2. KATALINIC
|
|
- Sanja Puhar
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE: PRILOG POZNAVANJU GLAZBENIH ZBIVANJA U BLIZINI PROTUTURSKE GRANICE GODINE VJERA KATALINI Odsjek za povijest hrvatske glazbe HAZU OpatiËka ZAGREB UDK/UDC: 78(054) ) 17 (497.5) Izvorni znanstveni rad/ Original Scientific Paper Primljeno/Received: PrihvaÊeno/Accepted: Nacrtak Jedan od prvih pokuπaja izdavanja zagrebaëkih novina datira u godinu, kad je austrijski nakladnik Johann Trattner pokrenuo list Kroatischer Korrespondent. Iako je list bio namijenjen prvenstveno trgovcima, Ëasnicima i politiëarima, jer je redovito donosio izvjeπêa s protuturske bojiπnice, povremeno se javljaju i vijesti o glazbi i muziciranju. Dijelom su vezane uz podruëje Vojne pokrajine, iz koje je tek nedugo ranije bio izdvojen Karlovac, a ima i onih vezanih uz Zagreb. Uglavnom se izvjeπêuje o crkvenim i svjetovnim slavljima organiziranima prigodom raznih vojnih uspjeha, ali je tu i nekoliko flglazbenih«oglasa. Autorica analizira te napise, donosi rezultate istraæivanja o glazbenicima i izvedenim djelima, te ih smjeπta u kontekst onodobnih opêih i glazbenih zbivanja u Vojnoj pokrajini i njezinoj blizini. KljuËne rijeëi: Kroatischer Korrespondent, Vojna pokrajina, Karlovac, Zagreb, 1789, vojna glazba, vojne sveëanosti Key words: Kroatischer Korrespondent, Military Border, Karlovac, Zagreb, 1789, military music, military festivities * * * flnichts Bessers weiß ich mir an Sonn- und Feiertagen, Als ein Gespräch von Krieg und Kriegsgeschrei, Wenn hinten, weit, in der Türkei, Die Völker auf einander schlagen. Man steht am Fenster, trinkt sein Gläschen aus Und sieht den Fluss hinab die bunten Schiffe gleiten; Dann kehrt man abends froh nach Haus, Und segnet Fried und Friedenszeiten.«1 (Johann Wolfgang von Goethe: Faust. Eine Tragödie, prvi dio: Vor dem Tor) Nedjeljom, blagdanima, niëeg boljeg, znate, No razgovor o ratu dok se boj Bije u Turskoj, dalekoj, Gdje narodi se stalno mlate. Uz prozor pijeπ Ëaπicu po svom, Brodove gledaπ kako rijekom plove; Pa uveëer veseo u svoj dom Na mirnodobske blagoslove Johann Wolfgang von GOETHE : Faust. Tragedije prvi dio: Pred gradskim vratima, preveo Ante StamaÊ, kolska knjiga, Zagreb 2006, 44.
2 188 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) Sigurnost i nepomuêenu udobnost stanovnika srednje Europe u 18. stoljeêu, pa i ranije, u odnosu na prijeteêe opasnosti s jugoistoka, trebala je osigurati sigurnosna zona prema granici Osmanskoga carstva. Vojna krajina, Ëiji je jugozapadniji dio predstavljalo veliko podruëje hrvatskog teritorija, izravno podvrgnutog beëkoj upravi, do sredine 18. st. doæivjela je znatne promjene, nastavljene i poëetkom 19. st., 3 a ukinuta je tek 1880-ih godina, dugo vremena nakon πto viπe nije bila ni potrebna ni uëinkovita. 4 Meappleutim, vojne postrojbe dugo su vremena i trajno bile prisutne ne samo na njezinom podruëju, veê i uz gradove: tijekom 18. stoljeêa stacionirane su u predgraappleu Zagreba, Varaædina, Karlovca, Osijeka i drugih kontinentalnih gradova, dakle ne samo u Vojnoj krajini i pograniënim utvrdama. U 19. stoljeêu dosegle su pak i priobalne juæne gradove nova podruëja pod austrijskom upravom sve do Dubrovnika. Duæ turske granice tijekom 17. i 18. stoljeêa trajno se grade i obnavljaju utvrde nad rijeënim tokovima, od kojih su mnoge ostale saëuvane sve do danas i predstavljaju povijesne uzore i raritete fortifikacijske arhitekture: Karlovac na Ëetiri rijeke, Sisak i Slavonski Brod na Savi, Osijek na Dravi a svi su opravdali takve investicije. I manja mjesta ojaëavala su svoj obrambeni sustav: za obranu stanovnika Ëak su i crkve opasavane kulama i debelim zidovima, poput npr. crkve sv. Marije u Visokoj (Slavonija). Krajem 18. stoljeêa neki od tih utvrappleenih gradova viπe nisu bili na prvoj crti obrane, poput Karlovca i Osijeka. Stoga se unutar njihovih zidina postupno razvija civilni æivot, no blizina granice ipak je saëuvala njihov vojni karakter, zadræavπi znatan postotak austrijskog stanovniπtva, a istovremeno omoguêila i nagli rast obrta i trgovine. Neodvojiv dio pjeπaëkih pukovnija koje su u tim gradovima smjeπtene njihove glazbene sastavnice tijekom 18. i 19. stoljeêa takoappleer su igrale vaænu ulogu. Vojni su glazbenici u takvim jedinicama, naime, bili πkolovani muziëari koji su flsvirali po notama«, a nosili su odoru poput ostalih vojnika. Njihov najstariji pronaappleen prikaz u hrvatskim zemljama dao je ovjekovjeëiti Josip Kazimir DraπkoviÊ na zidnom prikazu svojih postrojbi u dvorcu TrakoπÊan. 5 Standardna vojna glazba tzv. Harmoniemusik sastojala se, kao kod DraπkoviÊa, najëeπêe od osam sviraëa; na njegovom su prikazu dva fagotista, dva kornista i Ëetiri oboista s tamburmajorom. Uz njih nisu portretirani bubnjari, koji se Ëesto uopêe ne smatraju glazbenicima, a neobiëno su vaæni za poticanje i odræavanje tempa i kod marπa, a pogotovo kod juriπa. Meappleutim, za razliku od takvih obrazovanih glazbenika, bilo je i ad hoc sastavljenih skupina koje su zanat iskovale kroz praksu, a ne u glazbenim 3 Drago ROKSANDI : Hrvatska Vojna krajina u austrijskoj i francuskoj geostrategiji ( ). Usporedba, u: Æivko BjelanoviÊ i ime PiliÊ (ur.): Zbornik Ivana Mimice u povodu 70. roappleendana, kolski vjesnik, Split 2003, PodruËje je razvojaëeno 1881, a austrijska je uprava ukinuta i podruëje pripojeno Hrvatskoj tek uz znatne financijske ustupke Ugarskoj. 5 O tome je pisao Ladislav aban u svom Ëesto citiranom Ëlanku Glazba u dvorovima DraπkoviÊa, objavljenom u Ëasopisu Kaj godine, koji je povodom 20. obljetnice njegove smrti pretisnut uz nove ilustracije u Ëasopisu Arti musices, 36 (2005) 1, 3-12.
3 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) πkolama. Takva je, primjerice, bila starija pograniëna vojna glazba baruna Franje Trenka u Slavoniji sredinom 18. stoljeêa, 6 iako se zvuci koje su proizvodili ne bi mogli uvijek smatrati glazbom. Naime, ta mala skupina sviraëa puhaêih glazbala (po Ëetiri πalmaja i cinka) i udaraljki (Ëetiri turska bubnja), 7 specifiëna u tom podruëju, bila je sastavljena od lokalnog stanovniπtva, bilo Slavena, bilo Cigana, katkad prebjega s turskog podruëja, opremljena po uzoru na turske sviraëe (a i odjeêa im je bila pod jednakim utjecajem), kojima je glavni zadatak bio da neprijatelju utjeraju strah u kosti. Doista, kombinacija svirala piπtava zvuka i bubnja pokazala se tako uëinkovitom, da su takve turske udaraljke u svoj sastav ubrzo uklopile i regularne pukovnijske glazbe, 8 ujedinivπi tako elemente zapadnjaëke Harmoniemusik i janjiëarske glazbe. 9 Susret s takvim tipom flmuziciranja«zaprepastio je i upeëatljivo djelovao na BeËane prigodom njihova defiliranja pred caricom Marijom Terezijom. 10 Bilo je uobiëajeno i da se kraljeva/carska posjeta sveëano obiljeæi, 11 no Josip II, Ëini se, nije mario za takvu pompu. UoËi protuturskog rata triput je dolazio u Karlovac (jednom joπ kao suvladar 1775, potom kao samostalni vladar i godine) i svaki bi put sprijeëio reprezentativni dio prijema te se usredotoëio na pregled institucija i utvrda, πto je i rezultiralo boljim obrambenim kapacitetima grada. 12 Stoga nema podataka ni o sudjelovanju glazbe u njegovu doëeku. ZadaÊa vojne glazbe bila je trojaka: davanje signala i prenoπenje zapovijedi tijekom bitke, artikulacija duænosti u vojnome logoru, te zabava. 13 U doba predaha izmeappleu vojnih pohoda vojna glazba redovito je muzicirala na plesovima i kostimiranim zabavama koje su, osobito u zimsko doba i za poklada, prireappleivali plemiêi na svojim posjedima ili organizirali poduzetnici u gradskim palaëama i gostionicama. Svoj su raëun tu naπli i πkolovani glazbenici, ali i putujuêi muzikanti. 14 DapaËe, Ëesto u gradovima i nije bilo (dovoljno) obrazovanih civilnih glazbenika pa su oni vojni spaπavali razne situacije, bilo u privatnim, bilo u javnim 6 Prikaz vojne glazbe s turske granice vidi u Ëlanku Koraljke KOS: Ost und West in der Militärmusik an der türkischen Gränze, Imago Musicae: International yearbook of musical iconogrphy, 5 (1988), »lanak je objavljen i u hrvatskom prijevodu: Istok i zapad u vojnoj glazbi na turskoj granici, Arti musices, 21 (1990) 2, Emil RAMEIS: Die österreichische Militärmusik von ihren Anfängen bis 1918, Hans Schneider, Tutzing 1976, Ibid., Armin SUPPAN, Wolfgang SUPPAN: Military music, NGrove, sv. 16, Kako je opisano u Wienerisches Diarium, prema K. KOS: Istok i zapad u vojnoj glazbi, 255 i u E. RAMEIS: Die Österreichische Militärmusik, U 19. je stoljeêu takav dogaappleaj redovito bio vrlo sveëan, a glazba je bila vaæan Ëimbenik proslave. O tome viπe u mom tekstu Ban i/ili kralj? Glazbene sveëanosti u Ëast velikodostojnika u Zagrebu u drugoj polovici 19. stoljeêa, Narodna umjetnost, 45 (2008) 2, Radoslav LOPA I : Karlovac: poviest i mjestopis grada i okolice, Matica hrvatska, Zagreb 1879, Jeremy MONTAGU, A. SUPPAN, W. SUPPAN, D. J. S. MURRAY, Raoul F. CAMUS: Military music, NGrove, sv. 16, Biljeπke o sudjelovanju vojnih glazbi na takvim plesnim zabavama u 18 st. saëuvane su i u Zagrebu i u Osijeku, a muzikanti bi uveseljavali seoske zabave.
4 190 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) prigodama. Podaci o muziciranju u 18. stoljeêu vrlo su πturi te se pronalaze uglavnom u opêinskoj dokumentaciji, koja je ili joπ uvijek nedovoljno prouëena, 15 ili tek djelomiëno saëuvana. Meappleutim, sekundarni podaci se pronalaze i u svjedoëanstvima autora dnevnika i memoara, poput kanonika zagrebaëkog Kaptola Adama Baltazara KrËeliÊa, 16 grofa Adama OrπiÊa SlavetiÊkog, 17 ili pak u biljeπkama osjeëkog æupnika TurkoviÊa. 18 U 19. stoljeêu takvih Êe izvora biti znatno viπe, a intenzivniji glazbeni i kazaliπni æivot kao posljedica sreappleenije infrastrukture i promijenjenih druπtveno-politiëkih prilika, osobito nakon flnove podjele«europe godine, sve Êe uëestalije nalaziti svoje odjeke i u tisku, koji je u tom razdoblju napokon doæivio sustavno objavljivanje i donekle kontinuirano træiπte i u hrvatskim zemljama. U tome se pogledu, naravno, periodika u upravnim srediπtima hrvatskih zemalja, poput Varaædina i Zagreba na sjeveru, ili pak Zadra i Dubrovnika na jugu, ne moæe mjeriti s financijski moênijim i mnogoljudnijim europskim metropolama u kojima ne jedne, nego Ëesto i viπe novina usporedo i redovito izlazi od 17. ili ranog 18. stoljeêa, iako se mogu primijetiti odreappleene sliënosti u promjenama novinarsko-kulturoloπke koncepcije takvih glasila. Tim su dragocjeniji podaci o glazbi u hrvatskim zemljama 18. stoljeêa, koji se pojavljuju na specifiëan naëin u ranim pokuπajima objavljivanja periodiëkih publikacija u Hrvatskoj. Meappleu njima je zagrebaëki Kroatischer Korrespondent vjerojatno doæivio najviπe brojeva, od kojih je saëuvan i digitaliziran 61 svezak u rasponu od oæujka do prosinca godine. 19 Objavljivao ih je austrijski nakladnik 15 Tako je, primjerice, zbirka od 40-ak kutija graapplee u fondu Acta theatralia, prenesenih iz nekadaπnjeg Arhiva grada Zagreba (danas Dræavni arhiv u Zagrebu) u Hrvatski dræavni arhiv, tek nedavno popisana i to djelomice samo s opêim odrednicama. Na temelju te dokumentacije svoju je disertaciju izradila Blanka BREYER (Das deutsche Theater in Agram, Zagreb 1936), a podatke iz tog opseænog gradiva (dokumentacija magistrata, ostavπtine) crpili su za svoje radove i Slavko i Nikola BatuπiÊ. 16 Baltazar Adam KR»ELI : Annuae ili historija: , JAZU, Zagreb Memoiren des Grafen Adam Orssich de Szlavetich vom Jahre 1725 bis zum Jahre 1814, objavljeno u: Arkiv za povjestnicu jugoslavensku, knjiga X (1869) , a u hrvatskom prijevodu u: Rod OrπiÊa, uredio i uvod napisao Adam Grof OR I SLAVETI KI, Hrvatski izdavalaëki bibliografski zavod, Zagreb Diarium parochialis ecclesiae interioris civitatis Essek, rukopis u Muzeju Slavonije u Osijeku, latinski pretisak J. Bösendorfera u Starine, 35 (1916), a prijevod je naëinio Stjepan Srπan u OsjeËki ljetopisi , Dræavni arhiv u Osijeku, Osijek Te je podatke izdaπno rabila Gordana GOJKOVI u svojoj knjizi NjemaËki muziëki teatar u Osijeku , Hrvatsko narodno kazaliπte u Osijeku, Osijek Lako je moguêe da su novine izlazile i poëetkom godine, jer je krajem rujna nakladnik Trattner ponudio nastavak polugodiπnje pretplate (u br. 33. i 34) pa je vjerojatno pokuπao ispuniti narudæbe kako ne bi morao vraêati novac. I MatasoviÊ smatra da se objavljivanje novina proteglo i na poëetak 1790: usp. Josip MATASOVI : Nekoji fragmenti historije XVIII. stoljeêa, II, Narodna starina, 10 (1931) 26, 270. Upravo zahvaljujuêi dostupnosti tih novina moguêe mi je revidirati neke tvrdnje i nedostatak podataka u mom Ëlanku Paralelni svjetovi ili dvostruki identitet? Inozemne operne druæine i nacionalna glazbena nastojanja u Zagrebu u prvoj polovici 19. stoljeêa, objavljen u: Musicologie sans frontières. SveËani zbornik za Stanislava Tuksara, HMD, Zagreb 2010, Naime, te su novine u trenutku pisanja Ëlanka bile na digitalizaciji.
5 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) i tiskar Johann Thomas von Trattner ( ) iz BeËa, rodom GradiπÊanac. Uz pomoê baruna Gerarda van Swietena, osobnog lijeënika Marije Terezije, postao je dvorski tiskar; otvorio je podruænice u Peπti, Innsbrucku, Linzu i Trstu, a dobio je privilegij tiskanja u Varaædinu. Nakon velikog poæara preselio je obrt u Zagreb, gdje je uz tiskaru otvorio i knjiæaru. Zagreb je napustio 1794, kada je njegovu tiskaru otkupio Maksimilijan Vrhovac. 20 Njegove njemaëke novine Kroatischer Korrespondent izlazile su dvaput tjedno na 4-6 stranica. Raspored vijesti bio je standardan: udarne su vijesti uvijek bile one iz carske prijestolnice, slijedio je iscrpan raport s bojiπta, osobito onog iz hrvatske Vojne pokrajine, a na kraju zanimljivosti, prvenstveno lokalnog karaktera. Zanimljivo, vijesti koje su se izravno ticale Habsburgovaca izvan carevine, kao npr. one o izbijanju i rasplamsavanju revolucije u Francuskoj, gotovo uopêe nisu bile pripuπtene u ove, kao ni u ostale austrijske novine. Jedna od rijetkih vijesti iz Pariza poëetkom lipnja odnosila se na smrt osmogodiπnjeg dofena Louisa Josepha, sina prvijenca Marije Antoinette. 21 Nasuprot tome, podrobni su se izvjeπtaji redovito objavljivali o zdravstvenim poteπkoêama i oporavku Josipa II, koji je godinu dana kasnije i umro od tuberkuloze. Vijesti s bojiπta odnosile su se na pokrenut rat protiv Osmanlija, koji je duæ cijele hrvatsko-turske granice zahtijevao stalnu kontrolu, pokrete i opskrbu vojske, 22 te povremeno rezultirao vrlo skromnim uspjesima, 23 sve dok se u bitku nije ukljuëio iskusni veteran grof Laudon. 24 Tada su zaredala oslobaappleanja podruëja u Srijemu i, napokon, u listopadu i osvajanje Beograda. Podaci o glazbenom æivotu vezani su upravo uz takve povoljne ishode bitaka, koji su sveëano obiljeæavani u crkvenom i svjetovnom krugu. Biljeπku o glazbenim vijestima u tim novinama donio je joπ Josip MatasoviÊ, 25 no ona se odnosila iskljuëivo na Zagreb, dok ovdje donosimo vijesti 20 Trattner je uz nisku naknadu pretisnuo brojna djela njemaëkih autora (Goethe, Schiller, Lessing, Herder i dr.), pa Ëak i u cenzuriranom obliku, zbog Ëega je stekao mnogo neprijatelja. 21 O sveëanostima prireappleenim u Ëast njegova roappleenja pisao je u svom beëkom dnevniku Luka SorkoËeviÊ (usp. Vjera KATALINI : Luka SorkoËeviÊs Wiener Tagebuch ( ), Muzikoloπki zbornik, 40 (2004) 1-2, ). 22 Gotovo su svakodnevno objavljivani izvjeπtaji o transportu domaêih æivotinja, namirnica i novca prema bojiπtu (prvenstveno prema Slunju i Glini), ili pak o dolasku ranjenih vojnika na lijeëenje i oporavak. 23 Imbro Tkalac u svojim ga uspomenama zove flkabinetskim ratom«(kabinetskrieg) jer smatra da je iznikao i voappleen iz fiksne ideje careve, bez utemeljenosti na dogaappleajima na terenu. Usp. Dr. E. I. von TKALAC: Jugenderinnerungen aus Kroatien ( ), Verlag von Otto Wigand, Leipzig 1894, 11; u hrvatskome prijevodu objavljeno kao: Imbro IgnjatijeviÊ pl. TKALAC: MladenaËke uspomene iz Hrvatske ( ; ), prir. A. Feldman, Gradska knjiænica Karlovac, flivan Goran KovaËiÊ«Matica hrvatska Karlovac, Karlovac 2002, Gideon Ernst von Laudon ( ) kao zapovjednik carske vojske na podruëju Hrvatske osvojio je Dubicu, Novi i Tursku Gradiπku. OkonËao je pohod osvajanjem Beograda i Smedereva (Semendrije), nakon Ëega je imenovan generalissimusom vrhovnim zapovjednikom austrijske vojske. 25 Josip MATASOVI : Nekoji fragmenti historije XVIII. stoljeêa, II, Narodna starina, 10 (1931) 26,
6 192 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) i iz podruëja znatno bliæih Osmanlijskome carstvu. MatasoviÊ pritom vrlo oπtro kritizira snaæne germanizatorske postupke Josipa II, u koje svakako treba ubrojiti i striktnu cenzuru, 26 zbog Ëega ono malo vijesti iz kulture obiljeæava patetika austrijskog rodoljublja te minoriziranje i preπuêivanje velikih ratnih stradanja kojima je bio izloæen najπiri dio stanovniπtva, poglavito seljaka. 27 Meappleutim, u trajnom pomanjkanju druge dokumentacije za to razdoblje (dio gradskih spisa vjerojatno je ili uniπten, zametnut, ili je tek u postupku sreappleivanja), a naroëito glazbenih izvora za to podruëje (jer pogledamo li kartu glazbenih arhiva sa saëuvanim muzikalijama, podruëje Vojne pokrajine uglavnom je bijelo!), 28 i s tim skromnim naznakama moæemo do neke mjere (re)konstruirati mjesto i ulogu glazbe u gradovima i utvrdama bliskima razmeapplei carstava. Protuturski rat Josipa II. bio je prema nekim miπljenjima loπe zamiπljen i voappleen. Tim je viπe valjalo poticati i uzveliëati napredovanja austrijske vojske te obiljeæiti makar i skromne pobjede. Proslave, u Kroatischer Korrespondentu evidentirane u Zagrebu, Karlovcu, Glini i Poæegi, sastojale su se od nekoliko slojeva, odnosno, nekoliko tipova manifestacija, ovisno o veliëini i moguênostima gradova, crkvenih zajednica i pukovnija. Prva objava, iz Gline 6. listopada 1789, πalje nareappleenje da se iduêeg dana (7. 10) u 9 sati ujutro, u Ëast slavne pobjede princa Coburga 29 nad Velikim vezirom i osvajanja turskog arsenala od 80 topova, u svim mjestima od mora do trostruke granice, dakle na podruëju od preko 60 milja, odræe bogosluæja s pjevanjem odgovarajuêeg himna Te Deum (laudamus), a iz svih Êe se topova ispaliti trostruke salve duæ cijeloga kordona, kako bi se susjednim bosanskim i hrvatskim Turcima sveëano objavio njihov poraz. 30 Vijesti iz Karlovca u novinama od i svjedoëe o takvom dogaappleaju u tom gradu. 31 Meappleutim, 26 Vijesti izvan strogog politiëkog diskursa, koje su bile pretisnute iz beëkih novina, odnose se uglavnom na lokalne skandale i dobitke na beëkoj lutriji, uz MatasoviÊev komentar: flprema ovomu se razabira i duπevni niveau ËitalaËke publike, ali joπ viπe mjerilo josefinske censure.«(matasovi : Nekoji fragmenti historije XVIII. stoljeêa, 271). 27 Tkalac s gorëinom opisuje vladine flpatriotske zahtjeve«, tzv. fldobrovoljna«davanja kojima su bogatiji seljaci bili izloæeni i to upravo na primjeru svog djeda, bogatog ali nepismenog seljaka, kojemu je na taj naëin oduzeto robe u vrijednosti od forinti. Na sve kasnije tuæbe i zahtjeve za povratom imovine koje je podigao protiv cara i dræave, mogao se samo ljutiti i biti sretan da je izvukao æivu glavu (prema Tkalcu, uglavnom zahvaljujuêi fldobroêudnom i komotnom banu Ivanu Erdödyju«), ali mu je napokon velikoduπno podaren plemiêki naslov (usp. TKALAC, MladenaËke uspomene iz Hrvatske, 19ff). 28 Usp. Stanislav TUKSAR: Glazbeni arhivi i zbirke u Hrvatskoj, Arti musices, 24 (1993) 1, Princ Friedrich Josias von Sachsen-Coburg-Saalfeld je osvojio tvrappleavu Orsova (istoëna Ugarska, danas Rumunjska), a udruæen s generalom Aleksandrom VasiljeviËem Suvorovim u kolovozu pobijedio Ëetverostruko jaëu tursku vojsku kod Foksányija. 30 Kroatischer Korrespondent, od , br. 38, 3: flglina, vom 6. October: Morgen um 9 Uhr wird hier und in allen Orten bis zum Meere und hinab bis an die 3fache Gränze, wo Besatzung liegt, also in einem Distrikt von mehr als 60 Meilen lang, wegen des von dem Prinz Koburg über den Großvizier erhaltenen glorreichen Sieg, dann wegen Eroberung des türkischen Geschützes von 80 Kanonen, und des ganzen prächtigen Lagers, ein Tedeum gehalten, wobey eine dreyfache Salve längs des Kordons aus denen Kanonen gegeben wird, um denen benachbarten Bosnischen und kroatischen Türken ihre Niederlage recht feyerlich bekannt zu machen.«31 Kroatischer Korrespondent, od , br. 38, 2.
7 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) naroëito je oduπevljenje izazvao uspjeh grofa Laudona, veterana koji je zauzeo Beograd nakon 50-godiπnje okupacije, πto je zasluæilo znatno veêi odjek i odgovarajuêa slavlja. Nezaobilazna je bila sveëana misa zahvalnica u katoliëkoj crkvi s pjevanjem Te Deuma, u Karlovcu popraêeno oveêim ansamblom, 32 a æupnici su prema izvjeπtajima odræali nadahnute propovjedi, vjerojatno hvaleêi hrabrost vojske, mudrost vojskovoapplea te genijalni carev um. Isto je tako bilo uobiëajeno da Ëasnik priredi sveëani objed za odabrane uzvanike, gdje su se redale zdravice za sve zasluæne sudionike borbi, Ëesto praêene poëasnim salvama (kao npr. u Poæegi). U Zagrebu je organiziran sveëani crkveni mimohod (flfeyerlicher Kirchgang«), 33 a u Karlovcu je sveëani mimohod vodio od srediπnje komande do crkve, dok su sa zidina odjekivale salve. 34 Kao πto je bilo uobiëajeno u vojnim utvrdama (sigurno u Karlovcu i Osijeku, a vjerojatno i drugdje uz granicu), zbog sastava i nacionalnosti viπih Ëasnika, propovjednici su bili Nijemci. Tako je u novinama posebno apostrofiran karlovaëki propovjednik Valentin Fleck, 35 dok je u Poæegi , u æupnoj (nekadaπnjoj isusovaëkoj) crkvi u slavlju sudjelovao ban Balassa (koji je bio i æupan Poæeπke æupanije), visoko plemstvo, flëlanovi Akademije«, 36 predstavnici grada i opêine, pa i flneunijatski pakraëki biskup sa svojim klerom«. 37 BuduÊi da je nakon sveëanih misa u Zagrebu i u Poæegi imao zapoëeti staleπki saborni skup (flcongregation der Landestände«), 38 na kraju je otpjevan i himan Veni sancte spiritus, koji se inaëe redovito pjevao i na poëetku zasjedanja sabora te akademske i πkolske godine. U Zagrebu je ban Balassa naredio da se u kazaliπtu izvede jedno vedro glazbeno-scensko djelo, tako da je tada gostujuêa druæina poduzetnika Weilhammera na opêe zadovoljstvo punog gledaliπta izvela Singspiel Die Sklavin. Nakon toga je gapplea Rosalia Weilhammer, vrlo popularna glumica i plesaëica u suprugovoj trupi, izgovorila odgovarajuêe patetiëne rijeëi zahvale, a potom se plesom (baletom) veliëao lik cara i generalâ, Ëije su slike bile postavljene na pozornici. Trattnerov izvjestitelj (ili sam Trattner), komentira uzviπenost trenutka 32 fl ein feyerliches Te Deum mit wohlbesetzter Musick«(br. 43, od , str. 4). S obzirom da je pukovnijska glazba obiëno sudjelovala i u muziciranju u crkvi (tako i u Osijeku usp. Ladislav ABAN Zdravko BLAÆEKOVI : Izvjeπtaj o dvogodiπnjem sreappleivanju triju glazbenih zbirki u Osijeku i o pregledu glazbenih rukopisa i knjiga u franjevaëkim samostanima u Slavoniji i Srijemu, Arti musices, 11 (1980) 1, 48), vjerojatno je to i ovdje bio sluëaj, a moguêe je da je ansambl bio pojaëan i lokalnim diletantima. 33 Br. 40, od , Br. 43, od , Br. 38, od , 2, a osobito u br. 43 od , 4. Nakladnik je Ëak obeêao da Êe njegova propovijed biti otisnuta u jednom od iduêih brojeva novina, no to se nije ostvarilo. 36 Kraljevskom akademijom znanosti imenovano je negdaπnje zagrebaëko isusovaëko sveuëiliπte. 37 Br. 44 od , str. 3. Radi se o glavaru PakraËke (danas Slavonske) eparhije, koji je u to vrijeme bio Kiril ÆivkoviÊ (eparh od ). Istovremeno je unijatski grkokatoliëki biskup osnovane KriæevaËke biskupije, nadleæne za to podruëje, u to doba bio Jozafat BastaπiÊ. 38 MatasoviÊ ovaj saziv naziva fldescensio apsolutysmi«(matasovi : Nekoji fragmenti historije XVIII. stoljeêa, 271).
8 194 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) koja je mnogim gledateljima izmamila suze na oëi. 39 Kao kruna proslave, u gradaëkoj je gradskoj vijeênici prireappleen ples za uzvanike. U izvjeπêima o zagrebaëkim proslavama MatasoviÊ, meappleutim, ne analizira podatke iz novinskog Ëlanka, tako da nepoznanice o izvoditeljima, mjestu izvedbe i izvedenom djelu valja ovdje pokuπati razrijeπiti. 1) Izvoditelji. Kazaliπna druæina Johanna Weilhammera u nekoliko je sezona gostovala u Zagrebu. U arhivskoj je dokumentaciji zabiljeæena molba gapplee Weilhammer joπ u prosincu da se djelatnoj kazaliπnoj druæini dozvoli priprema javnih plesova (i to flnoble-baal«, koji su se organizirali u palaëi VojkoviÊ- OrπiÊ-Rauch), a njoj korisnica zbog zasluga i uspjeha koje je postigla nastupajuêi na zagrebaëkoj kazaliπnoj sceni, πto joj je i odobreno. 40 Istu je dozvolu druæina dobila i godine. 41 Naæalost, o njihovom repertoaru ni E. Laszowski ni B. Breyer nisu naπli podataka; 42 pretpostavljamo samo da su davali lake scenske komade s glazbenim i plesnim brojevima, tako da je vijest o izvedenom Singspielu Die Sklavin zasada jedina konkretnija uputnica. Moæe se samo pretpostaviti da je druæina, sastavljena od glumaca-pjevaëa, u kojoj je bio angaæiran i Karl Freudenreich, 43 otac i djed kasnije vaænih kazaliπnih glumaca, vjerojatno s manjim prateêim ansamblom, u razmjerno improviziranim uvjetima mogla izvoditi tek jednostavniji glazbeno-scenski repertoar. 2) Izvedeno djelo. U Kroatischer Korrespondentu nije navedeno autorstvo izvedenog Singspiela, πto je naæalost bila Ëesta praksa na poëecima novinstva (pa tako i kasnije u poëetnim brojevima Agramer Zeitunga i Lune). U novijim priruënicima, kao i na RISM-ovoj traæilici, ne javlja se takav naslov (Die Sklavin) uz navedenu glazbeno-scensku vrstu (Singspiel) iz toga razdoblja, pa moæemo samo iznijeti neke pretpostavke. S obzirom na tematiku lik robinje oëito se radilo o sukobu istoka i zapada, koji je prikazan i u Mozartovom Singspielu Otmica iz saraja, skladanom godine. Meappleutim, s obzirom na zahtjevnost glazbe u tom djelu s jedne strane, a ipak pretpostavljenu skromniju glazbenu spremnost 39 Br. 40, od , Hrvatski dræavni arhiv (dalje: HDA), Acta theatralia, kutija 4, , spis Naime, dozvole za organiziranje plesova za plemstvo i graappleanstvo veê su bili zatraæili kavanari Augustin Schnepf i Franz Pleyel, najstariji brat skladatelja Ignaza i uëitelja glazbe Johanna Pleyela (spis br. 5014/5015 iz iste kutije). U izvjeπtaju o odræanim plesovima uz Johanna Weilhammera spominje se i poduzetnik (njegov partner) Ignatius Podingbauer. O tome vidi takoappleer u: Blanka BREYER: Das deutsche Theater in Agram mit besonderer Berücksichtigung des dramatischen Repertoires, Zagreb 1938, HDA, Acta theatralia, kutija 4, 1788, spis 4902 od 28. studenog Emilij LASZOWSKI: Crtice iz kazaliπne proπlosti grada Zagreba ( ), Narodna starina, 10 (1924) 5, B. BREYER (Das deutsche Theater in Agram) preuzima, oëigledno, mnoge podatke iz tog teksta. 43 Carolus Franciskus/Karl Frantiπek Freudenreich stigao je iz Moravske u Zagreb godine s druæinom Josepha Langera i tu se naselio (usp. Autobiografije hrvatskih pisaca, prir. Vinko BreπiÊ, AGM, Zagreb 1997).
9 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) Weilhammerove (glumaëko-pjevaëke) trupe s druge, opravdana je sumnja u izvedbu tog djela, ali su otvorene neke druge moguênosti: eventualno bi se moglo raditi o ranijem Mozartovom radu danas fragmentarno saëuvanom Singspielu Zaide (Das Serail) iz No, moæda su ipak prihvatljivije sljedeêe opcije: da je u Zagrebu izvedena opera buffa dresdenskog skladatelja Josefa Schustera ( ), πkolovanog i popularnog u Italiji, pod naslovom La Schiava liberata, u njemaëkim inaëicama Die Befreite Sklavin iz Napokon, postoji i vjerojatnost da je to bio intermezzo u dva Ëina popularnog napuljskog skladatelja Niccolòa Piccin(n)ija ( ) Gli stravaganti, ossia la schiava riconosciuta, praizveden u Rimu 1764, poznat joπ kao La schiava, u francuskoj inaëici kao L esclave ou Le marin généreux, a na njemaëkom izveden pod naslovima Die Ausschweifenden, Der Großmütige Seefahrer, odnosno Die Sclavin. 44 3) Mjesto izvedbe. U Zagrebu su se redovite kazaliπne predstave od pa i neπto ranije odræavale u gornjogradskoj palaëi grofa PejaËeviÊa (kasnije vlasniπtvo grofa Kulmera pa Amadéa). Meappleutim, kazaliπne druæine joπ od 1780-ih godina redovito gostuju u Zagrebu, tako da je traæenje odgovarajuêeg prostora predstavljalo potrebu i izraz æelje stanovniπtva, jer predstave na improviziranoj otvorenoj pozornici na Harmici nisu zadovoljavale ni publiku ni izvoditelje. Joπ se traæi adaptacija dvorane u Kraljevskoj akademiji znanosti kako bi se tamo mogli odræavati plesovi i predstave, 45 no Ëini se da je korak dalje u tom smjeru naëinio Maksimilijan Vrhovac, kad je godine, ubrzo nakon stupanja na biskupsku Ëast, desakralizirao refektorij nekadaπnjeg samostana klarisa, koji se potom mogao adaptirati za kazaliπne predstave. Iako se taj prostor, Ëini se, i ranije rabio za kazaliπne predstave, 46 nije predstavljao neko osobito ni trajno rjeπenje, niti je uæivalo naklonost stanovnika, no vjerojatno je upravo tamo Weilhammerova druæina izvela spomenuti Singspiel. Meappleutim, oëito je Karlovac, kao vaæno trgoviπte, imao najjaëe snage da nakon Zagreba organizira ne samo vojnu nego i civilnu proslavu, koja je ukljuëivala i priredbe u kazaliπtu, ali i odgovarajuêe puëko veselje. Karlovac je, naime, upravo tijekom 18. stoljeêa doæivio snaæan zamah i to zahvaljujuêi dvjema Ëinjenicama: jedna je, svakako, potiskivanje turske granice prema istoku, a druga je kopneno povezivanje s rijeëkom lukom i sa Senjom (1725. odnosno 1779). Tako je trgovina prema kontinentu tekla preko Karlovca, gdje se roba pretovarivala i nastavljala svoj put rijekama, prvenstveno Savom i Kupom, ili pak obnovljenom cestom do Zagreba. Stoga je u tom gradu bila okupljena trgovaëka elita, koja je uz 44 U RISM-u postoji 37 evidentiranih jedinica vezanih uz to djelo, razasutih od Italije do vedske, izvorno intermezza, ali u RISM-ovim izvorima nazivano: azzione comica, dramma giocoso, opera buffa i sl. (usp O tome u mom Ëlanku Paralelni svjetovi ili dvostruki identitet?, 323 i bilj LASZOWSKI: Crtice iz kazaliπne proπlosti, 85.
10 196 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) pomoê one vojne mogla i znala sudjelovati u raznim zabavama, osobito nakon πto je dobio status slobodnoga i kraljevskoga grada. Kazaliπte je, uz razne plesove, bilo vaæan dogaappleaj u nizu takvih ugodnih razbibriga, koje je u Karlovcu imalo i svoju crkvenu i svjetovnu tradiciju. U Zagrebu gostujuêe kazaliπne druæine, zbog dodatnog punjenja budæeta, pohodile su i druge obliænje gradove, od kojih Laszowski spominje Bjelovar i Karlovac, 47 a povremeno se kasnije sigurno prikljuëivao i Varaædin. Tradicija zagrebaëkih gostovanja u Karlovcu zapoëela je joπ u 17. stoljeêu, kad su Ëlanovi isusovaëkog appleaëkog kazaliπta povremeno davali predstave i u tom trgovaëkom srediπtu, 48 u organizaciji karlovaëke isusovaëke rezidencije (osnovane 1621), a nastavila se krajem 18. i u 19. stoljeêu prisutnoπêu profesionalnih kazaliπta. Takve su druæine koristile razdoblja izvan ugovorene i organizirane staggione u Zagrebu za dodatnu zaradu, izvodeêi flskraêeni«program vjerojatno Ëetiri do πest uspjeπnica u obliænjim gradovima u kojima je bilo i interesa i odgovarajuêeg prostora, ali i obrazovane publike. Najranije vijesti o takvim kazaliπnim gostovanjima donosi Laszowski, a potjeëu iz studenog 1784, kada je poduzetnik Ignaz Bartsch, koji je u Zagrebu ( ) davao razne predstave Ëini se na otvorenom uz mali instrumentalni ansambl, gostovao u Karlovcu osam do deset dana. Nikakav oglas niti plakat za te predstave nije saëuvan (a vjerojatno ni tiskan), tako da nema traga popisu djela, no vjerojatno je to bio zbir najprihvaêenijih zagrebaëkih izvedbi. IduÊe vijesti o kazaliπnim zbivanjima u Karlovcu vezane su tek uz 1798, kada je tamo osnovano prvo stalno amatersko kazaliπte, Ëiji osnivaëi niti Ëlanovi nisu poznati. Smatra se da je meappleu njima bio kakav vojni Ëinovnik ili inæenjer»eh, flkoji se kasnije javljaju u Karlovcu kao pokretaëi i sudionici u njegovu kulturnom æivotu«. 49 Svakako, kazaliπte je bilo usko povezano s vojskom i zapovjedniπtvom, jer su predstave odræavali u fldepozitoriju topniëkom na gradskom πancu«. 50 U tri godine djelovanja druπtva (prestalo je djelovati zbog neslaganja Ëlanova) izvodile su se predstave na njemaëkom jeziku, a vjerojatno su u istom prostoru povremeno nastupale i gostujuêe druæine, kao ona Paraszkoviczeva, koja je izvela i u Zagrebu i u Karlovcu Schikaneder-Haibelovu Tyroler Wastel, a kasnije, 1802, i ona Adamsova. 51 O dogovorima rijeëkog trgovca Andrije Ljudevita AdamiÊa, graditelja tamoπnjeg drugog namjenski graappleenog kazaliπta (1805), sa zagrebaëkim biskupom Maksimilijanom Vrhovcem (s kojim je djelovao u Kraljevskom ugarskom druπtvu za rijeënu plovidbu), o izgradnji kazaliπta u Zagrebu veê je bilo vijesti, no Ëini se da je veê taj poduzetnik htio graditi i 65). 47 LASZOWSKI: Crtice iz kazaliπne proπlosti, Hinko TOMA I : Kazaliπte u Karlovcu ( ), Rad JAZU, knj. 389 (1981), Ibid., Ibid. TomaπiÊ svakako te podatke preuzima od LopaπiÊa (LOPA I : Karlovac: poviest i mjestopis, 51 KATALINI : Paralelni svjetovi, 326, TOMA I : Kazaliπte u Karlovcu, 425.
11 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) kazaliπte u Karlovcu uz blagoslov francuske uprave. Prepreke tomu bili su prijepori oko lokacije, a vjerojatno i nedostatne financije, pa je i inicijativa s vremenom pala u zaborav. 52 Meappleutim, ono πto nam donosi Kroatischer Korrespondent, predstavlja neke nove podatke o kazaliπtu u doba izmeappleu Bartschova i Paraszkoviczeva gostovanja, a vezano uz karlovaëku sveëanost u Ëast Laudonova osvajanja Beograda te zauzeêa Smedereva i Poæarevca. 53 Nakon veê spomenutih crkvenih sveëanosti 7. i 22. listopada (Te Deum uz pratnju instrumentalnog ansambla, procesija) u poslijepodnevnim i veëernjim satima narod i graappleani zabavljali su se na svjetovnom dijelu slavlja; je to bilo pravo puëko veselje sve do veëeri: podignuti su dvostruki πatori, a (vokalna) je glazba bila podijeljena u dvije skupine te se izmjenjivala sa sveëanim plotunima i jubiliranjem puka. 54 LopaπiÊ piπe da je javna sveëanost bila zaokruæena velikom gozbom o troπku trgovaca. 55 VeËernji dio proslave odræan je, meappleutim, u posebno ukraπenom i osvijetljenom kazaliπtu: karlovaëki kazaliπni direktor, gosp. Göttersdorf izveo je sa svojom druæinom veselu igru s malim baletnim ulomkom, za kojeg je glazbu skladao gosp. Möller. 56 Taj je skladatelj takoappleer bio i autor Singspiela izvedenog na iduêoj proslavi Tko je bio Göttersdorf i kakva je druæina sudjelovala u tim proslavama? MoguÊe je, da se radi o Franzu Antonu Göttersdorfu, koji je sa svojom druæinom u sedam kola stigao u Ljubljanu iz Ugarske, no tamo nije imao mnogo uspjeha, tako da dvodnevnu proslavu Laudonove pobjede (18. i ) u Ljubljani veê obiljeæava nova druæina, i to opernog ravnatelja Bartolinija. 58 Stoga je moguêe da je Göttersdorf nakon slabog prihvata u Ljubljani produæio prema jugu i u Karlovcu naπao privremeno utoëiπte i zaposlenje. Nadalje, ima li taj Göttersdorf ikakve veze s kazaliπnom direktoricom Barbarom Göttersdorf, koja je sa svojom druæinom nastupala u Banskoj Bystrici, 1786/87. u Koπicama i Preπovu, a u LevoËi i 52 LOPA I : Karlovac: poviest i mjestopis, 76-77, to prenosi TOMA I : Kazaliπte u Karlovcu, , a Nikola BATU I (Povijest hrvatskoga kazaliπta, kolska knjiga, Zagreb 1978, ) preuzima podatak od TomaπiÊa, ali vjerojatno omaπkom da se to dogodilo godine. Ipak bi valjalo te datume pokuπati provjeriti u izvorima. 53 Kroatischer Korrespondent, br. 43, od , fl nahmen doppelte Chöre von Musikanten auf, und luden zu dieser Festivität die Vornehmsten der Stadt ein, wo sodann unter beständigen Abfeuern der Kanonen, und abwechslender Musick unter dem Zusammenlaufe einer Menge Volkes und dem lautesten Jubel dieses Fest bis gegen Abend dauerte «(Ibid.). 55 LOPA I : Karlovac: poviest i mjestopis, flauch der hiesige Schauspieldirekteur Herr Göttersdorf führte ein neues Lustspiel mit einem kleinen Ballet auf, wobey das Theater den Umständen angemessen dekorirt und illuminirt war. Die Musick zu dem Ballet war von Herr Möller komponirt, und sehr harmonisch.«kroatischer Korrespondent, br. 38, od , fl darauf aber sich der größte Theil in das Schauspiel begab, um dies eigends auf diese Feyerlichkeit von Herrn Möller verfertigte Singspiel mit anzuhören.«kroatischer Korrespondent, br. 43, od , str Peter von RADICS: Die Entwickelung des deutschen Bühnenwesens in Laibach, Vlastita naklada, Ljubljana 1912,
12 198 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) Banskoj tiavnici (sve je to tada pripadalo podruëju Ugarske)? 59 MoguÊe je da je druæina pod imenom muπkog voditelja flstigla u Ljubljanu iz Ugarske«. Nije, naime, neobiëno ni da su Ëlanovi obitelji zajedno sudjelovali u kazaliπnom poslu (i unutar jedne te iste druæine), niti da su æene vodile glumaëke ansamble (sjetimo se druæine Barbare Krapf, koja je krajem 18. st. gostovala u Zagrebu i uvela oglaπavanje predstava plakatima!). O skladatelju Mölleru, autoru baleta i Singspiela iz navedenih novinskih tekstova zasad nisu pronaappleeni podaci, no lako je moguêe da se radi o kakvom regimentskom glazbeniku koji je poput skladatelja Gyrona u osjeëkom kazaliπtu u Tvrapplei 60 bio u stanju ne samo ravnati izvedbom, aranæirati tuapplea djela za raspoloæivi ansambl, veê i komponirati manje prigodne komade. Tradicija glazbeno-scenskih djela uglavnom Rossinijevih, Cimarosinih i Boieldieuovih opera nastavila se u Karlovcu i u 19. stoljeêu nakon uspostave austrijske vlasti, a kako kazaliπte joπ uvijek nije bilo sagraappleeno, predstave su se prireappleivale flu plesnoj dvorani, srednje veliëine, tamoπnjeg prvog svratiπta.«61 Kroatischer Korrespondent, poznato je, bile su novine prvenstveno namijenjene Ëasnicima i trgovcima, kako bi bili dobro obavijeπteni o druπtvenim i politiëkim zbivanjima u tom dijelu Monarhije, u pograniënoj zoni u Vojnoj pokrajini, ili uz nju.»lanci koje je Trattner objavljivao bili su najëeπêe vezani uz politiku krune i vojne pohode, gdje je s jedne strane veêina vijesti bila proæeta propagandom kroz veliëanje istaknutih predstavnika vojne nomenklature i carske obitelji, a s druge strane, zbog snaæne cenzure, nisu mogli biti tiskani nikakvi tekstovi koji bi tu uzviπenu hijerarhiju makar i zasjenili, a kamo li poljuljali. U takvim okolnostima nije bilo mjesta za kulturne dogaappleaje, osim onih u sluæbi takve izdavaëke politike. Tako su svoje mjesto naπle i vijesti o glazbenim zbivanjima, i to ne zbog njihove kulturne misije, veê zbog njihove uloge u veliëanju obaju stupova Monarhije aristokracije i vojske. Meappleutim, i takve nam vijesti mogu posvjedoëiti da je glazba i u tom danas glazbeno-arhivski promatrano flbijelom«podruëju imala svoju funkciju, skladatelje koji su mogli zadovoljiti (vjerojatno skromne) zahtjeve sredine, interprete koji su takve skladbe mogli prezentirati javnosti te publiku koja ih je flkonzumirala«, iako nam nije poznato (barem zasad) kakva im je bila recepcija. VeÊina ovdje navedenih primjera svjedoëi o ceremonijalnom poloæaju glazbe u aristokratskim i vojnim krugovima u crkvi (ustaljeni tijek obreda, kakav se uglavnom zadræao i u kasnijem razdoblju) i na otvorenom (vjerojatno koraënice i druge glazbene vrste prilagoappleene hodu), dok je onaj spontani aspekt bio vezan uz puëko veselje (plesna glazba, puëke osobito zborske pjesme i sl.). Glazbeno-scenske priredbe, bilo da su 59 Milena CESNAKOVÁ-MICHALCOVÁ: Geschichte des deutschsprachigen Theaters in der Slowakei, Böhlau Verlag, Köln Weimar Wien 1997, 138, 203, 241, 251, Gordana GOJKOVI : NjemaËki muziëki teatar u Osijeku , TKALAC: MladenaËke uspomene iz Hrvatske, 46.
13 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) profesionalno predstavljana djela iz standardnog repertoara (u Zagrebu), ili pak namjenski skladana za odreappleenu prigodu i izvedbene moguênosti, zbog skuëenijeg prostora (osobito u Karlovcu), privukle su veêi dio plemstva, a vjerojatno ipak manji dio graappleanstva. Ipak, u ovaj rani pokuπaj zagrebaëkog novinstva fluπuljale«su se dvije notice koje pruæaju svjedoëanstvo jedne gotovo idealne svakodnevice, koja protutursku granicu i ratna stradanja smatra neëim dalekim, gotovo kao u prizoru iz Goetheova Fausta s poëetka ovoga rada. Uz redovite izvjeπtaje beëke lutrije, Kroatischer Korrespondent od (br. 14, str. 4) donosi vijest da je nakladnik Trötscher u Grazu objavio kazaliπne komade u seriji Neuestes deutsches Theater na koje se zainteresirani mogu pretplatiti za 20 Kr. mjeseëno. OËigledno je u Zagrebu (bilo na Gradecu ili meappleu kaptolskim prelatima) bilo takvih koji su pratili zbivanja i na tom podruëju, tako da se reklama mogla isplatiti. (U tom je pogledu u 19. st. Franjo Stauduar, izdavaë Lune i Agramer Zeitunga iπao i dalje te joπ intenzivnije oglaπavao novitete i razmjenjivao vijesti s Adolfom Bäuerleom, izdavaëem vrlo popularnih Wiener Theaterzeitung. 62 ) Druga vijest, u novinama od (br. 33, str. 4) oglaπava licitaciju u kuêi br. 60 na zagrebaëkoj Opatovini, gdje Êe se uz razne kuêanske predmete prodavati i fortepiano, glasovir, te razne strane arije za fortepiano uz pratnju viπe glasova. Opatovina, ulica koja se krajem 18. stoljeêa protezala sve do Harmice (zatvorena/skraêena je regulacijom Dolca nakon 1. svjetskog rata), no upravo je za taj dio grada a Opatovina je pripadala Kaptolu prva numeracija kuêa naëinjena 1788, godinu prije tiskanja tih novina. KuÊe su numerirane redom, bez obzira na ulicu (numeracija po ulicama u Zagrebu je obavljena 1878). Na Opatovini su krajem 18. stoljeêa, nakon poæara 1731, veê bile sagraappleene zidane kuêe, od kojih neke i danas stoje netaknute. Prema prvoj numeraciji kaptolskih kuêa, br. 60 doista se nalazila na Opatovini, a nosila ju je flpurgerska hiæa«ivana Ratka (danas je na tom mjestu kuêa na Opatovini 39, meappleu zadnjima u nizu na zapadnoj strani ulice prema parku). 63 to se dogodilo da se godinu dana nakon ovog popisa tamo odræala licitacija? Tko je bio gospodin Ratko, koji je u kuêi imao fortepiano, rani tip glasovira kakvi su se gradili u BeËu Mozartova doba? U Ëemu se razlikuju fortepiano i klavir (flfortepiano und Klavier«)? Je li pod pojmom flklavier«miπljen naprosto instrument s tipkama (jer, naravno, klavira u danaπnjem smislu joπ nije bilo), Ëembalo, ili klavikord, 64 koji se vrlo Ëesto rabio u nastavi ili kuênoj vjeæbi? Najvjerojatnijim nam se Ëini da je pokojnik Ratkov (pod)stanar zapravo bio katedralni orguljaπ Franjo Mesmer, glazbenik navodno Ëeπkog porijekla, flkoji je obavljao sluæbu orguljaπa do svoje smrti dne 28. srpnja ( ) a stanovao je 62 Novine su od do imale najveêu nakladu, ali su u nekoliko navrata mijenjale ime. 63 Lelja DOBRONI : Stare numeracije kuêa u Zagrebu, Muzej grada Zagreba, Zagreb 1959, 175. U toj su kuêi krajem 18. i poëetkom 19. stoljeêa radili i pekari Blaæ Ortel i Ivan Baumgartner (Lelja DOBRONI : ZagrebaËki Kaptol i Grnji grad nekad i danas, kolska knjiga, Zagreb 1986, 131). 64 John KOSTER: Klavier, NGrove, sv. 13, 654.
14 200 V. KATALINI, EMOCIONALNO SLAVLJENJE POBJEDE, ARMUD6 44/2 (2013) ponad gornjih kaptolskih vrata «65 S obzirom na brojne strane arije koje se spominju u oglasu (flwälsche Arien«) moæemo zakljuëiti da su to djela koje navodi i Janko Barlè kao njegovu ostavπtinu u popisu inventara saëuvanom u biskupskom arhivu: fldvije talijanske opere i jedan operni izvadak (prodano za 2 for. 50 novë.), 18 starijih sonata za glasovir (30 novë.), svezak raznih njemaëkih pjesama (52 novë.), 6 Sterkelovih (1 for.), 13 Schubertovih (41 novë.), 15 Vanhalovih (2 for. 34 novë.) sonata za glasovir te 6 talijanskih arija (1 for.),«a sve je, uz instrumentarij (violinu i forte-piano), kupio dvorski savjetnik Komar za znatnu sumu od ukupno 131 for. i 30 novëiêa, πto svjedoëi flda je glasovir vrsno djelo i tekar nedavno nabavljen.«66 Zanimljivo je, da je od u istoj kuêi stanovao Nicolaus Schey, vjerojatno potomak/sin jednog od beëkih koralista Franza Scheya. 67 Tako se i ovaj prilog iz Kroatischer Korrespondenta uklapa u sastavljanje mozaika i dodaje djeliê faktografije u sliku glazbene kulture onoga doba, vezane i za vojno podruëje i za ono koje je tek posredno (iako vrlo intenzivno) osjeêalo popratne pojave i posljedice obrane flkrπêanskog ziapplea i predziapplea«. Summary EMOTIONAL CELEBRATION OF VICTORY: A CONTRIBUTION TO THE KNOWLEDGE ON MUSICAL EVENTS IN THE VICINITY OF THE BORDER AGAINST THE TURKS IN 1789 One of the first attempts to publish newspapers in Zagreb dates back to the year 1789, when the Austrian publisher Johann Trattner initiated the Kroatischer Korrespondent. Although the newspapers were intended primarily for merchants, officers and politicians, because of regular reports from the front line against the Turks, some news about music and music-making occasionally appeared as well. Such news related partly to the Military Border Region, from which Karlovac had only recently been detached. Some of these news items also concerned Zagreb. These were reports largely on church and secular celebrations organized on the occasion of various military successes: theatre performances, concerts, solemn masses, processions, and public music-making in Zagreb, Karlovac, Glina, and Poæega; in addition, there were also some advertisements considering music: an announcement of an auction of musical scores and instruments in Zagreb, and another one on a subscription to an entertaining music published in Graz. The author analyses these writings, reports on the results of her investigation on musicians and works performed there, and places them into the context of that time, as well as within the general and musical events at the Military Border and in its vicinity. 65 Janko BARLÈ: Neki organisti prvostolne crkve u Zagrebu, Sv. Cecilija, 7 (1913) 2, 21. Gornja kaptolska vrata bila su kod danaπnje πkole na Kaptolu, a izmeappleu Opatovine i tih vrata bili su voênjaci kaptolskih kurija (DOBRONI : ZagrebaËki Kaptol i Gornji grad, 4). 66 Ibid. 67 DOBRONI : Stare numeracije kuêa u Zagrebu,
III. OŠ ČAKOVEC Učiteljica glazbene kulture: Marina Korunek, prof. (učitelj mentor) KRITERIJI VREDNOVANJA ZA GLAZBENU KULTURU Elementi ocjenjivanja su
III. OŠ ČAKOVEC Učiteljica glazbene kulture: Marina Korunek, prof. (učitelj mentor) KRITERIJI VREDNOVANJA ZA GLAZBENU KULTURU Elementi ocjenjivanja su u svim razredima isti: 1. Izvođenje glazbe (pjevanje,
ВишеPROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA
PRAVILNIK O KALENDARU NATJECANJA HRVATSKOG SPORTSKOG PLESNOG SAVEZA U Zagrebu 18.01.2018 godine. SADRŽAJ I. OPĆE ODREDBE... 2 II. UPIS SPORTSKIH PLESNIH NATJECANJA U KALENDAR NATJECANJA... 3 III. PRIJAVE
Вишеdr.sc. Slavija Kabic
Slavija Kabić Curriculum vitae Životopis/Lebenslauf 10. 10. 2018. 10.10. 2018 Rođena u Visu, Republika Hrvatska Geboren in Vis, Republik Kroatien Studij germanistike i anglistike na Filozofskom fakultetu
ВишеOŠ Nikole Andrića Mjesec hrvatske knjige Tema: Čitam 100 na sat ( )
OŠ Nikole Andrića Mjesec hrvatske knjige 2016. Tema: Čitam 100 na sat (15.10.-15-11.2016.) DOGAĐANJA: 20. listopada u 10 h, Gradska knjižnica Vukovar Dani Matice hrvatske U Gradskoj knjižnici Vukovar povodom
ВишеHONDLOVA 2/9, ZAGREB OSOBNE SMJERNICE ZA REGULACIJU GLIKEMIJE ZA BOLESNIKE NA INTENZIVIRANOM LIJE»ENJU INZULINOM ime prezime 9
HONDLOVA 2/9, ZAGREB OSOBNE SMJERNICE ZA REGULACIJU GLIKEMIJE ZA BOLESNIKE NA INTENZIVIRANOM LIJE»ENJU INZULINOM ime prezime 9 Uvod Samokontrola je jedan od osnovnih Ëimbenika u praêenju i lijeëenju šeêerne
Више12. VRBANIC
327 HEMEROTEKA HUBERTA PETTANA U HRVATSKOM GLAZBENOM ZAVODU U ZAGREBU VILENA VRBANI Odsjek za povijest hrvatske glazbe HAZU OpatiËka 18 10000 ZAGREB UDK/UDC: 78.071.1+78.072(045)(046) Pettan StruËni Ëlanak/Expert
ВишеAnaliticki bilten 4.indd
HRVATSKI ZAVOD ZA ZAPOŠLJAVANJE GODINA VII. BROJ 4 ZAGREB 2005. Nakladnik: HRVATSKI ZAVOD ZA ZAPO LJAVANJE RadniËka cesta 1, Zagreb Telefon - centrala: (01) 612 60 00 Telefon - uredniπtvo: (01) 612 60
ВишеREZULTATI RADIONICE
9. veljače 2019. 22 SUDIONIKA RADIONICE ZAKLJUČCI RADIONICE PETRINJA: ANALIZA STANJA I POTREBA U KULTURI KULTURA SVIMA Projekt je sufinancirala Europska unija iz Europskog socijalnog fonda Sadržaj prezentacije
ВишеStandard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U EUROPSKOJ UNIJI Jesen NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europsk
Standard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U ROPSKOJ UNIJI Jesen 2011. NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europska komisija, Opća uprava za komunikacije. Ovaj je izvještaj
ВишеI S O K A V S K O L A P R A V O M Z A ZAGREB S I G U R N O S T J A V N O S T I VISOKA KOLA ZA SIGURNOST s pravom javnosti PRAVILNIK O ZA TITI OD POÆAR
I S O K A V S K O L A P R A V O M Z A ZAGREB S I G U R N O S T J A V N O S T I VISOKA KOLA ZA SIGURNOST s pravom javnosti PRAVILNIK O ZA TITI OD POÆARA Zagreb 2010. 1 SADRÆAJ I. OP E ODREDBE... 2 II. MJERE
ВишеBioteka udruga za promicanje biologije i srodnih znanosti Kamenarka 28H, Zagreb 091/ , OIB: , IBAN: HR6723
Bioteka udruga za promicanje biologije i srodnih znanosti Kamenarka 28H, 10 001 Zagreb 091/2503-903, @bioteka.hr OIB: 55178657512, IBAN: HR6723400091110426699 Operativni plan djelovanja za 2016. godinu
ВишеPOSTIGNUĆA NA PROJEKTU NETMUS19 U PRVOJ GODINI ( )
POSTIGNUĆA NA PROJEKTU NETMUS19 U PRVOJ GODINI (1. 3. 2017. 28. 2. 2018.) http://info.hazu.hr/hr/oakademiji/jedinice/odsjek_za_povijest_hrvatske_glazbe/netmus19 Suradnici: prof. dr. sc. Vjera Katalinić,
ВишеMicrosoft Word - Akcijski plan znanstvenoga rada LZMK
LEKSIKOGRAFSKI ZAVOD MIROSLAV KRLEŽA Zagreb, Frankopanska 26 AKCIJSKI PLAN ZNANSTVENOGA RADA LEKSIKOGRAFSKOGA ZAVODA MIROSLAV KRLEŽA 2017 2020. Akcijskim planom znanstvenoga rada Leksikografskoga zavoda
ВишеINTEGRALNI MARKETING I KOMUNIKACIJE D.O.O. UL. GRADA VUKOVARA 269 F / V1/ ZAGREB T: / F: E:
INTEGRALNI MARKETING I KOMUNIKACIJE D.O.O. UL. GRADA VUKOVARA 269 F / V1/ 10000 ZAGREB T: +385 1 2302 999 / F: +385 1 2338 088 E: INFO@IMC-AGENCIJA.HR IZVJEŠĆE MEDIJSKIH OBJAVA http://www.znet.hr/2018/09/mas-predstavljanje-knjige-pisama-antunavrancica/
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеPismo Uskoku
dr. sc. Tomislav Dragun Pete poljanice 7 10000 ZAGREB tomislav.dragun@gmail.com 091-33.88.431 Zagreb, 1. prosinca 2009. USKOK Dinko Cvitan, ravnatelj Gajeva 30.a 10000 ZAGREB Posebno: Jadranka Kosor, predsjednica
ВишеPresentation name
UKLJUČIVANJE MLADIH U NACIONALNE POLITIKE Kristina Kosor, TIM4PIN Mostar, 8. travnja 2016. SADRŽAJ 1. Europa 2020 2. Europske politike za mlade 3. Stanje u Republici Hrvatskoj 4. Stanje u BiH 5. Strukturirani
ВишеProgram INA Razvoj skolstva u opcini KS
PROJEKT UMIJEĆE KORIŠTENJA INFORMACIJA PROGRAM IZVANNASTAVNE AKTIVNOSTI «RAZVOJ ŠKOLSTVA U OPĆINI KLINČA SELA» Autorica programa: Maja Slamar Datum: 25. 8. 2018. Napomena: program je razvijen u sklopu
ВишеZgbInd-knjblk_prijelom :35 Page 315 Popis tablica, grafova i slika Tablica 1. Stanovniπtvo, prihod i postotak nepismenosti Tablica 2. Novoo
ZgbInd-knjblk_prijelom 12.12.17 09:35 Page 315 Tablica 1. Stanovniπtvo, prihod i postotak nepismenosti Tablica 2. Novoosnovana industrijska poduzeêa u 1938. i prvoj polovici u Jugoslaviji Tablica 3. Stanovniπtvo
ВишеIzvršni odbor HNS-a je temeljem članka 42. Statuta (32/12, 22/13) na prijedlog Natjecateljske komisije na sjednici održanoj donio, a na
Izvršni odbor HNS-a je temeljem članka 42. Statuta (32/12, 22/13) na prijedlog Natjecateljske komisije na sjednici održanoj 05. 07. 2013. donio, a na sjednici održanoj 08. 08. 2013. izmijenio O D L U K
ВишеUmrežavanje glazbom: promjene paradigmi u „dugom 19. stoljeću“ – od Luke Sorkočevića do Franje Ks. Kuhača
Projekti Hrvatske zaklade za znanost na primjeru projekta Umrežavanje glazbom: promjene paradigmi u dugom 19. stoljeću od Luke Sorkočevića do Franje Ks. Kuhača NETMUS19; IP-2016-06-4476 (2017-2021) VJERA
ВишеStričak u vojarni Puma na obilježavanju Dana Oružanih snaga RH I u varaždinskoj vojarni 7. gardijska brigada Puma u petak je Danom otvoreni
Stričak u vojarni Puma na obilježavanju Dana Oružanih snaga RH 24.5.2019. I u varaždinskoj vojarni 7. gardijska brigada Puma u petak je Danom otvorenih vrata obilježen Dan Hrvatske vojske i Dan Hrvatske
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE VELJAČA KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE VELJAČA 2018. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-II-7769 Jović, Dejan Rat i mit : politika identiteta u suvremenoj Hrvatskoj / Dejan Jović. - Zaprešić : Fraktura, 2017. - 406 str.
ВишеGLAZBENO DRUŠTVO „CVJETIĆI GLAZBE”
Big like za lijep glas!!! OSNOVNI PODACI Naziv organizacije: Glazbeno društvo "CVJETIĆI GLAZBE" Pleternica Status predlagatelja: Udruga Mjesto: Pleternica Adresa: Ivana Šveara 2 Telefonski broj: 034/251-006
ВишеAKCIJSKI PLAN PROVEDBE NACIONALNE STRATEGIJE POTICANJA ČITANJA Mjera Konkretizacija (opis) aktivnosti Nadležnost Provedba/ nositelj 1. CILJ Uspo
AKCIJSKI PLAN PROVEDBE NACIONALNE STRATEGIJE POTICANJA ČITANJA 2019. Mjera Konkretizacija (opis) aktivnosti Nadležnost Provedba/ nositelj 1. CILJ Uspostaviti učinkoviti društveni okvir za podršku čitanju
ВишеRazdoblje Mjesec Broj dana Radni Nastavni Blagdani i neradni dani IX Dan škole, grada, općine, župe, školske priredbe petak- prijem
Razdoblje Mjesec Broj dana Radni Nastavni Blagdani i neradni dani IX. 20 20 - Dan škole, grada, općine, župe, školske priredbe... 31.8. petak- prijem učenika 1. razreda 3. 9. ponedjeljak početak nastave,
ВишеPrezentacija1 [Način kompatibilnosti]
Vukovar grad heroj NEKAD I SAD Grad Vukovar Vukovar je najveći hrvatski grad i riječna luka na Dunavu. Središte je Vukovarsko-srijemske županije. Grb Vukovara Povijest Ovo područje bilo je naseljenjo još
Више4. Korizmena nedjelja ožujka 2019.
REĐENJE POMOĆNOG BISKUPA MONS. IVANA ĆURIĆA Papa Franjo je 11. ožujka mons. Ivana Ćurića, imenovao đakovačko-osječkim pomoćnim biskupom. Njegovo geslo je U zajedništvu Kristova poslanja. Na Uskrsni ponedjeljak,
ВишеUcitelji ok
Jedinstvo u Kristu Denis Fortin Pouke iz Biblije PriruËnik za uëitelje Listopad, studeni i prosinac 2018. PRIRU»NIK ZA U»ITELJE (4/2018) 1 Sadræaj 01. Stvaranje i pad 02. Uzroci nejedinstva 03. Da svi
ВишеERASMUS Bugarska, Plovdiv Za svoje ERASMUS putovanje boravio sam u Plovdivu. To je grad od stanovnika koji je idealan za boravak do pola godin
ERASMUS Bugarska, Plovdiv Za svoje ERASMUS putovanje boravio sam u Plovdivu. To je grad od 380 000 stanovnika koji je idealan za boravak do pola godine, nije ni premalen ni prevelik. Grad krasi sedam brda
ВишеOSNOVNA ŠKOLA DORE PEJAČEVIĆ
3.2.Godišnji kalendar rada 2016./2017. Mjesec Broj dana Radni Nastavni Blagdani i neradni dani Dan škole, grada, općine, župe, školske priredbe... I. od 5. IX. do 23. XII. 2016. god. UKUPNO I. IX. 20 19
Више22C
VELEUČILIŠTE U POŽEGI PRAVILNIK O ANKETIRANJU U SVRHU VREDNOVANJA NASTAVNIKA I KOLEGIJA OD STRANE STUDENATA NA VELEUČILIŠTU U POŽEGI Požega, 2017. Na temelju čl. 101. Statuta Veleučilišta u Požegi, STRUČNO
ВишеGlazbena škola Alberta Štrige Križevci
GLAZBENA ŠKOLA VATROSLAVA LISINSKOG BJELOVAR ŠKOLSKI KURIKULUM školska godina 2015./ 1 Naziv : GLAZBENA ŠKOLA VATROSLAVA LISINSKOG BJELOVAR Županija: Bjelovarsko-bilogorska Šifra : 07 004 511 OIB: 28007399783
ВишеCIJENE NEKRETNINA U HRVATSKOJ Cijene nekretnina u Hrvatskoj pale su za 3 posto u odnosu na prethodnu godinu, pokazuje najnovije Njuškalovo istraživanj
CIJENE NEKRETNINA U HRVATSKOJ Cijene nekretnina u Hrvatskoj pale su za 3 posto u odnosu na prethodnu godinu, pokazuje najnovije Njuškalovo istraživanje na najvećem uzorku nekretnina. Samo u travnju na
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеProjekt STE(A)M Tjedan Tehnički muzej Nikola Tesla u suradnji sa Školskom knjigom d.d., Hrvatskom zajednicom tehničke kulture i udr
Projekt STE(A)M Tjedan 11.10. 12.10.2017. Tehnički muzej Nikola Tesla u suradnji sa Školskom knjigom d.d., Hrvatskom zajednicom tehničke kulture i udrugom Hrvatsko interdisciplinarno društvo organizirao
ВишеTask Force za obrazovanje i mlade Proπireni proces Graz Radni stol 1 Pakt o stabilnosti za JugoistoËnu Europu ODGOJ I OBRAZOVANJE ZA DEMOKRATSKO GRA A
Task Force za obrazovanje i mlade Proπireni proces Graz Radni stol 1 Pakt o stabilnosti za JugoistoËnu Europu ODGOJ I OBRAZOVANJE ZA DEMOKRATSKO GRA ANSTVO U HRVATSKOJ IzvjeπÊe Vedrana SpajiÊ-Vrkaπ Centar
ВишеZBIVANJA U JUŽNOJ I SJEVERNOJ AMERICI
ZBIVANJA U JUŽNOJ I SJEVERNOJ AMERICI Borba južnoameričkih kolonija za neovisnost borba protiv španjolskih vlasti Simon Bolivar Osloboditelj vođa južnoameričke borbe za neovisnost prvi predsjednik Kolumbije
ВишеVrg_vj_br.4_09
Broj 4/09. Vrgorac, 16. lipnja 2009. godine List izlazi po potrebi S A D R Æ A J Broj akta Strana : 1. Odluka o objavi rezultata izbora za izbor gradonaëelnika Grada Vrgorca... 2 2. Odluka o objavi rezultata
ВишеRadoviZHP 47 VOL1 za hrcak.pdf
Tomislav Galoviæ ISSN 0353-295X (Tisak) ISSN 1849-0344 (Online) 272-789.3Ivančić, S. M. RADOVI Zavod za hrvatsku povijest Izvorni znanstveni rad Vol. 47, Zagreb 2015. Primljeno: 19. 5. 2015. Prihvaćeno:
ВишеKako do nas Upute za dolazak do Medicinskog fakulteta u Rijeci Grad Rijeka nalazi se na raskrižju kopnenih i morskih puteva, te je povezan sa svijetom
Kako do nas Upute za dolazak do Medicinskog fakulteta u Rijeci Grad Rijeka nalazi se na raskrižju kopnenih i morskih puteva, te je povezan sa svijetom zračnim, željezničkim, brodskim i autobusnim linijama.
ВишеKnjižnica - Periodična izdanja - Domaća izdanja
PERIODIČNA IZDANJA - Domaća izdanja Adrias: zbornik Zavoda za znanstveni i umjetnički rad Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Splitu. - Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti. ISSN 0352-9924
ВишеNa temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranj
Na temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranju javnih potreba Grada Varaždina ( Službeni vjesnik
Више3/21/2019 KATEGORIJA 1: SUFINANCIRANJE KATEGORIJA 1: SUFINANCIRANJE JAVNI POZIV ZA PROGRAME U OKVIRU SLUŽBENOG KULTURNOG I UMJETNIČKOG PROGRAMA PROJEK
KATEGORIJA 1: SUFINANCIRANJE JAVNI POZIV ZA PROGRAME U OKVIRU SLUŽBENOG KULTURNOG I UMJETNIČKOG PROGRAMA PROJEKTA RIJEKA 2020 EUROPSKA PRIJESTOLNICA KULTURE Prijavnica 1 *Obavezno 1. E-adresa * 2. Odaberite
ВишеHRVATSKI ZAVOD ZA MIROVINSKO OSIGURANJE SREDIŠNJA SLUŽBA A. Mihanovića 3, Zagreb OBAVIJEST O PROVEDBI POSTUPKA TESTIRANJA U POVODU JAVNOG NATJEČ
HRVATSKI ZAVOD ZA MIROVINSKO OSIGURANJE SREDIŠNJA SLUŽBA A. Mihanovića 3, 10000 Zagreb OBAVIJEST O PROVEDBI POSTUPKA TESTIRANJA U POVODU JAVNOG NATJEČAJA ZA ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA U HRVATSKOM ZAVODU
ВишеOŠ Petra Kanavelića Korčula Podružnica br.1 Osnovna glazbena škola Korčula Tel Fax KLASA: / UR.BROJ: 213
OŠ Petra Kanavelića Korčula Podružnica br.1 Osnovna glazbena škola 20260 Korčula Tel 020 716-126 Fax. 020 715-023 KLASA: 602-02/16-01-141 UR.BROJ: 2138-23-01/16-02 U Korčuli, 28.09.2016. Na temelju članka
Вишеsirovica/k
PLA E I NAKNADE 41 KORNELIJA SIROVICA StruËni Ëlanak UDK 330.5-331.2 Izdaci za slu bena putovanja Radnik ostvaruje pravo na naknadu troπkova koji mu nastaju tijekom sluæbenog putovanja u zemlji ili inozemstvu
ВишеKnjižničarka u školskom projektu Riči šokačke
Knjižničarka u školskom projektu Rȋči šokȁčkē Henrieta Matković ŽSV školskih knjižničara srednjih škola Osječko-baranjske županije Osijek, 2. lipnja 2017. Rȋči šokȁčkē Cilj projekta: s učenicima i zainteresiranim
Више1641
ISSN 1330-5204 www.podravka.com Godina XLI List dioniëkog druπtva Podravka Koprivnica U srediπtu paænje: prodaja KoprivniËke tiskarnice d.o.o. 3. str. Podravkin transport nema problema u prometu ni u oteæanim
ВишеDOBRO DOŠLI U HRVATSKI SABOR
DOBRO DOŠLI U HRVATSKI SABOR 1 ŠTO JE HRVATSKI SABOR? Hrvatski sabor, naš parlament, najviše je predstavničko tijelo u Republici Hrvatskoj i nositelj zakonodavne vlasti. To je dom demokracije u koji građani
ВишеMreža CIVINET Slovenija-Hrvatska
Mreža CIVINET Slovenija-Hrvatska-JIE Izvještaj o djelovanju Mreže u 2018. Tivat, 5. 3. 2019. Lidija Pavić-Rogošić, ODRAZ-Održivi razvoj zajednice, Tajništvo CIVINET-a O mreži CIVINET Slovenija-Hrvatska-JIE
ВишеUPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za
UPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za cilj unapređenje naučno-istraživačkog rada u navedenim
ВишеIM 38 (1-2) IZ MUZEJSKE TEORIJE I PRAKSE MUSEUM THEORY AND PRACTICE ARHEOLO KA ISTRAÆIVANJA KAO OBLIK NABAVE MUZEJSKE GRA E SINI A MAJSTOROVI 1
IM 38 (1-2) 2007. IZ MUZEJSKE TEORIJE I PRAKSE MUSEUM THEORY AND PRACTICE ARHEOLO KA ISTRAÆIVANJA KAO OBLIK NABAVE MUZEJSKE GRA E SINI A MAJSTOROVI 1 T. Ambrose; C. Paine, Museum Basics (London, N. Y:
ВишеPowerPoint Presentation
ЈАНУАР 2016 После 35 дана 2. јануара је нарушен утицај антициклона који је доносио суво време од краја новембра прошле године. Почетак јануара је био у знаку правог зимског времена. Падао је снег уз брзи
ВишеPROJEKT GRADOVI EUROPE
PROJEKT GRADOVI EUROPE LJUBLJANA LUCIA ŠANDRIĆ 7.A I.dio Zašto Ljubljana? Na otoku Ravi gdje svako ljeto provodim praznike upoznala sam prijateljicu Lenu koja živi u Ljubljani. Svake godine Lena mi priča
ВишеR E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Gradonačelnik KLASA: /16-04/94-87 URBROJ: 2170/ Rijeka,
R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Gradonačelnik KLASA: 023-01/16-04/94-87 URBROJ: 2170/01-15-00-16-68 Rijeka, 16. 1. 2017. Gradonačelnik je 16.siječnja 2017. godine
ВишеHrvatska regulatorna agencija za mrežne djelatnosti Istraživanje poznavanja ispitanika o poštanskim uslugama i njihova zamjenjivost s EK uslugama stud
Hrvatska regulatorna agencija za mrežne djelatnosti Istraživanje poznavanja ispitanika o poštanskim uslugama i njihova zamjenjivost s EK uslugama studeni 16. Sadržaj 1. Korištenje poštanskih ureda HP-Hrvatske
ВишеBilten br. 2 Bilten projekta Stand4INFO (Razvoj visokoobrazovnih standarda zanimanja, standarda kvalifikacija i studijskih programa na osnovama Hrvats
Poštovani čitatelji, predstavljamo vam drugi bilten ESF projekta Stand4INFO - Razvoj visokoobrazovnih standarda zanimanja, standarda kvalifikacija i studijskih programa na osnovama Hrvatskog kvalifikacijskog
Вишеars ad hoc modul 2010.cdr
R E P U B L I K A H R V A T S K A OBRAZAC ARS DRŽAVNI ZAVOD ZA STATISTIKU Istraživanje se provodi na temelju Zakona o službenoj statistici (NN, 1/ i 75/09.) ARS 20. AD HOC MODUL o usklaðivanju obiteljskog
Више8 2 upiti_izvjesca.indd
1 2. Baze podataka Upiti i izvješća baze podataka Na početku cjeline o bazama podataka napravili ste plošnu bazu podataka o natjecanjima učenika. Sada ćete izraditi relacijsku bazu u Accessu o učenicima
Више00 Nulti arak.p65
RAD HRVATSKE AKADEMIJE ZNANOSTI I UMJETNOSTI KNJIGA 492 HRVATSKA AKADEMIJA ZNANOSTI I UMJETNOSTI RAZRED ZA DRUŠTVENE ZNANOSTI Urednièki odbor LUJO MARGETIÆ EUGEN PUSIÆ ALICA WERTHEIMER-BALETIÆ Glavni i
ВишеBook 1.indb
PRAVA ULASKA I BORAVKA DRÆAVLJANA TRE IH DRÆAVA U HRVATSKOJ U KONTEKSTU PRIBLIÆAVANJA EUROPSKOJ UNIJI Dr. sc. Iris Goldner Lang * UDK 351.756(497.5) Izvorni znanstveni rad Primljeno: veljaëa 2006. Jedno
ВишеRealizacija emitirano programa (Verzija 5)
Realizacija emitiranog programa za 2011. godinu CRTANI FILMOVI, DJEČJI ANIMIRANI PROGRAM, IGRANI PROGRAM ZA DJECU I MLADE, INFORMATIVNO-DOKUMENTARNE EMISIJE ZA DJECU I MLADE, ZABAVNI PROGRAM ZA DJECU I
ВишеNewsletter projekta KISS ME! Svakih 6 mjeseci stizat će novi newsletter koji će sadržavati podatke o napretku projekta, najnovije vijesti, sljedeće ko
Newsletter projekta KISS ME! Svakih 6 mjeseci stizat će novi newsletter koji će sadržavati podatke o napretku projekta, najnovije vijesti, sljedeće korake te nadolazeće događaje. Ostanite obaviješteni
ВишеU proračunu Europske unije za Hrvatsku je ukupno namijenjeno 3,568 milijardi Eura za prve dvije godine članstva
Copernicus Općenito o programu: Program Copernicus, koji je u prijašnjem programskom razdoblju bio poznat pod nazivom GMES (Globalni nadzor za zaštitu okoliša i sigurnost), europski je program namijenjen
ВишеRecuva CERT.hr-PUBDOC
Recuva CERT.hr-PUBDOC-2019-5-379 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA RECUVA... 4 3 KORIŠTENJE ALATA RECUVA... 7 4 ZAKLJUČAK... 13 Ovaj dokument izradio je Laboratorij za sustave i signale Zavoda za
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od
30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu
ВишеMicrosoft Word - Zakon o Agenciji za odgoj i obrazovanje
HRVATSKI SABOR 2020 Na temelju članka 88. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O AGENCIJI ZA ODGOJ I OBRAZOVANJE Proglašavam Zakon o Agenciji za odgoj i obrazovanje, kojega je
ВишеAnnex III GA Mono 2016
PRILOG III. FINANCIJSKA I UGOVORNA PRAVILA I. PRAVILA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA TEMELJU JEDINIČNIH DOPRINOSA I.1. Uvjeti prihvatljivosti jediničnih doprinosa Ako se bespovratna sredstva
Више10000 Zagreb, Mihanovićeva 12 Objavljuje dana 5. travnja godine N A T J E Č A J za zapošljavanje radnika na neodređeno vrijeme SEKTOR ZA ODRŽAVA
10000 Zagreb, Mihanovićeva 12 Objavljuje dana 5. travnja 2019. godine N A T J E Č A J za zapošljavanje radnika na neodređeno vrijeme SEKTOR ZA ODRŽAVANJE 1. Diplomirani inženjer geodezije podsustava Istok,
ВишеNaslovnica hrvatski 152.fh11
PRIPREMA I IZDAVANJE: MINISTARSTVO FINANCIJA, ZAVOD ZA MAKROEKONOMSKE ANALIZE I PLANIRANJE KATAN»I EVA 5, 10000 ZAGREB, REPUBLIKA HRVATSKA TEL.: (385) 1 4591392 FAX: (385) 1 4591393 Uredniπtvo publikacije
ВишеUntitled-2
foto Andro DamjaniÊ broj 4-6 / 2014. Poπtarina plaêena u poπtanskom uredu 51000 Rijeka glasilo Hrvatskog novinarskog druπtva i Sindikata novinara Hrvatske Dossier: Zakonita cenzura i sudski progoni novinara
ВишеPowerPoint Presentation
ДЕЦЕМБАР 2016. Већи део месеца децембра 2016. било је стабилно и суво време уз честу појаву магле у нижим пределима, док је на планинама и југу било сунчаније. Падавина је било врло мало, у већини предела
ВишеMicrosoft Word - Mission Berlin Bosnisch Episode 01.doc
01 Užasna spoznaja Ana ima zadatak da spasi Njemačku od velike nesreće. Ona mora da riješi jednu zagonetku i da se čuva nepoznatih muškaraca koji voze motore. Za sve to ima rok od 130 minuta. Ali, odakle
ВишеSlide 1
DESETA DRŽAVNA MATURA POČETAK LJETNOGA ROKA ŠKOLSKE GODINE 2018./2019. Ivana Katavić, ravnateljica Nacionalnog centra za vanjsko vrednovanje obrazovanja Zlatko Zadelj, načelnik Odjela za organizaciju i
ВишеSlide 1
Primjeri dobre prakse komuniciranja informacija o kvaliteti visokih učilišta sa zainteresiranom javnošću Fakultet kemijskog inženjerstva i tehnologije Sveučilišta u Zagrebu Povijest Fakulteta 97. obljetnica
ВишеPROGRAM RADA
Broj: 01-2014-62 Donji Miholjac, 15. travnja 2014. Temeljem utvrđenih CILJEVA MIHOLJAČKOG PODUZETNIČKOG CENTRA Lokalne razvojne agencije u 2014. g. 1. Kao relevantna agencija za pružanja konzultantskih
ВишеIZVJE A REPORTS, ARMUD6 43/1 (2012) IZVJE A REPORTS BERLIN, NJEMA»KA HEGEMONIALE STRUKTUREN DER MUSIK. BESATZUNGSPOLITIKEN, EMOTIONEN UND
IZVJE A REPORTS, ARMUD6 43/1 (2012) 125-167 125 IZVJE A REPORTS BERLIN, NJEMA»KA HEGEMONIALE STRUKTUREN DER MUSIK. BESATZUNGSPOLITIKEN, EMOTIONEN UND IHR TRANSFER IM EUROPA DER WELTKRIEGE 1914-1949, 11.-13.
Више29 Ivkovic.indd
PRIVILEGIJI NA BRODSKOM TERETU Prof. orapplee IvkoviÊ, dipl. iur., dipl oecc. * UDK347.798 Pregledni znanstveni rad Primljeno: lipanj 2007. Razmatra se defi nicija privilegija na brodu prema doktrini.
ВишеUPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od s
UPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od svjetskih jezika (engleski, njemački itd.). Tekst disertacije
ВишеThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić
Pravilnik o tehničkom pregledu građevine (NN 46/18, 26.05.2018.) 1 8 MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA, PROSTORNOG UREĐENJA I GRADITELJSTVA... Error! Bookmark not defined. I. OPĆE ODREDBE... 3 Članak 1....
ВишеP R I J E D L O G Na temelju članka 31. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 150/2011 i 119/2014), a u vezi s člancima 7.
P R I J E D L O G Na temelju članka 31. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 150/2011 i 119/2014), a u vezi s člancima 7. i 15. Zakona o Fondu za stipendiranje hrvatskih branitelja
ВишеSlužbeni 11-13
Službeni glasnik Grada Donjeg Miholjca Godina XV Donji Miholjac, 12. studeni 2013. Broj 11. 246. GRADSKO VIJEĆE KLASA: 351-01/13-01/8 URBROJ: 2115/01-01-13-02 D. Miholjac, 11. rujna 2013. Na temelju članka
ВишеPowerPoint Presentation
POSLOVNI UZLET Poslovni uzlet grada Jastrebarsko Tomislav Meštrović, glavni koordinator voditelja savjetnika i Akademije voditelja 04. svibnja 2015. Što je Croatia osiguranje d.d.? Croatia osiguranje d.d.
ВишеMicrosoft Word - Š-S-U_KP.doc
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI ZAVOD ZA STATISTIKU 10000 Zagreb, Ilica 3 Internetske stranice: http://www.dzs.hr Obrazac Š-S-U/KP Istraživanje se provodi na temelju Godišnjega provedbenog plana statističkih
Више8 th Student's Symposium: Research Topics and Intercultural Learning in the International Context ( ) Obilazak UNESCO baštine Nin-najstar
8 th Student's Symposium: Research Topics and Intercultural Learning in the International Context (15.-25.6.2018.) Obilazak UNESCO baštine Nin-najstariji hrvatski kraljevski grad U petak, 22.06.2018. posjetili
Више08 Bratkovic.indd
ME UNARODNA ZNANSTVENA KONFERENCIJA O EUROPSKOM GRA ANSKOM PROCESNOM PRAVU Zagreb, 27. - 28. rujna 2012. Meappleunarodna znanstvena konferencija o aktualnim pitanjima europskoga graappleanskog procesnog
ВишеDRUGA, OSOBNA STRANA BAUHAUSA Nova knjiga u izdanju naklade UPI-2M PLUS Knjiga BAUHAUS OSOBNO: Zbirka Marie-Luise Betlheim Weimar Zagreb predstavlja i
DRUGA, OSOBNA STRANA BAUHAUSA Nova knjiga u izdanju naklade UPI-2M PLUS Knjiga BAUHAUS OSOBNO: Zbirka Marie-Luise Betlheim Weimar Zagreb predstavlja iznimno vrijednu likovnu i dokumentarnu građu sačuvanu
ВишеSlide 1
Pilot projekt: Interpretacija antičkih (rimskih) cesta dalmatinskog zaleđa Split 1. veljače 2013. Dr. sc. E. Kušen, Univ. Spec. Oec. L. Uršić, Dr. sc. R. Tomljenović Kulturno-turističko bogatstvo županije
ВишеC&S_knjb_ :27 Page 531 PROMJENE U DOBNOM SASTAVU STANOVNI TVA HRVATSKE KAO INDIKATOR DEMOGRAFSKOG STARENJA Dr. sc. Draæen ÆIVI Institut dr
C&S_knjb_4 03.01.04 04:27 Page 531 PROMJENE U DOBNOM SASTAVU STANOVNI TVA HRVATSKE KAO INDIKATOR DEMOGRAFSKOG STARENJA Dr. sc. Draæen ÆIVI Institut druπtvenih znanosti Ivo Pilar PodruËni centar Vukovar
ВишеUntitled-38
»LANCI POVELJE JAVNIH SLUÆBI: POKU AJ PODIZANJA KVALITETE JAVNE UPRAVE I JA»ANJA ULOGE GRA ANA Vedran ulabiê * UDK 342.7 35.07 Izvorni znanstveni rad Primljeno: lipanj 2005. U radu se analizira specifiëna
Вишеihs 320
UVODNIK UREDNIKA 2 SADRÆAJ Saborsko izaslanstvo podræalo prijem BiH u VE Na prvom dijelu redovnog zasjedanja Parlamentarne skupπtine VijeÊa Europe razmatrano je, uz ostalo, iznimno vaæno pitanje za susjednu
ВишеNika Ivana Medić 4. c Zadar je u srcu mome Danas je njegov rođendan, dan kad se samo o njemu priča. Danas je Dan grada Zadra. Star je grad bogate povi
Nika Ivana Medić 4. c Danas je njegov rođendan, dan kad se samo o njemu priča. Danas je Dan grada Zadra. Star je grad bogate povijesti. Crkva sv. Donata najstarija je crkva u Zadru, kamena, velika i prekrasna.
ВишеPRILOZI Prilog 1.1. Popis Zakona i podzakonskih općih akata 1. Zakoni 1. Zakon o željeznici (NN 94/13,148/13 i 120/14) 2. Zakon o sigurnosti i interop
Prilog 1.1. Popis Zakona i podzakonskih općih akata 1. Zakoni 1. Zakon o željeznici (NN 94/13,148/13 i 120/14) 2. Zakon o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava (NN 82/13, 18/15 i 110/15)
ВишеMicrosoft Word - odbijeni programi, kaz amaterizam 2016.rtf
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Dramska umjetnost Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2016 Godina do: 2016 Programska djelatnost: Dramska umjetnost Županija: [Sve županije]
ВишеGastrobit - GRC grupa d.o.o., Dugo Selo, Zagrebačka 145b, OIB: , (u daljnjem tekstu: Priređivač) donosi: PRAVILA NAGRADNOG NATJEČAJA Grga na
Gastrobit - GRC grupa d.o.o., Dugo Selo, Zagrebačka 145b, OIB: 6341658681, (u daljnjem tekstu: Priređivač) donosi: PRAVILA NAGRADNOG NATJEČAJA Grga nagrađuje Zagreb, 02.studenog 2018. godine ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE OŽUJAK KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE OŽUJAK 2019. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-II-10.843 Stier, Davor Ivo Nova hrvatska paradigma : ogled o društvenoj integraciji i razvoju / Davor Ivo Stier. - 2. dopunjeno izd.
ВишеDruštvo Energetičara Belišće Izvješće o radu i aktivnosti u godini Uvod godine mađarski veletrgovac Gutmann podigao je usred hrastovih šum
Društvo Energetičara Belišće Izvješće o radu i aktivnosti u 2015. godini Uvod 1884. godine mađarski veletrgovac Gutmann podigao je usred hrastovih šuma, na mjestu današnjeg Belišća pilanu, a uz nju i parni
Више