RS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330

Слични документи
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

Microsoft Word - Pravilnik o reklamaciji Sport Vision.doc

Obaveštenje o pravima i obavezama potrošača Prodavac je dužan potrošača (kupca) upoznati o osnovnim obeležjima robe (proizvoda) koju kupuje, o ceni, n

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

R VC2010L Упутство за употребу

Električna grijalica

Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

OIM P.indd

Pravilnik o reklamacijama Na osnovu odredbi Zakona o zaštiti potrošača ( Sl.Glasnik RS br. 62/2014) kao i odredbi Zakona o trgovini ( Sl.Glasnik RS br

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

272116sr.indd

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Inspiron Servisni priručnik

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

Microsoft Word - voip server.doc

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Inspiron Servisni priručnik

Installation manuals

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX

KORISNIČKO UPUTSTVO

izmene i dopune2

Installation manuals

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE

Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST

srp_002575_DM-FC indd

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Yeastar_S50_vodic_za_montazu

ЈП ВОЈВОДИНАШУМЕ ПЕТРОВАРАДИН Огранак предузећа ШГ СОМБОР СОМБОР тел/факс: ; / ; ПИБ: ; МАТ.БР.: ; ЕППДВ:13

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Safety_precaution_Croatian.fm

Yeastar_S100_vodic_za_montazu

PRAVILNIK O REKLAMACIJI Na osnovu clana 83 tacka 3.Ustava Republike Srbije,ukaz zakona o uslovima za obavljanje prometa robe,vrsenje usluga i prometu

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Z-15-68

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

BDV-EF1100

Microsoft Word - Pravilnik o postupku unutrašnjeg uzbunjivanja Srednjoškolskog doma.doc

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

MASCC PRIRUČNIK ZA EDUKACIJU PACIJENATA KOJI PRIMAJU ORALNE ANTINEOPLASTIČNE LEKOVE

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

F-6-158

II Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писме

УГОВОР О ПРИВРЕМЕНОМ ПОСТАВЉАЊУ БАНКОМАТА Закључен у Београду, дана, између следећих уговорних страна: 1. НАУЧНО-ТЕХНОЛОШКИ ПАРК БЕОГРАД Д.О.О. БЕОГРА

KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z G

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod

HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS

Memorijski moduli Priručnik

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

Упутство за употребу Биметални термометар, тип 55 SR Тип R5502 Тип S5550

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

HII T BiH.indd

Yeastar_S300_vodic_za_montazu

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

Припејд картица Корисничко упутство

DENTALJet Premium uputstvo SR

OPŠTI USLOVI PRODAJE ROBE I USLUGA

PowerPoint-Präsentation

UG802 Dual Core

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

1623. Na osnovu člana 62 stav 9 Zakona o bezbjednosti hrane ( Službeni list CG, broj 57/15), Vlada Crne Gore, na sjednici od 2. decembra godine,

ODLUKA O RASKOPAVANJU POVRŠINA JAVNE NAMENE ("Sl. list Grada Novog Sada", br. 12/2011, 56/2012, 13/2014, 69/2014 i 74/2016) I OPŠTE ODREDBE Član 1 Ovo

Microsoft Word IOD_SRB.doc

SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA),

F-6-14

Upute za uporabu i ugradnju Indukcijska ploča za kuhanje FHI 904 4I ST PWL SINOS FHBP I T PWL XS

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Doktor medicine u bolnici KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi

Title

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Microsoft Word - FL-nadzor doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

UPUTSTVO ZA UPOTREBU MODEL: CMG 25D CW CMG 25D CS CMG 25D CB Molimo Vas da pre nego što počnete da koristite mikrotalasnu pećnicu pažljivo pročitate u

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk

Broj: 01-12/2014 Datum: Direktor preduzeća Phoneco doo, Marko Burgić dipl. Oecc., objavljuje OPŠTE USLOVE USTUPANJA PRAVA NA KORIŠĆENJE POS

ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ УЖИЦЕ др.в.маринковића бр. 4, Ужице (031) , факс: (031) Датум: Број:

M-3-413

Microsoft Word _ver2.doc

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Завод за хитну медицинску помоћ Крагујевац Број: 01/ Дана: год. Крагујевац На основу члaна 136. Закона о здравственој заштити (Служ

CNA400EC0ZW CNA400EC0ZX

ЈП ВОЈВОДИНАШУМЕ ПЕТРОВАРАДИН Огранак предузећа ШГ СОМБОР СОМБОР тел/факс: ; / ; ПИБ: ; МАТ.БР.: ; ЕППДВ:13

Title

Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/ Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent,

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД СЛУЖБА ЗА ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОСЛОВЕ Сектор за јавне набавке Жарка Зрењанина 2, Нови Сад Комисија

Spray Pressure Control Manifold

Транскрипт:

RS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330

UPUTSTVA ZA UGRADNJU Tehnički detalji MODELI FHC 604 4CR M Napon 230 V Jačina struje 26 A Ringla 1200 W 2 Ringla 1700 W 2 Maks. snaga W 5,8 kw Električni kabl 3x2,5 mm 2 1. Ugradnja (slika 1) Ugradnja predstavlja kupčevu obavezu. Proizvođač ne prihvata obavezu da izvrši tu uslugu. Bilo kakve usluge koje proizvođač mora da preduzme usled nepravilne ugradnje, nisu pokrivene garancijom. Ravne ugradne ploče za kuvanje dizajnirane su za ugradnju na radne površine izrađene od svih vrsta materijala, izdržavaju temperaturu od 100 C, a njihova debljina iznosi od 25 do 40 mm. Montaža ploče za kuvanje na element (slika 2) Ploča za kuvanje je pričvršćena za uređaj pomoću isporučenog držača i dodatnog pribora. Na dnu ploče nalaze se otvori u koje se umeću umeci (A), tako da možete da pritegnete zavrtnje (C) koji drže držače (B) na njihovom mestu. Postavljanje trake za zaptivanje (slika 3) Važno - Na slici ispod je prikazano kako naneti traku za zaptivanje čitavom dužinom otvora. Ova ploča je namenjena za neprofesionalnu, odnosno za upotrebu u domaćinstvu. 2. Električno povezivanje (slika 4) Proverite detalje o proizvodu navedene na natpisnoj pločici koja se nalazi na donjoj strani ploče, a zatim proverite da li struja i napon mreže odgovaraju uslovima za rad vaše ploče. Pre izvođenja električnog povezivanja, proverite uzemljenje. Ono je za ovaj proizvod propisano zakonom. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakvu povredu ili štetu uzrokovanu nepridržavanjem ovih zahteva. Za modele bez utikača treba obezbediti standardni utikač koji može podneti specifikovano opterećenje kabla za napajanje. Vod uzemljenja je žutozelene boje. Pobrinite se da utikač bude lako dostupan. Ukoliko želite da ploča bude kontinuirano priključena na mrežu, treba ugraditi sklopku koja omogućava iskopčavanje svih polova napajanja sa mreže, a razmak između ploče za kuvanje i sklopke mora da iznosi najmanje 3 mm. Da biste priključili kabl ploče za kuvanje, otpustite a zatim skinite poklopac priključnog dela ploče kako biste dohvatili električne kontakte. Priključite kabl, učvrstite ga na mestu pomoću isporučene spojnice, a zatim odmah zatvorite poklopac. Ako treba zameniti kabl, žica uzemljenja (žutozelena) uvek mora da bude 10 mm duža od ostalih provodnika. Koristite isključivo gumeni kabl tipa H05RR-F. IZJAVA O USAGLAŠENOSTI. Što se tiče delova koji dolaze u dodir sa prehrambenim namirnicama, ovaj uređaj je usaglašen sa direktivom EZ 89/109, usvojenom odredbom italijanskog zakonodavstva br. 108 od 25.01.92. CE Uređaj je usaglašen sa evropskim direktivama 89/336/EEZ, 93/68/EEZ, 73/23/EEZ i sa njihovim dopunama. UPUTSTVO ZA UPOTREBU Važno: Pre prve upotrebe uređaja treba očistiti njegovu radnu površinu. Zatim na 5 minuta uključite sve grejne elemente na maksimalnu jačinu, jedan po jedan, bez korišćenja posuda za kuvanje. Tako ćete se rešiti mirisa novog uređaja i ostataka vlage koji su se eventualno nataložili na grejnim elementima. To je važno i kako biste proverili funkcionalnost elektronskih delova ploče. KONTROLNA DUGMAD (Slika 5) ZONAMA ZA KUVANJE UPRAVLJA SE POMOĆU DUGMADI POVEZANIH SA KOMUTATOROM. BROJEVI 1 DO 6 OZNAČAVAJU PODEŠENJA ZA KUVANJE; DUGMAD SE OKREĆE U SMERU KAZALJKE NA SATU, PRI ČEMU JE 1 MINIMALNO A 6 MAKSIMALNO PODEŠENJE. BROJ 0 OZNAČAVA POLOŽAJ OFF (ISKLJUČENO). KOJOM ZONOM UPRAVLJA KOJE DUGME OZNAČENO JE POMOĆU OZNAKE ZA ZONU KUVANJA, KOJA SE NALAZI PORED. 1. KONTROLNO DUGME 2. INDIKATOR NAPAJANJA 2

3. INDIKATOR PREOSTALE TOPLOTE 4. OZNAKA ZONE ZA KUVANJE 5. ZONA ZA KUVANJE INDIKATOR NAPAJANJA INDIKATOR NAPAJANJA JE UKLJUČEN KADA RADE JEDAN ILI VIŠE GREJNIH ELEMENATA. INDIKATOR PREOSTALE TOPLOTE (INDIKATOR VRUĆE RINGLE) SVAKI GREJNI ELEMENT IMA ODGOVARAJUĆI INDIKATOR PREOSTALE TOPLOTE. ON SE AUTOMATSKI PALI KADA ODGOVARAJUĆA ZONA ZA KUVANJE DOSTIGNE TEMPERATURU OD 50 C ILI VIŠE. KADA SE ZONA ZA KUVANJE ISKLJUČI, ODGOVARAJUĆA LAMPICA I DALJE ĆE SVETLETI IZVESNO VREME, NEOPHODNO DA SE ZONA OHLADI NA 50 C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Nekoliko saveta za kuvanje Uvek koristite lonce i tiganje sa stabilnim, po mogućnosti debelim dnom. Ovo je posebno važno kad je za pripremu namirnica potrebna visoka temperatura kuvanja, npr. prilikom prženja hrane. Ukoliko dno posude nije savršeno ravno, hranu treba kuvati duže i potrošnja energije je veća. Energija je najbolje iskorišćena ako veličina posude za kuvanje odgovara veličini ringle. Takođe, možete koristiti i posuđe od Pyrexa i porculana za kuvanje na ringli, pod uslovom da je njeno dno glatko. Pogledajte više o tome u uputstvu proizvođača posuđa. Ukoliko se sadržaj posude prolije, treba ga odmah obrisati. Važne napomene Upozorenje: površina ringle prilikom upotrebe postaje usijana, zbog toga se preporučuje da decu uvek držite dalje od ploče za kuvanje. Čuvajte površinu ploče od pada teških predmeta. Pod određenim uslovima ovaj materijal može biti osetljiv na mehaničko opterećenje. Pad oštrih i šiljatih predmeta može da ošteti površinu ploče. U slučaju lomljenja, napuknuća ili druge slučajne štete keramičke ploče, treba odmah prekinuti njenu upotrebu i obavestiti servis. Staklokeramičke ploče za kuvanje nikada ne smeju da se koriste kao radna površina ili za pripremu namirnica u aluminijumskoj foliji i plastičnim posudama. Nikada ne koristite ringlu bez posude. Ne stavljajte zapaljive, eksplozivne predmete i predmete koji se mogu deformisati usled toplote u blizinu ploče za kuvanje. Masnoća i ulje mogu da se zapale ukoliko se pregreju, i zato uvek treba nadgledati pripremu jela koja zahtevaju prženje u masnoći ili ulju, na primer pomfrit. Takođe, treba se uveriti da kabl za napajanje ili utikač nekog drugog uređaja koji je priključen na utičnicu pored ploče za kuvanje ne može da dođe u kontakt sa njenom vrućom površinom. Kabl za napajanje i njegovi delovi ne bi smeli da budu izloženi temperaturi prostorije većoj od 50 C. Ukoliko dođe do oštećenja kabla, treba ga zameniti novim, nabavljenim u ovlašćenom servisu. Ukoliko dođe do lomljenja ploče za kuvanje, treba isključiti kabl za napajanje, kako bi se sprečio strujni udar. Ploča nikada ne sme da se čisti pomoću uređaja na paru ili nečeg sličnog. Ploču za kuvanje treba čistiti nakon svake upotrebe, kada se njena površina ohladi. Čak i najmanji ostatak hrane mogao bi izgoreti prilikom sledeće upotrebe. Koristite samo preporučena sredstva za pranje. Žičana vuna, abrazivni sunđeri i sredstva ogrebaće njenu površinu. Sredstva za čišćenje rerne su korozivna i zbog toga nisu prikladna za čišćenje ploče. Manja nečistoća može se ukloniti pomoću vlažne krpice ili vruće mineralne vode. Sve ostatke sredstava za pranje treba očistiti hladnom vodom, a površinu zatim treba dobro osušiti. Tragove vode koji se ne mogu otkloniti vrelom vodom treba očistiti pomoću sirćeta i limunovog soka, ili tečnošću za skidanje kamenca. Ukoliko ova sredstva dođu u dodir s okvirom ploče za kuvanje, treba ih odmah očistiti pomoću vlažne krpice, kako ne bi oštetila traku za zaptivanje. Sva tvrdokorna nečistoća može se lako očistiti strugačem za staklo. Njegova drška ne sme da bude izrađena od plastike, da se ne bi zalepila na vruću površinu. Prilikom korišćenja strugača, budite oprezni: može izazvati povredu. Šećer i namirnice koje sadrže karamelizovani šećer treba odmah ukloniti sa vruće ringle. 3

Ovaj uređaj je označen u skladu s evropskom direktivom WEEE 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda sprečavate moguće negativne posledice po okolinu i ljudsko zdravlje, do kojih bi moglo dovesti nepravilno rukovanje isluženom opremom. Ovaj znak na proizvodu pokazuje da proizvod ne sme da se tretira kao ostali kućni otpad. Umesto toga treba ga odložiti na sabirno mesto za recikliranje električne i elektronske opreme. Odlaganje uređaja mora se sprovesti u skladu s lokalnim propisima o odlaganju otpada. Za više informacija o tretiranju, popravkama i recikliranju ovog proizvoda, molimo kontaktirajte svoje lokalne vlasti, komunalno preduzeće ili svog prodavca elektronske opreme. TEHNIČKA PODRŠKA Pre nego što pozovete servis: -- Ukoliko ploča za kuvanje ne radi, proverite da li je kabl ispravno priključen u utičnicu. Ukoliko ne možete da ustanovite uzrok kvara: -- Isključite uređaj i nemojte ga upotrebljavati. Nazovite službu tehničke podrške. Ovaj uređaj je isporučen sa garantnim listom kojim stičete pravo korišćenja usluga tehničke podrške. Garantni list mora biti uredno ispunjen, čuvan na sigurnom, a u slučaju potrebe treba ga pokazati ovlašćenoj osobi servisa, zajedno sa overenim dokumentom izdatim od strane prodavca prilikom kupovine uređaja (otpremnica, faktura, račun i sl.) sa naznačenim nazivom prodavnice, datumom isporuke, podacima o proizvodu i ceni. Radi stalnog poboljšavanja proizvoda može doći do promene tehničkih podataka bez prethodnog obaveštenja. Ovo uputstvo napravljeno je s mnogo truda i s najvećom pažnjom, ali greške u procesu izrade i/ili prevoda uputstva uvek su moguće. Zbog toga proizvođač i prodavac ne preuzimaju odgovornost za eventualne netačne navode, greške u prevodu ili štamparske greške u ovom uputstvu. 4

Slika 1 Slika 2 Pričvrćivanje ploče za kuvanje za uređaj umeci za umetanje na dno ploče za kuvanje A B C držač za pričvršćivanje zavrtanj 5

Slika 3 Postavljanje trake za zaptivanje Slika 4 Električno povezivanje Slika 5 Opis komandi 6

PRAVA POTROŠAČA Obaveštenje o saobraznosti Poštovani potrošači, Molimo vas da se pridržavate preporuka proizvođača datim u korisničkim uputstvima u vezi sa transportnim oštećenjima, postavljanjem i/ili ugradnjom, priključenjem na kućne instalacije, pravilnim koriščenjem, redovnim čišćenjem i održavanjem aparata. Zakonska prava potrošača u slučaju nesaobraznosti robe u ugovoru regulisana su članom 51. i 52. Zakona o zaštiti potrošača.* Trgovac je odgovoran za nesaobraznost robe u ugovoru koja se pojavi u roku od 2 (dve) godine od dana prelaska rizika na potrošača. U slučaju uocene nesaobraznosti možete se obratiti trgovcu kod koga ste kupili robu. Trgovac je dužan da vam bez odlaganja, a najkasnije u roku od 8 dana od prijema reklamacije, odgovori, sa izjašnjenjem o podnetom zahtevu i predlogom njegovog rešavanja. Za utvrđivanje i otklanjanje nesaobraznosti u najkraćem mogućem roku, preporučujemo vam ovlašćeni servis. Za sva pitanja, primedbe i sugestije u vezi servisa možete se obratiti našoj tehnièkoj službi. Član 51. Zakona o zaštiti potrošača Prodavac odgovara za nesaobraznosti isporučene robe ugovoru ako: 1) je postojala u času prelaska rizika na potrošača, bez obzira na to da li je za tu nesaobraznost prodavac znao; 2) se pojavila posle prelaska rizika na potrošača, ako potiče od uzroka koji je postojao pre prelaska rizika na potrošača; 3) je potrošač mogao lako uočiti, ukoliko je prodavac izjavio da je roba saobrazna ugovoru. Prodavac je odgovoran i za nesaobraznost nastalu zbog nepravilnog pakovanja, nepravilne instalacije ili montaže koju je izvršio on ili lice pod njegovim nadzorom, kao i kada je nepravilna instalacija ili montaža robe posledica nedostatka u uputstvu koje je predao potrošaču radi samostalne instalacije ili montaže. Prodavac ne odgovara za nesaobraznost ako je u trenutku zaključenja ugovora potrošaču bilo poznato ili mu nije moglo ostati nepoznato da roba nije saobrazna ugovoru ili ako je uzrok nesaobraznosti u materijalu koji je dao potrošač. Odgovornost prodavca za nesaobraznost robe ugovoru ne sme biti ograničena ili izuzeta suprotno odredbama ovog zakona. Prodavac nije vezan javnim obećanjem u pogledu svojstava robe ako: 1) nije znao ili nije mogao znati za dato obećanje; 2) je pre zaključenja ugovora objavljena ispravka obećanja; 3) obećanje nije moglo uticati na odluku potrošača da zaključi ugovor. Član 52. Ako isporučena roba nije saobrazna ugovoru, potrošač koji je obavestio prodavca o nesaobraznosti, ima pravo da zahteva od prodavca da otkloni nesaobraznost, bez naknade, opravkom ili zamenom, odnosno da zahteva odgovarajuće umanjenje cene ili da raskine ugovor u pogledu te robe. Potrošač ima pravo da bira da nesaobraznost robe trgovac otkloni opravkom ili zamenom. Ako otklanjanje nesaobraznosti u skladu sa stavom 2. ovog člana nije moguće, potrošač ima pravo da zahteva odgovarajuće umanjenje cene ili raskid ugovora ako: 1) nesaobraznost ne može da se otkloni opravkom ili zamenom uopšte niti u primerenom roku; 2) ne može da ostvari pravo na opravku ili zamenu, odnosno ako prodavac nije izvršio opravku ili zamenu u primerenom roku; 3) opravka ili zamena ne može da se sprovede bez značajnijih nepogodnosti za potrošača zbog prirode robe i njene namene; 4) otklanjanje nesaobraznosti opravkom ili zamenom predstavlja nesrazmerno opterećenje za prodavca. Nesrazmerno opterećenje za prodavca u smislu stava 3. tačka 4) ovog člana, javlja se ako u poređenju sa umanjenjem cene i raskidom ugovora, stvara preterane troškove, uzimajući u obzir: 1) vrednost robe koju bi imala da je saobrazna ugovoru; 2) značaj saobraznosti u konkretnom slučaju; 3) da li se saobraznost može otkloniti bez značajnijih nepogodnosti za potrošača. Potrošač ima pravo da zahteva zamenu, odgovarajuće umanjenje cene ili da raskine ugovor zbog istog ili drugog nedostatka saobraznosti koji se posle prve opravke pojavi, a ponovna opravka je moguća samo uz izričitu saglasnost potrošača. Uzimajući u obzir prirodu robe i svrhu zbog koje je potrošač nabavio, opravka ili zamena mora se izvršiti u primerenom roku bez značajnih neugodnosti za potrošača i uz njegovu saglasnost. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od dana prelaska rizika na potrošača, potrošač ima pravo da bira između zahteva da se nesaobraznost otkloni zamenom, odgovarajućim umanjenjem cene ili da izjavi da raskida ugovor. Ako se nesaobraznost pojavi u roku od šest meseci od dana prelaska rizika na potrošača, otklanjanje nesaobraznosti moguće je opravkom uz izričitu saglasnost potrošača. Sve troškove koji su neophodni da bi se roba saobrazila ugovoru, a naročito troškove rada, materijala, preuzimanja i isporuke, snosi prodavac. Za obaveze prodavca prema potrošaču, koje nastanu usled nesaobraznosti robe, prodavac ima pravo da zahteva od proizvođača u lancu nabavke te robe, da mu naknadi ono što je ispunio po osnovu te obaveze. Potrošač ne može da raskine ugovor ako je nesaobraznost robe neznatna. Prava iz stava 1. ovog člana ne utiču na pravo potrošača da zahteva od prodavca naknadu štete koja potiče od nesaobraznosti robe, u skladu sa opštim pravilima o odgovornosti za štetu.

Model Serijski broj Datum prodaje Pečat i potpis trgovca POSTUPAK REKLAMACIJE Mole se poštovani potrošači da u slučaju reklamacije kontak raju tehničku službu preduzeća GEMMA B&D doo i/ili ovlašćeni servis. Ovlašćeni servisi: Ovlašćeni servis za teritoriju Beograd: BEOFRIGOTEHNIK* Beograd, Blagoja Parovića 42 T/F +381 11 3571438 M +381 63 254805 asaponja@beofrigotehnik.com Ovlašćeni servis za celu teritoriju Srbije: SOĆA SERVIS AD Đorđa Zličića 9, Novi Sad, Serbia phone office:+381 21 6339731 phone office:+381 21 444147 www.soca.rs mail to: soca@soca.rs Uvoznik za Srbiju: Omladinskih brigadaa 86 11070 Novi Beograd Služba nabavke, prodaje i tehnička služba tel: 011/ 22 85 020 fax: 011/ 31 88 033 e-mail: info@gemma.rs