ŽELITE ŽIVJETI I RADITI U FRANKFURTU ILI OFFENBACHU? Informacije vezane za važna pitanja KROATISCH ZDRAVLJE STAN POSAO DOLAZAK Čuo/čula sam, kako... K

Слични документи
Smjernice za podnošenje žurnih zahtjeva prema zakonu o zaštiti od nasilja l Amtsgericht Frankfurt am Main Prvostupanjski sud Frankfurt am Main kroatis

Microsoft Word Updated FAQ-EN_HR.docx

SVIM MEDIJIMA

HRVATSKA KOMORA INŽENJERA STROJARSTVA Ulica grada Vukovara 271 CROATIAN CHAMBER OF MECHANICAL ENGINEERS Zagreb; HR MB: OIB:

Припејд картица Корисничко упутство

Microsoft Word - Zahtjev za SMJEŠTAJ.docx

NAZIV PRAVNE OSOBE

PowerPoint-Präsentation

KRAPINSKO-ZAGORSKA ZUPANIJA Gimnazija Antuno Gustava Matosa Zabok Uvjeti postavanja Gimnazije Antuna Gustava Matosa kao posrednika za povremeno zaposl

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

Temeljem članka 29

REPUBLIKA HRVATSKA PU KI PRAVOBRANITELJ POMOÆ ROMIMA PRI REGULIRANJU PRAVNOG STATUSA U REPUBLICI HRVATSKOJ

+ Usluge kućne njege za osobe mlađe od 65 godina kroatiska + 1. Opći dojam o službi kućne njege Iznimno sam nezadovoljan/na Prilično sam nezadovoljan/

Microsoft Word - POTREBNI DOKUMENTI ZA PRIJAVE I ODJAVE.DOC

OBAVIJEST RODITELJIMA KOJI UPISUJU DIJETE U PRODUŽENI BORAVAK

Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike

2

Slajd 1

Program potpora za rješavanje stambenog pitanja mladih

Bilten - Slobodna radna mjesta

eППК

PowerPoint Presentation

Kako vam life coach može pomoći da promijenite svoj život?

Microsoft Word - Korisnički priručnik za liječnika.docx

Dom za djecu i mlađe punoljetne osobe „Pula“

INFORMATOR ZA STRANCE KOJI TRAŽE MEĐUNARODNU ZAŠTITU U CRNOJ GORI

Na osnovu tače 7

Stiforp uputstvo za isplatu - Kako Zaraditi Novac

Na temelju članka 18. Pravilnika o uvjetima i načinu ostvarivanja prava redovitih studenata na subvencionirano stanovanje NN 63/19 (dalje u tekstu: Pr

Pamphlet Serbian: A Matter of Fairness, Une question d'équité

NAJČEŠĆE POSTAVLJENA PITANJA 1) U koliko škola mogu predati prijavu za upis u I. razred srednje škole za šk. god /2014.? U svakome upisnom roku

Rano učenje programiranj

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE OOUP-VER 1 PRIVATNA SREDNJA ŠKOLA VARAŽDIN S PRAVOM JAVNOSTI, VARAŽDIN, MATKA LAGINJE 6 PRIJAVNICA ZA IZOBRAZBU O SIG

KLASA: /17-01/1 URBROJ: 521-GT Zagreb, 18. listopada Na temelju članka 61.a Zakona o državnim službenicima ( Narodne novine

(Microsoft Word - Operativni i strate\232ki ciljevi)

PRAVILA o postupku ostvarivanja prava u vezi sa ličnim podacima korisnika Net TV usluge koje obrađuje Solford Na osnovu Politike privatnosti od

CJENIK SMJEŠTAJA Vrijedi od Studentsko naselje IVAN GORAN KOVAČIĆ Studentsko naselje Ivan Goran Kovačić nalazi se na adresi Franje Čan

HRVATSKI ZAVOD ZA MIROVINSKO OSIGURANJE SEKTOR ZA EKONOMSKE POSLOVE IZVJEŠĆE O FINANCIJSKOM POSLOVANJU SREDSTVIMA DOPLATKA ZA DJECU ZA GODINU Za

UPIS UČENIKA U SREDNJE ŠKOLE

DODATNI ELEMENTI VREDNOVANJA

X. Banke i osiguravajuća društva 1. Novčani poslovi i sredstva plaćanja SAVJET Ako uvidite da više ne možete podmirivati svoje kreditne obveze, čim pr

Hrvatska regulatorna agencija za mrežne djelatnosti Istraživanje poznavanja ispitanika o poštanskim uslugama i njihova zamjenjivost s EK uslugama stud

PowerPoint Presentation

Package Leaflet Uputa o lijeku: Informacije za bolesnika BELODIN A Derm 1 mg/g gel dimetindenmaleat PLfD001463/1 Croatia Page 1 of 5 Pažljivo pročitaj

Poštovanje, drago nam je da ste se odlučili za kupovinu naših proizvoda i usluga I tako otpočnemo saradnju na obostranu korist.. U ovom dokumentu Vam

NORTH EAST TRANSPORTATION PARATRANSIT SERVICES

Naknada za rad upravniku stambene zajednice koji je izabran iz redova stanara Šta sve treba da zna stambena zajednica koja odluči da upravniku koji je

Bilten - Slobodna radna mjesta

REPUBLIKA HRVATSKA ŽUPANIJA PRIMORSKO-GORANSKA OPĆINA LOVRAN OPĆINSKI NAČELNIK OPĆINE LOVRAN KLASA: /16-01/8 UR.BROJ: 2156/ Lovran, 0

REPUBLIKA HRVATSKA VARAŽDINSKA ŽUPANIJA OPĆINA BERETINEC Općinsko vijeće Temeljem članka 31. Statuta Općine Beretinec (Službeni vjesnik Varaždinske žu

Sukladno članku 20.st.4.Zakon o javnoj nabavi (N.N. br. 90/11), Pravosudna akademija objavljuje I Izmjene i dopune plana nabave za g. kako slije

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

Upravljanje u srednjim školama i učeničkim domovima

Korisničke upute za podnošenje zahtjeva za rješavanje spora (žalbe)

PROCES UPISA U SREDNJU ŠKOLU 2016./2017.

Microsoft Word - NN Pravilnik o izmjenama i dopunama pravilnika o uvjetima za obavljanje energetske djelatnosti - pidpu

061102ED_BCS

IZVJESTAJ O IZVRSENJU PROR.2014

Ministarstvo rada i mirovinskoga sustava Uprava za upravljanje operativnim programima Europske unije Sektor za pripremu i provedbu projekata operativn

Bilten - Slobodna radna mjesta

REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD PRELOG POLUGODIŠNJI IZVJEŠTAJ O IZVRŠENJU PRORAČUNA NA DAN GODINE I. OPĆI DIO Konto Naziv A. R

Microsoft Word - klasifikacijski plan 2019.

Obrazac: ZOBPP-1

Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na

STAMBENI KREDIT NEKRETNINE BANKE ERSTE&STEIERMÄRKISCHE BANK D.D., Jadranski trg 3a, Rijeka; OIB: HR ; Info telefon: ;

KATALOG INFORMACIJA Ustanove za zdravstvenu njegu Ćorluka Mesnička 32, Zagreb T F E

Korisničko uputstvo za uslugu ClickPay u Internet bankarstvu KJKP Toplane Sarajevo 1. OPIS USLUGE Usluga ClickPay omogućava prijem unaprijed popunjeno

DJEČJI VRTIĆ SISAK STARI; Oktavijana Augusta 1, Sisak; 0IB: Tel/Fax: (044) / (044) web: w

10000 Zagreb, Mihanovićeva 12 Objavljuje dana 5. travnja godine N A T J E Č A J za zapošljavanje radnika na neodređeno vrijeme SEKTOR ZA ODRŽAVA

Obrazac: ZOBPP-1

65. MEĐUNARODNI OMLADINSKI TURNIR KVARNERSKA RIVIJERA PROPOZICIJE Hrvatski nogometni klub RIJEKA, Rijeka organizator je 65. Međunarodnog omladinskog n

Uredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu

Slide 1

knjiga 03.indd

NAJČEŠĆE POSTAVLJENA PITANJA O UPISU U SREDNJE ŠKOLE 1) U koliko škola mogu predati prijavu za upis u I. razred srednje škole za šk. god /2015.?

Vezano uz izmjene i dopune Uredbe o načinu provedbe plaćanja doprinosa prema plaći, primicima uz plaću, odnosno mjesečnoj osnovici za obračun doprinos

Microsoft Word - katalog informacija.doc

Brošura.pdf

Odluka o davanju stanova u najam

Microsoft Word - Document1

Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta

OPERATIVNI PLAN UDRUGE OSOBA S INVALIDITETOM KRIŽEVCI UIK ZA GODINU

broj 54 studeni Uvid u stanje nepovezanih uplata obveznog mirovinskog osiguranja II. stupa i obrazaca JOPPD (R-S/R-Sm/) Kroz Sustav elektronički

Državna matura 2010./2011. i prijave za upis na studijske programe

ebook

Članovima je bolje. Postoji mnogo razloga za učlanjivanje u sindikata IG Metall. Kroatisch

CCO Leasing mapa A4 PROMO POVRSINE _06

Microsoft Word - scr_ def.docx

Утврђивање испуњености услова за ослобађање плаћања накнаде за промену намене обрадивог пољопривредног земљишта за коришћење објеката за примарну пољо

Grupno informiranje za učenike završnih razreda srednjih škola

Microsoft Word - Maran_transparency_2012

KRITERIJI OCJENJIVANJA UČENIKA -2.r. PID

NN indd

HRVATSKA UDRUGA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA Trg kralja Petra Krešimira IV br ZAGREB telefon/telefaks: Zagr

UPUTA za uvođenje JOPPD - prva faza

Транскрипт:

ŽELITE ŽIVJETI I RADITI U FRANKFURTU ILI OFFENBACHU? Informacije vezane za važna pitanja KROATISCH ZDRAVLJE STAN POSAO DOLAZAK Čuo/čula sam, kako... Kod mene je to bilo ovako, Netko mi je rekao, kako trebam > > Neznanje čini ovisnim! Krive informacije dovode do problema! 1

2

KONTAKT Ovdje ćete pronaći neke bitne informacije vezane za život u Frankfurtu ili Offenbachu. Želimo Vam pomoći, kako biste iskoristili svoja prava kao građani Europske unije. Detaljne informacije ćete pronaći na web stranicama dvaju gradova. www.vielfalt-bewegt-frankfurt.de www.frankfurt.de www.offenbach.de KONTAKT ZA PRVU ORIJENTACIJU Offenbach na Majni Migracijsko savjetovalište za odrasle doseljenike i migracijska služba za mlade (Migrationsberatung für erwachsene Zuwanderer und Jugendmigrationsdienste) u Uredu za građane (Bürgerbüro) grada Offenbach na Majni - Kaiserstraße 39 63065 Offenbach Srijedom od 09:00-12:00 sati Frankfurt na Majni Migracijsko savjetovalište za odrasle doseljenike i migracijska služba za mlade (Migrationsberatung für erwachsene Zuwanderer und Jugendmigrationsdienste) www.integrationskurse-frankfurt.de u Uredu za multikulturalne predmete (Amt für multikulturelle Angelegenheiten) AmkA.Info Mainzer Landstraße 293 60326 Frankfurt am Main Tel.: 069/212-41515 Amka.info@stadt-frankfurt.de Radno vrijeme vidi pod: www.amka.de/info 3

PRIJAVA Vaš prvi korak po dolasku u Frankfurt ili Offenbach vodi Vas do Ureda za građane (Bürgerbüro) (OF) ili Služe za građane (Bürgeramt) (F). Tamo se morate osobno prijaviti u roku od tjedan dana s važećom adresom, potvrdom stanovlasnika (Wohnungsgeberbestätigung) i osobnim dokumentom (putovnica ili osobna iskaznica). Ured za građane grada Offenbacha na Majni - Bernardbau Kaiserstraße 39 63065 Offenbach Ured za građane, statistika i izbori Grad Frankfurt na Majni Zeil 3 60313 Frankfurt am Main Nakon prijave čitljivim slovima upišite Vaše ime na poštanskom sandučiću. Samo tako možete dobivati poštu od državnih ustanova. U Njemačkoj je uobičajeno često dobivati poštu od strane državnih ustanova. U pravilu morate biti aktivni, npr. odgovoriti na pitanja. Ako ne razumijete pismo, neka Vam isto prevede osoba od povjerenja. Ponekad morate i podmiriti pristojbe. Ako se iste pravovremeno ne plate, dobiva se opomena (Mahnung), a onda se iznos povećava. To nije dobro za Vaš ugled, a niti za stanje na Vašem računu. Molimo Vas, izbjegavajte da Vam je poštanski sandučić pun. U Njemačkoj se dobiva puno reklama te se sandučić brzo puni i mogu se previdjeti važna pisma. BANKOVNI RAČUN U Njemačkoj Vam je potreban bankovni račun. Bez prijave u Uredu za građane nije moguće otvoriti račun. A bez bankovnog računa ne možete vršiti mnoge zakonske uplate. 4

Gotovinske uplate kod najma ili plaća u Njemačkoj nisu uobičajene. Iste su često znak, kako ste postali žrtva prijevare. U slučaju, da najam morate platiti u gotovini, obavezno tražite potvrdu. OSOBNO VOZILO Ako dovezete osobno vozilo iz domovine, morate ga s novom adresom prijaviti u roku od tri mjeseca lokalnoj Službi za izdavanje vozila (Zulassungsstelle). Ured za građane grada Offenbacha na Majni Kaiserstraße 39 63065 Offenbach Nadležno tijelo za motorna vozila u uredu za regulaciju grada Frankfurta na Majni Am Römerhof 19 60486 Frankfurt am Main 5

STAN STANARINA Kako bi unajmili stan, potpisujete Ugovor o najmu. U njemu su određena Vaša prava i obveze kao stanaru. Najmodavac u pravilu traži kauciju najviše 3 stanarine bez troškova režija. Kaucija znači, kako taj novac ostaje kod najmodavca dok se ne iselite. Kauciju ćete dobiti nazad, ako ste pri iseljenju ispunili svoje obveze (u danom slučaju renoviranje, zaostaci stanarine). Stanarina se sastoji od najma za stambeni prostor (= stanarina bez troškova režija) + režije (sve = stanarina sa troškovima režija). U pravilu se sklapaju posebni ugovori za struju, vodu, telefonski priključak i internet. Sve informacije vezane za isto dobit ćete kod prijave u Uredu za građane (OF) i Službi za građane (F). Obratite pozornost na otkazni rok (Kündigungsfrist) u Vašem ugovoru! Stanovi u Frankfurtu i Offenbachu su skupi. Ugovor o najmu sklapate isključivo s najmodavcem (privatnom osobom) ili s upraviteljstvom zgrade (administracija, tvrtka). U Offenbachu i Frankfurtu postoje i povoljniji stanovi, takozvani socijalni stanovi. Za takve se kod stambenog ureda podnosi zahtjev. U Frankfurtu je to moguće tek nakon što godinu dana živite u gradu. U Offenbachu se zahtjev za ispravu za pravo na stan može podnijeti, ako ste se prethodno prijavili u Uredu za građane. Isprava za pravo na stan dodjeljuje se nakon provjere isprava. S istom podnositelj sam traži stan. 6

Mnogi ljudi dobiju u najam sobu ili krevet preko nekog kontakta. Takav način je obično skuplji i kvaliteta zna biti loša. Informirajte se o prikladnim cijenama. Generalno vrijedi: ne potpisujte ništa odmah, što ne razumijete. Ako uvjeti stanovanja nisu dobri, obavijestite jednu državnu ustanovu ili savjetovalište. Štetno je i za zdravlje, ako puno ljudi spava na madracima u jednoj sobi! OVDJE SU NEKA PRAVILA, CONFLICTE SAU NEPLĂCERI: Poštivati vrijeme odmora od 13:00 do 15:00 sati i od 22:00 do > > 6:00 sati. Održavati čistoću u stanu, stubištu, na posjedu, ulici i javnim mjestima. > > Svatko može nečim pridonijeti. Odvajanje otpada: Odvajajte kućni otpad od biološkog otpada, ambalaža, papira i stakla. Za svaku vrstu otpada postoje posebni spremnici > > s lako prepoznatljivim oznakama. Postoji i glomazni otpad (namještaj, lampe itd. za privatna kućanstva). Sve informacije naći ćete na internetskim stranicama oba grada. U vrtu i u određenim parkovima dozvoljeno je peći roštilj. Na balkonu > > isto nije dozvoljeno. > > Pravilno parkiranje automobila pokazuje ne samo poštovanje prema sugrađanima, nego štedite i novac, jer krivo parkiranje je kažnjivo. 7

ZDRAVLJE U Njemačko svaki čovjek mora imati zdravstveno osiguranje. Postoji puno zakonskih osiguranja, kao npr. AOK, DAK i privatnih osiguranja. Osiguranje pokriva troškove posjete liječniku i hospitalizacije u bolnicama. Ako imate zdravstveno osiguranje u zemlji porijekla, informirajte se koju medicinsku skrb isto pokriva u Njemačkoj. Jeste li temeljem ugovora o radu zaposleni kod poslodavca iz zemlje porijekla te za njega radite u Njemačkoj? Tada je ovdje do dvije godine važeće Vaše europsko zdravstveno osiguranje (EHIC-Karta). Nakon toga morate sklopiti njemačko zdravstveno osiguranje. U svim drugim slučajevima, europsko zdravstveno osiguranje važeće je samo tri mjeseca i samo u hitnim medicinskim slučajevima. Za sve se druge posjete liječniku plaća! Troškovi su veliki. Ponekad zbog toga nastaju i dugovi! Ukoliko bi mali dugova, javite se molimo Vas jednom savjetovalištu za dugove. KAKO SE SKLAPA ZDRAVSTVENO OSIGURANJE? Ako Vi ili član Vaše obitelji radite temeljem ugovora o radu u Njemačkoj za više od 450 eura mjesečno, tada poslodavac sklapa za Vas zdravstveno osiguranje. Ako ste samostalni, tada sami, privatno ili zakonski sklapate zdravstveno osiguranje. Za slobodno zakonsko zdravstveno osiguranje postoji minimalmi iznos. Podatke možete naći na internet stranicama osiguranja. Velika prednost zakonskog zdravstvenog osiguranja je besplatno suosiguranje članova obitelji. Sa njemačkim zdravstvenim osiguranjem imate pravo na slobodan odabir liječnika te u liječničkoj ordinaciji uglavnom ne morate plaćati preglede. Izuzeci su pretrage koje Vaše osiguranje ne pokriva. Ali isto liječnik mora pismeno i dokumentirati. Liječnike koji vladaju Vašim jezikom naći ćete na internetu pod http://arztsuchehessen.de/ 8

Kod pretrage morate izabrati stručni smjer, naznaku mjesta i strani jezik. Ako napuštate Njemačku, izuzevši putovanja na godišnji odmor, nemojte zaboraviti odjavit Vaše zdravstveno osiguranje (i školu). U protivnom zdravstveno osiguranje i dalje teče, a Vi morate isto i platiti. Generalno vrijedi: svaki ugovor mora se raskinuti u ugovorenom otkaznom roku, u protivnom dalje plaćate. ŠTO MOŽETE UČINITI, AKO NEMATE ZDRAVSTVENO OSIGURANJE? Studentska poliklinika Zeil 5 60313 Frankfurt na Majni Utorkom 17:00 19:00 sati Srijedom 18:00 20:00 sati Samo za stanovnike Frankfurta: Gesundheitsamt Frankfurt Humanitarne konzultacije (Besplatno savjetovanje) Zeil 5 60313 Frankfurt na Majni Tel.: 069 212-45241 Ponedjeljkom i četvrtkom 8:00 12:00 sati Savjetovanje za djecu je u srijedu od 8:00-11:00 sati Elisabeth-Straßenambulanz (isključivo za osobe bez riješenog stambenog pitanja) Klingerstraße 8 60313 Frankfurt Tel.: 069 2972 09740 Od ponedjeljka do petka 9:00 13:00 sati 9

POSAO Potpisali ste ugovor o radu i zarađujete više od 450 eura mjesečno? U tom slučaju Vas poslodavac mora prijaviti kod socijalnog osiguranja. U to se ubraja zdravstveno osiguranje, doplatak na njegu, mirovinsko osiguranje i osiguranje u slučaju nesreće. Pristojbe za ova osiguranja pokrivate Vi i Vaš poslodavac po pola. U Njemačkoj postoji zakonski određena najmanja plaća (9,19 eura bruto u 2019 godini), i osim toga najmanje plaće specifične za određena područja, npr.: Građevinarstvo Čišćenje zgrada 12,20 za pomoćne građevinske radnike i 15,20 za stručne građevinske radnike. 10,56 za unutarnje čišćenje 13,82 za čišćenje stakla i fasada. Područje njege 11,05 TRAŽITE POSAO OVDJE? Postoje razni načini pronalaska posla: Na internetu preko portala za traženje posla, npr. burza rada Agencije za posao : http://jobboerse.arbeitsagentur.de Lokalna Agencija za posao gdje se možete registrirati kao tražitelj posla Preko Vremenski ograničen rad -tvrtke Preko oglasa u novinama. Neki poslodavci zahtijevaju dokumente za natječaj za zaposlenje. Natječaj se sastoji od motivacijskog pisma, životopisa, preslika svjedodžbi i kvalifikacija Vašeg obrazovanja, radnih svjedodžbi te ponekad i prijevoda istih, ako ste znanja i vještine stekli u nekoj drugoj zemlji, a ne u Njemačkoj, postoje mjesta koja će Vam pomoći kod priznavanja vaših certifikata: beramí poslovna integracija e.v. Frankfurt: www.berami.de/anerkennungsberatung 10 IQ-mreža: https://www.hessen.netzwerk-iq.de/angebote/angebote-fuer-personen-mit-auslaendischer-berufsqualifikation/anerkennungsberatung.html

PRIJAVA OBRTA Mnogi ljudi koji dođu u Njemačku, rade samostalno. To znači, da imatju vlastitu malu tvrtku. zaposleni. Postoji opasnost, da djelujete u smislu prividne samozaposlenosti. To je kazneno djelo! Prividna samozaposlenost znači, kada imate samo jednog nalogodavca te dobivate naloge kao normalni zaposlenik. Kako ne bi bili prividno samozaposleni, morate ispunjavati određene uvjete, kao npr. imati više nalogodavaca te o nalozima uvijek sami pregovarati. I sva druga spomenuta osiguranja kao primjerice od nesreće, prijave obrtničkoj komori, kao i poreze, sve plaćate sami. RADNI ODNOS Ukoliko Vam poslodavac ne isplati plaću, zapišite obavezno Vaše radno vrijeme, mjesto rada, vrstu rada i ime poslodavca. Dođe li do nesuglasica ili nesigurnosti glede radnog odnosa, potražite odvjetničku pomoć. AKO NE NAĐETE POSAO Pod određenim uvjetima možete u slučaju nezaposlenosti dobiti financijsku pomoć. O tome odlučuje nadležni centar za posao nakon provjere Vaših isprava. U Frankfurtu, Offenbachu i okrugu postoje nekoliko centara za posao za ljude koji tamo žive. 11

DJECA I OBITELJSKI ŽIVOT DJEČJI DOPLATAK Za djecu koja se još školuju ili se obrazuju dobivate u Njemačkoj dječji doplatak. Zahtjev za dječji doplatak u Njemačkoj možete zatražiti od obiteljske blagajne (Familienkasse) gdje će se točno provjeriti podaci. Adrese obiteljskih blagajni: Offenbach na Majni Obiteljska blagajna Hessen Mjesto Hanau Am Hauptbahnhof 1 63450 Hanau Frankfurt na Majni Agencija za posao Fischerfeldstraße 10-12 60311 Frankfurt am Main p DJEČJI VRTIĆ Preporuka: Pošaljite Vašu djecu u cjelodnevni dječji vrtić ako su mlađa od 6 godina. Tamo će brže naučiti njemački jezik te steći prijatelje. Poduzeće cjelodnevni dječji vrtić Offenbach (EKO) Grad Offenbach na Majni gradska vijećnica Berliner Straße 100 63065 Offenbach Telefon: 069 / 8065 2130 kitas@offenbach.de Gradski školski ured Frankfurt na Majni Seehofstraße 41 60594 Frankfurt na Majni Telefon: 069 / 21 23 65 64 kindernetfrankfurt.amt40@stadt-frankfurt.de www.kindernetfrankfurt.de 12

ŠKOLA U Hessenu je obvezno školovanje obvezno. Svako dijete mora 9 godina po hađati školu! Školovanje i školski udžbenici su u Njemačkoj besplatni. Molimo, prijavite Vase dijete kod: Državni školski ured za grad Offenbach na Majni i okrugu Offenbach Prijemni i savjetovališni centar za učenike početnike u njemačkom Stadthof 13 63065 Offenbach Telefon: 069 / 80053 0 Državni školski ured za grad Frankfurt na Majni Prijemni i savjetovališni centar za početnike Stuttgarter Straße 18-24 60329 Frankfurt am Main Telefon: 069 / 38989 401 PONUDE ZA OBITELJI Dobro je znati: Postoje nebrojne ponude za obitelji i ljude u svim životnim situacijama, na primjer savjetovalište za trudnice, savjetovalište za odgoj, u području obrazovanja i dodatnog obrazovanja, za samohrane roditelje, za slobodno vrijeme po dobnim skupinama od mladih do onih u zrelim godinama. Te su ponude besplatne. Iskoristite ponude!!! Pitajte mjesni ured za mlade ili ured za savjetovanje doseljenika koja je prava ponuda za Vas. 13

JEZIK, SLOBODNO VRIJEME, KULTURA TEČAJEVI NJEMAČKOG JEZIKA Živjeti u Njemačkoj znači govoriti njemački jezik. Naučite što brže njemački jezik. Tada ćete samostalno moći rješavati Vaše stvari te nećete biti ovisni o drugima. Vi najbolje zastupate svoje interese! Postoji mnogo pouda za tečajeve njemačkog jezika! Ako ne govorite dovoljno dobro njemački te ako angažirate nekoga za prijevod ili tumačenje, obavezno provjerite: Kome dajete Vaše osobne informacije?poznajete li tu osobu? Vjerujete li joj? Informacije o ponudi tečajeva njemačkog jezika možete pronaći ovdje: Offenbach na Majni: https://www.offenbach.de/bildung/deutsch-lernen/index.php Frankfurt na Majni: www.integrationskurse-frankfurt.de TUMAČI Ako potpisujete ugovor s tvrtkom ili nekom službom, a ne razumijete ga, tada je bolje angažirati imenovanog tumača. Ti tumači se plaćaju. Ali tada možete biti sigurni, kako su tumači neovisni te kako prevode istinu. Adrese tumača koji će njemački prevesti na Vaš jezik, pronaći ćete na internetu. 14

MIGRACIJSKE ORGANIZACIJE Migracijske organizacije često su pouzdane kontaktne osobe koje će zastupati Vas i Vaše interese. U pravilu surađuju s lokal nim ustanovama te uživaju njihovo povjerenje. Uz to imaju i razne kulturne ponude. U regiji Frankfurt- Offenbach postoje mnoge takve organizacije, a neke od njih su: Kroatische Katholische Mission Marienstr. 34 63069 Offenbach/Main Tel.: 069 845749 Generalkonsulat der Republik Kroatien in Frankfurt am Main Generalni konzul Republike Hrvatske u Frankfurtu na Majni Am Weingarten 25 60487 Frankfurt am Main Tel: 069 707 100 5 Fax: 069 707 101 1 Mail: gkrh.frankfurt@mvep.hr Web: http://de.mfa.hr/de/vertretungen/frankfurt/ 15

RED I SIGURNOST OSNOVNA PRAVILA I ZAKONI Regija Frankfurt-Offenbach je internacionalna. Ovdje žive ljudi iz cijeloga svijeta. Svatko sa sobom nosi svoju kulturu i običaje. To život ovdje čini zanimljivim. Ali suživot funkcionira samo onda, ako svaki čovjek poštuje drugoga, obazire se na njega te ako poštuje i slijedi ovdašnja osnovna pravila i zakone. To znači kako ponekad u javnosti, u kući ili u cestovnom prometu treba promisliti o određenim ponašanjima iz domovine. Oprez kod skidanja podataka (filmovi, glazba itd.) s interneta: paziti na autorska prava! Ono što nije označeno kao besplatno se plaća i često se pravno progoni. Odvjetnike koji vladaju Vašim jezikom pronaći ćete na internetu. Pazite na granu struke: radno pravo,obiteljsko pravo, najmovno pravo, školsko zakonodavstvo itd., jer ne može Vas svaki odvjetnik savjetovati u svim pravnim područjima. DEŽURNE SLUŽBE I BROJEVI ZA POZIV U POMOĆ 110 Policija 112 Vatrogasci i hitna pomoć www.offenbach.de/leben-in-of/gesundheit/notdienste/010- notdienste-in-offenbach.php www.frankfurt.de/sixcms/detail.php?id=2768 d Javna prijevozna sredstva u regiji: www.rmv.de KOD PRESELJENJA ILI POVRATKA U DOMOVINU Ako se selite u drugi grad ili ako napuštate Njemačku, morate se odjaviti u Službi za građane (F) odnosno Uredu za građane (OF). Provjerite i koje ugovore prije morate raskinuti. 16

IZDAVAČ Grad Offenbach na Majni i grad Frankfurt na Majni Amt für Arbeitsförderung Statistik und Integrationn Grad Offenbach na Majni Ured za poticanje zapošljavanje, statistiku i integraciju Kaiserstraße 39 63065 Offenbach Grad Frankfurt na Majni Ured za multikulturalne predmete Mainzer Landstraße 293 60326 Frankfurt am Main U SURADNJI SA Sva prava pridržana. Migracijskim savjetovalištem AWO Offenbach Grad e.v. Služba za migraciju mladih, Internacionalni savez e.v. Offenbach Projekt Faire Mobilität Frankfurt na Majni TISAK Berthold Druck GmbH Offenbach na Majni NAKLADA Ukupno 33.750 primjeraka 2.250 primjeraka na hrvatskom Prosinac 2018 17

19

20