UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd 3. studenoga o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1126/ o usvajanju određenih međunarodnih r
|
|
- Tatjana Gros
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 L 291/ UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1988 оd 3. studenoga o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1126/2008 o usvajanju određenih međunarodnih računovodstvenih standarda u skladu s Uredbom (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu Međunarodnog standarda financijskog izvještavanja 4 (Tekst značajan za EGP) EUROPSKA KOMISIJA, uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. srpnja o primjeni međunarodnih računovodstvenih standarda ( 1 ), a posebno njezin članak 3. stavak 1., budući da: (1) Uredbom Komisije (EZ) br. 1126/2008 ( 2 ) doneseni su određeni međunarodni standardi i tumačenja koji su postojali 15. listopada (2) Odbor za međunarodne računovodstvene standarde (IASB) objavio je 12. rujna izmjene Međunarodnog standarda financijskog izvještavanja 4 (MSFI 4), Primjena MSFI-ja 9 Financijski instrumenti s MSFI-jem 4 Ugovori o osiguranju ( izmjene MSFI-ja 4 ). Cilj izmjena MSFI-ja 4 jest riješiti pitanje privremenih računovodstvenih posljedica različitih datuma stupanja na snagu MSFI-ja 9 i novog standarda za ugovore o osiguranju kojim se zamjenjuje MSFI 4 (MSFI 17). (3) Svrha MSFI-ja 9 jest poboljšati financijsko izvještavanje o financijskim instrumentima rješavanjem pitanja koja su se tijekom financijske krize pojavila u tom području. Konkretno, MSFI 9 odgovor je na poziv skupine G20 da se prijeđe na napredniji model priznavanja očekivanih gubitaka po financijskoj imovini. (4) U skladu s izmjenama MSFI-ja 4 subjekti koji se pretežno bave djelatnostima osiguranja imaju mogućnost da datum stupanja na snagu MSFI-ja 9 odgode do 1. siječnja Učinak te odgode jest da dotični subjekti mogu nastaviti izvještavati u skladu s postojećim standardom, Međunarodnim računovodstvenim standardom 39 (MRS 39) Financijski instrumenti:priznavanje i mjerenje. U skladu s izmjenama MSFI-ja 4 subjektima koji izdaju ugovore o osiguranju dopušta se i da iz računa dobiti i gubitka isključe neke dodatne računovodstvene neusklađenosti i privremenu volatilnost koja bi mogla nastati u slučaju primjene MSFI-ja 9 prije MSFI-ja 17. (5) Nakon savjetovanja s Europskom savjetodavnom skupinom za financijsko izvještavanje Komisija je zaključila da izmjene MSFI-ja 4 zadovoljavaju kriterije za donošenje iz članka 3. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1606/2002. (6) Komisija međutim smatra da područje primjene izmjena MSFI-ja 4 nije dovoljno široko da bi se zadovoljile potrebe svih značajnih društava za osiguranje u Uniji. Konkretno, osiguravateljski sektor financijskog konglomerata ne bi bio prihvatljiv za odgodu primjene MSFI-ja 9, zbog čega bi se mogao naći u konkurentski nepovoljnom položaju. Stoga bi se i osiguravateljskom sektoru financijskih konglomerata koji su obuhvaćeni područjem primjene Direktive 2002/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća ( 3 ) trebalo dopustiti da primjenu MSFI-ja 9 odgode do 1. siječnja (7) Odgoda primjene MSFI-ja 9 od strane osiguravateljskog sektora financijskog konglomerata značilo bi da bi se unutar jednog financijskog konglomerata primjenjivala dva različita računovodstvena standarda, što mi moglo dovesti do prilika za računovodstvenu arbitražu i ulagateljima možda otežalo razumijevanje konsolidiranih financijskih izvještaja. Stoga bi takva odgoda trebala podlijegati određenim uvjetima. Kako bi se spriječilo da grupe prenose financijske instrumente među sektorima u cilju povoljnijeg računovodstvenog tretmana, trebala bi se primjenjivati privremena zabrana prijenosa financijskih instrumenata osim za financijske instrumente koji semjere po fer vrijednosti s promjenama fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka. Zabrana prijenosa trebala bi ( 1 ) SL L 243, , str. 1. ( 2 ) Uredba Komisije (EZ) br. 1126/2008 od 3. studenoga o usvajanju određenih međunarodnih računovodstvenih standarda u skladu s Uredbom (EZ) br. 1606/2002 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 320, , str. 1.). ( 3 ) Direktiva 2002/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca o dodatnom nadzoru kreditnih institucija, društava za osiguranje i investicijskih društava u financijskom konglomeratu i o izmjeni direktiva Vijeća 73/239/EEZ, 79/267/EEZ, 92/49/EEZ, 92/96/EEZ, 93/6/EEZ i 93/22/EEZ i direktiva 98/78/EZ i 2000/12/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 35, , str. 1.)
2 L 291/73 se primjenjivati samo na prijenose financijskih instrumenata koji ispunjavaju uvjete za prestanak priznavanja u računima subjekta koji izvršava prijenos. Ta se zabrana ne bi trebala primjenjivati na financijske instrumente koje izdaje subjekt grupe jer se unutargrupni udjeli financijskih instrumenata isključuju iz konsolidiranih računa konglomerata. (8) U pogledu pristupa odgoda primjene MSFI-ja 9 u skladu je s MSFI-jem 4, kojim se grupama osiguravatelja dopušta da konsolidiraju ovisne subjekte, a da pritom mjerenje obveza iz osiguranja u skladu s lokalnim općeprihvaćenim računovodstvenim politikama tih ovisnih subjekata ne usklađuju s računovodstvenim politikama koje se primjenjuju u ostatku grupe. Primjena neujednačenih računovodstvenih politika može smanjiti razumljivost financijskih izvještaja, no njihovi će korisnici već biti upoznati s financijskim izvještavanjem u skladu s MRS-om 39 i odgoda se odnosi samo na ograničeno vremensko razdoblje. Uvjetima za primjenu odgode trebala bi se također ublažiti svaka takva zabrinutost. (9) Odgodu primjene MSFI-ja 9 u pogledu osiguravateljskog sektora financijskog konglomerata trebalo bi vremenski ograničiti jer je važno da poboljšanja uvedena MSFI-jem 9 što prije stupe na snagu i jer će MSFI 17 stupiti na snagu 1. siječnja (10) Uredbu (EZ) br. 1126/2008 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. (11) Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Regulatornog računovodstvenog odbora, DONIJELA JE OVU UREDBU: Članak 1. U Prilogu Uredbi (EZ) br. 1126/2008 Međunarodni standard financijskog izvještavanja 4 (MSFI 4) Ugovori o osiguranju izmjenjuje se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi. Članak 2. Financijski konglomerat kako je definiran člankom 2. stavkom 14. Direktive 2002/87/EZ može odlučiti da ni jedan od njegovih subjekata koji djeluju u sektoru osiguranja u smislu članka 2. stavka 8. točke (b) te Direktive neće primjenjivati MSFI 9 u konsolidiranim financijskim izvještajima za financijske godine koje počinju prije 1. siječnja ako su ispunjeni svi sljedeći uvjeti: (a) nakon 29. studenoga između sektora osiguranja i bilo kojeg drugog sektora financijskog konglomerata nije prenesen ni jedan financijski instrument osim financijskih instrumenata koji se mjere po fer vrijednosti s promjenama fer vrijednosti priznatima u računu dobiti i gubitka od strane obaju sektora uključenih u takve prijenose; (b) financijski konglomerat u konsolidiranim financijskim izvještajima navodi koja društva za osiguranje iz grupe primjenjuju MRS 39; (c) objavljivanja propisana MSFI-jem 7 izvršavaju se zasebno za sektor osiguranja primjenom MRS-a 39 i za ostatak grupe primjenom MSFI-ja 9. Članak Trgovačka društva primjenjuju izmjene iz članka 1. od početka svoje prve financijske godine koja počinje 1. siječnja ili nakon tog datuma. 2. Međutim, financijski konglomerat može odlučiti da će izmjene iz članka 1. pod uvjetima iz članka 2. primjenjivati od početka svoje prve financijske godine koja počinje 1. siječnja ili nakon tog datuma. Članak 4. Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
3 L 291/ Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama. Sastavljeno u Bruxellesu 3. studenoga Za Komisiju Predsjednik Jean-Claude JUNCKER
4 L 291/75 PRILOG Primjena MSFI-ja 9 Financijski instrumenti zajedno s MSFI-jem 4 Ugovori o osiguranju (Izmjene MSFI-ja 4) Izmjene MSFI-ja 4 Ugovori o osiguranju Izmjenjuje se točka 3. PODRUČJE PRIMJENE 3. Ovaj se MSFI ne odnosi na druge aspekte računovodstva osiguravatelja, kao što je računovodstvo financijske imovine koju drže osiguravatelji i financijskih obveza koje izdaju osiguravatelji (vidjeti MRS 32 Financijski instrumenti: prezentiranje, MSFI 7 i MSFI 9 Financijski instrumenti), osim sljedećeg: (a) točkom 20.A osiguravateljima koji zadovoljavaju utvrđene kriterije dopušta se primjena privremenog izuzeća od primjene MSFI-ja 9; (b) točkom 35.B osiguravateljima se dopušta primjena pristupa preklapanja (eng. overlay approach ) na određenu financijsku imovinu; i (c) točkom 45. osiguravateljima se dopušta da u utvrđenim okolnostima reklasificiraju dio svoje ili svu svoju financijsku imovinu kako bi se imovina mjerila po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka. Izmjenjuje se točka Radi lakšeg snalaženja u ovom se MSFI-ju opisuje bilo koji subjekt koji izdaje ugovor o osiguranju u svojstvu osiguravatelja, neovisno o tome smatra li se osiguravatelj osiguravateljem iz pravnih razloga ili razloga povezanih s nadzorom. Sva upućivanja na osiguravatelja u točki 3. podočkama (a) i (b), točkama 20.A 20.Q, 35.B 35.N, 39.B 39.M i tumače se i kao upućivanja na izdavatelja financijskog instrumenta koji ima obilježje diskrecijskog sudjelovanja. Dodaju se naslovi ispod točaka 20., 20.K i 20.N. Dodaju se nove točke 20.A 20.Q. PRIZNAVANJE I MJERENJE Privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 20.A MSFI 9 odnosi se na računovodstvo financijskih instrumenata i vrijedi za godišnja razdoblja koja počinju 1. siječnja ili nakon tog datuma. Međutim, za osiguravatelja koji zadovoljava kriterije iz točke 20.B ovim je MSFI-jem predviđeno privremeno izuzeće kojim mu se dopušta, ali se od njega to ne zahtijeva, da za godišnja razdoblja koja počinju prije 1. siječnja umjesto MSFI-ja 9 primjenjuje MRS 39 Financijski instrumenti: priznavanje i mjerenje. Osiguravatelj koji primjenjuje privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 dužan je: (a) upotrebljavati zahtjeve iz MSFI-ja 9 koji su potrebni za objavljivanja propisana točkama 39.B 39.J ovog MSFI-ja; i (b) primjenjivati sve ostale primjenjive MSFI-jeve na svoje financijske instrumente, osim kako je opisano u točkama 20.A 20.Q, 39.B 39.J i ovog MSFI-ja.
5 L 291/ B Osiguravatelj može primjenjivati privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 isključivo u sljedećim slučajevima: (a) (b) prethodno nije primjenjivao ni jednu verziju MSFI-ja 9 ( 1 ), osim zahtjeva za prezentiranju dobiti i gubitaka po financijskim obvezama određenima po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka iz točke podtočke (c), točaka , točke i točaka B B MSFI-ja 9; i njegove su djelatnosti na datum godišnjeg izvještavanja neposredno prije 1. travnja ili na kasniji datum godišnjeg izvještavanja, kako je utvrđeno u točki 20.G., pretežno povezane s osiguranjem, kako je opisano u točki 20.D. 20.C Osiguravatelj koji primjenjuje privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 može odlučiti da će primjenjivati samo zahtjeve za prezentiranje dobiti i gubitaka po financijskim obvezama određenima po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka iz točke podtočke (c), točaka , točke i točaka B B MSFI-ja 9. Odluči li primjenjivati te zahtjeve, osiguravatelj je dužan primijeniti relevantne prijelazne odredbe iz MSFI-ja 9, objaviti činjenicu da je primijenio te zahtjeve i osigurati neprekidna povezana objavljivanja iz točaka 10. i 11. MSFI-ja 7 (kako je izmijenjen MSFI-jem 9 (2010.)). 20.D Djelatnosti osiguravatelja pretežno su povezane s osiguranjem isključivo ako vrijedi sljedeće: (a) knjigovodstvena vrijednost njegovih obveza koje proizlaze iz ugovora obuhvaćenih područjem primjene ovog MSFI-ja, koja uključuje sve komponente depozita ili ugrađene derivatne instrumente odvojene od ugovorâ o osiguranju primjenom točaka ovog MSFI-ja, značajna je u odnosu na ukupnu knjigovodstvenu vrijednost svih njegovih obveza; i (b) postotak ukupne knjigovodstvene vrijednosti njegovih obveza povezanih s osiguranjem (vidjeti točku 20.E) u ukupnoj knjigovodstvenoj vrijednosti svih njegovih obveza: i. viši je od 90 %; ili ii. jednak je 90 % ili je niži od toga, ali viši od 80 % te se osiguravatelj ne bavi značajnom djelatnošću nepovezanom s osiguranjem (vidjeti točku 20.F). 20.E Za potrebe primjene točke 20.D podtočke (b) obveze povezane s osiguranjem obuhvaćaju: (a) obveze koje proizlaze iz ugovora obuhvaćenih područjem primjene ovog MSFI-ja, kako je opisano u točki 20.D podtočki (a); (b) obveze iz nederivatnih ugovora o ulaganju mjerene po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka primjenom MRS-a 39 (uključujući obveze određene po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka na koje je osiguravatelj primijenio zahtjeve iz MSFI-ja 9 koji se odnose na prezentiranje dobiti i gubitaka (vidjeti točku 20.B podtočku (a) i točku 20.C)); i (c) obveze koje nastaju jer osiguravatelj izdaje ili ispunjava obveze koje proizlaze iz ugovora iz točaka (a) i (b). Primjeri tih obveza uključuju derivatne instrumente koji se upotrebljavaju za smanjenje rizikâ koji proizlaze iz tih ugovora i iz imovine kojom se ti ugovori pokrivaju, relevantne porezne obveze kao što su odgođene porezne obveze za oporezive privremene razlike za obveze koje proizlaze iz tih ugovora te izdani dužnički instrumenti koji su uključeni u regulatorni kapital osiguravatelja. 20.F Kada procjenjuje bavi li se značajnom djelatnošću nepovezanom s osiguranjem za potrebe primjene točke 20.D točke (b) podtočke ii., osiguravatelj uzima u obzir: (a) samo one djelatnosti od kojih može ostvariti prihod ili u vezi s kojima snosi troškove; i (b) kvantitativne i/ili kvalitativne čimbenike, uključujući javno dostupne informacije, primjerice razvrstavanje po djelatnostima koje korisnici financijskih izvještaja primjenjuju na osiguravatelja. 20.G Točkom 20.B podtočkom (b) od subjekta se zahtijeva da procijeni ispunjava li uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 na datum svojega godišnjeg izvještavanja koji je neposredno prije 1. travnja Nakon tog datuma: (a) subjekt koji je prethodno ispunjavao uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 ponovno procjenjuje jesu li njegove djelatnosti pretežno povezane s osiguranjem na kasniji datum godišnjeg izvještavanja samo ako je tijekom godišnjeg razdoblja koje je završilo na taj datum došlo do promjene u njegovim djelatnostima, kako je opisano u točkama 20.H 20.I. ( 1 ) Odbor je uzastopne verzije MSFI-ja 9 izdao 2009., 2010., i 2014.
6 L 291/77 (b) subjekt koji prethodno nije ispunjavao uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 može ponovno procijeniti jesu li njegove djelatnosti pretežno povezane s osiguranjem na kasniji datum godišnjeg izvještavanja prije 31. prosinca samo ako je tijekom godišnjeg razdoblja koje je završilo na taj datum došlo do promjene u njegovim djelatnostima, kako je opisano u točkama 20.H 20.I. 20.H Za potrebe primjene točke 20.G promjena u subjektovim djelatnostima znači promjena: (a) koju je više rukovodstvo subjekta utvrdilo slijedom vanjskih ili unutarnjih promjena; (b) koja je značajna za subjektovo poslovanje; i (c) koja se može dokazati vanjskim stranama. U skladu s time, do takve promjene dolazi samo kada subjekt počinje ili prestaje obavljati djelatnost koja je značajna za njegovo poslovanje ili značajno mijenja opseg jedne od njegovih djelatnosti; na primjer, ako subjekt stekne, otuđi ili prekine određenu liniju poslovanja. 20.I Za promjenu u subjektovim djelatnostima, kako je opisana u točki 20.H, očekuje se da će nastupiti veoma rijetko. Sljedeći primjeri nisu promjene u subjektovim djelatnostima za potrebe primjene točke 20.G: (a) promjena subjektove strukture financiranja koja sama po sebi ne utječe na djelatnosti od kojih subjekt ostvaruje prihod ili u vezi s kojima snosi troškove. (b) subjektov plan prodaje linije poslovanja, čak i ako se imovina i obveze primjenom MSFI-ja 5 Dugotrajna imovina namijenjena prodaji i prestanak poslovanja klasificiraju kao imovina i obveze namijenjene prodaji. Plan prodaje linije poslovanja mogao bi promijeniti subjektove djelatnosti i dovesti do ponovne procjene u budućnosti, ali još ne utječe na obveze priznate u njegovu izvještaju o financijskom položaju. 20.J Ako subjekt na temelju ponovne procjene (vidjeti točku 20.G podtočku (a)) više ne ispunjava uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9, tada subjekt može primjenjivati privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 samo do kraja godišnjeg razdoblja koje je počelo neposredno nakon te ponovne procjene. Neovisno o tome, subjekt mora primijeniti MSFI 9 na godišnja razdoblja koja započinju 1. siječnja ili nakon tog datuma. Na primjer, ako subjekt primjenom točke 20.G podtočke (a) utvrdi da 31. prosinca (kraj njegova godišnjeg razdoblja) više ne ispunjava uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9, subjektu je tada dopušteno da privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 primjenjuje samo do 31. prosinca J Osiguravatelj koji je prethodno odlučio primjenjivati privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 može na početku svakog sljedećeg godišnjeg razdoblja neopozivo odlučiti da će primjenjivati MSFI 9. Subjekt koji prvi put primjenjuje MSFI-jeve 20.L Subjekt koji prvi put primjenjuje MSFI-jeve, kako je definiran u MSFI-ju 1 Prva primjena Međunarodnih standarda financijskog izvještavanja, može primjenjivati privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 opisano u točki 20.A samo ako zadovoljava kriterije iz točke 20.B. Pri primjeni točke 20.B podtočke (b) subjekt koji prvi put primjenjuje MSFI-jeve upotrebljava knjigovodstvenu vrijednost utvrđenu primjenom MSFI-jeva na datum naveden u toj točki. 20.M MSFI 1 sadržava zahtjeve i izuzeća koji se primjenjuju na subjekte koji prvi put primjenjuju MSFI-jeve. Ti zahtjevi i izuzeća (na primjer, točke D.16 i D.17 MSFI-ja 1) ne poništavaju zahtjeve iz točaka 20.A 20.Q i 39.B 39.J ovog MSFI-ja. Na primjer, zahtjevi i izuzeća iz MSFI-ja 1 ne poništavaju zahtjev da subjekt koji prvi put primjenjuje MSFI-jeve za primjenu privremenog izuzeća od primjene MSFI-ja 9 mora zadovoljiti kriterije iz točke 20.L. 20.N Subjekt koji prvi put primjenjuje MSFI-jeve i koji objavljuje informacije propisane točkama 39.B 39.J dužan je primjenjivati zahtjeve i izuzeća iz MSFI-ja 1 koji su relevantni za procjene potrebne za ta objavljivanja.
7 L 291/ Privremeno izuzeće od posebnih zahtjeva iz MRS-a O U skladu s točkama 35. i 36. MRS-a 28 Udjeli u pridruženim subjektima i zajedničkim pothvatima subjekt je pri primjeni metode udjela dužan primjenjivati jedinstvene računovodstvene politike. Neovisno o tome, za godišnja razdoblja koja počinju prije 1. siječnja subjekt može, ali nije dužan, zadržati relevantne računovodstvene politike koje primjenjuje pridruženi subjekt ili zajednički pothvat, kako slijedi: (a) subjekt primjenjuje MSFI 9, ali pridruženi subjekt ili zajednički pothvat primjenjuju privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9; ili (b) subjekt primjenjuje privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9, ali pridruženi subjekt ili zajednički pothvat primjenjuju MSFI P Kada subjekt upotrebljava metodu udjela za obračun svojih ulaganja u pridruženi subjekt ili zajednički pothvat: (a) ako se MSFI 9 prethodno primjenjivao u financijskim izvještajima pri primjeni metode udjela na dotični pridruženi subjekt ili zajednički pothvat (nakon uzimanja u obzir svih usklađivanja koje je izvršio subjekt), tada se MSFI 9 i dalje primjenjuje. (b) ako se privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 prethodno primjenjivalo u financijskim izvještajima pri primjeni metode udjela na dotični pridruženi subjekt ili zajednički pothvat (nakon uzimanja u obzir svih usklađivanja koje je izvršio subjekt), tada se MSFI 9 može i dalje primjenjivati. 20.Q Subjekt može primjenjivati točku 20.O i točku 20.P podtočku (b) zasebno za svaki pridruženi subjekt ili zajednički pothvat. Dodaju se nove točke 35.A 35.N, 39.B 39.M i Iza točaka 35.A, 35.K, 35.M, 39.A, 39.J, 45. i 47. dodaju se novi naslovi. Obilježja diskrecijskog sudjelovanja u financijskim instrumentima 35.A Privremena izuzeća iz točaka 20.A, 20.L i 20.O i pristup preklapanja iz točke 35.B također su dostupna izdavatelju financijskog instrumenta koji ima obilježje diskrecijskog sudjelovanja. U skladu s time, sva upućivanja na osiguravatelja u točki 3. podočkama (a) i (b), točkama 20.A 20.Q, 35.B 35.N, 39.B 39.M i tumače se i kao upućivanja na izdavatelja financijskog instrumenta koji ima obilježje diskrecijskog sudjelovanja. PREZENTIRANJE Pristup preklapanja 35.B Osiguravatelju se dopušta, ali se to od njega ne zahtijeva, da na određenu financijsku imovinu primjenjuje pristup preklapanja. Osiguravatelj koji primjenjuje pristup preklapanja dužan je: (a) reklasificirati između računa dobiti i gubitka i ostale sveobuhvatne dobiti iznos koji dovodi do toga da su dobit ili gubitak na kraju izvještajnog razdoblja za određenu financijsku imovinu jednaki dobiti ili gubitku u slučaju da je osiguravatelj na tu određenu financijsku imovinu primijenio MRS 39. U skladu s time, reklasificirani iznos jednak je razlici između: i. iznosa koji se primjenom MSFI-ja 9 iskazuje u računu dobiti i gubitka za određenu financijsku imovinu; i ii. iznosa koji bi za određenu financijsku imovinu bio iskazan u računu dobiti i gubitka da je osiguravatelj primijenio MRS 39. (b) primjenjivati sve ostale primjenjive MSFI-jeve na svoje financijske instrumente, osim kako je opisano u točkama 35.B 35.N, 39.K 39.M i ovog MSFI-ja. 35.C Osiguravatelj može odlučiti primijeniti pristup preklapanja opisan u točki 35.B samo pri prvoj primjeni MSFI-ja 9, među ostalim i pri prvoj primjeni MSFI-ja 9 nakon što je prethodno primjenjivao: (a) (b) privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 opisano u točki 20.A; ili samo zahtjeve koji se odnose na prezentiranje dobiti i gubitaka po financijskim obvezama određenima po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka iz točke podtočke (c), točaka , točke i točaka B B MSFI-ja 9.
8 L 291/79 35.D Osiguravatelj je iznos reklasificiran između računa dobiti i gubitka i ostale sveobuhvatne dobiti dužan prezentirati primjenom pristupa preklapanja: (a) u računu dobiti i gubitka kao zasebne stavke; i (b) u ostaloj sveobuhvatnoj dobiti kao zasebnu komponentu ostale sveobuhvatne dobiti. 35.E Financijska imovina može se odrediti za pristup preklapanja samo ako su zadovoljeni sljedeći kriteriji: (a) primjenom MSFI-ja 9 mjeri se po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka, ali se primjenom MRS-a 39 ne bi u cijelosti mjerila po fer vrijednosti kroz račun dobiti i gubitka; i (b) ne drži se u vezi s djelatnošću koja je nepovezana s ugovorima obuhvaćenima područjem primjene ovog MSFI-ja. Primjer financijske imovine koja ne bi bila prihvatljiva za pristup preklapanja jest imovina koja se drži u vezi s bankovnim djelatnostima ili financijska imovina koja se drži u fondovima povezanima s ugovorima o ulaganju koji nisu obuhvaćeni područjem primjene ovog MSFI-ja. 35.F Osiguravatelj može odrediti prihvatljivu financijsku imovinu za pristup preklapanja kada odluči primijeniti pristup preklapanja (vidjeti točku 35.C). Prihvatljivu financijsku imovinu za pristup preklapanja može odrediti naknadno isključivo: (a) ako je ta imovina početno priznata; ili (b) ako ta imovina sada zadovoljava kriterij iz točke 32.E podtočke (b) nakon što ga prethodno nije zadovoljavala. 35.G Osiguravatelju je dopušteno da odredi prihvatljivu financijsku imovinu za pristup preklapanja primjenom točke 35.F na svaki instrument pojedinačno. 35.H Kada je to relevantno, za potrebe primjene pristupa preklapanja na novoodređenu financijsku imovinu primjenom točke 35.F podtočke (b): (a) njezina fer vrijednost na datum određivanja jednaka je njezinoj novoj knjigovodstvenoj vrijednosti izmjerenoj po amortiziranom trošku; i (b) efektivna kamatna stopa određuje se na temelju njezine fer vrijednosti na datum određivanja. 35.I Subjekt primjenjuje pristup preklapanja na određenu financijsku imovinu sve do prestanka priznavanja te financijske imovine. Međutim: (a) subjekt je dužan poništiti određivanje financijske imovine ako financijska imovina više ne zadovoljava kriterij iz točke 35.E podtočke (b). Na primjer, financijska imovina više ne zadovoljava taj kriterij ako subjekt prenese tu imovinu tako da se drži u vezi s njegovim bankovnim djelatnostima ili ako subjekt prestaje biti osiguravatelj. (b) subjekt na početku bilo kojeg godišnjeg razdoblja može prestati primjenjivati pristup preklapanja na svu određenu financijsku imovinu. Subjekt koji odluči prestati primjenjivati pristup preklapanja dužan je primijeniti MRS 8 za obračun promjene u računovodstvenoj politici. 35.J Ako subjekt poništi određivanje financijske imovine primjenom točke 35.I podtočke (a), dužan je bilo koji saldo povezan s tom financijskom imovinom reklasificirati iz akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti u račun dobiti i gubitka kao reklasifikacijsko usklađenje (vidjeti MRS 1). 35.K Ako subjekt prestane primjenjivati pristup preklapanja na temelju odluke iz točke 35.I podtočke (b) ili zato što više nije osiguravatelj, kasnije više ne smije primjenjivati taj pristup. Osiguravatelj koji je odlučio primjenjivati pristup preklapanja (vidjeti točku 35.C), ali nema prihvatljivu financijsku imovinu (vidjeti točku 35.E), može naknadno primijeniti pristup preklapanja kada na raspolaganju bude imao prihvatljivu financijsku imovinu. Povezanost s drugim zahtjevima 35.L Točkom 30. ovog MSFI-ja dopušta se praksa koju se ponekad opisuje kao računovodstvo u sjeni. Ako osiguravatelj primjenjuje pristup preklapanja, računovodstvo u sjeni može biti primjenjivo. 35.M Reklasificiranje iznosa između računa dobiti i gubitka i ostale sveobuhvatne dobiti primjenom točke 35.B može imati posljedične učinke na uključivanje drugih iznosa u ostalu sveobuhvatnu dobit, primjerice poreza na dobit. Kako bi utvrdio te posljedične učinke, osiguravatelj je dužan primijeniti relevantni MSFI, primjerice MRS 12 Porez na dobit.
9 L 291/ Subjekt koji prvi put primjenjuje MSFI-jeve 35.N Ako subjekt koji prvi put primjenjuje MSFI-jeve odluči primjenjivati pristup preklapanja, dužan je prepraviti usporedne podatke kako bi se odrazio pristup preklapanja isključivo ako usporedne podatke prepravlja radi usklađivanja s MSFI-jem 9 (vidjeti točke E1. E2. MSFI-ja 1). OBJAVLJIVANJE PODATAKA Objavljivanje podataka o privremenom izuzeću od primjene MSFI-ja 9 39.B Osiguravatelj koji odluči primjenjivati privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 dužan je tu informaciju objaviti kako bi korisnici financijskih izvještaja mogli: (a) (b) razumjeti kako je osiguravatelj ispunio uvjete za privremeno izuzeće; i usporediti osiguravatelje koji primjenjuju privremeno izuzeće sa subjektima koji primjenjuju MSFI C Radi usklađivanja s točkom 39.B podtočkom (a) osiguravatelj je dužan objaviti činjenicu da primjenjuje privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 te objasniti kako je na datum naveden u točki 20.B podtočki (b) zaključio da ispunjava uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9, uključujući: (a) ako je knjigovodstvena vrijednost njegovih obveza koje proizlaze iz ugovora obuhvaćenih područjem primjene ovog MSFI-ja (tj. obveze opisane u točki 20.E podtočki (a)) iznosila 90 % ukupne knjigovodstvene vrijednosti svih njegovih obveza ili manje, vrstu i knjigovodstvenu vrijednost obveza povezanih s osiguranjem koje nisu obveze koje proizlaze iz ugovora obuhvaćenih područjem primjene ovog MSFI-ja (tj. obveze opisane u točki 20.E podtočkama (b) i (c)); (b) ako je postotak ukupne knjigovodstvene vrijednosti njegovih obveza povezanih s osiguranjem u ukupnoj knjigovodstvenoj vrijednosti svih njegovih obveza bio 90 % ili niži, ali viši od 80 %, kako je osiguravatelj utvrdio da se ne bavi značajnom djelatnošću nepovezanom s osiguranjem, uključujući i informacije koje je pritom uzeo u obzir; i (c) ako je osiguravatelj ispunio uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 na temelju ponovne procjene primjenom točke 20.G podtočke (b): i. razlog ponovne procjene; ii. datum na koji je došlo do relevantne promjene u njegovim djelatnostima; i iii. iscrpno obrazloženje promjene u njegovim djelatnostima i kvalitativni opis učinka te promjene na financijske izvještaje osiguravatelja. 39.D Ako, primjenjujući točku 20.G podtočku (a), subjekt zaključi da njegove djelatnosti više nisu pretežno povezane s osiguranjem, dužan je objaviti sljedeće informacije u svakom izvještajnom razdoblju prije nego što počne primjenjivati MSFI 9: (a) činjenicu da više ne ispunjava uvjete za privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9; (b) datum na koji je došlo do relevantne promjene u njegovim djelatnostima; i (c) iscrpno obrazloženje promjene u njegovim djelatnostima i kvalitativni opis učinka te promjene na financijske izvještaje subjekta. 39.E Radi usklađivanja s točkom 39.B podtočkom (b) osiguravatelj je dužan objaviti fer vrijednost na kraju izvještajnog razdoblja i iznos promjene fer vrijednosti tijekom tog razdoblja zasebno za sljedeće dvije skupine financijske imovine: (a) financijska imovina s ugovornim uvjetima na temelju kojih na određene datume nastaju novčani tokovi koji su samo plaćanje glavnice i kamata na nepodmireni iznos glavnice (tj. financijska imovina koja ispunjava uvjet iz točke podtočke (b) i točke A podtočke (b) MSFI-ja 9), ne uključujući financijsku imovinu koja odgovara definiciji imovine koja se drži radi trgovanja iz MSFI-ja 9 ili kojom se upravlja i čija se uspješnost ocjenjuje na temelju fer vrijednosti (vidjeti točku B MSFI-ja 9).
10 L 291/81 (b) sva financijska imovina osim one koja je navedena u točki 39.E podtočki (a); odnosno, financijska imovina: i. na temelju čijih ugovornih uvjeta na određene datume ne nastaju novčani tokovi koji su samo plaćanje glavnice i kamata na nepodmireni iznos glavnice; ii. koja odgovara definiciji imovine koja se drži radi trgovanja iz MSFI-ja 9; ili iii. kojom se upravlja i čija se uspješnost ocjenjuje na temelju fer vrijednosti. 39.F Pri objavi informacija iz točke 39.E osiguravatelj: (a) može smatrati da je knjigovodstvena vrijednost financijske imovine mjerene primjenom MRS-a 39 razumna približna vrijednost njezine fer vrijednosti ako osiguravatelj nije dužan objaviti njezinu fer vrijednost primjenom točke 29. podtočke (a) MSFI-ja 7 (npr. kratkoročna potraživanja od kupaca); i (b) dužan je uzeti u obzir razinu pojedinosti koja je potrebna da bi se korisnicima financijskih izvještaja omogućilo razumijevanje značajki financijskih instrumenata. 39.G Radi usklađivanja s točkom 39.B podtočkom (b) osiguravatelj je dužan objaviti informacije o izloženosti kreditnom riziku, uključujući značajne koncentracije kreditnog rizika, svojstvenoj financijskoj imovini iz točke 39.E podtočke (a). Subjekt je za tu financijsku imovinu na kraju izvještajnog razdoblja dužan objaviti barem sljedeće informacije: (a) za svaku ocjenu kreditnog rizika iz MSFI-ja 7, knjigovodstvenu vrijednost primjenom MRS-a 39 (u slučaju financijske imovine mjerene po amortiziranom trošku, prije usklađivanja za rezervacije za umanjenje vrijednosti). (b) za financijsku imovinu iz točke 39.E podtočke (a) koja nema nizak kreditni rizik na kraju izvještajnog razdoblja, fer vrijednost i knjigovodstvenu vrijednost primjenom MRS-a 39 (u slučaju financijske imovine mjerene po amortiziranom trošku, prije usklađivanja za rezervacije za umanjenje vrijednosti). Za potrebe tog objavljivanja točkom B MSFI-ja 9 propisani su relevantni zahtjevi za procjenu toga smatra li se da je kreditni rizik financijskog instrumenta nizak. 39.H Radi usklađivanja s točkom 39.B podtočkom (b) osiguravatelj je dužan objaviti informacije o tome gdje korisnik financijskih izvještaja može dobiti javno dostupne informacije o primjeni MSFI-ja 9 na subjekt unutar grupe koje nisu navedene u konsolidiranim financijskim izvještajima grupe za relevantno izvještajno razdoblje. Na primjer, te bi se informacije o primjeni MSFI-ja 9 mogle pronaći u javno dostupnim pojedinačnim ili nekonsolidiranim financijskim izvještajima subjekta unutar grupe koji je primijenio MSFI I Ako je subjekt odlučio primijeniti izuzeće iz točke 20.O od određenih zahtjeva iz MRS-a 28, tu je činjenicu dužan objaviti. 39.J Ako je pri obračunu svojih ulaganja u pridruženi subjekt ili zajednički pothvat upotrebom metode udjela primijenio privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja 9 (npr., vidjeti točku 20.O podtočku (a)), subjekt je uz informacije propisane MSFI-jem 12 Objavljivanje udjela u drugim subjektima dužan objaviti sljedeće: (a) informacije navedene u točkama 39.B 39.H za svaki pridruženi subjekt ili zajednički pothvat koji je značajan za subjekt. Objavljeni iznosi moraju biti iznosi koji su uključeni u financijske izvještaje pridruženog subjekta ili zajedničkog pothvata u skladu s MSFI-jevima nakon što su uzeta u obzir sva usklađivanja koja je subjekt izvršio pri primjeni metode udjela (vidjeti točku B14. podtočku (a) MSFI-ja 12), a ne subjektov udio u tim iznosima. (b) kvantitativne informacije navedene u točkama 39.B 39.H skupno za sve pojedinačne neznačajne pridružene subjekte ili zajedničke pothvate. Skupni iznosi: i. koji se objavljuju jednaki su subjektovu udjelu u tim iznosima; i ii. za pridružene subjekte objavljuju se zasebno od skupnih iznosa objavljenih za zajedničke pothvate. Objavljivanje podataka o pristupu preklapanja 39.K Osiguravatelj koji primjenjuje pristup preklapanja dužan je objaviti informacije na temelju kojih korisnici financijskih izvještaja mogu razumjeti: (a) (b) kako je u izvještajnom razdoblju izračunan ukupan iznos koji je reklasificiran između računa dobiti i gubitka i ostale sveobuhvatne dobiti i učinak te reklasifikacije na financijske izvještaje.
11 L 291/ L Radi usklađivanja s točkom 39.K osiguravatelj je dužan objaviti: (a) činjenicu da primjenjuje pristup preklapanja; (b) knjigovodstvenu vrijednost na kraju izvještajnog razdoblja za financijsku imovinu na koju osiguravatelj primjenjuje pristup preklapanja, prema razredu financijske imovine; (c) osnovu za određivanje financijske imovine za pristup preklapanja, uključujući objašnjenje za svaku stavku određene financijske imovine koja se drži izvan pravnog subjekta koji izdaje ugovore obuhvaćene područjem primjene ovog MSFI-ja; (d) objašnjenje ukupnog iznosa koji je u izvještajnom razdoblju reklasificiran između računa dobiti i gubitka i ostale sveobuhvatne dobiti na temelju kojeg korisnici financijskih izvještaja mogu razumjeti kako je taj iznos utvrđen, uključujući: i. iznos iskazan u računu dobiti i gubitka za određenu financijsku imovinu primjenom MSFI-ja 9; i ii. iznos koji bi za određenu financijsku imovinu bio iskazan u računu dobiti i gubitka da je osiguravatelj primijenio MRS 39. (e) učinak reklasifikacije opisan u točkama 35.B i 35.M na svaku obuhvaćenu stavku u računu dobiti i gubitka; i (f) ako je osiguravatelj tijekom izvještajnog razdoblja promijenio određenje financijske imovine: i. iznos povezan s novoodređenom financijskom imovinom koji je u izvještajnom razdoblju primjenom pristupa preklapanja reklasificiran između računa dobiti i gubitka i ostale sveobuhvatne dobiti (vidjeti točku 35.F podtočku (b)); ii. iznos koji bi u izvještajnom razdoblju bio reklasificiran između računa dobiti i gubitka i ostale sveobuhvatne dobiti da određivanje financijske imovine nije poništeno (vidjeti točku 36.I podtočku (a)); i iii. iznos koji je u izvještajnom razdoblju reklasificiran iz akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti u račun dobiti i gubitka za financijsku imovinu za koju je određivanje poništeno (vidjeti točku 35.J). 39.M Ako je pri obračunu svojeg ulaganja u pridruženi subjekt ili zajednički pothvat upotrebom metode udjela primijenio pristup preklapanja, subjekt je uz informacije propisane MSFI-jem 12 dužan objaviti sljedeće: (a) informacije navedene u točkama 39.K 39.L za svaki pridruženi subjekt ili zajednički pothvat koji je značajan za subjekt. Objavljeni iznosi moraju biti iznosi koji su uključeni u financijske izvještaje pridruženog subjekta ili zajedničkog pothvata u skladu s MSFI-jevima nakon što su uzeta u obzir sva usklađivanja koja je subjekt izvršio pri primjeni metode udjela (vidjeti točku B14. podtočku (a) MSFI-ja 12), a ne subjektov udio u tim iznosima. (b) kvantitativne informacije opisane u točki 39.K i točki 39.L podtočkama (d) i (f) te učinak reklasifikacije opisan u točki 35.B na dobit ili gubitak i ostalu sveobuhvatnu dobit skupno za sve pojedinačne pridružene subjekte ili zajedničke pothvate koji nisu značajni. Skupni iznosi: i. koji se objavljuju jednaki su subjektovu udjelu u tim iznosima; i ii. za pridružene subjekte objavljuju se zasebno od skupnih iznosa objavljenih za zajedničke pothvate. DATUM STUPANJA NA SNAGU I PRIJELAZNE ODREDBE Primjena MSFI-ja 4 zajedno s MSFI-jem 9 Privremeno izuzeće od primjene MSFI-ja U dokumentu Primjena MSFI-ja 9 Financijski instrumenti zajedno s MSFI-jem 4 Ugovori o osiguranju (Izmjene MSFI-ja 4), objavljenim u rujnu 2016., izmijenjene su točke 3. i 5. te su dodane točke 20.A 20.Q, 35.A i 39.B 39.J te naslovi iza točaka 20., 20.K, 20.N i 39.A. Subjekt je te izmjene, kojima se osiguravateljima dopušta da zadovolje utvrđene kriterije za primjenu privremenog izuzeća od primjene MSFI-ja 9, dužan primjenjivati za godišnja razdoblja koja počinju 1. siječnja ili nakon tog datuma.
12 L 291/ Subjekt koji objavljuje informacije propisane točkama 39.B 39.J dužan je primijeniti prijelazne odredbe iz MSFI-ja 9 koje su relevantne za procjene potrebne za ta objavljivanja. U tu se svrhu početak prvoga godišnjeg razdoblja koje počinje 1. siječnja ili nakon tog datuma smatra datumom početne primjene. Pristup preklapanja 48. U dokumentu Primjena MSFI-ja 9 Financijski instrumenti zajedno s MSFI-jem 4 Ugovori o osiguranju (Izmjene MSFI-ja 4), objavljenim u rujnu 2016., izmijenjene su točke 3. i 5. te su dodane točke 35.A 35.N i 39.K 39. M i naslovi iza točaka 35.A, 35.K, 35.M i 39.J. Subjekt je te izmjene, kojima se osiguravateljima dopušta primjena pristupa preklapanja na određenu financijsku imovinu, dužan primijeniti pri prvoj primjeni MSFI-ja 9 (vidjeti točku 35.C). 49. Subjekt koji odluči primjenjivati pristup preklapanja dužan je: (a) primijeniti taj pristup retroaktivno na određenu financijsku imovinu pri prijelazu na MSFI 9. U skladu s time, subjekt je primjerice dužan priznati kao usklađivanje početnog stanja akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti iznos koji je jednak razlici između fer vrijednosti određene financijske imovine određene primjenom MSFI-ja 9 i njezine knjigovodstvene vrijednosti utvrđene primjenom MRS-a 39. (b) prepraviti usporedne podatke kako bi se odrazio pristup preklapanja isključivo ako ih prepravlja primjenom MSFI-ja 9.
GODIŠNJA UNAPREĐENJA MSFI STANDARDA ZA CIKLUS Godišnja unapređenja MSFI za ciklus IFRS Foundation 1
GODIŠNJA UNAPREĐENJA MSFI STANDARDA ZA CIKLUS 2015. 2017. Godišnja unapređenja MSFI za ciklus 2015. 2017. IFRS Foundation 1 MSFI 3 Poslovne kombinacije Dodaju se točke 42.A i 64.O Dodatne smjernice za
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od
30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu
ВишеOčitovanje na primjedbe i prijedloge dostavljene u sklopu javne rasprave o Nacrtu odluke o kontnom planu za kreditne institucije
Očitovanje na primjedbe i prijedloge dostavljene u sklopu javne rasprave o Nacrtu odluke o kontnom planu za kreditne institucije 16. listopada 2017. SADRŽAJ UVOD... 1 I. PROPISANI KONTNI PLAN... 2 II.
ВишеPozicija Opis, vrijednost ili iznos Naziv mirovinskog društva PBZ CROATIA OSIGURANJE d.d. za upravljanje obveznim mirovinskim fondovima MBS OI
Pozicija Opis, vrijednost ili iznos Naziv mirovinskog društva PBZ CROATIA OSIGURANJE d.d. za upravljanje obveznim mirovinskim fondovima MBS 1583999 OIB 20455535575 Broj za izvješća 2150 Adresa (poštanski
ВишеSMJERNICA (EU) 2019/ EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE - od 7. lipnja o izmjeni Smjernice ESB/ 2014/ 15 o monetarnoj i financijsk
6.9.2019. HR L 232/1 II. (Nezakonodavni akti) SMJERNICE SMJERNICA (EU) 2019/1386 EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE od 7. lipnja 2019. o izmjeni Smjernice ESB/2014/15 o monetarnoj i financijskoj statistici (ESB/2019/18)
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o utvrđivanju gornjih granica proračuna za primjenjivih na
15.7.2017. L 184/5 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1272 оd 14. srpnja 2017. o utvrđivanju gornjih granica proračuna za 2017. primjenjivih na određene programe izravne potpore predviđene Uredbom (EU)
ВишеSmjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR
Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA70-151-1496 HR Sadržaj I. Područje primjene... 2 II. Zakonodavni referentni
ВишеUredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu
118 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 32008R0592 4.7.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 177/1 UREDBA (EZ) br. 592/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ)
ВишеObrazac: IFP-ID-2 Izvještaj o financijskom položaju IZVJEŠTAJ O FINANCIJSKOM POLOŽAJU INVESTICIJSKOG DRUŠTVA na dan AKTIVA Broj pozicije Op
Obrazac: IFP-ID-2 Izvještaj o financijskom položaju IZVJEŠTAJ O FINANCIJSKOM POLOŽAJU INVESTICIJSKOG DRUŠTVA na dan 3.2.208 AKTIVA Broj pozicije Opis pozicije AOP 3.2. prethodne Na izvještajni datum tekućeg
ВишеPreporuka Europskog odbora za sistemske rizike оd 15. siječnja o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makroboni
20.3.2019. HR Službeni list Europske unije C 106/1 I. (Rezolucije, preporuke i mišljenja) PREPORUKE EUROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKE RIZIKE PREPORUKA EUROPSKOG ODBORA ZA SISTEMSKE RIZIKE оd 15. siječnja 2019.
ВишеSANTE/11824/2017-EN Rev, 3
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.2.2018. C(2018) 595 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) /... оd 7.2.2018. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća uspostavom referentnih laboratorija
ВишеNerevidirani financijski izvještaji Zagrebačke banke d.d. za razdoblje od do Sadržaj: 1. Izvještaj poslovodstva za razdoblje o
Nerevidirani financijski izvještaji Zagrebačke banke d.d. za razdoblje od 01.01.2019. do 31.03.2019. Sadržaj: 1. Izvještaj poslovodstva za razdoblje od 01.01.2019. do 31.03.2019. godine 2. Izjava osoba
ВишеPreporuka Europskog odbora za sistemske rizike od 5. prosinca o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makrobonit
1.2.2019. HR Službeni list Europske unije C 39/1 I. (Rezolucije, preporuke i mišljenja) PREPORUKE EUROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKE RIZIKE PREPORUKA EUROPSKOG ODBORA ZA SISTEMSKE RIZIKE od 5. prosinca 2018.
ВишеJAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog progr
JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog programa PLUS (u daljnjem tekstu: Program) izdaje za pokriće
ВишеOdluka o izmjenama i dopunama Odluke o nadzornim izvještajima kreditnih institucija (NN, br. 121/2013.)
Na temelju članka 174. stavka 1. točke 2. Zakona o kreditnim institucijama ("Narodne novine", br. 117/2008., 74/2009., 153/2009., 108/2012. i 54/2013.) i članka 43. stavka 2. točke 9. Zakona o Hrvatskoj
ВишеInformacije o pet najboljih mjesta izvršenja u smislu volumena trgovanja Zagreb, 30. travnja godine
Informacije o pet najboljih mjesta izvršenja u smislu volumena trgovanja Zagreb, 30. travnja 2019. godine SADRŽAJ UVOD... 3 REGULATORNE OBVEZE I POSTUPANJE DRUŠTVA PRILIKOM IZRŠAVANJA NALOGA... 4 OBJAŠNJENJE
ВишеNerevidirani financijski izvještaji Grupe Zagrebačke banke za razdoblje od do Sadržaj: 1. Izvještaj poslovodstva za razdoblje
Nerevidirani financijski izvještaji Grupe Zagrebačke banke za razdoblje od 01.01.2019. do 31.03.2019. Sadržaj: 1. Izvještaj poslovodstva za razdoblje od 01.01.2019. do 31.03.2019. godine 2. Izjava osoba
ВишеObveznik: ; USLUGA D.O.O. AKTIVA 1. Izdaci za razvoj 2. Koncesije, patenti, licencije, robne i uslužne marke, softver i ostala prava 3. Goo
AKTIVA. Izdaci za razvoj 2. Koncesije, patenti, licencije, robne i uslužne marke, softver i ostala prava 3. Goodwill 4. Predujmovi za nabavu 6. Ostala nematerijalna imovina II. MATERIJALNA IMOVINA ( 0
ВишеSIMF-08 Pravilnik o vrednovanju OMF
Na temelju odredbi članka 107. stavka 4., članka 110. stavka 10. i 11. Zakona o dobrovoljnim mirovinskim fondovima (Narodne novine, broj 19/2014) Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (dalje:
Вишеmr. sc. Zdravko Baica Odgođena porezna obveza Računovodstvo Odredbe o odgođenoj poreznoj obvezi nalaze se u HSFI 14-Vremenska razgraničenja. Detaljnij
mr. sc. Zdravko Baica Odgođena porezna obveza Odredbe o odgođenoj poreznoj obvezi nalaze se u HSFI 14-Vremenska razgraničenja. Detaljnije o ovoj tematici pročitajte u ovome članku. 1. Opće odredbe o odgođenoj
ВишеAM_Ple_LegConsolidated
29.5.2017 A8-0028/1 Amandman 1 Claude Moraes u ime Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Izvješće Sylvia-Yvonne Kaufmann Jedinstveni obrazac za vize COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)
ВишеC(2015)383/F1 - HR
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 30.1.2015. C(2015) 383 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE../ /EU оd 30.1.2015. o izmjeni, u svrhu prilagodbe tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi 2011/65/EU Europskog
ВишеNN indd
BROJ 121 STRANICA 23 Tablica 1: Izvještaj BN1 Bilanca Naziv kreditne institucije: OIB kreditne institucije: Oznaka izvješća: Datum: Kune uz valutnu Ukupno Strane valute klauzulu IMOVINA Gotovina 1001 2001
ВишеPRILOG 3. Razdoblje izvještavanja: do Tromjesečni financijski izvještaj za kreditne institucije-tfi-ki Matični broj (MB):
PRILOG 3. Razdoblje izvještavanja: 01.01. do 30.06.2009. Tromjesečni financijski izvještaj za kreditne institucije-tfi-ki Matični broj (MB): 03337367 Matični broj subjekta (MBS): 040001037 Osobni identifikacijski
ВишеAM_Ple_LegConsolidated
31.5.2016 A8-0125/2 Amandman 2 Roberto Gualtieri u ime Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku Izvješće A8-0125/2016 Markus Ferber Tržišta financijskih instrumenata, zlouporaba tržišta i namira vrijednosnih
ВишеPLIVA d
LUKA PLOČE d.d. Trg kralja Tomislava 21 20 340 Ploče OIB: 51228874907 GRUPA LUKA PLOČE d.d. Konsolidiran i nerevidiran izvještaj za prvo tromjesečje 2010. godine Ploče, travanj 2010. godine Sadržaj: Konsolidirana
ВишеGFI-2016_IVB_bil_rdg_nt
BILANCA POD-BIL AKTIVA A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA ( 003+00+020+03+036) I. NEMATERIJALNA IMOVINA ( 004 do 009). Izdaci za razvoj 2. Koncesije, patenti, licencije,
ВишеKonsolidirani financijski izvještaji Ericsson Nikola Tesla d.d.
Konsolidirani financijski izvještaji 2013. Ericsson Nikola Tesla d.d. 58 Konsolidirani financijski izvještaji PROFIL DRUŠTVA Povijest i nastanak Ericsson Nikola Tesla d.d. (Društvo) je hrvatsko društvo
ВишеUREDBA (EU) 2019/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 17. travnja o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/ u pogledu minimalnog
L 111/4 UREDBA (EU) 2019/630 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. travnja 2019. o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 u pogledu minimalnog pokrića gubitka za neprihodujuće izloženosti (Tekst značajan za EGP)
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd lipnja o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu formata iz
L 158/16 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1093 оd 20. lipnja 2017. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu formata izvješća o pozicijama investicijskih društava i tržišnih operatera
ВишеGRUPA KONČAR - ELEKTROINDUSTRIJA Konsolidirani financijski izvještaji na dan 31. prosinca zajedno sa izvještajem ovlaštenog revizora
GRUPA KONČAR - ELEKTROINDUSTRIJA na dan 31. prosinca 2010. zajedno sa izvještajem ovlaštenog revizora 31. prosinca 2010. Sadržaj Odgovornost za konsolidirane financijske izvještaje 1 Izvješće neovisnog
ВишеHRVATSKA BANKA ZA OBNOVU I RAZVITAK Nerevidirani skraćeni konsolidirani financijski izvještaji za razdoblje od 1.1. do godine Zagreb, sviba
HRVATSKA BANKA ZA OBNOVU I RAZVITAK Nerevidirani skraćeni konsolidirani financijski izvještaji za razdoblje od 1.1. do 31.3.2017. godine Zagreb, svibanj 2017. godine Sadržaj Stranica Izjava osoba odgovornih
ВишеFI za PDF revizija.xls
Auctor d.o.o. Godišnji financijski izvještaji za razdoblje od 1.1.21.-31.12.21. godine Obrazac: OP-ID-1 Opći podaci o investicijskom društvu NAZIV INVESTICIJKOG DRUŠTVA Auctor d.o.o. Identifikacijski broj
ВишеDELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o dopuni Uredbe (EU) br. 600/ Europskog parlamenta i Vijeća
31.3.2017. L 87/387 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/587 оd 14. srpnja 2016. o dopuni Uredbe (EU) br. 600/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o tržištima financijskih instrumenata u pogledu regulatornih
ВишеPOSLOVNA GODINA KVARTAL 2012 I ID FONDA JPN141 DATUM IZVJEŠTAJA OIB FONDA IZVJEŠTAJI 01. Izvještaj o financijskom položaju 02.
POSLOVNA GODINA KVARTAL 2012 I ID FONDA JPN141 DATUM IZVJEŠTAJA 31.03.2012 OIB FONDA 60423573990 IZVJEŠTAJI 01. Izvještaj o financijskom položaju 02. Izvještaj o sveobuhvatnoj dobiti 03. Izvještaj o novčanim
ВишеTA
24.11.2017 A8-0307/ 001-021 AMANDMANI 001-021 podnositelj Odbor za ekonomsku i monetarnu politiku Izvješće Cătălin Sorin Ivan A8-0307/2017 Obveze u pogledu poreza na dodanu vrijednost za isporuke usluga
ВишеAEC_TFI-OIF_ xls
POSLOVNA GODINA 2010 DATUM IZVJEŠTAJA 31.12.2010 KVARTAL IV OIB FONDA 60423573990 ID FONDA JPN141 IZVJEŠTAJI 01. Izvještaj o financijskom položaju 02. Izvještaj o sveobuhvatnoj dobiti 03. Izvještaj o novčanim
ВишеERSTE&STEIERMÄRKISCHE BANK D.D. Jadranski trg 3a, Rijeka Tel: Fax: Ivana Lučića 2, Zagreb Tel: Fax: 07
ERSTE&STEIERMÄRKISCHE BANK D.D. Jadranski trg 3a, 51000 Rijeka Tel: 072 37 5000 Fax: 072 37 6000 Ivana Lučića 2, 10000 Zagreb Tel: 072 37 1000 Fax: 072 37 2000 www.erstebank.hr erstebank@erstebank.hr Revidirani
ВишеBILANCA stanje na dan Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna godina (neto) Tekuća godina (neto) A) P
BILANCA stanje na dan 31.12.2017 Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna (neto) Tekuća (neto) 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA
ВишеBILANCA stanje na dan Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna godina (neto) Tekuća godina (neto) A) P
BILANCA stanje na dan 31.12.2017 Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna (neto) Tekuća (neto) 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA
ВишеMSFI 15 i MSFI 16
GODIŠNJA KONFERENCIJA INOVATIVNI PRISTUP, BUDUĆNOST JE POČELA: INTERNA REVIZIJA, DATA ANALYSIS I SPECIJALISTIČKA ZNANJA" 04. 06. April/travanj 2019. godine, GRAND HOTEL PARK, DUBROVNIK MSFI 15 i MSFI 16
ВишеGRUPA KONČAR ELEKTROINDUSTRIJA Konsolidirani financijski izvještaji na dan 31. prosinca zajedno sa izvještajem ovlaštenog revizora
GRUPA KONČAR ELEKTROINDUSTRIJA na dan 31. prosinca 2013. zajedno sa izvještajem ovlaštenog revizora 31. prosinca 2013. Sadržaj Odgovornost za konsolidirane financijske izvještaje 1 Izvještaj neovisnog
ВишеDokumentacija o nabavi Priprema financijskog restrukturiranja Zračne luke Osijek d.o.o. s planom provedbe DRUŠTVO S OGRANIČENOM ODGOVORNOŠĆU ZA USLUGE
DRUŠTVO S OGRANIČENOM ODGOVORNOŠĆU ZA USLUGE U ZRAČNOM PROMETU, OSIJEK, HRVATSKA OIB: 48188420009 MATIČNI (POREZNI) BROJ: 3361721 Adresa: Vukovarska 67, Klisa p.p. 47, 31000 OSIJEK Web.adress: www.osijek-airport.hr
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 1710 final ANNEX PRILOG DELEGIRANOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /.. o izmjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br.
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.3.2019. C(2019) 1710 final ANNEX PRILOG DELEGIRANOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /.. o izmjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br. 510/2011 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu praćenja
ВишеObveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 BILANCA stanje na dan AOP oznaka Prethodno razdoblje Tekuće razdoblje 2 3 4
Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 BILANCA stanje na dan 31.03.2017. AOP oznaka Prethodno razdoblje 31.12.2016. Tekuće razdoblje 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B)
ВишеBILANCA stanje na dan Obveznik: LIBURNIA RIVIERA HOTELI d.d. OPATIJA Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna godina (neto) Tekuća godina (net
BILANCA stanje na dan 31.12.2017 Obveznik: LIBURNIA RIVIERA HOTELI d.d. OPATIJA Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna (neto) Tekuća (neto) 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA
ВишеBILANCA stanje na dan Obrazac POD-BIL Obveznik: ; JADRAN KAPITAL d.d. Naziv pozicije AKTIVA A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLA
BILANCA stanje na dan 30.06.205. POD-BIL AKTIVA A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA (003+00+020+029+033) I. NEMATERIJALNA IMOVINA (004 do 009). Izdaci za razvoj 2. Koncesije,
ВишеBroj: UD-___-2009
Koprivnica, 30. travnja 2019. REZULTATI POSLOVANJA PODRAVKE D.D. ZA RAZDOBLJE 1.-3. 2019. GODINE Sadržaj: Opći podaci Međuizvještaj poslovodstva o ostvarenim rezultatima poslovanja Podravke d.d. za razdoblje
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 7. veljače o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i
L 7/ 8..9. PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 9/8 оd 7. veljače 9. o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i osnovnih vlastitih sredstava za potrebe izvješćivanja s referentnim datumima
ВишеNa temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De
Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (Službene novine Primorsko goranske županije
ВишеKonsolidirano i nerevidirano izvješće1Q-2010_TFI-POD.xls
PRILOG. Razdoblje izvještavanja:..200 do 3.3.200 Matični broj (MB): 0327553 Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika-tfi-pod Matični broj subjekta (MBS): 08000093 Osobni identifikacijski broj 479242222
ВишеDELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 14. ožujka o dopuni Uredbe (EU) 2016/ Europskog parlamenta i Vijeća o zaš
23.5.2019. L 137/15 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/829 оd 14. ožujka 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća o zaštitnim mjerama protiv organizama štetnih za bilje, kojom
ВишеOčitovanje na primjedbe i prijedloge dostavljene u javne rasprave o Nacrtu odluke o izmjenama i dopunama
Očitovanje na primjedbe i prijedloge dostavljene u sklopu javne rasprave o Nacrtu odluke o izmjenama i dopunama Odluke o statističkom i nadzornom izvješćivanju 17. svibnja 2019. SADRŽAJ UVOD... 2 I. PRODAJA
ВишеKONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU ZA RAZDOBLJE BELJE d.d. KONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU
KONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU ZA RAZDOBLJE 1. - 9.2017. SADRŽAJ OPĆI PODACI... 3 IZVJEŠTAJ O OSTVARENIM REZULTATIMA POSLOVANJA BELJA D.D. ZA RAZDOBLJE 1. 9. 2017. GODINE... 4 I Z J A V A... 11 OPĆI
ВишеPrilog 1. Razdoblje izvještavanja: do Matični broj (MB): Godišnji financijski izvještaj poduzetnika GFI-POD Matični b
Prilog 1. Razdoblje izvještavanja: 01.01.2017. do 31.12.2017. Matični broj (MB): 03674223 Godišnji financijski izvještaj poduzetnika GFI-POD Matični broj subjekta (MBS): 080004355 Osobni identifikacijski
ВишеTemeljem Zakona o tržištu kapitala (NN 88/08 i 146/08) i članka Izvještaj za period od I III Sadržaj: 1. Skraćeni set financijskih izv
Temeljem Zakona o tržištu kapitala (NN 88/08 i 146/08) i članka 403. 410. Izvještaj za period od I III 2015. Sadržaj: 1. Skraćeni set financijskih izvještaja za period od 01.01. do 31.03.2015. godine 2.
ВишеTFI-POD
Prilog. Razdoblje izvještavanja:..206 do 3.2.206 Matični broj (MB): 0924737 Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika TFI-POD Matični broj subjekta (MBS): 040258 Osobni identifikacijski broj 2298253360
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum prim
Vijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka 2015. (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum primitka: 5. ožujka 2015. Za: Br. dok. Kom.: Predmet: Glavni
ВишеPOJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU
POJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU Ovime se u nastavku pojašnjava primjena Zakona o poreznom savjetništvu ( Narodne novine, br.: 127/00, 76/13 i 115/16) kojeg su zadnje izmjene stupile
ВишеNETA MultiCash OTVORENI INVESTICIJSKI FOND S JAVNOM PONUDOM Financijski izvještaji za godinu koja je završila 31. prosinca zajedno s Izvještajem
NETA MultiCash OTVORENI INVESTICIJSKI FOND S JAVNOM PONUDOM Financijski izvještaji za godinu koja je završila 31. prosinca 2014. zajedno s Izvještajem neovisnog revizora Sadržaj Izvještaj o odgovornosti
ВишеTFI-POD
BILANCA stanje na dan 3.2.20. Prethodno Tekuće A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA (003+00+020+029+033) I. NEMATERIJALNA IMOVINA (004 do ). Izdaci za razvoj 2. Koncesije,
ВишеOLYMPIA VODICE D.D. FINANCIJSKI IZVJEŠTAJI
OLYMPIA VODICE D.D. FINANCIJSKI IZVJEŠTAJI 01.01.2016. 30.09.2016. MEĐUIZVJEŠTAJ UPRAVE ZA RAZDOBLJE OD 01.01.2016. 30.09.2016. U prvih devet mjeseci 2016. godine ostvareni su ukupni prihodi u iznosu od
ВишеPrilog 1. Razdoblje izvještavanja: do Matični broj (MB): Godišnji financijski izvještaj poduzetnika GFI-POD Matični b
Prilog 1. Razdoblje izvještavanja: 01.01.2017. do 31.12.2017. Matični broj (MB): 03674223 Godišnji financijski izvještaj poduzetnika GFI-POD Matični broj subjekta (MBS): 080004355 Osobni identifikacijski
ВишеHEP d.d. NEREVIDIRANI POLUGODIŠNJI NEKONSOLIDIRANI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ ZA RAZDOBLJE I VI Zagreb, rujan 2018.
HEP d.d. NEREVIDIRANI POLUGODIŠNJI NEKONSOLIDIRANI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ ZA RAZDOBLJE I VI 2018. Zagreb, rujan 2018. SADRŽAJ: I. IZVJEŠĆE UPRAVE O FINANCIJSKOM POLOŽAJU I ANALIZA REZULTATA POSLOVANJA MEĐUIZVJEŠTAJ
ВишеAG-Nerevidirani_4Q2017
Adris Grupa d.d. Tromjesečni nerevidirani financijski izvještaji na dan 31. prosinca 2017. godine Adris Grupa d.d. / Obala Vladimira Nazora 1 / 52210 Rovinj, Hrvatska tel.: +385 (0)52 801 000, 801 122;
ВишеKONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU ZA RAZDOBLJE BELJE d.d. KONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU
KONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU ZA RAZDOBLJE 1. - 3.2017. SADRŽAJ OPĆI PODACI... 3 IZVJEŠTAJ O OSTVARENIM REZULTATIMA POSLOVANJA BELJA D.D. ZA RAZDOBLJE 1. 3. 2017. GODINE... 4 OPĆI PODACI Belje d.d.
ВишеDIONIČKO DRUŠTVO ZA PROIZVODNJU I PROMET ALKOHOLNIH I BEZALKOHOLNIH PIĆA ZADAR BIOGRADSKA CESTA 64 A ZADAR OIB: IBAN : KBZ HR
DIONIČKO DRUŠTVO ZA PROIZVODNJU I PROMET ALKOHOLNIH I BEZALKOHOLNIH PIĆA ZADAR BIOGRADSKA CESTA 64 A 23000 ZADAR OIB: 07602786563 IBAN : KBZ HR46 24810001128002288 TELEFONI: Centrala : 023 208 808, Uprava
Вишеfinancijski Izvještaji Ericsson Nikola Tesla d.d.
financijski Izvještaji 2012. 62 financijski društveni izvještaji Profil Društva Povijest i nastanak (Društvo) je hrvatsko društvo koje kontinuirano posluje već preko šezdeset godina. Društvo se dokazalo
ВишеPravilnik o sadržaju poreskog bilansa i drugim pitanjima od značaja za način utvrđivanja poreza na dohodak građana na prihode od samostalne delatnosti
Pravilnik o sadržaju poreskog bilansa i drugim pitanjima od značaja za način utvrđivanja poreza na dohodak građana na prihode od samostalne delatnosti Pravilnik je objavljen u "Službenom glasniku RS",
ВишеMicrosoft Word - Predmet 7 - Finansijsko izvjestavanje 2 maj 2019 RJESENJE
КОМИСИЈА ЗА РАЧУНОВОДСТВО И РЕВИЗИЈУ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ИСПИТ ЗА СТИЦАЊЕ ПРОФЕСИОНАЛНОГ ЗВАЊА СЕРТИФИКОВАНИ РАЧУНОВОЂА (ИСПИТНИ ТЕРМИН: МАЈ 2019. ГОДИНЕ) ПРЕДМЕТ 7: ФИНАНСИЈСКО ИЗВЈЕШТАВАЊЕ 2 I - ТЕСТ
ВишеPLIVA d
LUKA PLOČE d.d. Trg kralja Tomislava 21 20 340 Ploče OIB: 51228874907 GRUPA LUKA PLOČE d.d. Konsolidiran i nerevidiran izvještaj za treće tromjesečje 2010. godine Ploče, listopad 2010. godine Sadržaj:
ВишеNa temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De
Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (SN PGŽ 28/09, 41/09, 11/13, 20/13-pročišćeni
ВишеGEN
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE Bruxelles, 15. svibnja 2013. (OR. en) SN 2376/13 Međuinstitucionalni predmet: 2011/0416 (COD) AGRIFIN AGRI CODEC Predmet: Prijedlog Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni
ВишеTFI-POD
Temeljem Zakona o tržištu kapitala (NN 88/08 i 146/08) i članka 403. 410. Financijski izvještaj za period od I VI 2012. godine Sadržaj: 1. Skraćeni set financijskih izvještaja za period od 01.01. do 30.06.2012.
ВишеIzjava Uprave o finan. polozaju za 3.Q pdf
HOTELI PODGORA d.d. PODGORA FINANCIJSKO IZVJEŠĆE Za razdoblje VII-IX 2010. Podgora, 31.10.2010. PRILOG 1. Razdoblje izvještavanja: 01.01.2010 do 30.09.2010 Matični broj (MB): 03324842 Tromjesečni financijski
Више(Microsoft Word - Tromjese\350ni izvje\232taji_300911_nerevidirani_konsolidirani.doc)
ULJANIK d.d. Pula Konsolidirani Tromjesečni izvještaj za razdoblje od 1. siječnja do 30. rujna 2011. Pula, listopad 2011. SADRŽAJ Financijski izvještaji Konsolidirana bilanca Konsolidirani račun dobiti
ВишеCEBS Meeting Document template
Joint Committee JC 2014 43 27 May 2014 Smjernice za rješavanje pritužbi/prigovora za sektore vrijednosnih papira (ESMA) i bankarstva (EBA) 1 Sadržaj Smjernice za rješavanje pritužbi/prigovora za sektore
ВишеObveznik: PLAVA LAGUNA D.D. Naziv pozicije 1 BILANCA stanje na dan AOP Prethodno Tekuće razdoblje oznaka razdoblje A) POTRAŽIVANJA Z
Obveznik: PLAVA LAGUNA D.D. Naziv pozicije 1 BILANCA stanje na dan 30.06.2016. AOP Prethodno Tekuće razdoblje oznaka razdoblje 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA
ВишеGRUPA KONČAR - ELEKTROINDUSTRIJA Konsolidirani financijski izvještaji na dan 31. prosinca zajedno sa izvještajem ovlaštenog revizora
GRUPA KONČAR - ELEKTROINDUSTRIJA na dan 31. prosinca 2012. zajedno sa izvještajem ovlaštenog revizora 31. prosinca 2012. Sadržaj Odgovornost za konsolidirane financijske izvještaje 1 Izvještaj neovisnog
ВишеPrilog 1. Razdoblje izvještavanja: do Matični broj (MB): Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika TFI-POD Matični bro
Prilog 1. Razdoblje izvještavanja: 1.1.2015 do 30.6.2015 Matični broj (MB): 01924737 Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika TFI-POD Matični broj subjekta (MBS): 040211518 Osobni identifikacijski
Вишеprehrambena industrija d.d. ZAGREB, Ravnice 48 BILJEŠKE UZ FINANCIJSKE IZVJEŠTAJE ZA GODINU
prehrambena industrija d.d. ZAGREB, Ravnice 48 BILJEŠKE UZ FINANCIJSKE IZVJEŠTAJE ZA 2018. GODINU KRAŠ d.d. Zagreb Bilješke uz financijske izvještaje za godinu koja je završila 31. prosinca 2018. 1. OPĆI
ВишеTFI-POD Q xls
PRILOG 1. Razdoblje izvještavanja: 1.1.2010 do 31.3.2010 Matični broj (MB): 00688550 Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika-tfi-pod Matični broj subjekta (MBS): 080026348 Osobni identifikacijski
ВишеUredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom
16/Sv. 2 Službeni list Europske unije 147 32009R1006 31.10.2009. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 286/31 UREDBA (EZ) br. 1006/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br.
ВишеPrilog 1. Razdoblje izvještavanja: do Matični broj (MB): Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika TFI-POD Matični bro
Prilog 1. Razdoblje izvještavanja: 1.1.2014 do 30.9.2014 Matični broj (MB): 01924737 Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika TFI-POD Matični broj subjekta (MBS): 040211518 Osobni identifikacijski
ВишеMicrosoft Word - Trgovinski_prirucnik-2017-XETRA
Zagreb, travanj 2017. Sadržaj: 1 Uvod... 1 2 Vrijeme trgovanja i trajanje pojedinih faza trgovine... 1 2.1 Modalitet kontinuirane trgovine... 1 2.2 Modalitet dražbe... 1 2.3 Modalitet kontinuiranih dražbi...
ВишеMicrosoft Word - Tromjesečni_Izvjestaj 1Q2012.doc
Godišnji izvještaj za razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca 2017. (revidirani izvještaji) Zagreb, 30. travanj 2018. Sadržaj a) Izvješće Uprave b) Revidirani godišnji financijski izvještaji I. Bilanca
ВишеPrilog 1. Razdoblje izvještavanja: do Matični broj (MB): Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika TFI-POD Matični br
Prilog 1. Razdoblje izvještavanja: 1.1.2014 do 31.12.2014 Matični broj (MB): 01924737 Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika TFI-POD Matični broj subjekta (MBS): 040211518 Osobni identifikacijski
ВишеATLANTIC GRUPA IZVJEŠĆE REVIZORA I KONSOLIDIRANI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJI 31. PROSINCA 2006.
IZVJEŠĆE REVIZORA I KONSOLIDIRANI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJI 31. PROSINCA 2006. KONSOLIDIRANI RAČUN DOBITI I GUBITKA (svi iznosi izraženi su u tisućama kuna) Bilješka Prihodi 5 1.469.230 1.107.191 Nabavna
ВишеA Rj UP/I /11-09/8
REPUBLIKA HRVATSKA HRVATSKA AGENCIJA ZA NADZOR FINANCIJSKIH USLUGA KLASA: UP/I-451-04/11-09/8 URBROJ: 326-113-11-3 Zagreb, 2. lipnja 2011. godine Na temelju odredaba članka 15. točka 4. alineja 1. i članka
ВишеMicrosoft Word - POLUGODIŠNJI IZVJEŠTAJ RIJEKA PROMETA d.d..doc
POLUGODIŠNJI IZVJEŠTAJ RIJEKA PROMETA D.D. ZA RAZDOBLJE OD 1.1. DO 30.6.2011. GODINE Rijeka, srpanj 2011. godine S A D R Ž A J STRANA: RAČUN DOBITI I GUBITKA ZA 1.1.-30.6. 2011. GODINE 3 IZVJEŠTAJ O OSTALOJ
ВишеTFI-POD_ xls
PRILOG. Razdoblje izvještavanja: 0/0/200 do 3/03/200 Matični broj (MB): 06790 Tromjesečni financijski izvještaj poduzetnika-tfi-pod Matični broj subjekta (MBS): 080245039 Osobni identifikacijski broj 7499246
ВишеOdluka Europske središnje banke od 26. rujna o dodatnim mjerama koje se odnose na operacije refinanciranja Eurosustava i prihvatljivost instrume
L 301/6 Službeni list Europske unije 12.11.2013. ODLUKA EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE od 26. rujna 2013. o dodatnim mjerama koje se odnose na operacije refinanciranja Eurosustava i prihvatljivost instrumenata
ВишеKREDITNA BANKA ZAGREB DD Za razdoblje: Bilanca financijske institucije (iznosi u tisućama kn) Pozicija AOP A) U
Bilanca financijske institucije Pozicija AOP 31.12.28. 31.3.29. A) UKUPNA AKTIVA (AOP 2 do 11) 1 1.485.739 1.415.843 Novac na računu i u blagajni (gotovina) 2 33.814 22.83 Depoziti kod Hrvatske narodne
ВишеFINANCIJSKA NEREVIDIRANA IZVJEŠĆA ZA ČETVRTO TROMJESEČJE Rovinj, 30. siječnja 2011.
FINANCIJSKA NEREVIDIRANA IZVJEŠĆA ZA ČETVRTO TROMJESEČJE 200. Rovinj, 30. siječnja 20. SADRŽAJ:. Međuizvještaj poslovodstva 2. Financijska izvješća konsolidirana 3. Financijska izvješća nekonsolidirana
ВишеLUKA PLOČE d.d. Trg kralja Tomislava Ploče OIB: LUKA PLOČE d.d. REVIDIRANI NEKONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ ZA RAZDOBLJE OD DO 3
LUKA PLOČE d.d. Trg kralja Tomislava 21 20 340 Ploče OIB: 51228874907 LUKA PLOČE d.d. REVIDIRANI NEKONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ ZA RAZDOBLJE OD 01.01. DO 31.12.2014. Ploče, travanj 2015. godine SADRŽAJ: a)
ВишеIzvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu s odgovorom Agencije
1.12.2016. HR Službeni list Europske unije C 449/219 IZVJEŠĆE o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu 2015. s odgovorom Agencije (2016/C 449/41)
ВишеSH grupa TFI-POD_KONSOLIDIRANI_NEREVIDIRANI_Q3_2014_HRV.xls
Prilog 1. Razdoblje izvještavanja: 1.1.2014 do 30.09.2014. Matični broj (MB): 3426980 Godišnji financijski izvještaj poduzetnika GFI-POD Matični broj subjekta (MBS): 060004796 Osobni identifikacijski broj
ВишеIzvještaj uprave GRUPA.pdf
Obveznik: PLAVA LAGUNA D.D. 71 1 BILANCA stanje na dan 31.03.2016. AOP Prethodno Tekuće razdoblje oznaka razdoblje 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA (003+010+020+029+033)
ВишеUputstvo - COREP
НАРОДНА БАНКА СРБИЈЕ Сектор за контролу пословања банака МЕТОДОЛОГИЈА ЗА ИЗРАДУ OБРАЗАЦА ПОКГ И ПНО Овом методологијом се детаљно објашњавају елементи и начин израде Извештаја о промени очекиваних кредитних
Више