Hrvatski sabor proglasio 22. veljače Danom hrvatske glagoljice i glagoljaštva Hrvatska glagoljica dobila je svoj dan, naime, Hrvatski je sabor proglas

Слични документи
SADRŽAJ POVIJEST ZNAČENJE Tekst počinje kršćanskom invokacijom (vъ ime otca i sina i svetago duha), a zatim slijedi odjeljak u kome opat (benediktinsk

ALIP1_udzb_2019.indb

PRIPREMA ZA IZVOĐENJE NASTAVNE ( METODIČKE ) JEDINICE

ISPITNI ROKOVI FILOZOFSKO-TEOLOŠKOG STUDIJA U RIJECI (TEOLOGIJA U RIJECI) 2015./2016.

SVI SMO POZVANI NA SVETOST

Rano učenje programiranj

Valentinovo

ГЛОБАЛНИ ПЛАН РАДА НАСТАВНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ Основна школа: Разред и одељење: Наставник: Наставни предмет: СРПСКИ ЈЕЗИК (допунска настав

UPUTE ZA IZRADBU ZAVRŠNOG RADA

Универзитет у Београду - Фармацеутски факултет

Slide 1

UPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od s

NAUČNO-STRUČNA KONFERENCIJA LOGOPEDA SRBIJE INOVATIVNI PRISTUPI U LOGOPEDIJI Nacionalni skup sa međunarodnim učešćem Organizator: Udruženje logopeda S

PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA USVAJANJE ZNANJA IZRADE KURIKULUMA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad lipanj 2016.

Algoritmi SŠ P1

Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u 4. razredu Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

KATEKIZAM KATOLIČKE CRKVE

Slide 1

Jesus the Great Teacher Serbian

knjiga.dvi

(Microsoft Word - \216IVOT I \212KOLA doc)

CIJELI BROJEVI 1.) Kako još nazivamo pozitivne cijele brojeve? 1.) Za što je oznaka? 2.) Ispiši skup prirodnih brojeva! 3.) Kako označavamo skup priro

4.4 DOPUNSKA NASTAVA Matematika 1. razred ciljevi aktivnosti, programa i/ili projekta - Utjecati na svladavanje redovitog programa i pozitivno u

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Mjesec hrvatske knjige u Osnovnoj školi Gradište

Nika Ivana Medić 4. c Zadar je u srcu mome Danas je njegov rođendan, dan kad se samo o njemu priča. Danas je Dan grada Zadra. Star je grad bogate povi

РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ЗА ПРОСТОРНО УРЕЂЕЊЕ, ГРАЂЕВИНАРСТВО И ЕКОЛОГИЈУ ПРАВИЛНИК О ИЗГЛЕДУ ЗНАКА ЗАШТИТЕ ПРИРОДЕ, ПОСТУПКУ И УСЛОВИМА ЗА ЊЕГОВ

Obrazac Metodičkih preporuka za ostvarivanje odgojno-obrazovnih ishoda predmetnih kurikuluma i međupredmetnih tema za osnovnu i srednju školu OSNOVNI

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Razred: sedmi

INTEGRALNI MARKETING I KOMUNIKACIJE D.O.O. UL. GRADA VUKOVARA 269 F / V1/ ZAGREB T: / F: E:

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

zakon-o-sluzbenoj-upotrebi-jezika-i-pisama

ВИСОКА МЕДИЦИНСКА ШКОЛА ЗДРАВСТВА ДОБОЈ ПРАВИЛНИК О ЗАВРШНОМ РАДУ Добој, март године

Skupni katalog knjižnica iz sustava znanosti i visokog obrazovanja

Prikaz slike na monitoru i pisaču

OPTIČKE ILUZIJE ili OPTIČKE VARKE 1/25 AH

PŠ TRNJANSKI KUTI 1. RAZRED Nastavni predmet Smjer Datum Bilješka Datum upisa Zadnje izmjenio/la Matematika (000108) Osnovna škola - redovni program 1

UDŽBENIK 2. dio

Matematika kroz igru domino

PADRE PIO, Čudesni život

Microsoft Word - HJK - DS_

Teorija skupova - blog.sake.ba

PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA IZVOĐENJE NASTAVE MULTIMEDIJALNOG TIPA KORIŠTENJEM ISHODA UČENJA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad

ODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 PREDMET (zimski semestar) redovni ispitni termin ) popravni ispit (

Program INA Razvoj skolstva u opcini KS

OSNOVNA ŠKOLA, VI RAZRED MATEMATIKA

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Република Србија МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА ЗАВОД ЗА ВРЕДНОВАЊЕ КВАЛИТЕТА ОБРАЗОВАЊА И ВАСПИТАЊА ЗАВРШНИ ИСПИТ НА КРАЈУ ОСНОВН

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Upute_za_izradbu_i_obranu_zavrsnog_rada-JMO

slika grada grad kao slika

UPUTE ZA IZRADU I OBLIKOVANJE ZAVRŠNOG RADA NA PREDDIPLOMSKOM STUDIJU POVIJEST JADRANA I MEDITERANA Opće upute: 1) Završni rad piše se na kraju preddi

100 VEF knjiga standarda.indd

Powered by TCPDF (

Matrice. Algebarske operacije s matricama. - Predavanje I

Microsoft Word - KRITERIJI OCJENJIVANJA 1-RAZRED

RadoviZHP 47 VOL1 za hrcak.pdf

Microsoft Word - Akcijski plan znanstvenoga rada LZMK

OŠ DRAGUTINA DOMJANIĆA SVETI IVAN ZELINA ŠK. GOD /2018. RASPORED PISANIH ZADAĆA, TEHNIČKIH I DRUGIH PROGRAMA I OSTALIH UČENIČKIH RADOVA ZA PRVO

Microsoft Word - 6ms001

Boško Jagodić ivan mrkonjić nada božičević MOJA MATEMATIKA 2 UDŽBENIK ZA UČENIKE DRUGOG RAZREDA OSNOVNE ŠKOLE

8 th Student's Symposium: Research Topics and Intercultural Learning in the International Context ( ) Obilazak UNESCO baštine Nin-najstar

Jesus the Great Teacher Serbian PDA

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost:

УПУТСТВО ЗА ИЗРАДУ СЕМИНАРСКОГ РАДА ИЗГЛЕД НАСЛОВНЕ СТРАНЕ Семинарски рад се ради у програму Microsoft Word, у фонту Times New Roman (ћирилица), са пр

VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU ŠIBENIK P R A V I L N I K o sadržaju i obliku svjedodžbi, diploma, potvrda i obliku dopunskih isprava o studiju ŠIBENIK, 2011.

HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA

Uputstva za oblikovanje doktorske disertacije

Информатичка одељења Математика Република Србија Министарство просвете, науке и технолошког развоја Завод за вредновање квалитета образовања и васпита

OPDINA ĐURMANEC ĐURMANEC ĐURMANEC OIB: KATALOŠKI BROJ NAZIV količina 5849 ČITAM I PIŠEM : hrvatska početnica - udžbenik za prvi

TEMA: Tematska i vrstovna podjela lirskih pjesama KLJUČNI POJMOVI: domoljubna pejsažna i ljubavna pjesma himna haiku OBRAZOVNA POSTIGNUĆA: razlikovati

013 I 014 .indd

8 2 upiti_izvjesca.indd

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

The Prince Becomes a Shepherd Serbian

DNEVNA PRIPREMA ZA OGLEDNI SAT IZ VJERONAUKA

3b70dbff-879f eb-b067963c01b9.pdf

AM_Ple_LegConsolidated

Основна школа Základná škola Браћа Новаков bratov Novakovcov Краља Петра Првог 103 Kráľa Petra I Силбаш Silbaš Тел/факс: 021/

Na temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatno

Knjižnica - Periodična izdanja - Domaća izdanja

My_P_Red_Bin_Zbir_Free

Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Matematika u 4. razredu Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Matematika u 4. razr

MathFest 2016 Krapinsko zagorske županije 29. travnja Terme Tuhelj Ekipno natjecanje učenika osnovnih škola Kategorija math 43 Natjecanje traje

061102ED_BCS

HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE OŽUJAK KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA

kriteriji ocjenjivanja - informatika 8

AKCIJSKI PLAN PROVEDBE NACIONALNE STRATEGIJE POTICANJA ČITANJA Mjera Konkretizacija (opis) aktivnosti Nadležnost Provedba/ nositelj 1. CILJ Uspo

Redoviti_ispitni_rokovi (1)

Dino block EN.indd

Udruga studenata povijesti Toma Arhiđakon Pleter UPUTE ZA PISANJE RADA / ČLANKA I CITIRANJE ZA 2. BROJ ČASOPISA PLETER Pleter je časopis Udruge studen

PDF: Ђоковић помаже српску цркву у Француској, коју су подигли Руси (видео)

ПРАВОСЛАВНИ БОГОСЛОВСКИ ФАКУЛТЕТ

Hrvatska regulatorna agencija za mrežne djelatnosti Istraživanje poznavanja ispitanika o poštanskim uslugama i njihova zamjenjivost s EK uslugama stud

Na osnovu Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju, Statuta i Pravilnika o studijima i studiranju, Pročišćeni tekst Pravilnika o nastavn

Транскрипт:

Hrvatski sabor proglasio 22. veljače Danom hrvatske glagoljice i glagoljaštva Hrvatska glagoljica dobila je svoj dan, naime, Hrvatski je sabor proglasio 22. veljače Danom hrvatske glagoljice i glagoljaštva. Hrvatska glagoljica povijesno je hrvatsko pismo, jedan od nezaobilaznih simbola nacionalnoga identiteta i višestoljetne uljudbe, na temelju kojega samo i danas prepoznatljivi i jedinstveni u Europi i svijetu. Proglašenje tog dana inicirao je Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, koji je 22. veljače odabrao kao spomen na dan kada je 1483. godine tiskana prva hrvatska knjiga Misal po zakonu rimskoga dvora. Svojom inicijativom Institut je želio skrenuti pozornost javnosti i svih govornika hrvatskoga jezika na važnost promicanja vrijednosti i ljepota hrvatskoga glagoljičnog pisma te omogućiti glagoljici da jedan dan u godini bude upravo njezin spomendan. MALI TEČAJ GLAGOLJICE AZ je prvo slovo glagoljske azbuke i koristi se za pisanje glasa A. Zbroj imena prvog slova - AZ - i drugog - BUKI - daje glagoljskom slovoredu ime AZBUKA. Čest je slučaj da se slovored nazove po imenima prvih glasova pa je i latinična abeceda tako dobila svoj naziv. BUKI je naziv za slovo izvedeno od bukva, a o tome nam govori arhaični naziv za početnicu - BUKVAR. VEDE je slovo kojim se piše glas V, što u prijevodu na suvremeni hrvatski jezik znači pozna ili zna. Prema tome, prva tri slova (AZ, BUKI i VEDE) znače, otprilike: Tko slovo zna... GLAGOLI je slovo koje se koristi za pisanje glasa G, a znači: čitati, govoriti, čitati glagoljicu, služiti misu na glagoljici, govoriti crkvenoslavenski (glagoljati). Od tuda i naziv za pismo - GLAGOLJICA. Zbog toga su i svećenici, koji su služili misu na crkvenoslavenskom jeziku i čitali iz glagoljskih knjiga, dobili naziv od naroda - GLAGOLJAŠI. DOBRO je slovo kojim se piše glas D, a i ime mu jednostavno znači dobro. Naša rečenica (AZ + BUKI + VEDE + GLAGOLI + DOBRO) do sada značila bi otprilike: Tko slova znade čitati dobro... (J)EST je slovo kojim se piše glas E, a znači je ili jest. Slično je slovu E iz našega, latiničnog, pisma, osim što je okrenuto u suprotnu stranu. ŽIVETI je slovo kojim se piše glas Ž. Nije ga potrebno prevoditi jer znači upravo živjeti. ZELO je slovo koje se koristi za pisanje glasa DZ, koji je nekad bio u upotrebi. ZEMLJA je slovo kojim pišemo glas Z. Svrstavamo ga u najveća slova glagoljice. IŽE označava glas I, ali samo u iznimnim slučajevima. Češće se koristilo kao inicijal, odnosno, kao početno slovo u tekstu ili dijelovima teksta. U kasnijim se tekstovima koristilo uglavnom kao broj. I je slovo kojim se najčešće pisao glas I. ĐERV se uglavnom upotrebljava za pisanje glasa Đ. Međutim, u najstarijim tekstovima koristilo se mekše G za pisanje nekih grčkih riječi ( evangelie ili angel ). U novijim tekstovima često se koristilo i za pisanje glasa J. KAKO je slovo kojim se piše glas K. Ono je jedno od rijetkih slova koje nije sastavljeno od zatvorenih prostora. To slovo uvelike podsjeća na arapski broj 4. Na vrh slova ponekad se stavlja vodoravna crta koju zovemo u pismu KROVNA CRTA.

LJUDI je slovo koje se koristi za pisanje glasa L, iako bi mogli zaključiti iz imena da se koristi za pisanje glasa LJ. Ima iste osnove kao i slovo ŽIVETI, a razlika je u tome što slovo LJUDI ima iznad gornje crte mali zatvoreni prostor. MISLITE se koristi za pisanje glasa M. To je slovo najsličnije svom latiničnom paru, ali treba naglasiti da je stariji obli glagoljski tip, koji podsjeća na grozd, bio sasvim autentičan. NAŠ se koristi se za pisanje glasa N. Po obliku to je jednostavno slovo, s malo elemenata. U obloj glagoljici dobiva s lijeve strane produžetak srednje crte prema dolje, a u uglatoj STOPALO - vodoravnu crtu na kojoj slovo stoji. ON je slovo kojim se u glagoljici piše se glas O. Oblik tog slova može nas zbuniti zbog sličnosti sa slovom I jer se, također, sastoji od dva OKA postavljenih jedan iznad drugog, no ovo slovo ima s desne strane okomitu crtu koja povezuje ta dva slova. POKOI se koristi za pisanje glasa P. U prijevodu na suvremeni hrvatski jezik otprilike znači mir. RCI je slovo kojim zapisujemo glas R. Podsjeća na slovo NAŠ, ali je postavljeno naglavce. SLOVO je znak kojim pišemo glas S. To je vizualno najdojmljivije slovo glagoljice. Kroz obli i uglati alfabet to se slovo malo mijenjalo, neprestano zadržavajući oblik gljive. TVRDO je slovo kojim pišemo glas T. Kod ovog slova možemo vidjeti kako se isti oblik primjenjuje kod dva slova okretanjem za 180 stupnjeva. Po tome vidimo da se autor vodio principima kombiniranja jednog oblika na više načina, što je u to vrijeme bilo uobičajeno kod stvaranja pisma. UK ili UKI ime je slova kojim pišemo glas U. Ovdje je riječ o samoglasniku jer ima elemente koji su prisutni i kod samoglasnika O i E. Možemo reći da se u uglatom slovu UK spajaju O i E. FRT je slovo koje označava glas F. To slovo različito je u obloj i uglatoj glagoljici po svom obliku. Izvor: https://www.hrt.hr/navrhjezika/glag_price_o_slovima.htm POČETCI TISKARSTVA I HRVATSKE INKUNABULE Hrvati su dali velik prinos tiskarstvu na samom njegovu početku i u tadašnjoj su Europi priznati majstori novoga umijeća: tiskaju latinskim jezikom i latiničnim slovima svoja i tuđa djela, ali i na hrvatskome jeziku i glagoljici: glagoljaši su otisnuli šest inkunabula. Uz to, Hrvati imaju i tri latinične inkunabule. Evo pregleda hrvatskih inkunabula. Glagoljične Misal po zakonu rimskoga dvora, 1483., mjesto tiska nepoznato, sačuvano 11 potpunih ili gotovo potpunih primjeraka Brevijar po zakonu rimskoga dvora, 1491., Kosinj (?), sačuvan jedan potpun primjerak Ispovid, 1492., mjesto tiska nepoznato, nije sačuvan ni jedan primjerak Baromićev brevijar, 1493., Mleci, sačuvano pet primjeraka, jedan potpun Senjski misal, 1494., Senj, sačuvan jedan potpuni i dva nepotpuna primjerka Spovid općena, 1496., Senj, sačuvan samo jedan potpuni primjerak

Hrvatski glagoljični tekstovi privlačili su inozemne ljubitelje knjige neobičnim pismom i ljepotom te su oni tijekom stoljeća nastojali doći u posjed koje hrvatske knjige pisane ili tiskane glagoljicom. Nastojali su to i pojedinci i knjižnice, one vrlo znamenite i one koje su to htjele postati. Danas se zna za više od 60 knjižnica i muzeja u inozemstvu koji posjeduju neke hrvatske glagoljičke knjige i nerijetko se njima ponose kao osobitim vrijednostima svojega fonda. Darko Žubrinić BAŠĆANSKA PLOČA, DRAGI KAMEN HRVATSKE PISMENOSTI Bašćanska ploča vjerojatno je najznamenitiji spomenik rane hrvatske pismenosti. Potječe iz oko 1100. g., svojim razmjerima i težinom doista je dojmljiva: 2 x 1 m, 800 kg. Prema akademiku Branku Fučiću, najpoznatijem istraživaču ploče, kao i prema akademiku Eduardu Hercigonji, jezik je natpisa hrvatsko-čakavski, s elementima liturgijskoga crkvenoslavenskog jezika, a pismo je hrvatsko glagoljičko. Ploča je polovicom 19. st. pronađena u crkvi sv. Lucije u Jurandvoru pokraj Baške na otoku Krku. Od 1934. smještena je u zgradi Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti i svaki je posjetitelj može vidjeti. Prijepis teksta Bašćanske ploče u suvremeni hrvatski jezik sročio je Branko Fučić: Ja, u ime Oca i Sina i Duha Svetoga. Ja opat Držiha pisah ovo o ledini koju dade Zvonimir, kralj hrvatski, u svoj dane, svetoj Luciji. I svjedoče mi Desimir, župan u Krbavi, Martin u Lici, Pribineg zastupnik u Vinodolu i Jakov na otoku. Tko to poreče, neka je proklet od Boga i 12 apostola i 4 evanđelista i svete Lucije. Amen. Da tko ovdje živi, moli za njih Boga. Ja opat Dobrovit sagradih ovu crkvu sa svojih devetero braće u dane kneza Kosmata koji je vladao cijelom Krajinom. I bijaše u te dane samostan sv. Mikule u Otočcu sa crkvom sv. Lucije u jedinstvu. Bašćanska ploča ima 402 slova i 107 riječi te je najveći hrvatski glagoljički natpis iz 10. 12. st. Sljedeća dva natpisa po redu veličine su Natpis iz Župe dubrovačke koji ima 102 slova i 24 riječi, Konavoski natpis sa 49 slova i 15 riječi. Bašćanska ploča služila je kao lijeva pregradna ploha koja je odvajala prostor za svećenstvo od prostora za puk. Postojala je i desna Bašćanska ploča, od koje su preostala samo četiri mala odlomka (nalaze se u Muzeju grada Zagreba, jedan je ukraden). Među najistaknutijim su istraživačima Bašćanske ploče Ivan Kukuljević Sakcinski (1851.), Franjo Rački (1855.), Ivan Črnčić, (1866.), Vjekoslav Štefanić (1955.), i Branko Fučić (1982.), pri čemu se godine navedene u zagradi odnose na najvažnije objavljene članke i knjige. Naziv dragi kamen za ploču je dao Stjepan Ivšić, istaknuti hrvatski jezikoslovac. Akademik Ivo Frangeš izjavio je da je Bašćanska ploča u isto vrijeme i dokument i monument, povijest i umjetnost, neprestana sadašnjost našega jezika i našega bića te da je sve u njoj hrvatsko: ime, jezik, kralj, zemlja i duhovnost.

Zanimljivosti o glagoljici Pisari mučenici Prije Guttenbergova iznašašća pomičnih tiskarskih slova pomoću kojih se može relativno lako i jeftino umnažati veliki broj istisaka neke knjige, srednjovjekovna je knjiga, pisana perom na pergameni ili na papiru, bila vrlo skup unikat. Ako je u srednjem vijeku trebalo izraditi više primjeraka iste knjige, bilo je potrebno da istovremeno radi onoliko pisara koliko je primjeraka trebalo. Oni bi sjedili, svaki za svojim pisarskim pultom s perom u ruci i tintarnicom kraj pulta i s listom pergamene pred sobom. Jedan bi od njih polako i razgovijetno diktirao tekst, a drugi bi po diktatu pisali. Bio je to težak i mukotrpan posao. Zgrbljeni nad pultom s guščjim perom stisnutim među tri prsta, buljeći neprestano u slova, pri lošoj rasvjeti, pisari su bili mučenici s bolovima u plećima i križima. Tri stada ovaca za jednu knjigu Brevijar Vida Omišljanina sadrži službe za blagdane Gospodnje i za nedjelje (Proprium de tempore). Odlikuje se obujmom, bogatstvom i opširnošću biblijskih tekstova. To je u kožu uvezani kodeks od 468 listova pergamene, težak gotovo 10 kg. Listovi su mu široki 26,7 cm i dugi 35,5 cm. Čuva se u Beču u nekadašnjoj carskoj a danas Austrijskoj nacionalnoj biblioteci (ÖNB) među dragocjenostima pod signaturom Cod. slav. 3. Znamo li da je knjiga bila složena od niza kvinterna, tj. od svežanja po 5 preklopljenih dvolistova pergamene, lako je izračunati da je samo za izradbu pergamene od oderanih i prepariranih ovčjih koža, trebalo 117 ovaca a to su gotovo tri stada po četrdeset ovaca. Toliko tek da se zna kolika je bila vrijednost samog materijala na kojem je brevijar Vida Omišljanina napisan. Izvor: Branko Fučić, GLAGOLJSKI BREVIJAR VIDA OMIŠLJANINA (1396) Glogopedija Mobilna aplikacija GLAGOPEDIJA oblikovana je u okviru projekta "Glagoljički spomenici kroz stoljeća hrvatske pismenosti" i pod vodstvom prof. dr. sc. Milice Lukić. Projekt kojemu je cilj popularizacija i usvajanje nastavnih sadržaja iz hrvatske jezične povijesti (pismovna sastavnica: glagoljički, ćirilički i latinički spomenici) odobrila je i financirala Uprava Filozofskoga fakulteta Sveučilišta J. J. Strossmayera u Osijeku, a projekt je osmišljen i realiziran pri Odsjeku za hrvatski jezik i književnost. https://play.google.com/store/apps/details?id=com.maradroid.glagopedija&hl=hr Glagoljička azbuka Glagoljička azbuka ima jednu izuzetnu osobitost, naime, svaki grafem ima svoje ime, a ta su se imena odnosila na konkretne pojmove iz života ili imaginarne i apstraktne pojave. Tako je A postalo Az i znači ja; B je postalo Buki Buki je prvotno označavalo bukvu po čijoj su kori Slaveni pisali, pojmovnim spajanjem grafem Buki dobio je značenje slovo, riječ, ali i Riječ koja označava Boga; grafem V zove se Vidi ili Vjedje, a označava staroslavenski glagol vidjeti, ali i znati, poznavati; G se zove Glagoljon, a znači govoriti čak je i danas u hrvatskome jeziku ostao pridjev glagoljiv, to je onaj koji rado, lako i mnogo govori; D se zove

Dobro i upravo to i znači; E se zove (J)est; Ž se zove Živjeti i to i znači; i tako sve do kraja azbuke. Slova poredana u svoj definiran, azbučni slijed, daju rečenicu: Az buki vjedje glagoljon dobro jest živjeti zjelo zemla... te izgovarajući slova azbuke, govornik je istovremeno izgovarao i molitvu. Glagoljska molitva, prevedena u suvremeni hrvatski jezik glasila bi otprilike ovako: Ja slova znajući govorim: dobro je živjeti na zemlji veoma. I kako ljudi zamišljate da je naš On mir? Budite tvrdi u vjeri. Izvor: Katarina Barbarić, Glagoljica u Hrvatskoj

Izvori Glagoljica - http://www.enciklopedija.hr/natuknica.aspx?id=22160 Transliteracija - http://www.senj.hr/glagoljica.htm Bašćanska ploča, zvučni zapis, čita Stjepan Bahert, dramski umjetnik http://www.croatianhistory.net/etf/basska.html Glagoljica, font - https://fonts2u.com/glagoljica-ugl-staro-hrvatsko-pismo.font Čitanje glagoljice - https://glagoljica.stin.hr/ Zabavno učenje glagoljiice - Nataša Sajko, Medicinska škola Varaždin https://meduza.carnet.hr/index.php/media/watch/11929 Igre za učenje glagoljice - https://www.stin.hr/hr/category/obrazovne_igre/29