OIM P.indd

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "OIM P.indd"

Транскрипт

1 Uputstvo za rukovanje

2

3 Molimo pročitajte ovaj priručnik prije korištenja ovog uređaja! Izabrali ste uređaj proizveden u modernim i visoko kvalitetnim uvjetima. Priručnik će vam pomoći da koristite uređaj efikasno i brzo. - Po dostavi, molimo provjerite da uređaj nije oštećen. Ako postoje oštećenja, molimo javite se prodavaču. - Prije povezivanja i korištenja uređaja, molimo pročitajte priručnik i sve dokumente koji su priloženi uz njega. - Molimo čuvajte dokumentaciju u slučaju da vam kasnije bude potrebna. - Ako dajete uređaj nekome, molimo dajte mu i svu dokumentaciju.

4 SADRŽAJ 1 OSNOVNE INFORMACIJE 4 Pregled 4 Tehnički podaci 5 Svi elementi koje dobijete uz uređaj 5 2 SIGURNOSNE INSTRUKCIJE 7 Objašnjenje sigurnosnih instrukcija 7 Osnovne sigurnosne instrukcije 7 Sigurnost za djecu 8 Sigurnost pri radu sa strujom 8 Namjena 9 Odbacivanje uređaja 9 Pakovanje 9 Stara oprema 9 Transportacija 9 3 UGRADNJA 10 Prije ugradnje 10 Ugradnja i povezivanje 12 4 PRIPREMA 14 Savjeti za štednju energije 14 Početni rad 14 Podešavanje vremena 14 Prvo čišćenje uređaja 15 Početno zagrijavanje 15 5 KORIŠTENJE UREĐAJA 16 Osnovne informacije za kuhanje, pečenje.. 16 Kako koristiti električnu pećnicu 16 Načini rada 18 Rad sa kontrolama uređaja 21 Zaključavanje uređaja 23 Tabela vremena pečenja 23 Korištenje roštilja 26 Tabela vremena roštilja 26 Korištenje alarma 27 6 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 28 Osnovne informacije 28 Čišćenje kontrolne ploče 28 Čišćenje pećnice 28 Skidanje vrata pećnice 29 Skidanje unutarnjeg stakla 30 Zamjena sijalice u pećnici 31 7 OTKLANJANJE GREŠAKA 32 8 GARANCIJA I SERVIS 33

5 1 OSNOVNE INFORMACIJE Pregled 1. Kontrolna ploča 2. Rešetka 3. Plato 4. Ručka 5. Vrata 6. Pozicije za rešetku 7. Grijač 8. Sijalica 9. Ventilator (iza željezne ploče) 1. Odabir načina rada 2. Digitalni tajmer 3. Tipka za podešavanje temperature/vremena 4. Izbornik 5. Tipka za uključivanje/ isključivanje

6 Tehničke specifikacije Voltaža/frekvencija Električna potrošnja Zaštitni osigurač Kabel Dužina kabela Vanjske dimenzije (visina/širina/dubina) Ugradne dimenzije (visina/širina/dubina) Glavna pećnica Klasa energetske efikasnosti # Unutarnje osvjetljenje Potrošnja rešetke za pečenje V 50 Hz 3.1 kw Min. 13 A H05VV-FG 3 x 1,5 mm 2 ili jednak Max. 2 m 595 mm/ 594 mm/ 567 mm **590 ili 600 mm/ 560 mm/ min. 550 mm Višefunkcionalna pećnica A 15/ 25 W 2.2 kw #Osnova: U pećnicama, informacije na energetskim karticama su u skladu sa EN Vrijednosti su određene u standardnim uslovima. **Pogledaj UGRADNJU, strana 10. Svi elementi koje dobijete uz uređaj Važno! Elementi koje dobijete uz uređaj zavise od uređaja koji ste priuštili. Duboki plato za pečenje Može biti korišten za peciva, veća pečenja, i za hranu koja sadrži tečnost. Plato za pečenje Može biti korišten za peciva, zamrznutu hranu, i veća pečenja. Plato za peciva Preporučeno je za peciva kao što su kolači i biskiti.

7 Mali plato za pečenje Ispravno pozicioniranje rešetke i platoa na policama Važno je da ispravno postavite rešetku i/ili suđe za kapanje na žicu. Gurnite do kraja između dva klizača, i pobrinite se da je čvrsto i stabilno. (Pogledajte sliku). Može biti korišten za manje porcije. Rešetka Može biti korišten za pečenje. Mala rešetka Može biti korištena kao roštilj ili ako je stavite u neki plato, može koristiti da sakupi mast.

8 2 SIGURNOSNE INSTRUKCIJE Objašnjenje sigurnosnih instrukcija Slijedeći tipovi sigurnosnih simbola se koriste u ovom priručniku. Opasnost. Visok rizik od povrede. Nepažnja može rezultirati u ozbiljnu povredu. Pažnja. Rizok od povrede. Nepažnja može rezultirati u manju povredu. Napomena. Rizik oštećivanja proizvoda. Nepažnja može rezultirati u oštećivanje proizvoda. Važno. Savjeti za korisnika. Korisne informacije za korištenje proizvoda. Osnovne sigurnosne instrukcije - Proizvođač ima pravo na izmjenu tehničkih specifikacija da bi poboljšao rad uređaja. Slike i figure u ovom priručniku možda ne odgovaraju vašem uređaju u potpunosti. Vrijednosti i tehnički podaci za ovaj uređaj su postignuti u laboratoriji po standardnim uslovima. Vrijednosti mogu varirati, ovisno o načinu i mjestu korištenja. - Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe sa smanjenim zdravstvenim mogućnostima (uključujući djecu). Djecu morate nadzirati ako su blizu uređaja. - Imate dodatnu opremu koju ćete staviti preko stakla ako su djeca prisutna. - Ne koristite pod uticajem alkohola ili droge. - Ne koristite uređaj ako je oštećen. - Ne izvršavajte nikakve popravke ili modifikacije. Neke greške možete ukloniti, pogledajte stranicu Budite pažljivi kada koristite alkohol u vašem suđu. Alkohol isparava na jakim temperaturama i može izazvati požar. - Ne zagrijavajte hranu zatvorenu u konzerve i slično. Pritisak može postati prevelik i može eksplodirati. - Pobrinite se da se zapaljivi materijali ne griju prilikom korištenja. - Ne stavljajte platoe za pečenje direktno na dno pećnice. Akumulacija toplote može izazvati oštećenje vaše pećnice. - Uređaj može biti veoma vruć za vrijeme rada. Ne dirajte unutarnje dijelove pećnice i ne dajte djeci blizu. - Uvijek koristite rukavice otporne na toplotu kada vadite nešto iz pećnice. - Ne koristite pećnicu ako je prednje staklo uklonjeno. - Pozadina uređaja bude vrela za vrijeme rada pećnice. Pobrinite se da električne/ gasne instalacije ne dodiruju pozadinu pećnice. Nemojte sprovesti kabel preko pećnice ili između vrelih vrata pećnice i okvira. Izolacija kabela se može istopiti i izazvati požar. - Pobrinite se da je uređaj ugašen poslije korištenja.

9 Važno Da bi garancija bila važeća, kvalificiran i licenciran električar mora ugraditi pećnicu. Sigurnost za djecu - Dostupni dijelovi pećnice će biti vreli za vrijeme rada. Ne dajte djeci blizu pećnice dok se ona ne ohladi. - Dostupni dijelovi će biti vreli za vrijeme pečenja. Držite djecu udaljenu. - Materijali pakovanja mogu biti opasni za djecu. Molimo odbacite sve materijale prema standardima okoline. - Kada su vrata otvorena, ne stavljajte nešto teško na njih, i ne dajte djeci da sjede na njima. Sigurnost pri radu sa strujom Bilo kakav rad na elektronskoj opremi i sistemima može biti izvršen samo od strane kvalificirane osobe. - Iako je pećnica isključena, ventilator za rashlađivanje možda još radi. - U slučaju oštećivanja uređaja, ugasite ga i isključite iz struje. - Pobrinite se da je osigurač uredan.

10 Namjena Uređaj je napravljen samo za kućnu upotrebu. Uređaj ne smijete koristiti za podgrijavanje ispod žice, za sušenje veša i slično. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete koje su nanesene nepravilnim korištenjem. Odbacivanje uređaja Pakovanje Opasnost. Rizik od gušenja materijalima od pakovanja. Pakovanje i transportne brave su napravljene od materijala koji nije štetan za okolinu. Molimo odbacite smeće prema standardima okoliša. Stara oprema Uređajem se mora rukovati prema Evropskim odredbama 2002/96/EC ako želite nanijeti što manju štetu za okolinu. Za dalje informacije, kontaktirajte ovlašteni servis. Transportacija Napomena. Ne stavljajte druge predmete na ovaj uređaj. Uređaj mora biti transportovan uspravno. Originalnu kutiju uređaja sačuvajte za buduću transportaciju. Važno. Sami odredite da li može doći do neke štete prilikom transporta i smanjite rizik. Da bi spriječili da rešetka ili plato unutar pećnice razbiju staklo prilikom transporta, stavite nešto između. Vrata pećnice zalijepite za okvir. Ako nemate originalno pakovanje, omotajte uređaj zaštitnom folijom. Oblijepite uređaj da spriječite oštećenja.

11 3 UGRADNJA Prije ugradnje Ovaj uređaj je namijenjen za ugradnju kuhinjske elemente. Mora postojati sigurna udaljenost između uređaja i ostatka kuhinje i namještaja. Pogledajte sliku (vrijednosti u mm). - Površine, sintetički laminati moraju biti otporni na toplotu (najmanje 1000C). - Kuhinjski kabineti moraju biti podešeni i fiksirani. - Ako postoji ladica ispod pećnice, morate ugraditi dodatnu policu između. - Naredni prikazi ugradnje možda ne odgovaraju vašem uređaju u potpunosti. - Minimalna udaljenost od 30 mm mora biti sa strana pećnice.

12

13 Ugradnja i povezivanje Pažnja. Oštećivanje materijala! Vrata i ručka se ne smiju koristiti za podizanje ili pomjeranje uređaja. - Ugradnja mora biti izvršena po lokalnim standardima. - Svako pomjeranje trebaju izvršiti barem 2 osobe. - Postoje mjesta sa strane pećnice namijenjena za pomjeranje. Pažnja. Ako uređaj ima ručice za pomjeranje, vratite ih nazad poslije pomjeranja. Povezivanje na glavni izvor Važno Uređaj mora biti uzemljen. Proizvođač neće biti odgovoran za štetu nanešenu ako uređaj nije uzemljen. Opasnost. Neprofesionalna ugradnja stvara rizik od električkog šoka, kratkog spoja ili požara. Uređaj mora biti ugrađen od strane licenciranog profesionalca. Opasnost. Oštećenje napona stvara rizik od električkog šoka, kratkog spoja ili požara. Napon ne smije biti stegnut, zarobljen ili savijen. Ne smije dolaziti u dodir sa vrelim dijelovima uređaja. - Izvor napona mora biti odgovarajući vrijednostima postavljenim od proizvođača. Vrijednosti možete vidjeti kada otvorite prednja vrata. - Kabel također mora odgovarati vrijednostima. Pogledajte stranicu 5, tehničke specifikacije. Opasnost. Rizik od električnog šoka. Prije nego započnete bilo kakav rad na elektronskim instalacijama, molimo isključite uređaj iz struje. 1. Samo kvalificiran profesionalac može ugraditi ovaj uređaj. Mora biti spojen na odgovarajuću dvopolnu jedinicu, sa otvorom od min. 3 mm na svim polovima poslije ugradnje po IEE regulacijama. Ako ne ispunite ove uslove ugradnje, gubite pravo na garanciju. 2. Otvorite terminal odvijačem. 3. Provucite mrežni kabel kroz stege kabela na glavni dio preko kabela koji vam je dostavljen od proizvođača. 4. Povežite kabele prema dijagramu. 5. Zatvorite terminal kada završite povezivanje. 6. Mrežni kabel treba da ide od uređaja. Ne smije biti zarobljen između uređaja i zida.

14 Ugradnja 1. Pozicionirajte pećnicu u kabinet i pričvrstite ga. Fiksirajte pećnicu sa dva vijača kao što je prikazano na slici. Zadnja provjera 1. Povežite uređaj na napon i upalite ga. 2. Provjerite funkcionalnost. Za opremu sa ventilatorom 1 Ventilator 2 Kontrolna ploča 3 Vrata Ugrađeni ventilator rashlađuje čitav uređaj.

15 4 PRIPREMA Savjeti za štednju energije Naredni savjeti će vam pomoći da uštedite energiju: - Koristite tamne platoe da bi upijanje toplote bilo bolje. - Prije kuhanja/pečenja, zagrijte pećnicu. - Tokom kuhanja, ne otvarajte vrata često. - Probajte kuhati više jela odjednom. - Odmrznite hranu prije kuhanja. - Ugasite pećnicu prije završetka, ali ne otvarajte vrata. Početni rad Prije korištenja nemojte zaboraviti da skinete naljepnicu sa digitalnog tajmera. Podešavanje vremena 1. Odabir načina rada/programa 2. Podešavanje temperature i vremena 3. Prikaz funkcija 4. Pokazatelj za vrijeme kuhanja 5. Pokazatelj za kraj kuhanja 6. Pokazatelj alarma 7. Pokazatelj trenutnog vremena 8. Pokazatelj unutarnje temperature 9. Pozicija pojačivača 10. Prikaz temperature 11. Pokazatelj zaključavanja 12. Prikaz trenutnog vremena 13. Tipka za izbornik 14. Tipka za paljenje/gašenje 1. Kada upalite pećnicu prvi put, podesite vrijeme dana polako okrećući tipku 2 prema + ili -. Važno. Ako trenutno vrijeme nije podešeno, ono će krenuti od 12:00. Ikona sata 7 će pokazivati da trenutno vrijeme nije podešeno.

16 Podesite vrijeme 1. Aktivirajte pokazatelj vremena 7 pritiskajući tipku 13 dva puta. 2. Podesite vrijeme polako okrećući dugme 2 prema + ili -. Važno. U slučaju nestanka struje vrijeme mora biti ponovo podešeno. Ovo ne možete uraditi za vrijeme korištenja pećnice. Prvo čišćenje uređaja Napomena. Oprema se može oštetiti nekim deterdžentima. Ne koristite agresivne deterdžente, pudere/ kreme za čišćenje ili bilo kakve oštre predmete. Električna pećnica 1. Povadite sve platoe iz pećnice. 2. Zatvorite vrata pećnice. 3. Odaberite grijanje s vrha i dna. 4. Odaberite najvišu temperaturu. 5. Grijte otprilike 30 minuta. 6. Ugasite pećnicu. Roštilj 1. Povadite sve platoe. 2. Zatvorite vrata pećnice. 3. Odaberite najvišu temperaturu roštilja. 4. Grijte otprilike 30 minuta. 5. Ugasite roštilj. 1. Odstranite sva pakovanja. 2. Obrišite površinu uređaja sa vlažnom krpom ili spužvom i posušite je sa krpom. Početno zagrijavanje Upozorenje. Vrele površine mogu izazvati opekotine. Ne dirajte vrele površine uređaja. Uvijek koristite rukavice za pećnice. Ne dajte djeci blizu uređaja. Važno Miris i dim se mogu pojaviti tokom prvog zagrijavanja. Provjetrite prostoriju. Svi ostaci i slojevi proizvodnje moraju biti spaljeni prije prvog korištenja. Zagrijte uređaj na 30 minuta i onda ga ugasite.

17 5 KAKO KORISTITI PEĆNICU Glavne informacije o pečenju Opasnost. Rizik od opekotina. Pripazite pri otvaranju pećnice, para vas može opeći. Savjeti za pečenje - Koristite neljepljive metalne i aluminijske ploče. Ili silikonske tepsije otporne na toplotu. - Iskoristite prostor na žici. - Preporučljivo je da hranu stavite na srednje police. - Izaberite tačnu policu prije paljenja pekača. - Držite vrata pećnice zatvorenim. - Začin od limunovog soka i bibera će poboljšati performanse pečenja kada pečete cijelo pile, ćurku ili veliki komad mesa. - Meso sa kostima će se peći minuta duže. - Vrijeme pečenja možete izračunati po centimetrima visine mesa. 4-5 minuta po svakom centimetru. - Poslije pečenja, ostavite meso još desetak minuta prije nego ga izvadite iz pećnice. - Ako pečete ribu, stavite je na srednje police ili malo niže. Savjeti za roštiljanje - Rasporedite komade po žici. - Ako to radite, stavite plato ispod zbog kapanja. - Dodajte malo vode u plato za lakše čišćenje. Korištenje električne pećnice Paljenje pećnice 1. Odabir programa 2. Tipka za podešavanje temperature/ vremena 3. Izbornik 4. Tipka za paljenje/gašenje 1. Pritisnite tipku 14 1 sekundu da upalite pećnicu

18 Odabir temperature i načina rada Kada upalite pećnicu ništa se ne pokazuje na prikazu. Napomena. Pećnica će se ugasiti automatski ako joj ne izdate naredbu za 10 sekundi. Temperatura, vrijeme pečenja, kraj pečenja i pojačivač se mogu upaliti ovako. 1. Okrenite tipku 1 u lijevo ili desno na željenu funkciju. 2. Možete podesiti temperaturu okretanjem tipke 2 prema + ili -. - Vaša pećnica će početi sa radom poslije izvršene naredbe. - Aktivni grijači i preporučeni plato će se pojaviti na prikazu. - Ako niste podesili temperaturu, onda će se na prikazu pojaviti preporučena temperatura. 1. Pozicija police 2. Donji grijač 3. Broj funkcije 4. Pozicija čišćenja 5. Turbo ventilator 6. Turbo grijač 7. Pozicija za odmrzavanje 8. Grijač za roštilj 9. Gornji grijač 10. Održavanje temperature * Funkcije mogu varirati zavisno na modelu proizvoda! Tabela funkcija Funkcija Preporučena temperatura Domet temperature Statično Statično + ventilator Grijanje ventilatorom D Pizza Roštilj Slabi roštilj Sporo kuhanje Donji grijač Održavanje temperature

19 Važno Maksimalno vrijeme koje može biti podešeno je ograničeno na 6 sati za sve funkcije osim održavanja temperature zbog sigurnosih razlog. U slučaju nestanka struje, pećnica se gasi i mora biti ponovo podešena. Važno Dok pravite bilo kakve prepravke, povezani simboli na satu će se paliti. Važno. Trenutno vrijeme ne može biti podešeno kada pećnica radi ili ako je sat namješten na poluautomatski ili automatski rad. Napomena Ako je pećnica ugašena, sijalica će se paliti pri svakom otvaranju vrata. Ugasite električnu pećnicu Pritisnite tipku 14 2 sekunde da ugasite pećnicu. Načini rada Red načina rada može varirati zavisno od modela. 1. Grijanje gornjeg i donjeg grijača Hrana se grije istom snagom i s vrha i dna. Preporučljivo za pečenje kolača. Koristite samo jedan plato. 2. Grijanje gornjeg i donjeg grijača uz ventilator Zrak koji se zagrije od ova dva grijača je distribuiran jednako po čitavoj pećnici veoma brzo zahvaljujući ventilatoru. Pozicije polica Važno je da žicu stavite ispravno na police. Koristite samo jedan plato. 3. Vreli zrak Vreli zrak zagrijan od grijača u pozadini je jednako distribuiran veoma brzo zahvaljujući ventilatoru.

20 4. 3 D funkcija Gornji grijač, donji grijač i grijanje ventilatora su uključeni. Hrana je jednako i brzo ispečena. 5. Pizza funkcija Donji grijač i grijanje ventilatorom su uključeni. 7. Pečenje površine Veliki grijač rešetka je aktivan. - Stavite velike porcije na ispravnu policu ispod grijača za roštilj. - Podesite temperaturu na najveći nivo. - Preokrenite hranu u sredini pečenja. 6. Jaki roštilj i zrak Vreli zrak zagrijan velikom rešetkom je distribuiran veoma brzo ventilatorom. Ova opcija je dobra za pečenje velikih količina hrane. - Stavite velike porcije na ispravnu policu ispod rešetke grijača. - Podesite temperaturu na najveći nivo. - Preokrenite hranu u sredini pečenja. 8. Roštiljanje manje porcije Grijač za roštilj ispod vrha pećnice je aktivan. - Stavite male porcije na ispravnu policu. - Podesite temperaturu na najveći nivo. - Preokrenite hranu u sredini pečenja.

21 9. Sporo pečenje 12. Rad sa ventilatorom Da uštedite energiju, možete koristiti ovu funkciju umjesto korištenja turbo funkcije. Ali vrijeme pečenja će biti duže. Vremena za ovo kuhanje su data u tabeli sporo pečenje. Pećnica nije zagrijana. Samo ventilator je upaljen. Zamrznuta hrana se topi na sobnoj temperaturi a vrela hrana se hladi. 10. Donji grijač Samo donji grijač je upaljen. Najbolji način za hranu poput pizze. 13. Pirolitičko čišćenje štedljivi način Pećnica se čisti na visokoj temperaturi. Preporučljivo je za malo zamrljane pećnice. 11. Održavanje temperature Može se koristiti da održite neku hranu toplom ali na nižoj temperaturi, duži period vremena. 14. Pirolitičko čišćenje Pećnica se čisti na visokoj temperaturi. Pročitajte opis u održavanje i čišćenje.

22 Rad sa kontrolama uređaja 1. Tipka za odabir programa 2. Tipka za podešavanje temperature i vremena 3. Prikaz funkcija 4. Pokazatelj za vrijeme kuhanja 5. Pokazatelj za kraj kuhanja 6. Pokazatelj alarma 7. Pokazatelj trenutnog vremena 8. Pokazatelj unutarnje temperature pećnice 9. Pozicija pojačivača 10. Prikaz temperature 11. Pokazatelj zaključavanja 12. Prikaz trenutnog vremena 13. Tipka izbornika 14. Tipka za paljenje/ gašenje Paljenje poluautomatskog načina rada Ovaj način rada vam omogućava da podesite vrijeme pečenja. Pećnica će raditi na podešenoj temperaturi i sama se ugasiti po završetku. 1. Upalite pećnicu pritiskanjem Izaberite način pečenja okrećući tipku Aktivirajte pokazatelj vremena pečenja 4 pritiskanjem 13 dok pećnica radi. 4. Podesite vrijeme pečenja okrećući 2 prema + ili Stavite suđe u pećnicu. 6. Podesite temperaturu. 7. Po završetku, prikaz će pokazati END i alarm će se oglasiti. 8. Da zaustavite alarm, pritisnite 13 ili 14. Paljenje automatskog načina rada 1. Upalite pećnicu. 2. Izaberite način pečenja. 3. Aktivirajte pokazatelj vremena pečenja. 4. Podesite vrijeme pečenja. 5. Aktivirajte vrijeme gašenja pritiskanjem 13 u kratkim intervalima. 6. Podesite vrijeme gašenja. 7. Stavite suđe u pećnicu. 8. Podesite temperaturu. 9. Po završetku, prikaz će pokazati END i alarm će se oglasiti. 10. Da zaustavite alarm, pritisnite 13 ili 14.

23 Paljenje pojačivača (brzo predgrijavanje) Koristi se da dostignete unutarnju temperaturu brzo. Važno Možete ga upaliti samo kada je pećnica upaljena. Ne možete ga upaliti za vrijeme odmrzavanja ili čišćenja. Otkazaće se u slučaju nestanka struje. 1. Za funkciju pojačivača, pritsnite 13 u kratkim intervalima dok se ne upali pokazatelj pojačivača Da aktivirate pojačivač, pritisnite 2 i okrenite prema Da otkažete funkciju pojačivača, pritisnite 13 da se upali pokazatelj pojačivača. 4. Ugasite pojačivač pritiskajući 2 i okrenite prema -. Korištenje zaključavanja uređaja Možete spriječiti korištenje pećnice funkcijom zaključavanja. Važno. Ova funkcija se može aktivirati kad pećnica radi i kad ne radi. 1. Za zaključavanje, pritisnite 13 u kratkim intervalima dok se pokazatelj zaključavanja 11 ne upali. 2. Aktivirajte zaključavanje okrećući 2 prema +. Deaktiviranje zaključavanja 1. Za zaključavanje, pritisnite 13 u kratkim intervalima dok se pokazatelj zaključavanja 11 ne upali. 2. Deaktivirajte zaključavanje okrećući 2 prema -. Tabela vremena pečenja Važno. Vrijednosti u tabeli mogu varirati prema izabranoj hrani, i preferiranom načinu pečenja.

24 Tabela vremena pečenja Važno Vrijednosti u tabeli mogu varirati prema izabranoj hrani, i preferiranom načinu pečenja. Hrana Nivo pečenja Polica Temperature ( 0 C) Vrijeme pečenja (min.) Torta u platou 1 nivo Torta u kalupu 1 nivo Torta u papiru 1 nivo nivoa nivoa Spužvasta 1 nivo torta 2 nivoa Kolači 1 nivo nivoa nivoa Pecivo 1 nivo nivoa nivoa Punjeno pecivo 1 nivo nivoa nivoa Kvasac 1 nivo nivoa Lazanje 1 nivo Pizza 1 nivo nivo Goveđi odrezak Jagnjetina u tepsiji Pileće pečenje Puretina (5,5kg) 1 nivo 3 25 min. 250 poslije nivo 3 25 min. 250 poslije nivo 2 15 min. 250 poslije nivo 2 15 min. 250 poslije nivo 1 25 min. 250 poslije nivo 1 25 min. 250 poslije Riba 1 nivo nivo Dok kuhate 2 jela u isto vrijeme, dublju posudu stavite na gornju policu. Preporučljivo je da izvršite predgrijavanje za svu hranu.

25 Sporo kuhanje Hrana Nivo pečenja Polica Temperature ( 0 C) Vrijeme pečenja (min.) Meso u tepsiji 1 nivo Piletina u 1 nivo tepsiji Boranija 1 nivo Patlidžan u 1 nivo tepsiji Odrezak 1 nivo čitav Odrezak - 1 nivo sječeni Torta u papiru 1 nivo Kolači 1 nivo Pecivo 1 nivo Punjeno pecivo 1 nivo

26 Savjeti za pečenje torte 1. Ako je pecivo presuho, povećajte temperaturu za 100C i smanjite vrijeme pečenja. 2. Ako je pecivo opalo, koristite manje tečnosti ili nižu temperaturu za 100C. 3. Ako je pecivo pretamno na vrhu, stavite ga na nižu policu, nižu temperaturu i povećajte vrijeme pečenja. 4. Ako je dobro pečeno unutra a ljepljivo na površini, koristite manje tečnosti, smanjite temperaturu i povećajte vrijeme pečenja. Savjeti za pečenje povrća 1. Uvijek koristite poklopac pri pečenju povrća da bi zadržali sokove. 2. Ako pečenje traje predugo, prvo ga malo prokuhajte. Savjeti za pečenje peciva 1. Ako je pecivo presuho, povećajte temperaturu za 100C i smanjite vrijeme pečenja. Pospite pecivo mlijekom, uljem ili slično. 2. Ako pecivu treba predugo vremena da se ispeče, možda je pecivo predebelo. 3. Ako je gornja strana peciva smeđa, ali donji dio nije pečen, možda ste stavili previše tečnosti ili sosa na dno platoa. Pecite pecivo prema tabeli, ako i dalje nije dobro, naredni put ga stavite na jednu policu niže.

27 Kako koristiti roštilj Paljenje 1. Pritisnite 14 da upalite pećnicu. 2. Podesite roštilj funkciju okrećući 1 prema lijevo ili desno. 3. Podesite željenu temperaturu. Gašenje 1. Pritisnite 14 otprilike 2 sekunde da ugasite roštilj. Police Za optimalno pokrivanje roštilja, pozicionirajte žicu prema naprijed, malo udaljeno od stakla. Tabela vremena roštilja Hrana Nivo umetanja Vrijeme pečenja Riba # Rezana piletina Komadi jagnjetine Pečena govedina # Komadi teletine # Tost hljeb # Ovisi od debljine

28 Korištenje alarma Čim period pečenja bude završen, oglasiće se alarm. 1. Tipka za odabir programa 2. Tipka za podešavanje temperature i vremena 3. Prikaz funkcija 4. Pokazatelj za vrijeme kuhanja 5. Pokazatelj za kraj kuhanja 6. Pokazatelj alarma 7. Pokazatelj trenutnog vremena 8. Pokazatelj unutarnje temperature pećnice 9. Pozicija pojačivača 10. Prikaz temperature 11. Pokazatelj zaključavanja 12. Prikaz trenutnog vremena 13. Tipka izbornika 14. Tipka za paljenje/ gašenje Korištenje sata kao alarma Alarm nema uticaj na zadate naredbe pećnici. On se koristi kao upozorenje. Podešavanje alarma 1. Pritisnite 13 u kratkim intervalima dok se ne upali Podesite okrećući Poslije određenog vremena alarm će se upaliti. 4. Možete ga ugasiti pritiskom na bilo koju tipku/dugme. Zaustavljanje alarma 1. Pritisnite Podesite alarm na 00:00 okrećući 2 prema + ili -.

29 6 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Osnovne informacije Opasnost. Rizik od električnog šoka. Opasnost. Rizik od opekotina. Napomena. Rizik od oštećenja uređaja. Očistite uređaj dobro poslije svakog korištenja. Ovako ćete otkloniti ostatke koji se mogu ponovo ispeći i ostaviti teško uklanjajuće naslage i mrlje. Nema specijalnih proizvoda namijenjenih za čišćenje ovog uređaja. Najbolje koristiti toplu vodu, meku krpu. Pirolitičko samo-čišćenje Opasnost. Vrele površine mogu izazvati opekotine. Čišćenje kontrolne ploče Napomena. Nemojte vaditi kontrolne tipke za vrijeme čišćenja. Očistite kontrolnu ploču i tipke. Čišćenje pećnice Nije potreban nikakav poseban proizvod za čišćenje. Najbolje je obrisati pećnicu vlažnom krpom dok je još topla. Da očistite unutarnje zidove, 1. Skinite prednji dio police. 2. Skinite police na stranama.

30 Pećnica se zagrije na 4800C i postojeće mrve spali u pepeo. Jak dim se može pojaviti. Ovo trebate uraditi poslije svakog 10. korištenja. 1. Povadite sve dijelove iz pećnice. 2. Prije čišćenja uklonite prljavštinu sa vanjskih površina i iznutra sa vlažnom krpom. Napomena. Ne čistite ležište vrata. Staklo je također veoma osjetljivo i može lako biti oštećeno. Čišćenje vrata pećnice 1. Otvorite vrata. 2. Otvorite zakačke kao što je prikazano na slici. 3. Pomaknite vrata napola naprijed. 4. Sklonite vrata tako što ih povučete naprijed i oslobite zakački. Napomena. Da vratite vrata, idite istim ovim koracima unazad. U slučaju oštećenja na vratima, obratite se ovlaštenom servisu. 1. Odaberite funkciju pirolitičkog čišćenja. Vrijeme samo-čišćenja će se pojaviti na prikazu. Napomena. Ako imate ptice, sklonite ih u drugu prostoriju za vrijeme čišćenja. 1. Za vrijeme čišćenja, vrata pećnice ne možete otvarati i simbol zaključavanja će se pojaviti. 2. Poslije čišćenja uklonite ostatke ocatnom vodom.

31 Skidanje unutarnjeg stakla Unutarnje staklo može biti skinuto. 1. Otvorite vrata pećnice, skinite plastiku sa gornje strane vrata tako što je povučete prema sebi. 1. Najpovučenije staklo 2. Drugo unutarnje staklo 3. Treće unutarnje staklo 4. Vanjsko staklo 5. Kućište za staklo

32 Kao što je prikazano na slici, podignite najpovučenije staklo u A smjeru. Onda uklonite staklo vučom u B smjeru. Ponovite ovo za sva stakla. Prvi korak sastavljanja vrata je da vratite drugo i treće unutarnje staklo. Uglovi Zamjena unutarnje sijalice Opasnost. Vrele površine mogu izazvati opekotine. Sijalica je smještena u specijalnom ležištu koje je pokriveno staklom otpornom na 3000C. Napomena. Pozicija sijalice može varirati ovisno od modela. 1. Ugasite uređaj. 2. Odvrnite staklo. 3. Zamijenite sijalicu. 4. Vratite staklo. stakla treba lijepo da ulegnu u ležište. Dok vraćate najpovučenije staklo, dobro pazite da strana na kojoj je pisano bude okrenuta drugom staklu. Važno. Sva stakla moraju biti sastavljena poslije čišćenja.

33 7 OTKLANJANJE GREŠAKA Opasnost Rizik od električnog šoka, kratkog spoja. Normalni radni uvjeti Dim i miris se mogu emitovati što je normalno. Para se može pojaviti što je normalno. Zagrijavanje i hlađenje metalnih elemenata izaziva njihovo širenje i skupljanje i može proizvesti sasvim normalne zvukove. Elektronska oprema Problem/Kvar Mogući razlog Savjet Uređaj ne radi Glavni osigurač Provjerite osigurače u kutiji Tipka tajmera ne radi Možda je uređaj zaključan. Svjetlo pećnice ne radi Sijalica ne radi Zamijenite je Nema struje Provjerite osigurače u kutiji Pećnica ne grije Tipka za funkcije i termostat Podesite funkcije i temperaturu nisu podešeni Ako pećnica ima tajmer, tajmer Podesite tajmer možda nije podešen Nema struje Provjerite napon i prekidač Ako problem nije riješen: 1. Odvojite uređaj od napona. 2. Povozite ovlašteni servis.

34

OIM P.indd

OIM P.indd FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo

Више

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije

Више

HII T BiH.indd

HII T BiH.indd Ugradbena ploča HII 64501 T 2 3 SADRŽAJ Opšte informacije... Pregled... Tehničke specifikacije... Važna sigurnosna uputstva Opšta sigurnost Predviđena namjena Sigurnost djece Sigurnost pri radu sa električnom

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC

Више

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Title

Title HR KULINARISK SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.

Више

GN 82 M NT XS Upute za uporabu

GN 82 M NT XS Upute za uporabu GN 82 M NT XS Upute za uporabu Poštovani korisniče, Hvala što ste odabrali ovaj proizvod. Cilj nam je omogućiti optimalnu i učinkovitu uporabu ovog ekološki prihvatljivog proizvoda, izrađenog u našim najmodernijim

Више

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema

Више

HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS

HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS UGRADBENE ELEKTRIČNE PEĆNICE MODELI DPM 86M XS I MAM 82M XS UPUTE ZA UGRADNJU, UPORABU I ODRŽAVANJE ENERGETSKI RAZRED:

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,

Више

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Ove upute dostupne su i na web-mjestu: VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj priručnik i sam ur

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Ove upute dostupne su i na web-mjestu:   VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj priručnik i sam ur VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Ove upute dostupne su i na web-mjestu: www.whirlpool.eu VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj priručnik i sam uređaj pružaju važna sigurnosna upozorenja koja morate

Више

Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST

Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST OD PREKOMERNOG DELOVANJA ENERGIJE MIKROTALASA a) Ne pokušavajte da koristite mikrotalasnu pećnicu s otvorenim vratima jer rad

Више

Specijalist u električnom grijanju Microfoil Instalacijski priručnik C & F Te c h n i e k e n B.V / A l l r i g h t s r e s e r v e d

Specijalist u električnom grijanju Microfoil Instalacijski priručnik C & F Te c h n i e k e n B.V / A l l r i g h t s r e s e r v e d Specijalist u električnom grijanju Instalacijski priručnik C & F Te c h n i e k e n B.V. 1 1-2 0 0 8 / A l l r i g h t s r e s e r v e d Poštovani klijenti, Čestitamo na kupnji ovog MAGNUM proizvoda. je

Више

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE UVODNA NAPOMENA KOJA SE TIČE UPUTSTAVA ZA UPOTREBU Ovaj uređaj je opremljen svim neophodnim bezbedonosnim uređajima. Ipak, pažljivo pročitajte sve bezbedonosna

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Sonniger katalog_2017_HR_ indd Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc

Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc CENTRALNI SERVIS BESPLATNI INFO TELEFON 0800-303-304 WWW.CANDY-SERVIS.RS info@candy-servis.rs ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE 5620 W CANDY HOOVER BEOGRAD Bulevar Dr Zorana Đinđića 67/18, Novi Beograd Tel:011/31-31-655,

Више

Upute za uporabu i ugradnju Indukcijska ploča za kuhanje FHI 904 4I ST PWL SINOS FHBP I T PWL XS

Upute za uporabu i ugradnju Indukcijska ploča za kuhanje FHI 904 4I ST PWL SINOS FHBP I T PWL XS Upute za uporabu i ugradnju Indukcijska ploča za kuhanje FHI 904 4I ST PWL SINOS FHBP 7704 4I T PWL XS Proizvođač nastoji usavršavati svoje proizvode. Stoga su tekst i ilustracije u ovim uputama podložni

Више

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod 1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično

Више

1. Sigurnosne informacije 1. Rije rukovanja ureďajem uklonite sav materijal od pakovanja 2. Napajanje ploče je naznačeno na naljepnici sa informacijam

1. Sigurnosne informacije 1. Rije rukovanja ureďajem uklonite sav materijal od pakovanja 2. Napajanje ploče je naznačeno na naljepnici sa informacijam 1. Sigurnosne informacije 1. Rije rukovanja ureďajem uklonite sav materijal od pakovanja 2. Napajanje ploče je naznačeno na naljepnici sa informacijama. 3. Prije rukovanja ureďajem preduzmite sve sigurnosne

Више

USRIC-816-SRB-QG.pdf

USRIC-816-SRB-QG.pdf ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo

Више

Fry delight HR

Fry delight HR Fry delight OPIS A. Košarica B. Tipka za otpuštanje košarice C. Ručka košarice D. Posuda E. Odvod zraka F. Izbornik temperature (150-200 C) PRIJE PRVE UPORABE G. Izbornik vremena (0-30 min.)/okretna tipka

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E

RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E RAS-24J2KVG-E RAS-24J2AVG-E 1120650248 MJERE SIGURNOSTI Pažljivo pročitajte mjere predostrožnosti prije rada s jedinicom. Uređaj je napunjen s R32. Ovaj priručnik čuvajte na mjestu na kome ga rukovatelj

Више

MultiBoot Korisnički priručnik

MultiBoot Korisnički priručnik MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...

Више

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje

Више

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili

Више

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Yeastar_S20_vodic_za_montazu Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

Title

Title HR KULINARISK SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA

Више

Title

Title SMAKSAK RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских

Више

Title

Title IKB64431XB HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje SR Упутство за употребу 21 Плоча за кување SL Navodila za uporabo 42 Kuhalna plošča USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...2 2.

Више

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge

Више

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se

Више

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa

Више

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367

Више

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

Safety_precaution_Croatian.fm

Safety_precaution_Croatian.fm Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica

Више

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 UPUTSTVO ZA UPOTREBU I SIGURNOSNA UPUTSTVA Molimo, pre prve upotrebe pažljivo pročitati i odložiti zajedno sa mašinom! SADRŽAJ: 1. SADRŽAJ

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Daljinski upravljač...3 1.1 Uparivanje...5 1.2 Rasparivanje...5 1.3 Fabrički reset...5 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...6 2 1. DALJINSKI

Више

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17 KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK

Више

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5

Више

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc Uputa za pripremu računala za rad s Fininim potpisnim modulom Zagreb, lipanj 2019. Sadržaj: 1. UVOD... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 3 3. TEHNIČKI PREDUVJETI KORIŠTENJA... 3 4. PODEŠAVANJE INTERNET PREGLEDNIKA

Више

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako instalirati (novi) finin certifikat? 4. Kako ispisati

Више

Microsoft Word _ver2.doc

Microsoft Word _ver2.doc U putstva za Koristenje KAZALO HR SAVJETI I PREPORUKE... 3 SVOJSTVA PROIZVODA... 6 INSTALIRANJE... 8 KORIŠTENJE... 8 ODRŽAVANJE... 10 2 2 SAVJETI I PREPORUKE Upute za uporabu odnose se na različite modele

Више

Palačinke bez jaja – recepti

Palačinke bez jaja – recepti Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Palačinke bez jaja - recepti Slatke ili slane, palačinke su brza i jednostavna poslastica koju obožavaju

Више

No Slide Title

No Slide Title Parna pećnica - razina 2 1 Razina 2 Upravljački zaslon 1 2 3 4 5 6 7 1 Tipka ON/OFF 2 Tipka Funkcije 3 Tipka FHU-brzog zagrijavanja 4 Tipka za Paru 5 Tipka - 6 Tipka + 7 Tipka Sata za podešavanje funkcija

Више

Kada pokrenete Windows 8 koristeci normalan nacin, nekoliko aplikacija i usluga automatski ce se i pokrenuti u pozadini. Ti programi ukljucuju i drajv

Kada pokrenete Windows 8 koristeci normalan nacin, nekoliko aplikacija i usluga automatski ce se i pokrenuti u pozadini. Ti programi ukljucuju i drajv Kada pokrenete Windows 8 koristeci normalan nacin, nekoliko aplikacija i usluga automatski ce se i pokrenuti u pozadini. Ti programi ukljucuju i drajvere, osnovne procese, antivirusni softver,.. Ovi programi

Више

DENTALJet Premium uputstvo SR

DENTALJet Premium uputstvo SR Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti

Више

Title

Title FINSMAKARE RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских

Више

Припејд картица Корисничко упутство

Припејд картица Корисничко упутство Припејд картица Корисничко упутство Садржај 1 Регистрација корисника... 3 1.1 Креирање налога... 3 1.2 Активација налога... 6 2 Захтев за персонализацију Припејд картице... 8 2.1 Креирање захтева за персонализацију

Више

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez plaćanja godišnjih servisa za održavanje te kasnije

Више

job

job Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa

Више

59. Natjecanje mladih tehničara Republike Hrvatske Školsko/Klupsko natjecanje godine Tehnička kultura 5. razred Maketarstvo i modelarstvo Radni

59. Natjecanje mladih tehničara Republike Hrvatske Školsko/Klupsko natjecanje godine Tehnička kultura 5. razred Maketarstvo i modelarstvo Radni 59. Natjecanje mladih tehničara Republike Hrvatske Školsko/Klupsko natjecanje 2017. godine Tehnička kultura 5. razred Maketarstvo i modelarstvo Radni zadatak: Stol za učenje POTREBAN MATERIJAL : Papir

Више

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE

Више

UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuz

UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuz UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuzijskog seta, skinite zaštitu s igle. Prvu primjenu

Више

Proširenje sustava: sada su moguće 283 varijante tuša! Sustav tuš stranica s brojnim varijantama made in Germany

Proširenje sustava: sada su moguće 283 varijante tuša! Sustav tuš stranica s brojnim varijantama made in Germany Proširenje sustava: sada su moguće 283 varijante tuša! Sustav tuš stranica s brojnim varijantama made in Germany Sadržaj Pregled artikala str. 4 5 Tuš s ulazom na kut str. 6 9 Kutni tuš str. 10 12 XXL

Више

CNA400EC0ZW CNA400EC0ZX

CNA400EC0ZW CNA400EC0ZX CNA400EC0ZW CNA400EC0ZX Molimo Vas, prvo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu! Postovani potrošaču, Nadamo se da će Vam naš proizvod, proizveden u savremenim fabrikama i proveren najstrožim procedurama

Више

El-3-60

El-3-60 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним

Више

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija

Више

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s UPUTSTVO ZA BRZO UMREŽAVANJE PROGRAMA MPP2 Da bi program MPP2 radio u mrežnom okruženju po sistemu klijent-server, potrebno je da se na računarima koji su mrežno povezani instalira: serverska verzija programa

Више

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su

Више

Pacemaker FX

Pacemaker FX Pacemaker FX5 10026394 10026395 10026396 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. SIGURNOSNE UPUTE Pažljivo

Више

Maxtv To Go/Pickbox upute

Maxtv To Go/Pickbox upute MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE Detaljno objašnjenje funkcionalnosti..3 Upute za prijavu na aplikaciju...4 Što je to Preporučeno za vas....6 Preporučeno za vas..7 Dodavanje

Више

VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE Upute će biti dostupne i na sljedećem web-mjestu: VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj p

VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE Upute će biti dostupne i na sljedećem web-mjestu:   VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj p VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE Upute će biti dostupne i na sljedećem web-mjestu: www.whirlpool.eu VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH VRLO JE VAŽNA Ovaj priručnik i sam uređaj priskrbljuju važna sigurnosna

Више

UG802 Dual Core

UG802 Dual Core Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sled

KORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sled KORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sledećih uslova: ovaj ureďaj ne smije izazvati smetnje

Више

Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrse

Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrse Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrsenja svake promene a koje zahtevaju administratorsku

Више

Z

Z РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)

Више

Installation manuals

Installation manuals 4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju

Више

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT

Више

KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z G

KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z G KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z Grejna ploča Uputstvo za instalaciju i upotrebu Uputstvo

Више

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed

Више

izmene i dopune2

izmene i dopune2 Дана: 8..07. Број: 5/7/400 На основу члана 63 став. и члана 54. Закона о јавним набавкама ( Сл. гласник РС бр. 4/0, 4/05 и 68/05, у даљем тексту ЗЈН), Комисија за јавну набавку број 8-07-О-0, сачињава

Више

Priručnik za rukovanje Daikin Altherma niskotemperaturni split EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB Priručnik za rukovanje Daikin Altherma niskotempera

Priručnik za rukovanje Daikin Altherma niskotemperaturni split EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB Priručnik za rukovanje Daikin Altherma niskotempera EHVZ04S18CB EHVZ08S18CB EHVZ16S18CB hrvatski Sadržaj Sadržaj 1 O ovom dokumentu 2 2 O sustavu 3 2.1 Sastavni dijelovi u uobičajenom izgledu sustava... 3 3 Rad 3 3.1 Pregled: rukovanje... 3 3.2 Korisničko

Више