Šifra kolegija O / I ECTS Radno opterećenje studenta Vrsta nastave Broj grupa Broj sati Stranica: 1 od 4 Studij: Studijska godina: Preddiplomski stručni studij Promet II. Smjer: Cestovni i poštanski promet Akad. godina: 2014./2015. Semestar: IV. OPĆE INFORMACIJE O KOLEGIJU Naziv kolegija Nastavnik P 1 15 IVANA KARDUM GOLEŠ P27 ENGLESKI JEZIK IV 3 15+30 S V 1 30 IVANA KARDUM GOLEŠ OPIS KOLEGIJA Cilj nastavnog procesa: Osnovni cilj nastave je svladavanje osnovnog vokabulara vezanog uz cestovni i poštanski promet kao i predviđenih gramatičkih struktura koje uključuju glagolska vremena, članove, osobne zamjenice i prisvojne zamjenice, kako pri pismenom, tako i pri usmenom izražavanju. Cilj predavanja je proširivanje leksika vezanog uz promet, dok se na vježbama utvrđuje i uvježbava gramatika i novostečeni vokabular. Nastavom stranog jezika se nastoji uvesti studente u nove sustave komunikacije te omogućiti njihovo lakše i izravnije uključivanje u svjetske događaje i upoznavanje sa elementima kulture i civilizacije naroda engleskog govornog područja. Učenje stranog jezika je u skladu stežnjom za očuvanjem bogatstva različitosti mnogojezične Europe kao i sa poticanjem razvijanja kulture dijaloga i civilizacije. Korištene nastavne metode: Predavanja se izvode kombiniranom ("ex cathedra" / "case") metodom. Teoretski sadržaj se izlaže metodom "ex cathedra" uz korištenje handout-a i računalnih prezentacija u programu PowerPoint. Velika pozornost će biti usmjerena na nastavu, odnosno na vrednovanje studenata tijekom samog nastavnog procesa s posebnim naglaskom na satove vježbi. Uzimajući to u obzir nastava će se provoditi na način da se što više pažnje usmjeri na aktivno sudjelovanje studenata u nastavi što će na kraju biti i temeljni kriterij za konačnu evaluaciju. Na nastavi vježbi studenti također prezentiraju samostalno izrađen pismeni rad na temu vezanu za cestovni ili poštanski promet. Naglasak je na interakciji u kojoj se težište stavlja na svakog pojedinog studenta a nastavnik preuzima ulogu mentora koji će prvenstveno usmjeravati studente s ciljem da stečeno znanje nakon završetka studija mogu primjeniti i u praksi.
Kompetencije studenata nakon polaganja kolegija: Studenti će: razvijati vještine potrebne za receptivnu i produktivnu uporabu stranih jezika u govornoj i pisanoj komunikaciji, spoznati posebnosti sustava engleskog jezika, kao i osnove metajezika vezanog za područje cestovnog i poštanskog prometa, upoznati obilježja zemalja i naroda engleskog govornog područja vezana za kategoriju prometa, usvojiti vokabular potreban za sporazumijevanje na engleskom jeziku i za sudjelovanje u razgovoru o temama vezanim za promet, razvijati jezičnu i komunikacijsku kompetenciju potrebnu za korištenje informacijskih i komunikacijskih tehnologija. Ishodi učenja: Sposobnost za samostalno sporazumijevanje i diskutiranje o temama vezanim za promet te sposobnost pisanja zahtjevnijih oblika poslovnih pisama. Datum: 16.09.2014. Stranica: 2 od 4 PROVJERA ISHODA UČENJA Završni pisani Samo završni Završni usmeni Pisani i usmeni završni Praktični rad i završni Samo kolokvij/z adaće Kolokvij /zadaća i Seminars završni ki rad Seminars ki rad i završni Praktični rad Drugi oblik * * zadaća kolokvij Komentar: Stečeno znanje studenta provjerava se tijekom nastave sadržaja kolegija. Posebno se uzima u obzir vrednovanje studenta tijekom samog nastavnog procesa pri čemu se usmjerava posebna pažnja na aktivno sudjelovanje studenta u nastavi kao i njegovo prezentiranje pismenog rada koji student izrađuje za domaću zadaću. Za konačnu evaluaciju posebnu važnost imaju i dva pismena kolokvija koja studenti polažu u toku semestra. Ukoliko student uspješno položi oba kolokvija oslobođen je pismenog dijela završnog a te je obvezan pristupiti samo usmenom u. Završni sastoji se od pismenog i usmenog dijela. Uvjet izlaska na kolokvij: (za redovne studente): prisustvo na nastavi minimalno 70%. Uvjet izlaska na pismeni dio a: 1.izrađena domaća zadaća 2. prisustvo studenata na predavanjima. Uvjet izlaska na usmeni dio a: položen pismeni dio a (minimalno 50%). Komentar: Redovni studenti dužni su prisustvovati nastavi minimalno 70%, što je uz izradu domaće zadaće i uvjet za dobivanje potpisa. Redovni studenti koji s pozitivnom ocjenom polože oba kolokvija i steknu pravo na potpis (prisustvo na nastavi minimalno 70% i izrada domaće zadaće) imaju pravo izaći na usmeni dio a na prvom redovnom nom roku. Za izvanredne studente vrijedi isto pravilo, ali bez uvjeta prisustva na nastavi. Kolokvij se ocjenjuje pozitivnom ocjenom od 2 do 5.
Stranica: 3 od 4 LITERATURA 1.Borka Bjelobrk - Katja Bošković Gazdović: "Transport and Communications", Zagreb, 2002. Osnovna: 2. 3. 1. A.J. Thomson, A. V. Martinet:"A practical English Grammar", Oxford University press, 2000. Dopunska: 2. A.J. Thomson, A.V. Martinet:"A Practical English Grammar Exercises", Oxford University press, 2003. 3. A.J. Thomson, A.V. Martinat: "A Practical English Grammar exercises II", Oxford University press, 2003. OSNOVNE INFORMACIJE O IZVOĐAČU KOLEGIJA Predmetni nastavnik: Mr.sc. Ivana Kardum Goleš, prof. Kabinet: 15 Dan i vrijeme konzultacija: prema rasporedu predavanja i vježbi Tel.: 022-311-165, 098-904-3819 e-mail: ikardum000@gmail.com Asistent: Kabinet: Dan i vrijeme konzultacija: Tel.: e-mail:
Stranica: 4 od 4 Studij: Šifra: P27 Naziv kolegija: Nastavnik: Asistent: Preddiplomski stručni studij Promet PREDAVANJE DINAMIKA IZVOĐENJA KOLEGIJA Mr.sc. Ivana Kardum Goleš, prof. ENGLESKI JEZIK IV Smjer: Tjedan Sati Tematska jedinica Tjedan Sati Uvod u kolegij 1 1 EARLY TRADING CONDITIONS 1 2 Cestovni i poštanski promet SEMINAR / VJEŽBE Tematska jedinica GLAGOLSKA VREMENA EARLY TRADING CONDITIONS 2 1 HIGHWAY SAFETY IMPROVEMENT 2 2 GLAGOLSKA VREMENA HIGHWAY SAFETY IMPROVEMENT TRAVEL AND TRAFFIC 3 1 3 2 INFORMATION THE SEQUENCE OF TENSES TRAVEL AND TRAFFIC INFORMATION 4 1 PUBLIC TRANSPORT 4 2 SPEECH - STATEMENTS PUBLIC TRANSPORT 5 1 TRANSPORT AND TOURISM 5 2 6 1 TEHNOLOGICAL ADVANCES IN THE TWENTY-FIRST CENTURY 6 2 7 1 THE HISTORY OF THE MOTOR CAR 7 2 SPEECH - QUESTIONS TRANSPORT AND TOURISM SPEECH - COMMANDS, REQUESTS, ADVICES TEHNOLOGICAL ADVANCES IN THE TWENTY-FIRST CENTURY SPEECH - STATEMENTS, QUESTIONS, COMMANDS, REQUESTS, ADVICES I KOLOKVIJ
PROFESSIONALISM IN THE PUBLIC 8 1 8 2 SECTOR DEFINING RELATIVE PROFESSIONALISM IN THE PUBLIC SECTOR 9 1 AMERICA ON WHEELS 9 2 NON-DEFINING RELATIVE AMERICA ON WHEELS UNDERGROUND RAILWAYS 10 1 10 2 THE HISTORY OF RAILWAYS CONNECTIVE RELATIVE UNDERGROUND RAILWAYS THE HISTORY OF RAILWAYS THE ELECTRONIC COMPUTER 11 1 11 2 RELATIVE THE ELECTRONIC COMPUTER THE TELEPHONE OF TODAY AND 12 1 12 2 TOMORROW BUSINESS LETTERS THE TELEPHONE OF TODAY AND TOMORROW TELEVISION - THE MODERN WONDER 13 1 13 2 OF ELECTRONICS BUSINESS LETTERS TELEVISION - THE MODERN WONDER OF ELECTRONICS 14 1 BUILDING MOTORWAYS 14 2 RELATIVE, THE SEQUENCE OF BUILDING MOTORWAYS PROBLEMS OF MODERN 15 1 15 2 TRANSPORTATION RELATIVE, THE SEQUENCE OF II KOLOKVIJ