DODGEBALL PRAVILA i PROPISI PREMA WDA/EDBF Verzija 2.0.4

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "DODGEBALL PRAVILA i PROPISI PREMA WDA/EDBF Verzija 2.0.4"

Транскрипт

1 DODGEBALL PRAVILA i PROPISI PREMA WDA/EDBF Verzija 2.0.4

2 TABLICA SADRŽAJA SADRŽAJ 5 Službena Skica Terena 11 PRAVILO 1 ZONA IGRE 12 Dio 1. Teren Dio 2. Raspored terena PRAVILO 2 - OPREMA 13 Dio 1. Službena Lopta Dio 2. Dresovi i Zaštitna Oprema Dio 3. Upute za Dresove Dio 4. Sva Oprema Dio 5. Vanjski Dodaci PRAVILO 3 - IGRAČI, TRENERI, DODAVAČI & ZAMJENE 16 Dio 1. Igrači Dio 2. Treneri i Pomoćni treneri Dio 3. Kartica Postave Dio 4. Zamjene Dio 5. Pravilo Nedostatka Igrača Dio 6. Neprihvatljivi Igrači Dio 7. Isključen Igrač/Trener/Set Kazna Dio 8. Dodavači Dio 9. Interferencija Gledatelja PRAVILO 4 - UTAKMICA 20 Dio 1. Odobreni Stil Igre Dio 2. Domaći Tim Dio 3. Ponašanje sa Klupe Dio 4. Stanje Terena Dio 5. Službena Utakmica i Tip Igre Dio 6. Predana Utakmica i Predani Set PRAVILO 5 POČETAK IGRE 23 Dio 1. Početak Igre Dio 2. Borba za Lopte Dio 3. Postavljanje Lopte u Igru pri Borbi za Lopte Dio 4.Time Out i Privremeni Prekid Igre Dio 5. Ponovno Postavljanje Igre ili Povratak u Igru PRAVILO 6 IZLAZAK IGRAČA 26 Dio 1 Igrači koji Izlaze Dio 2 Interferencija Igrača WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 2 of 46

3 TABLICA SADRŽAJA PRAVLO 7 POVRATAK IGRAČA 27 Dio 1. Igrači koji se vraćaju u Igru Dio 2. Redoslijed Povratka PRAVILO 8 NAPADAČKA I ODBRAMBENA IGRA 28 Dio 1. Pokušaji Dio 2. Izbacivanja Dio 3. Hvatanja Dio 4. Blokiranje Dio 5. Odugovlačenje Dio 6. Štipanje Lopte PRAVILO 9 - IZVAN GRANICA 31 Dio 1 Izvan Granica PRAVILO 10 - NEUTRALNA ZONA 32 Dio 1 Neutralna Zona PRAVILO 11 - ISTODOBNA IGRA 33 Dio 1. Istodobna Igra Dio 2. Istodobno Pogođen sa Hvatanjem PRAVILO 12 - POŽRTVOVNA IGRA 34 Dio 1. Požrtvovna Igra PRAVILO 13 POGODAK U GLAVU 35 Dio 1 Pogodak u Glavu PRAVILO 14 OZLIJEĐEN IGRAČ/KRV 36 Dio 1. Ozlijeđen Igrač Dio 2. Pravilo kod Krvarenja PRAVILO 15 - PROTESTIRANJA 37 Dio 1. Nevažeća Protestiranja Dio 2. Važeća Protestiranja Dio 3. Verbalni Protest PRAVILO 16 - SUCI 39 Dio 1. Ovlasti i Obveze Dio 2. Sudački Tim Dio 3. Odgovornosti Jednog Suca Dio 4. Sudačka Pozicija na Terenu Dio 5. Zamjena Suca Dio 6. Sudačka Odluka Dio 7. Interferencija Suca Dio 8. Sudački Dres WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 3 of 46

4 TABLICA SADRŽAJA Dio 9. Upute za Suce Dio 10. Skica Pozicioniranja Sudaca PRAVILO 17 - KODEKS PONAŠANJA 43 Dio 1. WDA/EDBF Kodeks Ponašanja za Igrače: Dio 2. Časni Sustav: Dio 3. Kodeks Ponašanja za Suce PRAVILO 18 - KRŠENJA PRAVILA I KAZNE 44 Dio 1. Kazneni Set Dio 2. Žuti Karton Dio 3. Crveni Karton Dio 4. Nesportsko Ponašanje PRAVILO 19 - MEDIJI 46 Dio 1. Mediji WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 4 of 46

5 POJMOVI AKTIVAN IGRAČ. Igrač koji se nalazi u granicama terena i za kojega se smatra da može sudjelovati u napadačkim I odbrambenim akcijama. BACANJE. Izraz za POKUŠAJ. BEZ ODUGOVLAČENJA - PRAVILO. Poziv IGRAJ (br.) LOPTI od strane suca je upozorenje prema timu u prednosti, što znači da nemaju više od 5 sekundi da naprave pokušaj sa određenim brojem lopti u njihovom posjedu. Ukoliko se to ne učini, sudac izbacuje igrače koji to nisu učinili i igra se nastavlja. 1. br. Označava broj lopti koje sudac očekuje da budu bačene u vremenu od 5 sekundi i to će biti 1 manje od broja lopti za koje sudac smatra da su u posjedu tima ili u dometu dohvata. 2. Najmanje 3 lopte moraju biti u igri. 3. Tim koji je u prednosti ovih lopti u svom posjedu ili u dohvatu smatrat će se od strane sudaca utakmice da odugovlači ukoliko ne učine POKUŠAJ nakon 5 sekundi posjeda. Sudac utakmice će dati naredbu TIMU IGRAJ (br.) LOPTI BLOK. Kada IGRAČ koristi loptu da BLOKIRA BAČENU ŽIVU LOPTU, mora zadržati u posjedu loptu kojom blokira. Ukoliko prilikom blokiranja IGRAČ izgubi posjed lopte kojom blokira mora povratiti posjed lopte kojom je blokirao prije nego lopta napravi kontakt sa bilo kakvim objektom osim sa drugom ŽIVOM LOPTOM. BLOK NAPAD. Blokiranje, koje uzrokuje odbijanje lopte prema protivniku. Takva lopta se smatra ŽIVOM LOPTOM i jednaka je bacanju lopte prema protivniku. BOČNA LINIJA. Linija sa svake strane terena koja razdvaja površinu na kojoj se igra od ostatka. BORBA ZA LOPTE. Čin kada oba tima potrče prema centru da pokupe lopte. Ovo se događa na početku seta ili kada god sudac odredi ponavljanje seta. CENTRALNA LINIJA. Linija preko sredine terena produžena za 1 metar izvan granica terenske linije razdvajajući dvije jednake polovice. ČASNI SUSTAV. Standard Fair play-a zahtjevan od strane svih timova. DODAVAČI. Zamjene ili članovi tima koji ne igraju koji su zaduženi da dodaju lopte njihovom timu za vrijeme igre. DOMAĆI TIM. Pozicija DOMAĆEG TIMA dodjeljuje se prema rasporedu, obostranom dogovoru ili bacanjem novčića. DUPLA IGRA. Igra u kojoj su dva defanzivna IGRAČA IZBAČENA kao rezultat kontinuiranog djelovanja. FINALNI SET. Ukoliko u zadnjem setu bilo kojeg poluvremena ostane 30 sekundi ili manje, isti se resetira na 90 sekundi. GLAVNI SUDAC. SUDAC UTAKMICE koji zapovjeda svim sucima I ima završnu riječ i odluku. GLEDATELJ. Pojedinac koji ne sudjeluje u igri na terenu. POJMOVI HVATANJE. Čin kada AKTIVNI IGRAČ uhvati loptu. 1. Bilo koja ŽIVA LOPTA može biti uhvaćena od strane AKTIVNOG IGRAČA a protivnički IGRAČ koji je bacio loptu ili BLOKIRAO loptu je IZBAČEN. 1. Isto tako neispravno BAČENA lopta može biti uhvaćena. 2. ŽIVA LOPTA će ostati ŽIVA LOPTA nakon sudaranja sa bilo kojom drugom loptom. 1. Ukoliko se BAČENA lopta sudari i odbije, HVATANJE bilo koje od sudarenih lopti rezultirati će time da protivnik koji je bacio bude IZBAČEN a IGRAČ iz reda čekanja moći će se vratiti u igru. 1. Da bi HVATANJE bilo smatrano ispravnim mora biti potpuno u kontroli IGRAČA koji hvata loptu. 2. Potpuna kontrola je potvrđena kada je lopta bar jednom rukom uhvaćena i kontrolirana od strane IGRAČA. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 5 of 46

6 HVATANJE I NOŠENJE. Hvatanje od strane ODBRAMBENOG IGRAČA, kada prilikom hvatanja izađe izvan granica terena. HVATANJE je dobro ali IGRAČ se izbacuje zato što je izašao izvan granica terena. HVATANJE UZ OBJEKT. Čin hvatanja lopte u letu stiskajući/prislanjajući je uz zid, pod, ili bilo koji drugi objekt koji bi inače uzrokovao mrtvu loptu. Hvatanje uz pomoć objekta (eng.trapping) se ne smatra ispravnim hvatanjem i igrač koji je to učinio je izbačen. IGRAČ. Sudionik TIMA. IGRAČI KOJI IZLAZE. IGRAČ koji je proglašen IZBAČENIM i u kretanju je prema izlazu sa terena. IGRAČKI KAZNENI SET. Može dodjeliti kaznu igraču kao IGRAČKI KAZNENI SET. Za ponašanje koje ne zaslužuje žuti karton (npr. Manji prekršaj gdje bi žuti karton bio prestrogo dosuđen), igrač kojemu je dodjeljen igrački kazneni set mora ostati u kaznenom prostoru do završetka trenutnog seta i taj set tim neće moći zamjeniti ga dok isti ne završi. IGRAJ (br.) LOPTI. Je uputa suca da se izvrši bacanje sa br. brojem lopti u posjedu tima. br. je broj lopti za koje sudac očekuje da tim izvrši pokušaje napada. 1. Najmanje sa 3 lopte mora biti igrano. 2. Tim koji je u prednosti ovih lopti u svom posjedu ili u dohvatu smatrat će se od strane sudaca utakmice da odugovlači ukoliko ne učine POKUŠAJ nakon 5 sekundi posjeda. Sudac utakmice će dati naredbu TIMU IGRAJ (br.) LOPTI INTERFERENCIJA. Interferencija prirodne putanje ili brzine lopte. 1. Interferencija može biti od strane igrača ili gledatelja koji ne sudjeluje u igri, npr., IGRAČ koji je izbačen, član tima, član kluba,trener ili gledatelj. 2. Interferencija može također biti od strane protivničkog IGRAČA, SUCA ili gledatelja koji provocira, smeta ili buni igrača u pokušaju igre. ISKLJUČEN IGRAČ. IGRAČ ILI TRENER isključeni iz igre od strane SUCA, uobičajeno zbog NESPORTSKOG PONAŠANJA ili neprihvatljivog vladanja. ISTODOBNA IGRA. Istodobna igra se događa kada su dva ili više igrača pogođena ili su istodobno uhvatili lopte. ISTODOBNO POGODAK I HVATANJE. Događa se kada odbrambeni igrač uhvati loptu i pogođen je istodobno drugom loptom. IZBAČEN. Izraz za igrača koji se više ne smatra AKTIVNIM IGRAČEM.(Također vidi IGRAČ KOJI IZLAZI) IZVAN TERENA. Područje terena izvan označenih granica. DEFINITIONS KAPETAN TIMA ili ZAMJENIK KAPETANA. Zadužen za komunikaciju sa sucima utakmice u odsutnosti trenera ili pomoćnog trenera. KARTICA POSTAVE. Ona sadrži imena i brojeve igrača za maksimalno 12 igrača koji su u mogućnosti sudjelovati u utakmici. Samo igrači koji su prijavljeni u kartici postave imati će mogućnost igrati u prvoj postavi, odnosno biti zamjene prilikom odigravanja utakmice. KAZNENI PROSTOR. Prostor u kojemu kažnjeni igrač mora ostati 5 minuta kontinuiranog vremena igre. LINIJA. Ona pokazuje granice TERENA. Linija se smatra IZVAN GRANICA. Ukoliko bilo koji dio igrača dotakne liniju, ili bilo koju površinu izvan granica terena, on je IZBAČEN. Protivnički timski teren se smatra da je izvan granica terena LINIJSKI SUDAC. Odgovoran za asistiranje glavnom sucu. LINIJSKI SUDAC je uobičajeno postavljen od strane organizatora turnira ili lige, ali u prijateljskim ogledima ili utakmicama koje timovi sami organiziraju timovi mogu postaviti do 5 linijskih sudaca 1. Pozicija linijskog suca je prikazana na službenoj skici terena (pogledaj Pravilo 16 Dio 10) WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 6 of 46

7 DEFINITIONS MANJAK IGRAČA. Kada tim nije u mogućnosti popuniti minimum od 4 igrača. MRTVA LOPTA. Pojam koji se koristi za loptu koja više ne može izbaciti IGRAČA. 1. Lopta postaje MRTVA LOPTA kada dođe u kontakt sa podom ili stropom. 2. Lopta postaje MRTVA LOPTA kada dođe u kontakt sa bilo kojim objektom, površinom ili osobom za koju se smatra da je izvan terena. 3. Prilikom BORBE ZA LOPTU lopta će ostati MRTVA LOPTA sve dok nije dohvaćena ili predana AKTIVNOM IGRAČU sa obje noge iza NAPADAČKE LINIJE ili dok lopta ne napravi kontakt sa terenom iza NAPADAČKE LINIJE. 4. Lopta postaje MRTVA LOPTA kada je u posjedu IZBAČENOG IGRAČA. 1. Ovo pravilo direktno utječe na ODUGOVLAČENJE IGRE. Kada je igrač pogođen ili izbačen prilikom IGRAJ (br.) LOPTI scenariju sve lopte koje drže u trenutku kada su izbačeni postaju MRTVE LOPTE, što znači da bilo koji IGRAČ koji ostaje u igri koji ima u posjedu iili može biti u posjedu lopti koje su uključene u IGRAJ (br.) LOPTI pozivu treba izvršiti POKUŠAJ u vremenu preostalom za IGRAJ (br.) LOPTI pozivu ili će biti IZBAČEN. (Pogledaj pravilo 8 Dio 5.8 za primjere.) 5. Bilo koja lopta proglašena mrtvom od strane sudaca. NAPADAČKI IGRAČ. IGRAČ koji baca ili priprema bacanje lopte na odbrambenog IGRAČA protivničkog tima. NAPADAČKA LINIJA. Linija označena preko terena 3 metra ispred ZADNJE LINIJE. Za vrijeme BORBE ZA LOPTE i kada DODAVAČ vraća loptu u teren lopte moraju biti vraćene IGRAČU sa obje noge iza ove linije prije nego što će biti smatrana ŽIVOM LOPTOM. NEDOZVOLJEN POKUŠAJ. je POKUŠAJ pri kojemu se zamahuje prema igraču protivničkog tima, a prilikom lažnjaka lopta ispadne iz ruke u protivničko polje. To je također bačena lopta za koju SUDAC ocjeni da je bačena u namjeri, da se protivnik ozlijedi, nakon zaustavljanja igre ili lopta bačena u glavu protivnika kada su drugi djelovi tijela bili dostupni za pogoditi. NEKVALIFICIRAN IGRAČ. Igrač koji ne ispunjava uvjete za turnir, kup, ligu ili događaj (npr., nedovoljno godina, neregistriran, disciplinski isključen, pokušaj nastupanja za nacionalni tim pod drugim državljanstvom) NEPRAVILAN POKUŠAJ. Lopta koja je bačena prema protivničkom timu, bez namjere da se pogodi nekoga od odbrambenih igrača. To se prepoznaje kao nepravilan pokušaj. 1. Ukoliko je lopta prošla više od 1 metra od protivničkog igrača (gleda se trenutak kada je bačena lopta i trenutna pozicija protivničkog igrača). 2. Ukoliko je bačeno više u visinu nego što protivnički igrač može dohvatiti. 3. Ukoliko bi protivnički igrač morao napustiti teren da bi uhvatio loptu NEPRAVILNO BAČENA LOPTA. To se događa kada je: 1. Bacač IZVAN GRANICA TERENA. 2. Lopta je bačena nakon što SUDAC pozove TIME OUT nakon što je igra prekinuta. 3. Lopta nije postala ŽIVA LOPTA prilikom BORBE ZA LOPTU. Nepravilno bačena lopta ne može izbaciti protivničkog igrača, ali može biti uhvaćena od strane protivnika ili korištena za BLOKIRANJE NAPADA. NESPORTSKO PONAŠANJE. Neprihvatljivo ponašanje. NEUTRALNA ZONA. Polje produženo od CENTRALNE LINIJE za 1.5 metar na svaku stranu terena. Ovo područje može biti okupirano od strane oba tima. Igrač može sigurno ući u neutralnu zonu, ali je nesmije prijeći. Igrač koji prijeđe neutralnu zonu, i uđe u protivnikovo polje, je izbačen, osim u slučaju POŽRTVOVNE IGRE. NOVI SET. Početak slijedećeg seta se očekuje da ne traje dulje od 20 sekundi tijekom regularne utakmice. ODBRAMBENI IGRAČ. IGRAČ koji brani napad od strane NAPADAČKOG IGRAČA. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 7 of 46

8 ODUGOVLAČENJE IGRE. Čin namjernog nebacanja određenog broja lopti u vremenu određenom od strane SUCA UTAKMICE. ORGANIZATORI NATJECANJA. Osoba ili osobe zadužene za koordinaciju natjecanja. OPSTRUKCIJA. Čin kada IGRAČ KOJI IZLAZI namjerno: 1. Utječe ili pokušava utjecati na putanju ŽIVE LOPTE. 2. Štiti ili pokušava štititi svog suigrača prilikom izlaska OTVOREN TEREN. Teren bez zidova ili fizičkih barijera. POD KONTROLOM. Kada je lopta u posjedu i pod kontrolom igrača sa bar jednom rukom u kontaktu sa loptom. POGODAK/CI U GLAVU. Lopta koja pogodi u glavu IGRAČA iznad ramena, uključujući i vrat. Ovo je ispravan POKUŠAJ a IGRAČ koji je pogođen u glavu je IZBAČEN, osim ako SUDAC odluči da je to bio namjeran pokušaj u činu NESPORTSKOG PONAŠANJA (namjerno ozlijeđivanje protivničkog IGRAČA). POGREŠAN START. Kada IGRAČ kada igrač krene prije znaka suca prilikom BORBE ZA LOPTU. 1. Nakon što SUDAC pozove IGRAČE : Poredaj se!, Spremni! IGRAČI trebaju ostati na pozicijama sve dok ne čuju zvuk sučeve pištaljke. Ukoliko IGRAČ krene ranije, to se smatra POGREŠNIM STARTOM. POKUŠAJ. Čin TIMA koji ima posjed lopte i pokušava IZBACITI članove drugog TIMA, bacajući loptu pokušavajći POGODITI ih sa loptom i u dozvoljenoj visini. Bačena lopta u dohvatu odbambenih IGRAČA, ukoliko je lopta bačena visoko mora biti u dohvatu bez skakanja, ukoliko je bačena sa strane, to mora biti unutar 1 metra od pozicije odbrambenog igrača. POMOĆNI TRENER. Osoba koja je odgovorna za TIMSKE postupke na terenu. Može zastupati TIM u komunikaciji sa SUCIMA, zapisničarom, I protivničkim TIMOM. Ukoliko tim nema POMOĆNOG TRENERA, KAPETAN TIMA ili ZAMJENIK KAPETANA preuzima ove odgovornosti. PONIŠTENA IGRA. Igra koja je bez akcije. Igrači se ne izbacuju, sva hvatanja su poništena, i nikome nije dozvoljeno da uđe u igru iz polja redoslijeda čekanja. POZADINSKI TEREN. TIMSKI Pozadinski teren je prostor terena između ZADNJE LINIJE / zida i NAPADAČKE LINIJE. DEFINITIONS POVRATAK LOPTE. Kada dodavač vrati loptu u igru iza napadačke linije dodavajući je jednom od pripadnika svog tima ili postavljanjem u teren. POVRATNIK. Igrač koji se vraća iz prostora redoslijeda čekanja kada član njegovog tima uspješno uhvati loptu. POŽRTVOVNA IGRA. Napad iz zraka, kada napadački igrač skoči iz polja neutralne zone u protivnički teritorij da napravi pokušaj bacanja dok je još u zraku. Ukoliko je pokušaj uspješan ili da završi pogotkom ili da protivnički igrač pri izbjegavanju lopte napusti granicu terena, napadač koji je izvršio zračni napad u tom slučaju se još uvijek smatra aktivnim igračem i mora se vratiti u neutralnu zonu što je prije moguće. PREDAJA. Predaja seta se događa kada tim nije u mogućnosti popuniti broj IGRAČA na početku SETA. Predaja utakmice se događa kada se tim uopće ne pojavi ili ne pojavi sa 4 IGRAČA. U tom slučaju pobjeda pripada timu koji se pojavio u potrebitom sastavu. PRODUŽECI. U turniru na ispadanje, PRODUŽECI se igraju na kraju susreta kada oba tima imaju jednaki broj poena. Svih 6 igrača vraćaju se na teren i dodatno vrijeme produžetka u trajanju od 1 seta počinje. Ukoliko je rezultat neriješen inakon 3 minute SUDAC UTAKMICE će se pozvati na pravilo zlatne lopte. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 8 of 46

9 DEFINITIONS PROSTOR REDOSLIJEDA ČEKANJA. Prostor na jednoj strain terena gdje igrači u trenutnom susretu odlaze kada su izbačeni. Igrači mogu sjediti ili stajati ali samo u redu po kojemu su izbačeni iz igre dok trenutni set ne završi. PROSTOR ZA ZAMJENE. Označen je kao polje od 5.5 metara sa 1 metar postavljeno direkktno iza trenerskog prostora. Taj prostor može biti ispunjen isključivo sa zamjenama. PROTESTIRANJE. Protest upućen prema sucu od strane trenera, pomoćnog trenera, kapetana tima ili zamjenika kapetana tima u granicama svoga prostora za slijedeće: 1. Neispravno korištenje pravila igre. 2. Isključen igrač. 3. Neprihvatljiv igrač. PROVOKACIJA. Verbalno vrijeđanje protivnika, kao nesportski čin. SET/SETOVI. Period igre koji počinje kada su oba tima iza zadnje linije i kreću u borbu za loptu nakon znaka suca. Maksimalno vrijeme trajanja seta je 3 minute neprekidne igre. Pobjednički tim dobiti će poene koji se upisuju u ukupan rezultat. Set završava kada jedan tim eliminira sve protivnike iz suprotnog tima ili nakon isteka 3 minute ili preostalo vrijeme utakmice istekne. SKAKANJE. Pokret prema gore od strane igrača. Smatra se da je igrač u skoku kada se noge odvoje od površine na kojoj igrač stoji. SUDAR LOPTI. Kada se lopte sudare u zraku one će ostati ŽIVE LOPTE te u slučaju sudaranja (kada se lopte odbijaju jedna od druge U LETU) lopte će biti tretirane kao BLOKIRANI NAPAD od strane IGRAČA koji baca loptu. SUCI. Odgovorni za poštivanje pravila od strane igrača. Sve prosudbe sudaca su zaključne. Organizator ili direktor turnira, može utjecati na sudačke odluke, asistirati sucima utakmice, ukoliko uoče incident koji su suci propustili vidjeti. ŠTIPANJE. Stiskanje lopte u želji da se utječe na let bačene lopte ili blokiranje. TAKTIČKI TIMEOUT. Svaki tim ima opciju pozvati taktički time out u trajanju od 1 minute. Mora biti iskomunicirano sa sucem utakmice od strane trenera, pomoćnog trenera ili kapetana tima prije nego suci popzovu timove na pozicije za slijedeći set. TIMEOUT. Zaustavljenje igre od strae suca zbog ozlijede igrača ili nekog drugog incidenta koji zahtjeva da se vrijeme zaustavi. TIM/TIMOVI. Tim se sastoji od 6 igrača (minimalno 4 u polju) i zamjena. TIMSKI TERITORIJ. Timski interni dio terena, prostor unutar označenih granica terena. TRENER/TRENERI. Osoba ili osobe koje su odgovorne za timske postupke na terenu. Predstavlja tim I komunicira sa SUCIMA, ZAPISNIČARIMA, I protivničkim timom. Ukoliko tim nema trenera ili pomoćnog trenera kapetan tima preuzima ove odgovornosti. TRENERSKI PROSTOR. Prostor u kojemu se mogu zadržavati TRENER I POMOĆNI TRENER. U LETU. Izraz za bacanje lopte iz zračnog napada. UTAKMICA. Natjecanje između 2 tima, sadrži 2 poluvremena od 15 minuta, sa 5 minuta pauze između. ZADNJA LINIJA. Zadnja linija definira kraj TIMSKOG prostora. ZAMJENE. Bilo koji član postave tima koji nije u prvoj postavi u setu ili igrač koji ulazi u igru kao zamjena prilikom seta igraču koji je ozlijeđen. Zamjena mora poštivati pravila kao igrač na terenu iako trenutno nije u igri. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 9 of 46

10 DEFINITIONS ZIDNI UDARAC. ŽIVA LOPTA koja pogodi igrača od zid ili drugi objekt. Igrač nije izbačen a lopta se smatra mrtvom loptom. ŽIVA LOPTA. Lopta koja nije došla u kontakt sa ničim osim slijedećeg (ŽIVA LOPTA, MRTVA LOPTA, AKTIVAN IGRAČ,IGRAČ KOJI IZLAZI) od trenutka kada je ispuštena iz ruke bacača. Možete jedino biti izbačeni od strane ŽIVE LOPTE, samo ŽIVA LOPTA može biti uhvaćena. ŽIVA LOPTA je: 1. Bačena lopta koja nije dotakla zid, pod, strop. 2. Postavljena u igru dodavanjem preko NAPADAČKE LINIJE ili IGRAČU sa oba dvije noge iza NAPADAČKE LINIJE odmah nakon BORBE ZA LOPTE. 3. Dodana od strane dodavača ili igrača koji izlazi, prema aktivnom igraču sa oba dvije noge iza napadačke linije. 4. Postavljena na teren iza napadačke linije. 5. Nije dotakla površinu izvan linije sa strane terena ili zadnje linije kada se igra na otvorenom terenu. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 10 of 46

11 Službena skica terena SKICA TERENA WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 11 of 46

12 PRAVILO 1 - ZONA IGRE PRAVILO 1 ZONA IGRA Dio 1. Teren 1. Teren je prostor u kojemu se može pravilno igrati sa loptama i u kojemu igrači mogu biti pogođeni/izbačeni ili uhvatiti loptu. 2. Minimalno 1 metar čistog prostora između zadnjih linija/linija sa strane i bilo koje barijere izvan granice terena (zid, mreža ). 3. Sudac će provjeriti stanje terena neposredno prije početka utakmice. Dio 2. Raspored Terena 1. Službene dimenzije terena su slijedeće: 1. Teren je dugačak 17 metara i širok 8 metara. 1. Centralna linija je označena preko terena na točno pola puta između svačije zadnje linije i izlazi po 1 metar sa svake strane terena da bi označila prostor do kojega dodavači mogu uzimati lopte. Ukoliko dodavač uzme loptu koja je prešla ovu liniju sudac utakmice će tu loptu dodjeliti suprotnom timu. 2. Neutralna Zona je ukupne dubine od 3 metra, označena preko terena sa dvije linije po 1.5 metra razmaka od centralne linije. 3. Napadačka linija je označena preko terena sa 3 metra razmaka od zadnje linije. 2. Najmanje 1 metar prostora mora biti slobodno oko cijelog terena, kako bi se suci mogli neometano kretati. 3. Prostor redoslijeda čekanja za svaki tim iznosi 1 metar X 4 metra I treba biti postavljeno minimalno 1 metar od terena, postavlja se u ravnini sa zadnjom linijom. (vidi Skicu terena). 4. Trenerski prostor svakog tima je 1 X 5.5 metara i postavljen je odmah iza prostora redoslijeda čekanja. 5. Prostor za zamjene svakog tima iznosi 1 X 5.5 metara i postavljen je odmah iza prostora za trenere. 6. Kada se koriste držači za lopte, oni moraju biti točno 3 inča (7.62 cm) i biti izrađeni od mekane gume. Moraju biti točne veličine kako bi podržale službenu loptu. 7. Teren treba imati četiri barijere kako bi se spriječio odlazak lopti izvan dohvata dodavača. Barijere mogu biti zidovi, mreže ili bilo kakav tip ograde. 8. Strop mora biti minimalno 4 metra visine. 2. Teren bi trebao sadržavati sve navedene dimenzije. U iznimnim slučajevima organizator turnira ili lige može napraviti iznimku ukoliko se radi o manjoj razlici u dimenzijama terena, i samo ukoliko je to uzrokovano zbog nedostatka prostora. 3. Gdje god je moguće, teren će imati zid ili čvrstu barijeru 1 metar udaljenu od zadnjih linija. Ukoliko nije moguće imati takve barijere mogu se postaviti i mreže. 4. Postavljanje Lopti: Pet lopti se postavlja u neutralnu zonu na centralnu liniju u jednakom razmaku (vidi Skicu terena). 1. Sudac utakmice može označiti centralnu liniju kako bi pokazao gdje će se lopte postaviti na početku svakog seta. Počinje sa 1 m od linije sa strane terena pa sa razmacima od 1.5 m (1 m, 2.5 m, 4 m, 5.5 m, 7 m). WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 12 of 46

13 PRAVILO 2 - OPREMA PRAVILO 2 - OPREMA Dio 1. Službena lopta 1. U svim službenim natjecanjima moraju se koristiti službeno odobrene lopte. 2. Sve lopte mogu biti dizajnirane na pristojan način sa dizajnom, logotipom, logotipom sponzora ukoliko taj dizajn odobri službena osoba. 3. Lopte koje se koriste u službene svrhe moraju biti prikladne za odigravanje utakmice. 4. Odobrene lopte moraju biti od butilnog mjehura presvučene sa teksturiranom krpenom tkaninom koja ima 2 mm sloj pjene izravno ispod nje. 5. Odobrene lopte trebaju biti promjera 7 inča/17.78 cm. u promjeru kada se mjeri poprijeko po širini kada je lopta ispražnjena. 6. Tlak lopte treba biti bara. Dio 2. Dresovi i Zaštitna Oprema 1. Dresovi i zaštitna oprema se smatraju kao da su dijelom igrača. Svaki igrač koji je pogođen u bilo koji dio njegove opreme smatrat će se izbačenim. 2. Dresovi moraju biti nošeni od strane svakog igrača tima. 3. Dres tima mora biti istih boja i dizajna na svakom igraču, dok dužina rukava može biti različita. Dres treba sadržavati ime tima i logotip sa vidljivim jedinstvenim brojem za svakog igrača. 1. Igrač mora zadržati jedinstveni broj tijekom cijelog natjecanja u kojemu nastupa. Igrač može biti registriran i za mješani tim u drugom natjecanju pod drugim jedinstvenim brojem. 4. Nazivi sponzora i logotipovi moraju biti odobreni od strane službene osobe natjecanja prije nego li se mogu koristiti u službenoj utakmici. 5. Uvredljiva grafika ili tekst neće biti odobreni. 6. Igrač neće biti kažnjen ukoliko se dres ošteti uslijed igre ili zaprlja prilikom krvarenja. 7. Sva zaštita oprema (ukoliko se nosi) mora biti u ispravnom stanju i propisno prema njezinoj uputi postavljena. 8. Sudac može u bilo kojem trenutku tražiti od igrača da zamjeni dres, namjesti ga, ukloni bilo koju dodatnu opremu, uključujući nakit, sat. 1. Ukoliko posjed gore sličnih predmeta predstavlja rizik za sigurnost ili je kontra pravila igrač će isti morati ukloniti. 2. Ukoliko to igrač odbije učiniti, neće mu biti dozvoljeno igrati. 3. Medicinske narukvice su izuzetak ali iste moraju biti kompletno preljepljene trakom zbog sigurnosti. 9. Oprema za glavu. 1. Držači kose i zaštitne kacige su jedina opcija koja je dozvoljena kao oprema za glavu. 2. Šilterice i bilo koji drugi pokrov za glavu nisu dozvoljeni. Marame se ne smatraju kao držači kose i ne mogu biti nošene na službenoj utakmici. 10. Gips/Proteze. 1. Proteze mogu biti nošene. Sve proteze i gipsevi sa tvrdom površinom moraju biti obložene mekanim materijalom. Sudac odlučuje može li igrač sa protezom ili gipsom nastupiti. 2. Nijedan igrač neće moći nastupiti ukoliko cudac odluči da njihova oprema predstavlja rizik za sigurnost drugih igrača, ili koja mjenja prirodu igre i daje istom igraču prednost u bilo kojem segmentu igre. 11. Rukavice. 1. Rukavice se ne smiju nositi. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 13 of 46

14 PRAVILO 2 - OPREMA 2. Jedina iznimka kada rukavice mogu biti nošene je kada to igrač može dokazati, da je to iz medicinskih i zdravstvenih razloga. Ukoliko se takvom igraču odobri nošenje rukavica iste ne smiju mjenjati prirodu igre i davati igraču prednost u bilo kojem segmentu igre. 12. Nakit. 1. Nakit za koji sudac ocjeni da je opasan, mora biti uklonjen i ne smije biti nošen tijekom utakmice. 2. Medicinske narukvice se ne smatraju nakitom. Ukoliko se nose, moraju biti pričvršćene trakom za tijelo ali se mora vidjeti medicinski natpis narukvice. 3. Ukoliko igrač nosi nakit koji sudac nije primjetio i taj nakit prouzrokuje ozlijedu igraču koji ga nosi ili drugom igraču, igrač kojii nosi taj nakit smatrati će se potpuno odgovornim za sve ozlijede koje nastanu prema bilo kome. 13. Zaštitne naočale. 1. Žaštitne naočale mogu biti nošene. 2. Dioptrijske naočale moraju biti osigurane uzicom za naočale. 14. Tenisice. 1. Moraju biti konstantno nošene. 2. Sve tenisice moraju biti od platna, kože ili sličnih materijala i imati oplatu od gume koja ne ostavlja nikakve tragove na terenu. 3. Sudac može proglasiti nesigurnima bilo koje tenisice. Igrač će moći nastupiti sa tenisicama koje se smatraju sigurnima. Dio 3. Upute za Dresove Dresovi ili oprema koja utječe na sigurnost svih sudionika, sudaca i gledatelja. 1. Nijedan dres ili oprema neće biti dopuštena ukoliko se smatra da je opasna za igrača ili druge igrače. 2. Nijedan dres ili oprema neće biti dozvoljena koja značajno utječe na svojstva igrača da igra iznad granica individualnih mogućnosti. 3. Brojevi. 1. Brojevi (0-99) kontrastnih boja, najmanje visine 6 inča (15.24cm) moraju biti nošeni i vidljivi na leđima svih igrača. 2. NIjedan igrač ne smije nositi isti broj kao suigrač ( brojevi 0 i 00 ili 3 i 03 su primjeri identičnih brojeva) Igrač bez broja neće moći nastupiti. 3. Igrači sa istim brojevima neće moći nastupiti. 4. Igrači koji ne nose broj pod kojim su registrirani za natjecanje neće moći nastupiti. 1. Igrač kojem je naređeno da zamjeni dres zbog krvarenja će biti iznimka samo za taj susret. 4. Gornji dio. 1. Svi članovi tima moraju nositi gornji dio dresa koji prikazuje jedinstveni broj igrača i moraju biti iste boje/boja, dok se dužina rukava može razlikovati. 2. Vidljive podmajce kratkih ili dugih rukava mogu biti nošene. Mogu biti u bilo kojoj boji. Nijedan igrač ne smije nositi oštre, odrezane ili razrezane dijelove dresa. 5. Donji dio. 1. Timovi mogu izabrati kratke ili duge donje dijelove dresova dok god su u istoj boji i dizajnu za sve članove tima koji ih nose. 2. Nijedan igrač ne može nositi neravne ili razrezane donje dijelove dresa. 3. Ženske igračice mogu izabrati alternativnu izvedbu donjeg dijela kao što su sportske hlaće, sportske suknje, sve dok sve pripadnice ženskog djela tima nose isti donji dio. Crna boja se prihvaća kao alternativna boja koja zamjenjuje timske boje. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 14 of 46

15 4. Igrači mogu nositi vidljivu sportsku slojnu odjeću ispod dresa. Dio 4. Sva Oprema 1. Organizator natjecanja zadržava parvo da povuče odobrenje ili zabranu bilo koje opreme koja se kosi sa pravilima ili značajno mjenja igru. Dio 5. Vanjski Dodaci 1. Sve što je dodatak vanjskom djelu dresa ili je direktno na tijelu igrača a što povećava sposobnost bacanja ili hvatanja je zabranjeno. 2. Sve što je dodatak vanjskom djelu dresa ili je direktno na tijelu igrača a izrazito je u medicinske svrhe je dozvoljeno, ali biti prekriveno I ne smije se kositi sa Pravilom Supstance koje su namjenjene da pomognu igraču kod ozlijede (kao što su sprejevi za ublažavanje boli) su dozvoljeni za nanošenje. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 15 of 46

16 PRAVILO 3 - IGRAČI, TRENERI, DODAVAČI I ZAMJENE PRAVILO 3 Igrači, Treneri, Dodavači i Zamjene Dio 1. Igrači Timovi se sastoje od 6 igrača i maksimalno 6 zamjena koji su izabrani iz popisa momčadi. Maksimalno 15 igrača može bidi na službenom popisu igrača. 1. Tim ne može sadržavati više od 12 igrača. 2. Svi igrači moraju biti u dresovima sa jedinstvenim imenima i brojevima kao što je prikazano u kartici postave. Igrači ne mogu biti dodavani nakon što utakmica počne. 3. Igrač jedino može sudjelovati na natjecanju za koje je registriran. 4. Mješani timovi moraju imati registrirane igrače oba spola, ali ni u jednom trenutku na terenu ne može biti više od 3 pripadnika jednog spola. 5. U specifičnim situacijama kao što je krvarenje ili nedostatak dresova igračima može biti dozvoljeno da nose alternativno ime ili broj, ali to mora biti odobreno od strane suca utakmice. 6. Zamjena ne može ući u igru dok traje set, osim prilikom ozlijede. 7. Ukoliko igrač iz početne postave stigne kasno, može ući u igru na startu slijedećeg seta. 8. Svaki igrač izbačen sa terena zbog žutog kartona (pogledaj Pravilo 3 Dio 7) mora ostati u kaznenom prostoru sve dok ne istekne 5 minuta utakmice. 9. Svaki igrač izbačen zbog kaznenog seta (pogledaj Pravilo 3 Dio 7.5) mora ostati u kaznenom prostoru sve do kraja trenutnog seta. Ukoliko se to na WDA/EDBF natjecanju dogodi u zadnjem setu igrač će kaznu odraditi u prvom setu slijedećeg meča. Tim neće moći izvršiti zamjene dok kazneni set ne bude završen. Dio 2. Treneri i Pomoćni treneri 1. Treneri i pomoćni treneri su osobe koje su odgovorne za tim i njihovo ponašanje na terenu i predstavljaju tim u komunikaciji sa sucima utakmice i protivničkim timom. 2. Igrač može biti registriran i kao trener kao igrač-trener. U odsutnosti trenera ili igračatrenera, timski kapetan će preuzeti te funkcije. Treneri moraju biti uredno odjeveni ili mogu nositi timski dres. 3. Na prvenstvu WDA/EDBF treneri mogu imati samo logotip svoga nacionalnog saveza. 4. Treneri ne mogu koristiti riječnik koji se negativno odražava na igrače, suce ili gledatelje. 5. Trener se može obratiti samo svom igraču ili sucima kada protestira zbog neispravne odluke. 6. Trener, pomoćnik trenera mora biti u trenerskom prostoru njegovog tima koji je označen odmah iza prostora za redoslijed čekanja (vidi službenu skicu). Ne smiju ući na teren bez dozvole suca. 7. Treneri i pomoćni treneri se moraju pridržavati pravila ponašanja. Dio 3. Kartice Postave. 1. Kartica postave mora biti ispunjena i predana sucu ili organizatoru prije početka prvog seta utakmice. 2. Kartica postave se ne može mjenjati nakon što utakmica počne. 3. Igračima će biti dozvoljeno igrati kada suci pregledaju kartice postave i kada glavni sudac to odobri. 4. Kartica postave sadrži: WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 16 of 46

17 PRAVILO 3 - IGRAČI, TRENERI, DODAVAČI I ZAMJENE 1. IGRAČKI dio. Ime, prezime, broj dresa za svakog igrača pojedinačno uključujući izmjene. Ukoliko je netočan broj napisan na kartici, sudac ga može ispraviti i dozvoliti timu da igra bez ikakve kazne. 1. Osim u slučaju krvarenja igraču neće biti dozvoljeno igrati u krivom dresu. 2. TRENERSKI dio. 1. Ime, prezime bilo koga tko je predviđen da bude u trenerskom prostoru. 2. Samo osoba prijavljena na kartici u ovom djelu moći će pristupiti I zadržavati se u prostoru za trenere. 3. DODAVAČKI dio. 1. Ime, Prezime svakog dodavača koji nije upisan kao igrač. 2. Samo igrač upisan u karticu postave ili osoba upisana pod ovim poljem moći će djelovati kao dodavač. Dio 4. Zamjene 1. Zamjene se moraju izvršiti neposredno prije početka seta. Nijedna zamjena ne može biti izvršena tijekom trajanja seta, osim u slučaju ozlijede igrača. 2. Ukoliko igrač bude ozlijeđen biti će zamjenjen sa prvim igračem iz prostora redoslijeda čekanja. Zamjena sa klupe za zamjene ući će u utakmicu kao zadnji igrač u prostoru redoslijeda čekanja. 3. U utakmici mješanih timova zamjena mora biti istog spola. Ukoliko nema igrača istog spola među zamjenama, tim će igrati sa igračem manje. 4. Ukoliko se za zamjenu otkrije da je nekvalificiran igrač, taj igrač hitno mora biti zamjenjen. Dio 5. Pravilo Nedostatka Igrača 1. Početak utakmice. 1. Tim može započeti utakmicu sa minimalno jednim ili dva igrača manje. 2. Ukoliko na početku utakmice ili drugog poluvremena tim nije u mogućnosti popuniti se sa minimalno 1 igračem zbog toga što su igrači koji igraju zaradili kaznu, slijedeća procedura nastupa: 1. Tim će predati prvi set poluvremena, sudac će izbrisati kaznu kojoj je preostalo manje od 3 minute i brojač vremena se skraćuje za 3 minute. 1. Ukoliko tim i dalje ne uspije popuniti minimalno 1 igrača u timu, predat će drugi set, sudac će izbrisati kaznu kojoj je preostalo manje od 3 minute i brojač vremena se skraćuje za još 2 minute. 1. Ukoliko i nakon toga tim ne može popuniti postavu sa minimalno 1 igračem, biti će prisiljeni predati utakmicu. Dio 6. Neprihvatljivi Igrači 1. Neprihvatljiv igrač je 1. Igrač koji nije dio registrirane timske postave za natjecanje. 2. Igrač koji nije upisan u karticu postave. 3. Igrač koji ne nosi odgovarajući dres i ispravan registriran broj za natjecanje. 4. Igrač koji je dobio crveni karton u utakmici. Igrač koji je dobio crveni karton u mješanom timu moći će nastupiti za tim svog spola i obratno. 2. Igrač neće prekršiti pravilo neprihvatljivog igrača sve dok se ne odigra borba za loptu ili lopta bude bačena. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 17 of 46

18 PRAVILO 3 - IGRAČI, TRENERI, DODAVAČI I ZAMJENE 3. Ukoliko je igrač proglašen neprihvatljivim sudac će: 1. Ukloniti neprihvatljivog igrača sa terena. 2. Tim koji je prekršio pravilo i na teren postavio takvog igrača nastaviti će igru bez tog igrača cijelu utakmicu. Tim koji je na teren postavio 2 takva igrača nastaviti će igru bez tih igrača i cijelu utakmicu igrati sa 4 igrača. Dio 7. Isključen Igrač/Trener/Set kazna (ŽUTI KARTON - PREKRŠAJ) 1. Isključen igrač je ograničen na kazneni prostor u trajanju od 5 minuta igre. Vrijeme kazne će biti pauzirano za vrijeme poluvremena ili ukoliko je pozvan time out zbog ozlijede. 2. Isključen trener mora izaći izvan prostora igre i terena i ostati izvan njega do samog kraja susreta. Ukoliko se radi o cijelom turnirskom danu, tada je trener isključen za cijeli dan natjecanja. 3. Ukoliko se radi o teškom i agresivnom prekršaju, igrač ili trener mogu biti ispraćeni sa kompletnog mjesta odigravanja utakmice. Tada će igraču ili treneru biti zabilježen crveni karton od strane organizatora ili sudaca utakmice. 4. Ako se za bilo kojeg isključenog igrača ustanovi da sudjeluje u igri sudac će dosuditi predaju utakmice njegovog tima. 5. KAZNENI SET IGRAČA 1. SUDAC UTAKMICE može dosuditi igračima igrački kazneni set za ponašanje koje nije za žuti karton. 2. Igrač koji zaradi igrački kazneni set mora ostati u kaznenom prostoru do kraja trenutnog seta i cijeli slijedeći set. Dio 8. Dodavači 1. Dodavač je individualac koji dodaje lopte koje izlaze iz igre. Timovi su odgovorni da si dodjele dodavače. Uobičajeno je da su to 2 dodavača pojednom timu. Organizatori natjecanja će odlučiti dali je potrebno više ili manje dodavača i o tome prije početka igre obavijestiti timove. 1. Dodavač ne smije ući u teren u bilo kojem trenutku. 2. Dodavač ne smije nositi isti dres kao njegov tim. 3. Dodavaču je jedino dozvoljeno da dohvati lopte koje su prešle granice terena, a koje nisu prešle njegovu polovicu terena. 1. Svaki tim će odabrati dodavače. 1. Dodavači mogu biti mjenjani tjiekom vremena između svakog seta. 2. DODAVAČI mogu biti isključeni iz igre ukoliko gomilaju lopte koje su potrebne u igri. 3. DODAVAČI moraju postaviti lopte u igru što je prije moguće. 4. Kada vraća loptu u igru dodavač može ili gurnuti loptu aktivnom igraču iza timske napadačke linije ili je postaviti u prostor iza timske napadačke linije. 5. Lopte koje se vraćaju sa strane terena isto se moraju vratiti iza napadačke linije. 4. Za događaje koji ne zahtjevaju dodavače nastupaju slijedeća pravila: 1. Ukoliko su prisutni igrači u prostoru čekanja: 2. Aktivni igrači ne smiju napuštati granice terena da dohvate loptu. 3. Jedan igrač iz prostora redoslijeda čekanja može napustiti prostor i dohvatiti loptu. 4. Igrač koji napušta prostor čekanja da bi dohvatio loptu mora poštivati sva pravila DODAVAČA. 2. Ukoliko nema igrača u prostoru čekanja redoslijeda: 1. Jedan aktivni igrač može napustiti granice terena da dohvati lopte. 2. Taj igrač se što prije mora vratiti u svoje polje. Namjerno odugovlačenje rezultirati će kaznom. 3. AKTIVAN IGRAČ koji napušta teren da dohvati lopte mora izaći iza napadačke linije njegovog tima. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 18 of 46

19 PRAVILO 3 - IGRAČI, TRENERI, DODAVAČI I ZAMJENE 1. Igrač mora podići ruke iznad glave da bi označio da napušta teren kako bi dohvatio loptu. 2. Igrač se smatra metom protivnika dok god ne izađe iz terena. 3. Igrač dodavač se mora vratiti u igru kroz zadnju liniju svojeg dijela terena. 4. Aktivan igrač koji dodaje lopte mora poštivati sva pravila povezana sa DODAVAČEM. 3. DODAVAČ ne smije 1. Dodirivati, pomicati, ili utjecati na loptu koja se nalazi unutar granica terena bilo sa direktnim kontaktom ili kroz namjeran kontakt loptom koju vraćaju u teren. 2. Namjerno prouzročiti da lopta bude prebačena suprotnom timu. 3. Napraviti kontakt sa protivničkim dodavačem. 4. Ukoliko dodavač počini prekršaj sudac utakmice može: 1. Zatražiti protivnički tim da izabere opciju da se njima dodjele sve lopte. 2. Izabrati da dodavaču dodjeli upozorenje, ovisno o prirodi prekršaja. 3. Izabrati da dodjeli žuti ili crveni karton ovisno o težini prekršaja. Dio 9. Interferencija Gledatelja 1. Gledatelji mogu vratiti loptu koja pređe granice terena i dodati ih sucu ili dodavaču. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 19 of 46

20 PRAVILO 4 - UTAKMICA PRAVILO 4 - UTAKMICA Dio 1. Odobreni Stil Igre 1. Postoji jedan stil igre koji je odobren od strane WDA/EDBF (Vidi Pravilo 4-Dio 5) Dio 2. Domaći Tim 1. Domaći tim će prvi izabrati stranu terena. 2. Ukoliko ne postoji domaći tim, izbor strana će se odlučiti bacanjem novčića. Dio 3. Ponašanje sa Klupe 1. TRENERI, POMOĆNI TRENERI, ZAMJENE, IGRAČI, njima je dozvoljeno kretanje samo u njihovim dodjeljenim prostorima. Osoblje koje nije dijelom aktivne igre, npr. Prilikom seta, ne smije prelaziti označene granice i ulaziti u teren. 2. Kršenje Stavka 1. Može rezultirati timskom predajom seta koji se odigrava. Dio 4. Stanje Terena 1. Sudac će provjeriti stanje terena neposredno prije početka utakmice. 2. Teren mora zadovoljavati standard WDA/EDBF i ne smije biti sklizak i neravan. 3. Ukoliko tijekom utakmice teren postane oštećen, sudac može pozvati time out da se sanira isto. 4. Sudac će ponovno pokrenuti set i timovi će se vratiti igri. Dio 5. Službena Utakmica i Tip Igre 1. Utakmica: 1. Službena utakmica sadrži dva 15- minutna poluvremena sa stankom između u trajanju od 5 minuta minuta svakog poluvremena odbrojava se bez pauze. 1. Ukoliko je manje od 30 sekundi preostalo na kraju poluvremena ili utakmice, a nakon što je set završio i treba početi novi set, sudac utakmice će tada najaviti finalni set i vrijeme finalnog seta će biti postavljeno. 1. Svi brojači kazni će biti zaustavljeni u trenutku kada sudac najavi finalni set i ponovno se pokrenuti kada finalni set počne. Nakon što finalni set završi, brojači kazne se zaustavlja. 2. Finalni set traje maksimalno 90 sekundi. 1. U slučaju bilo kakvog pogrešnog starta, brojač će biti promjenjen u puno trajanje vremena seta. 3. Glavni sudac i ostali suci utakmice mogu zaustaviti igru i pozvati time out kada smatraju da je to potrebno. (Pogledaj dio 6) 4. TIMOVI će promijeniti strane terena na poluvremenu. 2. Setovi: 1. Utakmica se sastoji od neodređenog broja setova. 2. Set je kada se 2 tima poredaju iza zadnje linije, započnu igru nakon borbe za loptu sve dok jedan tim ne bude eliminiran, ili dok vrijeme pppredviđeno za trajanje seta ne istekne. 3. Set se igra kao eliminacijska igra u kojoj se pobjedničkom timu dodjeljuje po 2 poena za svaki osvojeni set, u slučaju neriješenog ishoda svaki tim dobiva po 1 poen. 4. Maksimalno vrijeme seta iznosi 3 minute kontinuirane igre. 5. Ukoliko sudac označi da je vrijeme od 3 minute isteklo, pobjedu seta (2 poena) odnosi tim sa više preostalih igrača na terenu. Ukoliko oba tima imaju isti broj preostalih igrača na terenu nakon što vrijeme seta istekne, svako timu će biti dodjeljen po 1 poen. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 20 of 46

21 PRAVILO 4 - UTAKMICA 6. Kada je tim eliminiran, ili kada istekne vrijeme seta, timovi će se ponovno postaviti za novi set. Timovi se odmah moraju krenuti postavljati. Sudac utakmice će dozvoliti 20 sekundi za ponovno postavljanje timova. 7. Nakon kompletiranja seta pobjednički tim dobiva 2 poena, no ukoliko je rezultat neriješen oba tima dobivaju po 1 poen. 3. Nakon što utakmica završi, poeni se zbrajaju kako bi se proglasio pobjednik. Tim sa većim zbrojem poena pobjeđuje u utakmici. 4. Neriješena utakmica ostaje takvom u ligaškim natjecanjima i turnirskim grupama. Natjecanje će koristiti slijedeći bodovni system: 1. Poeni osvojeni u utakmici odražavaju se u tablici lige ili grupnoj fazi turnira: 3 boda za pobjedu i 1 bod za nerješeni rezultat. 2. U tablici lige ili grupnoj fazi turnira, što više poena osvojeno od strane tima će rerezultirati pozicijom na tablici. 3. Ukoliko 2 tima imaju imaju izjednačeni broj postignutih poena na tablici, mjesto na tablici će odlučiti broj pobjeda. 1. Ukoliko su timovi in a tom polju izjednačeni, o poziciji na tablici odlučiti će razlika u osvojenim poenima iz setova. 2. Ukoliko su izjednačeni i po tom pitanju, o poziciji na tablici odlučuju njihov međusobni susret/i. 3. Ukoliko su na apsolutno svim poljima izjednačeni, timovi će na kraju natjecanja odigrati jedan završni set koji će odlučiti pozicije na tablici. 5. Set Produžetak 1. U turnirima na ispadanje, na kraju utakmice pri neriješenom rezultatu igra se set produžetak. 2. Ukoliko je rezultat neriješen nakon 3 minute sudac će pozvati Zlatnu Loptu!, u kojoj će igri pobijediti prvi tim koji eliminira protivničkog igrača. 6. Sudac ima ovlasti prekinuti utakmicu u slučaju mraka, kiše, požara, masovne panike bilo koje vrste, ili bilo kojeg uzroka koji stavlja igrače ili organizatore u opasnost. 1. Utakmica prekinuta od strane suca smatra se regularnom ukoliko je odigrano 3 ili više setova. 2. Ukoliko se utakmica smatra regularnom, tim koji je osvojio više poena smatra se pobjednikom. 3. Utakmice koje se ne smatraju regularno završenima, odigrat će se prvom prilikom sa početkom od istog trenutka kada je prekinuta. 4. Prekinute utakmice koje se smatraju regularne i nerješene su, nastaviti će se prvom prilikom sa ponovnim setom, sa istim brojem igrača kao u trenutku kada je utakmica prekinuta. Dio 6. Predana Utakmica i Predani Set 1. Predana utakmica će biti proglašena od strane suca u korist tima koji nije odgovoran za slijedeće: 1. Ukoliko sudac bude fizički napadnut od stane bilo kojeg igrača ili gledatelja. 2. Ukoliko se tim ne pojavi na terenu ili ako se pojavi ali odbija nastupiti u predviđeno vrijeme. 3. Ukoliko tim ne nastavi igru nakon što je utakmica počela, iznimka je kada je situacija da sudac prekine utakmicu. 4. Ukoliko nakon što sudac prekine igru, jedan tim ne nastavi sa igrom u roku od 2 minute nakon što je sudac dao znak da se igra nastavi. 5. Ukoliko tim upotrebljava taktiku koja namjerno odugovlači sa igrom. 6. Ukoliko nakon upozorenja suca bilo koje pravilo igre bude ponovno prekršeno. 7. Ukoliko redoslijed isključenih igrača, trenera nije ispoštivan. 8. Ukoliko isključeni igrač sudjeluje u igri. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 21 of 46

22 PRAVILO 4 - UTAKMICA 9. Ukoliko se igrač ozlijedi ili razboli, ostavljajući tim sa manje igrača nego što je to potrebno. 10. Jednom kada je utakmica predana, to se više ne može promjeniti. 2. Predavanje utakmice će se dogoditi kada tim nije na terenu da započne prvi set, a sudac i drugi tim su prisutni. 1. Glavni sudac će proglasiti prvi set predanim i dozvoliti timu koji ga je predao 3 minute vremena da se pripremi za drugi set utakmice. 2. Ukoliko tim još uvijek nije prisutan ili spreman da započne utakmicu, tada će se utakmica predati. 3. Predani set se također može dogoditi kada tim dobije timski žuti karton. 3. Predani poeni: 1. Pri predanom setu jedan poen će se dodijeliti timu koji nije ništa prekršio. 2. Predaja utakmice će rezultirati da protivnički tim pobjeđuje utakmicu rezultatom 20-0 (dvadeset naprema nula). WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 22 of 46

23 PRAVILO 5 - POČETAK IGRE PRAVILO 5 POČETAK IGRE Dio 1. Početak Igre 1. Igra započinje kada su svi igrači pozicionirani iza timskih zadnjih linija. 1. IGRAČI ne smiju biti ispred zadnje linije ili dodirnuti zadnju liniju dok sudac ne označi početak igre. 2. Krivi start 1. Nakon što sudac utakmice pozove Timovi spremni! igrači i trebali ostati na svojim pozicijama sve dok ne čuju pištaljku suca. Ukoliko se igrač pomakne preko linije dok sudac nije dao znak to će se smatrati krivim startom. 2. Ukoliko se dogodi krivi start, tim koji je to učinio predati će centralnu loptu protivniku i početak seta se ponovno postavlja. 1. Ukoliko oba tima krivo startaju, krivcem će se smatrati onaj tim koji je prvi krivo startao. 2. Ukoliko sudac utakmice nije u mogućnosti procijeniti koji je tim prvi krivo startao, borba za loptu će se ponoviti. 3. Nakon ponavljanja seta, tim koji je prethodno krivo startao može imati maksimalno 1 trkača za dvije preostale lopte. 4. Ukoliko se dogodi još koji krivi start lopte se dodjeljuju drugom timu po redoslijedu izvana prema unutra, početno sa loptama tima koji nije u prekršaju. Svaka lopta predana timu koji nije u prekršaju se smatra živom loptom odmah na početku seta, čim je igrač u posjedu potpuno stupio na teren. 3. Glavni sudac ili netko drugi kome je dodjeljeno uloga startera, će pozvati timove sa ovim instrukcijama: 1. Poredaj se! kako bi se timovi poredali i zauzeli mjesta. 2. Sudac će onda pozvati Timovi Spremni! kako bi se timovi postavili u pozicij za borbu za loptu. 3. Sudac će napraviti pauzu u prosjeku od 1 sekunde i označiti pištaljkom početak seta. Dio 2. Borba za Lopte 1. Borba za Lopte se događa na početku svakog seta ili ponovno postavljenog seta. 2. Nakon signala suca, oba tima krenu prema centru i uzimaju 2 lopte sa njihove lijeve strane koje su dodjeljene njihovom timu i jednu loptu u sredini (koja je otvorena za oba tima). 3. Maksimalno 3 igrača po timu smiju krenuti prema loptama. 4. IGRAČI koji ne krenu za loptama, koji čekaju da lopte postanu žive moraju ući u teren na samom startu seta. 1. IGRAČI koji ne krenu za loptama imaju vremena da uđu u teren dok igrači koji su krenuli po lopte ne stignu do njih. 2. Ukoliko igrač nije stupio u teren do vremena kada je prvi igrač iz bilo kojeg tima došao do lopte, igrač će zbog toga biti izbačen i poslan u prostor za redoslijed čekanja. 5. Kada se uzimaju 2 dodjeljene lopte sa njihove lijeve strane, samo jedna noga igrača smije prijeći centralnu liniju. 1. Ukoliko se dodjeljena lopta odbije preko centra u polje protivnika lopta će se smatrati živom loptom koja se može istog trena koristiti bez potrebe da bude vraćena igraču preko napadačke linije. 2. Samo igrač sa živom loptom može potpuno prijeći centralnu liniju. 1. Jednom kada je živa lopta bačena ili uzeta preko centralne linije bilo koji igrač može prijeći centralnu liniju. 6. IGRAČI koji krenu u borbu za centralnu loptu ne smiju rijeći ili postaviti bilo koju nogu na centralnu liniju pri pokušaju uzimanja lopte. Tim igračima nije dozvoljeno da dodirnu liniju ili prijeđu prijeko sa bilo kojim dijelom tijela, uključujući dres. 7. Nema ograničenja koliko pojedini igrač može uzeti lopti. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 23 of 46

24 PRAVILO 5 - POČETAK IGRE 8. Igrač se ne smije baciti ili klizati prema lopti glavom prema naprijed kada ide u borbu za lopte. Igrač koji to učini biti će izbačen. 9. Namjeran tjelesni kontakt između igrača nije dozvoljen, igrači koji to učine biti će izbačeni. Ovo uključuje guranje, hvatanje i naslanjanje na igrača protivničkog tima. Slučajni kontakt kada se bori za lopte na centru neće biti sankcioniran. 10. Ukoliko dva igrača drže centralnu loptu, dozvoljeno je da drže loptu i da je pokušaju oduzeti protivniku, sve dok ne učine namjeran tjelesni kontakt. Ukoliko jedan igrač bude povučen preko centralne linije od strane drugog igrača bez da je igrač koji ga je povukao u prekršaju Pravila 5 Dio 2.9, igrač koji dodirne teren preko centralne linije će biti izbačen. 11. Bilo koji igrač može prijeći centralnu liniju i otići do kraja neutralne zone tek kada je živa lopta bačena od strane igrača koji je u posjedu iste i takva lopta prijeđe centralnu liniju. 12. Jednom kada tim povuče svoje lopte preko napadačke linije, može krenuti i po lopte koje su dodjeljene protivniku. Dio 3. Postavljanje Lopte u Igru pri Borbi za Lopte 1. Prilikom borbe za lopte, bilo koja lopta dohvaćena iz neutralne zone mora biti vraćena preko napadačke linije kako bi se mogla baciti na protivnika. 2. Postoji nekoliko načina da se lopta postavi u igru prilikom borbe za lopte. Igrač odnosi loptu preko napadačke linije. 1. Igrač dodaje loptu suigraču koji je iza napadačke linije ili je nosi preko napadačke linije. 2. Dodavač dodaje loptu igraču koji je sa oba dvije noge u kontaktu sa terenom iza napadačke linije. 3. Lopta je živa nakon početne borbe za lopte jednom kada je u posjedu igrača koji je sa oba dvije noge u kontaktu sa terenom iza napadačke linije. 4. Vidi Pravilo 5 Dio vezano uz dodjeljene lopte. 5. Jednom kada lopta prijeđe napadačku liniju ostaje u igri do kraja seta, tj. dok se ne ponovi set ili borba za loptu. 3. Lopta postavljena u igru od strane igrača koji nije sa oba dvije noge iza napadačke linije smatrat će se mrtvom loptom, a svi njegovi pogotci će biti poništeni. 4. Lopta koja je izbijena sa startne pozicije sa centralne linije prema protivničkom timu smatrat će se da je u igri i može biti uzeta od strane protivničkog tima bez ikakve kazne. Dio 4. Time Out i Privremeni Prekid Igre 1. Svaki tim ima opciju da iskoristi taktički time out u trajanju od 1 minute, i to za to se mora obavijestiti glavnog suca neposredno nakon završenog seta prije novog seta. Ukoliko to nije tako učinjeno, time out će početi na početku slijedećeg seta. 1. Vrijeme utakmice i brojači kazni će biti pauzirani za vrijeme taktičkog time out-a i pokreće se odmah na početku slijedećeg seta. Sudac može zaustaviti igru ukoliko procjeni da je došlo do ozlijede ili oštećenja terena, incidenta, tj. Svega što opravdava takvu odluku. 2. Sudac može pauzirati igru da dodjeli kazne, rješi verbalne proteste ili zamjeni neispravnu opremu. 3. Sudac može zaustaviti igru ukoliko dođe do ozlijede igrača, uz procjenu suca da taj igrač treba momentalnu pomoć. Sudac može pozvati time out i potražiti prvu pomoć ili pozvati medicinsko osoblje. 4. Trenerima i timskom medicinskom osoblju je dozvoljen ulazak u teren prilikom ozlijede igrača. 5. Prilikom prekida u igri svi igrači moraju ostati na terenu, na klupama ili ako su izbačeni moraju ostati u prostoru za redoslijed čekanja. WDA/EDBF Pravila i Propisi Verzija Stranica 24 of 46

Microsoft Word - Pravila_2019

Microsoft Word - Pravila_2019 ODBOJKAŠKI KLUB IOVALIUM IBAN: HR7823400091110618561 Zrinsko Frankopanska 42, 31550 Valpovo Matični broj: 2836939 OIB: 09488508406 Mob: 091 262 2043 4. Međunarodni odbojkaški turnir VALPOVO STREET VOLLEYBALL

Више

SPORTSKO TAKMIČENJE U OKVIRU MANIFESTACIJE VIŠE OD PRAVA, BORSKO JEZERO Čl. 1 Teren i lopta PRAVILNIK BASKET 3 X 3 Utakmica se igra na 3x3 košar

SPORTSKO TAKMIČENJE U OKVIRU MANIFESTACIJE VIŠE OD PRAVA, BORSKO JEZERO Čl. 1 Teren i lopta PRAVILNIK BASKET 3 X 3 Utakmica se igra na 3x3 košar SPORTSKO TAKMIČENJE U OKVIRU MANIFESTACIJE VIŠE OD PRAVA, BORSKO JEZERO 2019. Čl. 1 Teren i lopta PRAVILNIK BASKET 3 X 3 Utakmica se igra na 3x3 košarkaškom terenu na kome se nalazi 1 koš. Propisana površina

Више

65. MEĐUNARODNI OMLADINSKI TURNIR KVARNERSKA RIVIJERA PROPOZICIJE Hrvatski nogometni klub RIJEKA, Rijeka organizator je 65. Međunarodnog omladinskog n

65. MEĐUNARODNI OMLADINSKI TURNIR KVARNERSKA RIVIJERA PROPOZICIJE Hrvatski nogometni klub RIJEKA, Rijeka organizator je 65. Međunarodnog omladinskog n 65. MEĐUNARODNI OMLADINSKI TURNIR KVARNERSKA RIVIJERA PROPOZICIJE Hrvatski nogometni klub RIJEKA, Rijeka organizator je 65. Međunarodnog omladinskog nogometnog turnira KVARNERSKA RIVIJERA 2017 Turnir počinje

Више

Propozicije lige U-18_

Propozicije lige U-18_ PROPOZICIJE NATJECANJA I PRAVILA IGRE «PETICA» ZIMSKO DVORANSKO PRVENSTVO MUK-a U MALOM NOGOMETU KATEGORIJA U-18; sezona 2018./'19. Članak 1. UVODNE ODREDBE Organizator natjecanja je Nogometni savez Županije

Више

Lorem Ipsum

Lorem Ipsum Trofej Dinamo 2017 Propozicije natjecanja Članak 1. Trofej Dinamo je natjecanje u malom nogometu koji se sastoji od pet izlučnih malonogometnih turnira i završnog turnira (Šalata). Pet izlučnih malonogometnih

Више

P R O P O Z I C I J E Rekreacijskog natjecanja za mininogometnu ligu u sezoni 2018./2019. OPĆE ODREDBE 1.MININOGOMETNA LIGA ŠIBENIK Članak 1. Sudionic

P R O P O Z I C I J E Rekreacijskog natjecanja za mininogometnu ligu u sezoni 2018./2019. OPĆE ODREDBE 1.MININOGOMETNA LIGA ŠIBENIK Članak 1. Sudionic P R O P O Z I C I J E Rekreacijskog natjecanja za mininogometnu ligu u sezoni 2018./2019. OPĆE ODREDBE 1.MININOGOMETNA LIGA ŠIBENIK Članak 1. Sudionici lige su: 1. SC MANDALINA 6. CIAK 2. MNK RUPE 7.TLM

Више

Microsoft Word - PropozicijeInline

Microsoft Word - PropozicijeInline DRŽAVNO PRVENSTVO SHLS U IN LINE HOKEJU SEZONA 2016 PROPOZICIJE Beograd, April 2016. 1 PROPOZICIJE DRŽAVNOG PRVENSTVA SHLS U IN LINE HOKEJU ZA SEZONU 2016 OPŠTE ODREDBE Član 1. Državno prvenstvo SHLS u

Више

DVD Čička Poljana - Vatrogasne igre

DVD Čička Poljana - Vatrogasne igre DOBROVOLJNO VATROGASNO DRUŠTVO ČIČKA POLJANA Poljana Čička145a vatrogasni dom 10410 Novo Čiče Tel: 099/6236-367 e-mail: dvdcickapoljana@gmail.com IBAN:HR1623600001102114276 MB: 02586614 OIB: 43145925932

Више

Microsoft Word - PROPOZICIJE.doc

Microsoft Word - PROPOZICIJE.doc GRAD NOVSKA Zimski malonogometni turnir NOVSKA 2010./2011. PROPOZICIJE PROSINAC 2010. www.ns-novska.hr GRAD NOVSKA Zimski malonogometni turnir NOVSKA 2009./2010. P R O P O Z I C I J E Članak 1. NAZIV NATJECANJA:

Више

OBJASNJENJA PRAVILA IGRE

OBJASNJENJA PRAVILA IGRE 2011 IHF Publikacija 2010 Pravila igre Pripremili za ZRSCG: Nebojša Vujisić - EHF delegat Novica Mitrović - EHF sudija Oktobar 2011 2011 IHF Publikacija Strana 1 2011 Objašnjenja IHF pravila igre Zamjena

Више

IFAB LoG changes and clarifications.pages

IFAB LoG changes and clarifications.pages Pravila nogometne igre 2019./20. Promjene i objašnjenja Međunarodni odbor nogometnih saveza Ožujak 2019 Sadržaj 3 Uvod 5 Sažetak promjena Pravila 8 Promjene Pravila 2019./2020. tekst i objašnjenja 2 Uvod

Више

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 36. malonogometni turnir ČEDOMIL DRVENKAR 2014/15 P R O P O Z I C I J E Članak 1. NAZIV NATJECANJA: 36. malonogometni turnir ČEDOMIL DRVENKAR 2014/15 Članak 2. ORGANIZATOR NATJECANJA: NOGOMETNO SREDIŠTE

Више

3. MEMORIJAL MARIJE TOPIĆ subota, 14. svibnja godine PROPOZICIJE Memorijala Marije Topić 1. Sudionici Memorijala mogu biti članovi udruga osoba

3. MEMORIJAL MARIJE TOPIĆ subota, 14. svibnja godine PROPOZICIJE Memorijala Marije Topić 1. Sudionici Memorijala mogu biti članovi udruga osoba 3. MEMORIJAL MARIJE TOPIĆ subota, 14. svibnja 2016. godine PROPOZICIJE Memorijala Marije Topić 1. Sudionici Memorijala mogu biti članovi udruga osoba s invaliditetom s područja Republike Hrvatske, a koje

Више

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/ HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/6265-237, tel, fax: 01/6265-236 e-mail: tajnik@nsvg.hr www.nsvg.hr Velika Gorica, 03.12.2018. Broj: 1/2018.

Више

BASKET Bilten 1 Maj 2018

BASKET Bilten 1 Maj 2018 BASKET Bilten 1 Maj 2018 Obaveštenja 1. Turnir u basketu počinje u NEDELJU 13.05.2018.god. 2. Prvog dana turnira će svim ekipama pred početak utakmica biti ukratko izložene propozicije takmičenja. 3. Molimo

Више

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/ HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/6265-237, tel, fax: 01/6265-236 e-mail: tajnik@nsvg.hr www.nsvg.hr Velika Gorica, 28.01.2019. Broj: 8/2019.

Више

PROPOZICIJE

PROPOZICIJE P R O P I S N I K PRVENSTVA ZAGREBA U ODBOJCI NA PIJESKU ZA 2019. GODINU Članak 1. Osnovne odredbe Prvenstvo Zagreba u odbojci na pijesku (u daljnjem tekstu: natjecanje) provodi se temeljem članka 61,

Више

Na temelju članka 45. Zakona o igrama na sreću (NN br. 87/09), Uprava Interigre d.o.o., Karlovačka cesta 36b, Zagreb, dana godine donijela

Na temelju članka 45. Zakona o igrama na sreću (NN br. 87/09), Uprava Interigre d.o.o., Karlovačka cesta 36b, Zagreb, dana godine donijela Na temelju članka 45. Zakona o igrama na sreću (NN br. 87/09), Uprava Interigre d.o.o., Karlovačka cesta 36b, Zagreb, dana 10.05.2018. godine donijela je PRAVILA PROMOTIVNIH TURNIRA U IGRI NA SREĆU - GRAND

Више

Broj: 0056

Broj: 0056 FAIR PLAY JUNIOR CUP SEZONA 2015./2016. - PROPOZICIJE - OPŠTE ODREDBE Član 1. Ovim se propozicijama određuje oblik takmičenja u Malonogometnoj ligi FAIR PLAY JUNIOR CUP za takmičarsku sezonu 2015/2016.

Више

ПРОПОЗИЦИЈЕ ПРВЕНСТВА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ЗА МЛАЂЕ КАТЕГОРИЈЕ У ТАКМИЧАРСКОЈ СЕЗОНИ 2018/2019. Члан 1. Првенство Републике Србије за млађе такмичарске ка

ПРОПОЗИЦИЈЕ ПРВЕНСТВА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ЗА МЛАЂЕ КАТЕГОРИЈЕ У ТАКМИЧАРСКОЈ СЕЗОНИ 2018/2019. Члан 1. Првенство Републике Србије за млађе такмичарске ка ПРОПОЗИЦИЈЕ ПРВЕНСТВА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ЗА МЛАЂЕ КАТЕГОРИЈЕ У ТАКМИЧАРСКОЈ СЕЗОНИ 2018/2019. Члан 1. Првенство Републике Србије за млађе такмичарске категорије у такмичарској сезони 2018/2019 (у даљем тексту:

Више

BILTEN 6. MEÐUNARODNOG RUKOMETNOG TURNIRA SAMOBOR HANDBALL CUP Samobor, Hrvatska 26./ ŽRK Samobor Perkovčeva 90, Samobor ; Tel/

BILTEN 6. MEÐUNARODNOG RUKOMETNOG TURNIRA SAMOBOR HANDBALL CUP Samobor, Hrvatska 26./ ŽRK Samobor Perkovčeva 90, Samobor ; Tel/ BILTEN 6. MEÐUNARODNOG RUKOMETNOG TURNIRA SAMOBOR HANDBALL CUP 2018. Samobor, Hrvatska 26./27.05.2018. Perkovčeva 90, 10430 Samobor ; Tel/fax 01/3374-124; mob 095/ 3374-124 email:zrksamoborhandball@gmail.com

Више

Microsoft Word - Propozicije TMK RSS

Microsoft Word - Propozicije TMK RSS ПРОПОЗИЦИЈЕ ТАКМИЧЕЊА МЛАЂИХ КАТЕГОРИЈА РУКОМЕТНОГ САВЕЗА СРБИЈЕ Београд, 29. август 2018. године На основу члана 100. став 2. тачка 1. и члана 160. став 4. Закона о спорту, члана 64. став 2. тачка 30.

Више

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/ HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/6265-237, tel, fax: 01/6265-236 e-mail: tajnik@nsvg.hr www.nsvg.hr Velika Gorica, 11.02.2019. Broj: 10/2019.

Више

FUTSAL PRAVILA IGRE NAPOMENA: Futsal pravila igre su preuzeta od FIFA. FFA je ova pravila preuredila tako da odgovaraju našim takmičenjima. Molimo sve

FUTSAL PRAVILA IGRE NAPOMENA: Futsal pravila igre su preuzeta od FIFA. FFA je ova pravila preuredila tako da odgovaraju našim takmičenjima. Molimo sve FUTSAL PRAVILA IGRE NAPOMENA: Futsal pravila igre su preuzeta od FIFA. FFA je ova pravila preuredila tako da odgovaraju našim takmičenjima. Molimo sve učesnike da se pridržavaju ovih pravila i propozicija

Више

PRAVILA MAČEVANJA Pravila oglašavanja Priredio i preveo Bogomir Jambrošić Prosinac

PRAVILA MAČEVANJA Pravila oglašavanja Priredio i preveo Bogomir Jambrošić Prosinac PRAVILA MAČEVANJA Pravila oglašavanja Priredio i preveo Bogomir Jambrošić Prosinac 2018. Pravila oglašavanja, Prosinac 2018. PRAVILA OGLAŠAVANJA ZA MAČEVANJE p.1 p.2 p.3 p.4 OPČI PRINCIPI Za sva olimpijska

Више

Број: 164/1 Београд, НОВИ ПРОПИСИ (ПОЈАШЊЕЊА) О ЗАШТИТАМА И ДОДАТНОЈ ОПРЕМИ ИГРАЧА После објављивања ИХФ правила игре, која су ступила на с

Број: 164/1 Београд, НОВИ ПРОПИСИ (ПОЈАШЊЕЊА) О ЗАШТИТАМА И ДОДАТНОЈ ОПРЕМИ ИГРАЧА После објављивања ИХФ правила игре, која су ступила на с Број: 164/1 Београд, 6.09.2017. НОВИ ПРОПИСИ (ПОЈАШЊЕЊА) О ЗАШТИТАМА И ДОДАТНОЈ ОПРЕМИ ИГРАЧА После објављивања ИХФ правила игре, која су ступила на снагу 1. јула 2016. године, а која је Заједница судија

Више

untitled

untitled OSNOVE KOLEKTIVNE TAKTIKE Osnove kolektivne taktike - konstantna evolucija razvoja igre - brzina i ritam na visem nivou, naglasili su vaznost faktora tehnicke i fizicke spreme igraca te iznad svega organizacije

Више

AFIFA

AFIFA FIFA Članovima FIFA Cirkularno pismo br. 1302 Cirih, 31. maja 2012. Amandmani na Pravila igre - 2012/2013 Poštovani gospodine ili gospođo, 126. godišnji sastanak međunarodnog fudbalskog borda (IFAB) održan

Више

PROPOZICIJE TAKMIČENJA MALI FUDBAL # Ekipa broji 10 igrača ( 5+1 u igri i 4 rezerve ) # Utakmica traje dva puta po 15 minuta sa odmorom od 5 minuta. #

PROPOZICIJE TAKMIČENJA MALI FUDBAL # Ekipa broji 10 igrača ( 5+1 u igri i 4 rezerve ) # Utakmica traje dva puta po 15 minuta sa odmorom od 5 minuta. # PROPOZICIJE TAKMIČENJA MALI FUDBAL # Ekipa broji 10 igrača ( 5+1 u igri i 4 rezerve ) # Utakmica traje dva puta po 15 minuta sa odmorom od 5 minuta. # Dok se igra liga takmičenje za pobedu se dobija 3

Више

Благоја Паровића Београд, Србија Тел: 011/ Факс:011/ Измене ФИНА правила

Благоја Паровића Београд, Србија Тел: 011/ Факс:011/ Измене ФИНА правила Измене ФИНА правила пливања Објашњења (верзија 07.09.2017.) Измене ФИНА правила пливања SW 1.2.2 Када не постоји опрема за аутоматско мерење, њу замењује главни мерилац времена, три (3) један (1) мериоца

Више

FINA VATERPOLO PRAVILA ( ) Ovo je prevod Vaterpolo pravila koja su usvojena na vanrednom kongresu TWPC održanom godine u Hangzhou,

FINA VATERPOLO PRAVILA ( ) Ovo je prevod Vaterpolo pravila koja su usvojena na vanrednom kongresu TWPC održanom godine u Hangzhou, Ovo je prevod Vaterpolo pravila koja su usvojena na vanrednom kongresu TWPC održanom 10.12.2018. godine u Hangzhou, Kina, i koja će važiti za sva LEN i FINA takmičenja od 10 Februara 2019. godine Sadržaj:

Више

Microsoft Word - Propozicije za HBL 18-19

Microsoft Word - Propozicije za HBL 18-19 HRVATSKI KUGLAČKI SAVEZ BOWLING SEKCIJA PROPOZICIJE HRVATSKA BOWLING LIGA Sezona 2018./2019. PROPOZICIJE RASPORED ODIGRAVANJA HBL-a POPIS IGRAČA ADRESAR KALENDAR NATJECANJA 1. OPĆE ODREDBE 1.1 Priređivač

Више

NkOsijek_Pravilnik_polugodišnje_ulaznice_18_19

NkOsijek_Pravilnik_polugodišnje_ulaznice_18_19 Uprava NK Osijek s.d.d. dana 25. siječnja 2019. godine donosi: PRAVILNIK O OPĆIM UVJETIMA KUPOVINE I KORIŠTENJA POLUGODIŠNJIH ULAZNICA - PRETPLATA NK OSIJEK s.d.d. ZA NATJECATELJSKU SEZONU 2018./2019.

Више

Microsoft PowerPoint - Tenis - Taktička strana igre [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - Tenis - Taktička strana igre [Compatibility Mode] Tenis II Taktička strana teniske igre Vlatko Šeparović Štepanek čestitao Tipsareviću srednjim prstom Nakon prvog dana četvrtfinalnog dvoboja Češke i Srbije u Davis Cupu rezultat je 1:1. Berdych je na otvaranju

Више

Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic

Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic tradicionalna je slot igra stare škole u kojoj nema

Више

Pravilnik za turnir u fudbalu Na Primatijadi koja će se održati u periodu od biće održan turnir u fudbalu u muškoj i ženskoj konkure

Pravilnik za turnir u fudbalu Na Primatijadi koja će se održati u periodu od biće održan turnir u fudbalu u muškoj i ženskoj konkure Pravilnik za turnir u fudbalu Na Primatijadi koja će se održati u periodu od 27.4. - 2.5.2016. biće održan turnir u fudbalu u muškoj i ženskoj konkurenciji. Tačan broj timova i grupa će se znati nakon

Више

14

14 3. OBRTNIČKE SPORTSKE IGRE Solaris, 20. - 23.05.2010. PROGRAM I PROPOZICIJE Poštovane kolegice i kolege, obrtnice i obrtnici Dobrodošli na Treće obrtničke sportske igre! Ponovo smo u Šibeniku, kao izvanrednom

Више

Algoritmi SŠ P1

Algoritmi SŠ P1 Državno natjecanje iz informatike Srednja škola Prvi dan natjecanja 2. ožujka 219. ime zadatka BADMINTON SJEME MANIPULATOR vremensko ograničenje 1 sekunda 1 sekunda 3 sekunde memorijsko ograničenje 512

Више

Raspis ekipnog prvenstva RH

Raspis ekipnog prvenstva RH Hrvatski kuglački savez Ilica 37/I, 10000 Zagreb Broj: 5.2/19-IO Zagreb, 13. travnja 2019. godine KUGLAČKIM KLUBOVIMA ŽUPANIJSKIM KUGLAČKIM SAVEZIMA ZAGREBAČKI KUGLAČKI SAVEZ Raspis ekipnog prvenstvo RH

Више

Microsoft Word - Propozicije za HBL 16-17

Microsoft Word - Propozicije za HBL 16-17 HRVATSKI KUGLAČKI SAVEZ BOWLING SEKCIJA PROPOZICIJE HRVATSKA BOWLING LIGA Sezona 2016./2017. PROPOZICIJE RASPORED ODIGRAVANJA HBL-a POPIS IGRAČA ADRESAR KALENDAR NATJECANJA 1. OPĆE ODREDBE 1.1 Priređivač

Више

NATJECATELJSKI PRAVILNIK HRVATSKOG GOLF SAVEZA U Zagrebu, prosinac 2018.

NATJECATELJSKI PRAVILNIK HRVATSKOG GOLF SAVEZA U Zagrebu, prosinac 2018. NATJECATELJSKI PRAVILNIK HRVATSKOG GOLF SAVEZA U Zagrebu, prosinac 2018. Članak 1. Ovim pravilnikom reguliraju se sva pitanja u odnosu na natjecanja Hrvatskog golf saveza (u daljnjem tekstu HGS). Službena

Више

Izvršni odbor HNS-a je temeljem članka 42. Statuta (32/12, 22/13) na prijedlog Natjecateljske komisije na sjednici održanoj donio, a na

Izvršni odbor HNS-a je temeljem članka 42. Statuta (32/12, 22/13) na prijedlog Natjecateljske komisije na sjednici održanoj donio, a na Izvršni odbor HNS-a je temeljem članka 42. Statuta (32/12, 22/13) na prijedlog Natjecateljske komisije na sjednici održanoj 05. 07. 2013. donio, a na sjednici održanoj 08. 08. 2013. izmijenio O D L U K

Више

BILTEN 13 -TMK

BILTEN 13 -TMK TAKMИЧЕЊЕ МЛАЂИХ КАТЕГОРИЈА E-mail: tk.grupaistok@gmail.com ТАКМИЧЕЊE ЗА Ж 98 УЧЕСТВУЈУ СЛЕДЕЋИ КЛУБОВИ: 1. РК ЗАЈЕЧАР - Зајечар 2. РК ДУБОЧИЦА - Лесковац 3. РК ПЕТРОВАЦ - Петровац ТАКМИЧЕЊЕ У КОНКУРЕНЦИЈИ

Више

Microsoft Word - Pravila_igre_2009_2012.doc

Microsoft Word - Pravila_igre_2009_2012.doc PRAVILA IGRE TEKSTUALNI FAJL Zvanična pravila Odbojke Odobrena na 31. kongresu FIVB 2008. Primenjivati na svim takmičenjima od 1. januara 2009. i na svim takmičenjima koja se završavaju u 2009. godini

Више

Uputstvo za vođenje zapisnika u Odbojci na pesku 1. Pre meča a) U gornjem delu prve strane zapisnika 1.1 Naziv takmičenja 1.2 Broj meča 1.3 Grad 1.4 N

Uputstvo za vođenje zapisnika u Odbojci na pesku 1. Pre meča a) U gornjem delu prve strane zapisnika 1.1 Naziv takmičenja 1.2 Broj meča 1.3 Grad 1.4 N Uputstvo za vođenje zapisnika u Odbojci na pesku 1. Pre meča a) U gornjem delu prve strane zapisnika 1.1 Naziv takmičenja 1.2 Broj meča 1.3 Grad 1.4 Naziv plaže 1.5 Teren (1, 2, ili C- za centralni teren)

Више

РУКОМЕТНИ САВЕЗ СРБИЈЕ - РУКОМЕТНИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ

РУКОМЕТНИ САВЕЗ СРБИЈЕ - РУКОМЕТНИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ РЕЗУЛТАТИ: НОВИ САД, 21.10.2018. године ЛИГА МЛАЂИХ КАТЕГОРИЈА ВОЈВОДИНЕ и ДЕВОЈЧИЦЕ Ж16 СЛУЖБЕНИ БИЛТЕН 4 Суботица, 21.10.2018. године (недеља) СОМБОРЕЛЕКТРО 18:20 (7:10) ПИК ПРИГРЕВИЦА СОМБОР 31:17 (21:10)

Више

Microsoft Word Propozicije TMK RSS 2017

Microsoft Word Propozicije TMK RSS 2017 ПРОПОЗИЦИЈЕ ТАКМИЧЕЊА МЛАЂИХ КАТЕГОРИЈА РУКОМЕТНОГ САВЕЗА СРБИЈЕ Београд, 22. август 2017. године На основу члана 100. став 2. тачка 1. и члана 160. став 4. Закона о спорту, члана 64. став 2. тачка 30.

Више

РУКОМЕТНИ САВЕЗ СРБИЈЕ - РУКОМЕТНИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ

РУКОМЕТНИ САВЕЗ СРБИЈЕ - РУКОМЕТНИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ РЕЗУЛТАТИ: НОВИ САД, 24.09.2018. године ЛИГА МЛАЂИХ КАТЕГОРИЈА ВОЈВОДИНЕ и ДЕВОЈЧИЦЕ Ж16 СЛУЖБЕНИ БИЛТЕН 2 Риђица, 23.09.2018. године (недеља) ДАЛМАТИНАЦ 13:21 (6:9) ЕЛЕКТРО 37:6 (18:3) СПАРТАК ВОЈПУТ

Више

Osnovom ~lanka 22. i 26. Statuta Hrvatskog nogometnog saveza, Skup{tina HNS-a, donijela je na sjednicama odr`anim , ,

Osnovom ~lanka 22. i 26. Statuta Hrvatskog nogometnog saveza, Skup{tina HNS-a, donijela je na sjednicama odr`anim , , P R A V I L N I K O NOGOMETNIM NATJECANJIMA (Pravilnik o nogometnim natjecanjima objavljen je u Glasnik 24/07 pročišćeni tekst, 09/08, 23/08, 9/09, 10/09-ispravak, 23/09-pročišćeni tekst, 10/10, 15/11,

Више

Na osnovu clana 4

Na osnovu clana 4 Na osnovu Člana 33. Statuta Košarkaškog Saveza Bosne i Hercegovine, Upravno Odbor Košarkaškog Saveza Bosne i Hercegovine na svojoj sjednici održanoj 26.01.2010. godine usvojio je: PRAVILNIK O OSNOVAMA

Више

PRAVILNIK

PRAVILNIK HRVATSKI SOFTBALL SAVEZ Na temelju članka 19. Statuta Hrvatskog softball saveza, Skupština Hrvatskog softball saveza na svojoj sjednici održanoj dana 13.03.2018. godine, donijela je PRAVILNIK O DRŽAVNIM

Више

PROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA

PROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA PRAVILNIK O KALENDARU NATJECANJA HRVATSKOG SPORTSKOG PLESNOG SAVEZA U Zagrebu 18.01.2018 godine. SADRŽAJ I. OPĆE ODREDBE... 2 II. UPIS SPORTSKIH PLESNIH NATJECANJA U KALENDAR NATJECANJA... 3 III. PRIJAVE

Више

Microsoft Word - Pravila2016v11 zadnja verzija

Microsoft Word - Pravila2016v11 zadnja verzija Hrvatski rukometni savez PRAVILA RUKOMETNE IGRE Srpanj, 2016. Verzije dokumenta v10-07/2016 v11-07/2018 Objava novih Pravila rukometne igre Izmjena u Pravilima rukometne igre izmjene u određenim pravilima

Више

Pharao s Riches Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,10 % / 95,13 % / 94,40 % Bogatstvo i ostala blaga nekadašnjeg vrhovnog vl

Pharao s Riches Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,10 % / 95,13 % / 94,40 % Bogatstvo i ostala blaga nekadašnjeg vrhovnog vl Pharao s Riches Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,10 % / 95,13 % / 94,40 % Bogatstvo i ostala blaga nekadašnjeg vrhovnog vladara starog Egipta čekaju da ih otkrijete! Serije

Више

PRAVILNIK O TAKMIČENJU

PRAVILNIK  O  TAKMIČENJU КОШАРКАШКИ САВЕЗ СРБИЈЕ КОМИСИЈА ЗА ТАКМИЧЕЊЕ АВГУСТ 2012. ОРГАНИЗАЦИЈА КУП ТАКМИЧЕЊА КСС 2011/2012 1. НОРМАТИВНА АКТА КУП такмичење КСС се игра према одредбама Статута КСС, Правилника о такмичењу КСС,

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation KRIZNO KOMUNICIRANJE U OBRAZOVANJU: PROBLEMI I RJEŠENJA doc. dr. sc. DAMIR JUGO Dubrovnik, 1. veljače 2019. Niti jedna organizacija nije imuna na krize Važnost percepcije javnosti - Sve što radite šira

Више

The Land of Heroes Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,17 % Pronađite magičan mlin kako biste se spasili od strašne hladnoće

The Land of Heroes Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,17 % Pronađite magičan mlin kako biste se spasili od strašne hladnoće The Land of Heroes Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,17 % Pronađite magičan mlin kako biste se spasili od strašne hladnoće koja vlada u zemlji heroja. Do 4 dodatna Wild simbola

Више

ВАНРЕДНИ БРОЈ 3 СТРАНА 549 ФУДБАЛ, На основу одредаба члана 45. Статута Фудбалског савеза Србије (Службени лист ФСС «Фудбал», ванредни бр.

ВАНРЕДНИ БРОЈ 3 СТРАНА 549 ФУДБАЛ, На основу одредаба члана 45. Статута Фудбалског савеза Србије (Службени лист ФСС «Фудбал», ванредни бр. ВАНРЕДНИ БРОЈ 3 СТРАНА 549 ФУДБАЛ, 15.06.2017. На основу одредаба члана 45. Статута Фудбалског савеза Србије (Службени лист ФСС «Фудбал», ванредни бр. 18/2016.) и члана 9 Правилника о фудбалским такмичењима

Више

ITSF RULE BOOK

ITSF RULE BOOK ITSF PRAVILNIK Uvodna riječ Predsjednika Odbora za pravila ITSF-a Stvoriti ozračje zdravog nadmetanja u svakom sportu moguće je jedino uspostavljanjem pravila kojih su se sudionici dužni pridržavati kako

Више

Microsoft Word - Pravilnik natjecanja sezona

Microsoft Word - Pravilnik natjecanja  sezona Pravilnik natjecanja Slavonske regije zapad za sezonu 2016 / 2017. SADRŽAJ 1. OPĆE ODREDBE 2. POSEBNE ODREDBE SUSTAV NATJECANJA SUSTAV PLAĆANJA (KOTIZACIJE I NAGRADE) DISCIPLINSKE ODREDBE 1. OPĆE ODREDBE

Више

Microsoft Word - Posebne mere i ovlascenja

Microsoft Word - Posebne mere i ovlascenja 1. а) се креће возилом брзином која је од 51 km/h до 70 km/h већа од дозвољене на путу у насељу, б) управља возилом под дејством алкохола, в) управља возилом за које је при контроли саобраћаја утврђено

Више

Microsoft Word - Propozicije_PREVOD_ SALE[1].doc

Microsoft Word - Propozicije_PREVOD_ SALE[1].doc DISCIPLINE Takmičenje se održava u devet (9) muških, sedam (7) ženskih i jednoj (1) mešovitoj disciplini. Muškarci Mešovito Žene 1. Mali fudbal 1. Basket 3 na 3 1. Odbojka 2. Odbojka 2. Šah 3. Šah 3. Pikado

Више

C A S E B O O K Izdanje Pripremila Komisija FIVB za pravila igre Za potrebe UOSS, koristeći prevod ranije Verzije 1.2, preveli i priredili: Boja

C A S E B O O K Izdanje Pripremila Komisija FIVB za pravila igre Za potrebe UOSS, koristeći prevod ranije Verzije 1.2, preveli i priredili: Boja C A S E B O O K Izdanje 2015. Pripremila Komisija FIVB za pravila igre Za potrebe UOSS, koristeći prevod ranije Verzije 1.2, preveli i priredili: Bojana Nikolić, Ivana Vasić, Stanko Jelisić, Jovana Živanić,

Више

Microsoft Word _mini_basket_pravila_final

Microsoft Word _mini_basket_pravila_final 2005. Naslov originala: FEDERATION INTERNATIONALE DE BASKETBALL INTERNATIONAL BASKETBALL FEDERATION F I B A MINI-BASKETBALL RULES 2005 Prevod i obrada: MARINKO GOLUBOVIĆ Tehnička priprema: MARINKO GOLUBOVIĆ

Више

Sportska Zajednica Grada Vodnjana ORGANIZIRAJU : MTB MARATON, XCM/XCP OTVORENO PRVENSTVO HRVATSKE, HUSQVARNA XCM MTB KUP HRVATSKE VODNJAN-DIGNANO Nedj

Sportska Zajednica Grada Vodnjana ORGANIZIRAJU : MTB MARATON, XCM/XCP OTVORENO PRVENSTVO HRVATSKE, HUSQVARNA XCM MTB KUP HRVATSKE VODNJAN-DIGNANO Nedj Sportska Zajednica Grada Vodnjana ORGANIZIRAJU : MTB MARATON, XCM/XCP OTVORENO PRVENSTVO HRVATSKE, HUSQVARNA XCM MTB KUP HRVATSKE VODNJAN-DIGNANO Nedjelja, 09.06.2019. INFORMACIJE: www.extravergine.bike

Више

HNS Glasnik 29 / Izvršni odbor Hrvatskog nogometnog saveza je temeljem članka 43. Statuta na sjednici održanoj donio OPĆE ODREDB

HNS Glasnik 29 / Izvršni odbor Hrvatskog nogometnog saveza je temeljem članka 43. Statuta na sjednici održanoj donio OPĆE ODREDB HNS Glasnik 29 / 12.07.19. Izvršni odbor Hrvatskog nogometnog saveza je temeljem članka 43. Statuta na sjednici održanoj 11.07.2019. donio OPĆE ODREDBE P R O P O Z I C I J E ZAVRŠNOG DIJELA NATJECANJA

Више

Microsoft Word - FIFA Pitanja i odgovori IZMJENA PNI 2016-finalno

Microsoft Word - FIFA Pitanja i odgovori IZMJENA PNI 2016-finalno REVIZIJA PRAVILA NOGOMETNE/FUDBALSKE IGRE Izmjene i dopune 2016/2017. Pitanja i odgovori The International Football Association Board Münstergasse 98001 Zurich Switzerland T: +41 (0)44 245 1886F: +41 (0)44

Више

pavila

pavila PRAVILA TAKMIČENJA PO DISCIPLINAMA MALI FUDBAL Takmičenje se održava u muškoj i ženskoj konkurenciji. Ekipe imaju 5+1 igrača(ca) i izmene. Prvi krug takmičenja, kod muškaraca igra se 2 puta po 10 minuta.

Више

P R O P I S N I K

P R O P I S N I K 23. SPORTSKE IGRE MLADIH P R O P I S N I K N A T J E C A N J A M A L I N O G O M E T I D I S C I P L I N S K I P R A V I L N I K U Splitu, siječanj 2019. 2 P R O P I S N I K N A T J E C A N J A M A L I

Више

Број:

Број: БИЛТЕН БР. 35 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2018/2019. ГОДИНА. РЕЗУЛТАТ ДРУГЕ ФИНАЛНЕ УТАКМИЦЕ ПЛЕЈ ОФ СУПЕР ЛИГЕ ПРВЕНСТВА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ЗА СЕНИОРЕ У ТАКМИЧАРСКОЈ СЕЗОНИ 2018./2019. ГОДИНЕ. Друга финална утакмица

Више

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija

Више

(Microsoft Word - PRAVILNIK O REPREZENTACIJAMA HRVATSKOG PLIVA\310KOG SAVEZA_ doc)

(Microsoft Word - PRAVILNIK O REPREZENTACIJAMA HRVATSKOG PLIVA\310KOG SAVEZA_ doc) HRVATSKI PLIVAČKI SAVEZ PRAVILNIK O REPREZENTACIJAMA HRVATSKOG PLIVAČKOG SAVEZA 06. lipnja 2009 PRAVILNIK O REPREZENTACIJAMA I. TEMELJNE ODREDBE Članak 1. Državna plivačka reprezentacija Hrvatske po sadržaju

Више

Microsoft Word - HSTS pravila stolnog tenisa 2013_14

Microsoft Word - HSTS pravila stolnog tenisa 2013_14 PRAVILA STOLNOG TENISA 2013-2014 Zagreb, rujan 2013. Ovaj prijevod Pravila stolnog tenisa dio je Handbook-a ITTF-a za 2013-2014 a obuhvaća poglavlje 2. Pravila stolnog tenisa i poglavlje 3. Propisi za

Више

Slide 1

Slide 1 Dodatak Sustavni cjeloviti pregled unesrećenog prema ITLS-u tzv. Brzi trauma-pregled Medicinska komisija HGSS-a predstavlja ga u okviru svog tečaja prve pomoći Brzi trauma-pregled po ITLS-u 1 Pristup:

Више

P R O P I S N I K

P R O P I S N I K 23. SPORTSKE IGRE MLADIH P R O P I S N I K N A T J E C A N J A S T O L N I T E N I S I D I S C I P L I N S K I P R A V I L N I K U Splitu, siječanj 2019. 2 P R O P I S N I K N A T J E C A N J A S T O L

Више

PRAVILA KORFBOLA

PRAVILA KORFBOLA KORFBOL SAVEZ SRBIJE PRAVILA KORFBOLA IKF International Korfball Federation The Rules of Korfball from 1 July 2012 Beograd 01.07.2012. Definicija i uvod Korfbol je sport koji se igra rukom, unutar pravougaonog

Више

Layout 1

Layout 1 2 Садржај мини тенис програма НИВОИ НАПРЕТКА У МИНИ ТЕНИСУ Пратећи прогресе у свијету по питању педагошко/методског приступа у обучавању спортских вјештина, па тако и у тенису, схватили смо да су нужне

Више

8 2 upiti_izvjesca.indd

8 2 upiti_izvjesca.indd 1 2. Baze podataka Upiti i izvješća baze podataka Na početku cjeline o bazama podataka napravili ste plošnu bazu podataka o natjecanjima učenika. Sada ćete izraditi relacijsku bazu u Accessu o učenicima

Више

MathFest 2016 Krapinsko zagorske županije 29. travnja Terme Tuhelj Ekipno natjecanje učenika osnovnih škola Kategorija math 43 Natjecanje traje

MathFest 2016 Krapinsko zagorske županije 29. travnja Terme Tuhelj Ekipno natjecanje učenika osnovnih škola Kategorija math 43 Natjecanje traje MathFest 2016 Krapinsko zagorske županije 29. travnja 2016. Terme Tuhelj Ekipno natjecanje učenika osnovnih škola Kategorija math 43 Natjecanje traje 90 minuta. Zadatci (njih 32) podijeljeni su u dvije

Више

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/

HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/ , tel, fax: 01/ HRVATSKI NOGOMETNI SAVEZ NOGOMETNI SAVEZ ZAGREBAČKE ŽUPANIJE Nogometni savez Velike Gorice tel. 01/6265-237, tel, fax: 01/6265-236 e-mail: tajnik@nsvg.hr OIB 12001227058 www.nsvg.hr MB 01303015 Velika

Више

ВОЈВОЂАНСКА ФУДБАЛСКА ЛИГА

ВОЈВОЂАНСКА ФУДБАЛСКА ЛИГА ФУДБАЛСКИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ FUDBALSKI SAVEZ VOJVODINE На основу одредаба члана 9. Правилника о фудбалским такмичењима (Прописи Фудбалског савеза Србије,''Фудбал'' ванредни број I, 15. јун. 2007) Секретаријат

Више

Prvenstvo Hrvatske za mlade konje NATJECANJE: 2.kolo Croatia Cupa KATEGORIJA: CEN 1*, A MJESTO ODRŽAVANJA: Bratina 117, Ekopark Krašograd DATUM: 24.5-

Prvenstvo Hrvatske za mlade konje NATJECANJE: 2.kolo Croatia Cupa KATEGORIJA: CEN 1*, A MJESTO ODRŽAVANJA: Bratina 117, Ekopark Krašograd DATUM: 24.5- Prvenstvo Hrvatske za mlade konje NATJECANJE: 2.kolo Croatia Cupa KATEGORIJA: CEN 1*, A MJESTO ODRŽAVANJA: Bratina 117, Ekopark Krašograd DATUM: 24.5-25.5.2019. OPĆI UVJETI: Ovaj turnir je organiziran

Више

БИЛТЕН БР. 24 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА ВАТЕРПОЛО САВЕЗ СРБИЈЕ Београд, Сметанина 2 тел/факс: 011/ , е-mail: office

БИЛТЕН БР. 24 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА ВАТЕРПОЛО САВЕЗ СРБИЈЕ Београд, Сметанина 2 тел/факс: 011/ , е-mail: office БИЛТЕН БР. 24 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2017./2018. ГОДИНА РЕЗУЛТАТИ УТАКМИЦА СУПЕР ЛИГЕ ПРВЕНСТВА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ЗА СЕНИОРЕ У ТАКМИЧАРСКОЈ СЕЗОНИ 2017./2018. ГОДИНЕ. Друго коло, 11. 04. 2018. године: ВК ЗЕМУН

Више

SUMMER DAYS KLASA: UP/I /19-01/381 URBROJ: Zagreb, 17. lipanj Na temelju članka 69. Zakona o igrama na sreću ("Narodne n

SUMMER DAYS KLASA: UP/I /19-01/381 URBROJ: Zagreb, 17. lipanj Na temelju članka 69. Zakona o igrama na sreću (Narodne n SUMMER DAYS KLASA: UP/I-460-02/19-01/381 URBROJ: 513-07-21-01-19-2 Zagreb, 17. lipanj 2019. Na temelju članka 69. Zakona o igrama na sreću ("Narodne novine" broj 87/09, 35/13, 158/13, 41/14, 143/14) i

Више

INFORMATOR

INFORMATOR I N F O R M A T O R O sadržaju i kriterijumima ispita za provjeru sklonosti i sposobnosti kandidata za upis na prvu godinu studija Fakulteta za sport i fizičko vaspitanje 1 PROGRAM PROVJERE FIZIČKIH SPOSOBNOSTI

Више

OPĆE PRILAGOĐENE PROPOZICIJE IV. HRVATSKIH SVJETSKIH IGARA 1. STOLNI TENIS (M/Ž) 2. NOGOMET (M/Ž) 3. MALI NOGOMET (M) 4. TENIS (M/Ž) 5. ODBOJKA NA PIJ

OPĆE PRILAGOĐENE PROPOZICIJE IV. HRVATSKIH SVJETSKIH IGARA 1. STOLNI TENIS (M/Ž) 2. NOGOMET (M/Ž) 3. MALI NOGOMET (M) 4. TENIS (M/Ž) 5. ODBOJKA NA PIJ OPĆE PRILAGOĐENE PROPOZICIJE IV. HRVATSKIH SVJETSKIH IGARA 1. STOLNI TENIS (M/Ž) 2. NOGOMET (M/Ž) 3. MALI NOGOMET (M) 4. TENIS (M/Ž) 5. ODBOJKA NA PIJESKU (M/Ž) 6. ODBOJKA (M/Ž) 7. ATLETIKA (kros) (M/Ž)

Више

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE   mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE www.lemiforce.ba mob: 062 294 509 1. Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačkom prelazu, ili koje prelazi pješački prelaz, ili koje

Више

INFORMACIJE ZA RODITELJE - UPUTE I PRAVILA 1. OPĆE INFORMACIJE Ustanova Zoološki vrt grada Zagreba (dalje: Zoološki vrt) organizator je programa Divlj

INFORMACIJE ZA RODITELJE - UPUTE I PRAVILA 1. OPĆE INFORMACIJE Ustanova Zoološki vrt grada Zagreba (dalje: Zoološki vrt) organizator je programa Divlj INFORMACIJE ZA RODITELJE - UPUTE I PRAVILA 1. OPĆE INFORMACIJE Ustanova Zoološki vrt grada Zagreba (dalje: Zoološki vrt) organizator je programa Divlje ljeto u Zoo vrtu i poduzeo je i poduzima sve mjere

Више

Microsoft Word - Propozicije-dvorana-HHS v2.doc

Microsoft Word - Propozicije-dvorana-HHS v2.doc HRVATSKI HOKEJSKI SAVEZ 10000 Zagreb, Trg Krešimira Ćosića 11 P R O P O Z I C I J E DVORANSKOG PRVENSTVA HRVATSKE SEZONA 2017 / 2018. Broj: 235/ 17 Datum: 21.11.2017. 1. KATEGORIJE... SENIORI / SENIORKE...

Више

Anaconda Eye Rapids HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,08 % Dragulj poznat

Anaconda Eye Rapids HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,08 % Dragulj poznat Anaconda Eye Rapids HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 96,08 % Dragulj poznat kao Anaconda Eye najčuvanija je tajna skrivenih amazonskih

Више

Microsoft Word - 19n-a11_zadar_pravilnik.docx

Microsoft Word - 19n-a11_zadar_pravilnik.docx PRVENSTVO II KATEGORIJE U KRONOMETAR VOŽNJAMA - JUG POSEBNI PRAVILNIK 1. NAGRADA GRADA ZADRA 2019. ORGANIZATOR: AK RTZ - Zadar Zadar, 31. 03. 2019. 2 / 8 PROGRAM I SATNICA PROGRAM Utorak, 26. 03. 2019.

Више

РУКОМЕТНИ САВЕЗ СРБИЈЕ - РУКОМЕТНИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ

РУКОМЕТНИ САВЕЗ СРБИЈЕ - РУКОМЕТНИ САВЕЗ ВОЈВОДИНЕ НОВИ САД, 30.04.2018. године ЛИГА МЛАЂИХ КАТЕГОРИЈА ВОЈВОДИНЕ ДЕЧАЦИ М16 и ДЕВОЈЧИЦЕ Ж16 СЛУЖБЕНИ БИЛТЕН 18 РЕЗУЛТАТИ: Сомбор, 28.04.2018. године (субота) СОМБОРЕЛЕКТРО JУГОВИЋ 19:18 Судије: Зорић-Барзут

Више

NOGOMETNI SAVEZ ŽUPANIJE ISTARSKE

NOGOMETNI SAVEZ ŽUPANIJE ISTARSKE NSŽI NS PAZIN Šet.Pazinske Gim. 7/1-52000 PAZIN OIB: 84095646633 MB: 1464230 ŽR.: OTP banka 2407000-1158018791 Tel/Fax 052/622 254 Predsjednik: 098/411 980 e-mail: nogometno.srediste.pazin@pu.t-com.hr

Више

NOGOMETNI SAVEZ ŽUPANIJE ISTARSKE

NOGOMETNI SAVEZ ŽUPANIJE ISTARSKE NOGOMETNI SAVEZ ŽUPANIJE ISTARSKE Marsovo polje 6, PP 98-52100 PULA OIB: 14116426555 IBAN: HR8523800061132000371 Centrala 052/223-856 Tajnik 052/217-154 Fax 052/382-328 www.nszi.hr e-mail: nogometzi@inet.hr

Више

Propozicije TMK

Propozicije TMK ПРОПОЗИЦИЈЕ ТАКМИЧЕЊА МЛАЂИХ КАТЕГОРИЈА РУКОМЕТНОГ САВЕЗА СРБИЈЕ предлог Београд,... 2019. године На основу члана 100. став 2. тачка 1. и члана 160. став 4. Закона о спорту, члана 64. став 2. тачка 30.

Више

Број: 10/17-18 Директор ДРЛС ''Север'' Марко Менићанин, поступајући као првостепени дисциплински орган у смислу одредбе члана 75. став 2. Дисциплинско

Број: 10/17-18 Директор ДРЛС ''Север'' Марко Менићанин, поступајући као првостепени дисциплински орган у смислу одредбе члана 75. став 2. Дисциплинско Број: 10/17-18 Директор ДРЛС ''Север'' Марко Менићанин, поступајући као првостепени дисциплински орган у смислу одредбе члана 75. став 2. Дисциплинског правилника РСС, поводом дисциплинске пријаве рукометног

Више

Број:

Број: БИЛТЕН БР. 31 ТАКМИЧАРСКА СЕЗОНА 2018/2019. ГОДИНА. РЕЗУЛТАТИ ПРВЕ ПОЛУФИНАЛНЕ УТАКМИЦЕ ПЛЕЈ ОФ СУПЕР ЛИГЕ ПРВЕНСТВА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ЗА СЕНИОРЕ У ТАКМИЧАРСКОЈ СЕЗОНИ 2018./2019. ГОДИНЕ. Полуфиналне утакмице

Више

Test ispravio: (1) (2) Ukupan broj bodova: 21. veljače od 13:00 do 14:00 Županijsko natjecanje / Osnove informatike Osnovne škole Ime i prezime

Test ispravio: (1) (2) Ukupan broj bodova: 21. veljače od 13:00 do 14:00 Županijsko natjecanje / Osnove informatike Osnovne škole Ime i prezime Test ispravio: () () Ukupan broj bodova:. veljače 04. od 3:00 do 4:00 Ime i prezime Razred Škola Županija Mentor Sadržaj Upute za natjecatelje... Zadaci... Upute za natjecatelje Vrijeme pisanja: 60 minuta

Више

ТЕСТ УЗОРАК Б (за стицање знања предсједника и чланова бирачког одбора) Име и презиме: Мјесто и датум полагања теста: Упутство: Попуњавање овог теста

ТЕСТ УЗОРАК Б (за стицање знања предсједника и чланова бирачког одбора) Име и презиме: Мјесто и датум полагања теста: Упутство: Попуњавање овог теста ТЕСТ УЗОРАК Б (за стицање знања предсједника и чланова бирачког одбора) Име и презиме: Мјесто и датум полагања теста: Упутство: Попуњавање овог теста врши се заокруживањем тачног одговора од понуђених

Више