Kuglični ventili bez cilindričnog nosača serije 7000 i 9000 Serija (DN 200) klasa 150 standardni otvor Serija (DN ) klasa 150 pu
|
|
- Калина Лазаревић
- пре 6 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Kuglični ventili bez cilindričnog nosača serije 7000 i 9000 Serija (DN 200) klasa 150 standardni otvor Serija (DN ) klasa 150 puni otvor Serija (DN ) klasa 300 puni otvor Uputstvo za instalaciju, održavanje i rukovanje IMO-270 SR 10/2018
2 2 IMO-270 SR SADRŽAJ 1. OPŠTE INFORMACIJE Oblast primene priručnika Oznake ventila Mere opreza TRANSPORTATION I SKLADIŠTENJE INSTALACIJA Opšte informacije Instalacija u cevovod Izolacija ventila Pokretač Puštanje u pogon ODRŽAVANJE Opšte informacije Ventil sa pokretačem Ručni ventil sa ručkom Rasklapanje ventili sa vretenom Provera delova Sklapanje ventili sa vretenom Testiranje ventila... 7 PROŠIRENI PREGLED MONTIRANJE RUČKE MONTIRANJE POKRETAČA Opšte informacije Priprema ventila Povezivanje nosača sa ventilom Pokretač u odnosu na položaj ventila Spajanje sa pokretačem Povezivanje nosača sa pokretačem Podešavanje položaja za otvaranje/zatvaranje SERVIS / REZERVNI DELOVI KOMPLETI ZA POPRAVKU/REZERVNI DELOVI PRVO PROČITAJTE OVA UPUTSTVA! Ova uputstva pružaju informacije o bezbednom rukovanju ventilom i radu ventila. Ako vam je potrebna dodatna pomoć, obratite se proizvođaču ili predstavniku proizvođača. Adrese i brojevitelefona su odštampani na zadnjoj korici. Takođe pogledajte za najnoviju dokumentaciju. SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA! Podložno promeni bez obaveštenja. Sve navedene robne marke su u vlasništvu njihovih vlasnika.
3 IMO-270 SR 3 1. OPŠTE INFORMACIJE 1.1 Oblast primene priručnika Ovaj priručnik sa uputstvima sadrži važne informacije u vezi sa instalacijom, održavanjem i rešavanjem problema kod ventila Jamesbury serija (DN 200) klasa 150 standardni otvor, serija (DN ) klasa 150 i 2 4 (DN ) klasa 300 puni otvor. Pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih za buduću upotrebu S OBZIROM NA TO DA JE KORIŠĆENJE VENTILA ZAVISI OD PRIMENE, TREBA RAZMOTRITI VIŠE FAKTORA PRILIKOM IZBORA VENTILA ZA ODREĐENU PRIMENU. ZATO SU NEKE SITUACIJE U KOJIMA SE KORISTE OVI VENTILI VAN OPSEGA PRIMENE OVOG UPUTSTVA. AKO IMATE PITANJA O KORIŠĆENJU, PRIMENI ILI KOMPATIBILNOSTI VENTILA ZA ŽELJENU NAMENU, OBRATITE SE KOMPANIJI METSO ZA VIŠE INFORMACIJA. 1.3 Mere opreza NEMOJTE DA PRELAZITE OGRANIČENJA DELOVANJA VENTILA! PREKORAČENJE OGRANIČENJA PRITISKA ILI TEMPERATURE OZNAČENIH NA IDENTIFIKACIONOJ PLOČICI NA VENTILU MOGU DOVESTI DO OŠTEĆENJA I PROUZROKOVATI NEKONTROLISANO OTPUŠTANJE PRITISKA. MOŽE DOĆI DO OŠTEĆENJA ILI LIČNE POVREDE. KLASE SEDIŠTA I TELA! PRAKTIČNA I BEZBEDNA UPOTREBA OVOG PROIZVODA JE ODREĐENA KLASOM I SEDIŠTA I TELA. PROČITAJTE IDENTIFIKACIONU PLOČICU I PROVERITE OBE KLASE. OVAJ PROIZVOD JE DOSTUPAN SA SEDIŠTIMA OD VIŠE MATERIJALA. NEKI MATERIJALI SEDIŠTA IMAJU MANJE KLASE PRITISKA OD KLASA TELA. SVE KLASE TELA I SEDIŠTA ZAVISE OD TIPA I VELIČINE VENTILA, MATERIJALA SEDIŠTA I TEMPERATURE. NEMOJTE DA PREKORAČUJETE OVE KLASE! DIZAJNI VENTILA SA DVOSTRUKIM SEDIŠTEM, KAO ŠTO JE SERIJA 5000, MOGU POD ODREĐENIM USLOVIMA ZA ZAROBE TEČNOST U ŠUPLJINI KUGLE. PODIZANJE TEMPERATURE ZAROBLJENE TEČNOSTI DOVODI DO POVEĆANJA INTERNOG PRITISKA VENTILA. EKSTREMNO POVEĆANJE TEMPERATURE MOŽE DA DOVEDE DO PREKOMERNOG PRITISKA, ŠTO MOŽE DA DOVEDE DO NEKONTROLISANOG OSLOBAĐANJA PRITISKA. MOŽE DOĆI DO OŠTEĆENJA ILI LIČNE POVREDE. 1.2 Oznake ventila Ventil ima identifikacionu pločicu koja je prikačena na prirubnicu cevovoda (pogledajte sliku 1). ČUVAJTE SE KRETANJA KUGLE! DRŽITE RUKE, DRUGE DELOVE TELA, ALATE I DRUGE PREDMETE DALJE OD OTVORENOG PRIKLJUČKA PROTOKA. NE OSTAVLJAJTE STRANE PREDMETE UNUTAR CEVOVODA. KADA SE VENTIL POKRENE, KUGLA FUNKCIONIŠE KAO UREĐAJ ZA SEČENJE. ISKLJUČITE SVE PNEUMATSKE DOVODNE LINIJE, SVE IZVORE ELEKTRIČNE ENERGIJE I PROVERITE DA LI SU OPRUGE U POKRETAČIMA SA OPRUŽNIM VRAĆANJEM U POTPUNO ISPRUŽENOM/OPUŠTENOM STANJU PRE OBAVLJANJA ODRŽAVANJA VENTILA. UKOLIKO SE TO NE OBAVI, MOŽE DOĆI DO OŠTEĆENJA ILI LIČNE POVREDE! PRILIKOM RUKOVANJA VENTILOM ILI SKLOPOM VENTILA/ POKRETAČA UZMITE U OBZIR NJEGOVU TEŽINU! NIKADA NE DIŽITE VENTIL ILI SKLOP VENTILA/POKRETAČA HVATAJUĆI POKRETAČ, POZICIONER, GRANIČNI PREKIDAČ ILI NJIHOVE CEVI. POSTAVITE UREĐAJE ZA PODIZANJE BEZBEDNO OKO TELA VENTILA. UKOLIKO SE NE PRIDRŽAVATE OVIH UPUTSTAVA, MOŽE DOĆI DO OŠTEĆENJA ILI LIČNE POVREDE IZAZVANE PADOM DELOVA (POGLEDAJTE SLIKU 2). Slika 1 Identifikaciona pločica PRAVILNO CORRECT Identifikacione pločice imaju sledeće oznake: 1. Materijal kugle/vretena 2. Kataloški broj ventila 3. Materijal sedišta 4. Materijal tela 5. Maksimalni radni pritisak 6. Maksimalni/minimalni pritisak/temperatura isključivanja 7. Odobrenja / oznaka Specijalni servis 8. Model 9. Datum sklapanja POGREŠNO WRONG Slika 2 Podizanje ventila
4 4 IMO-270 SR 2. TRANSPORTATION I SKLADIŠTENJE Proverite da li je došlo do bilo kakvog oštećenja u transportu na ventilu i pratećim uređajima. Pažljivo skladištite ventil. Preporučuje se skladištenje u zatvorenom prostoru na suvom mestu. Ne uklanjajte štitnike priključka protoka pre instaliranja ventila. Premestite ventil na željeni položaj neposredno pre početka instalacije. Pogledajte Odeljak 4, ODRŽAVANJE za podešavanje zaptivke vretena. Ako se pored zaptivki vretena čuje šištanje nakon instalacije, to znači da je ventil možda bio izložen velikim temperaturnim varijacijama tokom transporta. Učinak zaštite od curenja biće obnovljen podešavanjem zaptivne vretena, kao što je opisano u odeljku ODRŽAVANJE. 3.3 Izolacija ventila Ventil može da bude izolovan po potrebi. Izolacija ne sme da bude viša od višeg nivoa ventila (pogledajte sliku 4). Ventil se obično isporučuje u otvorenom položaju. 3. INSTALACIJA 3.1 Opšte informacije Ograničenje izolacije Uklonite zaštitnike otvora protoka i proverite da li je ventil čist iznutra. Očistite ventil ako je potrebno. Pažljivo isperite cevovod pre instalacije ventila. Strani predmeti kao što su pesak ili delovi elektrode za zavarivanje će oštetiti kuglu i sedišta. 3.2 Instalacija u cevovod VENTIL TREBA DA SE ZATEGNE IZMEĐU PRIRUBNICA KORIŠĆENJEM PRIKLADNIH ZAPTIVKI I PRIČVRŠĆIVAČA, A U SAGLASNOSTI SA PRIMENLJIVIM PROPISIMA I STANDARDIMA ZA CEVOVOD. CENTRIRAJTE ZAPTIVKE PRIRUBNICE PAŽLJIVO PRILIKOM POSTAVLJANJA VENTILA IZMEĐU PRIRUBNICA. NE POKUŠAVAJTE DA ISPRAVITE ODSTUPANJA CEVOVODA SPAJANJEM PRIRUBNICA VIJCIMA! Ventil se može instalirati u svakom položaju i pruža zategnutost u oba smera. Međutim, preporučljivo je da se ventil postavlja tako da poklopac tela bude licem okrenut uzvodno. Ne preporučuje se instaliranje ventila s vretenom na donjoj strani zbog prljavštine u cevovodu koja može da uđe u udubljenje tela i oštetiti pakovanje vretena (pogledajte sliku 3). 3.4 Pokretač Slika 4 Izolacija ventila KADA POSTAVLJATE POKRETAČ NA VENTIL, PROVERITE DA LI SKLOP VENTILA PRAVILNO FUNKCIONIŠE. INFORMACIJE O POSTAVLJANJU POKRETAČA NAVEDENE SU U ODELJKU 6 ILI U ODVOJENOM UPUTSTVU ZA POKRETAČ. Pokretač treba da bude instaliran tako da bude dovoljno prostora za njegovo uklanjanje. Preporučuje se uspravan položaj za pokretač. Pokretač ne sme da dodiruje cevovod zato što vibriranje cevovoda može da ometa njegov rad. Obezbeđivanje dodatne potpore pokretaču se u određenim slučajevima može smatrati prednošću. Ovi slučajevi će obično biti povezani s velikim pokretačima, produženim vretenima ili s prisustvom ozbiljne vibracije. Obratite se kompaniji Metso za savet. 3.5 Puštanje u pogon Postarajte se da ne bude prljavštine ili stranih predmeta u ventilu ili u cevovodu. Pažljivo isperite cevovod. Postarajte se da ventil bude potpuno otvoren prilikom ispiranja. Slika 3 Izbegavajte ovaj položaj postavljanja Postarajte se da sve navrtke, spojnice i kablovi budu pravilno pričvršćeni korišćenjem ključa odgovarajuće veličine.
5 IMO-270 SR 5 Ako su priloženi, proverite da li su pokretač, pozicioner i/ ili prekidač pravilno podešeni. Podešavanje pokretača je objašnjeno u Section 6.7. Za podešavanje pratećeg/-ih uređaja pogledajte posebna uputstva za upotrebu kontrolne opreme. 4. ODRŽAVANJE 4.1 Opšte informacije Iako su ventili Jamesbury kompanije Metso dizajnirani da rade u teškim uslovima, odgovarajuće preventivno održavanje može značajno pomoći u sprečavanju neplaniranih prekida proizvodnje i tako umanjiti njihove ukupne realne troškove. Kompanija Metso preporučuje proveravanje ventila najmanje na svakih pet (5) godina. Interval provere i održavanja ventila zavisi od stvarne primene i uslova procesa. Rutinsko održavanje se sastoji od periodičnog zatezanja navrtki svornjaka poklopca (18) na (slici 9) zbog habanja zaptivke vretena. Održavanje u sklopu remonta sastoji se iz zamene sedišta i zaptivki. Standardni komplet za popravku koji se sastoji od ovih delova može da se dobije preko ovlašćenog distributera kompanije Metso. NAPOMENA: Kompleti za popravku uključuju potisne ležajeve (70), sekundarnu zaptivku vretena (71), sedišta (7), zaptivku tela (65) i zaptivke vretena (69). Pogledajte odeljak Komplet za popravku (pogledajte tabelu 7). U CILJU VAŠE BEZBEDNOSTI, VAŽNO JE DA SE SLEDEĆE MERE PREDOSTROŽNOSTI PREDUZMU PRE UKLANJANJA VENTILA IZ CEVOVODA ILI PRE SVAKOG RASKLAPANJA: 1. NOSITE ZAŠTITNU ODEĆU ILI OPREMU KOJA JE UOBIČAJENO POTREBNA KADA RAD UKLJUČUJE TEČNOST 2. ISPUSTITE PRITISAK IZ CEVOVODA I POKREĆITE VENTIL NA SLEDEĆI NAČIN: A. POSTAVITE VENTIL U OTVORENI POLOŽAJ I ISUŠITE CEVOVOD. B. POKRENITE VENTIL DA IZBACITE REZIDUALNI PRITISAK U ŠUPLJINI TELA PRE UKLANJANJA IZ CEVOVODA. C. NAKON UKLANJANJA I PRE SVAKOG RASKLAPANJA POKRENITE PONOVO VENTIL NEKOLIKO PUTA. 4.2 Ventil sa pokretačem Obično je najpogodnije da odvojite pokretač i njegove pomoćne uređaje pre uklanjanja ventila iz cevovoda. Ako je sklop ventila mali ili mu je teško prići, uklanjanje celog pakovanja može biti praktičnije. NAPOMENA: Da bi se obezbedilo pravilno ponovno sklapanje, vodite računa o položaju pokretača i pozicionera / graničnog prekidača po pitanju ventila pre odvajanja pokretača. UVEK ISKLJUČITE POKRETAČ IZ IZVORA NAPAJANJA, PENUMATSKOG, HIDRAULIČNOG ILI ELEKTRIČNOG, PRE NEGO ŠTO POKUŠATE DA GA UKLONITE IZ VENTILA! NEMOJTE DA UKLANJATE POKRETAČ SA OPRUŽNIM VRAĆANJEM OSIM AKO ZAUSTAVNI VIJAK NOSI SILU OPRUGE! 1. Isključite dovod vazduha, napajanje električnom energijom, hidraulično napajanje i kontrolne signalne kablove ili cevi iz njihovih priključaka. 2. Odvijte zavrtnje montažnog nosača pokretača. 3. Otpustite sve pričvršćivače spojnice, zatim Podignite pokretač pravo nagore u ravni sa cevi ventila dok se spojnica između pogona pokretača i cevi ventila u potpunosti ne odvoje. 4. Postavite pokretač na bezbednu lokaciju da izbegnete oštećenje ili ličnu povredu. 4.3 Ručni ventil sa ručkom NAPOMENA: Ako kompletno rasklapanje postane neophodno, preporučuje se da zamenite sva sedišta, pakovanja i ležajeve. (Pogledajte komplete za popravku, tabela 2.) 1. Pratite korake u svim odeljcima pre obavljanja bilo kakvih radova na ventilu. 2. Otvorite i zatvorite ventil i ostavite ga u zatvorenom položaju. 3. Uklonite zavrtanj ručke (35), ručku (31) i učvrsni prsten (34) sa vrha vretena. 4. Izvucite oprugu (33) i graničnik indikatora (32). 5. Uklonite navrtke svornjaka poklopca (18). 6. Uklonite zaustavne čaure (50) i kompresionu ploču (10). 4.4 Rasklapanje ventili sa vretenom 1. Označite prirubnice spoja tela da biste osigurali ispravnu orijentaciju tela (1) i poklopca tela (2) tokom sklapanja. Uklonite navrtke svornjaka tela (16) i uklonite poklopac tela (2) korišćenjem alata od mekih metala. BUDITE OPREZNI DA NE OGULITE KUGLU. 2. Uklonite zaptivku tela (65) i sedište (7) iz poklopca tela. 3. Ako se kugla (3) ne zaljulja od tela, dok je kugla u potpuno zatvorenom položaju, upotrebite komad drveta ili neki drugi mekani materijal da nežno dodirnete kuglu (na kraju suprotnom od poklopca tela). Time bi trebalo da se kugla olabavi tako da može obrtanjem da se ukloni sa vretena (5). 4. Uklonite drugo sedište (7) s tela (1). 5. Pritisnite vreteno (5) odozgo u telo ventila i uklonite ga kroz kraj tela. 6. Odlepite iz unutrašnjosti stare potisne ležajeve (70), sekundarnu zaptivku vretena (71) i pakovanje (69). BUDITE OPREZNI DA NE OGREBETE ZAPTIVAJUĆE POVRŠINE U TELU.
6 6 IMO-270 SR 7. Uklonite oprugu (36) sa dna vretena. 8. Ako ventil treba uzemljiti, očistite otvor za pakovanje abrazivnim papirom ili sličnim materijalom do površine od čistog metala. 4.5 Provera delova 1. Očistite sve rasklopljene delove. Vreteno mora da bude centrirano u prorez u kugli kao što je prikazano na sklopu Sedišta moraju da budu u ovom položaju na sklopu 2. Proverite vreteno (5) i kuglu (3) zbog oštećenja. Naročito obratite pažnju na zonu zaptivki. 3. Pažljivo očistite i ispolirajte površinu zaptivača kugle (3): Na površini ne treba da se nalaze ogrebotine i useci. 4. Zamenite sve delove koji imaju pukotine, žlebove ili jame koji će uticati na zaptivanje. 5. Zamenite svaki pričvršćivač kod kog su oštećeni navoji ili su zagrejani, ogrebani ili korodirali. 6. Zamenite sve delove koji imaju pukotine, žlebove ili jame koji će uticati na zaptivanje. NAPOMENA: Prilikom naručivanja rezervnih delova uvek treba navesti sledeće informacije: a. Kataloški broj ventila sa identifikacione pločice, Slika 5 Pravilna orijentacija sedišta i kugle 6. Iz unutrašnjosti tela (1), ubacite jedan potisni ležaj (70), sekundarnu zaptivku vretena (71) i druge potisne ležajeve (70) u otvor vretena (pogledajte sliku 6). 7. Ubacite vreteno (5) u telo kroz kraj tela (1), vodeći računa da ne ogrebete površinu zaptivke vretena; i pritiskom ga pomerite nežno nagore u otvor vretena dok se ne oseti otpor iz potisnog ležaja. Držite vreteno u položaju sa dna i ubacite zaptivke vretena (69) (pogledajte sliku 7 za pravilnu orijentaciju v-prstena), preko vretena (5) b. Ako ventil ima serijski broj serijski broj (označen na telu ventila) c. Sa slike 9 broj dela sa razloženog prikaza, naziv dela i potrebna količina. 4.6 Sklapanje ventili sa vretenom Preporučljivo je da se sedišta i zaptivke zamenjuju ako potpuno rasklapanje i ponovno sklapanje postanu neophodni. Pogledajte odeljak Komplet za popravku (pogledajte tabelu 7). 1. Očistite sve komponente ventila ako to prethodno nije obavljeno. 2. Ponovno proverite da li ima oštećenja na svim komponentama pre ponovnog sklapanja ventila. Potražite oštećenja oko sedišta, na vretenu, telu i poklopcu tela i proverite da li je oblast oko ležajeva pohabana. Zamenite sve oštećene delove. 3. Pažljivo očistite i ispolirajte površinu zaptivača kugle (3): Na površini ne treba da se nalaze ogrebotine i useci. 4. Ako je kugla blago oštećena, može biti moguće izglačati površinu za zaptivanje blagim abrazivnim papirom ili sličnim materijalom. Ako su prisutne duboke ogrebotine, zamenite kuglu. 5. Gurnite jedno sedište ventila (7) u stranu u telo (1) do otvora ispod vretena i nagnite ga u položaju tako da odgovarajuća veličina (pogledajte sliku 5) bude pored kugle (3), vodeći računa da ne zasečete ili ogrebete sedište. FIRE-TITE Slika 6 Orijentacije potisnih ležajeva ZAPTIVKE VRETENA SA V-PRSTENOM NON-FIRE-TITE GRAFITNE ZAPTIVKE VRETENA Slika 7 Orijentacije ležajeva vretena 8. Korišćenjem žičane četke, uklonite sa svornjaka (14) i navrtki svornjaka (18) strani materijal, poput farbe, sredstva za zaključavanje navoja, prljavštine i drugog neprikladnog materijala. Pregledajte navoje zbog oštećenja ili defekata odgovarajućim prstenastim ili čepnim meračem. Popravite sve navoje koji su van opsega koji se može tolerisati ili zamenite istovetnim navojem. Proverite da li navrtka može da se pokrene nagore i nadole celom upotrebljivom površinom navoja. (Pogledajte sliku 9)
7 IMO-270 SR 7 9. Postavite kompresionu ploču (10) preko svornjaka (14). Postavite dve zaustavne čaure (50) preko svakog svornjaka poklopca. 10. Postavite navrtku svornjaka (18) na svaki svornjak (14) i zategnite navrtke alternativno tako da kompresiona ploča (10) ostane paralelna sa telom. Zategnite navrtke svornjaka u skladu sa vrednostima sile u tabeli 1. TABELA 1 Sila za navrtku svornjaka Veličina Serija FT-LBS IN-LBS N-M / / / / / / / / NAPOMENA: Proverite sve navoje pričvršćivača zbog oštećenja. Osigurajte da pričvršćivači nisu savijeni niti deformisani. Osigurajte da se navrtke mogu sklopiti celom dužinom pričvršćivača silom ne snažnom od korišćenja samo prstiju. Oznake klase pričvršćivača moraju da budu vidljive nakon sklapanja. 11. Korišćenjem žičane četke, uklonite sa svornjaka (12) i navrtki svornjaka (16) strani materijal, poput farbe, sredstva za zaključavanje navoja, prljavštine i drugog neprikladnog materijala. Pregledajte navoje zbog oštećenja ili defekata odgovarajućim prstenastim ili čepnim meračem. Popravite sve navoje koji su van opsega koji se može tolerisati ili zamenite istovetnim navojem. Proverite da li navrtka može da se pokrene nagore i nadole celom upotrebljivom površinom navoja. (Pogledajte sliku 9) 12. Postavite ventil u vertikalni položaj, tako da spoj na telu bude nagore, na čistu meku površinu, kao što je preklopljena krpa ili parče kartona. Ubacite oprugu za uzemljenje (36) na dnu u otvor na dnu vretena (5). Ubacite kuglu (3) tako što ćete je rotirati na vretenu (5) u zatvorenom položaju. Ako je neophodno, okrenite oštricu vretena tako da se poravna sa prorezom u kugli. Postarajte se da oštrica vretena bude u sredini proreza u kugli, tj. podjednako udaljena od krajeva proreza. Rotirajte kuglu po potrebi (pogledajte sliku 5). 13. Polako postavite zaptivku za telo (65) u mašinski obrađeni usek tela (1). 14. Postavite preostalo sedište (7) na vrh kugle. 15. Postavite poklopac tela (2) preko svornjaka tela (12) vodeći računa da pravilno orijentišete poklopac tela i telo u skladu sa originalnim sklopom usklađujući oznake za orijentaciju sačinjene pre rasklapanja. Pazite da ne oštetite zaptivku za telo (65) ili sedište (7) tokom te radnje. 4 1 Veličina pričvršćivača 1/2-13 5/8-11 3/ Slika 8 Redosled zatezanja vijaka TABELA 2 Preporučene sile FT LBS (N m) Materijal pričvršćivača A193 GR.B7 A193 BR.B A193 GR.B7M 5 2 A193 GR.B8M Ident. pričvršćivača Oznaka B7 B8 B7M B8M ( ) (95 115) (75 88) (81 102) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 4.7 Testiranje ventila PRILIKOM TESTIRANJA PRITISKA, BUDITE OPREZNI I PROVERITE DA LI JE CELOKUPNA OPREMA KOJA SE KORISTI U DOBROM RADNOM STANJU I PRIKLADNA ZA NAMENJENI PRITISAK. Ako ventil treba da se testira pre vraćanja u upotrebu, proverite da li su testne vrednosti pritiska u skladu sa primenljivim standardom. Prilikom testiranja ventila zbog spoljašnje zategnutosti držite kuglu u poluotvorenom položaju. Ako testirate zategnutost sedišta ventila, obratite se kompaniji Metso za savet. PRILIKOM OBAVLJANJA BILO KAKVOG TESTIRANJA NIKADA NEMOJTE DA PREMAŠUJETE MAKSIMALAN RADNI PRITISAK ILI MAKSIMALAN PRITISAK ZA ISKLJUČIVANJE NAVEDEN NA IDENTIFIKACIONOJ PLOČICI! Podmažite navoje i lice navrtki (16) korišćenjem Never- Seez ili sličnog lubrikanta. Postavite navrtke (16) na svornjake tela (12) i zategnite redosledom koji je prikazan na dijagramu (slika 8), do preporučenih obrtnih momenata kao što je prikazano u tabeli sa silama (tabela 2).
8 8 IMO-270 SR NAPOMENA 2: T RUČKA Količina potrebnih svornjaka i navrtki: Veličina u inčima (DN) Puni otvor Klasa 150 Klasa 300 Std. otvor Klasa (50) (80) (100) (150) (200) Identifikacione oznake materijala treba da budu okrenute ka spolja tokom sklapanja u telo. PROŠIRENI PREGLED LISTA DELOVA ARTIKAL NAZIV DELA KOLIČINA 1 Telo 1 2 Poklopac tela 1 3 Kugla 1 5 Vreteno 1 7 Sedište 2 10 Kompresiona ploča 1 12 Svornjak, telo Pogledajte napomenu 2 14 Svornjak 2 16 Šestougaona navrtka Pogledajte napomenu 2 18 Šestougaona navrtka 2 19 Identifikaciona oznaka 1 31 Ručka 1 32 Graničnik indikatora 1 33 Opruga 1 34 Uvrčsni prsten 1 35 Vijak ručke 1 36 Opruga 1 37* Adapter T ručke 1 38* Podloška 1 50 Zaustavna čaura 2 65 Zaptivka tela 1 69 Pakovanje 1 70 Ležaj vretena 2 71 Sekundarna zaptivka 1 NAPOMENA 2: * 4 (DN 100) 9300, 6 (DN 150) 9150, & 8 (DN 200) 7150 samo Uklonite farbu koroziju itd grafitnu podloška za uzemljenje ORIJENTACIJA PAKOVANJA ZA V-PRSTEN ZA UZEMLJENE VENTILE Slika 9
9 IMO-270 SR 9 5. MONTIRANJE RUČKE 1. Stavite graničnik indikatora (32) tako da dno bude usmereno nadole preko vretena tako da duži deo ide preko tela. 2. Stavite oprugu (33) preko vretena (5) tako da veći prečnik dodiruje graničnik indikatora (32). 3. Kompresujte oprugu (33) i držite je tako što ćete staviti učvrsni prsten (34) u žleb na vretenu (5). 4. Ako ventil treba uzemljiti, testirajte na sledeći način: a. Koristite ommetar preciznosti +/-10%. b. Proveravajte neprekidno između vrha vretena i metalne baze tela i takođe proverite između kugle i metalne baze tela. Potrebno je preduzeti mere predostrožnosti da bi se sprečilo grebanje spoljašnjeg prečnika kugle. c. Otpor bilo u otvorenom, poluotvorenom ili zatvorenom položaju ne sme da prekorači 10 oma ako se koristi izvor ne veći od 12 volti. 6. MONTIRANJE POKRETAČA Kada su ovi ventili opremljeni pokretačem, a pokretač se ukloni da bi se servisirao ventil, ispravno poravnanje pogona pokretača i vretena ventila je od suštinskog značaja da se pokretač ponovo montira. 6.1 Opšte informacije Ova uputstva za montiranje pokretača opisuju korake potrebne za montažu ventila Jamesbury 2 6 serije 9000 i 8 serije 7000 na pokretače. Kompleti za spajanje koji su potrebni za montažu određenih Jamesbury pokretača sa različitim vrstama i veličinama Jamesbury ventila može da identifikuje kompanija Metso ili vaš ovlašćeni distributer ventila Jamesbury. U CILJU VAŠE BEZBEDNOST, VAŽNO JE DA SE POŠTUJU SLEDEĆE MERE PREDOSTROŽNOSTI! PRE POSTAVLJANJA VENTILA I POKRETAČA PROVERITE DA LI POKAZIVAČ INDIKATORA NA VRHU POKRETAČA ISPRAVNO POKAZUJE NA OTVORENI POLOŽAJ VENTILA. AKO SE OVI PROIZVODI NE SKLOPE TAKO DA NAZNAČAVAJU ISPRAVAN POLOŽAJ VENTILA, MOŽE DOĆI DO OŠTEĆENJA ILI POVREDE! KADA POSTAVLJATE KOMPLET ZA SPAJANJE ILI SERVISIRATE SKLOP VENTILA I POKRETAČA, NAJBOLJA PRAKSA JE DA UKLONITE CELOKUPNI SKLOP IZ RADA! POKRETAČ TREBA PONOVO DA SE MONTIRA NA ISTI VENTIL SA KOG JE UKLONJEN. POKRETAČ MORA DA SE PODESI ZA ISPRAVNE POLOŽAJE OTVORENO I ZATVORENO SVAKI PUT KADA SE UKLONI! KOMPLETI ZA SPAJANJE SU PROJEKTOVANI TAKO DA NOSE TEŽINU METSO POKRETAČA I PREPORUČENOG PRIBORA. UPOTREBA SPOJNICE ZA NOŠENJE DODATNE OPREME ILI DODATNE TEŽINE, KAO ŠTO SU OSOBE, MERDEVINE ITD. MOŽE DOVESTI DO KVARA SPOJNICE, VENTILA ILI POKRETAČA I MOŽE DOVESTI DO OŠTEĆENJA ILI POVREDE! 6.2 Priprema ventila 1. Dok je ventil uklonjen sa cevovoda, okrenite ventil u zatvoreni položaj. 2. Kod ventila sa ručicama, uklonite ručicu, učvrsni prsten, oprugu, graničnik indikatora i celokupni pribor koji je možda povezan sa površinom poklopca. NEMOJTE da olabavljujete navrtke svornjaka poklopca (18), pogledajte (sliku 9). 6.3 Povezivanje nosača sa ventilom 1. Spustite nosač na poklopac ventila. 2. Poravnajte četiri otvora za vijke za montažu nosača sa otvorima sa navojem na poklopcu ventila. 3. Postavite četiri vijka s navojnom kapicom s usadnom glavom i podmetače u otvore sa navojem. Zategnite do vrednosti u TABELI Pregledajte spojnicu i pronađite kraj koji će zahvatiti vreteno. 5. Ubacite kraj spojnice ka vretenu na vreteno (5). 6.4 Pokretač u odnosu na položaj ventila VAŽNO: Položaj pokretača i ventila mora da se dogovori pre daljeg sklapanja S obzirom na to da je ventil već podešen u zatvorenom položaju (korak 1 u odeljku Priprema ventila), postarajte se da pokretač takođe bude u zatvorenom položaju. IZUZETAK: Ako se montira pokretač sa opružnim vraćanjem za rad opruga do otvoren, okrenite ventil do otvorenog položaja i nastavite sa pokretačem I ventilom u otvorenom položaju. 6.5 Spajanje sa pokretačem Pokretači sa pogonskim klinom: Ubacite klin u žleb za klin na spojnici. Klin treba da se isturpija tako da čvrsto upadne u žleb za klin na spojnici i pokretaču. Ako stoji labavo, nanesite Loctite Keyfit ili ekvivalentni proizvod. Stavite sklop spojnice/klina u pogon pokretača. Jednodelna navlačeća spojnica: Priprema spojnice nije potrebna. Stavite spojnicu na vreteno ventila. Dvodelne spojnice sa stegom: Labavo sklopite dve polovine spojnice korišćenjem četiri vijka s navojnom kapicom s usadnom glavom i četiri navrtke za zaključavanje. Stavite sklop spojnice na vreteno ventila, ali nemojte da zatežete.
10 10 IMO-270 SR 6.6 Povezivanje nosača sa pokretačem 1. Postavite pokretač na sklop ventila i nosača tako što ćete poravnati otvore na nosaču sa otvorima na pokretaču i poravnajte pogon pokretača/vretena sa spojnicom. Postavite četiri vijka s navojnom kapicom s usadnom glavom i četiri podmetača kroz nosač i u pokretač. Zategnite ove pričvršćivače nešto većom silom od zatezanja prstima, ali ih NE ZATEŽITE U POTPUNOSTI. TABELA 3 Sila za pokretače sa livenim telom / telom od elastičnog gvožđa Bolt size Bez podmazivanja vijaka FT LBS IN LBS N m 1/ / / / / / / / / / / M M M M M M M M Ako sklop ima dvodelnu spojnicu sa stegom, zategnite pričvršćivače za spajanje do vrednosti u tabeli Uključite i isključite pokretač nekoliko puta tako da se sklop pozicionira tako da pokretač sa pogonom i ventil sa pogonom budu ispravno poravnati. Zategnite četiri vijka s navojnom kapicom s usadnom glavom tako da pričvrstite nosač korišćenjem vrednosti u tabeli 3 ili 4 kao što je primenljivo ČUVAJTE SE KRETANJA KUGLE! DRŽITE RUKE, DRUGE DELOVE TELA, ALATE I DRUGE PREDMETE DALJE OD OTVORENOG PRIKLJUČKA PROTOKA. NE OSTAVLJAJTE STRANE PREDMETE UNUTAR VENTILA. KADA SE VENTIL POKRENE, KUGLA FUNKCIONIŠE KAO UREĐAJ ZA SEČENJE. 6.7 Podešavanje položaja za otvaranje/zatvaranje NAPOMENA: Pogledajte odgovarajuća Uputstva za instalaciju, održavanje i rukovanje (IMO) za konkretne smernice o tome kako da podesite graničnike kretanja pokretača ili granični prekidač (pogledajte tabela 5). Graničnici kretanja pokretača treba da se podese tako da postoji odgovarajući položaj kugle u potpuno otvorenom i potpuno zatvorenom položaju ventila. Koristite sledeće procedure da utvrdite ispravan položaj kugle. Otvoreni položaj ventila: Dok se ventil nalazi u otvorenom položaju (pokretač se nalazi kod graničnika pomeranja za OTVORENI položaj), maksimalno dozvoljeno neporavnanje otvora kugle u odnosu na otvore tela je 1/16 inča (1,6 mm) na obe strane kugle. Nemojte da koristite unutrašnji prečnik sedišta da biste izmerili neporavnanje jer, u mnogim slučajevima, on je veći od kugle ili otvora kugle. Zatvoreni položaj ventila: Dok je ventil u zatvorenom položaju (pokretač se nalazi pored graničnika kretanja za ZATVORENI položaj), olovkom obeležite položaj na 9:00 časova na kugli i 3:00 časa na kugli kao što je prikazano na (slici 10). Delimično otvorite ventil i izmerite dimenziju A. Ova mera ne treba da odstupa za više od ± 1/16 inča (± 1,6 mm) od vrednosti date u (tabeli 6) za sve ventile. TABELA 4 Sile zavijanja nosača za GR. 5 vijaka s navojnom kapicom s usadnom glavom za tela pokretača Veličina zavrtnja Slika 10 Ispravan položaj kugle Sila za pokretače sa telom od aluminijuma Bez podmazivanja vijaka FT LBS IN LBS N m 1/ / / / / / / / / / / M M M M M M M M U RAVNI SA ISPUSTOM ZA VODU
11 IMO-270 SR 11 TABELA 5 Uputstvo za instalaciju, održavanje i rukovanje pokretačem Pokretač IMO QPX 215 VPVL 553 B1C 6 BC 71 B1J 6 BJ 71 BCH 6 BCH 70 M 549 ADC I4400, I4500 ili I4600 ESR I7016 I I6500, I6600 ili I6700 LCR I1262 LCU I1263 Q6 I1227 ili I1383 QX I3000 V I1200, I2475, I2500, I2700 ili I5500 TORQ-HANDLE 71 Obratite se ovlašćenom distributeru kompanije Metso za kopije ovog uputstva TABELA 6 Dimenzija A za podešavanje zatvorenog položaja ventila Veličina ventila Dimenzija A inči (mm) 2 (DN50) 0.34 (8.6) 3 (DN80) 0.50 (12.7) 4 (DN100) 0.75 (19.1) 6 (DN150) 1.09 (27.7) 8 (DN200) 1.09 (27.7) 7. SERVIS / REZERVNI DELOVI Preporučujemo slanje ventila u servisne centre na održavanje. Servisni centri su opremljeni za pružanje brze usluge po razumnoj ceni i pružaju novu garanciju ventila za sve popravljene ventile. NAPOMENA: Ako šaljete proizvode servisnom centru na popravku, nemojte da ih rasklapate. Pažljivo očistite ventil i isperite unutrašnje delove ventila. Priložite bezbednosne listove (MSDS) za sve medije koji protiču kroz ventil. Ventili koji se šalju servisnom centru bez bezbednosnih listova neće biti prihvaćeni. Za dodatne informacije o rezervnim delovima i servisu ili pomoći posetite naš veb-sajt na adresi NAPOMENA: Prilikom naručivanja rezervnih delova uvek treba navesti sledeće informacije: a. Kataloški broj ventila sa identifikacione pločice, b. Ako ventil ima serijski broj serijski broj (sa identifikacione pločice c. Sa slike 9 broj dela sa razloženog prikaza, naziv dela i potrebna količina.
12 12 IMO-270 SR Materijal sedišta 2 (DN 50) 9150/ (DN 80) 9150 TABELA 7 KOMPLETI ZA POPRAVKU* Veličina ventila 3 (DN 80) (DN 100) (DN 100) (DN 150) (DN 200) 7150 PTFE (T) RKN-168TTT RKN-183TTT RKN-169TTT RKN-184TTT RKN-170TTT RKN-185TTT RKN-185TTT FILLED PTFE (M) RKN-168MTT RKN-183MTT RKN-169MTT RKN-184MTT RKN-170MTT RKN-185MTT RKN-185MTT PFEP RKN-168FTT RKN-183FTT RKN-169FTT RKN-184FTT RKN-170FTT RKN-185FTT - PFA SEDIŠTA I ZAPTIVAČI RKN-168BPT RKN-183BPT RKN-169BPT RKN-184BPT RKN-170BPT RKN-185BPT - XTREME RKN-168XTZ RKN-183XTZ RKN-169XTZ RKN-184XTZ RKN-170XTZ RKN-185XTZ RKN-185XTZ * Kod uzemljenih ventila, podloške za uzemljenje navedene ispod takođe su potrebne prilikom naručivanja. (Jedna po ventilu) 2 (DN 50) 3 (DN 80) 4 (DN 100) 6 (DN 150) 8 (DN 200)
13 IMO-270 SR 13 JAMESBURY KUGLIČNI VENTILI SERIJE 7000 I XTZ 1 A 1. znak VELIČINA VENTILA (inč / mm) INČI 2, 3, 4, 6, 8 DN 50, 80, 100, 150, znak SERIJA I STIL VENTILA 7150 Standardni otvor klasa Standardni otvor klasa 150* 9150 Puni otvor klasa * Puni otvor klasa 150* 9300 Puni otvor klasa * Puni otvor klasa 300* * Metričke jedinice na nazivnoj pločici. Ventili nose CE oznaku. 3. znak KONSTRUKCIJA / SPECIJALNI SERVIS - Standardno (nema unosa) C Hlor N NACE MR O Kiseonik STG Statičko uzemljenje V Visoki vakuum VC Sertifikovano za visoki vakuum DT 125 RMS završna obrada prirubnice DBB Dvostruki blok i odušivanje 4. znak KONSTRUKCIJA KRAJNJEG PRIKLJUČKA Podignuto lice, 11 nije Fire-Tite, bez cilindričnog nosača 31 Podignuto lice, nije Fire-Tite, cilindrični nosač 5. znak MATERIJAL TELA 22 Karbonski čelik (WCB) 35 Legura 20 (CN7M) 36 Nerđajući čelik (CF8M) 71 Monel (M-35-1) 28 Karbonski čelik (LCC) 6. znak MATERIJAL KUGLE I VRETENA* OPSEG VELIČINA 35 Legura 20 Sve nerđajući čelik Sve 71 Monel Sve 73 Hastelloy Sve HB 316 SS, 17-4 PH Sve 00 Isto kao telo Sve (karbonski čelik nije dostupan) * Drugi materijali su dostupni na zahtev 7. znak MATERIJAL KUGLE I VRETENA* OPSEG VELIČINA XTZ Xtreme/PTFE/PTFE Sve TTT PTFE/PTFE/PTFE Sve BTT PFA/PTFE/PTFE Sve LGG 1 2 PEEK/Grafit/Grafit Sve UUU 1 UHMW/UHMW/UHMW Sve MBT 1 2 PTFE sa barijerom 4-6 (DN ) Zahteva vreteno 17-4PH Napomena 1: Samo bez Fire-Tite Napomena 2: Nije dizajn sa samostalnim otpuštanjem sedišta 8. znak VIJCI NAVRTKE 1 ASTM A193 Gr B7 ASTM A194 Gr 2H 2 ASTM A193 Gr B8, B8C, B8M ili B8T (Klasa 2) ASTM A194 Gr 8B, 8CB, 8MB, 8TB, ili 8FB 5** ASTM A193 Gr B7M ASTM A194 Gr 2HM ** Potrebno zbog usklađenosti na NACE MR znak MODEL A / /9180 B /9380 Drugi materijali su dostupni na zahtev
14 14 IMO-270 SR
15 IMO-270 SR 15
16 16 IMO-111 EN Podleže promeni bez prethodne najave. Metso Flow Control Inc. Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI Vantaa, Finland. Tel Fax North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, M A 01545, USA. Tel Fax South America, Av. Independéncia, 2500-Iporanga, , Sorocaba-São Paulo, Brazil. Tel Fax Asia Pacific, 238B Thomson Road, #17-01 Novena Square Tower B, Singapore Tel Fax China, 11/F, China Youth Plaza, No.19 North Rd of East 3rd Ring Rd, Chaoyang District, Beijing , China. Tel Fax Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel Fax
Serija 730SB i serija 9300B, ventili sa duvanjem, mekim sedištem i cilindričnim nosačem Model B/730s Model B Model B Uputstvo za i
Serija 730SB i serija 9300B, ventili sa duvanjem, mekim sedištem i cilindričnim nosačem 8 10 7300 Model B/730s Model B 6 12 9300 Model B Uputstvo za instalaciju, održavanje i rukovanje IMO-259 SR 11/2017
Вишеsrp_002575_DM-FC indd
(Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
Више(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700
(Serbian) DM-RD0003-09 Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 САДРЖАЈ ВАЖНА НАПОМЕНА...3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ...4 СПИСАК АЛАТА КОЈИ ТРЕБА КОРИСТИТИ...6 МОНТИРАЊЕ...8
Више(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX
(Serbian) DM-RCBR001-00 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700
ВишеUpute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev
Више(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS
(Serbian) DM-RCFC001-02 Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS510 Средња глава BB-RS500 BB-RS500-PB САДРЖАЈ ВАЖНА
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
ВишеTehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
Више(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдс
(Serbian) DM-RD0001-06 Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдски бицикл SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 RD-M610
ВишеDM-FD
(Serbian) DM-FD0001-03 Предњи мењач Упутство за продавце MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Трекинг FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ROAD (друмска вожња) FD-3500 FD-3503 FD-A050
ВишеMODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE
MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem
Више(Serbian) DM-RD Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT
(Serbian) DM-RD0004-09 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 САДРЖАЈ ВАЖНА... 3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ...
ВишеUPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx
Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
Више(Serbian) DM-RAWH Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Сет точкова DURA-ACE WH-R9100-C4
(Serbian) DM-RAWH001-01 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Сет точкова DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU
ВишеDENTALJet Premium uputstvo SR
Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti
Више2 L12 71 hr
NELDISC Leptir ventil s tri ekscentra i metalnim dosjedom Serija L12 Upute za ugradnju, održavanje i upute za rukovanje 2 L12 71 hr 9/2013 2 2 L12 71 hr Sadržaj 1 OPĆENITO...3 1.1 Djelokrug priručnika...3
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
Вишеkompaktni magnetni cilindar sa priborom serije NSK tip konstrukcije kompaktni magnetni cilindar opciono u skladu sa UNITOP standardom ili ISO gl
kompaktni magnetni cilindar sa priborom serije NSK konstrukcije kompaktni magnetni cilindar opciono u skladu sa UNIOP standardom ili ISO 2 glave livenje pod pritiskom aluminijumska legura klipnjača 1 nerđajući
ВишеELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1
ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 UPUTSTVO ZA UPOTREBU I SIGURNOSNA UPUTSTVA Molimo, pre prve upotrebe pažljivo pročitati i odložiti zajedno sa mašinom! SADRŽAJ: 1. SADRŽAJ
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеInformacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb
Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеK A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE
K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE 07.2018 MOTOKULTIVATOR «GREENY- MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA 1 MTK. «GREENY MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA
Више(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE
(Croatian) DM-TRFC001-01 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Osovina pogona BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
Више3 R 74 hr
Segmentni ventili s V-ulazom Serija R Upute za ugradnju, održavanje i upotrebu 3 R 74 hr 2/17 2 3 R 74 hr Sadržaj 1 OPĆENITO...3 1.1 Djelokrug priručnika...3 1.2 Konstrukcija ventila...3 1.3 Oznake ventila...3
ВишеHDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j
HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom je neprikosnoven na gradilištima, u industriji ili u
ВишеR VC2010L Упутство за употребу
R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе
ВишеDELTA TERM d.o.o, Beograd, Svetog Save 20 tel/fax: 011/ ; ; H E N C O HENCO višeslojna cev PE-Xc
HENCO višeslojna cev PE-Xc/AL/PE-Xc za radijatorsko i podno grejanje i instalacije pijaće vode, prema DIN 4726/4729 Osnovne karakteristike: * Aluminijum 0,4-1,2 mm čeono spojen laserom. * Umreženi HDPE,
ВишеSlide 1
Завод за унапређивање образовања и васпитања Аутори: Наставни предмет: MилојеЂурић,професор,Техничка школа Шабац, Марија Пилиповић,професор, Техничка школа Шабац, Александар Ђурић,професор,Мачванска средња
ВишеParna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M
Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se
ВишеApple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s
Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеEлeмeнти зa вeзу Универзитет у Новом Саду, Факултет техничких наука Департман за механизацију и конструкционо машинство Катедра за маш. елементе, теор
Eлeмeнти зa вeзу Слајд 1 Eлементи за везу У oпштe мaшинскe eлeмeнтe спaдajу: eлeмeнти зa вeзу (зaвртњи, зaкивци, зaвaрeни спojeви, зaлeмљeни спojeви, зaлeпљeни спojeви, прeсoвaни спojeви, спojeви клинoм,
ВишеSpray Pressure Control Manifold
List sa uputstvom - Serbian - Razvodnik sistema za kontrolu pritiska raspršivanja UPOZORENJE: Dozvolite samo stručnom osoblju da obavlja slede e poslove. Pridržavajte se uputstava za bezbednu upotrebu
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
Вишеmfb_april_2018_res.dvi
Универзитет у Београду Машински факултет Катедра за механику флуида МЕХАНИКА ФЛУИДА Б Писмени део испита Име и презиме:... Броj индекса:... Напомене: Испит траjе 80 минута. Коришћење литературе ниjе дозвољено!
ВишеRezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene.
Rezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene. Rezervni delovi i modifikacioni kompleti za vodokotliće, aktivacione ploče za
ВишеZ-16-66
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеSafety_precaution_Croatian.fm
Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica
ВишеMicrosoft Word - VS_prospekt.docx
DURMA VS CNC hidraulične makaze za lim, sa promjenljivim uglom sečenja UPOZNAJTE DURMA KOMPANIJU Durma, je vodeća turska kompanija i svetski lider u proizvodnji mašina za obradu metala. Danas, nakon 50
ВишеMicrosoft PowerPoint - ME_P1-Uvodno predavanje [Compatibility Mode]
MAŠINSKI ELEMENTI dr Miloš Ristić UVOD Mašinski elementi predstavljaju tehničkonaučnu disciplinu. Izučavanjem ove discipline stiču seteorijska i praktična znanja za proračun, izbor i primenu mašinskih
ВишеUputstvo za upotrebu Synthes Cutting Tools Ovo uputstvo za upotrebu nije namenjeno za distribuciju u SAD-u. Instrumenti i implantati odobreni od stran
Uputstvo za upotrebu Synthes Cutting Tools Ovo uputstvo za upotrebu nije namenjeno za distribuciju u SAD-u. Instrumenti i implantati odobreni od strane fondacije AO. Synthes Cutting Tools Sadržaj 1. Uvod
Вишеuntitled
Skraćeni katalog 2017 / 2018 HERZ Armaturen Srbija Industrijska zona bb, 22330 Nova Pazova Tel.: +381/(0)22 328 898 Fax: +381/(0)22 328 098 E-mail: offi ce@herz.rs www.herz.rs HERZ Armaturen GmbH A-1230
ВишеZ-15-84
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеPowerPoint-Präsentation
UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.
ВишеMegapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.
Megapress Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
Више(Serbian) DM-0001A-006 Упутство за продавце Серија 6770
(Serbian) DM-0001A-006 Упутство за продавце Серија 6770 Серија 6770 ИНДЕКС ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ... 4 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ... 5 ЕЛЕКТРОНСКИ СИСТЕМ ПРОМЕНЕ БРЗИНЕ... 14 ДЕТАЉНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ О КОНФИГУРАЦИЈИ
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеMicrosoft Word - lv2_m_cirilica.doc
lv2_m ИСПИТИВАЊЕ ТАЧНОСТИ СТРУГОВА Ово је друга лабораторијска вежба (PL-2+PL-4) и има ова два дела: PL-2 Упутство за извођење друге лабораторијске вежбе и PL-4 Друга лабораторијска вежба Испитивање тачности
Више(Serbian) DM-SG Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Inter-11 Inter-8
(Serbian) DM-SG0004-04 Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Inter-11 Inter-8 САДРЖАЈ ВАЖНА НАПОМЕНА... 3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ... 4 СПИСАК АЛАТА
ВишеYeastar_S100_vodic_za_montazu
Yeastar S100 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum:02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Ploča za proširenje... 4 Yeastar S100 Pregled...
ВишеHoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez
Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen
ВишеOperation_manual_CRO
MONTAŽU Priručnik za montažu Strana Priručnik za montažu Priručnik za montažu Strana 2 . Uvod Čestitamo na odabiru Precision Dome kamere Dedicated Micros serije 2060. Ovaj priručnik pokriva modele 2060,
ВишеUputstvo za upotrebu
Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеКаталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ Ж. 1 ШИФРА: Двоструки, механички и електрично појачани, затезни изолаторски ланац са штапном изолаторс
Каталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ Ж. 1 ШИФРА: 30635 Двоструки, механички и електрично појачани, затезни изолаторски ланац са штапном изолаторском јединицом назначеног напона 35kV - "DZp" 35kV,
ВишеMicrosoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc
Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx
Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete
Више(Serbian) DM-SG Nexus Упутство за продавце Inter-8 Inter-7 Inter-5
(Serbian) DM-SG0003-07 Nexus Упутство за продавце Inter-8 Inter-7 Inter-5 САДРЖАЈ МОДЕЛИ ОБУХВАЋЕНИ ОВИМ УПУТСТВОМ ЗА ПРОДАВЦЕ... 4 ВАЖНА НАПОМЕНА... 5 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ... 6 СПИСАК АЛАТА КОЈИ ТРЕБА
ВишеMicrosoft PowerPoint - OMT2-razdvajanje-2018
OSNOVE MAŠINSKIH TEHNOLOGIJA 2 TEHNOLOGIJA PLASTIČNOG DEFORMISANJA RAZDVAJANJE (RAZDVOJNO DEFORMISANJE) Razdvajanje (razdvojno deformisanje) je tehnologija kod koje se pomoću mašine i alata u zoni deformisanja
ВишеYeastar_S50_vodic_za_montazu
Yeastar S50 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
Вишеinstall_KEE_Croatian.indd
MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM DDX7029 PRIRUČNIK ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Dodatni pribor 1...1 2...1 3...2 4...1 5...1 2 DDX7029 Postupak ugradnje 1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ
Вишеuntitled
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеMicrosoft Word - KATALOG GREENY
MOTOKULTIVATOR «MONDIAL GREENY» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA 1 MTK. «MONDIAL GREENY» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA 1 Pozicija Ident broj Naziv Količina 1 LA201741RD NALJEPNICA REZERVNIH DIJELOVA 1 3 LA020804RD PODLOŠKA
ВишеPriprema-program Toalet kabine.cdr
TOLET KBINE 6 5 4 2 1 3 SDRŽJ 1 4 Nogice Spojni okov 2 5 Šarke Cevi i profili 3 6 Brave i ručke Čiviluci 1 OTK Nogice N o g i c e z a t o a l e t k a b i n e Ø24 Ø28 170,5 Od 137mm do 200mm - Za kompakt
ВишеRoltrac_oferta_PL
KATALOG MAŠINA www.roltrac.pl CEPAČ DRVA R-60 Dozator (navoz) Razdelna funkcija Pritisak klipa Opcija noževa Podizanje noža Dužina cepanice Rezervoar za ulje Snaga električnog motora ručna mašina, samo
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеNAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA
NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA KORISNIČKI PRIRUČNIK UVOD Čestitamo Vam na prvom koraku prema otkrivanju prave rutine čišćenja, kupnjom LUNA TM play T-Sonic TM uređaja za čišćenje kože. Prije
ВишеConsolidated* serija 2700 Sigurnosni ventil Priručnik za održavanje (Rev. D) BHGE klasifikacija podataka: Javno
Consolidated* serija 2700 Sigurnosni ventil Priručnik za održavanje (Rev. D) BHGE klasifikacija podataka: Javno ii BHGE OVA UPUTSTVA NUDE KUPCU/RUKOVAOCU VAŽNE REFERENTNE INFORMACIJE U VEZI SA KONKRETNIM
ВишеEvidencija održavanja mašina 1/16 DOO za proizvodnju i promet plastičnih zatvarača Presa CCM A Ekstruder (Čišćenje dizne) INSERT DRAM Prov
Evidencija održavanja mašina 1/16 Presa CCM A 01.03 Ekstruder (Čišćenje dizne) 01.04 INSERT DRAM Provera noževa 01.07 FORMING DRAM Čišćenje 01.22 FOTOĆELIJE Provera rada 01.81 Sigurnosna vrata Provera
ВишеTehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama
Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Informacije o podešavanju i karakteristikama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnost od oštećenja imovine, zadobijanja telesnih povreda ili
ВишеNSZ-GS7
Početni koraci SR Mrežni multimedijalni plejer NSZ-GS7 Slike ekrana, radnje i specifikacije su podložni promenama bez najave. Početni koraci: ON/STANDBY Uključivanje ili isključivanje plejera. Upravljanje
ВишеMegapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.
Megapress Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane čelične
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
Више(Serbian) DM-BR Упутство за продавце ROAD MTB Тrekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Хидраулична диск кочница XTR BR-
(Serbian) DM-BR0005-14 Упутство за продавце ROAD MTB Тrekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Хидраулична диск кочница XTR BR-M9000 BR-M9020 BR-M987 BL-M9000 BL-M9020 BL-M988-B
ВишеMicrosoft Word - SRP_Welmec 11.3
WELMEC 11.3 1. izdanje Maj 2012. WELMEC Evropska saradnja u oblasti zakonske metrologije Vodič za žigosanje merila koja koriste javna preduzeća WELMEC 11.3,1. izdanje: Vodič za žigosanje merila koja koriste
ВишеMicrosoft Word - voip server.doc
Link network VoIP sistemi KORISNIČKO UPUTSTVO Link network Telefon: 026/646330, fax:0268640355 Trg Republike 10/28 Smederevo Web: www.linknetwork.rs e-mail: office@linknetwork.rs SADRŽAJ Funkcije sistema:...1
ВишеTehničke karakterisstike ULTRAFLOW 54 (H) DN15-20 Ultrazvučno merilo protoka Za protok od 0,6 m³/h, 1,5 m³/h i 2,5 m³/h Kompaktni dizajn Statičko meri
Tehničke karakterisstike ULTRAFLOW 54 (H) DN15-20 Ultrazvučno merilo protoka Za protok od 0,6 m³/h, 1,5 m³/h i 2,5 m³/h Kompaktni dizajn Statičko merilo bez pokretnih delova Širok dinamički opseg Nema
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеM-3-643
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеKRATKE UPUTE ZA MONTAŽU KROVNIH PLOCA
www.gerardkrovovi.hr KRATKE UPUTE ZA MONTAŽU KROVNIH PLOCA KROVNE PLOČE GERARD DIAMANT Pokrivna dužina: 1270 mm Pokrivna širina: 398 mm Br. krovnih ploča/m 2 : 1,98 Masa/m 2 : 6,28 kg Najmanji nagib: 14
Више