UNITED NATIONS United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK NATIONS UNIES Mission d Administration Intérimaire des Nations Unies au Kosovo УНМИК/РЕГ/2002/3 20. Фебруар 2002. године УРЕДБА бр. 2002/3 О ПОРЕЗУ НА ДОБИТ НА КОСОВУ Специјални представник Генералног секретара, Сходно овлашћењима која су му дата Резолуцијом 1244 (1999) Савета безбедности Уједињених Нација од 10. јуна 1999. године, Узимајући у обзир измењену и допуњену Уредбу Привремене администрације мисије Уједињених нација на Косову (УНМИК) бр. 1999/1 од 25. јула 1999. године о Овлашћењима привремене администрације на Косову, измењену и допуњену Уредбу УНМИК-а бр. 1999/16 од 6. новембра 1999. године о Централној пореској управи и другим сродним питањима и Уредбу УНМИК-а бр. 2000/20 од 12. априла 2000. године о Пореској администрацији и процедурама, Узимајући у обзир коначна овлашћења Специјалног представника Генералног секретара, у складу са ставом 8.1 (ц) Уредбе УНМИК-а бр. 2001/9 од 15. маја 2001. године о Уставном оквиру за привремену самоуправу на Косову, да постави параметре за финансијску и пословну политику Консолидованог буџета Косова, као и чињеницу да Привремене институције самоуправе још нису у потпуности успостављене и нису у могућности да пруже савете путем Већа за привреду и порезе о питањима које покрива ова Уредба, У циљу увођења пореза на добит Овим проглашава следеће: За потребе ове уредбе важи следеће: Пословна организација представља: ПОГЛАВЉЕ И ОПШТЕ ОДРЕДБЕ Члан 1. Дефиниције
(a) Опште партнерство, ограничено партнерство, акционарско друштво, или друштво са ограниченом одговорношћу установљено у складу са Уредбом УНМИК-а бр. 2001/6 од 8. фебруара 2001. године о Пословним организацијама; и (b) Пословну организацију која располаже јавном имовином или имовином у друштвеном власништву. Дивиденда представља расподелу компаније акционарима: (a) компаније; и (b) ликвидације. готовине или деоница у складу са учешћем акционара у акцијама имовине која није ни готовина ни деонице, а није ни резултат Економска активност представља активност у коју се ушло са намером стицања прихода. Финансијска изјава представља финансијску изјаву опште намене припремљену у складу са Уредбом УНМИК-а бр. бр. 2001/30 оф 29. октобра 2001. године о Установљавању Косовског одбора за стандарде финансијских извештаја и режима финансијског извештавања пословних организација. Страни извор прихода представља бруто приход који није извор прихода са Косова. Бруто приход представља сваки приход зарађен или стечен, укључујући али не ограничавајући се на приход из производње, трговине, финансија, инвестиција, професионалних или других економских активности у току пореске године, независно од времена његовог стицања. Нематеријално власништво представља патенте, ауторска права, лиценце, франшизе и друго власништво које се састоји само од права, али нема физичку форму. Извор прихода са Косова представља бруто приход који је стечен на Косову, у који поред осталог спада: (a) камата на дуговне обвезнице које је издала домицилна компанија или владин орган на Косову; (b) (c) (d) Косову; (e) дивиденде домицилне компаније; приход од рада и услуга који се обављају на Косову; приход од коришћења покретне или непокретне имовине на приход од коришћења нематеријалне имовине на Косову;
(f) добит од продаје непокретне имовине која се налази на Косову; (g) добит од продаје покретне имовине (осим пописане имовине) када је продавац становник Косова; и (h) премије за осигурање или реосигурање ризика на Косову. Лице без сталног боравка представља лице или групу лица који немају стални боравак на Косову. Стална институција представља било које место рада на којем лице без сталног боравка обавља пословну делатност на Косову. Овде поред осталог спадају: индустријска постројења, подружнице, представништва, фабрике, радионице и градилишта. Лице представља физичко лице или правно лице. Повезано лице представља лице које има посебне везе са лицем које има обавезу да плати порез. Лица ће се сматрати повезаним ако: (a) (b) (c) су једно другом службеник или директор; су правно признати партнери у пословању; су у односу послодавац-запосленик; (d) лице директно или индиректно поседује, контролише или држи 50% или више деоница или гласачких права у компанији, при чему ће се лице и компанија сматрати повезаним; или (e) (f) један од њих директно или индиректно контролише другог; обојицу директно или индиректно контролише исто треће лице; (g) су чланови исте породице, укључујући брачног друга, претка или потомка, сестру или брата, нећака или нећакињу, брачног друга сестре или брата, сестру или брата родитеља, или таста и ташту, свекра и свекрву, шурака и свастику. Трошкови репрезентације представљају све трошкове који се тичу промоције пословања или производа и укључују поред осталог трошкове објављивања, оглашавања, забаве и репрезентације. Становник представља лице или групу лица установљену на Косову или чије се стварно руководство налази на Косову. Пореска администрација представља администрацију у оквиру Централне пореске управе са овлашћењима изнетим у Уредби УНМИК-а бр. 2000/20 и помоћним инструментима.
Пореска година представља календарску годину. Члан 2. Порески обвезници 2.1 Следећа лица биће порески обвезници у складу са овом Уредбом: (a) пословна организација од које се захтева да припреми финансијске изјаве у складу са Уредбом УНМИК-а бр. 2001/30; (b) пословна организација која је изабрала да припреми финансијске изјаве у складу са Уредбом УНМИК-а бр. 2001/30; (c) стална институција лица без сталног боравка; и (d) организација регистрована код УНМИК-а као невладина организација у складу са Уредбом УНМИК-а бр. 1999/22 од 15. новембра 1999. године о Регистрацији и раду невладиних организација на Косову. 2.2 Порески обвезници у складу са овом Уредбом неће бити сматрани одговорним за паушални порез у складу са Уредбом УНМИК-а бр. 2000/29 од 20. маја 2000. године о Увођењу паушалног пореза. Члан 3. Порез на добит 3.1 Од 1. априла 2002. године порез на добит плаћа се на опорезиву добит пореског обвезника у складу са одредбама ове Уредбе. 3.2 Порез на добит плаћа се на опорезиву добит пореског обвезника са стопом од двадесет процената (20%) Члан 4. Опорезива добит 4.1 Опорезива добит одређује се упоређивањем прихода и трошкова заведених у финансијским изјавама пореског обвезника на начин прописан овом Уредбом, изузев у вези са пореским обвезницима из члана 2.1(д) и члана 27 ове Уредбе. 4.2 Опорезива добит за пореског обвезника који је становник Косова је опорезива добит из извора прихода са Косова и страних извора прихода. 4.3 Опорезива добит за пореског обвезника без сталног боравка на Косову је само опорезива добит из извора прихода са Косова.
ПОГЛАВЉЕ 2 ПРИХОДИ ИЗУЗЕТИ ОД ОПОРЕЗИВАЊА Члан 5. Изузети приходи Следећи приходи су изузети из плаћања пореза на добит: (a) приходи организација које су регистроване код УНМИК-а као невладине организације са статусом јавног добротвора до износа у којем се приход користи искључиво за сврхе јавне добробити; (b) приход Управе за банкарство и платни промет Косова; (c) дивиденде које је порески обвезник који је становник Косова добио од домицилне компаније која је платила порез на добит на Косову; и (d) приход од уговорне стране која није локална уговорна страна, који је настао из уговора за набавку роба и услуга за Уједињене нације (укључујући УНМИК), специјализоване агенције УН-а и Међународну агенцију за атомску енергију. ПОГЛАВЉЕ 3 ТРОШКОВИ Члан 6. Признати трошкови 6.1 У складу са ограничењима у овој Уредби, при одређивању опорезиве добити, порески обвезник може да од бруто прихода одбије трошкове које је платио или које је имао у току пореске године само и искључиво у вези са својим економским активностима. 6.2 Нису дозвољена никакви одбици за било какав трошак осим ако он није документован на начин прописан административним упутством које ће издати Централна пореска управа. Члан 7. Непризнати трошкови При одређивању опорезиве добити, не признају се следећи трошкови: (a) трошкови набавке и побољшања земљишта; (b) трошкови набавке, побољшања, обнове и реконструкције имовине којој је смањена вредност или која је амортизована у складу са одредбама ове Уредбе; (c) глобе и казне;
(d) порез на приход, порез на добит и паушални порез; и (e) порез на додатну вредност за који порески обвезник тражи повраћај или кредит за улазни порез на уложена средства у складу са Уредбом УНМИК-а бр. 2001/11 од 31. маја 2001. године о порезу на Додатну вредност на Косову. Члан 8. Добротворни прилози Прилози дати у хуманитарне сврхе, за здравство, образовање, религозне сврхе, науку, културу, заштиту околине и спорт признају се као трошкови у складу са овом Уредбом у износу до максимално 5 посто (5%) од опорезоване добити прорачунате пре одбитка трошкова. Члан 9. Трошкови репрезентације Трошкови репрезентације признају се као трошкови у складу са овом Уредбом у износу до максимално 2 посто (2%) од укупног обрта. Члан 10. Рђави дугови 10.1 Рђави дугови биће признати као трошак у складу са овом Уредбом ако су испуњена следећа три (3) услова: (a) (b) износ који представља дуг је претходно био укључен у приход; дугови су отписани у књигама пореског обвезника као безвредни; и (c) постоји одговарајућа евиденција о стварним неуспешним покушајима пореског обвезника да наплати дуг. 10.2 Рђави дугови који су одбијени као трошкови а који су касније наплаћени, биће укључени у приход у време када су наплаћени. Члан 11. Резервни фондови 11.1 Осим ако није другачије предвиђено овом Уредбом, прилози у резервне фондове се не признају као трошак. 11.2 Банке имају право на трошак за стварање посебног резервног фонда за спорну имовину банке у износу који не прелази максимални износ који је одобрила Управа за банкарство и платни промет Косова.
11.3 После стварања посебног резервног фонда, сваки износ који је повучен из фонда биће укључен у приход, а било који износ који је стављен у фонд да би се он допунио до дозвољеног износа, биће признат као одбитак. Члан 12. Исплате повезаном лицу 12.1 Накнада или плате исплаћене повезаном лицу признају се као трошак у износу који је једнак тржишној цени. 12.2 Камата, закупнина и остали трошкови који су исплаћени повезаном лицу признају се као трошак у износу који би био добијен на отвореном тржишту. Члан 13. Умањење вредности 13.1 Трошкови материјалне имовине (осим трошкова за земљу, уметничка дела и другу имовину која не подлеже амортизацији) коју поседује порески обвезник а која се користи за економске активности пореског обвезника, биће надокнађени током времена одбијањем амортизације на начин прописан овом Уредбом. 13.2 Сва материјална имовина пореског обвезника која подлеже умањењу вредности у складу са Чланом 13.1 биће стављена у једну од следећих категорија: (a) Прва категорија: зграде и друге грађевинске структуре; (b) Друга категорија: аутомобили и лаки камиони, компјутери, прикључни уређаји и друга опрема за обраду података, канцеларијски намештај и канцеларијска опрема, инструменти, разни артикли и други прибор; и (c) Трећа категорија: постројења и машине, возила за тешки транспорт, механизација за земљане радове, друга тешка возила, железнички теретни вагони и локомотиве које се користе за железнички транспорт, авиони, бродови и сва остала материјална имовина. 13.3 Имовина из сваке категорије третира се на следећи начин: (a) имовину; имовина из прве категорије води се на рачунима за издвојену (b) имовина из друге категорије биће стављена у један заједнички фонд и имаће консолидован рачун капитала; и (c) имовина из треће категорије биће стављена у један заједнички фонд и имаће консолидовани рачун капитала.
13.4 Износ који се признаје као одбитак за амортизацију за пореску годину одређује се применом следећих постотака на рачун капитала за одређену категорију на завршетку пореске године: (a) Прва категорија: пет посто (5%); (b) Друга категорија: двадесет посто (20%); (c) Трећа категорија: петнаест посто (15%). 13.5 Имовина ће први пут бити узета у обзир у смислу овог члана онда када буде први пут стављена у функцију. 13.6 Почетно повећање рачуна капитала за било коју имовину стечену у току године биће за износ њене вредности плус осигурање и трошкови превоза. Почетно повећање рачуна капитала за било коју имовину коју је саградио порески обвезник укључује порезе, царину и камату која се може приписати таквој имовини за период пре него што је та имовина стављена у функцију. 13.7 Почетни износ на рачуну капитала за имовину поседовану пре 1. јануара 2002. године биће књиговодствена вредност имовине на дан 1. јануар 2002. године. 13.8 Трошкови имовине која спада у другу или трећу категорију који су нижи од 1000 евра биће признати као текући трошкови. Члан 14. Посебна олакшица за нову имовину Ако порески обвезник набави у периоду између 1. јануара 2002. године и 31. децембра 2006. године било какву имовину која спада у трећу категорију а која је намењена за економске активности пореског обвезника, признаће се посебно умањење у износу од пет посто (5%) од трошкова набавке имовине у години у којој је та имовина први пут стављена у функцију. Ово умањење биће примењено уз уобичајени признати амортизациони одбитак. Умањивање се одобрава само у случају ако је имовина нова или ако је по први пута стављна на коришћење на Косову. Умањење неће бити признато ако је имовина пребачена из неког постојећег или бившег пословања на Косову. Члан 15. Поправке и побољшања У случају било ког рачуна за издвојену имовину и било ког рачуна за имовину стављену у заједнички фонд: (a) све док износи потрошени у току пореске године за оправке, одржавање или побољшање имовине не прелазе 5 посто (5%) биланса на рачуну на почетку године, ови износи биће признати као умањење за ту годину; и
(b) код оних износа који прелазе 5 посто (5%), прекорачени износ ће се третирати као побољшање и додаће се на рачун за издвојену имовину или рачун за имовину која је стављена у заједнички фонд. Члан 16. Амортизација 16.1 Трошкови за нематеријалну својину која има ограничено трајање (укључујући патентна права, ауторска права, лиценце за нацрте и моделе, уговори и франшизе) подлеже умањењу у облику амортизационог отписа. 16.2 Метод амортизације је линеарни метод а умањење које се признаје заснива се на року трајања такве својине као што је одређено правним споразумом за набавку и коришћење нематеријалне својине. Члан 17. Трошкови истраживања и развоја 17.1 Сви трошкови истраживања и развоја у вези са природним налазиштима минерала и других природних ресурса (и камата која се може томе приписати) додају се на рачун капитала и амортизоваће се у складу са овим чланом. 17.2 Износ који се признаје као амортизациони одбитак у вези са трошковима истраживања и развоја из члана 17.1, одређује се за пореску годину множењем биланса на рачуну капитала са разломком: (a) чији бројилац чине јединице изведене из природног депозита у току године; и (b) чији је именилац очекивани укупан број јединица које ће бити изведене из природног депозита у току употребног века имовине. 17.3 Очекивани укупан број јединица које ће бити добијене, а који се помиње у члану 17.2(б), биће одређен на начин прописан административним упутством које ће касније да изда Централна пореска управа. ПОГЛАВЉЕ 4 КАПИТАЛНА ДОБИТ И ГУБИЦИ У КАПИТАЛУ, ПОСЛОВНИ ГУБИЦИ Члан 18. Капитална добит и губици у капиталу 18.1 Капитална добит је приход који порески обвезник остварује продајом или располагањем имовином на неки други начин, укључујући непокретности и хартије од вредности. 18.2 Износ капиталне добити је позитивна разлика продајне цене имовине и вредности имовине одређене у складу са чланом 18.7.
18.3 Губитак у капиталу је губитак који порески обвезник оствари продајом или располагањем имовином на неки други начин, укључујући непокретности и хартије од вредности. 18.4 Износ губитка у капиталу је негативна разлика продајне цене имовине и вредности имовине одређене у складу са чланом 18.7. 18.5 Продајна цена имовине је сума било ког новца који је добијен, плус реална тржишна вредност било које имовине (осим новца) која је добијена као накнада за продају. 18.6 Ако је продајна цена мања од тржишне цене, тада ће, за потребе овог члана, продајна цена бити тржишна цена. 18.7 Вредност имовине је износ који порески обвезник плати за стицање имовине, увећан за трошкове побољшања и умањен због умањења вредности и других трошкова који се или приписују финансијској изјави или се признају у складу са овом Уредбом. 18.8 Овај члан се не примењује на имовину која подлеже умањивању вредности као имовина из заједничких фондова. 18.9 Капитална добит представља приходе из пословања, а губици у капиталу сматрају се пословним губицима. Члан 19. Нехотичне конверзије Капиталном добити неће се сматрати нехотична конверзија имовине све док се накнада добијена из конверзије састоји било од имовине истог карактера или природе или новца који је инвестиран у имовину истог карактера или природе у току периода за замену у трајању од две године. Члан 20. Пословни губици 20.1 Пословни губитак је негативна разлика прихода и трошкова пореског обвезника насталих услед економске активности. 20.2 Износ пословног губитка који је одређен овим чланом преноси се у до пет (5) наредних пореских година и биће на располагању као умањење у односу на било који приход у тим годинама. 20.3 Износ који се преноси а који је узет у обзир за било коју пореску годину после године у којој је настао пословни губитак је целокупан износ губитка, умањен за збирни износ који је претходно признат као умањење вредности.
20.4 Ако порески обвезник исказује пословни губитак у периоду дужем од годину дана, овај члан се примењује на губитке по редоследу настајања тих губитака. ПОГЛАВЉЕ 5 ОРГАНИЗОВАЊА, РЕОРГАНИЗОВАЊА И ЛИКВИДАЦИЈЕ Члан 21. Расподела власништва 21.1 Компанија која расподељује имовину (осим акција) акционару с обзиром на камату акционара, признаје добит или губитак као да је та имовина продата том акционару по реалној тржишној вредности. 21.2 Вредност имовине акционара је реална тржишна вредност имовине. 21.3 У случају расподеле дивиденди од акција при чему се не мења удео учешћа прималаца, компанија не признаје добитак или губитак, а акционар не остварује приход. Члан 22. Ликвидације 22.1 У случају ликвидације компаније, компанија ће узети у обзир добит или губитак као да је продала имовину расподељену у ликвидацији по реалној тржишној вредности. 22.2 Осим ако другачије није предвиђено овом Уредбом, примаоци имовине која је расподељена у току ликвидације третирају се као они који су разменили своју камату на акције у ликвидираној компанији за износ једнак реалној тржишној вредности такве имовине. 22.3 У случају ликвидације подружнице при чему је имовина подружнице расподељена родитељској компанији, родитељ не признаје било какву добит или губитак. Члан 23. Реорганизација 23.1 Трансфери имовине сходно писаном плану за реорганизацију пореског обвезника (услед банкротства, сједињавања, стицања или из неког другог разлога), који је одобрила Пореска администрација, неће бити опорезовани по овој уредби. 23.2 У случају реорганизације, књиговодствена вредност имовине коју поседује реорганизовани порески обвезник одређује се у односу на књиговодствену вредност такве имовине непосредно пре реорганизације.
23.3 У току реорганизације, расподела акционару у односу на камату на акције акционара не представља приход за акционара. 23.4 Осим ако није другачије предвиђено у административном упутству које ће издати Централна пореска управа, порески обвезник који преузима имовину наставља и узима у обзир пописе, пренете губитке, рачун дивиденди и све друге ставке на такав начин да порески обвезник који преузима имовину заузима место преузетог пореског обвезника у вези са тим ставкама. ПОГЛАВЉЕ 6 ЦЕНЕ ТРАНСФЕРА, ИЗБЕГАВАЊЕ ДВОСТРУКОГ ОПОРЕЗИВАЊА Члан 24. Цене трансфера 24.1 Цена коришћена у вези са имовинском трансакцијом или уговорним обавезама између повезаних лица сматраће се ценом трансфера. 24.2 Цена за коју се очекује да ће бити добијена у вези са имовинском трансакцијом или уговорним обавезама између страна које учествују а која је узета као званична или већа од званичне цене, сматраће се службеном ценом. 24.3 Званична цена одређује се методом упоредиве неконтролисане цене, а када то није могуће, методом препродајне цене или методом увећане вредности. 24.4 Разлика између званичне цене и цене трансфера укључује се у опорезиву добит. Члан 25. Избегавање двоструког опорезивања 25.1 Порески обвезник који је становник Косова а који стиче профит пословним активностима ван Косова кроз сталну институцију која се налази ван Косова, а који плаћа порез на ту добит било којој држави има право на изузеће од пореза у складу са овом Уредбом у износу који је једнак износу пореза који је плаћен тој држави. 25.2 Било које изузеће од пореза у складу са овим чланом је ограничено на износ пореза који би био плаћен у складу са овом Уредбом на добит стечену у тој држави. 25.3 Било који важећи билатерални споразум о избегавању двоструког опорезивања склопљен између Косова и било које државе, имаће предност над одредбама овог члана.
ПОГЛАВЉЕ 7 ЗАДРЖАВАЊЕ Члан 26. Задржавање пореза од дивиденди, камате и тантијема 26.1 Сваки порески обвезник који исплаћује дивиденде, камате или тантијеме особама које нису становници Косова обрачунаће порез по стопи од 15 посто (15%) у тренутку плаћања, а затим ће тај порез дозначити Пореској администрацији. 26.2 Ако износ пореза није обрачунат, или је обрачунат али није дозначен, порески обвезник ће морати да плати Пореској администрацији порез који није обрачунао, или који није дозначио, као и одговарајућу камату и казне за период у којем нису извршене новчане обавезе. ПОГЛАВЉЕ 8 ПОСЕБНЕ ОДРЕДБЕ Члан 27. Поступање са осигуравајућим компанијама Када се ради о институцији чија је главна активност осигурање или реосигурање живота, имовине, или од других ризика, порез који се одређује у складу са овом Уредбом биће једнак износу од седам (7) посто од бруто премија стечених у току пореске године. ПОГЛАВЉЕ 9 АДМИНИСТРАТИВНЕ ОДРЕДБЕ Члан 28. Пореске изјаве 28.1 Порески обвезници подносе Пореској администрацији пореске изјаве 1. априла, или пре тога, у години која следи по завршетку пореске године у облику изнетом у административном упутству које ће издати Централна пореска управа. 28.2 Порески обвезници подносе Пореској администрацији финансијске изјаве које су обавезне по Уредби УНМИК-а бр. 2001/30, заједно са својим пореским изјавама. Члан 29. Уплате пореза и казнене камате због закаснелих уплата 29.1 Сваки порески обвезник уплаћује порез у тромесечним ратама 15. априла, 15. јула, 15. октобра и 15. јануара, или пре ових датума, за календарска тромесечја која непосредно претходе овим датумима. Потребан износ за сваку тромесечну рату чини једна четвртина укупне пореске обавезе за пореску годину засноване било на процењеном износу опорезиве добити за текућу пореску годину или на опорезованој добити за претходну годину, изузимајући
пореску годину 2002. као и прву пореску годину пореског обвезника, када ће пореска обавеза у складу са овим чланом бити заснована на процењеном износу опорезиве добити. 29.2 Сваки порески обвезник припрема завршни обрачун за порез и уплаћује коначни потребан износ 1. априла, или раније, у години која следи по завршетку пореске године. Износ потребан за коначно поравнање је разлика пореза одређеног за пореску годину у складу са одредбама ове Уредбе и у укупног износа уплаћених тромесечних рата. 29.3 Ако је укупан износ уплаћених тромесечних рата већи од пореза који је накнадно одредила Пореска администрација, порески обвезник има право на рефундирање преплаћеног износа пореза. 29.4 Ако порески обвезник не уплати износ потребан за тромесечне рате или за коначно поравнање, или касни са таквим уплатама, на разлику између потребног износа и износа који је уплатио платиће камату по стопи која је у складу са стопом комерцијалних позајмица на Косову, а коју с времена на време објављује Пореска администрација. Поред тога, порески обвезник може бити кажњен у складу са чланом 31 ове Уредбе. 29.5 Ако су уплате за тромесечне рате обављене на дан прописан за уплате или пре тога, а коначно поравнање је обављено на начин како то захтева члан 29.2 ове Уредбе, не плаћа се камата нити казне због недовољне уплате, ако: (a) разлика између потребног износа за сваку рату и износа који је уплаћен у свакој рати није већа од десет посто (10%) од потребног износа; или (b) после пореске године 2002. и после прве пореске године пореског обвезника, износ уплаћен у свакој рати је десет процената (10%) виши од једне четвртине (1/4) пореза који је Пореска администрација одредила за претходну пореску годину. Члан 30. Контрола документације, разрезивање, принудна наплата У складу са Уредбом УНМИК-а бр. 2000/20 и помоћним инструментима: (a) Пореска администрација може да захтева обезбеђивање документације или других информација које се тичу прихода, трошкова, имовине којој се умањује вредност и друге информације које су битне за прорачун опорезиве добити; (b) Пореска администрација може да изда обавештење о разрезаном порезу и захтев за уплату лицима која не поднесу пореску изјаву, или да направи реалну процену тромесечних уплата или коначне уплате; и (c) Пореска администрација може да користи присилне методе за прикупљање пореза ако порески обвезник не уплати тачан износ прописаног пореза који дугује за одређени период.
Члан 31. Прекршаји и казне Било која особа која прекрши ову Уредбу биће кажњена у складу са законом у примени, укључујући и казне изнете у Уредби УНМИК-а бр. 2000/20 и помоћним инструментима. Члан 32. Жалбе Било која особа која је директно погођена службеним решењем у складу са овом Уредбом, може да уложи жалбу на такво решење у складу са Уредбом УНМИКа бр. 2000/20 и помоћним инструментима. ПОГЛАВЉЕ 10 ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ Члан 33. Закон у примени Ова Уредба има првенство над било којом одредбом закона у примени која није у складу са њом. Члан 34. Примена Специјални представник Генералног секретара може да изда административна наређења за примену ове Уредбе. Члан 35. Ступање на снагу Ова уредба ступа на снагу 20. фебруара 2002. године. Михаел Штајнер Специјални представник Генералног Секретара