Meksiko

Слични документи
Izrael

CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 101 Podgorica, 14. jun godine Prilikom korišćenja ovih podataka navesti izvor Indeksi je

CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 130 Podgorica, 17. jun godine Prilikom koriš

I Deo:

CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 88 Podgorica, 5. april godine Prilikom korišćenja ovih podataka navesti izvor Spoljnotrgo

СТАТИСТИЧКИ БИЛТЕН РОБНОГ ПРОМЕТА И ТРАНЗИТА I КВАРТАЛ 2010.ГОДИНЕ 1. РОБНИ ПРОМЕТ стр Укупан број Јединствених царинских исправа од 1.1. до 31.

С А Д Р Ж А Ј 1. РОБНИ ПРОМЕТ 1.1. Укупан број Јединствених царинских исправа од 1.1. до године 1.2. Укупан број Јединствених царинских ис

Mar-13 Apr-13 Maj-13 Jun-13 Jul-13 Avg-13 Sep-13 Okt-13 Nov-13 Dec-13 Jan-14 Feb-14 Mar-14 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 91 P

Nigerija

С А Д Р Ж А Ј 1. РОБНИ ПРОМЕТ Укупан број Јединствених царинских исправа од 1.1. до годи

Microsoft Word - SAOPSTENJE SPOLJNE TRGOVINE doc

Microsoft Word - Naslov.doc

OBIM AKREDITACIJE

Na osnovu člana 66 stav 2 Zakona o bezbjednosti hrane ("Službeni list CG", broj 14/07) i člana 18 stav 7 Zakona o zdravstvenoj zaštiti bilja ("Služben

С А Д Р Ж А Ј 1. РОБНИ ПРОМЕТ 1.1. Укупан број Јединствених царинских исправа од 1.1. до године 1.2. Укупан број електронски поднетих ЈЦИ о

С А Д Р Ж А Ј 1. РОБНИ ПРОМЕТ ТРАНЗИТ Укупан број Јединствених царинских исправа од

VELE TENDERI Poljoprivredni proizvodi, proizvodi poljoprivrednih gazdinstava, ribarstva, šumarstva... Poljoprivredni i hortikulturni proizvodi Žitaric

ПРЕГЛЕД ИСПИТНИХ РОКОВА ЗА ПРВУ ГОДИНУ (ШКОЛСКА 2009/2010

УНИВЕРЗИТЕТ У БАЊОЈ ЛУЦИ ТЕХНОЛОШКИ ФАКУЛТЕТ БАЊА ЛУКА РАСПОРЕД ПОЛАГАЊА ИСПИТА ЗА IV (ЧЕТВРТУ) ГОДИНУ СТУДИЈА СТУДИЈСКИ ПРОГРАМ: Хемијска технологија

Распоред полагања испита у школској 2018/19. години (I, II, III и IV година) Назив предмета Студијско подручје Семестар Датум испита ЈАНУАР ФЕБРУАР ЈУ

I Deo:

Obim akreditacije_ATS PR15 O02_

Diapositiva 1

Svedska

РЕГИСТАР ИЗДАТИХ ДОЗВОЛА ЗА САКУПЉАЊЕ, ТРАНСПОРТ, СКЛАДИШТЕЊЕ, ТРЕТМАН И ОДЛАГАЊЕ ОТПАДА 1. Регистарски број: Број досијеа: III /2018

РЕГИСТАР ИЗДАТИХ ДОЗВОЛА ЗА САКУПЉАЊЕ, ТРАНСПОРТ, СКЛАДИШТЕЊЕ, ТРЕТМАН И ОДЛАГАЊЕ ОТПАДА 1. Регистарски број: Број досијеа: /2010-IV/01 3

1110. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O UREĐENJU TRŽIŠTA POLJOPRIVREDNIH PROIZVODA Proglašavam Zakon o u

МИНИСТАРСТВО ТРГОВИНЕ И ТУРИЗМА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ

ПРИВРЕДНА КОМОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ П р и в р е д н а к р е т а њ а у Републици Српској за период јануар-децембар године Бања Лука, јануар г

Crni Luk,Šargarepa,Krompir

JKP Pannonica doo Tuzla

Рeпублика Србија Вршац, Стевана Немање бр. 26, Telefon: 013/ , Faks: 013/ taster 9 e mail: Број:

PRAVILNIK O OBLIKU, SADRŽINI, NAČINU PODNOŠENJA I POPUNJAVANJA DEKLARACIJA I DRUGIH OBRAZACA U CARINSKOM POSTUPKU ("Sl. glasnik RS", br. 42/2019) I UV

Na osnovu člana 55 stav 3 Zakona o upravljanju otpadom ("Službeni list CG", broj 64/11), Ministarstvo održivog razvoja i turizma donijelo je

Regionalno_test_VIII_2013_hemija

Microsoft Word - Italija_IT

Sadržaj Carinski instruktor 19 maj CARINSKO POSLOVANJE CARINSKI POSTUPCI KOMENTAR IZMENA I DOPUNA UREDBE O USLOVIMA I NAČINU PRIMENE MERA ZA ZAŠ

Page1 Redni broj CRNA GORA Obrazac 1 Ministarstvo finansija Član 38 Zakona o javnim nabavkama Uprava za javne nabavke Naručilac: Zavod za metrologiju

АД КОМУНАЛАЦ БИЈЕЉИНА, Ул. Милоша Црњанског 7 Тел. : 055/ ; Факс : 055/ е-mail: Матични број : ЈИБ :

ОБАВЕШТЕЊЕ О ЗАКЉУЧЕНИМ УГОВОРИМА О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ ЈНОП 01/2016-НАМИРНИЦЕ И ПРЕХРАМБЕНИ ПРОИЗВОДИ, обликоване по партијама 1. Назив, адреса, интернет

Studentski centar "Bor" u Boru

Речник

GEN

CRNA GORA Ministarstvo finansija Uprava za javne nabavke Obrazac 1 Član 38 Zakona o javnim nabavkama Naručilac JU Škola za srednje i više stručno obra

Microsoft Word - Italija_IT doc

ПРЕДМЕТИ I ГОДИНЕ ЗАЈЕДНИЧКИ ЗА СВЕ СТУДИЈСКЕ ПРОГРАМЕ

Studentski centar "Bor" u Boru

Prilog 3 - Kriterijumi za dodelu Eko znaka za oplemenjivače zemljišta

432. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ŠEMAMA KVALITETA POLJOPRIVREDNIH I PREHRAMBENIH PROIZVODA Proglaš

Red ni broj osno vni raču Predmet nabave izvor sredstava procijenjen a vrijednost (bez PDV-a) dinamika nabave vrijeme nabave način nabave

Правилник o производима сличним чоколади, крем производима и бомбонским производима Члан 1. Овим правилником ближе се прописују услови у погледу квали

Е. тест ПРАВИЛНА ИСХРАНА 1. Када настаје стабилна телесна маса? а. када је енергетски унос једнак енергетској потрошњи б. када је енергетска потрошња

Page1 Redni broj CRNA GORA Obrazac 1 Ministarstvo finansija Član 38 Zakona o javnim nabavkama Uprava za javne nabavke Naručilac: Zavod za metrologiju

CRNA GORA Ministarstvo finansija Uprava za javne nabavke Obrazac 1 Član 38 Zakona o javnim nabavkama Naručilac CRNOGORSKO NARODNO POZORIŠTE, Broj 360

Образац СУПП- ПЛ Закон о статистици Републике Српске ("Службени гласник Републике Српске" бр. 85/03) Одлука Народне скупштине Републике Српске о усвај

Memorandum PKRS cir

Адреса: Maršala Tita 9a/I Телефон: (033) Факс: (033) Е-маил: Wеб: Датум и вријеме слања

Правилник o допунама Правилника о ограничењима и забранама производње, стављања у промет и коришћења хемикалија Члан 1. У Правилнику о ограничењима и

Studentski centar "Bor" u Boru

UNIVERZITET U SARAJEVU POLJOPRIVREDNO-PREHRAMBENI FAKULTET Broj: /18 Sarajevo, godine Na osnovu čl. 63. stav (7) i člana 64. st

Na osnovu čl

ЛИСТА ОТПАДА Бања Лука, 2013.

Part I:

Уредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од године, објављ

pravilnik o izmenama

PRIIVREDNA KRETANJA TUZLANSKOG KANTONA BB rrooj jj 77 KANTONALNA PRIIVREDNA KOMORA TUZLA DECEMBAR Privredna kretanja u Bosni i Hercegovini 2

Untitled

Pravilnik o kvalitetu i drugim zahtevima za fine pekarske proizvode, žita za doručak i snek proizvode Sl. list SCG, br. 12/2005 i Sl. glasnik RS, br.

УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, Чачак Тел: 032/ ; Факс: 032/ е-пошта: kg.ac.rs РАС

УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, Чачак Тел: 032/ ; Факс: 032/ е-пошта: kg.ac.rs РАС

На основу члана 34

ПРИВРЕДНА САРАДЊА РЕПУБЛИКА СРБИЈА – РЕПУБЛИКА ГРУЗИЈА

PRIIVREDNA KRETANJA TUZLANSKOG KANTONA BB rrooj jj 55 KANTONALNA PRIIVREDNA KOMORA TUZLA OKTOBAR Privredna kretanja u Bosni i Hercegovini 2.

Plan javnih nabavki za godinu

ЗАХТЕВ ЗА ОДОБРАВАЊЕ ИСПЛАТЕ ИПАРД ПОДСТИЦАЈА ЗА ИНВЕСТИЦИЈЕ У ФИЗИЧКУ ИМОВИНУ ПОЉОПРИВРЕДНИХ ГАЗДИНСТАВА Образац 2 Попуњава Управа за аграрна плаћања

Uredba o raspodeli podsticaja u poljoprivredi i ruralnom razvoju u godini

Microsoft Word - II CIKLUS STUDIJA- izmijenjeni JUNSKI ISPITNI ROKOVI (Vazeci)

Ljetopis 2014 konacno OK 1.cdr

Министарство просвете, науке и технолошког развоја ОКРУЖНО ТАКМИЧЕЊЕ ИЗ ХЕМИЈЕ 22. април године ТЕСТ ЗА 8. РАЗРЕД Шифра ученика Српско хемијско

AD "TRŽNICA" za usluge na tržnicama Del. broj: 16/19 Dana: god. Matije Gupca broj SUBOTICA CENOVNIK - pijačnih usluga na tržnicama

Informativna obavijest vlasnicima o načinu uklanjanja špekulativnih količina šećera Nastavno na Uredbu o mjerama i naknadama za prekomjerne i špekulat

На основу члана 20. став 3. Закона о подстицајима у пољопривреди и руралном развоју ( Службени гласник РС, број 10/13), Министар пољопривреде, шумарст

1623. Na osnovu člana 62 stav 9 Zakona o bezbjednosti hrane ( Službeni list CG, broj 57/15), Vlada Crne Gore, na sjednici od 2. decembra godine,

На основу члана 36. став 2. и члана 39. став 4. Закона о здрављу биља ( Службени гласник РС, број 41/09), Mинистар пољопривреде, трговине, шумарства и

PRIVREDNA KOMORA VOJVODINE

Plan nabave za godinu Osnovne škole Nad lipom.xls

Na osnovu člana 8. stav 6. Zakona o upravljanju otpadom ("Službeni glasnik RS", broj 36/09), Ministar životne sredine i prostornog planiranja donosi P

Na osnovu člana 8. stav 6. Zakona o upravljanju otpadom ( Službeni glasnik RS, broj 36/09), Ministar životne sredine i prostornog planiranja donosi Pr

ПОДРУЧНА ПРИВРЕДНА КОМОРА БАЊА ЛУКА Ул. Ђуре Даничића 1/II Бања Лука Тел: Факс:

ПОДРУЧНА ПРИВРЕДНА КОМОРА БАЊА ЛУКА Ул. Ђуре Даничића 1/II Бања Лука Тел: Факс:

ПРИВРЕДНА КОМОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Анализа спољнотрговинске размјене хране, пића и дувана у Републици Српској у периоду мј године наставље

PVP_sr.cdr

REPUBLIKA HRVATSKA GRAD ZAGREB GRADSKI URED ZA STRATEGIJSKO PLANIRANJE I RAZVOJ GRADA Odjel za statistiku PRIOPĆENJE 10. siječnja NETO I BRUTO P

СПОЉНОТРГОВИНСКА РАЗМЕНА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ И ЈАПАНА Београд, 1. јануар 2019.

KLINIKA ZA PSIHIJATRIJU VRAPČE Bolnička c.32, Zagreb OIB: REGISTAR SKLOPLJENIH UGOVORA U 2017.GOD. PROCIJENJENE VRIJEDNOSTI OD ,00 kn

DJEČJI VRTIĆ MARKUŠEVEC Zagreb, Štefanovec 172 PREDMET UGOVORA ILI NARUDŽBE / RAČUN MLIJEKO I MLIJEČNI PROIZVODI KRUH I KRUŠNI PROIZVODI SVJEŽE JUNEĆE

РАСПОРЕД ИСПИТА Основне академске студије, испитни рок: Јануарски, 2018/2019 Распоред испита Број предмета Предмет Б.П. Усмени испит Дежурни 1001 Инфо

PRILOZI 11

Microsoft Word - Izmjene i dopune Plana nabave za doc

Транскрипт:

I Део: Списак артикала који су забрањени за увоз (или транзит) или артикала који се прихватају условно Одељак I Живе животиње; производи животињског порекла Поглавље 1 Живе животиње Све живе животиње осим пчела, пијавица и свилених буба. Пчеле, пијавице и свилене бубе. Видети Део II, А1, А3 и Е2. Поглавље 2 Месо и други кланични производи за јело Сви производи; птичје месо и остаци. Видети Део II, А1 и А2, као и SECOFI компензационе квоте. Поглавље 3 Рибе и љускари, мекушци и други водени бескичмењаци Рибља млађ, младе и одрасле јединке риба грабљивица. Члан 41, 4, ц Вашингтонске конвенције. Артикли који се прихватају условно Остале рибе. Поглавље 4 Млечни производи; птичја јаја; природни мед; јестиви производи животињског порекла, који нису укључени или наведени на другом месту Млеко и млечни производи. Видети Део II, С1 и А1. Птичја јаја. Видети Део II, 13. Поглавље 5 Производи животињског порекла, који нису укључени или наведени на другом месту Сви производи. Видети Део II, А1, А2 и А3. Перје, рогови и слонова кост. Видети Део II, Е3. Одељак II Биљни производи Поглавље 6 Живо дрвеће и остале биљке; луковице; корење и слично; резано цвеће и украсно лишће Сви производи. Видети Део II, А1 и А3. Лишће и појединачни листови.

Поглавље 7 Поврће, корење и кртоле за јело Сви производи, кромпир и пасуљ, осим семенског. Видети Део II, А1 и А3, као и SCOFI квоте. Поглавље 8 Јестиво воће и језграсто воће; кора јужног воћа (агрума) или диња Сви производи, кромпир и пасуљ, осим семенског. Видети Део II, А1 и А3. Грожђе у складу са SECOFI квотама. Поглавље 9 Кафа, чај, матé (парагвајски чај) и зачини Сви производи. Видети Део II, А1 и А3. Поглавље 10 Житарице Сви производи. Видети Део II, А1 и А3. Пшеница, јечам, кукуруз, просо, у складу са SECOFI квотама. Поглавље 11 Производи млинарске индустрије; слад; скроб; инулин; пшенични глутен Пиринач. Видети Део II, А1 и А3. Слад, у складу са SECOFI квотама. Поглавље 12 Семе и плодови уљарица; разно зрневље, семе и плодови; индустријско или лековито биљке; слама и кабаста сточна храна Маково семе. Марихуана (Canabis indica). Сви производи. Видети Део II, А1 и А3. Копра и шећерна трска, према SECOFI квотама. Поглавље 13 Шелак; гуме, биљне смоле и остали биљни сокови и екстракти Марихуана припремљена за пушење (Canabis indica). Копал. Копал сирови или у праху, алкохолни раствор и др. Видети Део II, С1 и SECOFI квоте. Поглавље 14 Биљни материјали за плетарство; биљни производи који нису укључени или наведени на другом месту Остали производи. Видети Део II, А1, А3 и Е2. Одељак III Животињске или биљне масти и уља и њихови производи; прерађене јестиве масти; животињски или биљни восак Поглавље 15 (једино поглавље) Сало. Видети Део II, SECOFI квоте.

Животињске масти и уља, животињски восак, биљне масти и уља (сунцокретово и маслиново). Видети Део II, А1, А3 и С1. Одељак IV Прерађени (готови) прехрамбени производи: напици, жестока алкохолна пића и сирће; дуван и обрађене замене за дуван Поглавље 16 Прерађевине од меса, рибе или ракова, мекушаца или других водених бескичмењака Производи од меса, шунка, кувана шунка, парчад свињског меса, куване изнутрице, остали производи на бази крви. Видети Део II, А1 и А2. Поглавље 17 Шећери и слаткиши са шећером Шећер у чврстом стању према квотама. Сирова или необрађена лактоза, са садржајем азота нижим од 2%. Видети Део II, С1. Поглавље 18 Какао и какао производи Какао у разним облицима. Видети Део II, P.I.T. SECOFI Какао ломљен или неломљен, сиров или печен. Видети Део II, А1 и А3. Поглавље 19 Производи од житарица, брашна, скроба или млека; пекарски производи Биљни производи за дијабетичаре. Видети Део II, S1. Тестенина. Видети Део II, процењене цене. Поглавље 20 Производи од поврћа, воћа, језграстог воћа или других делова биљака Хомогенизовани производи, производи од агрума, компоти и џемови за дијабетичаре, остало. Видети Део II, S1. Поглавље 21 Разни јестиви производи (прерађевине) Екстракти, есенције и концентрати кафе и производи од њих. Према SECOFI квотама. Концентрат сојиног протеина, деривати млечних протеина, пудинг и желатин у праху за дијабетичаре. Видети Део II, S1. Поглавље 22 Напици, жестока алкохолна пића и сирће Обична и пенушава вина: процењене цене. Коњак, бренди, виски, рум: процењене цене. Жестока алкохолна пића и остало: N.О.М. Поглавље 23 Остаци и отпаци у прехрамбеној индустрији; готова сточна храна Храна за псе и мачке, храна за живину, слама, производи, сточна храна од која садржи шећер, храна за акваријумске и остале рибе.

Видети Део II, А1 и А3. Поглавље 24 Дуван и фабричке замене за дуван Артикли који се прихватају условно Дуван, цигаре, цигарилоси и хомогенизовани дуван. Видети Део II, SECOFI квоте. Сирови дуван и остаци; остало. Видети Део II, А1 и А3. Одељак V Минерални производи Поглавље 25 Со; сумпор; земља и камен; гипсани материјали; креч и цемент Азбест у праху или листовима и остаци азбеста. Видети Део II, Е1. Поглавље 26 Руде, шљака и пепео Отпад од гвожђа и челика, галванизациони отпад, искоришћени катализатори, остаци након рафинације олова, пепео. Видети Део II, Е1. Поглавље 27 Минерална горива, минерална уља и производи настали њиховом дестилацијом; битуменски материјали; минерални восак Експлозивне, запаљиве и остале опасне материје. Члан 41.4.д Вашингтонске конвенције. Сирова нафта. Видети Део II, SECOFI квоте. Уља и масти за подмазивање. Видети Део II, Е1. Одељак VI Производи хемијске индустрије и сродних делатности Поглавље 28 Неорганске хемикалије; органска и неорганска једињења племенитихметала, метала ретких земаља, радиоактивних елемената или изотопа Талијум-сулфат. Црвени или аморфни фосфор. Видети Део II, SECOFI квоте. Азот-субоксид, цесијум 137-карбонат, литијум-карбонат, кобалт радиоактивни и остали. Видети Део II, С1. Поглавље 29 Органске хемикалије Хексахлорид, хексахидрат, диметаноафтен, хептахлорид, тетрахидрометаинден, епокси- хексахлорид, хидроендодиметано-афтален, дихлоробромо-фенилметил, Н-алил глутаминска имидо- киселина, фенилтиофосфонат, диацетил-морфијум. Опојне дроге и психотропне материје. Члан 41.4.б Вашингтонске конвенције. Валпроинска киселина и њене соли, напроксен, салбутамол-сулфати,

хидантоин, диптридамол, бензимадозол и његове соли, дозол-хлорид, пеницилинска киселина, фуроземид, витамин Б12 или бензил-пеницилин: натријум, калијум, ампицилин и његове соли; натријумдихлорофенилметил- изоксазолипеницилин; цефалексин-монохидрат, амихацин и његове соли, цефадроксил: SECOFI квоте. Сва органска хлорофлуорна једињења. Видети Део II, Е1. За све органске хемијске производе намењене за фармацеутску употребу мора се обезбедити SSА дозвола. Поглавље 30 Фармацеутски производи Вакцине против слинавке и шапа. Производи на бази индијске конопље, препарати на бази ацетил-морфијума, узорци ткива, крви и сл. који садрже заразне материје (члан 23 Вашингтонске конвенције). Пилуле, дражеје, таблете, грануле, капсуле, пастиле. Видети Део III, тачка 3.6. За све фармацеутске производе намењене употреби у хуманој медицини мора се обезбедити одговарајућа дозвола видети Део II, S1, као и за производе намењене употреби у ветеринарској медицини видети Део II, А1. Поглавље 31 Ђубрива Поглавље 32 Екстракти за штављење и бојење; танини (штавила) и њихови деривати; боје, пигменти и друга средства за бојење; боје и лакови; столарски кит и остале смоле; мастила Поглавље 33 Етерична уља и смоле; парфимеријски, козметички или тоалетни производи Поглавље 34 Сапун, органски површински активни реагенси, препарати за прање, препарати за подмазивање, вештачки воскови; обрађени воскови; производи за полирање или чишћење, свеће и слични артикли, пасте за моделовање, зубни воскови и стоматолошки производи на бази гипса Поглавље 35 Беланчевинасте материје; модификовани скроб; лепила; ензими Протеинске сурутке и серумски протеини. Видети Део III, тачка 3.6. и 3.7. Декстрин и модификовани скроб. Видети Део II квоте. Казеин и његови деривати, биљни албумини, хијалуронизовани папаин, пепсин, трипсин, бромелин и остали ензими, као и њихове смеше. Видети Део II, S1. Прехрамбени суплементи. Видети Део III, тачка 3.7. Поглавље 36 Експлозиви; пиротехнички производи; шибице, пирофорне (спонтано запаљиве) легуре; неки запаљиви производи Експлозивне, запаљиве и остале опасне материје (члан 41.4.д

Вашингтонске конвенције) Поглавље 37 Фотографски и кинематографски производи Поглавље 38 Разни хемијски производи Садржина пошиљке у форми пудера. Видети Део III, тачка 3.6. Активни угаљ и глина: антикоагулантни раствори. Видети Део II, S1. Фулерова земља, остаци из хемијске индустрије или других грана индустрије. Видети Део II, Е1. Одељак VII Пластика и производи од пластике; гума и производи од гуме Поглавље 39 Пластика и производи од пластике Неотровни полисахариди. Замене за плазму (декстран). Видети Део II, S1. Остаци и отпаци следећих материја: етилен, стирен, PVC, метил-метакрилат и др, у складу са квотама. Поглавље 40 Гума и производи од гуме Латекс, гутаперка, балата, отпад, половне гуме: према SECOFI квотама. Кондоми, видети Део II, S1. Синтетички каучук, нове гуме, хируршке рукавице. Видети Део II, N.О.М. Одељак VIII Сирова кожа; штављена кожа, крзна и производи од крзна; седларски и сарачки производи; предмети за путовање, ручне торбе и слични контејнери; предмети од животињских црева Поглавље 41 Сирова кожа (осим необрађеног крзна) и обрађена кожа Сирове коже говеда, коња, оваца и јагњади и свиња. Видети Део II, А1 и А2. Коже коза и јаради, гмизаваца и осталих животиња: предштављене или штављене и обрађене, окрајине и отпад. Поглавље 42 Производи од коже, седларски и сарачки производи; предмети за путовање, ручне торбе и слични контејнери и производи од животињских црева (осим свиленог кетгута) Увоз свих наведених производа подлеже правилима у вези са означавањем производа. Поглавље 43 Крзна и вештачко крзно; индустријски крзнарски производи Сви производи. Видети Део II, А1, А3 и Е2. Увоз одеће и крзна подлеже правилима у вези са означавањем производа.

Одељак IX Дрво и производи од дрвета; дрвени угаљ; плута и производи од плуте; индустријски производи од сламе, еспарто траве или другог материјала за плетење; корпе и плетарски производи Поглавље 44 Дрво и производи од дрвета; дрвени угаљ (ћумур) Огревно дрво, дрво или облице четинара, даске дебље од 6 мм, даске чија је дебљина мања или једнака 6 мм. Видети Део II, А1 и А3. Поглавље 45 Плута и производи од плуте Поглавље 46 Производи од сламе, еспарто траве или осталих материјала за плетарију; корпарски и плетарски производи Нема Одељак X Целулоза од дрвета или других влакнастих целулозних материјала; хартија и картон (отпаци и остаци) за поновну прераду; хартија и картон и производи од хартије и картона Поглавље 47 Целулоза од дрвета или других влакнастих целулозних материјала; хартија и картон (отпаци и остаци) за поновну прераду Сулфатна хемијска целулоза. Видети Део II квоте. Поглавље 48 Хартија и картон; производи од папирне пулпе, хартије или картона Полубељена крафт хартија и картон. Папир за увијање и облагање са премазом од полиетилена: у складу са квотама. Пелене за бебе: према процењеним ценама. Поглавље 49 Штампане књиге, новине, слике, и остали производи штампарске делатности; рукописи, куцани текстови и планови Вулгарни или неморални артикли. Пресликачи, у боји или црно-бели, у омоту или у паковању, и када се налазе уз жвакаће гуме, слаткише или артикле било које врсте, који садрже цртеже, фигурице или илустрације које описују детињство на увредљив или исмејавајући начин и које подстичу насиље, самодеструкцију и било који други вид антисоцијалног понашања, познати под именом Garbage Pail Kids, које је штампало било које предузеће или комерцијално тело. Остале штампане ствари, укључујући слике, отиске и фотографије у боји и црно-беле, у омоту или у паковању, и када се налазе уз жвакаће гуме, слаткише или артикле било које врсте, који садрже цртеже, фигурице или илустрације које описују детињство на увредљив или исмејавајући начин и које подстичу насиље, самодеструкцију и било који други вид антисоцијалног понашања, познати под именом Гарбаге Паил Кидс, које је штампало било које предузеће или комерцијално тело. Литерарна имовина заштићена у Мексику, у виду вулгарних, неморалних или подривачких записа, цртежа и знакова. Радови прештампани у иностранству којима се крше мексички закони у области ауторских права. Лутријски тикети страних држава, без претходне сагласности Министарства унутрашњих послова.

Одељак XI Текстил и текстилни производи Поглавље 50 Свила Свила према процењеним ценама. Поглавље 51 Вуна, фина или груба животињска длака; предиво и тканине од коњске длаке Длака кунића и зечева и осталих животиња. Поглавље 52 Памук Памук, некардиран или нечешљан, са семеном или без семена. Видети Део II, А1 и А3. Највећи број артикала према квотама. Поглавље 53 Остала биљна текстилна влакна; предиво од хартије и тканине од предива од хартије Према квотама за све артикле. Поглавље 54 Вештачка или синтетичка влакна; траке од вештачких и синтетичких текстилних материјала Сви артикли према квотама. Поглавље 55 Вештачка или синтетичка влакна, сечена Сви артикли према квотама. Поглавље 56 Вателин, филц и неткани материјал; специјална предива; канапи, ужад, конопци и каблови и производи од њих Поглавље 57 Теписи и друге текстилне подне облоге Поглавље 58 Специјалне тканине; тафтовани текстилни производи; чипке; таписерије; позамантерија; вез Подлоге за газу: према квотама. Поглавље 59 Текстилне тканине, импрегнисане, премазане, превучене, прекривене или ламиниране, текстилни производи погодни за техничке сврхе Поглавље 60 Плетени или кукичани материјали Поглавље 61 Одевни предмети и прибор за одећу, плетени или кукичани Сви артикли према квотама и у складу са прописима у вези са означавањем. Поглавље 62 Одевни предмети и прибор за одећу, осим плетених или кукичаних производа

Сви артикли према квотама и у складу са прописима у вези са означавањем. Поглавље 63 Остали готови производи од текстила; сетови; изношена, дотрајала одећа и дотрајали производи од текстила; крпе Артикли у облику прикладном за непосредну употребу. Одељак XII Обућа, шешири, капе и остале покривке за главу, кишобрани, сунцобрани, штапови, бичеви, корбачи и њихови делови; препарирано перје и производи од перја; вештачко цвеће; производи од људске косе Поглавље 64 Обућа, камашне и слични производи; делови тих производа Сви артикли према квотама и у складу са прописима у вези са означавањем. Поглавље 65 Шешири, капе и остале покривке за главу и њихови делови Ватрогасни, војни и остали шлемови и кациге (N.О.М). Поглавље 66 Кишобрани, сунцобрани, штапови, штапови-столице, бичеви, корбачи и њихови делови Поглавље 67 Перје и паперје, препарирано и производи израђени од перја и паперја; вештачко цвеће; производи од људске косе Одељак XIII Артикли од камена, гипса, цемента, азбеста, лискуна или сличних материјала, керамички производи, стакло и стакларија Поглавље 68 Артикли од камена, гипса, цемента, азбеста, лискуна и сличних материјала Поглавље 69 Керамички производи Подне и фасадне плочице: према квотама. Шоље за тоалет са запремином већом од 6 литара: према квотама. Остала опрема за купатило: N.О.М. Керамика: према квотама. Поглавље 70 Стакло и стакларија Провидно матирано стакло: према квотама. Остаци и отпаци од оптичких влакана. Одељак XIV Природни или узгајани бисери, драго или полудраго камење, племенити метали, метали платирани племенитим металима и производи од њих; имитације накита; ковани новац Поглавље 71 (једино поглавље) Забрањени артикли Увоз је забрањен. Одељак XV Неплеменити метали и артикли од неплеменитих метала Поглавље 72 Гвожђе и челик Сви наведени производи према квотама. Поглавље 73 Артикли од гвожђа и челика

Бачве и бурад цилиндричног облика. Решои и штедњаци на гас. Видети Део II, N.О.М. Поглавље 74 Бакар и артикли од бакра Остаци и отпаци од легура бакра. Цеви према квотама. Поглавље 75 Никл и артикли од никла Поглавље 76 Алуминијум и артикли од алуминијума Алуминијумске полуге: према квотама. Остаци и отпад од алуминијума. Експрес-лонци: N.О.М. Поглавље 77 (Резервисано за могућу будућу употребу у усклађеном систему) Поглавље 78 Олово и артикли од олова Остаци и отпад од олова. Поглавље 79 Цинк и артикли од цинка Поглавље 80 Калај и артикли од калаја Поглавље 81 Остали неплеменити метали; метал-керамика; њихови производи Поглавље 82 Алати, оруђа, прибор за јело, кашике и виљушке од неплеменитог метала; њихови делови од неплеменитог метала Сви производи који подлежу квотама. Поглавље 83 Разни предмети од неплеменитих метала Одељак XVI Машине, апарати и уређаји; електротехнички производи; њихови делови; апарати за снимање и репродукцију звука, телевизијски апарати за снимање и репродукцију слике и звука, делови и прибор за те производе Поглавље 84 Нуклеарни реактори, котлови, машине и механички уређаји и њихови делови Делови мотора са унутрашњим сагоревањем: SECOFI квоте. Делови коришћених пумпи: SECOFI и N.О.М. Делови мешалица за бетон у виду приколице: SECOFI, N.О.М. Делови фрижидера: квоте и N.О.М. Делови апарата за гашење пожара: квоте и N.О.М. Делови коришћених кранова: SECOFI квоте. Делови коришћених кухињских апарата: SECOFI квоте. Делови коришћених рачунара: SECOFI квоте. Делови вентила: видети Део II, N.О.М. Остало: SECOFI квоте. Поглавље 85 Електричне машине и опрема и њихови делови; апарати за снимање и репродукцију звука; телевизијски апарати за снимање и репродукцију слике и звука, делови и прибор за те производе

За све артикле примењују се квоте. На мањи број артикала примењује се N.О.М. и процењене цене. Коришћени акумулатори. Одељак XVII Возила, авиони, бродови и пратећа транспортна опрема Поглавље 86 Локомотиве за возове и трамваје, шинска возила и њихови делови; железнички и трамвајски колосечни склопови и прибор и њихови делови; механичка и електромеханичка сигнална опрема за саобраћај свих врста Поглавље 87 Возила, осим железничких или трамвајских шинских возила и њихови делови и прибор Потребна је дозвола коју издају SECOFI и SEDENA. Поглавље 88 Авиони, космичке летелице и њихови делови Поглавље 89 Бродови, чамци и пловни објекти Одељак XVIII Оптички, фотографски, кинематографски, мерни, контролни, прецизни, медицински и хируршки инструменти и апарати; часовници; музички инструменти; њихови делови и прибор Поглавље 90 Оптички, фотографски, кинематографски, мерни, контролни, прецизни, медицински и хируршки инструменти и апарати; часовници; музички инструменти; њихови делови и прибор Уређаји за масажу и протезе. Вулгарни и неморални артикли (члан 41.4.е Вашингтонске конвенције). N.О.М дозвола Министарства здравља. Поглавље 91 Часовници и њихови делови Поглавље 92 Музички инструменти; делови и прибор за ове артикле Одељак XIX Оружје и муниција; њихови делови и прибор Поглавље 93 (једино поглавље) Оружје свих врста. За све артикле потребна је дозвола SECOFI и SEDENA. Одељак XX Разни фабрички артикли Поглавље 94 Намештај, постељина, мадраци, носачи мадраца, јастуци и слични пуњени производи; лампе и друга расветна тела, на другом месту непоменута или укључена; осветљени знаци, осветљене плочице са именима и слично; монтажне зграде Сви артикли, у складу са квотама. Поглавље 95 Играчке, реквизити за игру и спорт; њихови делови и прибор

Лутке за употребу у вулгарне и неморалне сврхе (члан 41.4.е Вашингтонске конвенције). Сви артикли, у складу са квотама. Поглавље 96 Разни фабрички артикли Електронске цигарете Сви артикли, у складу са квотама. Одељак XXI Уметнине, колекционарски предмети и антиквитети Поглавље 97 (једино поглавље) Заглавље 97.05 Забрањен је увоз свих артикала. II Део: Услови за прихватање артикала који се увозе или су у транзиту 2.1. Животиње и производи животињског порекла Увоз свих живих животиња је забрањен у складу са одредбама члана 41.4.ц Вашингтонске конвенције, осим увоза пчела, пијавица и свилених буба. При увозу наведених производа и нуспроизвода морају се поштовати здравствени и еколошки прописи и мора се обезбедити дозвола за комерцијални рад, који не сме стварати проблеме у примени наведених прописа. 2.1.1. Сертификат о јавном здрављу (S1) При увозу месних производа, претходно се мора поднети пријава Министарству јавног здравља ради добијања здравственог сертификата (S1). Образац А1 представља здравствену дозволу у којој се наводе сви ветеринарски и фитосанитарни прописи који се морају поштовати при увозу животиња, производа и нуспроизвода животињског порекла у вези са пореклом и здравственим условима у земљи извоза, да би се спречило уношење егзотичних зараза и обољења у земљу (ову дозволу издаје SARH) члан 4, став 1 Уредбе од 2. октобра 1988. године. 2.1.2. Образац А2 садржи списак фитосанитарних прописа који се морају поштовати при увозу месних производа укључујући изнутрице, кожу и делове животиња за клање, који долазе из земаља на које се не примењује карантин. Увоз је дозвољен уз подношење потврде о пореклу и здрављу животиња коју оверава конзуларно представништво Мексика и коју потписује ветеринарска служба министарства пољопривреде или његовог еквивалента. У овој потврди мора се навести следећа изјава: Месо потиче од здравих животиња. Пре и после клања обављен је преглед од стране званичних службеника одговарајућих државних установа. 2.1.3. Министарство пољопривреде и водних ресурса Образац А3 се односи на превентивни третман који се спроводи при увозу животиња и производа и нуспроизвода животињског порекла, као и биљака и биљних производа. Образац Е1 односи се на дозволу за превоз опасног материјала и отпада. Образац Е2 представља увозну дозволу којом се одобрава унос шумских и водених биљних и животињских врста у Мексико. 2.2. Биљке и биљни производи У овој категорији, забрањен је увоз артикала који се могу користити као опојне дроге

и/или психотропне материје члан 41.4.б. Вашингтонске конвенције. При увозу наведених производа и нуспроизвода морају се поштовати здравствени и еколошки прописи и мора се обезбедити дозвола за комерцијални рад, који не сме стварати проблеме у примени наведених прописа. 2.2.1. Фитосанитарне дозволе (А1, А2 и А3) 2.2.2. Сертификат о еколошкој нешкодљивости (Е2) 2.2.3. SECOFI увозна дозвола За стални увоз SECOFI. За привремени увоз (P.I.Т) SECOFI 2.3. Антипаразитици намењени употреби у пољопривреди За увоз свих производа и материја које се користе у пољопривредној производњи морају се обезбедити дозволе А1, А2, А3, као и Е1 и Е2. А1, А2 и А3: SARH дозволе; Е1 и Е2: СЕДЕСОЛ дозволе. 2.4. Пића и течности које садрже алкохол При увозу ових производа примењују се службене тарифе са циљем избегавања нелојалне конкуренције. За наведене производе и услуге примењује се посебна пореска стопа. 2.4.1. Мексички званични стандард (N.О.М) Морају се поштовати стандарди квалитета које прописује SECOFI. 2.5. Дуван Пре увоза сировог дувана, цигара, цигарилоса и хомогенизованог дувана мора се обезбедити SECOFI дозвола. Поред тога, при увозу сировог дувана или дуванских остатака мора се обезбедити SARH фитосанитарна дозвола. За наведене производе и услуге примењује се посебна пореска стопа. 2.6. Минерална уља Пре увоза необрађених уља мора се обезбедити SECOFI дозвола. При увозу уља и мазива мора се обезбедити SEDESOL сертификат о еколошкој нешкодљивости. 2.7. Опојне дроге Забрањен је увоз свих производа, укључујући психотропне материје. 2.8. Фармацеутски производи За све производе из ове категорије неопходна је здравствена дозвола, чак и ако се увозе за личну употребу. 2.8.1. Здравствена потврда SSА Ова потврда се мора поднети уз производе који су намењени за људску употребу (S1). 2.8.2. Потврда о здрављу животиња SARH Пре увоза ветеринарских производа мора се обезбедити ова потврда. (А1). 2.9. Хемијске шибице Пошто се ради о запаљивим или експлозивним производима, забрањен је њихов увоз (члан 41.4.д Вашингтонске конвенције). 2.10. Производи од гуме При увозу половних гума за возила, латекса, гутаперке, балате и остатака од гуме мора

се обезбедити SEDESOL Е1 дозвола 2.11. Књиге, брошуре, новине, тисковина Забрањен је увоз искључиво публикација са вулгарним и неморалним садржајем, које подстичу на патолошке облике понашања. При увозу осталих публикација не примењују се никакви услови. Увоз материјала (тикета, рекламних проспеката итд) у вези са лутријом или играма на срећу је забрањен без дозволе надлежних мексичких државних органа. 2.12. Природни или узгајани бисери, драго камење, племенити метали и рукотворине направљене од њих, украсни накит Забрањен је увоз артикала наведених у Споразуму о поштанским пакетима SPS-а, члан 20б. За сваки производ из ове категорије мора се обезбедити претходна дозвола SECOFI-ја и Министарства за државну одбрану. 2.13. Телевизијски пријемници При увозу ових производа примењују се квоте намењене заштити од дампинга. Производи морају одговарати SECOFI стандардима квалитета (N.О.М). Ако се процени да је наведена мања вредност од стварне, примењују се службене тарифе. 2.14. Мерни инструменти Производи морају одговарати SECOFI стандардима квалитета. 2.15. Ратни материјал Текуће законодавство поштанске управе Мексика забрањује увоз свих врста оружја (24. март 1987). 2.16. Игре и играчке При увозу се примењују квоте намењене заштити од дампинга, у складу са земљом из које производи долазе (Кина) и са осталим одредбама које Влада Мексика усвоји и објави у Службеном гласнику. III Део: Специјалне одредбе, царина и друго 3.1. Сачињавање царинских декларациja Морају се поштовати посебне одредбе у складу са домаћим законодавством и прописима (члан 109, 1, ставови ј) и к) Детаљног правилника о Конвенцији; члан 101, 1, ставови х) и и) Детаљног правилника о Споразуму о поштанским пакетима), пре свега у вези са тачкама које се наводе у овом делу упитника. Према Вашингтонској конвенцији, за сваку пошиљку чија вредност садржаја прелази 300 DTS мора се попунити декларација, на шпанском или енглеском језику. 3.2. Прилагање фактура За робу са комерцијалном вредношћу вишом од 300 DTS мора се приложити фактура. Међутим, уз све пошиљке мора се приложити комерцијална фактура на основу које ће се проценити појединости у вези са описом и вредности робе која се увози. Те појединости морају бити у складу са одредбама члана 25 Царинског закона и члана 88 Детаљног правилника. 3.3.Прилагање потврде о пореклу робе Мора се навести земља порекла робе, јер се помоћу овог податка одређује да ли ће се применити повлашћени режи, прописи и ограничења осим царинских, или квоте и забране у случају да је вредност робе виша од 1.000 USD. Уз фактуру се може приложити и изјава којом се потврђује порекло робе, а пошиљалац је дужан да потпише и фактуру и изјаву.

3.4.Царинске и остале одредбе При увозу свих радиоактивних производа мора се обезбедити дозвола Државне комисије за нуклеарну безбедност. При увозу индустријских производа за риболов (поглавља 5608.11.01 и 5608.11.02 Царинског закона) мора се обезбедити дозвола Министарства за риболов. На поштанске пошиљке у транзиту не примењују се услови увоза нити царински прописи. 3.5.Одредбе о кршењу прописа На увоз, извоз и транзит робе примењује се Царински закон и његов Детаљни правилник, Фискални законик Мексичке Федерације, Фискални правилник, Грађански законик и Кривични законик. SECOFI: Secretaria de Comercio y Fomento Industrial (Министарство трговине и индустријског развоја) SEDESOL: Secretaria de Desarrollo Social (Министарство социјалног развоја) SARH: Secretaria de Agricultura y Recursos Hidráulicos (Министарство пољопривреде и водних ресурса). 3.6. Списак забрањених артикала Kомплетан списак забрањених артикала је доступан само на шпанском: www.dof.gob.mx/nota_detalle.php?codigo=5545378&fecha=30/11/2018 3.7. Здравствени сертификат Увозник прехрамбених суплемената треба да достави здравствени сертификат који је издат од владе Мексика. Више информација о овом сертификату можете наћи на: www.gob.mx/cofepris/acciones-y-programas/registrossanitarios-89343 (документ доступан само на шпанском).