Ohio_AM.fm

Слични документи
Wyoming.fm

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

D200/205 Croatian short user manual

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

CD275/270 Croatian quick start guide

Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije

Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije

m_BlueEagleII_Cover.indd

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

BDV-EF1100

Uvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D230 D2

Microsoft Word - Upute za korištenje telefona Thomson ST2030 v1.5.doc

Memorijski moduli Priručnik

_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd

Gigaset C590IP

Gigaset DA710

Uvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D130 D1

1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorij

Gigaset E500

Microsoft Word - radna KX-TG1070FX srp.doc

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

Dodatne usluge za VOIP priključak:

PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American

Gigaset C380

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

Microsoft Word - IQ.doc

Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

User Manual T28s, Serbian

Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

Led svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran al

Microsoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx

Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

Korisničke upute za podnošenje zahtjeva za rješavanje spora (žalbe)

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios

USRIC-816-SRB-QG.pdf

NSZ-GS7

Korisnički priručnik HR SL160

Električna grijalica

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

HomeboxCall_upute02.indd

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

M03L Wired Laser Mouse

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

Korisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad.

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

Document ID / Revision : 0419/1.1 ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata

MultiBoot Korisnički priručnik

Gigaset A120 / A120A / A220 / A220A

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

Gigaset E490/E495

СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12

Safety_precaution_Croatian.fm

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Recuva CERT.hr-PUBDOC

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora

KORISNIČKO UPUTSTVO

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

Upute za uporabu Digitalni bežični telefon Model br. KX-TG8551FX Digitalna bežična telefonska sekretarica Model br. KX-TG8561FX Prikazani model je KX-

Korisnicke upute za uslugu "Moj e-racun"

Infotainment manual - Corsa E, v.8 (rev ), hr-HR

** Osnovni meni

m-intesa ZA KRETANJE BEZ GRANICA... INTESA SANPAOLO BANKA ZA UREĐAJE SVIJET MOGUĆEG.

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje

Digitalni bezicni telefon Sadrzaj Korisno Pre upotrebe... 2 Vazne informacije...3 Podesavanje... 4 Bezicni telefon Koriscenje telefona... 9 Pozivanje.

A1 Xplore Music - FAQ 1. Kako mogu aktivirati A1 Xplore Music uslugu? A1 Xplore Music uslugu možete aktivirati preko Xplore Music aplikacije, koju mož

VMC_upute_MacOS

4010Co.book

Упутство за пријављивање испита путем интернета Да би студент могао да пријави испит путем интернета мора прво да се пријави. Пријављивање се врши у п

Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)

OIM P.indd

Korisničko uputstvo za uslugu ClickPay u Internet bankarstvu KJKP Toplane Sarajevo 1. OPIS USLUGE Usluga ClickPay omogućava prijem unaprijed popunjeno

Gigaset S650H PRO

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc

Транскрипт:

Gigaset A155 hrvatski Kratki pregled mobilne slušalice 1 Interni broj mobilne slušalice 2 Datum i vrijeme 3 Prilikom unosa: Brisanje znak po znak ulijevo 4 Otvaranje liste nazivatelja (str. 5) U listama: Prelistavanje prema gore 5 Tipka za pozive: - Prihvaćanje poziva - Otvaranje liste ponav. biranja (kratki pritisak) - Pokretanje biranja (dugi pritisak) 6 Otvaranje telef. imenika 7 Uklj./isklj. poz. tona (dugi pritisak) 8 R-tipka - Povratni upit (flash) - Pauza u biranju (dugi pritisak) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 INT 1 15/10 18 : 35 Simboli na ekranu 10 11 12 13 14 b Eksterna linija zauzeta r Budilica uključena f Treperi: novi unos u listi nazivatelja Telefonska sekretarica uključena q Tonovi zvona isključeni Ø Tipkovnica blokirana Napunjenost baterija 9 Mikrofon 10 Otvaranje glavnog/podizbornika, potvrđivanje funkcije izbornika odn. pohranjivanje unosa 11 Interni poziv U listama: Prelistavanje prema dolje 12 Tipka uk./isklj.,završetak U izbornicima: Skok na višu razinu Pri otvorenom telef. imeniku: Napuštanje bez pohranjivanja 13 Blokada tipki (dugi pritisak) 14 Tipka budilice Kratki pregled baze 1 2 4 6 7 3 5 8 5 Skok na sljedeću poruku. 6 Tipka reprodukcija/stop Reproduciranje novih poruka odn. prekid reprodukcije (kratki pritisak). 7 Tipka za prijavljivanje/paging Kratki pritisak: Traženje mobilnih slušalica ( Paging, str. 7). Dugi pritisak: Prijavljivanje mobilnih slušalica (str. 6). 8 Tipka za uklj./isklj. Uklj./isključivanje telef. sekretarice. Svijetli: telefonska sekretarica je uključena. Treperi: Postoji najmanje jedna nova poruka. 1 Mijenjanje glasnoće tijekom reprodukcije poruka: - = tiše; + = glasnije. 2 Brisanje aktualne poruke odn. osobne pozdravne poruke. 3 Izgovaranje pozdravne poruke. 4 Skok na početak poruke (1 x pritisak) odn. na prethodnu poruku (2 x kratki pritisak jedan za drugim).

2 Sigurnosni napuci W $ ƒ Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i upute. Upoznajte svoju djecu s njihovim sadržajem, te o opasnostima, koje se javljaju prilikom korištenja telefona. Koristite samo isporučeni mrežni adapter. Umetnite samo atestirane baterije, koje se mogu puniti (str. 9)! To znači nijedan drugačiji tip baterije i nepunjive baterije, budući da nije moguće isključiti znatne materijalne štete i ozljede osoba. Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša, (npr. liječnička praksa). Mobilna slušalica može prouzročiti u slušnim aparatima neugodno brujanje. Ne držite mobilnu slušalicu tijekom zvonjenja (dolazni poziv) na uhu. Ne postavljajte punjač u kupaonicama ili prostorima za tuširanje. Mobilna slušalica i punjač nisu zaštićeni protiv brizgajuće vode (str. 10). Ne koristite telefon u okolišu ugroženom od eksplozije (npr. lakirnicama). Svoj Gigaset dajte trećim osobama samo zajedno s uputama za rukovanje. Neuporabive baterije i telefone zbrinite u skladu sa zaštitom okoliša. Sve funkcije opisane u ovim uputama, ne stoje na raspolaganju u svim zemljama. Stavljanje telefona u rad Korak 1: Priključivanje baze Molimo, najprije priključite mrežni adapter, a zatim telefonski utikač, kako je dolje prikazano. Položite kablove u kablovske kanale. 2 3 1 Donja strana baze (isječak) 2 Mrežni adapter 230 V 3 Telefonski utikač sa telefonskim kabelom Molimo, pripazite: Tijekom rada telefona mrežni adapter mora biti uvijek utaknut, jer telefon ne funkcionira bez priključka na električnu mrežu. Ako u trgovinama dokupljujete telefonski kabel, pripazite na ispravno ožičenje telefonskog utikača. Ispravno ožičenje telefonskog utikača 3 2 1 Korak 2: Stavljanje mobil. slušalice u rad Umetanje baterija 4 5 6 1 1 slobodno 2 slobodno 3 a 4 b 5 slobodno 6 slobodno Pozor: Koristite samo od Siemensa preporučene punjive baterije (str. 9)! To znači, ni u kojem slučaju standardne (koje se ne mogu puniti) baterije ili druge tipove punjivih baterija, budući da nije moguće isključiti znatne zdravstvene posljedice i materijalna oštećenja. Moguće je npr. razaranje omotača baterije ili baterije mogu eksplodirati. Osim toga mogu nastupiti poremećaji u funkcioniranju uređaja ili oštećenja uređaja.

3 Umetnite baterije s ispravno okrenutim polovima (vidi shematski prikaz). Orijentacija polova je označena u odnosno na pretincu za baterije. Mobilna slušalica je već prijavljena na bazu. Za ispravno registriranje vremena poziva morate podesiti datum i vrijeme (str. 8). Vaš telefon je spreman za rad. Isklj./uključivanje mobilne slušalice Pritisnite dugo tipku za završetak a. Ako isključenu mobilnu slušalicu stavite u bazu/ punjač, ona se automatski uključuje. Uklj./isključivanje blokade tipki Zatvaranje poklopca baterija Položite poklopac malo zamaknut prema dolje i potisnite prema gore, dok ne uskoči. Otvaranje poklopca baterija Ispod gornjeg zaobljenja pritisnite na poklopac baterija i potisnite prema dolje. Korak 3: Punjenje baterija Radi punjenja baterija ostavite mobilnu slušalicu otp. 12-15 sati u baznoj stanici/punjaču. Nakon toga su baterije potpuno napunjene. Napunjenost baterija prikazana je ispravno samo nakon neprekinutog postupka punjenja/pražnjenja. Stoga postupak punjenja ne biste trebali prekidati. Punjenjem se upravlja elektronički, pa stoga nema prepunjenja baterija. Baterije se zagrijavaju tijekom punjenja; to je normalno i bezopasno. Kapacitet punjenja se tehnički uvjetovano smanjuje s vremenom. W Ne koristite nikakve strane punjače, može doći do oštećenja baterija. Mobilnu slušalicu je dopušteno stavljati samo u za to predviđenu baznu stanicu/punjač. Tipke mobilne slušalice možete blokirati, tako da nehotična pritiskanja tipki ostaju bez učinka. Uključivanje: Pritisnite dugo ljestve tipku R. Na ekranu se pojavljuje simbol Ø. Isključivanje: Pritisnite dugo ljestve tipku R. Blokada tipki se prilikom jednog poziva automatski isključuje i nakon toga ponovno uključuje. Pri blokiranoj tipkovnici nije moguće birati također niti brojeve za hitne pozive! Telefoniranje Eksterno telefoniranje/završetak razgovora Eksterni pozivi su pozivi u javnu telefonsku mrežu. ~ (Unesite pozivni broj) c. Broj je biran.(također možete pritisnuti najprije dugo tipku c[ton slobodne linije] i zatim unijeti pozivni broj.) Tijekom razgovora podešavate glasnoću slušalice kako slijedi: j GLASN SLUS OK Izaberite sa x odn. w glasnoću i potvrdite s OK. Završetak razgovora/prekid biranja: Pritisnite tipku za završetak a. Prihvaćanje poziva Vaša mobilna slušalica zvoni, Vi želite prihvatiti razgovor: Pritisnite tipku za pozivc. Kada je uključeno Automatsko prihvaćanje poziva (str. 8), uzmite samo mobilnu slušalicu iz bazne stanice /punjača. Napunjenost baterija prikazana je na ekranu desno gore: Baterije prazne Baterije napunjene Š Baterije napunjene 1/3 2/3 Œ Baterije pune

4 Prikaz pozivnog broja nazivatelja Prilikom poziva na ekranu je prikazan pozivni broj ili, ako je pohranjeno u telefonskom imeniku ili je podnesen zahtjev za CNIP, ime nazivatelja. Pretpostavke: 1 Zatražili ste od svog mrežnog operatera, da na Vašem ekranu bude prikazan pozivni broj nazivatelja (CLIP) odn. njegovo ime (CNIP). 2 Nazivatelj je zatražio od mrežnog operatera, da njegov pozivni broj bude priopćen (CLI). na ekranu stoji VANJSKI, ako niste zatražili prikazivanje pozivnog broja, NEPOZNATO, ukoliko je nazivatelj prikrio prijenos pozivnog broja ili NEDOSTUPNO, ako nazivatelj to nije zatražio. Korištenje telefonskog imenika/ lista Telefonski imenik Moguće je pohraniti do 20 pozivnih brojeva s pripadajućim imenima. Pritisnite tipku h i zatimj. Sljedeće funkcije stoje na raspolaganju: NOVI UNOS PRIKAZ BROJA KORISTITI BR UREDITI UNOS BRISATI SVE BRISATI Pohranjivanje novog pozivnog broja Prikaz broja. S tipkom i natrag u telefonski imenik. Korištenje pozivnog broja za biranje odn. nadopunjavanje. Nadopunjavanje/mijenjanje pozivnog broja Brisanje pojedinačnog unosa Brisanje svih unosa Ukoliko u telefonu nije pohranjen niti jedan broj, vidjet ćete samo funkciju NOVI UNOS. Ako su već pohranjeni neki brojevi, izaberite jedan unos i pritisnite OK, kako bi Vam bile prikazane gore navedene funkcije. Kada izaberete PRIKAZ BROJA, bit će prikazano prvih 12 znamenki telefonskog broja. Kod dugačkih brojeva: Pritisnite tipkuw ili x, da biste prikazali prednji ili stražnji dio broja. Pohranjivanje pozivnog broja u telefonski imenik h j NOVI UNOS ~OK ~OK a Unesite ime i potvrdite. Unesite pozivni broj i potvrdite. Tablica za unos teksta/brojki: vidi str. 9. Brisanje znak po znak ulijevo: Pritisnite tipku i. Biranje s telefonskim imenikom h xw~ c Pritisnite dugo (natrag u stanje mirovanja) Lista brzog biranja Otvorite telefonski imenik. Izaberite željeni unos ili unesite početna slova imena. Pritisnite tipku za poziv. Moguće je pohraniti do deset pozivnih brojeva npr. privatni telefonski brojevi. Pritisnitej i izaberite PRECAC. Prikazana je lista brzog biranja s unosima PRECICA 1, PRECICA 2 itd.. Već dodijeljeno brzo biranje označeno je s. Ponovnim pritiskom na j prikazano je ime pohranjeno u telefonskom imeniku. Pohranjivanje pozivnog broja u listu brzog biranja j PRECAC OK xw Izaberite željeno mjesto iz liste brzog biranja. OK Potvrdite. Prikazan je telefonski imenik. xw~ Izaberite željeni unos ili unesite početna slova imena. OK Potvrdite. Broj brzog biranja označen je s. Biranje s brojem brzog biranja Na primjer pritisnite dugo tipku I.

5 Lista ponavljanja biranja U ovoj listi stoji deset zadnje biranih pozivnih brojeva. Ukoliko uz pozivni broj već postoji telefonski unos s imenom, prikazano je ime nazivatelja. c Izaberite unos s xw j. Sljedeće funkcije stoje na raspolaganju: KOPIR U IMEN PRIKAZ BROJA KORISTITI BR BRISATI SVE BRISATI Biranje pozivnog broja Jedan pozivni broj iz liste ponavljanja biranja možete birati: c Izaberite unos s xw c. Lista nazivatelja Pohranjivanje pozivnog broja u telefonski imenik. Prikaz broja. S tipkom i natrag u listu ponavljanja biranja. Korištenje pozivnog broja za biranje odn. nadopunjavanje. Brisanje prikazanog pozivnog broja. Brisanje ukupne liste. Pozivni brojevi zadnjih 10 propuštenih poziva su pohranjeni. Podesite datum i vrijeme (str. 8), tako da je na ekranu moguće prikazati točan trenutak poziva. Novi propušteni pozivi prikazani su u stanju mirovanja s treperećim simbolom Ü. S tipkom Ü pozivate listu nazivatelja. Kada je lista nazivatelja otvorena, simbol Ü označava jedan novi poziv. Kod dugih telefonskih brojeva prikazano je samo prvih 12 znamenki. Za pokazivanje stražnjeg dijela broja: Pritisnite tipku w. Ako uz pozivni broj već postoji unos u telefonskom imeniku s imenom, prikazano će biti ime nazivatelja. Izbornik telefonskog imenika pozovite s j da biste prikazali pripadajući telefonski broj. Korištenje liste nazivatelja TipkaÜ Izaberite unos j. Sljedeće funkcije stoje na raspolaganju: KOPIR U IMEN PRIKAZ IME PRIKAZ BROJA BRISATI Pohranjivanje pozivnog broja u telefonski imenik Prikaz imena nazivatelja, ako je vaš mrežni operater prenio ovu informaciju. Prikaz broja. S tipkomi povratak u listu nazivatelja. Brisanje pojedinačnog unosa. SVE BRISATI Brisanje kompletne liste nazivatelja. Kada izaberete PRIKAZ BROJA, kod dugačkih brojeva će biti prikazano samo prvih 12 mjesta. Prikaz stražnjeg dijela broja: Pritisnite tipkuw. Ako uz pozivni broj već postoji unos u telefonskom imeniku s imenom, prikazano će biti ime nazivatelja. Izbornik telefonskog imenika pozovite s j da biste prikazali pripadajući telefonski broj. Uzvratni poziv nazivatelju iz liste nazivatelja TipkaÜ Izaberite unos c. Telefonska sekretarica Upravljanje telefonskom sekretaricom se vrši putem bazne stanice. Podesite datum i vrijeme (str. 8), tako da bi trenutak snimanja mogao biti prikazan na mobilnoj slušalici. U stanju isporuke je telefonska sekretarica već predpodešena za Vas. Individualna podešavanja možete poduzeti putem mobilne slušalice (vidi Pregled izbornika, str. 11). Uklj./isključivanje telefonske sekretarice Vaša telefonska sekretarica je, nakon stavljanja telefona u rad, uključena i odmah spremna za rad. Kada je telefonska sekretarica uključena, ekran mobilne slušalice pokazuje simbol i ü-tipka na baznoj stanici svijetli. Tako dugo dok Vi ne pohranite svoju vlastitu pozdravnu poruku, koristi se pohranjena standardna pozdravna (najavna) poruka. Ako je memorija popunjena, telefonska sekretarica se isključuje. ü-tipka će bljeskati kada budete pokušali uključiti ponovno telefonsku sekretaricu. Brišite u tom slučaju stare poruke (str. 6). Snimanje vlastite pozdravne poruke Držite tipku pozdravne porukeþ dugo pritisnutu (signalni ton). Izgovorite svoj pozdravni tekst. Pritisnite tipku reprodukcija/stop û, da biste završili snimanje. Snimanje se automatski prekida nakon prekoračenja maksimalnog vremena snimanja od 60 sekundi. Preslušavanje poruke radi kontrole ili brisanje Pritisnite kratko tipku pozdravne poruke þ. Tekst poruke bude reproduciran. Tekst pozdravne poruke možete brisati tijekom reprodukcije pritiskanjem tipke za brisanje ÿ. Sada je ponovno aktivirana standardna pozdravna poruka. Standardnu pozdravnu poruku nije moguće brisati.

6 Preslušavanje/brisanje poruka Nove poruke su signalizirane na baznoj stanici s treperenjem ü-tipke te na mobilnoj slušalici prikazom broja novih poruka, npr. 1 PORUKE. Preslušavanje telefonske sekretarice Pritisnite tipku reprodukcija/stop. Reprodukcija počinje odmah s prvom novom porukom. Nakon zadnje nove poruke čut ćete završni ton i reprodukcija se završava. Nakon reproduciranja novih poruka moguće je reproducirati stare poruke ponovnim pritiskanjem tipke reprodukcija/stop û. Glasnoću reprodukcije možete podesiti s +/ -tipkom. Tijekom reproduciranja poruke, na ekranu mobilne slušalice su prikazani brojač poruke, status kao i datum i vrijeme poruke. Skok naprijed i natrag/stop tijekom preslušavanja ú ú ù û Reprodukcija teče dulje od 1 sekunde: Na početak aktualne poruke. Reprodukcija teče maksimalno 1 sek.: Na prethodnu porukuu. Na sljedeću poruku. Prekid reprodukcije. Brisanje pojedinačnih poruka Poruku je moguće brisati tijekom reprodukcije pritiskanjem tipke za brisanjeÿ (kratki signalni ton). Brisanje svih starih poruka Pritisnite dugo tipku za brisanje ÿ (dugi signalni ton). Ova funkcija nije moguća tijekom reprodukcije. Preuzimanje razgovora od telefonske sekretarice Za vrijeme dok telefonska sekretarica snima poruku, još možete preuzeti taj poziv dugim pritiskanjem c-tipke. Snimanje se okončava i Vi možete razgovarati s nazivateljem. Prijavljivanje i odjavljivanje mobilnih slušalica Na svoju baznu stanicu možete prijaviti do četiri mobilne slušalice. Manualno prijavljivanje drugih mobilnih slušalica Druge mobilne slušalice prijavljujete kako slijedi: 1. Na baznoj stanici Pritisnite otp. 5 sekundi dugo tipku za prijavljivanje/paging ý (str. 1). Procedura prijavljivanja započinje. Dok je bazna stanica spremna za prijavljivanje (otp. 60 sek.) čujete signalni ton. Ako tijekom tog vremena ne provedete prijavu, ponovite postupak. 2. Na mobilnoj slušalici Pokrenite prijavljivanje svoje mobilne slušalice u skladu s pripadajućim uputama za korisnike. Odjavljivanje mobilnih slušalica Sa svake prijavljene isporučene mobilne slušalice možete odjaviti neku drugu mobilnu slušalicu kako slijedi: j ODJAVA SLUS OK Unesite PIN sustava (tvornička postavka: 0000) OK Unesite broj slušalice, koju odjavljujete. Reproducira se jedan dugi signalni ton i na odjavljenoj mobilnoj slušalici se gasi interni broj. Neodjavljene mobilne slušalice zadržavaju svoje interne brojeve. A31008- M1717- B701-2- W519 Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft http://www.siemens.com/gigaset

7 Manualno prijavljivanje mobilne slualice isporučene u paketu Ovu proceduru morate provesti samo, ako ste odjavili svoju mobilnu slušalicu ili resetirali PIN sustava. 1. Na baznoj stanici Pritisnite ca. 5 sekundi dugo tipku za prijavljivanje/ paging ý (str. 1). 2. Na mobilnoj slušalici Unutar 60 sekundi nakon pritiskanja tipke za prijavljivanje/paging ý na baznoj stanici: j PRIJAVA SLUS Unesite PIN sustava (tvornički postav: 0000) OK. Nakon kratkog vremena čekanja, ekran prikazuje raspoložive interne brojeve za Vašu mobilnu slušalicu. Pritisnite željeni broj na tipkovnici. Dugi signalni ton zaključuje prijavljivanje. Ako su interni brojevi 1 do 4 već podijeljeni (već su prijavljene četiri mobilne slušalice), nije moguće prijaviti niti jednu daljnju mobilnu slušalicu. Korištenje više mobilnih slušalica Interno nazivanje Interni pozivi su besplatni razgovori s ostalim mobinim slušalicama, koje su prijavljene na istoj baznoj stanici. INT ili... codn. OK Pritisnite tipku. Ekran pokazuje SVE ZVATI. Nazivanje svih mobilnih slušalica: Pritisnite tipku za poziv ili OK. Nazivanje pojedinačne ili... mobilne slušalice: ~ Unesite broj mobilne slušalice, npr. 2. ili... Završetak razgovora: a Pritisnite tipku za završetak. Interni povratni upit/prespajanje razgovora/konferencija u troje Telefonirate s jednim eksternim sudionikom. Povratni upit: 1 Nazovite internog sudionika. 2 Vodite razgovor povratnog upita. 3 Pritisnite INT-tipku. Ponovno ste u vezi s eksternim sudionikom. Prespajanje razgovora: 1 Nazovite internog sudionika. 2 Eventualno najavite razgovor. 3 Pritisnite tipku za završetak a. Nazvani sudionik je spojen s eksternim sudionikom. Možete također odmah (bez najavljivanja) pritisnuti tipku za završetak a. Ne javi li se interni sudionik ili je zauzet, poziv se automatski vraća natrag. Konferencija u troje: 1 Nazovite internog sudionika. 2 Eventualno najavite razgovor. 3 Pritisnite dugo zvijezda-tipku P. Eksterni sudionik je pripojen. Na ekranu je prikazano KONFERENCIJA. Traženje mobilne slušalice ( paging ) Ako ste zametnuli svoju mobilnu slušalicu, možete ju tražiti pomoću bazne stanice. Pritisnite kratko (maksimalno 2 sekunde) tipku za prijavljivanje/ paging ý na bazi. Sve mobilne slušalice istodobno zvone. Završetak: Pritisnite kratko tipku za prijavljivanje/ paging na bazi ili bilo koju tipku na jednoj mobilnoj slušalici. i Pritisnete li tipku za prijavljivanje/paging dulje od 2 sekunde, baza prelazi u mod prijavljivanja. Tada mobilne slušalice ne zvone. Na ekranu nazvane mobilne slušalice prikazan je broj mobilne slušalice, koja zove. Da biste prihvatili poziv, pritisnite tipku za poziv c.

Podešavanje mobilne slušalice Mijenjanje jezika na ekranu Tekstove na ekranu možete si dati prikazati na različitim jezicima: j POSTAVKE JEZIK OK i Podešavanje datuma/vremena Podesite aktualni datum i aktualno vrijeme. j DATUM/VRIJEM OK Za unos brojeva pritisnite odgovarajuću tipku na tipkovnici. Pozicija koju mijenjate prikazana je treperenjem. Unesite datum 4-znamenkasto, npr. QOQ5 za 9. svibanj. Nakon toga automatski se prebacuje na unos vremena. Unesite vrijeme 4-znamenkasto, npr. QM15 za 7.15 sati. Potvrdite unose s OK. Svaki unos možete ispraviti pritiskom na tipku i. Podešavanje alarma Uključivanje: j ALARM ALARM UKLJ OK Isključivanje: j ALARM ALARM ISKLJ OK Podešavanje vremena buđenja: Nakon uključivanja alarma automatski dolazite k unosu vremena buđenja. Pozicija koju mijenjate prikazana je treperenjem. Unesite vrijeme 4- znamenkasto, npr. QM15 za 7.15 sati, i potvrdite s OK. Svaki unos možete ispraviti pritiskom na tipku i. Tonovi zvona mobilne slušalice Glasnoća tona zvona Podesite glasnoću tona zvona: j MELOD SLUS GLASNOCA OK xw OK Ako ste greškom podesili neki za Vas nerazumljiv jezik, pritisnite sljedeće tipke: j s w 5 x listajte prema dolje OK OK. Nakon toga izaberite odgovarajući jezik. Izaberite željeni stupanj. Potvrdite. Dugim pritiskom zvijezda-tipke (P) ton zvona možete biti privremeno uklj- i isključen. Pri isključenom pozivnom tonu na ekranu je prikazan q. Ako je podešeno vrijeme buđenja (str. 8), 8 alarm bude reproduciran unatoč isključenom pozivnom tonu. Melodija tona zvona Izaberite melodiju tona zvona: j MELOD SLUS MELODIJA OK xw OK Izaberite željenu melodiju. Potvrdite. Uklj-/isključivanje automatskog prihvaćanja poziva Prilikom poziva uzmite mobilnu slušalicu jednostavno iz baze/punjača, bez da morate pritisnuti tipku za poziv/javljanjec. j POSTAVKE PRIJEM POZ Pritisnite OK, kako bi uklj- ili isključili automatsko prihvaćanje poziva ( = Uklj.). Resetiranje mobilne slušalice Prilikom resetiranja u tvorničko stanje unosi telefonskog imenika, lista nazivatelja i lista brzog biranja te prijava mobilne slušalice na bazi ostaju sačuvani. j POSTAVKE RESET SLUS OK Nakon sigurnosnog upita pritisnite OK. Izbornik možete napustiti na svakom mjestu pritiskom na tipku za završetaka. Podešavanje baze Podešavanje načina biranja i flash-vremena, vidi Pregled izbornika, str. 11. Tonovi zvona bazne stanice Glasnoću tona zvona i melodiju tona zvona podesite odgovarajuće postupku podešavanja tona zvona mobilne slušalice (str. 8). j MELOD BAZE GLASNOCA odn. MELODIJA OK

9 PIN sustava U tvorničkom stanju PIN sustava je podešen na 0000. PIN sustava promijeniti: j POSTAVKE POSTAV BAZE PIN SUSTAVA OK ~ Unesite stari PIN. OK Potvrdite. ~ Unesite novi PIN. OK Potvrdite. Ukoliko ste zaboravili PIN sustava, baznu stanicu možete vratiti na prvotni kod 0000: Odvojite mrežni kabel od bazne stanice. Držite pritisnutom tipku za prijavljivanje/paging ý na baznoj stanici, dok istovremeno priključujete ponovno mrežni kabel na baznu stanicu. Pustite tipku tek kada budete čuli signalni ton. Bazna stanica je resetirana i PIN sustava je podešen na 0000. Resetiranje bazne stanice Prilikom resetiranja bazne stanice na tvorničke postavke prijava mobilne slušalice na bazi ostaje sačuvana. j POSTAVKE POSTAV BAZE RESET BAZE OK Unesite PIN sustava i pritisnite OK. Izbornik možete napustiti na svakom mjestu pritiskom na tipku za završetak a. Prilog Tehnički podaci Preporučene baterije (Stanje prilikom štampanja uputa za korisnika) Nickel-Metall-Hydrid (NiMH): Sanik SN-AAA55HJ Sanyo Twicell 650 Sanyo Twicell 700 Panasonic 700mAh "for DECT" GP 550mAh GP 700mAh Yuasa Technology AAA Phone 600 Yuasa Technology AAA Phone 700 Varta Phone Power AAA 700mAh Mobilna slušalica se isporučuje s atestiranim baterijama. Potrošnja struje Stanje aktivnog čekanja: otp. 1 W. Tijekom punjenja: otp. 2 W. Tijekom razgovora: otp. 1 W. Općeniti tehnički podaci Standard DECT i GAP (kompatibilno) Domet do 300 m na slobodnom, do 50 m u zgradama Mrežni adapter 230 V ~/50 Hz Radna temperatura 0 C do +35 C Dimenzije/bazna stanica 85 x 192 x 115 mm (D Š V) Dimenzije/mobilna 142 x 54 x 25 mm (D Š V) slušalica Težina/bazna stanica otp. 242 g Težina/mobilna slušalica otp. 125 g (s baterijama) Punjive baterije NiMH, 3xAAA-baterije Kapacitet baterija 550 mah Vrijeme punjenja otp. 12-15 sati Vrijeme razgovora otp. 10 sati Vrijeme akt. čekanja otp. 170 sati (7 dana) Tablica znakova za unos imena Za slova i posebne znakove (vidi tablica) odgovarajuću tipku pritisnite više puta. Znamenke se pojavljuju nakon slova. 1 x 2 x 3 x 4 x Q + -, 0 1 Razmak _ 1

10 Održavanje Brišite baznu stanicu i mobilnu slušalicu s mokrom krpom ili antistatičkom krpom. Nikada ne koristite suhu krpu! Postoji opasnost statičkog naboja! Kontakt s tekučinom Ukoliko je mobilna slušalica došla u kontakt s tekučinom: 1 Isključite mobilnu slušalicu i odmah izvadite bateriju. 2 Ostavite da se tekućina iskapa iz mobilne slušalice. 3 Posušite krpom sve dijelove i nakon toga ostavite mobilnu slušalicu stajati najmanje 72 sata s otvorenim pretincem za bateriju i tipkovnicom prema dolje na suhom, toplom mjestu (ne: mikrovalna pećnica, pećnica štednjaka ili sl.). 4 Uključite ponovno mobilnu slušalicu tek u suhom stanju. Nakon potpunog sušenja, u mnogim slučajevima je moguće ponovno stavljanje slušalice u rad. Pitanja i odgovori! Odobrenje Ovaj uređaj je predviđen za rad u Hrvatskoj. Posebnosti specifične za zemlju su uzete u obzir. Usaglašenost aparata s temeljnim zahtjevima R&TTE-smjernice potvrđena je s CE-znakom. Ovime Siemens AG izjavljuje, da uređaj odgovara svim temeljnim odredbama smjernice 1999/5/EC. Kopiju izjave o usklađenosti 1999/5/EC naći ćete na sljedećoj Internet adresi: http://www.siemens.com/gigasetdocs. Pojave li se prilikom uporabe Vašeg telefona pitanja, stojimo Vam 24 sata na dan na raspolaganju pod www.siemens.com/gigasetcustomercare Uvijek i svuda dostupno. Tijekom 24 sata dobivate podršku o svim našim proizvodima. Tamo ćete naći interaktivni sustav traženja greške, popis najčešće postavljenih pitanja i odgovora na njih, te upute za download. U slučaju potrebnog popravka, eventualnog zahtjeva iz garancijskih prava, dobit ćete brzu i pouzdanu pomoć u našim servisnim centrima. Servisni centar (Hrvatska): 01/6105 381 Molimo, priredite svoju potvrdu o kupovini (račun). U zemljama, u kojima se naši proizvodi prodaju preko neautoriziranih trgovaca, ne nude se nikakve usluge zamjene ili popravka.

11 Pregled izbornika Vaš telefon raspolaže s brojnim funkcijama. One su ponuđene putem izbornika. U stanju aktivnog čekanja telefona pritisnite j (otvaranje izbornika), s tipkama x i w listajte do željene funkcije i potvrdite s OK. Natrag u stanje aktivnog čekanja: Pritisnite dugo tipkua. 1 ALARM 1-1 ALARM UKLJ Uključivanje alarma 1-2 ALARM ISKLJ Isključivanje alarma 2 PRECAC Unos brojeva brzog biranje 0 do 9 3 DATUM/VRIJEM Format unosa: TT/MM i HH/MM 4 MELOD SLUS 4-1 GLASNOCA 5 stupnjeva stoji na izbor (mobilna slušalica) 4-2 MELODIJA 10 melodija stoji na izbor (mobilna slušalica) 5 MELOD BAZE 5-1 GLASNOCA ISKLJUCENO te 5 stupnjeva stoji na izbor (bazna stanica) 5-2 MELODIJA 10 melodija stoji na izbor (bazna stanica) 6 POSTAVKE 6-1 JEZIK Podešavanje jezika na ekranu 6-2 INFO TON Uklj-/isključivanje tona ( = Uklj.) 6-3 PRIJEM POZ Automatsko prihvaćanje poziva uklj-/isključiti ( = Uklj.) 6-4 POSTAV BAZE 6-4-1 PIN SUSTAVA PIN sustava promijeniti (Tvornička postavka: 0000) 6-4-2 MOD BIRANJA Izbor između TON i PULS 6-4-3 FLASH-VRIJEM S w promjena vrijednosti 6-4-4 RESET BAZE Vraćanje na tvorničke postavke (PIN sustava ostaje sačuvan, mobilne slušalice ostaju prijavljene) 6-6 RESET SLUS Vraćanje mobilne slušalice na tvorničke postavke (unosi telefonskog imenika ostaju sačuvani, mobilna slušalica ostaje prijavljena) 7 GOVOR POSTA 7-1 FILT POZIVA Slušanje na baznoj stanici tijekom snimanja (UKLJUCENO/ISKLJUCENO) 7-2 ODGODA ZVON Uključivanje telefonske sekretarice odmah ili nakon 2 do 9 tonova zvona 8 PRIJAVA SLUS 9 ODJAVA SLUS