Uredba (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količ

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "Uredba (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količ"

Транскрипт

1 03/Sv. 17 Službeni list Europske unije R SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 152/11 UREDBA (EZ) br. 470/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 6. svibnja o propisivanju postupaka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua farmakološki djelatnih tvari u hrani životinjskog podrijetla, o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2377/90 i o izmjeni Direktive 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 726/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (Tekst značajan za EGP) EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE, uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 37. i članak 152. stavak 4. točku (b), (3) Ova je Uredba izravno važna za zaštitu zdravlja ljudi i značajna je za funkcioniranje unutarnjeg tržišta proizvodima životinjskog podrijetla uključenim u Prilog I. Ugovoru. Stoga je nužno odrediti najveće dopuštene količine rezidua farmakološki djelatnih tvari u različitoj hrani životinjskog podrijetla, uključujući meso, ribu, mlijeko, jaja i med. uzimajući u obzir prijedlog Komisije, uzimajući u obzir mišljenje Europskog gospodarskog i socijalnog odbora ( 1 ), nakon savjetovanja s Odborom regija, (4) Uredba Vijeća (EEZ) br. 2377/90 od 26. lipnja o utvrđivanju postupka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua veterinarsko-medicinskih proizvoda u hrani životinjskog podrijetla ( 3 ), uvodi postupke Zajednice za ocjenu sigurnosti rezidua farmakološki djelatnih tvari u skladu s humanim zahtjevima za sigurnost hrane. Farmakološki djelatna tvar može se primijeniti kod životinja koje se koriste za proizvodnju hrane samo ukoliko je pozitivno ocijenjena. Kada se smatra nužnim, za te tvari se određuje najveća dopuštena količina rezidua za zaštitu zdravlja ljudi. djelujući u skladu s postupkom iz članka 251. Ugovora ( 2 ), budući da: (1) Kao posljedica znanstvenog i tehničkog napretka moguće je dokazati nazočnost rezidua veterinarsko-medicinskih proizvoda u hrani u sve nižim vrijednostima. (2) Radi zaštite zdravlja ljudi potrebno je odrediti najviše dopuštene količine rezidua u skladu s opće prihvaćenim načelima procjene sigurnosti, uzimajući u obzir toksikologiju, zagađenje okoliša, kao i mikrobiološke i farmakološke učinke rezidua. Također je potrebno uzeti u obzir i druge znanstvene procjene sigurnosti upitnih tvari koje su možda već izradile međunarodne organizacije ili znanstvena tijela unutar Zajednice. ( 1 ) SL C 10, , str. 51. ( 2 ) Mišljenje Europskog parlamenta od 17. lipnja (još nije objavljeno u Službenom listu), Zajedničko stajalište Vijeća od 18. prosinca (SL C 33 E, , str. 30.) i Stajalište Europskog parlamenta od 2. travnja (još nije objavljeno u Službenom listu). (5) Direktiva 2001/82/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. studenoga o zakoniku Zajednice koji se odnosi na veterinarsko-medicinske proizvode ( 4 ) određuje da se veterinarsko-medicinski proizvodi mogu odobriti ili primijeniti na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane samo ako sadrže farmakološki djelatne tvari koje su na temelju Uredbe (EEZ) br. 2377/90 ocijenjene kao sigurne. Štoviše, ta Direktiva sadrži pravila za primjenu, izmjenu primjene (off label use za primjenu drugačiju od propisane), izdavanje i distribuciju veterinarsko-medicinskih proizvoda namijenjenih za primjenu na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane. (6) S obzirom na Rezoluciju Europskog parlamenta od 3. svibnja ( 5 ) o dostupnosti veterinarsko-medicinskih proizvoda, Komisija je poduzela konzultacije s javnošću i ocijenila stečeno iskustvo. Rezultati su ukazali na nužnost izmjene postupka kojim se određuju najveće dopuštene količine rezidua dok se istodobno treba zadržati sustav njihovog utvrđivanja. ( 3 ) SL L 224, , str. 1. ( 4 ) SL L 311, , str. 1. ( 5 ) SL C 27 E, , str. 80.

2 276 Službeni list Europske unije 03/Sv. 17 (7) Najveća dopuštena količina rezidua je referentna točka za određivanje, u skladu s Direktivom 2001/82/EZ, razdoblja karencije u odobrenjima za stavljanje veterinarsko-medicinskih proizvoda na tržište, a koji su namijenjeni primjeni na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane, kao i za kontrolu rezidua u hrani životinjskog podrijetla, unutar država članica i na graničnim prijelazima. (8) Direktiva Vijeća 96/22/EZ od 29. travnja o zabrani primjene na farmskim životinjama određenih tvari hormonskog ili tireostatskog učinka, te beta-agoniste ( 1 ), zabranjuje primjenu određenih tvari za točno određenu uporabu kod životinja koje se koriste za proizvodnju hrane. Ta se Uredba primjenjuje ne dovodeći u pitanje bilo koji drugi zakon Zajednice koji zabranjuje primjenu određenih tvari koje imaju hormonalno djelovanje kod životinja koje se koriste za proizvodnju hrane. za lijekove ( 5 ) povjerava Europskoj agenciji za lijekove (Agencija) savjetodavnu ulogu vezano uz najviše dopuštene količina rezidua veterinarsko-medicinskih proizvoda koje mogu biti prihvaćene u hrani životinjskog podrijetla. (13) Najviše dopuštene količine rezidua trebaju biti utvrđene za farmakološki djelatne tvari koje se primjenjuju ili se namjeravaju primjenjivati u veterinarsko-medicinskim proizvodima koji se stavljaju na tržište u Zajednici. (14) Dojam je nakon konzultacija s javnošću i činjenice da je tijekom posljednjih godina odobren tek mali broj veterinarsko-medicinskih proizvoda za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane, da je Uredba (EEZ) br. 2377/90 dovela do manje dostupnosti tih medicinskih proizvoda. (9) Uredba Vijeća (EEZ) br. 315/93 od 8. veljače o utvrđivanju postupaka Zajednice za kontrolu onečišćivača u hrani ( 2 ) i predviđanju posebnih pravila za tvari koje ne nastaju nakon namjerne primjene. Te tvari ne smiju biti predmet zakonodavstva o najvećim dopuštenim količinama rezidua. (15) Kako bi se osiguralo zdravlje i dobrobit životinja, nužno je osigurati da za liječenje određenih bolesnih stanja budu dostupni veterinarsko-medicinski proizvodi. Nadalje, nedostupnost odgovarajućih veterinarsko-medicinskih proizvoda za točno određeno liječenje kod određene vrste životinja može doprinijeti pogrešnoj ili nezakonitoj primjeni. (10) Uredba Vijeća (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja o utvrđivanju općih načela i uvjeta propisa o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane i utvrđivanje postupaka o pitanjima sigurnosti hrane (EFSA) i predviđanju postupka u području sigurnosti hrane ( 3 ), na razini Zajednice daje okvir za izradu zakonodavstva i pojmovnika iz područja hrane. Navedeni pojmovnik uputno je primijeniti u zakonodavstvu kojim se određuju najveće dopuštene količine rezidua. (11) Uredba Vijeća (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja o službenom nadzoru koji se provodi radi provjere pridržavanja propisa o hrani i hrani za životinje te pravila o zdravlju i dobrobiti životinja ( 4 ) propisuje pojmovnik i utvrđuje opća pravila provedbe službenih kontrola hrane na području Zajednice. U zakonodavstvu koje određuje najveće dopuštene količine rezidua uputno je primijeniti pojmovnik i pravila iz Uredbe. Prednost treba dati otkrivanju nezakonite primjene tvari, a dio uzoraka treba odabrati na temelju procjene rizika. (12) Uredba (EZ) br. 726/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 31. ožujka o utvrđivanju postupaka Zajednice za odobravanje i nadzor nad lijekovima za ljudsku i veterinarsku uporabu i o osnivanju Europske agencije ( 1 ) SL L 125, , str. 3. ( 2 ) SL L 37, , str. 1. ( 3 ) SL L 31, , str. 1. ( 4 ) SL L 165, , str. 1.; ispravljeno u SL L 191, , str. 1. ( 5 ) SL L 136, , str. 1. (16) Sustav uspostavljen Uredbom (EEZ) br. 2377/90 mijenja se kako bi se povećala dostupnost veterinarsko-medicinskih proizvoda za primjenu na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane. Za postizanje tog cilja, izradit će se odredbe koje će omogućiti Agenciji sustavno razmatranje mogućnosti korištenja već utvrđenih najviših dopuštenih količina rezidua za jednu vrstu ili hranu, na drugu vrstu ili za drugu hranu za koju najviša dopuštena količina rezidua nije bila određena. Pritom treba uzeti u obzir svrsishodnost sigurnosnih čimbenika koji su već sastavni dio sustava kako bi se osiguralo nekompromitiranje sigurnosti hrane i dobrobiti životinja. (17) Prepoznato je da se u određenim slučajevima upravljanje rizikom ne može temeljiti samo na znanstvenoj procjeni rizika jer ona ne može osigurati sve podatke na kojima treba temeljiti odluku za upravljanje rizikom. Opravdano u obzir treba uzeti druge čimbenike koji su ključni u donošenju odluke za predmet o kojem se odlučuje, uključujući tehnologiju proizvodnje hrane i mogućnost kontroliranja. Agencija stoga treba donijeti mišljenje koje se sastoji od znanstvene procjene rizika i preporuka za upravljanje rizikom za rezidue farmakološki djelatnih tvari. (18) Nužna su detaljna pravila koja određuju oblik i sadržaj zahtjeva za utvrđivanje najviše dopuštene količine rezidua, metodologiju procjene rizika i izradu preporuka za upravljanje rizikom radi nesmetanog funkcioniranja čitavog sustava najviših dopuštenih količina rezidua.

3 03/Sv. 17 Službeni list Europske unije 277 (19) Osim veterinarsko-medicinskih proizvoda, u uzgoju životinja koriste se i ostali proizvodi koji ne podliježu posebnom zakonodavstvu o reziduama, poput biocidnih pripravaka. U Direktivi 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište ( 1 ), definiran je pojam biocidnih pripravaka. Nadalje, veterinarsko-medicinski proizvodi koji nemaju odobrenje za stavljanje na tržište na području Zajednice mogu biti odobreni u zemljama izvan Zajednice. Razlog za to može biti da su u drugim područjima druge bolesti ili ciljane vrste više zastupljene ili su tvrtke odabrale ne staviti proizvod na tržište Zajednice. Činjenica da proizvod u Zajednici nije odobren ne znači nužno da njegova primjena nije sigurna. Za farmakološki djelatne tvari takvih proizvoda, Komisija treba odrediti najviše dopuštene količine rezidua za hranu, nakon mišljenja Agencije, a u skladu s pravilima koja su određena za farmakološki djelatne tvari namijenjene primjeni u veterinarsko-medicinskim proizvodima. Isto je tako nužno izmijeniti Uredbu (EZ) br. 726/2004 kako bi se u sklopu zadaća Agencije uključilo i davanje preporuka o najvišim dopuštenim količinama rezidua aktivnih tvari u biocidima. (20) Direktiva 98/8/EZ uspostavlja sustav na temelju kojeg su nositelji odobrenja za stavljanje na tržište ili podnositelji zahtjeva za stavljanje biocidnog pripravka na tržište obvezni platiti naknadu za postupak ocjene proizvoda koji se provodi na temelju različitih postupaka propisanih ovom Direktivom. Ova Uredba predviđa da Agencija treba provesti postupak za utvrđivanje najviše dopuštene količine rezidua za farmakološki djelatne tvari koje se namjeravaju koristiti u biocidima. Posljedično tome, ova Uredba treba objasniti kako će se financirati taj postupak, uzimajući u obzir naknade koje su već prikupljene i one koje se tek trebaju prikupiti na temelju ove Direktive. (21) Sudjelujući u Codexu Alimentariusu, Zajednica doprinosi razvoju međunarodnih standarda o najvišim dopuštenim količinama rezidua, istodobno osiguravajući nekompromitiranje postignute visoke razine zaštite zdravlja ljudi u Zajednici. Stoga Zajednica treba preuzeti, bez daljnje procjene rizika, utvrđene najviše dopuštene količine rezidua koje je podržala na odgovarajućim sastancima Komisije Codexa Alimentariusa. Dosljednost između međunarodnih standarda i zakonodavstva Zajednice o količinama rezidua u hrani time će se poboljšati. sve nižim količinama. Zbog navedenog, nalaz ovih rezidua doveo je u državama članicama do razlike u provođenju kontrola. (23) Direktiva Vijeća 97/78/EZ od 18. prosinca o utvrđivanju načela organizacije veterinarskih pregleda proizvoda koji ulaze u Zajednicu iz trećih zemalja ( 2 ) zahtijeva da svaka pošiljka uvezena iz treće zemlje podliježe veterinarskoj kontroli. Odluka Komisije 2005/34/EZ ( 3 ) predviđa usklađene standarde laboratorijskih ispitivanja određenih rezidua u proizvodima životinjskog podrijetla uvezenim iz trećih zemalja. Uputno je proširiti odredbe Odluke 2005/34/EZ na sve proizvode životinjskog podrijetla koji se stavljaju na tržište Zajednice. (24) Određen broj farmakološki-djelatnih tvari zabranjen je ili trenutačno nije odobren na temelju Uredbe (EZ) br. 2377/90, Direktive 96/22/EZ ili Uredbe (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna o dodacima hrani za životinje ( 4 ). Rezidue farmakološki-djelatnih tvari u proizvodima životinjskog podrijetla koje nastaju zbog nezakonite primjene ili zbog zagađenja okoliša treba pažljivo kontrolirati i pratiti u skladu s Direktivom Vijeća 96/23/EZ od 29. travnja o monitoringu određenih tvari i njihovih rezidua u živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla ( 5 ), bez obzira na podrijetlo proizvoda. (25) Uputno je da Zajednica osigura postupke koji će odrediti referentne granice za poduzimanje akcije što će olakšati trgovinu i uvoz unutar Zajednice. Granice za poduzimanje akcije trebaju biti određene pri takvoj koncentraciji rezidua za koje je laboratorijska analiza tehnički izvediva, a pazeči da ne kompromitiraju postignutu visoku razinu zaštite zdravlja ljudi u Zajednici. Međutim, određena referentna granica za poduzimanje akcije ni na koji način ne smije poslužiti kao izlika za opraštanje nezakonite primjene zabranjenih i neodobrenih tvari na životinjama koje služe za proizvodnju hrane. Stoga se bilo koja razina rezidua tih tvari u hrani životinjskog podrijetla treba smatrati nepoželjnom. (22) Prehrambeni proizvodi podliježu kontroli na rezidue farmakološki djelatnih tvari u skladu s Uredbom (EZ) 882/2004. Čak i ako na temelju ove Uredbe nisu određene dopuštene količine rezidua za te tvari, rezidue tih tvari mogu se naći zbog zagađenja okoliša ili javljanja prirodnih metabolita u životinji. Razvojem tehnike, laboratorijske metode su u mogućnosti dokazati te rezidue u ( 1 ) SL L 123, , str. 1. (26) Uputno je za Zajednicu da uspostavi usklađeni pristup u slučajevima kada države članice imaju dokaze o ponavljanju problema, budući da takav nalaz može ukazivati na pravilnost zloporabe za određenu tvar ili zanemarivanje jamstava koja osiguravaju treće zemlje u ( 2 ) SL L 24, , str. 9. ( 3 ) SL L 16, , str. 61. ( 4 ) SL L 268, , str. 29. ( 5 ) SL L 125, , str. 10.

4 278 Službeni list Europske unije 03/Sv. 17 pogledu proizvodnje hrane namijenjene uvozu u Zajednicu. Države članice trebaju obavijestiti Komisiju o problemima koji se ponavljaju i poduzeti odgovarajuće mjere. (27) Potrebno je pojednostaviti zakonodavstvo o najvišim dopuštenim količinama rezidua koje je na snazi, uvrštavajući u jedan jedinstven propis Zajednice sve odluke koje se odnose na klasificiju farmakološki djelatnih tvari u odnosu na rezidue. (28) Mjere nužne za provedbu ove Uredbe trebaju se donijeti u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja o utvrđivanju postupaka za izvršavanje provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji ( 1 ). (33) Potrebno je osigurati prijelazno razdoblje kako bi Komisija pripremila i donijela propise koji će obuhvatiti farmakološki djelatne tvari i njihovu klasifikaciju prema najvišim dopuštenih količinama rezidua kako je navedeno u Prilozima I. do IV. Uredbi (EEZ) br. 2377/90, kao i određene provedbene odredbe za tu novu uredbu, DONIJELI SU OVU UREDBU: GLAVA I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Područje primjene i opseg 1. Za potrebe sigurnost hrane, ova Uredba predviđa pravila i postupke za određivanje: (29) Posebno, Komisiju treba ovlastiti za donošenje metodoloških načela za procjenu rizika i preporuka za upravljanje rizikom u pogledu utvrđivanja najviših dopuštenih količina rezidua, pravila o uvjetima za ekstrapolaciju (projiciranje), mjere koje određuju referentnu granicu za poduzimanje akcije, uključujući mjere koje revidiraju te referentne granice, kao i metodološka načela i znanstvene metode za određivanje referentnih granica za poduzimanje akcije. S obzirom da su te mjere općeg djelokruga koje su zamišljene da izmijene elemente ove Uredbe koji nisu ključni, tako da ih nadopunjuju, donose se u skladu sa regulatornim postupkom s kontrolom na koji upućuje članak 5.a Odluke 1999/468/EZ. (a) najviše koncentracije rezidua farmakološki djelatne tvari koja može biti dozvoljena u hrani životinjskog podrijetla (najviša dopuštena količina rezidua); (b) razine rezidua farmakološki djelatne tvari određene u svrhu provođenja kontrole za tvari za koje nije utvrđena najviša dopuštena količina rezidua u skladu s Uredbom (granica za poduzimanje akcije). 2. Ova se Uredba ne primjenjuje na: (30) Kada se u hitnom slučaju redovan postupak zbog vremenskog ograničenja ne može primijeniti jer uključuje temeljito proučavanje, tada Komisija treba moći primijeniti žurni postupak predviđen člankom 5.a stavkom 6. Odluke 1999/468/EZ koji omogućava donošenje mjera koje određuju referentnu granicu za poduzimanje akcije i mjera koje revidiraju te referentne granice. (a) aktivne tvari biološkog podrijetla namijenjene stvaranju aktivnog ili pasivnog imuniteta ili za dijagnostiku statusa imunosti, koje se koriste u imunološkim veterinarsko-medicinskim proizvodima; (b) tvari obuhvaćene Uredbom (EEZ) br. 315/93. (31) S obzirom da ciljeve ove Uredbe, poglavito zaštitu zdravlja ljudi i životinja i osiguravanje dostupnosti odgovarajućih veterinarsko-medicinskih proizvoda, države članice ne mogu same postići, stoga će, s obzirom na opseg i učinke ove Uredbe, ciljevi biti bolje postignuti na razini Zajednice. Prema načelu supsidijarnosti iz članka 5. Ugovora, Zajednica može usvojiti mjere. Sukladno načelu proporcionalnosti iz tog članka, ova Uredba ne ide mimo onog što je nužno za postizanje tih ciljeva. (32) Radi jasnoće, prema tome je nužno zamijeniti Uredbu (EEZ) br. 2377/90 novom uredbom. ( 1 ) SL L 184, , str Ova se Uredba primjenjuje ne dovodeći u pitanje zakonodavstvo Zajednice o zabrani primjene na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane određenih tvari hormonskog ili tireostatskog učinka, te beta-agoniste, kako je propisano Direktivom 96/22/EZ. Članak 2. Definicije Uz definicije predviđene člankom 1. Direktive 2001/82/EZ, člankom 2. Uredbe (EZ) br. 882/2004 i člancima 2. i 3. Uredbe (EZ) br. 178/2002, sljedeći se pojmovi primjenjuju u ovoj Uredbi:

5 03/Sv. 17 Službeni list Europske unije 279 (a) rezidue farmakološki djelatnih tvari su sve farmakološki djelatne tvari, izražene u mg/kg ili μg/kg na težinu svježeg uzorka, bilo da su to djelatne tvari, pomoćne tvari ili su proizvod razgradnje i njihovi metaboliti koji ostaju u hrani dobivenoj od životinja; (b) životinje koje se koriste za proizvodnju hrane su životinje koje se rasplođuju, uzgajaju, drže, kolju ili prikupljaju u svrhu proizvodnje hrane. GLAVA II. NAJVIŠE DOPUŠTENE KOLIČINE REZIDUA POGLAVLJE I. Procjena rizika i upravljanje rizikom O d j e l j a k 1. F a r m a k o l o š k i d j e l a t n e t v a r i n a m i j e n j e n e p r i m j e n i u v e t e r i n a r s k o - m e d i c i n s k i m p r o i z v o d i m a u Z a j e d n i c i Članak 3. Podnošenje zahtjeva za mišljenje Agencije Osim u slučajevima u kojima se primjenjuje postupak Codexa Alimentariusa iz članka 14. stavka 3. ove Uredbe, svaka farmakološki djelatna tvar koja se namjerava koristiti u Zajednici u veterinarsko-medicinskim proizvodima koji se trebaju primijeniti na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane, predmet je mišljenja koje izdaje Europska agencija za lijekove (Agencija) osnovana temeljem članka 55. Uredbe (EZ) br. 726/2004 o najvišim dozvoljenim količinama rezidua. Mišljenje Agencije formulira Odbor za medicinske proizvode koji se primjenjuju u veterini (Odbor), čije osnivanje je propisano člankom 30. te Uredbe. Članak 5. Ekstrapolacija (projiciranje) U svrhu osiguranja dostupnosti odobrenih veterinarsko-medicinskih proizvoda za životinje koje se koriste za proizvodnju hrane, Agencija osigurava visoku razinu zaštite zdravlja ljudi, dok istodobno prilikom provođenja postupka znanstvene procjene rizika i sastavljanja preporuka za upravljanje rizikom, razmatra mogućnost korištenja utvrđene najviše dozvoljene količine rezidua za farmakološki djelatnu tvar u određenoj hrani za drugu hranu dobivenu od iste vrste životinja, ili utvrđenu najvišu dozvoljenu količinu rezidua za farmakološki djelatnu tvar u jednoj ili više vrsta životinja za drugu vrstu životinja. Članak 6. Znanstvena procjena rizika 1. Znanstvena procjena rizika razmatra metabolizam i razgradnju farmakološki djelatnih tvari u odgovarajućim vrstama životinja, vrstu rezidua i njihovu količinu, koju ljudi mogu tijekom svog životnog vijeka unijeti bez značajnog rizika po zdravlje izraženog u obliku prihvatljivog dnevnog unosa (ADI). Sukladno članku 13. stavku 2., Komisija može utvrditi korištenje i alternativnih pristupa osim ADI. 2. Znanstvena procjena rizika razmatra sljedeće: (a) vrstu i količinu rezidua za koje se smatra da nisu od važnosti za sigurnost zdravlja ljudi; (b) rizik od toksikoloških, farmakoloških ili mikrobioloških učinaka u ljudskom organizmu; U tom smislu podnositelj zahtjeva za izdavanje odobrenja, osoba koja namjerava podnijeti zahtjev ili, prema potrebi, nositelj odobrenja za stavljanje na tržište veterinarsko-medicinskog proizvoda u kojem se koristi takva tvar, zahtjev podnosi Agenciji. Članak 4. Mišljenje Agencije 1. Mišljenje Agencije sastoji se od znanstvene procjene rizika i preporuke za upravljanje rizikom. 2. Znanstvena procjena rizika i preporuke za upravljanje rizikom teže osiguranju visoke razine zaštite zdravlja ljudi, istodobno osiguravajući da nedostatak odgovarajućih veterinarskomedicinskih proizvoda nema negativni utjecaj na zdravlje ljudi, zdravlje životinja i dobrobit životinja. Mišljenje u obzir uzima svako relevantno znanstveno mišljenje Europske agencije za sigurnost hrane čije je osnivanje propisano člankom 22. Uredbe (EZ) br. 178/2002. (c) rezidue koje se pojavljuju u hrani biljnog podrijetla ili koje dolaze iz okoliša. 3. Ako se metabolizam i razgradnja tvari ne može odrediti, znanstvena procjena rizika može uzeti u obzir podatke monitoringa ili postkliničke podatke o izlaganju dotičnoj tvari. Članak 7. Preporuke za upravljanje rizikom Preporuke za upravljanje rizikom temelje se na znanstvenoj procjeni rizika koja se provodi u skladu s člankom 6. i sastoje se od ocjene sljedećeg: (a) dostupnosti alternativnih tvari za primjenu na relevantnoj vrsti životinja ili neophodnosti ocijenjene tvari za izbjegavanje nepotrebne patnje životinja ili za osiguranje sigurnosti onih koji je primjenjuju;

6 280 Službeni list Europske unije 03/Sv. 17 (b) drugih opravdanih čimbenika, poput tehnologije u proizvodnji hrane i hrane za životinje, izvedivosti kontrola, uvjeta korištenja i primjene tvari u veterinarsko-medicinskim proizvodima, dobre prakse u primjeni veterinarsko-medicinskih proizvoda i biocidnih pripravaka, kao i vjerojatnosti zlouporabe ili nezakonite primjene; (c) treba li ili ne treba odrediti najviše dozvoljene količine rezidua ili privremene najviše dozvoljene količine rezidua za farmakološki djelatnu tvar u veterinarsko-medicinskim proizvodima, količinu te najviše dozvoljene količine rezidua i treba li, prema potrebi, odrediti uvjete ili ograničenja za primjenu predmetne tvari; (d) jesu li dostavljeni podaci nedostatni da se odredi sigurna dozvoljena količina, ili je nemoguće donijeti konačni zaključak o utjecaju određene rezidue na zdravlje ljudi zbog nedovoljnih znanstvenih informacija. U oba ova slučaja ne mogu se preporučiti najviše dozvoljene količine rezidua. 4. U roku od 15 dana od donošenja konačnog mišljenja, Agencija ga prosljeđuje Komisiji i podnositelju zahtjeva, navodeći razloge za svoje zaključke. O d j e l j a k 2. D r u g e f a r m a k o l o š k i d j e l a t n e t v a r i z a k o j e s e m o ž e z a t r a ž i t i m i š l j e n j e A g e n c i j e Članak 9. Mišljenje Agencije koje je zatražila Komisija ili država članica 1. Komisija ili država članica može podnijeti zahtjev za mišljenjem Agenciji o najvišim dozvoljenim količinama rezidua u jednom od sljedećih slučajeva: (a) ako je tvar o kojoj se radi odobrena za primjenu u veterinarsko-medicinskom proizvodu u trećoj zemlji, a prema članku 3. s obzirom na hranu ili određenu životinjsku vrstu nije podnesen zahtjev za određivanje najviše dozvoljene količine rezidue u njima; Članak 8. Zahtjevi i postupci 1. Zahtjev iz članka 3. mora udovoljavati formatu i sadržaju koje je propisala Komisija kako se predviđa člankom 13. stavkom 1. i treba ga pratiti naknada koja se plaća Agenciji. (b) ako je tvar o kojoj se radi sastojak veterinarsko-medicinskog proizvoda namijenjenog primjeni prema članku 11. Direktive 2001/82/EZ, a prema članku 3. ove Uredbe nije podnesen nikakav zahtjev za određivanje najviše dozvoljene količine rezidua za tu tvar s obzirom na hranu ili određenu životinjsku vrstu. 2. Agencija osigurava da Odbor izda mišljenje u roku od 210 dana od zaprimanja valjanog zahtjeva kako je propisano člankom 3. i stavkom 1. ovog članka. Ako Agencija zatraži da joj se podnesu, u točno određenom vremenskom razdoblju, dopunske informacije za predmetnu tvar, rok od 210 dana za izdavanjem mišljenja se odgađa i ostaje odgođen toliko dugo dok Agencija ne zaprimi dodatne tražene informacije. U okolnostima navedenim u točki (b) prvog podstavka, kada se radi o manje važnim životinjskim vrstama ili primjeni od manje važnosti, zahtjev Agenciji može podnijeti zainteresirana stranka ili organizacija. Primjenjuju se članci 4. do Agencija podnositelju zahtjeva prosljeđuje mišljenje spomenuto u članku 4. U roku od 15 dana od zaprimanja mišljenja, podnositelj zahtjeva može Agenciji dostaviti pisanu obavijest da želi zatražiti ponovno ispitivanje dostavljenog mišljenja. U tom slučaju podnositelj zahtjeva Agenciji podnosi u roku od 60 dana od zaprimanja mišljenja detaljno obrazloženje svog zahtjeva. Zahtjev za mišljenjem Agencije, kako se navodi u prvom podstavku ovog stavka, mora udovoljavati formatu i sadržaju kako je predvidjela Komisija prema članku 13. stavku 1. U roku od 60 dana od zaprimanja detaljnog obrazloženja za ponovno ispitivanje dostavljenog mišljenja, Odbor razmatra treba li svoje mišljenje preispitati i donosi konačno mišljenje. Razlozi za donošenje postignutog zaključka na zahtjev za ponovno ispitivanje dostavljenog mišljenja prilažu se konačnom mišljenju. 2. Agencija osigurava da se mišljenje Odbora dostavi državi članici ili zainteresiranoj stranki ili organizaciji u roku od 210 dana od dana kada je Komisija zaprimila zahtjev. Ako Agencija zatraži da joj se podnesu, u točno određenom vremenskom razdoblju, dopunske informacije za predmetnu tvar, rok od 210 dana za izdavanje mišljenja se odgađa i ostaje odgođen toliko dugo dok Agencija ne zaprimi dodatne tražene informacije.

7 03/Sv. 17 Službeni list Europske unije U roku od 15 dana od usvajanja konačnog mišljenja, Agencija ga prosljeđuje Komisiji i ovisno o tome tko je podnio zahtjev prosljeđuje ga državi članici ili zainteresiranoj stranci ili organizaciji koja je podnijela zahtjev, navodeći razloge za navedene zaključke. Članak 10. Farmakološki djelatne tvari sadržane u biocidnim pripravcima koji se koriste u uzgoju životinja 1. U smislu članka 10. stavka 2. alineje ii. Direktive 98/8/EZ, za farmakološki djelatne tvari koje se namjeravaju koristiti u biocidnim pripravcima koji se koriste u uzgoju životinja, trebaju se odrediti najviše dozvoljene količine rezidua: 3. Troškovi procjene koju Agencija provodi, a na zahtjev koji je sastavljen u skladu sa stavkom 1. točkom (a) ovog članka pokrivaju se iz proračuna Agencije iz članka 67. Uredbe (EZ) br. 726/2004. Međutim, to se ne odnosi na troškove procjene imenovanog izvjestitelja, u skladu s člankom 62. stavkom 1. te Uredbe, za utvrđivanje najviše dozvoljene količine rezidua ako je tog izvjestitelja odredila država članica koja je već zaprimila naknadu za tu procjenu na temelju članka 25. Direktive 98/8/EZ. Visina iznosa naknade za procjenu koju provodi Agencija i za izvjestitelja slijedom zahtjeva podnesenog u skladu sa stavkom 1. točkom (b) ovog članka određuje se u skladu s člankom 70. Uredbe (EZ) br. 726/2004. Primjenjuje se Uredba Vijeća (EZ) br. 297/95 od 10. veljače o naknadama koje se plaćaju Europskoj agenciji za ocjenu medicinskih proizvoda ( 1 ). (a) nakon provedbe postupka iz članka 9. ove Uredbe za: i. kombinacije djelatna tvar/vrsta proizvoda uključene u 10-godišnji program rada iz članka 16. stavka 2. Direktive 98/8/EZ; ii. kombinacije djelatna tvar/vrsta proizvoda koje trebaju biti uključene u Priloge I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ za koje je prije 6. srpnja nadležno tijelo prihvatilo dokumentaciju prema zahtjevima iz članka 11. stavka 1. točke (b) te Direktive; (b) slijedeći postupak iz članka 8. ove Uredbe, a na temelju zahtjeva podnesenog u skladu s člankom 3. ove Uredbe za sve druge kombinacije, djelatna tvar/vrsta proizvoda koje se trebaju uključiti u Priloge I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ za koje države članice ili Komisija smatraju da je nužno odrediti najviše dozvoljene količine rezidua. 2. Komisija klasificira farmakološki djelatne tvari iz stavka 1. ovog članka u skladu s člankom 14. Za potrebe klasifikacije, u skladu sa zahtjevima iz članka 17. stavka 1., Komisija donosi propis. Međutim, bilo koje posebne odredbe koje se odnose na uvjete primjene tvari koje su klasificirane u skladu s prvim podstavkom ovog stavka predviđaju se prema članku 10. stavku 2. Direktive 98/8/EZ. O d j e l j a k 3. Z a j e d n i č k e o d r e d b e Članak 11. Revizija mišljenja Ako Komisija, podnositelj zahtjeva iz točke 3. ili država članica, zbog novih informacija, smatra da je revizija mišljenja nužna kako bi se zaštitilo zdravlje ljudi ili životinja, može zahtijevati od Agencije da o upitnoj tvari izda novo mišljenje. Ako je određena najviša dozvoljena količina rezidua u skladu s ovom Uredbom za određenu hranu ili vrste životinja, kada je potrebno utvrditi za istu tvar najvišu dozvoljenu količinu rezidua za ostalu hranu ili vrste životinja, primjenjuju se članci 3. i 9. Zahtjev koji se navodi u prvom podstavku ovog članka treba pratiti priopćenje u kojem se objašnjava predmet koji se treba rješavati. Na novo se mišljenje primjenjuje odgovarajući članak 8. stavci 2. do 4. ili članak 9. stavci 2. i 3. Članak 12. Objava mišljenja Agencija objavljuje mišljenja iz članaka 4., 9. i 11. nakon brisanja komercijalno povjerljivih podataka. ( 1 ) SL L 35, , str. 1.

8 282 Službeni list Europske unije 03/Sv. 17 Članak 13. Provedbene mjere 1. U skladu sa zakonodavnim postupkom iz članka 25. stavka 2., Komisija u konzultaciji s Agencijom donosi mjere kojima određuje formu i sadržaj prijave i zahtjeva iz članaka 3. i Komisija u konzultaciji s Agencijom, državama članicama i zainteresiranim strankama donosi mjere koje se odnose na: (a) principe metodologije za izradu procjene rizika i preporuka za upravljanje rizikom iz članaka 6. i 7., uključujući tehničke zahtjeve u skladu s međunarodno dogovorenim standardima; (b) pravila za primjenu najviših dozvoljenih količina rezidua određenih za farmakološki djelatnu tvar u određenoj hrani na drugu hranu koji potječe od iste vrste životinja, ili najvišu dozvoljenu količinu rezidua određenu za farmakološki djelatnu tvar u jednoj ili više vrsta životinja na druge vrste životinja, kako je navedeno u članku 5. Ta pravila specificiraju kako i pod kojim okolnostima se znanstveni podaci o reziduama u određenoj hrani ili vrsti životnja ili kod više vrsta životinja mogu koristiti za određivanje najviših dozvoljenih količina rezidua u drugoj hrani ili u drugim životinjskim vrstama. Te mjere, osmišljene da izmijene elemente ove Uredbe koji nisu ključni, tako da je nadopunjuju, donose se u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom kako je navedeno u članku 25. stavku 3. POGLAVLJE II. Klasifikacija Članak 14. Klasifikacija farmakološki djelatnih tvari 1. Komisija klasificira farmakološki djelatne tvari za koje Agencija daje mišljenje o najvišim dozvoljenim količinama rezidua u skladu s odgovarajućim člankom 4., 9. ili Klasifikacija uključuje popis farmakološki djelatnih tvari i terapijske razrede kojima pripadaju. Ova klasifikacija će također utvrditi, za svaku pojedinačnu takvu tvar i, prema potrebi, za specifičnu hranu ili vrstu životinja, jedno od sljedećeg: (a) najvišu dozvoljenu količinu rezidua; (c) nepostojanje potrebe za utvrđivanjem najviše dozvoljene količine rezidua; (d) zabranu primjene tvari. 3. Najviše dozvoljene količine rezidua određuju se ako se to smatra nužnim radi zaštite zdravlja ljudi: (a) sukladno mišljenju Agencije u skladu s odgovarajućim člankom 4., 9. ili 11.; ili (b) sukladno odluci Komisije Codexa Alimentariusa, koja je donesena bez primjedbi delegacije Zajednice, u korist najviše dozvoljene količine rezidua farmakološki djelatne tvari namijenjene uporabi u veterinarsko-medicinskom proizvodu, pod uvjetom da su znanstveni podaci uzeti u razmatranje bili dostupni delegaciji Zajednice prije odluke Komisije Codexa Alimentariusa. U tom se slučaju ne zahtijeva dodatna procjena Agencije. 4. Privremene najviše dozvoljene količine rezidua mogu se odrediti u slučajevima u kojima su znanstveni podaci nepotpuni, jedino pod uvjetom da ne postoje osnove za pretpostavku da rezidue te tvari u predloženoj količini predstavljaju opasnost po zdravlje ljudi. Privremene najviše dozvoljene količine rezidua primjenjuju se na točno određeno vremensko razdoblje koje ne smije biti duže od pet godina. To se razdoblje može jednom produljiti na maksimum od dvije godine, ako se može dokazati da bi takvo produljenje omogućilo završetak već poduzetih znanstvenih studija. 5. Najviše dozvoljene količine rezidua ne određuju se ako, na temelju mišljenja izdanog u skladu s odgovarajućim člankom 4., 9. ili 11. to nije nužno radi zaštite zdravlja ljudi. 6. Zabranjuje se primjena tvari na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane, prema mišljenju izdanom u skladu s odgovarajućim člankom 4., 9. ili 11. u bilo kojoj od sljedećih situacija: (a) ako svaka prisutnost farmakološki djelatne tvari ili njezine rezidue u hrani životinjskog podrijetla može predstavljati opasnost po zdravlje ljudi; (b) privremenu najvišu dozvoljenu količinu rezidua; (b) ako se ne može donijeti konačni zaključak o učinku rezidua te tvari na zdravlje ljudi.

9 03/Sv. 17 Službeni list Europske unije Tamo gdje se smatra nužnim zbog zaštite zdravlja ljudi, klasifikacija uključuje uvjete i ograničenje za uporabu ili primjenu farmakološki djelatne tvari u veterinarsko-medicinskim proizvodima, kada su te tvari predmet određivanja najviše dozvoljene količine rezidua, ili za koje nisu određene najviše dozvoljene količine rezidua. mišljenja Agencije iz odgovarajućeg članka 4., 9. ili 11. Komisija također priprema nacrt propisa u roku od 30 dana od zaprimanja odluke Komisije Codexa Alimentariusa, za koju nije bilo prigovora delegacije Zajednice, u prilog određivanja najviše dozvoljene količine rezidua iz članka 14. stavka 3. Članak 15. Ubrzani postupak za izdavanje mišljenja Agencije 1. U posebnim slučajevima kada je potrebno žurno odobriti veterinarsko-medicinski proizvod ili biocidni pripravak zbog zaštite zdravlja ljudi ili životinja ili dobrobiti životinja, Komisija, svaka osoba koja je podnijela zahtjev za mišljenjem prema članku 3. ili država članica, može zatražiti od Agencije da provede ubrzani postupak za procjenu najviše dozvoljene količine rezidua za farmakološki djelatne tvari koje sadrže ti proizvodi. Ako se zahtijeva mišljenje Agencije, a izrađen nacrt propisa nije u skladu s tim mišljenjem, tada Komisija treba detaljno obrazložiti razloge svog neslaganja s izdanim mišljenjem. 2. Propis koji se spominje u stavku 1. ovog članka donosi Komisija u skladu s, i u roku od 30 dana nakon završetka regulatornog postupka iz članka 25. stavka Format i sadržaj aplikacije iz prvog stavka ovog članka predviđa Komisija prema članku 13. stavku Odstupajući od vremenskih ograničenja predviđenih člankom 8. stavkom 2. i člankom 9. stavkom 2., Agencija osigurava da se mišljenje Odbora donese u roku od 120 dana od zaprimanja zahtjeva. 3. U slučaju ubrzanog postupka iz članka 15., Komisija donosi propis iz stavka 1. ovog članka u skladu s, i u roku od 15 dana nakon završetka regulatornog postupka predviđenog člankom 25. stavkom 2. GLAVA III. REFERENTNE GRANICE ZA PODUZIMANJE AKCIJE Članak 16. Primjena tvari na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane 1. Jedino farmakološki djelatne tvari koje su klasificirane u skladu s člankom 14. stavkom 2. točkama (a), (b) ili (c) se mogu primjenjivati unutar Zajednice na životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane, pod uvjetom da je ta primjena u skladu s Direktivom 2001/82/EZ. Članak 18. Određivanje i revizija Kada se to smatra nužnim kako bi se osiguralo funkcioniranje kontrole hrane životinjskog podrijetla koja je uvezena ili stavljena na tržište u skladu s Uredbom (EZ) br. 882/2004, Komisija može odrediti referentne granice za poduzimanje mjera za rezidue od farmakološki djelatnih tvari koje nisu predmet klasifikacije u skladu s člankom 14. stavkom 2. točkama (a), (b) ili (c). 2. Stavak 1. ovog članka ne primjenjuje se kada se radi o kliničkim pokusima koje je nakon obavijesti ili odobrenja prihvatilo nadležno tijelo, sukladno zakonodavstvu na snazi i koji ne uzrokuju da hrana dobivena od životinja koje sudjeluju u pokusu sadrži rezidue koje predstavljaju opasnost po zdravlje ljudi. Referentne granice za poduzimanje mjera se redovito revidiraju zbog novih znanstvenih podataka koja se odnose na sigurnost hrane, rezultata istraga i analitičkih testova koji se navode u članku 24. te tehnološkog napretka. Članak 17. Postupak 1. U smislu klasifikacije predviđene člankom 14., Komisija priprema nacrt propisa u roku od 30 dana po zaprimanju Te mjere, osmišljene da izmijene elemente ove Uredbe koji nisu ključni, donose se u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom na koji upućuje članak 26. stavak 3. Kada se nužnost temelji na hitnosti, Komisija može koristiti hitni postupak iz članka 26. stavka 4.

10 284 Službeni list Europske unije 03/Sv. 17 Članak 19. Metode za određivanjem referentnih granica za poduzimanje mjera 1. Referentna granica za poduzimanje mjera određuje se prema članku 18., a temelji se na količini analita u uzorku, koja se može dokazati i potvrditi od laboratorija određenih za analiziranje službenih uzoraka, imenovanih u skladu s Uredbom (EZ) br. 882/2004, s metodom analize koja je validirana u skladu sa zahtjevima Zajednice. Referentna granice za poduzimanje mjera mora uzeti u obzir najnižu koncentraciju rezidua koja se može kvantificirati metodom analize validiranom u skladu sa zahtjevima Zajednice. Odgovarajući referentni laboratorij Zajednice savjetuje Komisiju o provođenju metoda analize. metodama dostavlja referentnim laboratorijima Zajednice i nacionalnim referentnim laboratorijima koji su određeni u skladu s Uredbom (EZ) br. 882/2004. Članak 22. Prometovanje hranom Države članice ne mogu zabraniti ili spriječiti uvoz ili stavljanje na tržište hrane životinjskog podrijetla temeljeći svoju odluku na najvišoj dozvoljenoj količini rezidua ili referentnoj granici za poduzimanje mjera ako je udovoljeno ovoj Uredbi i njezinim provedbenim mjerama. Članak Ne dovodeći u pitanje drugi podstavak članka 29. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 178/2002, Komisija, kada je uputno, podnosi zahtjev EFSA-i radi procjene rizika jesu li predložene referentne granice za poduzimanje mjera prikladne da osiguraju zaštitu zdravlja ljudi. Svoje mišljenje EFSA predaje Komisiji u roku od 210 dana od zaprimanja zahtjeva. 3. Pri procjeni rizika primjenjuju se načela koja garantiraju visoku razinu zaštite zdravlja. Procjena rizika temelji se na metodološkim načelima, kao i na znanstvenim metodama koje Komisija usvaja uz konzultaciju s EFSA-om. Te mjere, osmišljene da izmijene elemente ove Uredbe koji nisu ključni, donose se u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom na koji upućuje članak 26. stavak 3. Stavljanje na tržište Za hranu životinjskog podrijetla koja sadrži rezidue farmakološki djelatne tvari: (a) koja je klasificirana u skladu s člankom 14. stavkom 2. točkama (a), (b) ili (c) na razini koja prelazi određenu najvišu dozvoljenu količinu rezidua utvrđenu na temelju ove Uredbe; ili (b) koja nije klasificirana u skladu s člankom 14. stavkom 2. točkama (a), (b) ili (c), osim kada je referentna granica za poduzimanje mjera određena za tu tvar na temelju ove Uredbe, a količina rezidua nije jednaka ili ne prelazi tu referentnu granicu za poduzimanje mjera; smatrat će se da ne udovoljava zakonodavstvu Zajednice. Članak 20. Doprinos Zajednice u mjerama potpore kod određivanja referentnih granica za poduzimanje mjera Ako primjena ove glave od Zajednice zahtijeva financiranje određivanja i funkcioniranja referentnih granica za poduzimanje mjera, primjenjuje se članak 66. stavak 1. točka (c) Uredbe (EZ) br. 882/2004. GLAVA IV. RAZNE ODREDBE Članak 21. Metode analize Agencija konzultira referentne laboratorije Zajednice za laboratorijsku analizu rezidua koje je odredila Komisija u skladu s Uredbom (EZ) br. 882/2004, kako bi se odredile odgovarajuće metode analize za dokazivanje rezidua farmakološki djelatnih tvari, a za koje je određena najviša dozvoljena količina rezidua u skladu s člankom 14. ove Uredbe. Za potrebe postizanja usklađenih kontrola, Agencija podatke o dogovorenim Detaljna pravila o najvišim dozvoljenim količinama rezidua koje se razmatraju u svrhu provođenja kontrola, za hranu podrijetlom od životinja koje su tretirane na temelju članka 11. Direktive 2001/82/EZ, donosi Komisija u skladu sa zakonodavnim postupkom iz članka 26. stavka 2. ove Uredbe. Članak 24. Postupanje u slučaju potvrđenog pozitinog nalaza nedopušene farmakološki djelatne tvari ili potvrde o nezakonitoj primjeni 1. Ako su rezultati analitičkih testova ispod referentnih granica za poduzimanje mjera, nadležno tijelo provodi istragu predviđenu Direktivom 96/23/EZ kako bi utvrdilo radi li se o nezakonitoj primjeni ili nedopušenoj farmakološki djelatnoj tvari i, tamo gdje je to primjereno, primijenit će propisanu kaznu. 2. Ako nalazi tih istraga ili analitičkih testova na proizvodima istog podrijetla ukažu na obrazac koji se ponavlja, nadležno tijelo zadržava podatke o nalazima i izvješćuje Komisiju i ostale države članice u Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja iz članka 26.

11 03/Sv. 17 Službeni list Europske unije Prema potrebi, Komisija podnosi prijedloge, a kada se radi o proizvodima koji potječu iz treće zemlje, tada obavještava nadležno tijelo dotične države ili država zahtijevajući objašnjenje zašto kod njih dolazi do ponavljanja pozitivnih nalaza na rezidue. 4. Prilikom upućivanja na ovaj stavak, primjenjuje se članak 5.a stavci 1., 2., 4. i 6. i članak 7. Odluke 1999/468/EZ, uzimajući u obzir odredbe njezinog članka 8. Članak Donose se detaljna pravila za primjenu ovog članka. Te mjere, osmišljene da izmijene elemente ove Uredbe koji nisu ključni, donose se u skladu sa regulatornim postupkom s kontrolom na koji upućuje članak 26. stavak 3. GLAVA V. ZAVRŠNE ODREDBE Članak 25. Stalni odbor za veterinarsko-medicinske proizvode 1. Komisiji pomaže Stalni odbor za veterinarsko-medicinske proizvode. Klasifikacija farmakološki djelatnih tvari na temelju Uredbe (EEZ) br. 2377/90 1. Komisija do 4. rujna donosi, u skladu sa regulatornim postupkom iz članka 25. stavka 2., propis koji uključuje farmakološki djelatne tvari i njihovu klasifikaciju prema najvišim dozvoljenim količinama rezidua kako je predviđeno Prilozima I. do IV. Uredbi (EEZ) br. 2377/90, bez ikakvih promjena. 2. Za svaku tvar koja se navodi u stavku 1. ovog članka za koju je na temelju Uredbe (EEZ) br. 2377/90 određena najviša dozvoljena količina rezidua, Komisija ili država članica mogu podnijeti zahtjev Agenciji kojim traže mišljenje o mogućnosti ekstrapolacije (projiciranja) određene najviše dozvoljene količine rezidua na druge vrste ili tkiva u skladu s člankom Prilikom upućivanja na ovaj stavak, primjenjuju se članci 5. i 7. Odluke 1999/468/EZ, uzimajući u obzir odredbe njezinog članka 8. Primjenjuje se članak 17. Članak 28. Razdoblje predviđeno člankom 5. stavkom 6. Odluke 1999/468/EZ određuje se na jedan mjesec. Podnošenje izvješća 1. Komisija podnosi izvješće Europskom parlamentu i Vijeću do 6. srpnja Prilikom upućivanja na ovaj stavak, primjenjuje se članak 5.a, stavci 1. do 4. i članak 7. Odluke 1999/468/EZ, uzimajući u obzir odredbe njezinog članka Taj izvještaj posebno revidira iskustva stečena primjenom ove Uredbe, uključujući iskustva s tvarima koje su klasificirane prema ovoj Uredbi, a koja imaju višestruku primjenu. Članak 26. Stalni odbor za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 1. Komisiji pomaže Stalni odbor za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. 2. Prilikom upućivanja na ovaj stavak, primjenjuju se članci 5. i 7. Odluke 1999/468/EZ, uzimajući u obzir odredbe njenog članka 8. Razdoblje predviđeno člankom 5. stavkom 6. Odluke 1999/468/EZ određuje se na jedan mjesec. 3. Izvješće će, ako je to uputno, pratiti odgovarajući prijedlozi. Članak 29. Stavljanje izvan snage Ovime se Uredba (EEZ) br. 2377/90 stavlja izvan snage. Prilozi I. do IV. Uredbi stavljenoj izvan snage primjenjuju se do stupanja na snagu propisa iz članka 27. stavka 1. ove Uredbe, a Prilog V. Uredbi stavljenoj izvan snage primjenjuje se do stupanja na snagu mjera iz članka 13. stavka 1. ove Uredbe. 3. Prilikom upućivanja na ovaj stavak, primjenjuje se članak 5.a stavci 1. do 4. i članak 7. Odluke 1999/468/EZ, uzimajući u obzir odredbe njezinog članka 8. Upućivanja na Uredbu stavljenu izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Uredbu ili, ako je primjereno, na propis iz članka 27. stavka 1. ove Uredbe.

12 286 Službeni list Europske unije 03/Sv. 17 Članak 30. Izmjene Direktive 2001/82/EZ Direktiva 2001/82/EZ mijenja se kako slijedi: se mjere, osmišljene da izmijene elemente ove Uredbe koji nisu ključni, donose u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom na koji upućuje članak 89. stavak 2.a.. 1. članak 10. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim: 3. Odstupajući od članka 11., Komisija izrađuje popis tvari: Članak 31. Izmjena Uredbe (EZ) br. 726/2004 Članak 57. stavak 1. točka (g) Uredbe (EZ) br. 726/2004 zamjenjuje se sljedećim: koje su neophodne za liječenje kopitara, ili koje donose dodatnu kliničku prednost u usporedbi s drugim mogućnostima liječenja koja su dostupna za kopitare, i za koje razdoblje karencije nije kraće od šest mjeseci u skladu s kontrolnim mehanizmima predviđenim Odlukama 93/623/EEZ i 2000/68/EZ. Ove se mjere, osmišljene da izmijene elemente ove Uredbe koji nisu ključni, donose u skladu s regulatornim postupkom s kontrolom upućuje članak 89. stavak 2.a. ; (g) preporuka o najvećoj dozvoljenoj količini rezidua veterinarsko-medicinskih proizvoda i biocidnih pripravaka koji se koriste u uzgoju životinja, koja se može prihvatiti u hrani životinjskog podrijetla u skladu s Uredbom (EZ) br. 470/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. svibnja o propisivanju postupka Zajednice za određivanje najvećih dopuštenih količina rezidua farmakološki djelatnih tvari u hrani životinjskog podrijetla (*). (*) SL L 152, , str u članku 11. stavku 2. treći podstavak zamjenjuje se sljedećim: Komisija može izmijeniti ili odrediti nova razdoblja karencije. Komisija može razlikovati između hrane, vrsta životinja, načina primjene i Priloga iz Uredbe (EEZ) br. 2377/90. Ove Članak 32. Stupanje na snagu Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije. Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama. Sastavljeno u Strasbourgu 6. svibnja Za Europski parlament Predsjednik H.-G. PÖTTERING Za Vijeće Predsjednik J. KOHOUT

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju  administrativnih  i znanstvenih  zahtjeva  koji  se  od 30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu

Више

COM(2017)743/F1 - HR

COM(2017)743/F1 - HR EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 11.12.2017. COM(2017) 743 final IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe

Више

SANTE/11824/2017-EN Rev, 3

SANTE/11824/2017-EN Rev, 3 EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.2.2018. C(2018) 595 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) /... оd 7.2.2018. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća uspostavom referentnih laboratorija

Више

GEN

GEN VIJEĆE EUROPSKE UNIJE Bruxelles, 15. svibnja 2013. (OR. en) SN 2376/13 Međuinstitucionalni predmet: 2011/0416 (COD) AGRIFIN AGRI CODEC Predmet: Prijedlog Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni

Више

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 14. ožujka o dopuni Uredbe (EU) 2016/ Europskog parlamenta i Vijeća o zaš

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU) 2019/ оd  14. ožujka o dopuni  Uredbe  (EU) 2016/ Europskog  parlamenta  i Vijeća  o zaš 23.5.2019. L 137/15 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/829 оd 14. ožujka 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća o zaštitnim mjerama protiv organizama štetnih za bilje, kojom

Више

C(2015)383/F1 - HR

C(2015)383/F1 - HR EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 30.1.2015. C(2015) 383 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE../ /EU оd 30.1.2015. o izmjeni, u svrhu prilagodbe tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi 2011/65/EU Europskog

Више

Popis zakonodavstva (hrana za životinje)

Popis zakonodavstva (hrana za životinje) Danom ulaska Republike Hrvatske u Europsku uniju došlo je do promjena u cjelokupnom zakonodavstvu pa tako i u području hrane za životinje. Naime, pojedini Pravilnici koji su regulirali to područje stavljeni

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o utvrđivanju gornjih granica proračuna za primjenjivih na

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2017/ оd srpnja o utvrđivanju  gornjih  granica  proračuna  za primjenjivih  na 15.7.2017. L 184/5 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1272 оd 14. srpnja 2017. o utvrđivanju gornjih granica proračuna za 2017. primjenjivih na određene programe izravne potpore predviđene Uredbom (EU)

Више

Uredba (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životi

Uredba (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životi 03/Sv. 1 Službeni list Europske unije 129 32005R0396 16.3.2005. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 70/1 UREDBA (EZ) br. 396/2005 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka

Више

untitled

untitled 2013R0716 HR 01.01.2015 001.001 1 Ovaj je dokument samo dokumentacijska pomoć za čiji sadržaj institucije ne preuzimaju odgovornost. B PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 716/2013 оd 25. srpnja 2013. o

Више

Uredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom

Uredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom 16/Sv. 2 Službeni list Europske unije 147 32009R1006 31.10.2009. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 286/31 UREDBA (EZ) br. 1006/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br.

Више

UREDBA (EU) 2019/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 19. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/ u pogledu određenih

UREDBA  (EU) 2019/ EUROPSKOG  PARLAMENTA  I VIJEĆA  -  od  19. ožujka o izmjeni  Uredbe  (EZ)  br. 924/ u pogledu  određenih L 91/36 29.3.2019. UREDBA (EU) 2019/518 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 19. ožujka 2019. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/2009 u pogledu određenih naknada za prekogranična plaćanja u Uniji i naknada za preračunavanje

Више

Direktiva 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš

Direktiva 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš 15/Sv. 13 Službeni list Europske unije 17 32001L0042 L 197/30 SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA 21.7.2001. DIREKTIVA 2001/42/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 27. lipnja 2001. o procjeni učinaka određenih

Више

Uredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu

Uredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu 118 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 32008R0592 4.7.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 177/1 UREDBA (EZ) br. 592/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ)

Више

AM_Ple_LegConsolidated

AM_Ple_LegConsolidated 31.5.2016 A8-0125/2 Amandman 2 Roberto Gualtieri u ime Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku Izvješće A8-0125/2016 Markus Ferber Tržišta financijskih instrumenata, zlouporaba tržišta i namira vrijednosnih

Више

STOA RULES

STOA RULES 5.1.2. PRAVILNIK O STOA-i ODLUKA PREDSJEDNIŠTVA OD 15. TRAVNJA 2019. PREDSJEDNIŠTVO EUROPSKOG PARLAMENTA, uzimajući u obzir članak 25. stavak 2. Poslovnika 1, uzimajući u obzir svoju odluku od 1. rujna

Више

Direktiva 2008/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca o izmjeni Direktive 2004/49/EZ o sigurnosti željeznica Zajednice (Direktiva

Direktiva 2008/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca o izmjeni Direktive 2004/49/EZ o sigurnosti željeznica Zajednice (Direktiva 07/Sv. 4 Službeni list Europske unije 93 32008L0110 L 345/62 SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE 23.12.2008. DIREKTIVA 2008/110/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. prosinca 2008. o izmjeni Direktive 2004/49/EZ

Више

Mišljenje 3/2019 o pitanjima i odgovorima o međudjelovanju Uredbe o kliničkim ispitivanjima i Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR) (članak 70. stavak

Mišljenje 3/2019 o pitanjima i odgovorima o međudjelovanju Uredbe o kliničkim ispitivanjima i Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR) (članak 70. stavak Mišljenje 3/2019 o pitanjima i odgovorima o međudjelovanju Uredbe o kliničkim ispitivanjima i Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR) (članak 70. stavak 1. točka (b)) Doneseno 23. siječnja 2019. 1 Sadržaj

Више

Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR

Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA70-151-1496 HR Sadržaj I. Područje primjene... 2 II. Zakonodavni referentni

Више

ODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2017/ od listopada o izmjeni Odluke (ZVSP) 2016/ o mjerama ograničavanja protiv Demokra

ODLUKA  VIJEĆA  (ZVSP)  2017/ od listopada o izmjeni  Odluke  (ZVSP)  2016/ o mjerama  ograničavanja  protiv  Demokra 11.10.2017. L 261/17 ODLUKE ODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2017/1838 od 10. listopada 2017. o izmjeni Odluke (ZVSP) 2016/849 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

Више

AM_Ple_LegConsolidated

AM_Ple_LegConsolidated 29.5.2017 A8-0028/1 Amandman 1 Claude Moraes u ime Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Izvješće Sylvia-Yvonne Kaufmann Jedinstveni obrazac za vize COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)

Више

Uredba Komisije (EU) br. 178/2010 od 2. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 401/2006 u pogledu oraščića (kikirikija), ostalih sjemenki uljarica, or

Uredba Komisije (EU) br. 178/2010 od 2. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 401/2006 u pogledu oraščića (kikirikija), ostalih sjemenki uljarica, or 03/Sv. 37 Službeni list Europske unije 141 32010R0178 L 52/32 SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE 3.3.2010. UREDBA KOMISIJE (EU) br. 178/2010 od 2. ožujka 2010. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 401/2006 u pogledu oraščića

Више

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 6.12.2018 A8-0417/158 Amandman 158 Uvodna izjava 21. (21) Studije, uključujući ispitivanja, koje poslovni subjekti podnose u sklopu zahtjeva za odobrenje na temelju sektorskih propisa Unije o hrani obično

Више

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o vodi za ljudsku potrošnju

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o vodi za ljudsku potrošnju 1 od 6 26.1.2016. 8:17 HRVATSKI SABOR 1224 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O VODI ZA LJUDSKU POTROŠNJU Proglašavam Zakon

Више

Uredba Vijeća (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima rada

Uredba Vijeća (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima rada 218 Službeni list Europske unije 05/Sv. 4 31999R0530 L 63/6 SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA 12.3.1999. UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka 1999. o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima

Више

HRVATSKI SABOR Klasa: /09-01/03 Urbroj: Zagreb, 24. kolovoza ZASTUPNICAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGA SABORA PREDSJEDNICAMA I PREDS

HRVATSKI SABOR Klasa: /09-01/03 Urbroj: Zagreb, 24. kolovoza ZASTUPNICAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGA SABORA PREDSJEDNICAMA I PREDS HRVATSKI SABOR Klasa: 022-03/09-01/03 Urbroj: 65-08-02 Zagreb, 24. kolovoza 2009. ZASTUPNICAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGA SABORA PREDSJEDNICAMA I PREDSJEDNICIMA RADNIH TIJELA Na temelju članaka 137. i 153.

Више

Microsoft Word - 3. KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA ZAKONA, DRUGIH PROPISA I AKATA

Microsoft Word - 3. KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA ZAKONA, DRUGIH PROPISA I AKATA VLADA REPUBLIKE HRVATSKE 3402 Na temelju članka 30. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (»Narodne novine«, br. 101/98, 15/2000, 117/2001, 199/2003, 30/2004 i 77/2009), Vlada Republike Hrvatske

Више

TA

TA 7.2.2019 A8-0015/ 001-051 AMANDMANI 001-051 podnositelj Odbor za promet i turizam Izvješće Dominique Riquet A8-0015/2019 Mjere pojednostavnjenja radi ubrzanja realizacije transeuropske prometne mreže (COM(2018)0277

Више

COM(2019)199/F1 - HR (annex)

COM(2019)199/F1 - HR (annex) EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 29.4.2019. COM(2019) 199 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI Prijedlogu odluke Vijeća o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Zajedničkom odboru osnovanom Okvirnim

Више

glava

glava Klasa: 022-03/13-01/87 Urbroj: 50301-05/25-13-3 Zagreb, 11. travnja 2013. PREDSJEDNIKU HRVATSKOGA SABORA Predmet: Prijedlog zakona o informiranju potrošača o hrani, s Konačnim prijedlogom zakona Na temelju

Више

% HRVATSKI SABOR KLASA: /19 01/07 URBROJ: Zagreb, 10. siječnja ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PRE

% HRVATSKI SABOR KLASA: /19 01/07 URBROJ: Zagreb, 10. siječnja ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PRE % HRVATSKI SABOR KLASA: 022-03/19 01/07 URBROJ: 65-19-02 Zagreb, 10. siječnja 2019. ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PREDSJEDNICIMA RADNIH TIJELA Na temelju članka 33. stavka

Више

Annex III GA Mono 2016

Annex III GA Mono 2016 PRILOG III. FINANCIJSKA I UGOVORNA PRAVILA I. PRAVILA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA TEMELJU JEDINIČNIH DOPRINOSA I.1. Uvjeti prihvatljivosti jediničnih doprinosa Ako se bespovratna sredstva

Више

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 533 final PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) / оd o ujednačenim detaljnim specifikacijama za pri

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 533 final PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) / оd o ujednačenim detaljnim specifikacijama za pri EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 2.2.2018. C(2018) 533 final PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) / оd 2.2.2018. o ujednačenim detaljnim specifikacijama za prikupljanje i analizu podataka u cilju praćenja i ocjenjivanja

Више

Klasa: UP/I / /06

Klasa: UP/I / /06 Klasa: UP/I 430-01/2007-03/10 Urbroj: 580-03-07-43-02 Zagreb, 15. ožujka 2007. Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju članka 13. stavka 1. i 2. Zakona o državnim potporama ( Narodne novine,

Више

CL2001R1206HR bi_cp 1..1

CL2001R1206HR bi_cp 1..1 2001R1206 HR 04.12.2008 001.002 1 Ovaj je dokument samo dokumentacijska pomoć za čiji sadržaj institucije ne preuzimaju odgovornost. B UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 1206/2001 od 28. svibnja 2001. o suradnji između

Више

EAC EN-TRA-00 (FR)

EAC EN-TRA-00 (FR) Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualnu politiku i kulturu POZIV NA PODNOŠENJE PRIJEDLOGA EACEA/13/2019 Inicijativa Volonteri za humanitarnu pomoć EU-a Tehnička pomoć za organizacije pošiljateljice

Више

Vijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski p

Vijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski p Vijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja 2019. (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski poslovi) 13. i 14. svibnja 2019. 9223/19 ADD 1 iml/lr/dh

Више

SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA

SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA S L U Ž B E N I G L A S N I K SLUŽBENO GLASILO OPĆINE GRADAC GODINA XXVI Gradac, 24. travnja 2019. BROJ: 08/19 S A D R Ž A J 1. Odluka kojom se utvrđuje da nije potrebno provesti

Више

JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog progr

JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog progr JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog programa PLUS (u daljnjem tekstu: Program) izdaje za pokriće

Више

Conseil UE Vijeće Europske unije Bruxelles, 3. listopada (OR. en) 12513/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 NACRT ZAPISNIKA 1 Predmet: sastanak Vi

Conseil UE Vijeće Europske unije Bruxelles, 3. listopada (OR. en) 12513/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 NACRT ZAPISNIKA 1 Predmet: sastanak Vi Conseil UE Vijeće Europske unije Bruxelles, 3. listopada 2017. (OR. en) 12513/17 LIMITE PUBLIC PV/CONS 49 NACRT ZAPISNIKA 1 Predmet: 3560. sastanak Vijeća Europske unije (opći poslovi) održan u Bruxellesu

Више

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE 2182 Na temelju članka 11. stavka 7. Zakona o veterinarstvu (»Narodne novine«, br. 82/13. i 148/13.), ministar poljoprivred

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE 2182 Na temelju članka 11. stavka 7. Zakona o veterinarstvu (»Narodne novine«, br. 82/13. i 148/13.), ministar poljoprivred MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE 2182 Na temelju članka 11. stavka 7. Zakona o veterinarstvu (»Narodne novine«, br. 82/13. i 148/13.), ministar poljoprivrede donosi PRAVILNIK O MJERAMA ZA SUZBIJANJE I ISKORJENJIVANJE

Више

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 7523 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU).../ оd o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanst

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 7523 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU).../ оd o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanst EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 16.11.2018. C(2018) 7523 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU).../ оd 16.11.2018. o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanstvenom i tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi

Више

CEBS Meeting Document template

CEBS Meeting Document template Joint Committee JC 2014 43 27 May 2014 Smjernice za rješavanje pritužbi/prigovora za sektore vrijednosnih papira (ESMA) i bankarstva (EBA) 1 Sadržaj Smjernice za rješavanje pritužbi/prigovora za sektore

Више

Obavijest Komisije od 13. srpnja o pružanju informacija o tvarima ili proizvodima koji uzrokuju alergije ili intolerancije navedenima u Prilogu

Obavijest Komisije od 13. srpnja o pružanju informacija o tvarima ili proizvodima koji uzrokuju alergije ili intolerancije navedenima u Prilogu 13.12.2017. HR Službeni list Europske unije C 428/1 II. (Informacije) INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE EUROPSKA KOMISIJA OBAVIJEST KOMISIJE od 13. srpnja 2017. o pružanju

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak

Више

FINAL-Pravilnik o sustavu osiguravanja kvalitete - SENAT lektorirano

FINAL-Pravilnik o sustavu osiguravanja kvalitete - SENAT lektorirano Na temelju članka 21. Statuta Sveučilišta u Zagrebu, a u skladu s člankom 18. stavcima 5. i 6. Zakona o osiguravanju kvalitete u znanosti i visokom obrazovanju (NN 45/09) Senat Sveučilišta u Zagrebu na

Више

TA

TA 30.6.2017 A8-0102/ 001-031 AMANDMANI 001-031 podnositelj Odbor za pravna pitanja Izvješće Max Andersson A8-0102/2017 Prekogranična razmjena između Unije i trećih zemalja primjeraka u pristupačnim formatima

Више

SANTE/7009/2016-EN Rev, 1

SANTE/7009/2016-EN Rev, 1 EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 21.11.2017. C(2017) 7619 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) /... оd 21.11.2017. o dopuni Uredbe (EU) br. 576/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu preventivnih zdravstvenih

Више

Creative Dept

Creative Dept STATUT STUDENTSKOG ZBORA EDWARD BERNAYS VISOKE ŠKOLE ZA KOMUNIKACIJSKI MENADŽMENT Zagreb, 26. studenoga 2015. Na temelju odredbe čl. 7. Zakona o studentskom zboru i drugim studentskim organizacijama (NN

Више

TA

TA 30.6.2017 A8-0097/ 001-032 AMANDMANI 001-032 podnositelj Odbor za pravna pitanja Izvješće Max Andersson A8-0097/2017 Dopuštena upotreba određenih djelâ i drugih zaštićenih sadržaja u korist slijepih i

Више

Vijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum prim

Vijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum prim Vijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka 2015. (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum primitka: 5. ožujka 2015. Za: Br. dok. Kom.: Predmet: Glavni

Више

Vijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja (OR. en) 9664/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 9296/19 Br. dok. Kom.: Pre

Vijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja (OR. en) 9664/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 9296/19 Br. dok. Kom.: Pre Vijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja 2019. (OR. en) 9664/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 9296/19 Br. dok. Kom.: Predmet: 6110/19 ADD1 JAI 575 COPEN 233 CYBER 180 DROIPEN

Више

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVN

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVN REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU ZRAČNA LUKA ZADAR D.O.O. Zadar,

Више

Na temelju članka 82. stavka 7. Zakona o zaštiti na radu (»Narodne novine«, broj 71/2014) ministar nadležan za rad donosi PRAVILNIK O OVLAŠTENJIMA ZA

Na temelju članka 82. stavka 7. Zakona o zaštiti na radu (»Narodne novine«, broj 71/2014) ministar nadležan za rad donosi PRAVILNIK O OVLAŠTENJIMA ZA Na temelju članka 82. stavka 7. Zakona o zaštiti na radu (»Narodne novine«, broj 71/2014) ministar nadležan za rad donosi PRAVILNIK O OVLAŠTENJIMA ZA POSLOVE ZAŠTITE NA RADU (NN 112/14 i 84/15) I. OPĆE

Више

52010XC0330(02) priopcenje osiguranje nova

52010XC0330(02) priopcenje osiguranje nova 52010XC0330(02) Službeni list C 082, 30.03.2010. str. 0020-0023 Priopćenje Komisije o primjeni članka 101. stavka 3. Ugovora o funkcioniranju Europske Unije na određene kategorije sporazuma, odluke i usklađena

Више

Vaba d

Vaba d POLITIKA UPRAVLJANJA PRITUŽBAMA/PRIGOVORIMA KLIJENATA BANKE Rujan 2018. 1 Područje primjene Politika upravljanja pritužbama/prigovorima klijenata Banke (dalje: Politika), definira opća pravila i načela

Више

POJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU

POJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU POJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU Ovime se u nastavku pojašnjava primjena Zakona o poreznom savjetništvu ( Narodne novine, br.: 127/00, 76/13 i 115/16) kojeg su zadnje izmjene stupile

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/ оd 6. srpnja o odobrenju cinkova acetata dihidrata, cinkova klorida bezvodnog,

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2016/ оd  6.  srpnja o  odobrenju  cinkova  acetata  dihidrata,  cinkova  klorida  bezvodnog, 7.7.2016. HR L 182/7 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/1095 оd 6. srpnja 2016. o orenju cinkova acetata dihidrata, cinkova klorida bezvodnog, cinkova oksida, cinkova sulfata heptahidrata, cinkova sulfata

Више

DRŽAVNI ARHIV U BJELOVARU

DRŽAVNI ARHIV U BJELOVARU DRŽAVNI ARHIV U BJELOVARU PRAVILNIK O POSTUPAJIU U PREDMETIMA BAGATELNE NABAVE Bjelovar, 15. listopad 2014. Na temelju članka 18. stavka 3. Zakona o javnoj nabavi (Narodne novine br.90/11, 83/13, 143/13)

Више

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI RADA NADZORNIH ODBORA TRGOVAČKIH DRUŠTAVA U VLASNIŠTVU/SUVLASNIŠTVU

Више

Microsoft Word - HR Zakon o pravobranitelju za djecu_Ombudsman for children Act

Microsoft Word - HR Zakon o pravobranitelju za djecu_Ombudsman for children Act EU-projekt: Podrška Pravosudnoj akademiji: Razvoj sustava obuke za buduće suce i državne odvjetnike EU-project: Support to the Judicial Academy: Developing a training system for future judges and prosecutors

Више

Preporuka Europskog odbora za sistemske rizike оd 15. siječnja o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makroboni

Preporuka Europskog odbora za sistemske rizike оd 15. siječnja o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makroboni 20.3.2019. HR Službeni list Europske unije C 106/1 I. (Rezolucije, preporuke i mišljenja) PREPORUKE EUROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKE RIZIKE PREPORUKA EUROPSKOG ODBORA ZA SISTEMSKE RIZIKE оd 15. siječnja 2019.

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 7. veljače o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2019/ оd  7. veljače o utvrđivanju  tehničkih  informacija  za  izračun  tehničkih  pričuva  i L 7/ 8..9. PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 9/8 оd 7. veljače 9. o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i osnovnih vlastitih sredstava za potrebe izvješćivanja s referentnim datumima

Више

IPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena infor

IPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena infor IPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka 2015. Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena informacija o Europskoj uniji, uspostavljen je slijedom

Више

COM(2016)811/F1 - HR

COM(2016)811/F1 - HR EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 21.12.2016. COM(2016) 811 final 2016/0406 (CNS) Prijedlog DIREKTIVE VIJEĆA o izmjeni Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost u pogledu privremene

Више

GDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+)

GDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+) GDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+) 2 Razvoj digitalnog poslovanja Povezivanje digitalnog i stvarnog svijeta Jeftiniji načini povezivanja Pokretačke tehnologije

Више

TA

TA 24.11.2017 A8-0307/ 001-021 AMANDMANI 001-021 podnositelj Odbor za ekonomsku i monetarnu politiku Izvješće Cătălin Sorin Ivan A8-0307/2017 Obveze u pogledu poreza na dodanu vrijednost za isporuke usluga

Више

Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu s odgovorom Agencije

Izvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu s odgovorom Agencije 1.12.2016. HR Službeni list Europske unije C 449/219 IZVJEŠĆE o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu 2015. s odgovorom Agencije (2016/C 449/41)

Више

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o pravu na pristup informacijama

Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o pravu na pristup informacijama HRVATSKI SABOR 1631 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O PRAVU NA PRISTUP INFORMACIJAMA Proglašavam Zakon o izmjenama i dopunama

Више

SANTE/11616/2018-EN Rev, 1

SANTE/11616/2018-EN Rev, 1 Vijeće Europske unije Bruxelles, 18. srpnja 2019. (OR. en) 11363/19 ENV 703 DELACT 144 POPRATNA BILJEŠKA Od: Datum primitka: 18. srpnja 2019. Za: Br. dok. Kom.: Predmet: Glavni tajnik Europske komisije,

Више

VLADA REPUBLIKE HRVATSKE Klasa: /19-01/07 Urbroj: / Zagreb, 15. ožujka PREDSJEDNIKU HRVATSKOGA SABORA Predmet: Prijedlog za

VLADA REPUBLIKE HRVATSKE Klasa: /19-01/07 Urbroj: / Zagreb, 15. ožujka PREDSJEDNIKU HRVATSKOGA SABORA Predmet: Prijedlog za VLADA REPUBLIKE HRVATSKE Klasa: 022-03/19-01/07 Urbroj: 50301-27/12-19-4 Zagreb, 15. ožujka 2019. PREDSJEDNIKU HRVATSKOGA SABORA Predmet: Prijedlog zakona o izmjenama Zakona o građevnim proizvodima, s

Више

HRVATSKA KOMORA

HRVATSKA KOMORA HRVATSKA KOMORA MEDICINSKIH SESTARA Na temelju članka 15. i 26. Zakona o sestrinstvu ("Narodne novine" br. 121/03., 117/08 i 57/11),i članka 19. Statuta Hrvatske komore medicinskih sestara Vijeće Komore

Више

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO GOSPODARSTVA Temeljem Nacionalnog programa energetske učinkovitosti Republike Hrvatske za razdoblje i Odlu

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO GOSPODARSTVA Temeljem Nacionalnog programa energetske učinkovitosti Republike Hrvatske za razdoblje i Odlu REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO GOSPODARSTVA Temeljem Nacionalnog programa energetske učinkovitosti Republike Hrvatske za razdoblje 2008.-2016. i Odluke ministra gospodarstva (KLASA: 402-01/14-01/828,

Више

EUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKO

EUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKO EUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, 25.10.2016. COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKOM I SOCIJALNOM ODBORU I ODBORU REGIJA Program rada

Више

PROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA

PROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA PRAVILNIK O KALENDARU NATJECANJA HRVATSKOG SPORTSKOG PLESNOG SAVEZA U Zagrebu 18.01.2018 godine. SADRŽAJ I. OPĆE ODREDBE... 2 II. UPIS SPORTSKIH PLESNIH NATJECANJA U KALENDAR NATJECANJA... 3 III. PRIJAVE

Више

VLADA REPUBLIKE HRVATSKE PRIJEDLOG ZAKONA O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE HRVATSKE I VLADE REPUBLIKE SRBIJE O SURADNJI NA PODRUČJU OBR

VLADA REPUBLIKE HRVATSKE PRIJEDLOG ZAKONA O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE HRVATSKE I VLADE REPUBLIKE SRBIJE O SURADNJI NA PODRUČJU OBR VLADA REPUBLIKE HRVATSKE PRIJEDLOG ZAKONA O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE HRVATSKE I VLADE REPUBLIKE SRBIJE O SURADNJI NA PODRUČJU OBRANE, S KONAČNIM PRIJEDLOGOM ZAKONA Zagreb, rujan 2010.

Више

OPĆA BOLNICA PULA-suglasnost za zaduživanje-zaključak

OPĆA BOLNICA PULA-suglasnost za zaduživanje-zaključak ŽUPAN KLASA: 510-01/18-01/05 URBROJ: 2163/1-01/8-18-02 Pula, 12. ožujka 2018. SKUPŠTINA ISTARSKE ŽUPANIJE n/p predsjednika Valtera Drandića Dršćevka 3, 52 000 Pazin PREDMET: Zaključak o davanju suglasnosti

Више

Vijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja (OR. en) 9663/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 8621/19 Predmet: JAI 574 C

Vijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja (OR. en) 9663/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 8621/19 Predmet: JAI 574 C Vijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja 2019. (OR. en) 9663/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 8621/19 Predmet: JAI 574 COPEN 232 DAPIX 194 ENFOPOL 269 CYBER 179 EUROJUST 105

Више

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (SN PGŽ 28/09, 41/09, 11/13, 20/13-pročišćeni

Више

ISSN SLUŽBENE NOVINE GRADA BUZETA Buzet, 13. ožujka Broj: 2 Godina: XXII Izdavač: GRAD BUZET Uredništvo: Buzet, II. istarske bri

ISSN SLUŽBENE NOVINE GRADA BUZETA Buzet, 13. ožujka Broj: 2 Godina: XXII Izdavač: GRAD BUZET Uredništvo: Buzet, II. istarske bri ISSN 1848-6835 SLUŽBENE NOVINE GRADA BUZETA Buzet, 13. ožujka 2014. Broj: 2 Godina: XXII Izdavač: GRAD BUZET Uredništvo: 52420 Buzet, II. istarske brigade 11 Primatelj: Tel: 662-854; Fax: 662-676 Web:

Више

KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA I PROVEDBE OPĆIH I DRUGIH AKATA KOPRIVNIČKO-KRIŽEVAČKE ŽUPANIJE 1

KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA I PROVEDBE OPĆIH I DRUGIH AKATA KOPRIVNIČKO-KRIŽEVAČKE ŽUPANIJE 1 KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA I PROVEDBE OPĆIH I DRUGIH AKATA KOPRIVNIČKO-KRIŽEVAČKE ŽUPANIJE 1 Na temelju članka 11. stavka 4. Zakona o pravu na pristup informacijama,

Више

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Vukovar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JA

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Vukovar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JA REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Vukovar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU LUKA-VUKOVAR D.O.O. Vinkovci,

Више

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 6.9.2018 A8-0245/170 Amandman 170 Uvodna izjava 3. (3) Zbog brzog tehnološkog razvoja i dalje se mijenja način stvaranja, proizvodnje, distribucije i iskorištavanja djela i drugih sadržaja. Javljaju se

Више

Zagreb, 31. svibnja Klasa: /19/300 Ur.broj: I Predmet: Obavijest gospodarskim subjektima prije formalnog početka postupk

Zagreb, 31. svibnja Klasa: /19/300 Ur.broj: I Predmet: Obavijest gospodarskim subjektima prije formalnog početka postupk Zagreb, 31. svibnja 2019. Klasa: 100-930/19/300 Ur.broj: I52377-650-42-19-1 Predmet: Obavijest gospodarskim subjektima prije formalnog početka postupka javne nabave s ciljem prethodnog istraživanja tržišta

Више

Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije (MRRFEU)

Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije (MRRFEU) EUROPSKA UNIJA Fond europske pomoći za najpotrebitije (FEAD) Ministarstvo socijalne politike i mladih Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava za projekte koji se financiraju iz Fonda europske pomoći za

Више

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Osijek IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAV

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Osijek IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAV REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Osijek IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU HEP-PLIN D.O.O., OSIJEK Osijek,

Више

Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0

Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine (Službene novine Federacije BiH, br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0 Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 20a. stav (3) Zakona o radu ("Službene novine

Више

Sluzbeni akt Izborne komisije BiH Novi

Sluzbeni akt Izborne komisije BiH Novi PRAVILNIK o administrativnim procedurama pregleda, kontrole i revizije finansijskih izvještaja političkih stranaka Sarajevo, novembar 2008. godine Na osnovu člana 15.2 stav (1) Izbornog zakona Bosne i

Више

55C

55C Prijedlog 18. siječnja 2019. Na temelju članka 26., članka 44. stavka 2. i članka 48. stavka 2. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine broj 68/18. i 110/18. Odluka Ustavnog suda) i članka 22.

Више

Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u

Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi ( Narodne novine broj 87/08.,

Више

Na temelju odredbi članka 18. stavak 5. Zakona o Vladi Republike Hrvatske ( Narodne novine, broj 150/2011, 119/2014, 93/2016 i 116/2018), članka 2. st

Na temelju odredbi članka 18. stavak 5. Zakona o Vladi Republike Hrvatske ( Narodne novine, broj 150/2011, 119/2014, 93/2016 i 116/2018), članka 2. st Na temelju odredbi članka 18. stavak 5. Zakona o Vladi Republike Hrvatske ( Narodne novine, broj 150/2011, 119/2014, 93/2016 i 116/2018), članka 2. stavak 1. Uredbe o uredu Vlade Republike Hrvatske za

Више

Microsoft Word - PZ_459

Microsoft Word - PZ_459 KLUB ZASTUPNIKA IDS-a PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O IZBORIMA ZASTUPNIKA U HRVATSKI SABOR Zagreb, listopad 2009. 1 PRIJEDLOG ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O IZBORIMA ZASTUPNIKA

Више

Godišnje izvješće

Godišnje izvješće Izvješće o provedbi Zakona o pravu na pristup informacijama za 2018. godinu OPĆI PODACI U TIJELU JAVNE VLASTI Hrvatska poljoprivredna agencija Poljana Križevačka 185, 48260 Križevci Broj telefona: (+385

Више

Vijeće Europske unije Bruxelles, 1. travnja (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2016/0284(COD) 7756/19 INFORMATIVNA NAPOMENA Od: Za: Predmet: Gl

Vijeće Europske unije Bruxelles, 1. travnja (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2016/0284(COD) 7756/19 INFORMATIVNA NAPOMENA Od: Za: Predmet: Gl Vijeće Europske unije Bruxelles, 1. travnja 2019. (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2016/0284(COD) 7756/19 INFORMATIVNA NAPOMENA Od: Za: Predmet: Glavno tajništvo Vijeća Odbor stalnih predstavnika /

Више

Uredba (EZ) br. 1924/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca o prehrambenim i zdravstvenim tvrdnjama koje se navode na hrani

Uredba (EZ) br. 1924/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca o prehrambenim i zdravstvenim tvrdnjama koje se navode na hrani 172 Službeni list Europske unije 15/Sv. 7 32006R1924 30.12.2006. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 404/9 UREDBA (EZ) br. 1924/2006 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 20. prosinca 2006. o prehrambenim i zdravstvenim

Више

Klasa: UP/I / /34

Klasa: UP/I / /34 Klasa: UP/I 430-01/2006-05/34 Urbroj: 580-03-06-17-10 Zagreb, 3. srpnja 2006. Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju članka 13. stavka 1. Zakona o državnim potporama ( Narodne novine, broj

Више

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (Službene novine Primorsko goranske županije

Више

Memorandum - Predsjednik

Memorandum - Predsjednik KLASA:UP/I-344-01/14-03/14 URBROJ: 376-11-15-12 Zagreb, 30. ožujka 2015. Na temelju članka 12. stavka 1. točke 3. i članka 52. Zakona o elektroničkim komunikacijama (NN br. 73/08, 90/11, 133/12, 80/13

Више