Uredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu

Слични документи
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o utvrđivanju gornjih granica proračuna za primjenjivih na

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 7. veljače o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i

AM_Ple_LegConsolidated

GEN

SANTE/11824/2017-EN Rev, 3

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od

Uredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom

HRVATSKI ZAVOD ZA MIROVINSKO OSIGURANJE SEKTOR ZA EKONOMSKE POSLOVE IZVJEŠĆE O FINANCIJSKOM POSLOVANJU SREDSTVIMA DOPLATKA ZA DJECU ZA GODINU Za

Uredba Vijeća (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima rada

Slide 1

Preporuka Europskog odbora za sistemske rizike оd 15. siječnja o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makroboni

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/ оd 8. srpnja o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/ 91 o karakteristikama maslinova

AM_Ple_LegConsolidated

Vijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum prim

UREDBA (EU) 2019/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 19. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/ u pogledu određenih

Popis zakonodavstva (hrana za životinje)

Microsoft Word - Obrazac DOH.doc

USTAVNI SUD REPUBLIKE HRVATSKE Broj: SuE-ZVjP-11/2017 Zagreb, 31. svibnja IZVOD IZ ZAPISNIKA 11. SJEDNICE PRVOG VIJEĆA ZA ODLUČIVANJE O USTAVNIM

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO FINANCIJA POREZNA UPRAVA PODRUČNI URED Zagreb Obrazac DOH ISPOSTAVA Centar 1. OPĆI PODACI PRIJAVA POREZA NA DOHODAK ZA

Direktiva 2008/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca o izmjeni Direktive 2004/49/EZ o sigurnosti željeznica Zajednice (Direktiva

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 1710 final ANNEX PRILOG DELEGIRANOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /.. o izmjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br.

19

Microsoft Word - Luksemburg.doc

EUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKO

Microsoft Word - 04 Makedonija.doc

CL2001R1206HR bi_cp 1..1

Datum: 22. listopada ESMA/2015/1596 Standardni obrazac obavijesti matične države članice OBRAZAC OBJAVE MATIČNE DRŽAVE ČLANICE 1.* Naziv izdavat


Direktiva 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO FINANCIJA POREZNA UPRAVA PODRUČNI URED Zagreb Obrazac DOH ISPOSTAVA Centar 1. OPĆI PODACI PRIJAVA POREZA NA DOHODAK ZA

Mišljenje 3/2019 o pitanjima i odgovorima o međudjelovanju Uredbe o kliničkim ispitivanjima i Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR) (članak 70. stavak

HRVATSKI ZAVOD ZA MIROVINSKO OSIGURANJE PREGLED UVJETA ZA OSTVARIVANJE PRAVA NA MIROVINU U REPUBLICI HRVATSKOJ PREMA ZAKONU O MIROVI

NN indd

Preporuka Europskog odbora za sistemske rizike od 5. prosinca o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makrobonit

PROČIŠĆENI DNEVNI RED

(Microsoft Word - Informacija o mati\350noj dr\236avi \350lanici - Sun\350ani Hvar d.d..docx)

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni ko

Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije (MRRFEU)

untitled

Uredba (EZ) br. 295/2008 Europskog Parlamenta i Vijeća od 11. ožujka o strukturnim poslovnim statistikama (preinaka)Tekst značajan za EGP

Pregled uvjeta za ostvarivanje prava na mirovinu u Republici Hrvatskoj prema Zakonu o mirovinskom osiguranju Zakon o mirovinskom osiguranju Narodne no

Microsoft Word Matična država .docx

STOA RULES

Microsoft Word - POTREBNI DOKUMENTI ZA PRIJAVE I ODJAVE.DOC

PREDNACRT

Na osnovi članka 37

ODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2017/ od listopada o izmjeni Odluke (ZVSP) 2016/ o mjerama ograničavanja protiv Demokra

C(2015)383/F1 - HR

OPĆA BOLNICA PULA-suglasnost za zaduživanje-zaključak

Microsoft Word - Bugarska.doc

Microsoft Word - Zakon o obveznom zdravstvenom osiguranju.doc

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 14. ožujka o dopuni Uredbe (EU) 2016/ Europskog parlamenta i Vijeća o zaš

TA

TA

Vijeće Europske unije Bruxelles, 24. travnja (OR. en) 8417/17 OJ CRP2 15 PRIVREMENI DNEVNI RED Predmet: sastanak ODBORA STALNIH PREDSTAVNI

Broj: SuE-DVjP-12/2019 Zagreb, 4. lipnja Predsjednik Prvog vijeća za odlučivanje o ustavnim tužbama, gospodin sudac dr. sc. Branko Brkić saziva

UREDBA (EU) 2019/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 17. travnja o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/ u pogledu minimalnog

EUR-Lex J FR

Vijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski p

COM(2017)743/F1 - HR

Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR

Abeceda Zaštite d.o.o. Križna 18, Zagreb Telefon: Za tehnička ispitivanja i analizu Korzo 30, Rijeka

POSEBAN POSTUPAK UTVRĐIVANJA GODIŠNJEG POREZA NA DOHODAK NAJČEŠĆA PITANJA I ODGOVORI 1. PRAVILA O OBVEZNOM ILI DOBROVOLJNOM UTVRĐIVANJU GODIŠNJEG DOHO

Microsoft Word - Odluka i obrazloženje Izmjena za 2009._fin.plan.doc

P/ REPUBLIKA HRVATSKA HRVATSKA ENERGETSKA REGULATORNA AGENCIJA Ulica grada Vukovara Zagreb Ovo Rješenje postalo je pravomoćno dana U Za

COM(2019)199/F1 - HR (annex)

Uredba (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količ

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o radnom vremenu, obveznim odmorima mobilnih radnika i uređajima za bilježenje u cestovnom prijevozu

TA

P R I J E D L O G Na temelju članka 31. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 150/2011 i 119/2014), a u vezi s člancima 7.

PROČIŠĆENI DNEVNI RED

Direktiva Komisije 2013/28/EU od 17. svibnja o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/53/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o otpadnim vozilimaTekst z

Slide 1

TEB-ov priručnik SUSTAV JAVNE NABAVE Sadržaj SADRŽAJ I. JAVNA NABAVA 1. ZAKONODAVNI I STRATEŠKI OKVIR U RH I EU 1-1 Zakoni Zakon o javnoj nabavi

REPUBLIKA HRVATSKA GRAD ZAGREB GRADSKI URED ZA STRATEGIJSKO PLANIRANJE I RAZVOJ GRADA Odjel za statistiku PRIOPĆENJE 30. ožujka TURIZAM SIJEČANJ

SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA

SANTE/7009/2016-EN Rev, 1

Osnovice za obračun doprinosa za Milivoj Friganović, mag. oec. Ministar financija za svako obračunsko razdoblje kalendarsku godinu Naredbom obja

TA

BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE VLADA PRIJEDLOG ZAKON O PENZIJSKOM I INVALIDSKOM OSIGURANJU Sarajevo, februar godine 1

SLUŽBENE NOVINE

UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd 3. studenoga o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1126/ o usvajanju određenih međunarodnih r

Conseil UE Vijeće Europske unije Bruxelles, 3. listopada (OR. en) 12513/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 NACRT ZAPISNIKA 1 Predmet: sastanak Vi

REPUBLIKA HRVATSKA GRAD ZAGREB GRADSKI URED ZA STRATEGIJSKO PLANIRANJE I RAZVOJ GRADA PRIOPĆENJE 29. ožujka Odjel za statistiku TURIZAM SIJEČANJ

Direktiva 2004/12/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. veljače o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu

REPUBLIKA HRVATSKA GRAD ZAGREB GRADSKI URED ZA STRATEGIJSKO PLANIRANJE I RAZVOJ GRADA Odjel za statistiku PRIOPĆENJE 15. veljače TURIZAM PROSINA

ZAKON O PENZIJSKOM I INVALIDSKOM OSIGURANJU

BOSNA I HERCEGOVINA Brčko distrikt BiH SKUPŠTINA BRČKO DISTRIKTA BiH БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Mladena Magl

PR_NLE-CN_LegAct_app

Službeni list Europske unije

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 3697 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o izmjeni Uredbe (EU) br. 1301

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De

Ova okružnica važan je dokument i zahtjeva vašu pozornost

Транскрипт:

118 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 32008R0592 4.7.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 177/1 UREDBA (EZ) br. 592/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigurnosti na zaposlene osobe, samozaposlene osobe i njihove obitelji koje se kreću unutar Zajednice (Tekst značajan za EGP) EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE, uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 42. i 308., uzimajući u obzir prijedlog Komisije, uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora ( 1 ), nakon savjetovanja s Odborom regija, u skladu s postupkom predviđenim u članku 251. Ugovora ( 2 ), budući da: (1) Kako bi se uzele u obzir zakonodavne promjene u određenim državama članicama, određeni prilozi Uredbi Vijeća (EEZ) br. 1408/71 ( 3 ) trebaju se prilagoditi. (2) Uredbu (EEZ) br. 1408/71 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti, DONIJELI SU OVU UREDBU: Članak 1. Priloge I., II., II.a, III., IV., VI. i VIII. Uredbi (EEZ) br. 1408/71 izmjenjuje se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi. Članak 2. Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije. Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama. Sastavljeno u Strasbourgu 17. lipnja 2008. Za Europski parlament Predsjednik H.-G. PÖTTERING Za Vijeće Predsjednik J. LENARČIČ ( 1 ) Mišljenje od 25. listopada 2007. (SL C 44, 16.2.2008., str. 106.). ( 2 ) Mišljenje Europskog parlamenta od 15. siječnja 2008. (još nije objavljeno u Službenom listu) i Odluka Vijeća od 14. svibnja 2008. ( 3 ) SL L 149, 5.7.1971., str. 2. Uredba kako zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1992/2006 (SL L 392, 30.12.2006., str. 1.).

05/Sv. 2 Službeni list Europske unije 119 PRILOG Prilozi Uredbi (EEZ) br. 1408/71 mijenjaju se kako slijedi: 1. Prilog I. mijenja se kako slijedi: u dijelu I., tekst pod naslovom J. IRSKA zamjenjuje se sljedećim: 1. Osoba koja je obvezno ili dobrovoljno osigurana u skladu s odredbama odjeljaka 12., 24. i 70. Zakona (pročišćenog) o socijalnoj skrbi iz 2005. (Social Welfare Consolidation Act 2005) smatra se zaposlenom osobom u smislu članka 1. točke podtočke Uredbe. 2. Osoba koja je obvezno ili dobrovoljno osigurana u skladu s odredbama odjeljaka 20. i 24. Zakona (pročišćenog) o socijalnoj skrbi iz 2005. (Social Welfare Consolidation Act 2005) smatra se samozaposlenom osobom u smislu članka 1. točke podtočke Uredbe. ; dio II. mijenja se kako slijedi: i. tekst pod naslovom J. IRSKA zamjenjuje se sljedećim: Za utvrđivanje prava na davanja u naravi za slučaj bolesti i majčinstvo primjenom Uredbe, izraz član obitelji znači svaka osoba koju se smatra uzdržavanim članom zaposlene osobe ili samozaposlene osobe prema zakonima o zdravlju iz razdoblja od 1947. do 2004. (Health Acts 1947 to 2004) ; tekst pod naslovom P. MAĐARSKA zamjenjuje se sljedećim: Za utvrđivanje prava na davanja u naravi na temelju odredaba poglavlja 1. glave III. Uredbe, izraz član obitelji znači bračni drug ili uzdržavano dijete kako su definirani člankom 685. točkom Građanskog zakonika.. 2. Prilog II. mijenja se kako slijedi: u dijelu I., tekst pod naslovom I. FRANCUSKA zamjenjuje se sljedećim: Sustavi dodataka na davanja za samozaposlene osobe u obrtničkim, industrijskim ili trgovačkim zanimanjima ili slobodnim djelatnostima, dopunski sustavi osiguranja za starost za samozaposlene osobe u slobodnim zanimanjima, dopunski sustavi osiguranja za samozaposlene osobe u slobodnim zanimanjima koji obuhvaćaju invalidnost ili smrt i dopunski sustavi davanja za starost za ugovorne liječnike medicine i pomoćno osoblje, iz članaka L.615-20, L.644-1, L.644-2, L.645-1 i L.723-14 Zakonika o socijalnom osiguranju. ; u dijelu II. tekst pod naslovom T. POLJSKA zamjenjuje se sljedećim: Jednokratna isplata za novorođeno dijete (Zakon o obiteljskim davanjima).. 3. U Prilogu II.a, tekst pod naslovom J. IRSKA zamjenjuje se sljedećim: doplatak za tražitelje posla (Zakon (pročišćeni) o socijalnoj skrbi iz 2005., dio 3. poglavlje 2.); državna mirovina (koja se ne temelji na uplati doprinosa) (Zakon (pročišćeni) o socijalnoj skrbi iz 2005. dio 3. poglavlje 4.); mirovina udovica (koja se ne temelji na uplati doprinosa) i mirovina udovaca (koja se ne temelji na uplati doprinosa) (Zakon (pročišćeni) o socijalnoj skrbi iz 2005. dio 3. poglavlje 6.); (d) invalidski doplatak (Zakon (pročišćeni) o socijalnoj skrbi iz 2005., dio 3., poglavlje 10.); (e) doplatak za mobilnost (Zakon o zdravlju iz 1970. odjeljak 61.); (f) mirovina za slijepe osobe (Zakon (pročišćeni) o socijalnoj skrbi iz 2005. dio 3. poglavlje 5.)..

120 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 4. Prilog III. dio A mijenja se kako slijedi: u točki 16. tekst pod naslovom NJEMAČKA MAĐARSKA zamjenjuje se sljedećim: članak 40. stavak 1. točka Konvencije o socijalnoj sigurnosti od 2. svibnja 1998.; točka 16. Završnog protokola uz spomenutu Konvenciju.. u točki 28. tekst pod naslovom MAĐARSKA AUSTRIJA zamjenjuje se sljedećim: Članak 36. stavak 3. Konvencije o socijalnoj sigurnosti od 31. ožujka 1999. 5. Prilog IV. mijenja se kako slijedi: dio A mijenja se kako slijedi: i. tekst pod naslovom J. IRSKA zamjenjuje se sljedećim: Dio 2. poglavlje 17. Zakona (pročišćenog) o socijalnoj skrbi iz 2005. ; pod naslovom R. NIZOZEMSKA dodaje se sljedeća točka: de Wet werk en inkomen naar arbeidsvermogen (Zakon o radu i zaradi u skladu sa sposobnošću za rad) (WIA) od 10. studenoga 2005. ; dio C mijenja se kako slijedi: i. tekst pod naslovom P. MAĐARSKA zamjenjuje se sljedećim: Nema. ; tekst pod naslovom S. AUSTRIJA zamjenjuje se sljedećim: 1. Svi zahtjevi za davanja na temelju Allgemeines Sozialversicherungsgesetz (Zakon o općem socijalnom osiguranju) (ASVG), Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz (Zakon o socijalnom osiguranju za osobe zaposlene u industriji (GSVG) i Bauern-Sozialversicherungsgesetz (Zakon o socijalnom osiguranju za poljoprivrednike) (BSVG), u mjeri u kojoj se članci 46.b i 46.c Uredbe ne primjenjuju. 2. Svi zahtjevi za dolje navedena davanja na temelju mirovinskog računa prema Allgemeines Pensionsgesetz (Opći mirovinski zakon) (AGP), u mjeri u kojoj se članci 46.b i 46.c Uredbe ne primjenjuju: starosne mirovine; invalidske mirovine; obiteljske mirovine, s tim da ne treba određivati povećanje davanja na temelju dodatnih mjeseci osiguranja prema članku 7. stavku 2. APG-a.. 6. Prilog VI. mijenja se kako slijedi: tekst pod naslovom D. DANSKA mijenja se kako slijedi: i. u točki 6. brišu se riječi od 20. prosinca 1989. ; točka 11. zamjenjuje se sljedećim: 11. Privremeno davanje koje se isplaćuje nezaposlenim osobama koje su ostvarile pravo na davanje na temelju sustava fleksibilnost posla (ledighedsydelse) (na temelju Zakona o aktivnoj socijalnoj politici) pripada u glavu III. poglavlje 6. (davanja za nezaposlene). Što se tiče nezaposlenih osoba koje se nađu u drugoj državi članici, odredbe članaka 69. i 71. Uredbe primjenjuju se ako dotična država članica ima slične sustave za iste kategorije osoba. ;

05/Sv. 2 Službeni list Europske unije 121 tekst pod naslovom R. NIZOZEMSKA mijenja se kako slijedi: i. točka 1. podtočka zamjenjuje se sljedećim: u mjeri u kojoj oni nisu već obuhvaćeni podtočkom i., članovi obitelji aktivnog vojnog osoblja koji žive u drugoj državi članici i osobe s boravištem u drugoj državi članici, a koji na temelju Uredbe imaju pravo na zdravstvenu zaštitu u svojoj državi boravka, s tim da troškove snosi Nizozemska. ; točka 1. podtočka zamjenjuje se sljedećim: Odredbe Zorgverzekeringswet (Zakon o zdravstvenom osiguranju) i Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten (Opći zakon o izvanrednim medicinskim troškovima) o materijalnoj odgovornosti za plaćanje doprinosa primjenjuju se na osobe iz točke i članove njihovih obitelji. U pogledu članova obitelji, doprinosi se ubiru od osobe po kojoj oni imaju pravo na zdravstveno osiguranje osim u slučaju članova obitelji vojnog osoblja koji žive u drugoj državi članici, u kojem se doprinosi ubiru izravno. ; i točka 4. zamjenjuje se sljedećim: 4. Primjena nizozemskog zakonodavstva koje se odnosi na nesposobnost za rad Zaposlena ili samozaposlena osoba koja više nije osigurana prema Algemene arbeidsongeschiktheidswet (Opći zakon o nesposobnosti za rad) (AAW) od 11. prosinca 1975., Wet arbeidsongeschiktheidsverzekering zelfstandigen (Zakon o davanjima za nesposobnost za rad za samozaposlene osobe) (WAZ) od 24. travnja 1997., Wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering (Zakon o osiguranju od invalidnosti) (WAO) od 18. veljače 1966. ili Wet werk en inkomen naar arbeidsvermogen (Zakon o radu i zaradi u skladu sa sposobnošću za rad) (WIA) od 10. studenoga 2005., smatraj se i dalje osiguranom u trenutku nastupa osiguranog slučaja, u svrhe primjene odredaba poglavlja 3. glave III. Uredbe ako je ta osoba za isti slučaj osigurana prema zakonodavstvu druge države članice ili, ako nije, u slučaju da je davanje za isti osigurani slučaj primjenjivo na temelju zakonodavstva druge države članice. U svakom slučaju, potonji uvjet smatra se ispunjenim u primjeru iz članka 48. stavka 1. Ako primjenom točke dotična osoba ima pravo na nizozemsko davanje za invalidnost, to se davanje isplaćuje u skladu s propisima utvrđenima u članku 46. stavku 2. Uredbe: i. u skladu s odredbama utvrđenim u WAO-u, ako je prije nastupa nesposobnosti za rad dotična osoba zadnje radila kao zaposlena osoba u smislu članka 1. točke Uredbe, a nesposobnost za rad nastupila prije 1. siječnja 2004.; ako je nesposobnost za rad nastupila 1. siječnja 2004. ili kasnije, iznos davanja određuje se na temelju WIA-a; u skladu s odredbama utvrđenim u WAZ-u, ako je prije nastupa nesposobnosti za rad dotična osoba zadnje radila kao zaposlena osoba u svojstvu drukčijem od zaposlene osobe u smislu članka 1. točke Uredbe. Za određivanje davanja koje se isplaćuje u skladu s WAO-om, WIA-om ili WAZ-om, nizozemske ustanove u obzir uzimaju: razdoblja plaćenog zaposlenja i razdoblja koja se tretiraju kao takva, a navršena su u Nizozemskoj prije 1. srpnja 1967., razdoblja osiguranja navršena prema WAO-u, razdoblja osiguranja koja je dotična osoba navršila nakon dobi od 15 godina starosti prema AAW-u u mjeri u kojoj se ta razdoblja ne podudaraju s razdobljima osiguranja navršenim prema WAO-u, razdoblja osiguranja navršena u skladu s WAZ-om, razdoblja osiguranja navršena u skladu s WIA-om. (d) Pri određivanju nizozemskih davanja za invalidnost na temelju članka 40. stavka 1. Uredbe, nizozemske ustanove ne uzimaju u obzir dodatke eventualno odobrene na temelju odredaba Zakona o dodacima. Pravo na dodatak i iznos toga dodatka određuju se samo na temelju Zakona o dodacima. ;

122 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 pod naslovom S. AUSTRIJA dodaje se sljedeća točka: 10. Za određivanje teoretskog iznosa u pogledu davanja na temelju mirovinskog računa prema Allgemeines Pensionsgesetz (Opći mirovinski zakon) (APG) za potrebe članka 46. stavka 2. točke Uredbe, za svaki mjesec osiguranja navršen prema zakonodavstvu drugih država članica nadležna ustanova uzima u obzir onaj dio ukupnog kredita koji je u skladu s APG-om utvrđen na referentni datum, a koji odgovara kvocijentu ukupnog kredita i broja mjeseci osiguranja na kojima se ukupni kredit temelji.. 7. u Prilogu VIII., tekst pod naslovom J. IRSKA zamjenjuje se sljedećim: Davanje za djecu, isplata skrbniku (koja se temelji na uplati doprinosa) te uvećanja mirovina (koje se temelje na uplati doprinosa) udovica i uvećanja mirovina (koje se temelje na uplati doprinosa) udovaca koja se za djecu koja ispunjavaju uvjete isplaćuju prema Zakonu (pročišćenom) o socijalnoj skrbi iz 2005. i kasnijim izmjenama zakonodavstva..