2019 8.00 4/10/2019 8.00 6/4/2019 8.00 8.7.2019 8.00 8/20/2019 8.00 10.9.2019 8.00 UVOD U FILOZOFIJU
ВишеAM_Ple_LegConsolidated
29.5.2017 A8-0028/1 Amandman 1 Claude Moraes u ime Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Izvješće Sylvia-Yvonne Kaufmann Jedinstveni obrazac za vize COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)
ВишеNaziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav
Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik e-mail vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastave Nastavno opterećenje P+S+V Način provjere znanja
Више3b70dbff-879f eb-b067963c01b9.pdf
Osnovna škola Benkovac LMNT KRTR OCNN U NST TLNSKOG ZK od 4. do 8. razreda lementi ocjenjivanja: 1. Razumijevanje - podrazumijeva brzinu i točnost usvajanja i razumijevanja različitih pojmova i tekstualnih
ВишеPOSTALA SAM BAKA
SVJEDOČANSTVO IZ KNJIGE ''MENI JE BOG POMOGAO'' - www.molitvenici.net 1 / 10 2 / 10 Baka Katica, njen sin Mario i snaha Tanja žive u jednom malom slavonskom gradiću u naselju kojeg je zaštitnik Duh Sveti.
ВишеSVI SMO POZVANI NA SVETOST
Nedjelja, 13.12.2015.g. Ovaj današnji članak posvetio sam dvjema dragim sestrama u vjeri koje 1 / 23 su me, svaka na svoj način ohrabrile ovih dana kada sam prolazio teške kušnje u svojem životu. Članak
ВишеPowerPoint Presentation
ДЕЦЕМБАР 2016. Већи део месеца децембра 2016. било је стабилно и суво време уз честу појаву магле у нижим пределима, док је на планинама и југу било сунчаније. Падавина је било врло мало, у већини предела
Више(Microsoft Word - MATB - kolovoz osnovna razina - rje\232enja zadataka)
. B. Zapišimo zadane brojeve u obliku beskonačno periodičnih decimalnih brojeva: 3 4 = 0.7, = 0.36. Prvi od navedenih četiriju brojeva je manji od 3 4, dok su treći i četvrti veći od. Jedini broj koji
ВишеProgram INA Razvoj skolstva u opcini KS
PROJEKT UMIJEĆE KORIŠTENJA INFORMACIJA PROGRAM IZVANNASTAVNE AKTIVNOSTI «RAZVOJ ŠKOLSTVA U OPĆINI KLINČA SELA» Autorica programa: Maja Slamar Datum: 25. 8. 2018. Napomena: program je razvijen u sklopu
ВишеPADRE PIO, Čudesni život
Renzo Allegri PADRE PIO Čudesni život 1 / 11 Ovu knjigu dobio sam na poklon. I istina, prije toga razmišljao sam, čitajući reklamu o njoj u mjesečniku BOOK, da ju kupim. Sve što je vezano uz svjedočenja
ВишеMatematika 1 - izborna
3.3. NELINEARNE DIOFANTSKE JEDNADŽBE Navest ćemo sada neke metode rješavanja diofantskih jednadžbi koje su drugog i viših stupnjeva. Sve su te metode zapravo posebni oblici jedne opće metode, koja se naziva
ВишеPŠ TRNJANSKI KUTI 1. RAZRED Nastavni predmet Smjer Datum Bilješka Datum upisa Zadnje izmjenio/la Matematika (000108) Osnovna škola - redovni program 1
PŠ TRNJANSKI KUTI 1. RAZRED program 13.02.2017. Zbrajanje i oduzimanje do 10 17.01.2017. 12:26:02 Melita Galovac (06.02.2017.) program 09.03.2017. Naše tijelo i zdravlje 17.01.2017. 12:39:43 Melita Galovac
ВишеCERTIFICIRANA SELJAČKA TRŽNICA Udruga hrvatskih tržnica
CERTIFICIRANA SELJAČKA TRŢNICA UDRUGA HRVATSKIH TRŢNICA www.uht.hr Dubrovnik 117.-20. listopad 2011. Miljenko Ernoić, tajnik UHT Organizacijska shema UHT Predsjednik Tajništvo Vijeće UHT Nadzorni odbor
ВишеMjesec hrvatske knjige u Osnovnoj školi Gradište
Mjesec hrvatske knjige u Osnovnoj školi Gradište ( 15.10.- 15.11.2018.) Hrvatski jezik Ovogodišnji Mjesec hrvatske knjige osmislile su sadržajno i vizualno učiteljice Branislava Šimić, Danica Galić i knjižničarka
ВишеMathFest 2016 Krapinsko zagorske županije 29. travnja Terme Tuhelj Ekipno natjecanje učenika osnovnih škola Kategorija math 43 Natjecanje traje
MathFest 2016 Krapinsko zagorske županije 29. travnja 2016. Terme Tuhelj Ekipno natjecanje učenika osnovnih škola Kategorija math 43 Natjecanje traje 90 minuta. Zadatci (njih 32) podijeljeni su u dvije
ВишеProjekt STE(A)M Tjedan Tehnički muzej Nikola Tesla u suradnji sa Školskom knjigom d.d., Hrvatskom zajednicom tehničke kulture i udr
Projekt STE(A)M Tjedan 11.10. 12.10.2017. Tehnički muzej Nikola Tesla u suradnji sa Školskom knjigom d.d., Hrvatskom zajednicom tehničke kulture i udrugom Hrvatsko interdisciplinarno društvo organizirao
ВишеSlide 1
OSNOVNI POJMOVI Naredba je uputa računalu za obavljanje određene radnje. Program je niz naredbi razumljivih računalu koje rješavaju neki problem. Pisanje programa zovemo programiranje. Programski jezik
ВишеBob frizure za svaki oblik lica
Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Bob frizure za svaki oblik lica Bob frizura nastala je još početkom 20. stoljeća kada su žene odbacile tradicionalne
ВишеCRNOGORSKI SRPSKI, BOSANSKI, HRVATSKI JEZIK I KNJIŽEVNOST EKSTERNA PROVJERA ZNANJA NA KRAJU III CIKLUSA OSNOVNE ŠKOLE MAJ, ŠKOLSKA 2018/2019. GODINA U
CROGORSKI SRPSKI, BOSASKI, HRVASKI JEZIK I KJIŽEVOS EKSERA PROVJERA ZAJA A KRAJU III CIKLUSA OSOVE ŠKOLE MAJ, ŠKOLSKA 2018/2019. GODIA UPUSVO ZA BODOVAJE APOMEA: Gramatičke i pravopisne greške treba zanemariti,
Више+ Usluge kućne njege za osobe mlađe od 65 godina kroatiska + 1. Opći dojam o službi kućne njege Iznimno sam nezadovoljan/na Prilično sam nezadovoljan/
Usluge kućne njege za osobe mlađe od 65 godina kroatiska 1. Opći dojam o službi kućne njege Iznimno sam Prilično sam Ni zadovoljan/na niti Prilično sam zadovoljan/na Veoma sam zadovoljan/na a. Koliko ste
ВишеLEKCIJA 31 - FINANCIJE - 2. DIO
RAZINA 2 LEKCIJA 15 FINANCIJE - 2. DIO Andrew Wommack U prethodnoj sam lekciji objasnio kako je Božja volja Vaše napredovanje. Postoje ključevi kako to funkcionira. U Luki 6:38 piše: "Dajite i dat će vam
ВишеGDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+)
GDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+) 2 Razvoj digitalnog poslovanja Povezivanje digitalnog i stvarnog svijeta Jeftiniji načini povezivanja Pokretačke tehnologije
ВишеSmjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR
Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA70-151-1496 HR Sadržaj I. Područje primjene... 2 II. Zakonodavni referentni
ВишеSVEUČILIŠTE U ZAGREBU UČITELJSKI FAKULTET ODSJEK ZA ODGOJITELJSKI STUDIJ PETRA BOŠNJAK ZAVRŠNI RAD POVIJEST HRVATSKOG PRAVOPISA Čakovec, rujan 2018.
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU UČITELJSKI FAKULTET ODSJEK ZA ODGOJITELJSKI STUDIJ PETRA BOŠNJAK ZAVRŠNI RAD POVIJEST HRVATSKOG PRAVOPISA Čakovec, rujan 2018. SVEUČILIŠTE U ZAGREBU UČITELJSKI FAKULTET ODSJEK ZA
ВишеVeleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1
Veleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1 Upute za pisanje i izlaganje seminarskog rada Seminarski rad se piše samostalno. Izlaganje seminarskog rada je 5-7
ВишеStudij:
Tjedan Cjelina predmeta Studij: Godina Preddiplomski studij grčkog jezika i književnosti studija: Šifra predmeta: Naziv predmeta: ECTS Semestar Akademska godina: Status predmeta Preduvjet upisa: Nositelj:
ВишеDAN SJECANJA NA VUKOVAR
: : :18.11.11: : : DAN SJECANJA NA VUKOVAR Vukovar Prije dvadeset godina, 18. 11. 1991., Vukovar - grad heroj, kako je kasnije ostao zapamćen - pao je nakon gotovo tromjesečne opsade (87 dana) u ruke četničkim
ВишеSARAĐUJMO ZA VODE
SARAĐUJMO ZA VODE JU SREDNJA STRUČNA I TEHNIČKA ŠKOLA GRADIŠKA Prilikom izrade ovog rada pokušali smo da dobijemo informacije od nadležnih iz: GRADSKE UPRAVE-ODJELJENJE ZA EKOLOGIJU JU GRADSKA ČISTOĆA
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI RADA NADZORNIH ODBORA TRGOVAČKIH DRUŠTAVA U VLASNIŠTVU/SUVLASNIŠTVU
ВишеIII. OŠ ČAKOVEC Učiteljica glazbene kulture: Marina Korunek, prof. (učitelj mentor) KRITERIJI VREDNOVANJA ZA GLAZBENU KULTURU Elementi ocjenjivanja su
III. OŠ ČAKOVEC Učiteljica glazbene kulture: Marina Korunek, prof. (učitelj mentor) KRITERIJI VREDNOVANJA ZA GLAZBENU KULTURU Elementi ocjenjivanja su u svim razredima isti: 1. Izvođenje glazbe (pjevanje,
ВишеCARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 3 4. Kreiranje zahtjeva za nadzorom razrednih knjiga... 4 5. Pregled razredne knjige... 6 5.1 Dnevnik rada... 7 5.2 Imenik... 11 5.3
ВишеPowerPoint Presentation
ЈАНУАР 2016 После 35 дана 2. јануара је нарушен утицај антициклона који је доносио суво време од краја новембра прошле године. Почетак јануара је био у знаку правог зимског времена. Падао је снег уз брзи
ВишеKorporativna_prezentacija
PROFIL TVRTKE INOVATIVNA PLAĆANJA NA GLOBALNOJ RAZINI June 2017 Mercury Processing Services International je pružatelj platnih rješenja, posvećen razvoju i upravljanju platnim poslovanjem na međunarodnoj
ВишеUvodna izjava predsjedavajućeg Odbora guvernera EBRD-a AM101c-X 1
Uvodna izjava predsjedavajućeg Odbora guvernera EBRD-a AM101c-X 1 28. godišnji sastanak EBRD-a, Sarajevo 7. 9. svibnja 2019. Odbor guvernera EBRD-a uvodna sjednica 8. svibnja 2019. Jyrki Katainen, potpredsjednik,
Вишеuntitled
2013R0716 HR 01.01.2015 001.001 1 Ovaj je dokument samo dokumentacijska pomoć za čiji sadržaj institucije ne preuzimaju odgovornost. B PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 716/2013 оd 25. srpnja 2013. o
Више8. razred kriteriji pravi
KRITERIJI OCJENJIVANJA MATEMATIKA 8. RAZRED Učenik će iz nastavnog predmeta matematike biti ocjenjivan usmeno i pismeno. Pismeno ocjenjivanje: U osmom razredu piše se šest ispita znanja i bodovni prag
ВишеMJERILA VREDNOVANJA U NASTAVI HRVATSKOGA JEZIKA (2017./2018.) Pribor: Čitanka, udžbenik i radna bilježnica Velika bilježnica s linijama Zadaćnica Trgo
MJERILA VREDNOVANJA U NASTAVI HRVATSKOGA JEZIKA (2017./2018.) Pribor: Čitanka, udžbenik i radna bilježnica Velika bilježnica s linijama Zadaćnica Trgovački papir za lektiru U pravilu je sat književnosti
ВишеСХЕМАТСКИ ПРИКАЗИ У НАСТАВИ ГРАМАТИКЕ (НА ПРИМЕРУ ОБЛИКА ПРИСВОЈНИХ ЗАМЕНИЦА)
СХЕМАТСКИ ПРИКАЗИ У НАСТАВИ ГРАМАТИКЕ (НА ПРИМЕРУ ОБЛИКА ПРИСВОЈНИХ ЗАМЕНИЦА) ДАНИЛО АЛЕКСИЋ daniloaleksic01@gmail.com СТРУКТУРА ПРЕЗЕНТАЦИЈЕ 1. ТЕОРИЈА 2. ПРОБЛЕМИ 3. РЕШЕЊА СЛУЧАЈЕВИ И ВАРИЈАНТЕ ИЗАЗОВИ
Више7. predavanje Vladimir Dananić 14. studenoga Vladimir Dananić () 7. predavanje 14. studenoga / 16
7. predavanje Vladimir Dananić 14. studenoga 2011. Vladimir Dananić () 7. predavanje 14. studenoga 2011. 1 / 16 Sadržaj 1 Operator kutne količine gibanja 2 3 Zadatci Vladimir Dananić () 7. predavanje 14.
ВишеAlgoritmi SŠ P1
Državno natjecanje iz informatike Srednja škola Prvi dan natjecanja 2. ožujka 219. ime zadatka BADMINTON SJEME MANIPULATOR vremensko ograničenje 1 sekunda 1 sekunda 3 sekunde memorijsko ograničenje 512
ВишеNika Ivana Medić 4. c Zadar je u srcu mome Danas je njegov rođendan, dan kad se samo o njemu priča. Danas je Dan grada Zadra. Star je grad bogate povi
Nika Ivana Medić 4. c Danas je njegov rođendan, dan kad se samo o njemu priča. Danas je Dan grada Zadra. Star je grad bogate povijesti. Crkva sv. Donata najstarija je crkva u Zadru, kamena, velika i prekrasna.
ВишеRJEŠENJE I BODOVANJE UČENIČKIH ODGOVORA, 8. RAZRED 21. NATJECANJE IZ HRVATSKOGA JEZIKA (2016.) ŽUPANIJSKA RAZINA Test ima 30 zadataka. Točni odgovori
RJEŠENJE I BODOVANJE UČENIČKIH ODGOVORA, 8. RAZRED 21. NATJECANJE IZ HRVATSKOGA JEZIKA (2016.) ŽUPANIJSKA RAZINA Test ima 30 zadataka. Točni odgovori vrijede ukupno 90 bodova. Bodovna vrijednost zadataka
ВишеMicrosoft Word - tumacenje rezultata za sajt - Lektorisan tekst1
ПРИЛОГ ЗА ТУМАЧЕЊЕ РЕЗУЛТАТА ИСТРАЖИВАЊА TIMSS 2015 У међународном испитивању постигнућа TIMSS 2015 по други пут је у нашој земљи испитивано постигнуће ученика четвртог разреда у области математике и природних
ВишеNACRT HRVATSKE NORME nhrn EN :2008/NA ICS: ; Prvo izdanje, veljača Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio
NACRT HRVATSKE NORME nhrn EN 1993-4-1:2008/NA ICS: 91.010.30; 91.080.30 Prvo izdanje, veljača 2013. Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio 4-1: Silosi Nacionalni dodatak Eurocode 3: Design
ВишеMicrosoft Word - 6ms001
Zadatak 001 (Anela, ekonomska škola) Riješi sustav jednadžbi: 5 z = 0 + + z = 14 4 + + z = 16 Rješenje 001 Sustav rješavamo Gaussovom metodom eliminacije (isključivanja). Gaussova metoda provodi se pomoću
ВишеRadoviZHP 47 VOL1 za hrcak.pdf
Tomislav Galoviæ ISSN 0353-295X (Tisak) ISSN 1849-0344 (Online) 272-789.3Ivančić, S. M. RADOVI Zavod za hrvatsku povijest Izvorni znanstveni rad Vol. 47, Zagreb 2015. Primljeno: 19. 5. 2015. Prihvaćeno:
Више19 prikazi_11_odvojenozaweb.indd
Za američku ili hrvatsku javnost? (Thomas F. Magner; Dunja Jutronić: Rječnik splitskog govora; A Dictionary of Split Dialect, Dubrovnik University Press, Durieux, 2006.) U sve većoj produkciji rječnikâ
ВишеMicrosoft Word - IMPRESUM-knjiga 1.doc
[Закон о докторату наука, од 20. јуна 1955. године] У К А З О ПРОГЛАШЕЊУ ЗАКОНА О ДОКТОРАТУ НАУКА На основу члана 71 тачка 2 Уставног закона о основама друштвеног и политичког уређења Федеративне Народне
ВишеУниверзитет у Београду Филолошки факултет Извештај Kомисије за преглед и оцену докторске дисертације На основу члана 127 Статута Филолошког факултета
Универзитет у Београду Филолошки факултет Извештај Kомисије за преглед и оцену докторске дисертације На основу члана 127 Статута Филолошког факултета Универзитета у Београду и члана 128 Закона о високом
ВишеOsnovi programiranja Beleške sa vežbi Smer Računarstvo i informatika Matematički fakultet, Beograd Jelena Tomašević i Sana Stojanović November 7, 2005
Osnovi programiranja Beleške sa vežbi Smer Računarstvo i informatika Matematički fakultet, Beograd Jelena Tomašević i Sana Stojanović November 7, 2005 2 Sadržaj 1 5 1.1 Specifikacija sintakse programskih
ВишеPowerPoint Presentation
Kompetencijski profil nastavnika u visokom obrazovanju Prof. dr. sc. Aleksandra Čižmešija Sveučilište u Zagrebu Prirodoslovno-matematički fakultet cizmesij@math.hr Educa T projekt Kompetencijski profil
ВишеUDK 80/82 eoden Fll.CD6 ISSN X vs- tlm E1' c)~~-(.~<f.!>~ c:: e., ~ :s ('\ ~ '"...,.!'" ~~.{> AtncC(l1-\ HRVATSKA AKADEMIJA ZNANOSTI I UMJETNO
UDK 80/82 eoden Fll.CD6 ISSN 0449-363X vs- tlm E1' c)~~-(.~~ c:: e., ~ :s ('\ ~ '"...,.!'" ~~.{> AtncC(l1-\ HRVATSKA AKADEMIJA ZNANOSTI I UMJETNOSTI FILOLOGIJA KNJIGA35 RAZRED ZA FILOLOSKE ZNANOSTI
ВишеKATALOG ENGLESKI SS-2015 II.indd
www.logos-edu.rs ЕНГЛЕСКИ ЈЕЗИК Уџбенички комплети за гимназије и средње стручне школе 2016/17. Solutions 2 nd edition New Horizons Solutions Pre-Intermediate за први разред средње школе New Horizons 1
ВишеUPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za
UPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za cilj unapređenje naučno-istraživačkog rada u navedenim
ВишеProslava preseljenja uz Dan otvorenih vrata Medulin FM-a
Uoči nedavnog preseljenja radija na medulinsku placu, Medulin FM danas od 14 do 19 sati otvara svoja vrata svim slučajnim i namjernim prolaznicima. Moći će se razgledati novouređeni prostori radijskog
ВишеGundulićeva 70, Banja Luka
Gundulićeva 70, Banja Luka Telefon-fax 051/347-560, 347-561 Žiro-račun:562-099-000-1685578 Registrovano u Osnovnom sudu u Banja Luci, broj registarskog uloška 1-13403-00 IB 402016020007 GODIŠNJI IZVJEŠTAJ
ВишеŠkola: Geodetska škola, Zagreb Razredni odijel: IV. D Datum: 22. studenog Školska godina: 2018./2019. Nastavnik: Katija Špika Mentor: Armando Sl
Škola: Geodetska škola, Zagreb Razredni odijel: IV. D Datum: 22. studenog 2018. Školska godina: 2018./2019. Nastavnik: Katija Špika Mentor: Armando Slaviček Priprema za nastavni sat Predmet : Prostorni
ВишеОбласт / Тема Творба ријечи (Извођење префиксација и суфиксација; слагање и комбинована творба ријечи. Улога суфикса, префикса и спојних морфема у тво
Област / Тема Творба ријечи (Извођење префиксација и сфиксација; слагање и комбинована творба ријечи. Улога сфикса, префикса и спојних морфема творби ријечи. Породица ријечи.) Основни ниво оцјена 2 ченик
Вишеslika grada grad kao slika
slika grada grad kao slika Izložba likovnih radova studenata Odjela za nastavničke studije u Gospiću slika grada - grad kao slika 26. travanj 10. svibanj 2017. Mali salon Muzeja Like Gospić Osim sigurnosti,
ВишеUDRUŽENJE BANAKA I FINANSIJSKIH INSTITUCIJA CRNE GORE
Polazeći od potreba unapreďenja profesionalizma i poslovnog ponašanja, jačanja principa odgovornosti, zdrave konkurencije zasnovane na ekonomskim i tržišnim principima, Upravni odbor Udruženja banaka i
ВишеFolie 2
Sadržaj Marketing Tehnologiija Uvođenje na tržište Ključne karakteristike Usporedba performansi 60 godina zimskih guma Continental Oznake zimskih guma Etiketa EU za gume Testovi u časopisima: najbolji
ВишеUPOZORENJE UDRUGA Sustav zaštite potrošača pred kolapsom Autor: Z. Korda Zadnja izmjena :21 Izvor: T portal Zbog smanjivanja sredstava za
UPOZORENJE UDRUGA Sustav zaštite potrošača pred kolapsom Autor: Z. Korda Zadnja izmjena 09.12.2010 18:21 Izvor: T portal Zbog smanjivanja sredstava za zaštitu potrošača i neadekvatne promjene pravnih akata,
ВишеE-RAČUN ZA POSLOVNE SUBJEKTE ZAPRIMANJE I SLANJE E-RAČUNA JE LAKO, PROVJERITE U FINI KAKO...
ZA POSLOVNE SUBJEKTE ZAPRIMANJE I SLANJE A JE LAKO, PROVJERITE U FINI KAKO... 2 ZA POSLOVNE SUBJEKTE Servis e-račun je internetski servis za elektroničku razmjenu računa između poslovnih subjekata (dobavljača
ВишеDUBINSKA ANALIZA PODATAKA
DUBINSKA ANALIZA PODATAKA () ASOCIJACIJSKA PRAVILA (ENGL. ASSOCIATION RULE) Studeni 2018. Mario Somek SADRŽAJ Asocijacijska pravila? Oblici učenja pravila Podaci za analizu Algoritam Primjer Izvođenje
ВишеMicrosoft Word doc
Anita Čavlović: Imenice a-vrste u Vebera i suvremenim gramatikama UDK 81'366 81'366'367.622 811.163.42-26(091) Pregledni rad Primljen 4. lipnja 2011., prihvaćen za tisak 13. lipnja 2011. Anita Čavlović
ВишеУНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 11 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Кандидаткиња: Гордана Ристић Тема: Соматизми у немачк
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 11 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Кандидаткиња: Гордана Ристић Тема: Соматизми у немачкој и српској фразеологији (контрастивна истраживања)
ВишеInfokup - Školsko Osnovne škole Algoritmi BaPaCpp
21.. siječnja 2013.. od 1:30 do 16:30 Školsko natjecanje / Algoritmi (Basic/Pascal/C/C++) Sadržaj Zadaci... 1 Zadatak: Napolitanke... 2 Zadatak: Peking... 3 Zadatak: Joker... Zadaci U tablici možete pogledati
ВишеJesus the Great Teacher Serbian
Библија за дјецу представља Исус Велики учитељ написао: Edward Hughes Илустровао: Byron Unger; Lazarus Прилагодио: E. Frischbutter; Sarah S. Превео: Dragan Djuric Продукција: Bible for Children www.m1914.org
ВишеMicrosoft Word - vopr.doc
Теоретическая грамматика сербского языка. Вопросы к экзамену 1. Систем вокала. Класификације. Особености артикулације. 2. Систем консонаната. Прави сугласници. Сонанти. 3. Алтернације. 4. Српска ћирилица
ВишеR. FILIPOVIĆ: Neposredni jezični dodiri u hrvatskim... Senjzb 18(1991),31-40 RUDOLF FILIPOVIĆ NEPOSREDNI JEZIČNI DODIRI U HRVATSKIM DIJALEKTIMA U SAD
RUDOLF FILIPOVIĆ NEPOSREDNI JEZIČNI DODIRI U HRVATSKIM DIJALEKTIMA U SAD Ribnjak 42 HR 41000 Zagreb Izvorni znanstveni rad UDC:800.874:808.62(73) Ur.: 1991-09-08 U teoriji jezičnih dodira razlikuju se
ВишеDNEVNIK RADA STRUČNE PRAKSE -komercijalist- IME I PREZIME: [Type text]
DNEVNIK RADA STRUČNE PRAKSE -komercijalist- IME I PREZIME: PROGRAM STRUČNE PRAKSE Tjedni (ukupni) fond sati : 80 sati Organizacija pošiljateljica učenika na stručnu praksu: ELEKTROTEHNIČKA I EKONOMSKA
ВишеErasmus Mundus_2010
ERASMUS MUNDUS mr.sc. Zrinka Dujmović Zagreb, 3. veljače 2010. Sadržaj Širi kontekst programa Erasmus Mundus (EM) Mogućnosti za: visokoškolske ustanove i pojedince iz RH kroz aktivnosti u okviru natječaja
Више