Proba

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "Proba"

Транскрипт

1 Kabinet Zaštitnika 020/ Savjetnici 020/ Centrala 020/ Fax: 020/ Broj: 117/18 Podgorica, godine DK/DK Na osnovu člana 41 Zakona o Zaštitniku/ci ljudskih prava i sloboda Crne Gore, Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, nakon završenog postupka po pritužbi g-đe XXXXXXX iz Podgorice, daje sljedeće: MIŠLJENJE I UVOD 1. U skladu sa odredbom člana 22 Zakona o zabrani diskriminacije, g-đa XXXXXX obratila se pritužbom Zaštitniku ljudskih prava i sloboda Crne Gore koja se odnosila na privredno društvo DOO Тabacco S Press Podgorica zbog diskriminacije po osnovu porodičnog statusa (trudnoće) u oblasti rada. 2. U pritužbi se između ostalog u bitnom navodi da je bila neprestano zaposlena od godine na poslovima uslužne prodavačice na trafici u Donjoj Gorici (oznaka trafike T.C.156). Pojasnila je da je za navedeni period neprestano radila na istom radnom mjestu, ali da je zaključivala ugovore na određeno vrijeme sa različitim poslodavcima ( Rokšped -d.o.o., Work Finder d.o.o., Rokšped Tobacco S Press d.o.o., Employer d.o.o.) pri čemu su zaključivani ugovori sa različitim poslodavcima kako se ne bi stekli uslovi za transformaciju ugovora sa određenog na neodređeno radno vrijeme. 3.Dodala je da je od oktobra mjeseca u drugom stanju, a od decembra mjeseca godine zbog visoko rizične trudnoće se nalazi na trudničkom bolovanju po savjetu i uputu ljekara Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore, Podgorica, Ul. Svetlane Kane Radević br.3

2 specijaliste ginekologa. S tim u vezi, rečeno joj je da nema pravo niti na trudničko niti na porodiljsko odsustvo i da joj nakon isteka tekućeg ugovora koji je zaključen do godine neće biti produžen ugovor o radu. II ISPITNI POSTUPAK 4.Postupajući po ovoj pritužbi, u cilju utvrđivanja pravno relevantnih činjenica i okolnosti, Zaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore je u skladu sa odredbom člana 35 Zakona o Zaštitniku ljudskih prava i sloboda Crne Gore, zatražio izjašnjenja na navode pritužbe od, Uprave za inspekcijske ooslove- Inspekcije rada, DOO Tabacco S Press-a i agencije za prvremeno ustupanje zaposlenih Employer. 5. U obavještenju dobijenom od Uprave za inspekcijske poslove - Inspekcije rada proizilazi da je taj organ dana g. izvršio kontrolu u D.O.O."Tabacco S Pres" u prisustvu odgovornog lica u subjektu nadzora i utvrdio sljedeće činjenično stanje: XXXXX nema zasnovan radni odnos u "Tabacco S Press", već je radni odnos zasnovala kod Agencije za ustupanje zaposlenih koja posluje pod nazivom"employer" i ustupljena poslodavcu "Tabacco S Pres" za obavljanje poslova prodavca,o čemu je sačinjena službena zabiljeska. 6. Istoga dana izvršena je kontrola u agenciji "Employer" i zapisnički je konstatovano i utvrdjeno: XXXXX je otpočela sa radom zaključenjem ugovora o radu na odredjeno vrijeme počev od godine na tri mjeseca na radnom mjestu prodavac, nastavila sa radom po osnovu anexa ugovora o radu koji je zaključen na odredjeno vrijeme u trajanju od godine do godine. Shodno gore navedenom, ugovor o radu zaključen na odredjeno vrijeme traje do datuma naznačenom u istom i ne može se produžavati korišćenjem bolovanja. 7. Dodaju da je diskreciono pravo poslodavca da odluči da li će zaključiti sa istim licem novi ugovor o radu zavisno od svojih potreba. Zaposlenoj ženi kojoj ugovor o radu ističe u periodu korišćenja prava na porodiljsko odsustvo, radni odnos se produžava do isteka porodiljskog bolovanja, medjutim trudnici koja nije otpočela sa korišćenjem porodiljskog odsustva poslodavac nije obavezan da produži ugovor o radu, odnoso radni odnos. 8. Izjašnjenje na navode pritužbe upućeno je i Tobacco S Press-u d.o.o koje ističe da u postupku ispitivanja da li bi odlukom o prestanku radnog odnosa zaključno sa godine privredno društvo Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica prema podnositeljki pritužbe izvršilo diskriminaciju na osnovu njenog ličnog svojstva - trudnoće, odnosno da li bi postojala povreda nekog drugog prava, najvažnije činjenice koje je potrebno utvrditi tiču se radnog 2

3 odnosa podnositeljke pritužbe čijim bi prestankom, bila stavljena u neravnopravan položaj. 9. Sledstveno navedenom, ukazuje se da su podnositeljka pritužbe i Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica u odnosu lica koje se ustupa za privremeno obavljanje poslova i korisnika usluga ustupanja zaposlenih. Naime, podnositeljka pritužbe je preko agencije za privremeno ustupanje zaposlenih Employer" d.o.o Podgorica bila upućena kod Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica na obavljanje poslova radnog mjesta prodavca, iz koje činjenice jasno proizilazi da podnositeljka pritužbe nije zasnovala radni odnos kod Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica, te da samim tim Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica ne odlučuje o prestanku istog radnog odnosa, a u vezi sa kojim prestankom je i podnijeta predmetna pritužba. 10. U prilog navedenim činjenicama, u prilogu ovog akta dostavljaju se akti koji se nalaze u maloprodajnom objektu u kojem je podnositeljka pritužbe obavljala poslove radnog mjesta zbog kojih je i bila ustupana na rad kod Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica i to: Ugovor o radu za privremeno obavljanje poslova na određeno vrijeme br od godine; Uputnica br. 1443/1 od godine; Potvrda Poreske uprave PJ Podgorica o prijavi na obavezno socijalno osiguranje XXXXX, sa JMB xxxxxxxxx na godine i Anex ugovora o radu br od godine. 11. Nadalje, u vezi sa izvršenjem poslova radnog mjesta prodavca koje je u maloprodajnom objektu Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica obavljala podnositeljka pritužbe, posebno se ukazuje da je iste imenovana obavljala preko agencije Employer" d.o.o Podgorica počev od godine pa sve do godine, kada je zbog privremene spriječenosti za rad prestala sa obavljanjem poslova zbog kojih se i ustupala na rad kod Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica. U vezi sa istaknutim pojašnjava se da je podnositeljka pritužbe u vezi sa predmetnom privremenom spriječenosšću dostavila samo izvještaj za obračun naknade zarade za vrijeme privremene spriječenosti za rad od godine, iz kojeg izvještaja se apsolutno ne vidi koji je osnov privremene spriječenosti za rad, već jedino i isključivo da je prvi dan privremene spriječenosti za rad godine, a da je kao poslednji dan privremene spriječenosti za rad naznačeno i dalje, a koji izvještaj se dostavlja u prilogu ovog akta. 12. Prednje navedena okolnost za Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica značila je da će podnositeljka pritužbe u narednom periodu biti privremeno spriječena za rad, da u narednom periodu ne može obavljati poslove radnog mjesta prodavca zbog kojih se i ustupala na rad kod Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica, odnosno da će zbog potrebe procesa rada, za vrijeme privremene spriječenosti za rad podnositeljke pritužbe, u predmetnom maloprodajnom objektu Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica kao izvršioca poslova radnog mjesta prodavca morati da angažuje drugo lice. 3

4 13. Privredni subjekt ističe da sve do prijema akta Zaštitnika uopšte nije imao nikakvih saznanja o trudnoći podnositeljke pritužbe, kao i da ovo društvo nema bilo kakvog uticaja na radni odnos g-đe XXXX, jer je samo korisnik usluga koje pruža njen poslodavac. Dodatno, podnositeljka pritužbe već dva mjeseca ne obavlja poslove kod Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica, tako da o njenom radnom statusu nemaju ni saznanja, a zasigurno ni uticaja jer se njeno angažovanje kod Tobacco S Press" d.o.o. Podgorica iscrpljivalo u efektivnom obavljanju rada koje već više ne postoji. 14. Sledstveno navedenom, Tobacco S Press" d.o.o. iz Podgorice ističe da ne odlučuje o zasnivanju, promjeni ili prestanku radnog odnosa podnositeljke pritužbe, te da je diskriminatorno postupanje koje proizilazi iz predmetnog radnog odnosa od strane ovog društva apsolutno i nesumnjivo isključeno. Štaviše, u vezi sa predmetom ispitivanja, dodatno se ističe da na odluke i radnje Tobacco S Press" d.o.o. iz Podgorice ne utiče ni pol, bračno, zdravstveno ili neko drugo svojstvo zaposlenih, pa se u prilog navedenom, primjera radi, u prilogu ovog akta dostavljaju samo pojedina rješenja kojim se zaposlenima kod kojih su se stekli svi zakonom propisani uslovi utvrđuje pravo na korišćenje porodiljskog i roditeljskog odsustva u trajanju do 365 dana od dana rođenja djeteta, kao i anexe kojima se istima trajanje ugovora o radu produžava do isteka porodiljskog i roditeljskog odsustva. 15. Uz izjašnjenje, organ na koji se odnosila pritužba dostavio je: Ugovor o radu za privremeno obavljanje poslova na određeno vrijeme br od godine; Uputnicu br. 1443/1 od godine; Potvrdu Poreske uprave PJ Podgorica o prijavi na obavezno socijalno osiguranje XXXXX, sa JMB xxxxxxxxx na godine; Anex ugovora o radu br od godine; Izvještaj za obračun naknade zarade za vrijeme privremene spriječenosti za rad od godine i Rješenja o porodiljskom odsustvu i odsustvu sa rada zbog njege i staranja o djetetu sa anexima ugovora o radu kojima se trajanje istih produžava do isteka porodiljskog i roditeljskog odsustva. 16. Zaštitnik se obratio zahtjevom za izjašnjenje i agenciji za ustupanje zaposlenih Employer d.o.o. koja u bitnom navodi da je podnositeljka pritužbe dana godine sa Employer doo iz Podgorice, po prvi put, zaključila ugovor o radu za privremeno obavljanje poslova na određeno vrijeme broj 1443, radi ustupanja zaposlenog za privremeno obavljanje poslova prodavca u Podgorici kod drugog poslodavca - korisnika Tobacco S Press" d.o.o iz Podgorice. Nadalje, po osnovu prethodno označenog ugovora imenovana je zasnovala radni odnos na određeno vrijeme počev od do godine, čije trajanje je, shodno članu 7 stav 1 alineja 2 Opšteg kolektivnog ugovora ( SI. list CG", 14/14 ), anexom ugovora o radu broj 2730 ođ godine produženo za period od godine do i zaključno sa godine. 4

5 17. Na osnovu prethodno izloženog, jasno i nesumnjivo proizilazi da su se sa danom godine stekli svi zakonom propisani uslovi za prestanak predmetnog radnog odnosa istekom ugovora o radu, te da su navodi o diskriminaciji na osnovu ličnog svojstva - trudnoće i stavljanju u neravnopravan položaj nesumnjivo neosnovani i nepotkrijepljeni konkretnim činjenicama. U vezi sa prednjim, Employer d.o.o. iz Podgorice, posebno ističe da do dana prijema predmetnog dopisa nije bio u saznanju o porodičnom statusu (trudnoći) podnositeljke pritužbe, da se sva saznanja koja je imao u vezi sa zdravstvenim stanjem podnositeljke pritužbe iscrpljuju u izvještaju za obračun naknade zarade za vrijeme privremene spriječenosti za rad od godine iz kojeg izvještaja se jedino može zaključiti da je prvi dan privremene spriječenosti za rad godine i da je razlog za privremenu spriječenost za rad zdravstvene prirode. 18. Ovdje se dodatno ističe da se iz predmetnog izvještaja za obračun naknade zarade za vrijeme privremene spriječenosti za rad, a ni iz navoda podnositeljke pritužbe istaknutih u predmetnom dopisu Zaštitnika ljudskih prava i sloboda Crne Gore ne može sa sigurnošću zaključiti ni da li je podnositeljki pritužbe predmetni ugovor o radu isticao u periodu korišćenja prava na porodiljsko odsustvo, odnosno u periodu od 45 dana prije porođaja, što bi u konkretnom jedino i isključivo uticalo da se rok za koji je podnositeljka pritužbe ugovorom o radu zasnovala radni odnos produžava do isteka prava na porodiljsko odsustvo. 19. Prethodno navedeno, dodatno se potkrepljuje činjenicom da se podnositeljka pritužbe u toku trajanja predmetnog radnog odnosa Employer doo iz Podgorice, kao svom poslodavcu, nije obratila za zaštitu, odnosno za eventualno ostvarivanje svojih prava, niti je to učinila po prijemu rješenja o prestanku radnog odnosa broj 704 od godine. 20. Nadalje, poništaj prethodno označenog rješenja o prestanku radnog odnosa, za koje je iz potvrde o ličnom dostavljanju utvrđeno da je podnositeljki pritužbe dostavljeno dana godine, i ostvarivanje svojih eventualnih prava podnositeljka pritužbe nije zahtijevala ni u sudskom postupku u zakonom ostavljenom roku, a što joj je samim dostavljanjem istog rješenja omogućeno. U gore istaknutim navodima sadržano je I izjašnjenje na prvo pitanje postavljeno predmetnim dopisom, a samim tim i činjenica da je isključeno svako diskriminatorno postupanje prema podnositeljki pritužbe po osnovu trudnoće. 21. Izjašnjavajući se na navode predmetne pritužbe, dodatno se pojašnjava da je privredno društvo Employer doo iz Podgorice agencija za privremeno ustupanje zaposlenih koja svojim korisnicima, odnosno drugim poslodavcima pruža usluge ustupanja zaposlenih za obavljanje određenih poslova, a koja agencija sa zaposlenim zaključuje ugovor o radu na određeno ili neodređeno vrijeme, koji ugovor pored podataka iz člana 23 stav 1 tač. 1 do 6 I 5

6 tačka 13 Zakona o radu ( "Sl. list CG", br. 49/08, 26/09, 59/11, 66/12, 31/14 i 53/14 ) mora da sadrži i podatak da se ugovor zaključuje radi ustupanja zaposlenog za privremeno obavljanje određenih poslova kod korisnika. 22. Prethodno navedeno znači da se zaposleni za vrijeme trajanja ugovora o radu, bilo da je ugovor o radu zaključen na određeno ili na neodređeno vrijeme, ustupa na rad kod drugog poslodavca -korisnika radi privremenog obavljanja određenih poslova, što dalje znači da se isti zaposleni za vrijeme trajanja ugovora o radu može ustupati na rad kod više drugih poslodavaca - korisnika, ali isključivo radi privremenog obavljanja određenih poslova, ali da, sledstveno pozitivno pravnim propisima, nezavisno kod kojeg korisnika i na koji period je zaposleni ustupljen, prestanak potrebe za radom svakog zaposlenog koji se ustupa preko agencije za privremeno ustupanje zaposlenih prije isteka vremena na koje je ustupljen ne može biti razlog za otkaz ugovora o radu. Sa prethodno navedenim u vezi, prestanak efektivnog obavljanja poslova svog radnog mjesta ne može biti razlog za otkaz ugovora o radu, što u konkretnom nije bio ni slučaj. 23. Štaviše, uprkos činjenici da je podnositeljka pritužbe dva mjeseca bila spriječena za rad iz zdravstvenih razloga, odnosno skoro pa cijeli period za koji je produžen osnovni ugovor o radu podnositeljke pritužbe, ista činjenica nije uticala na radni odnos imenovane, odnosno ista nije prouzrokovala prestanak radnog odnosa prije isteka ugovorenog roka trajanja istog, i ista je za vrijeme trajanja radnog odnosa ostvarila sva prava u obimu i na način koji je zakonom propisan. Naime, kako je podnositeljka pritužbe u periodu od do godine bila privremeno spriječena za rad, to samim tim nije efektivno obavljala poslove svog radnog mjesta, pa je kod imenovanog korisnika, a radi dalje i kontinuirane organizacije procesa rada, prestala potreba za ustupanjem iste, što nije imalo negativne posljedice u odnosu na predmetni radni odnos čije trajanje je bilo ugovoreno do godine, kao ni na ostvarivanje prava podnositeljke pritužbe za vrijeme trajanja radnog odnosa iste, što se potkrepljuje činjenicom da je podnositeljki pritužbe za cjelokupno trajanje predmetnog radnog odnosa I nakon efektivnog obavljanja rada kod korisnika obračunata I isplaćena zarada, odnosno naknada zarade, kao I svi pripadajući porezi I doprinosi. 24. Na drugo pitanje postavljeno predmetnim dopisom ističe se da "Employer" doo iz Podgorice drugom poslodavcu - korisniku "Tobacco S Press" doo iz Podgorice ustupa veći broj zaposlenih različitih profila, nivoa obrazovanja i stručnosti, da nema saznanja na koji objekat se u mjestu obavljanja poslova svog radnog mjesta zaposleni raspoređuju, pa samim tim nema saznanja da li je neko od zaposlenih koji su se ustupali na rad kod imenovanog korisnika u kritičnom periodu rasporedili na objektu na kojem je poslove prodavca obavljala podnositeljka pritužbe I kojeg pola je taj zaposleni. Takođe se pojašnjava da od svih zaposlenih koji se ustupaju imenovanom korisniku njih 95% jesu ženskog pola, prema kojima se ne 6

7 postupa zavisno od njihovog porodičnog statusa (trudnoće), što potvrđuju i rješenja kojima se utvrđuje pravo na porodiljsko odsustvo i odsustvo s rada zbog njege i staranja o djetetu kod zaposlenih kod kojih su se stekli zakonom propisani uslovi. 25. U prilogu izjašnjenja, dostavljeno je: Rješenje o prestanku radnog odnosa XXXXX, sa JMB xxxxxxxxx, broj: 704 od godine; Potvrda o ličnom dostavljanju rješenja o prestanku radnog odnosa XXXXX, sa JMB xxxxxxxxxx, broj: 704 od godine; Rješenja o porodiljskom odsustvu I odsustvu s rada zbog njege I staranja o djetetu broj: 789 od godine; broj: 1526 od godine I broj : 2058 od godine. 26. U konačnom, nakon ocjene gore istaknute činjenične građe i dokaza koji se dostavljaju u prilogu ovog izjašnjenja, sasvim jasno, nedvosmisleno i apsolutno neosporno se utvrđuje da Employer d.o.o. iz Podgorice do dana prijema predmetnog dopisa Zaštitnika ljudskih prava i sloboda Crne Gore nije imao saznanja o porodičnom statusu ( trudnoći ) XXXXXXX sa JMB xxxxxxxxxx, da na odluke Employer d.o.o. iz Podgorice u odnosu na imenovanu podnositeljku pritužbe nije uticao zdravstveni, porodični status ( trudnoća ) iste, da prema istoj nije postupao diskriminatorski, te da je ista za vrijeme trajanja predmetnog radnog odnosa u potpunosti ostvarila sva prava iz rada i po osnovu rada, a u vezi privremene spriječenosti za rad. 27. U konačnom, Employer d.o.o. ističe još jednom da do dana prijema predmetnog dopisa Zaštitnika ljudskih prava i sloboda Crne Gore nije imao saznanja o porodičnom statusu (trudnoći) XXXXXX sa JMB xxxxxxxxxx, da na odluke Employer d.o.o. iz Podgorice u odnosu na imenovanu podnositeljku pritužbe nije uticao zdravstveni, porodični status (trudnoća) iste, da prema istoj nije postupao diskriminatorski, te da je ista za vrijeme trajanja predmetnog radnog odnosa u potpunosti ostvarila sva prava iz rada i po osnovu rada, a u vezi privremene spriječenosti za rad. III ČINJENIČNO STANJE 28. Po sprovedenom ispitnom postupku utvrđeno je sljedeće činjenično stanje: Uvidom u izvod iz evidencije o osiguranicima Fonda PIO utvrđuje se da su podnositeljki pritužbe uplaćivani doprinosi socijalnog osiguranja od strane: d.o.o Rokšped u periodu od godine; d.o.o. Work finder u periodu od godine; d.o.o. Rokšped Tobacco S Press u periodu od godine; d.o.o Employer u periodu od ; Kako su ovi podaci od godine, to su i na dan izdavanja izvještaja, podnositeljki uplaćivani doprinosi; 7

8 Uvidom u anex ugovora o radu na određeno vrijeme između d.o.o. Employer i podnositeljke pritužbe br.2730 od godine utvrđuje se da je produženo trajanje ugovora od godine do i zaključno sa godine. Uvidom u izvještaj ljekara specijaliste od godine konstatuje se se da je podnositeljki pritužbe utvrđeno da je potrebno otvoriti bolovanje od godine na period od mjesec dana radi održavanja trudnoće. Uvidom u izvještaj ljekara specijaliste od godine konstatuje se se da je podnositeljki pritužbe utvrđeno da je potrebno nastaviti započeto bolovanje. Uvidom u izvještaj za obračun naknade zarade za vrijeme privremene spriječenosti za rad na dan godine, utvrđuje se da je podnositeljki pritužbe prvi dan spriječenosti za rad godine pa do godine. IV RELEVANTNO PRAVO 29. Ustav Crne Gore (Službeni list CG br.1/2007) u članu 8 propisuje je da je zabranjena svaka neposredna ili posredna diskriminacija, po bilo kom osnovu. Član 17 Ustava garantuje: Prava i slobode ostvaruju se na osnovu Ustava i potvrđenih međunarodnih sporazuma. Svi su pred zakonom jednaki, bez obzira na bilo kakvu posebnost ili lično svojstvo. Član 18 glasi: Država jemči ravnopravnost žene i muškarca i razvija politiku jednakih mogućnosti. Član 73 Ustava propisuje: Majka i dijete uživaju posebnu zaštitu. Država stvara uslove kojima se podstiče rađanje djece. 30. Univerzalna deklaracija o ljudskim pravima UN (1948) u članovima 1. i 2. svim ljudima jemči slobodu i jednakost u dostojanstvu i pravima, bez obzira na "bilo kakvu razliku kao što 8

9 je rasa, boja kože, pol, jezik, vjera, političko ili neko drugo opredjeljenje, nacionalno ili društveno porijeklo, vlasništvo, rođenje ili neki drugi status". 31. Međunarodni pakt o ekonomskim, socijalnim i kulturnim pravima UN (1966) u čl.10 u pogledu obaveza države članice priznaje da:... Treba da bude pružena posebna zaštita majkama za razumno vrijeme prije i poslije rođenja djece. Zaposlene majke treba da uživaju, za vrijeme ovog perioda, plaćeno odsustvo ili odsustvo uz odgovarajuća davanja iz socijalnog osiguranja. 32. Evropska Konvencija za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda (1950) u članu 14. propisuje Uživanje prava i sloboda predviđenih u ovoj Konvenciji obezbeđuje se bez diskriminacije po bilo kom osnovu, kao što su pol, rasa, boja kože, jezik,vjeroispovest, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili socijalno poreklo, veza snekom nacionalnom manjinom, imovno stanje, rođenje ili drugi status. 33. Protokol 12 uz Evropsku konvenciju za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda u čl.1. propisuje opštu zabranu diskriminacije: 1. Svako pravo koje zakon predviđa ostvarivaće se bez diskriminacije po bilo kom osnovu kao što je pol, rasa, boja kože, jezik, vjeroispovijest, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili socijalno porijeklo, veza sa nekom nacionalnom manjinom, imovinsko stanje, rođenje ili drugi status. 34. Konvencija o eliminisanju svih oblika diskriminacija žena CEDAW (1979) u članu 11. st.2. propisuje: Radi sprečavanja diskriminacije žena zbog stupanja u brak ili materinstva i obezbjeđivanja njihovog stvarnog prava na rad, države članice preduzimaju odgovarajuće mjere radi: (a) zabrane, pod prijetnjom preduzimanja sankcija, davanja otkaza zbog trudnoće ili porodiljskog odsustva i diskriminacije prilikom otpuštanja s posla zbog bračnog stanja 35. Konvencija o privatnim agencijama za zapošljavanje Međunarodne organizacije rada br. 181 iz 1997 u članu 5 predviđa: 1. Da bi se unapredili jednakost mogućnosti i postupanja u vezi sa pristupom zapošljavanju i određenim zanimanjima, članica (MOR) se stara da privatne agencije za zapošljavanje prema radnicima postupaju bez diskriminacije na osnovu rase, boje kože, pola, veroispovesti, političkog mišljenja, porekla na rođenju, društvenog porekla, ili svakog drugog oblika diskriminacije koji je predmet domaćih propisa i prakse, kao što su starosno doba i invaliditet. 2. Stav 1. ovog člana se ne sme primenjivati na način da sprečava privatne agencije za 9

10 zapošljavanje da pružaju određene usluge ili programe osmišljene da se radnicima u najnepovoljnijem položaju pruži pomoć u aktivnostima traženja posla. 36. Sporazum o asocijaciji i stablizaciji između Evropskih zajednica i njihovih država članica i Crne Gore (2010) u Čl.72. predviđa: 1. Ugovorne strane potvrđuju važnost usklađivanja postojećeg zakonodavstva u Crnoj Gori sa zakonodavstvom Zajednice, kao i njegovog efikasnog sprovođenja. Crna Gora će nastojati da osigura postepeno usklađivanje svojih postojećih zakona i budućeg zakonodavstva s pravnim propisima Zajednice acquis. Crna Gora će osigurati adekvatnu implementaciju i sprovođenje postojećeg i budućeg zakonodavstva. 2. Usklađivanje će započeti danom potpisivanja Sporazuma i postepeno će se proširivati na sve elemente acquis-a Zajednice iz ovog sporazuma do kraja tranzicionog perioda utvrđenog članom 8 ovog sporazuma. 3. Usklađivanje će, u ranoj fazi, biti fokusirano na osnovne elemente acquis-a koji se odnose na unutrašnje tržište, uključujući zakonodavstvo u oblasti finansija, pravosuđa, slobode i bezbjednosti, kao i na druge oblasti trgovine. U kasnijoj fazi, Crna Gora će se fokusirati na ostale djelove acquis-a 37. Direktiva 2006/54/EZ Evropskog parlamenta i Savjeta od 5. jula o sprovođenju načela jednakosti i jednakih mogućnosti muškaraca i žena u pitanjima zapošljavanja i obavljanja zanimanja u čl. 2.st.2. predviđa: U smislu ove Direktive, diskriminacija obuhvata:... (c) svaki nepovoljniji tretman žene u vezi s trudnoćom ili porodiljskim odsustvom u smislu Direktive 92/85/EEZ Direktiva 2008/104/EZ Evropskog parlamenta i Savjeta od 19. novembar o radu preko preduzeća za privremeno zapošljavanje u članu 5 predviđa: 1. Osnovni uslovi rada i zapošljavanja za radnike zaposlene kod poduzeća za privremeno zapošljavanje su za vrijeme trajanja njihovog ustupanja poduzeću korisniku najmanje jednaki uslovima koji bi na te radnike bili primjenljivi da ih je na isto radno mjesto direktno zaposlilo poduzeće korisnik. Za potrebe primjene prvog podstavka, važeća pravila u poduzeću korisniku o: (a) zaštiti trudnica i majki dojilja te zaštiti djece i mladih; i (b) jednakom postupanju za muškarce i žene te svakoj mjeri za suzbijanje svake diskriminacije na temelju spola, rase ili etničkog podrijetla, religije, vjerovanja, tjelesne invalidnosti, dobi 10

11 ili spolne orijentacije moraju se poštovati kako je utvrđeno zakonodavstvom, uredbama, administrativnim odredbama, kolektivnim ugovorima i/ili drugim općim odredbama. 39. Zakon o zabrani diskriminacije ( Sl.list CG br. 46/10, 18/14 i 42/17) u članu 2. propisuje: Diskriminacija je svako pravno ili faktičko pravljenje razlike ili nejednako postupanje, odnosno propuštanje postupanja prema jednom licu, odnosno grupi lica u odnosu na druga lica, kao i isključivanje, ograničavanje ili davanje prvenstva nekom licu u odnosu na druga lica, koje se zasniva na rasi, boji kože, nacionalnoj pripadnosti, društvenom ili etničkom porijeklu, vezi sa nekim manjinskim narodom ili manjinskom nacionalnom zajednicom, jeziku, vjeri ili uvjerenju, političkom ili drugom mišljenju, polu, promjeni pola, rodnom identitetu, seksualnoj orijentaciji i/ili interseksualnim karakteristikama, zdravstvenom stanju, invaliditetu, starosnoj dobi, imovnom stanju, bračnom ili porodičnom stanju, pripadnosti grupi ili pretpostavci o pripadnosti grupi, političkoj partiji ili drugoj organizaciji, kao i drugim ličnim svojstvima. 40. Zakon o radu ("Sl. list Crne Gore", br. 049/08, 026/09, 088/09, 026/10, 059/11, 066/12, 031/14, 053/14, 004/18) privremeni rad preko Agencija za za privremeno ustupanje zaposlenih reguliše u članovima od 43a do 43g; 41. Zakon o Zaštitniku ljudskih prava i sloboda Crne Gore (Sl.list CG br. 42/11, 32/14 i 42/17) u članu 27. propisuju: Zaštitnik je institucionalni mehanizam za zaštitu od diskriminacije. Isti Zakon u članu 41.st.1. propisuje: Nakon završetka ispitivanja povrede ljudskih prava i sloboda Zaštitnik/ca daje mišljenje o tome da li je, na koji način i u kojoj mjeri došlo do povrede ljudskih prava i sloboda. V OCJENA ZAŠTITNIKA 42. Razmatrajući okolnosti konkretnog slučaja navedene u pritužbi, cilj postupanja Zaštitnika po ovoj pritužbi je bio da na osnovu raspoložive dokumentacije dostavljene od svih stranaka u postupku i nadležnih organa zauzme stav o konkretnom slučaju. 43. Prije svega, Zaštitnik konstatuje da je kako međunarodnim dokumentima 1 tako i samim pozitivnim zakonodavstvom Crne Gore regulisan pravni status i način zaključivanja ugovora o 1 Konvencija MOR-a 181; Direktiva 2008/104/EZ Evropskog parlamenta i Vijeća od 19. novembar o radu preko preduzeća za privremeno zapošljavanje; 11

12 radu između korisnika i poslodavca Agencije za privremeno ustupanje zaposlenih 2 pa u tom smislu se ne dovodi u pitanje zakonitost ugovora sačinjenog između podnositeljke pritužbe i korisnika Tobacco S Press d.o.o. preko Agencije Employer d.o.o., a osim toga ispitivanje zakonitosti nije ovlašćenje i nije u mandatu Zaštitnika. Kako je to u svojoj presudi 3 istakao Viši sud u u Bijelom Polju - ovako sačinjeni ugovori o radu za privremeno ustupanje zaposlenih nijesu ništavi, pa samim tim ni protivni prinudnim propisima. 44. Zaštitnik konstatuje da je činjenica da je podnositeljka pritužbe bila u radnom odnosu na određeno vrijeme sa sledećim pravnim subjektima: 1. Rokšped d.o.o. u periodu od godine tj. 12 mjeseci i 25 dana, dalje - sa 2. Agencijom za ustupanje ljudskih resursa Work finder d.o.o. u trajanju od 22 mjeseca i 4 dana, tačnije u periodu godine, potom sa 3. Rokšped Tobacco S Press d.o.o. od godine u trajanju od 21 mjesec i 25 dana, i na kraju sa 4. Agencijom za ustupanje ljudskih resursa Employer od godine tj. ukupno 6 mjeseci. 45. Pa tako, posmatrano u kontekstu ev.povrede prava iz člana 26 Zakona o radu koji reguliše pitanje transformacije ugovora o radu sa određenog u ugovor o radu na neodređeno vrijeme, Zaštitnik zapaža činjenicu da je podnositeljka pritužbe neprekidno od godine obavljala poslove uslužne prodavačice na istom radnom mjestu ali su ugovori sačinjavani sa različitim pravnim licima, pa u tom smislu nema povrede prava, a svoj prethodni stav potkrepljuje i odlukom 4 Vrhovnog suda Crne Gore koji zaključuje da se nijesu stekli uslovi za transformaciju radnog odnosa na odredjeno u radni odnos na neodredjeno radno vrijeme ako zaposleni nakon isteka roka na koji je zaključio ugovor o radu nije nastavio da radi kod poslodavca, već je zaključio ugovor o radu za privremeno obavljanje poslova sa Agencijom za privremeno ustupanje zaposlenih. 46. Medjutim, Zaštitnik je u konkretnom slučaju posmatrao pravnu stvar i sa stanovišta međunarodnih propisa pa posebno ukazuje na Direktivu navedenu u par. 38 ovog mišljenja koja u tač. 14 preambule predviđa da osnovni uslovi rada i zapošljavanja na radnike zaposlene preko preduzeća za privremeno zapošljavanje trebali bi biti najmanje jednaki uslovima koji bi na te radnike bili primjenljivi kad bi ih na isto radno mjesto zapošljavalo preduzeće - korisnik. 2 Zakon o radu ("Službeni list Crne Gore", br. 049/08, 026/09, 088/09, 026/10, 059/11, 066/12, 031/14, 053/14, 004/18) članovi 43a 43g; 3 Presuda Višeg suda u Bijelom Polju, Gž. br. 2793/15 od godine; 4 Presuda Vrhovnog suda Crne Gore, Rev. br. 408/18 od godine; 12

13 47. Svoje tumačenje navedene Direktive dao je i Evropski sud pravde 5 koji ističe da s obzirom na to da unutar Evropske unije postoje znatne razlike u pogledu pravnog položaja, statusa i radnih uslova radnika zaposlenih preko preduzeća za privremeno zapošljavanje, cilj direktive je uspostaviti nediskriminišući, transparentan i srazmjeran zaštitni okvir za te radnike kojim se istovremeno poštuje raznolikost tržišta rada i industrijskih odnosa. Stoga je, u skladu s njenim članom 2., svrha te direktive osigurati zaštitu radnika zaposlenih kod preduzeća za privremeno zapošljavanje i poboljšati kvalitet zapošljavanja preko preduzeća za privremeno zapošljavanje osiguravanjem primjene načela jednakog postupanja na te radnike i prepoznavanjem preduzeća za privremeno zapošljavanje kao poslodavaca, uz istovremeno uvažavanje potrebe uspostavljanja odgovarajućeg okvira za primjenu zapošljavanja preko preduzeća za privremeno zapošljavanje s ciljem učinkovitog doprinošenja stvaranju radnih mjesta i razvoju fleksibilnih oblika rada. 48., U odnosu na konkretnu pravnu stvar, Zaštitnik ističe da kod činjenice da podnositeljka pritužbe nije potpisala bilo kakav ugovor sa poslodavcem kod kog radi, to je jasno da nema punu pravnu zaštitu i ne crpi sva prava iz rada i po osnovu rada, i kao najvažnije prepuštena je volji poslodavca. Ovakav zaključak Zaštitnik temelji na izjašnjenju privrednog subjekta Tobacco S Press koje ističe da to privredno društvo nema bilo kakvog uticaja na radni odnos podnositeljke pritužbe, već je samo korisnik usluga koje pruža njen poslodavac. A pored toga dodaje da ne odlučuje o zasnivanju, promjeni ili prestanku radnog odnosa podnositeljke pritužbe. 49. Evidentno je da ovakav način zapošljavanja je sve prisutniji i sve više uzima maha, pa čak u Crnoj Gori prema podacima dostupnim na zvaničnoj internet stranici 6 Ministarstva rada i socijalnog staranja Crne Gore, na dan sačinjavanja ovog mišljenja postoje 23 Agencije za privremeno ustupanje zaposlenih 50. Primijetno je da se radnici angažuju kada je nekom preduzeću potrebna određena struka na određeno vrijeme, a radnici koji se zaposle preko agencija, nisu sigurni do kada će raditi i da li će uopšte raditi, da li će se mijenjati ugovorne strane u eventualnim daljim zaključenjima ugovora odn.anexa ugovora, ili će iz bilo kojeg razloga biti angažovani neki drugi radnici. Dakle, agencije za privremeno ustupanje zapošljavaju radnike, plaćaju za njih poreze i doprinose, a oni ne rade u agenciji, već u nekim drugim pravnim subjektima, kojima ih agencije, uz proviziju upućuju. 5 Presuda Evropskog suda pravde u predmetu C-216/15 od godine;

14 51. U smislu pravne nesigurnosti ide i navod kako privrednog subjekta ''Tobacco S Press'' tako i agencije Employer d.o.o. koji se odnose na njihovu neobaviještenost i činjenicu da nijesu bili u saznanju da je podnositeljka pritužbe u drugom stanju i da sva saznanja imaju iz izvještaja o privremenoj spriječenosti za rad od godine i da je razlog privremene spriječenosti zdravstvene prirode. S tim u vezi, Zaštitnik naglašava da je tačno da u samim izvjestajima odn.doznakama ne stoji razlog privremene spriječenosti za rad, međutim kako je u samim doznakama navedeno da naknadu zarade obračunava i isplaćuje poslodavac u visini od 100% od osnova na naknadu, to jasno upućuje čak i laike na razlog spriječenosti za rad, a kamoli Agenciju za privremeno ustupanje zaposlenih. 52. S obzirom na nevelik broj oboljenja koja su propisana Zakonom o zdravstvenom osiguranju 7, kao i na činjenenicu koju sama agencija navodi da od ukupnog broja zaposlenih koji se ustupaju korisniku Tobacco S Press d.o.o. 95% čine žene, to je neshvatljivo da je taj pravni subjekat u tolikom pravnom neznanju pri susretanju sa doznakama na kojima stoji da poslodavac obezbjeđuje naknadu zarade u visini od 100% od osnova za naknadu. Zaštitnik smatra da je za očekivati da agencija za ustupanje zaposlenih tumači propise na korist, a ne na štetu radnika. 53. Pored svega prednjeg, Zaštitnik stavlja akcenat da su u konkretnom slučaju oba privredna subjekta isticala pasivnu legitimaciju i pozivanje na nedostatak potrebe za daljim zaključenjem ugovora o radu nakon pet godina i tri mjeseca neprekidnog angažmana. Uočljivo je da se poslodavac (korisnik) nije pozivao da je tokom trajanja ugovora o radu došlo do lakše ili teže povrede radnih obaveza, nemarnog ili neblagovremenog obavljanja radnih obaveza ili ev. pokretanje disciplinskog postupka protiv podnositeljke pritužbe pritužbe. 54. Stoga, kod svega prethodnog, činjenica utvrđenih u toku postupka kako pojedinačno, tako i u međusobnoj vezi Zaštitnik: 7 Čl. 40 Zakon o zdravstvenom osiguranju ("Službeni list Crne Gore", br. 006/16 od , 002/17 od , 022/17 od , 013/18 od ) 14

15 U K A Z U J E: Privrednom subjektu DOO Тabacco S Press Da iz razloga pravičnosti i poštovanja zaposlenih koji ispunjavaju obaveze iz rada i po osnovu rada vodi računa o njihovom radno pravnom statusu bez obzira što u konkretnom slučaju formalno pravno nije povrijedio materijalno pravo. Prilog: Direktiva 2008/104/EZ Evropskog parlamenta i Vijeća od 19. novembra o radu preko preduzeća za privremeno zapošljavanje ZAMJENIK ZAŠTITNIKA LJUDSKIH PRAVA I SLOBODA CRNE GORE DOSTAVLJENO: - DOO Тabacco S Press ; - Podnositeljki pritužbe; - U spise predmeta; mr Siniša Bjeković 15

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Br. 97/18-3 Podgorica, 22. 2. 2018. godine Na osnovu člana 41

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 692/18 Podgorica, 19.07.2019. godine DK/DK Na osnovu člana

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Br. 12/16-4 Podgorica, 23.03. 2016. godine Na osnovu člana 41.

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 01-873/18-2 Podgorica, 31.12.2018. godine KM/KM Zaštitnik

Више

KODEKS POLICIJSKE ETIKE

KODEKS POLICIJSKE ETIKE KODEKS POLICIJSKE ETIKE Izdavač: MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA Uprava policije Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 22 81000 Podgorica Crna Gora www.mup.gov.me Tiraž: 2500 Štampa: XXXX Podgorica, 2014. Štampu

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 01-339/19-2 Podgorica, 28.06.2019. godine KM/KM Zaštitnik

Више

YUCOM, GSA - inicijativa - zlocin iz mrznje-2

YUCOM, GSA - inicijativa - zlocin iz mrznje-2 INICIJATIVA ZA DOPUNU ZAKONA O IZMENAMA I DOPUNAMA KRIVIČNOG ZAKONIKA Član 1. U Krivičnom zakoniku ( Službeni glasnik RS, br. 85/05, 88/05 ispravka, 107/05 ispravka, 72/09 i 111/09), u članu 54. posle

Више

Katalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore

Katalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore Prečišćeni tekst Zakona o zaštiti građana Crne Gore na radu u inostranstvu obuhvata sljedeće propise: 1. Zakon o zaštiti građana Crne Gore na radu u inostranstvu ("Službeni list Republike Crne Gore", br.

Више



 Prečišćeni tekst Zakona o mladima obuhvata sljedeće propise: 1. Zakon o mladima ("Službeni list Crne Gore", br. 042/16 od 11.07.2016), 2. Zakon o dopuni Zakona o mladima ("Službeni list Crne Gore", br.

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 01-511/18-5 Podgorica, 03.07.2019. godine KM/KM Zaštitnik

Више

Број: I-РП-1-58/14 Дана: Нови Сад Покрајински заштитник грађана - омбудсман у складу са чланом 42. став 2. Покрајинске скупштинске одлуке

Број: I-РП-1-58/14 Дана: Нови Сад Покрајински заштитник грађана - омбудсман у складу са чланом 42. став 2. Покрајинске скупштинске одлуке Број: I-РП-1-58/14 Дана: 21.02.2015. Нови Сад Покрајински заштитник грађана - омбудсман у складу са чланом 42. став 2. Покрајинске скупштинске одлуке о Покрајинском заштитнику грађана - омбудсману ( Службени

Више

ЗА ГРАЂАНЕ МОДЕЛ АДМИНИСТРАТИВНОГ ПОСТУПКА БОРАЧКИ ДОДАТАК Област: Борачко-инвалидска заштита поверени послови Ко покреће поступка и на који начин: Бо

ЗА ГРАЂАНЕ МОДЕЛ АДМИНИСТРАТИВНОГ ПОСТУПКА БОРАЧКИ ДОДАТАК Област: Борачко-инвалидска заштита поверени послови Ко покреће поступка и на који начин: Бо ЗА ГРАЂАНЕ МОДЕЛ АДМИНИСТРАТИВНОГ ПОСТУПКА БОРАЧКИ ДОДАТАК Област: Борачко-инвалидска заштита поверени послови Ко покреће поступка и на који начин: Борачки додатак је право на додатак уз зараду остварену

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 157/14 Podgorica, 26.01.2015. godine DK/DK Zaštitnik ljudskih

Више

ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА

ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА На основу члана 16 Закона о заштити узбуњивача ( Сл. Гласник РС, бр. 128/2014) (даље: Закон) и Правилника о начину унутрашњег узбуњивања, начину одређивања овлашћеног лица код послодавца, као и другим

Више

Slide 1

Slide 1 Појам дискриминације ПРОФ. ДР ИВАНА КРСТИЋ 25./26.10.2018. БЕОГРАД Универзална декларација о људским правима (1948) Члан 2. јемчи свима слободу и једнакост у достојанству и правима без обзира на било какву

Више

Microsoft PowerPoint RADNO PRAVO

Microsoft PowerPoint RADNO PRAVO Radno pravo Obuka za polaganje stručnog ispita za sticanje licence stečajnog upravnika Beograd, jun 2005. www.cesmecon.com Pravni izvori Zakon o radu (Sl. glasnik RS br. 24/05) Zakon o zapošljavanju i

Више

/ Агенција за борбу против корупције, поступајући у поступку који се води по службеној дужности против Милана Вишњића, декана Медиц

/ Агенција за борбу против корупције, поступајући у поступку који се води по службеној дужности против Милана Вишњића, декана Медиц 020-00-00058/2011-11 Агенција за борбу против корупције, поступајући у поступку који се води по службеној дужности против Милана Вишњића, декана Медицинског факултета у Нишу, ради одлучивања о повреди

Више



 Prečišćeni tekst Zakona o volonterskom radu obuhvata sljedeće propise: 1. Zakon o volonterskom radu ("Službeni list Crne Gore", br. 026/10 od 07.05.2010), 2. Ispravka Zakona o volonterskom radu ("Službeni

Више

Следећи међународне стандарде родне равноправности утврђене Универзалном декларацијом о људским правима, Конвенцијом о елиминисању свих облика дискрим

Следећи међународне стандарде родне равноправности утврђене Универзалном декларацијом о људским правима, Конвенцијом о елиминисању свих облика дискрим Следећи међународне стандарде родне равноправности утврђене Универзалном декларацијом о људским правима, Конвенцијом о елиминисању свих облика дискриминације жена и Опционим протоколом уз ову Конвенцију,

Више

Nacrt zakona o dopuni Zakona o pravosudnom ispitu u Republici Srpskoj

Nacrt zakona o dopuni Zakona o  pravosudnom ispitu u Republici Srpskoj REPUBLIKA SRPSKA VLADA NACRT ZAKON O DOPUNI ZAKONA O PRAVOSUDNOM ISPITU U REPUBLICI SRPSKOJ Banja Luka, maj 2019. godine Nacrt ZAKON O DOPUNI ZAKONA O PRAVOSUDNOM ISPITU U REPUBLICI SRPSKOJ Član 1. U Zakonu

Више

ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊАНИН Зрењанин, Др Емила Гаврила бр. 15 П Р А В И Л Н И К О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА КОД ЗАВОДА ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊА

ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊАНИН Зрењанин, Др Емила Гаврила бр. 15 П Р А В И Л Н И К О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА КОД ЗАВОДА ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊА ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊАНИН Зрењанин, Др Емила Гаврила бр. 15 П Р А В И Л Н И К О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА КОД ЗАВОДА ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊАНИН децембар 2015. На основу члана 16. став 1. Закона

Више

Zakon o evidencijama u oblasti rada

Zakon o evidencijama u oblasti rada Zakon o evidencijama u oblasti rada Zakon je objavljen u "Službenom listu SRJ", br. 46/96. Vidi: čl. 64. Ustavne povelje - SL SCG, 1/2003-1. Vidi: čl. 81. Zakona - RS, 101/2005-28. Vidi: čl. 110. Zakona

Више

Microsoft Word - Pravilnik o postupku unutrašnjeg uzbunjivanja Srednjoškolskog doma.doc

Microsoft Word - Pravilnik o postupku unutrašnjeg  uzbunjivanja Srednjoškolskog doma.doc Средњошколски дом у Новом Саду Дел.бр: 01-896 Датум: 03.12.2015. ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА У СРЕДЊОШКОЛСКОМ ДОМУ Нови Сад, децембар 2015. 1 На основу члана 16. став 1. Закона о заштити

Више

На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тач

На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тач На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тачка б. и члана 37. Закона о Агенцији за банкарство Републике

Више

Microsoft Word - zakon o izbeglicama.doc

Microsoft Word - zakon o izbeglicama.doc "Službeni glasnik RS", br. 18/92, "Službeni list SRJ", br. 42/2002, "Službeni glasnik RS", br. 45/2002, Z A K O N O IZBEGLICAMA Član 1. Srbima i građanima drugih nacionalnosti koji su usled pritiska hrvatske

Више

Закон о изменама и допунама Закона о доприносима за обавезно социјално осигурање Члан 1. У Закону о доприносима за обавезно социјално осигурање ( Служ

Закон о изменама и допунама Закона о доприносима за обавезно социјално осигурање Члан 1. У Закону о доприносима за обавезно социјално осигурање ( Служ Закон о изменама и допунама Закона о доприносима за обавезно социјално осигурање Члан 1. У Закону о доприносима за обавезно социјално осигурање ( Службени гласник РС, бр. 84/04, 61/05, 62/06, 5/09, 52/11,

Више

ПРЕДЛОГ ЗАКОН О ДОПУНИ ЗАКОНА О УСТАВНОМ СУДУ Члан 1. У Закону о Уставном суду ( Службени гласник РС, бр. 109/07, 99/11, 18/13 - УС и 40/15 - др. зако

ПРЕДЛОГ ЗАКОН О ДОПУНИ ЗАКОНА О УСТАВНОМ СУДУ Члан 1. У Закону о Уставном суду ( Службени гласник РС, бр. 109/07, 99/11, 18/13 - УС и 40/15 - др. зако ПРЕДЛОГ ЗАКОН О ДОПУНИ ЗАКОНА О УСТАВНОМ СУДУ Члан 1. У Закону о Уставном суду ( Службени гласник РС, бр. 109/07, 99/11, 18/13 - УС и 40/15 - др. закон), у члану 89. став 3. после речи: постављен тачка

Више

Zakon o doprinosima za obavezno socijalno osiguranje

Zakon o doprinosima za obavezno socijalno osiguranje AKTIVA sistem doo, Novi Sad Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno www.aktivasistem.com Obrasci besplatno ZAKON o doprinosima za obavezno socijalno

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 35/19 Podgorica, 26. jun 2019. godine MP/MP Zaštitnik ljudskih

Више

0BZAKON 1BO ZAŠTITI GRAĐANA SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE NA RADU U INOSTRANSTVU ("Sl. list SRJ", br. 24/98 i "Sl. glasnik RS", br. 101/ dr. zak

0BZAKON 1BO ZAŠTITI GRAĐANA SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE NA RADU U INOSTRANSTVU (Sl. list SRJ, br. 24/98 i Sl. glasnik RS, br. 101/ dr. zak 0BZAKON 1BO ZAŠTITI GRAĐANA SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE NA RADU U INOSTRANSTVU ("Sl. list SRJ", br. 24/98 i "Sl. glasnik RS", br. 101/2005 - dr. zakon i 36/2009 - dr. zakon) Član 1 Ovim zakonom uređuju

Више

Завод за хитну медицинску помоћ Крагујевац Број: 01/ Дана: год. Крагујевац На основу члaна 136. Закона о здравственој заштити (Служ

Завод за хитну медицинску помоћ Крагујевац Број: 01/ Дана: год. Крагујевац На основу члaна 136. Закона о здравственој заштити (Служ Завод за хитну медицинску помоћ Крагујевац Број: 01/2452-15 Дана: 01.12.2015. год. Крагујевац На основу члaна 136. Закона о здравственој заштити (Службени гласник РС бр. 107/05, 72 /09, 88/10, 99/10, 57/11,

Више

РАДНИ ОДНОСИ ПИТАЊЕ: Које документе запослени треба да приложи послодавцу када подноси захтев за спречавање злостављања на раду против другог колеге и

РАДНИ ОДНОСИ ПИТАЊЕ: Које документе запослени треба да приложи послодавцу када подноси захтев за спречавање злостављања на раду против другог колеге и РАДНИ ОДНОСИ ПИТАЊЕ: Које документе запослени треба да приложи послодавцу када подноси захтев за спречавање злостављања на раду против другог колеге и одбија да ради позивајући се на члан 26. Закона о

Више

ПОСЛАНИЦИМА НАРОДНЕ СКУПШТИНЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ

ПОСЛАНИЦИМА НАРОДНЕ СКУПШТИНЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ Vlada Republike Srbije Ministarstvo finansija Kneza Miloša 20 11000 Beograd -Radna grupa za izradu Nacrta Zakona o javnim nabavkama PREDMET: Sugestije u vezi izrade Nacrta Zakona o javnim nabavkama Poštovani,

Више

Microsoft Word - ocena ustavnosti ??? 2.12

Microsoft Word - ocena ustavnosti ??? 2.12 УСТАВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ БЕОГРАД Немањина 26 На основу члана 167. став 1. тачка 1. и 168. став 2. Устава Републике Србије («Службени гласник РС» бр. 98/2006) и члана 2., 50. и 51. Закона о Уставном

Више

Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0

Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine (Službene novine Federacije BiH, br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0 Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 20a. stav (3) Zakona o radu ("Službene novine

Више

II Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писме

II Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писме II Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писмено или усмено. Члан 4. Писмено достављање информације

Више

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број:15 0 У Увп Бањалука, године Врховни суд Републике Српске

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број:15 0 У Увп Бањалука, године Врховни суд Републике Српске БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број:15 0 У 002548 16 Увп Бањалука, 13.12.2018. године Врховни суд Републике Српске у вијећу састављеном од судија Смиљане Мрша, предсједника

Више

KOMISIJA ZA KONTROLU DRŽAVNE POMOĆI Broj: 01- Podgorica, 18. jun godine Na osnovu člana 10 stav 1, tačka 1 i člana 19 stav 3 Zakona o kontroli d

KOMISIJA ZA KONTROLU DRŽAVNE POMOĆI Broj: 01- Podgorica, 18. jun godine Na osnovu člana 10 stav 1, tačka 1 i člana 19 stav 3 Zakona o kontroli d KOMISIJA ZA KONTROLU DRŽAVNE POMOĆI Broj: 01- Podgorica, 18. jun 2014. godine Na osnovu člana 10 stav 1, tačka 1 i člana 19 stav 3 Zakona o kontroli državne pomoći ("Službeni list CG", br. 74/09 i 57/11)

Више

ЗАКОН О ИЗМЕНAMA ЗАКОНА О ЗАШТИТИ ПРАВА НА СУЂЕЊЕ У РАЗУМНОМ РОКУ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о заштити права на суђење у разумном року ( Службени

ЗАКОН О ИЗМЕНAMA ЗАКОНА О ЗАШТИТИ ПРАВА НА СУЂЕЊЕ У РАЗУМНОМ РОКУ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о заштити права на суђење у разумном року ( Службени ЗАКОН О ИЗМЕНAMA ЗАКОНА О ЗАШТИТИ ПРАВА НА СУЂЕЊЕ У РАЗУМНОМ РОКУ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о заштити права на суђење у разумном року ( Службени гласник РС, бр. 40/15), у члану 7. став 2. мења се

Више

OSNOVNA ŠKOLA SILVIJA STRAHIMIRA KRANJCEVICA

OSNOVNA ŠKOLA SILVIJA STRAHIMIRA KRANJCEVICA OSNOVNA ŠKOLA SILVIJA STRAHIMIRA KRANJČEVIĆA ZAGREB, BOGIŠIĆEVA 13 PRAVILNIK O POSTUPKU I MJERAMA ZA ZAŠTITU DOSTOJANSTVA RADNIKA OSNOVNE ŠKOLE SILVIJA STRAHIMIRA KRANJČEVIĆA Zagreb, travanj 2015. Temeljem

Више

HORIZONTAL FACILITY ZA ZAPADNI BALKAN I TURSKU Suzbijanje korupcije, privrednog i organizovanog kriminala Sprovođenje pravde Sprječavanje diskriminaci

HORIZONTAL FACILITY ZA ZAPADNI BALKAN I TURSKU Suzbijanje korupcije, privrednog i organizovanog kriminala Sprovođenje pravde Sprječavanje diskriminaci HORIZONTAL FACILITY ZA ZAPADNI BALKAN I TURSKU Suzbijanje korupcije, privrednog i organizovanog kriminala Sprovođenje pravde Sprječavanje diskriminacije i zaštita prava osjetljivih grupa Mehanizam za koordinaciju

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Br.346/17 Podgorica, 29. decembar 2017. godine MP/MP Zaštitnik

Више

Република Србија ВИСОКИ САВЕТ СУДСТВА Број: / Дана: године Б е о г р а д Високи савет судства, у поступку преиспитивања

Република Србија ВИСОКИ САВЕТ СУДСТВА Број: / Дана: године Б е о г р а д Високи савет судства, у поступку преиспитивања Република Србија ВИСОКИ САВЕТ СУДСТВА Број: 010-01-00025/2011-01 Дана: 22.07.2011.године Б е о г р а д Високи савет судства, у поступку преиспитивања одлуке првог састава Високог савета судства о престанку

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Br. 186/18-7 Podgorica, 30. 7. 2018. godine Na osnovu člana 41

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: / Високи савет судс

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: / Високи савет судс РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула 2018. године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: 7-00-00233/2018-01 Високи савет судства Врховни касациони суд Број: 021-05-065/2018-01

Више

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Кзз 1093/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Кзз 1093/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД 26.01.2016. године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија: Драгише Ђорђевића, председника већа, Зорана Таталовића, Радмиле

Више

Утврђивање испуњености услова за ослобађање плаћања накнаде за промену намене обрадивог пољопривредног земљишта за коришћење објеката за примарну пољо

Утврђивање испуњености услова за ослобађање плаћања накнаде за промену намене обрадивог пољопривредног земљишта за коришћење објеката за примарну пољо Утврђивање испуњености услова за ослобађање плаћања накнаде за промену намене обрадивог пољопривредног земљишта за коришћење објеката за примарну пољопривредну производњу 10 Утврђивање испуњености услова

Више

Spisak dokaza na osnovu kojih se utvrđuje svojstvo osiguranika, odnosno osiguranog lica, kao i promena i odjava

Spisak dokaza na osnovu kojih se utvrđuje svojstvo osiguranika, odnosno osiguranog lica, kao i promena i odjava Списак доказа на основу којих се утврђује својство осигураника, односно осигураног лица, као и промена и одјава 1. ДАТУМ ПОЧЕТКА ОСИГУРАЊА Као датум почетка осигурања уписује се датум стицања својства

Више

NACRT ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O STEČAJU I LIKVIDACIJI BANAKA Član 1 U Zakonu o stečaju i likvidaciji banaka ( Službeni list RCG, broj 47/0

NACRT ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O STEČAJU I LIKVIDACIJI BANAKA Član 1 U Zakonu o stečaju i likvidaciji banaka ( Službeni list RCG, broj 47/0 NACRT ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O STEČAJU I LIKVIDACIJI BANAKA Član 1 U Zakonu o stečaju i likvidaciji banaka ( Službeni list RCG, broj 47/01 i "Službeni list CG", br. 62/08 i 44/10) u članu

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 106/19 Podgorica, 13.05.2019. godine DK/DK Na osnovu člana

Више

Закон о здравственом осигурању („Сл.гласник РС“, бр. 25/19)

Закон о здравственом осигурању („Сл.гласник РС“, бр. 25/19) Закон о здравственом осигурању ( Сл.гласник РС, бр. 25/19) На снази од 11.априла 2019. године -шта се уређује овим законом; Основне одредбе -шта обухвата обавезно здравствено осигурање и на којим начелима

Више

На основу члана 4. став 2. Закона о државним службеницима ( Службени гласник РС, бр. 79/05, 81/05 - исправка, 83/05 - исправка, 64/07, 67/07 - исправк

На основу члана 4. став 2. Закона о државним службеницима ( Службени гласник РС, бр. 79/05, 81/05 - исправка, 83/05 - исправка, 64/07, 67/07 - исправк На основу члана 4. став 2. Закона о државним службеницима ( Службени гласник РС, бр. 79/05, 81/05 - исправка, 83/05 - исправка, 64/07, 67/07 - исправка, 116/08, 104/09, 99/14 и 94/17), а у вези са чланом

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation PROF.DR JASMINKA GRADAŠČEVIĆ-SIJERČIĆ RAD NA TEMELJU GODIŠNJE KVOTE DOZVOLA ZA R A D S T R A N A C A I R A D I Z V A N G O D I Š N J I H KVOTA S POSEBNIM OSVRTOM NA ZAKONODAVSTVO BIH S A R A J E V O, 1

Више

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex izvor: ZAKON O USLOVIMA ZA ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA SA STRANIM DRŽAVLJANIMA ("Sl. lis

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex izvor:   ZAKON O USLOVIMA ZA ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA SA STRANIM DRŽAVLJANIMA (Sl. lis Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex izvor: www.paragraf.rs ZAKON O USLOVIMA ZA ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA SA STRANIM DRŽAVLJANIMA ("Sl. list SFRJ", br. 11/78 i 64/89, "Sl. list SRJ", br. 42/92,

Више

PREDLOG Z A K O N O IZMENI ZAKONA O REPUBLIČKIM ADMINISTRATIVNIM TAKSAMA Član 1. U Zakonu o republičkim administrativnim taksama ( Službeni glasnik RS

PREDLOG Z A K O N O IZMENI ZAKONA O REPUBLIČKIM ADMINISTRATIVNIM TAKSAMA Član 1. U Zakonu o republičkim administrativnim taksama ( Službeni glasnik RS PREDLOG Z A K O N O IZMENI ZAKONA O REPUBLIČKIM ADMINISTRATIVNIM TAKSAMA Član 1. U Zakonu o republičkim administrativnim taksama ( Službeni glasnik RS, br. 43/03, 51/03-ispravka, 61/05, 101/05-dr. zakon,

Више

CRNA GORA DRŽAVNA REVIZORSKA INSTITUCIJA DRI: 40116/ /21 Podgorica, godine IZVJEŠTAJ O REVIZIJI KORIŠĆENJA SREDSTAVA DONACIJE VLA

CRNA GORA DRŽAVNA REVIZORSKA INSTITUCIJA DRI: 40116/ /21 Podgorica, godine IZVJEŠTAJ O REVIZIJI KORIŠĆENJA SREDSTAVA DONACIJE VLA CRNA GORA DRŽAVNA REVIZORSKA INSTITUCIJA DRI: 40116/18-013-354/21 Podgorica, 27.03.2018. godine IZVJEŠTAJ O REVIZIJI KORIŠĆENJA SREDSTAVA DONACIJE VLADE KRALJEVINE NORVEŠKE DODIJELJENIH MINISTARSTVU PRAVDE

Више

BUDITE NA PRAVNOJ STRANI Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Par

BUDITE NA PRAVNOJ STRANI   Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Par BUDITE NA PRAVNOJ STRANI online@paragraf.rs www.paragraf.rs Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Paragrafovog sajta ili niste sigurni da li je u pitanju

Више

На основу члана 15. и члана 59. став 2. Закона о Агенцији за борбу против корупције ( Службени гласник РС, бр. 97/08, 53/10, 66/11 - одлука УС, 67/13

На основу члана 15. и члана 59. став 2. Закона о Агенцији за борбу против корупције ( Службени гласник РС, бр. 97/08, 53/10, 66/11 - одлука УС, 67/13 На основу члана 15. и члана 59. став 2. Закона о Агенцији за борбу против корупције ( Службени гласник РС, бр. 97/08, 53/10, 66/11 - одлука УС, 67/13 - одлука УС, 112/13 - аутентично тумачење и 8/15 -

Више

PREDLOG ZAKON O IZMENAMA ZAKONA O FINANSIRANJU LOKALNE SAMOUPRAVE Član 1. U Zakonu o finansiranju lokalne samouprave ( Službeni glasnik RS, br. 62/06,

PREDLOG ZAKON O IZMENAMA ZAKONA O FINANSIRANJU LOKALNE SAMOUPRAVE Član 1. U Zakonu o finansiranju lokalne samouprave ( Službeni glasnik RS, br. 62/06, PREDLOG ZAKON O IZMENAMA ZAKONA O FINANSIRANJU LOKALNE SAMOUPRAVE Član 1. U Zakonu o finansiranju lokalne samouprave ( Službeni glasnik RS, br. 6206, 4711, 9312, 9913, 12514 i 9515), u članu 35. stav 1.

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Br.419/17 Podgorica, 29. decembar 2017. godine MP/MP Zaštitnik

Више

UNITED NATIONS United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK NATIONS UNIES Mission d Administration Intérimaire des Nations Unies au K

UNITED NATIONS United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK NATIONS UNIES Mission d Administration Intérimaire des Nations Unies au K UNITED NATIONS United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK NATIONS UNIES Mission d Administration Intérimaire des Nations Unies au Kosovo УНМИК/УР/2008/18 26. март 2008. године УРЕДБА

Више

Microsoft Word - FL-nadzor doc

Microsoft Word - FL-nadzor doc Службени гласник РС, бр. 85/2011 На основу члана 13ж. став 8. Закона о финансијском лизингу ( Службени гласник РС, бр. 55/2003, 61/2005 и 31/2011) и члана 15. став 1. Закона о Народној банци Србије ( Службени

Више

Odluka o zastitiniku gradjana

Odluka o zastitiniku gradjana ( Службени лист града Београда, бр. 34/09 и 41/09-испр.) ОДЛУКА О ЗАШТИТНИКУ ГРАЂАНА И - ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ Предмет уређивања Члан 1 Овом одлуком уређују се надлежност и овлашћења, начин поступања, избор

Више

ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZDRAVSTVENOM OSIGURANJU Član 1. U Zakonu o zdravstvenom osiguranju ( Službene novine FBiH, 30/97, 7/02, 70/08 i

ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZDRAVSTVENOM OSIGURANJU Član 1. U Zakonu o zdravstvenom osiguranju ( Službene novine FBiH, 30/97, 7/02, 70/08 i ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZDRAVSTVENOM OSIGURANJU Član 1. U Zakonu o zdravstvenom osiguranju ( Službene novine FBiH, 30/97, 7/02, 70/08 i 48/11) u članu 56. broj 42 zamijenjuje se sa brojem

Више

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ На основу члана 43 став 1 тачка 7 Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10 и 38/15), члана 11 став 1 тачка 3 Закона о професионалној рехабилитацији и

Више

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ На основу члана 43 став 1 тачка 3 Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09 и 88/10, 38/15 и 113/17), члана 11 став 1 тачка 3 Закона о професионалној рехабилитацији

Више

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД I Су-1 265/ године Б е о г р а д ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА У ВРХОВНОМ КАСАЦИОН

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД I Су-1 265/ године Б е о г р а д ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА У ВРХОВНОМ КАСАЦИОН Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД I Су-1 265/15 01. 12. 2015. године Б е о г р а д ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА У ВРХОВНОМ КАСАЦИОНОМ СУДУ Децембар 2015. године 2 На основу члана 52.

Више

Marka Marulića br. 1, 76100, Brčko distrikt BiH Марка Марулића бр. 1, 76100, Брчко дистрикт БиХ

Marka Marulića br. 1, 76100, Brčko distrikt BiH Марка Марулића бр. 1, 76100, Брчко дистрикт БиХ ПРИJAВA ЗA УЧEШЋE НA JAВНOM ПOЗИВУ пoслoдaвцимa зa зaпoшљaвaњe нeзaпoслeних лицa из кaтeгoриje тeжe зaпoшљивих (лицa стaриje живoтнe дoби, лицa сa инвaлидитeтoм, млaди дo 35 гoдинa стaрoсти) сa aктивнe

Више

Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ ЈОВАНОВИЋ против СРБИЈЕ (Представке бр /13 и 21907/13) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. јул годи

Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ ЈОВАНОВИЋ против СРБИЈЕ (Представке бр /13 и 21907/13) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. јул годи Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ ЈОВАНОВИЋ против СРБИЈЕ (Представке бр. 21497/13 и 21907/13) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. јул 2016. године Ова пресуда је правоснажна, али може бити предмет

Више

CRNA GORA JU Zavod Komanski most Br Podgorica, godine Na osnovu člana 11 stav 1 Zakona o slobodnom pristupu informacijama (Službeni

CRNA GORA JU Zavod Komanski most Br Podgorica, godine Na osnovu člana 11 stav 1 Zakona o slobodnom pristupu informacijama (Službeni CRNA GORA JU Zavod Komanski most Br.04-1353 Podgorica,20.07.2017.godine Na osnovu člana 11 stav 1 Zakona o slobodnom pristupu informacijama (Službeni list CG br.44/12, 30/17), JU Zavod Komanski most je

Више

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ На основу члана 43. став 1. тачка 7. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10 и 38/15), члана 11. став 1. тачка 3. Закона о професионалној рехабилитацији

Више

На основу члана 59. и 60. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09 и 88/10 и 38/15) и члана 43. став 1. т

На основу члана 59. и 60. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09 и 88/10 и 38/15) и члана 43. став 1. т На основу члана 59. и 60. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09 и 88/10 и 38/15) и члана 43. став 1. тачка 3. Закона о професионалној рехабилитацији и запошљавању

Више

Верзија за штампу

Верзија за штампу Na osnovu člana 112. stav 1. tačka 2. Ustava Republike Srbije, donosim Ukaz o proglašenju Zakona o volontiranju Proglašava se Zakon o volontiranju, koji je donela Narodna skupština Republike Srbije na

Више

Microsoft Word Sajt cir.doc

Microsoft Word Sajt cir.doc Табела 1 25.12.2008. САВЕТНИК КОЕФИЦИЈЕНТИ ЗА РЕВАЛОРИЗАЦИЈУ Објављено у У месецу према претходном месецу Од почетка до краја периода Од почетка сваког месеца до краја периода 1 2 3 4 5 6 1. 01.2008. С.Г.

Више

CEKOS IN Ekspert

CEKOS IN Ekspert Cekos In Ekspert NAPOMENA EKSPERT-a: Odredbe Zakona o izmenama i dopuni Zakona o rokovima izmirenja novčanih obaveza u komercijalnim transakcijama ("Sl. glasnik RS", br. 68/15), primenjuju se na ugovore

Више

Јавно комунално предузеће ''Чистоћа и зеленило'' Датум: године Зрењанин На основу члана 16 став 1 Закона о заштити узбуњивача ( у даљем тек

Јавно комунално предузеће ''Чистоћа и зеленило'' Датум: године Зрењанин На основу члана 16 став 1 Закона о заштити узбуњивача ( у даљем тек Јавно комунално предузеће ''Чистоћа и зеленило'' Датум: 02.12.2015.године Зрењанин На основу члана 16 став 1 Закона о заштити узбуњивача ( у даљем тексту: закон) Службени гласник Републике Србије број

Више

ZAKON

ZAKON ZAKON O EVIDENCIJAMA U OBLASTI RADA ("Sl. list SRJ", br. 46/96 i "Sl. glasnik RS", br. 101/2005 - dr. zakon i 36/2009 - dr. zakon) I OSNOVNE ODREDBE Ĉlan 1 Ovim zakonom ureċuju se vrste, sadrţaj i naĉin

Више

Microsoft Word - NOVE SMERNICE MAJ 2011 GORDANA

Microsoft Word - NOVE SMERNICE MAJ 2011 GORDANA На основу одредбе члана 21. став 1. тачка 5) Закона о заштити конкуренције ( Службени гласник Републике Србије бр. 51/2009) Савет Комисије за заштиту конкуренције на својој 30. седници одржаној 19.05.2011.

Више

ГЛAВНА СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Бања Лука, Вука Караџића 4 Република Српска, БиХ Тел: +387(0)51/ Факс:+387(0)51

ГЛAВНА СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Бања Лука, Вука Караџића 4 Република Српска, БиХ Тел: +387(0)51/ Факс:+387(0)51 ГЛAВНА СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ 78000 Бања Лука, Вука Караџића 4 Република Српска, БиХ Тел: +387(0)51/247-408 Факс:+387(0)51/247-497 e-mail: revizija@gsr-rs.org Извјештај о статусу

Више

930. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ZARADAMA DRŽAVNIH SLUŽBENIKA I NAMJEŠTENIKA ("Sl. list Crne Gore"

930. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ZARADAMA DRŽAVNIH SLUŽBENIKA I NAMJEŠTENIKA (Sl. list Crne Gore 930. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ZARADAMA DRŽAVNIH SLUŽBENIKA I NAMJEŠTENIKA ("Sl. list Crne Gore", br. 86/09 od 25.12.2009, 39/11 od 04.08.2011, 59/11

Више

"Службени гласник РС", бр. 21/96 ПРАВИЛНИК О УСЛОВИМА, НАЧИНУ И ПРОГРАМУ ПОЛАГАЊА СТРУЧНОГ ИСПИТА ЗА ОБАВЉАЊЕ ПОСЛОВА ИЗРАДЕ ПРОЈЕКАТА И ЕЛАБОРАТА И И

Службени гласник РС, бр. 21/96 ПРАВИЛНИК О УСЛОВИМА, НАЧИНУ И ПРОГРАМУ ПОЛАГАЊА СТРУЧНОГ ИСПИТА ЗА ОБАВЉАЊЕ ПОСЛОВА ИЗРАДЕ ПРОЈЕКАТА И ЕЛАБОРАТА И И "Службени гласник РС", бр. 21/96 ПРАВИЛНИК О УСЛОВИМА, НАЧИНУ И ПРОГРАМУ ПОЛАГАЊА СТРУЧНОГ ИСПИТА ЗА ОБАВЉАЊЕ ПОСЛОВА ИЗРАДЕ ПРОЈЕКАТА И ЕЛАБОРАТА И ИЗВОЂЕЊА ГЕОЛОШКИХ ИСТРАЖИВАЊА Члан 1. Овим правилником

Више

State Aid Management Project Funded by the European Union Pregovori za pristupanje Evropskoj Uniji Poljsko iskustvo Mikolaj Stasiak GIZ SAM ekspert 2.

State Aid Management Project Funded by the European Union Pregovori za pristupanje Evropskoj Uniji Poljsko iskustvo Mikolaj Stasiak GIZ SAM ekspert 2. Pregovori za pristupanje Evropskoj Uniji Poljsko iskustvo Mikolaj Stasiak GIZ SAM ekspert 2.-3. jul 2013. Podgorica Page 1 Istorija Evropski ugovor 19. maja 1990. Poljska je zvanicno podnijela zahtjev

Више

Minuli rad

Minuli rad Odgovori Ministarstva državne uprave i lokalne samouprave na pitanja postavljena u vezi sa novim zakonskim rešenjima u Zakonu o platama državnih službenika i nameštenika i Zakonu o platama u državnim organima

Више

Microsoft Word - ODLUKA O STIPENDIRANJU STUDENATA.doc

Microsoft Word - ODLUKA O STIPENDIRANJU  STUDENATA.doc На основу члана 64. став 1. Закона о буџетском систему («Службени гласник РС», бр. 54/09, 73/10, 101/10, 101/11, 93/12, 62/13, 63/13 - испр., 108/13, 142/14, 68/15 - др. Закон, 103/15 и 99/16) и члана

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj:714/18 Podgorica, 28.12.2018.godine DK/DK Na osnovu člana

Више

ZAKON O RADU Prvo izdanje

ZAKON O RADU Prvo izdanje ZAKON O RADU Prvo izdanje Biblioteka propisa Crne Gore Edicija Zakoni i propisi Urednik Srđan Marjanović Glavni i odgovorni urednik Sreten Šćepanović Izdavač: Pravni ekspert sa aktuelnom sudskom praksom

Више

Zakon o radu 1 od :34 HRVATSKI SABOR 1872 Na temelju čl

Zakon o radu   1 od :34 HRVATSKI SABOR 1872 Na temelju čl 1 od 94 21.8.2015. 16:34 HRVATSKI SABOR 1872 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O RADU Proglašavam Zakon o radu, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici

Више

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Рев1 8/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија С

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Рев1 8/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија С Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД 27.12.2016. године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија Снежане Андрејевић, председника већа, Споменке Зарић и Бисерке Живановић,

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 01-58/19-p Podgorica, 28.05.2019. godine MK Zaštitnik ljudskih

Више

ГЛAВНА СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Бања Лука, Вука Караџића 4 Република Српска, БиХ Тел: +387(0)51/ Факс:+387(0)51

ГЛAВНА СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Бања Лука, Вука Караџића 4 Република Српска, БиХ Тел: +387(0)51/ Факс:+387(0)51 ГЛAВНА СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ 78000 Бања Лука, Вука Караџића 4 Република Српска, БиХ Тел: +387(0)51/247-408 Факс:+387(0)51/247-497 e-mail: revizija@gsr-rs.org Извјештај о статусу

Више

Microsoft Word - ZAKON o ratifikaciji sporazuma izmedju SCG i R. Makedonije....doc

Microsoft Word - ZAKON o ratifikaciji sporazuma izmedju SCG i R. Makedonije....doc ZAKON O RATIFIKACIJI SPORAZUMA IZMEĐU SRBIJE I CRNE GORE I REPUBLIKE MAKEDONIJE O ZAŠTITI SRPSKE I CRNOGORSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI MAKEDONIJI I MAKEDONSKE NACIONALNE MANJINE U SRBIJI I CRNOJ

Више

На основу члана 9. став 4. Закона о ученичком и студентском стандарду ( Службени гласник РС, бр. 18/10 и 55/13), члана 6. став 1. Правилника о ученичк

На основу члана 9. став 4. Закона о ученичком и студентском стандарду ( Службени гласник РС, бр. 18/10 и 55/13), члана 6. став 1. Правилника о ученичк На основу члана 9. став 4. Закона о ученичком и студентском стандарду ( Службени гласник РС, бр. 18/10 и 55/13), члана 6. став 1. Правилника о ученичким и студентским кредитима и стипендијама ( Службени

Више

Advokatska kancelarija Blagojević, Banja Luka

Advokatska kancelarija Blagojević, Banja Luka ZAKON O RADU ("Sl. novine FBiH", br. 26/2016 i 89/2018) I. OSNOVNE ODREDBE Predmet zakona Član 1 Ovim zakonom uređuje se zaključivanje ugovora o radu, radno vrijeme, plaće, prestanak ugovora o radu, ostvarivanje

Више

ЗАКОН О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О РЕВИЗИЈИ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Члан 1. У Закону о ревизији јавног сектора Републике Српске ( Службени

ЗАКОН О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О РЕВИЗИЈИ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Члан 1. У Закону о ревизији јавног сектора Републике Српске ( Службени ЗАКОН О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О РЕВИЗИЈИ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Члан 1. У Закону о ревизији јавног сектора Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске, број 98/05), у члану 1. послије

Више

Microsoft Word - RSC doc

Microsoft Word - RSC doc UNITED NATIONS United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK NATIONS UNIES Mission d Administration Intérimaire des Nations Unies au Kosovo УНМИК/РЕГ/2001/23 29. септембар 2001. године

Више

На основу члана 43

На основу члана 43 На основу члана 43 став 1 тачка 7 Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10 и 38/15), члана 11 став 1 тачка 3 Закона о професионалној рехабилитацији и

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Broj: 01-798/16 Podgorica, 30.12.2017. godine TR/TR Na osnovu

Више

Microsoft Word - Pravilnik o reklamaciji Sport Vision.doc

Microsoft Word - Pravilnik o reklamaciji Sport Vision.doc PRAVILNIK O POSTUPANJU PO REKLAMACIJI POTROŠAČA ZA ROBU KUPLJENU PUTEM ON LINE PRODAVNICE Preduzeće Sport Vision d.o.o., Beograd-Novi Beograd, donosi ovaj Pravilnik i njime definiše postupak resavanja

Више

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број: 15 0 У Увп Бања Лука, године Врховни суд Републике Српске

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број: 15 0 У Увп Бања Лука, године Врховни суд Републике Српске БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број: 15 0 У 002591 16 Увп Бања Лука, 5.10.2018. године Врховни суд Републике Српске у вијећу састављеном од судија Смиљане Мрше, предсједника

Више

ПРЕДЛОГ ЗАКОНА

ПРЕДЛОГ ЗАКОНА Z A K O N O ZABRANI DISKRIMINACIJE I. OSNOVNE ODREDBE Predmet Zakona Član 1. Ovim zakonom uređuje se opšta zabrana diskriminacije, oblici i slučajevi diskriminacije, kao i postupci zaštite od diskriminacije.

Више