untitled

Слични документи
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Z-15-68

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

caprari-pravljenje_snijega_Layout 1.qxd

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez

Z-18-61

caprari-navodnjavanje_HR

VIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 3

Untitled-1.cdr

caprari-elektrane_Layout 1.qxd

Z-05-80

Ugradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost

voith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori

MTCV

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

5

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA

Produženo jamstvo za nova vozila OPEL Trogodišnje jamstvo Četverogodišnje jamstvo Petogodišnje jamstvo Neograničena Neograničena MODEL do km d

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Z-15-84

Z-16-48

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli

Untitled-1.cdr

Razdjelno regulacijska stanica, stabilna vrijednost Upute za upotrebu za Fonterra površinsko grijanje/hlađenje, (konstantno) reguliranje temperature p

Univerzitet u Beogradu Elektrotehnički fakultet Katedra za energetske pretvarače i pogone ISPIT IZ SINHRONIH MAŠINA (13E013SIM) 1. Poznati su podaci o

Učinkovitost dizalica topline zrak – voda i njihova primjena

KATALOG TEMA ZA ZAVRŠNE RADOVE Strojarstvo

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j

Prospekt

Konstr

Z-16-45

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Microsoft Word - Dopunski_zadaci_iz_MFII_uz_III_kolokvij.doc

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

2

Mjerna oprema 2011

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Tehničke karakterisstike ULTRAFLOW 54 (H) DN15-20 Ultrazvučno merilo protoka Za protok od 0,6 m³/h, 1,5 m³/h i 2,5 m³/h Kompaktni dizajn Statičko meri

katalog1414

Microsoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Roltrac_oferta_PL

untitled

Tolerancije slobodnih mjera ISO Tolerancije dimenzija prešanih gumenih elemenata (iz kalupa) Tablica 1.1. Dopuštena odstupanja u odnosu na dime

Microsoft Word - V03-Prelijevanje.doc

Z-16-64

JA KORISTIM KONVENCIONALNA REŠENJA -ZAŠTO DA IH MENJAM? Budućnost je sada Ako uporedite Danfoss PIBCV sa konvencionalnim dvosmernim ventilima ili ručn

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56

Microsoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1

Z-16-32

JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći,

KATALOG INOX DIMNJAKA

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06

Задатак 4: Центрифугална пумпа познате карактеристике при n = 2900 min -1 ради на инсталацији приказаној на слици и потискује воду из резервоара А у р

mfb_april_2018_res.dvi

Direktiva Komisije 2013/28/EU od 17. svibnja o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/53/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o otpadnim vozilimaTekst z

Sustavi kotlovskih postrojenja

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat

ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ

ENERGETSKI_SUSTAVI_P11_Energetski_sustavi_dizalice_topline_2

primjena profil opis temperatura Vmax Pmax materijal S01-P Hidraulika, jednosmjerno djelovanje Asimetrično osovinsko brtvilo od poliuretana za standar

Klimaoprema katalog PPZEN

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

Z-15-85

Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila Potrošnja goriva Teorija kretanja drumskih vozila Potrošnja goriva

Niloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

jn_zahtjev_za_pon_nabavka_ugradnja_klima_uredjaja

KATALOG TEMA ZA ZAVRŠNE RADOVE Strojarstvo

DOO ZA SPOLJNI I UNUTRAŠNJI PROMET Futoška 33, Novi Sad, Srbija Tel/fax: +381 (021) , , Skladište: Bajči Žilinskog br. 23 e

Hioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog F. HIOK

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

?? ????????? ?????????? ?????? ?? ????????? ??????? ???????? ?? ??????? ??????:

ISSUE No. 01 T +44 (0)

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

3_2_Montagewaende

mfb_jun_2018_res.dvi

Na osnovu ~lana 36

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Z-19-39

Microsoft PowerPoint - Pogonski sistemi-predavanje 6

Z

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

Транскрипт:

GRUNDFOS DATA BOOKLET Cirkulacione pumpe 5 z

Sadržaj Opći podaci Cirkulacione pumpe 3 Ključ za označavanje 3 Radno područje 3 Primjene 4 Dizane tekućine 4 Regulacija sistema grijanja 5 AUTOADAPT 5 Rad 5 Prednosti regulacije pumpe 5 Automatski noćni rad 6 Konstrukcija 6 Crtež presjeka 6 Specifikacija materijala 6 Motor i upravljačka kutija 6 Kućište pumpe sa separatorom zraka 7 nstalacija 8 Električki podaci 8 Puštanje u pogon 8 Temperatura tekućine 8 Tlak uređaja 8 Ulazni tlak 8 Podešavanje visine dizanja pumpe 8 Tvorničke postavke 8 Promjena radnih karakteristika 9 Objašnjenje radnih krivi Uvjeti za krive 11 Tehnički podaci ALPA2 15-4, 25-4, 32-4 12 ALPA2 25-5 13 ALPA2 15-6, 25-6, 32-6 14 ALPA2 25-4 A 15 ALPA2 25-6 A 16 Dodatna oprema Kompleti holendera i ventila 17 zolacijski kompleti 17 Servisni komplet 17 Ostala dokumentacija o proizvodima WebCAPS 18 WinCAPS 19 2

Opći podaci Cirkulacione pumpe predstavlja korisnicima čitav niz noviteta iz oblasti cirkulacionih pumpi: AUTOADAPT funkcija koja odgovara većini instalacija. ntegrirana kontrola diferencijalnog tlaka omogućava prilagođavanje rada pumpe prema trenutnim zahtjevima sistema. Automatski noćni rad (podesivo). Displej na pumpi pokazuje trenutnu potrošnju u vatima. Motor baziran na tehnologiji trajnog magneta/ kompaktnog impelera. je energetski efikasna pumpa sa A energetskom oznakom. Energetska oznaka A označava nivo uštede električne energije. Energetska klasifikacija sistema ima sedam nivoa, tj. od A do G. Nivo A je najbolji. nstaliranje pumpe značajno će smanjiti potrošnju energije, smanjiti buku iz termostatskih ventila i sličnih priključaka i poboljšati kontrolu sistema. Radno područje nudi brojne prednosti: Ušteda energije Fleksibilnost Automatska regulacija diferencijalnog tlaka. Pogodna je za instalaciju u već postojeće sisteme. Funkcija noćnog rada Automatski noćni rad (podesivo). Komfor Sigurnost Lako za koristiti Tihi rad. Ključ za označavanje Ugrađena električna i termička zaštita pumpe. Jednostavno podešavanje i rad. Primjer ALPA2 25-4 18 Raspon pumpe Nazivni promjer (DN) usisnog i ispusnog voda [mm] Maksimalna visina dizanja [dm] : Kućište pumpe od lijevanog željeza N: Kućište pumpe od nehrđajućeg čelika A: Kućište pumpe sa separatorom zraka Ugradbena dužina [mm] p [kpa] 6 [m] 6 GRUNDFOS ALPA2 5 5 4 4 3 3 2 1 ALPA2 XX-4 ALPA2 XX-5 ALPA2 XX-6..4.8 1.2 1.6 2. 2.4 2.8 Q [m³/h]..2.4.6.8 Q [l/s] TM3 952 47 Slika 1 Radno područje, ALPA2 3

Opći podaci Primjene dizajnirana je za cirkulaciju tekućine u sistemima grijanja. Pumpa sa kućištem od nehrđajućeg čelika također se može koristiti i u sistemima opskrbe domaćinstava toplom vodom. pogodna je za: sisteme s konstantnim ili varijabilnim protokom gdje je poželjno optimizirati radnu tačku pumpe. sisteme s varijabilnim protočnim temperaturama. sisteme gdje je poželjan noćni rad. je naročito pogodna za montiranje u već postojeće sisteme u kojima je diferencijalni tlak pumpe previsok u razdoblju u kojem je potreban manji protok. montiranje u nove sisteme za potpuno automatsko podešavanje radnih karakteristika prema trenutnim potrebama bez korištenja bajpas ventila ili sličnih skupih komponenti. Primjeri sistema: Slika 4 Sistem podnog grijanja TM3 989 457 Slika 2 Jednocijevni sistem grijanja Slika 5 Sistem za toplu vodu u domaćinstvu Dizane tekućine Čiste, rijetke, neagresivne i neeksplozivne tekućine koje ne sadrže čvrste čestice, vlakna ili mineralna ulja. Pumpa se ne smije koristiti za prenošenje zapaljivih tekućina kao što su dizel ulje, benzin ili slične tekućine. TM3 8989 457 TM3 9887 457 TM3 899 457 Slika 3 Dvocijevni sistem grijanja 4

Opći podaci Regulacija sistema grijanja Toplina potrebna u nekoj zgradi u velikoj mjeri varira tokom dana radi promjene vanjske temperature, sunčevog zračenja te topline dobivene od ljudi, električnih uređaja i sl. Dodajmo tome da zahtjev za toplinom može varirati u različitim dijelovima zgrade te da neki korisnici mogu zatvoriti termostatske ventile na nekim radijatorima. Ove će okolnosti kod nereguliranih pumpi izazvati previsoki diferencijalni tlak uz niski zahtjev za toplinom. Moguće posljedice: previsoka potrošnja električne energije, nepravilna regulacija sistema, buka u termostatskim ventilima i sličnim priključcima. automatski regulira diferencijalni tlak prilagođavanjem rada pumpe prema trenutnim zahtjevima za toplinom bez korištenja vanjskih komponenti. AUTOADAPT ntegrirana AUTOADAPT funkcija specijalno je razvijena za sisteme podnog grijanja dvocijevne sisteme. AUTOADAPT funkcija (tvornička postavka) automatski prilagođava rad pumpe prema zahtjevima tj. veličini sistema i zahtjevima za toplinom. Radne karakteristike pumpe postepeno se prilagođavaju. Optimalni rad pumpe ne može se očekivati od prvog dana. Rad AUTOADAPT funkcija omogućava ALPA2 pumpi automatsku kontrolu rada: Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe prema zahtjevima za toplinom. Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe prema varijacijama u opterećenju u 24 sata. U AUTOADAPT režimu, pumpa je podešena na režim proporcionalnog tlaka. AUTOADAPT funkcija razlikuje se od ostalih funkcija kontrole po tome što pomjera kontrolnu krivu u okviru zadanog područja rada. Osjenčano područje označava limite kretanja krive proporcionalnog tlaka. Vidi sl. 6. Prednosti regulacije pumpe Kod pumpe, kontrola se očituje u prilagođavanju diferencijalnog tlaka protoku (kontrola proporcionalnog i konstantnog tlaka). Suprotno od neregulirane pumpe, kod GRUNDFOS ALPA2 pumpe sa reguliranim proporcionalnim tlakom, smanjenje diferencijalnog tlaka nastaje kao rezultat smanjenih zahtjeva za toplinom. U slučaju smanjenja zahtjeva za toplinom npr. zbog solarnog zračenja ili zatvaranja radijatorskih ventila, kod neregulirane pumpe, otpor protoka u sistemu će porasti npr. od A1 do A2. U sistemima sa nereguliranom pumpom, ova situacija dovest će do povećanja pritiska u sistemu za Δ 1. Slika 7 Neregulirana pumpa 2 A 2 1 Δ 1 Q 2 Q 1 A 1 Q TM1 9119 52 Maksimalna kriva Kriva proporcionalnog tlaka Radna tačka Q TM3 954 47 Slika 6 AUTOADAPT područje rada 5

Opći podaci U sistemima sa pumpom, tlak će biti reduciran za Δ 2. Slika 8 Pumpa u režimu regulacije proporcionalnog tlaka U sistemima s nereguliranom pumpom, porast tlaka često će uzrokovati buku protoka u termostatskim ventilima. Buka će biti znatno smanjena s GRUNDFOS ALPA2 pumpom. Automatski noćni rad Karakteristika pumpe je mogućnost odabira funkcije automatskog noćnog rada. Automatski noćni rad aktivira se pritiskom na na upravljačkoj kutiji. Tvorničke postavke za Automatski noćni rad: Neaktivno. tipku Napomena: Ukoliko je pumpa bila podešena na brzinu, ili, funkcija noćnog rada je deaktivirana. Kada se funkcija Automatski noćni rad jednom aktivira, pumpa će se automatski prebacivati iz normalnog u noćni režim rada. Promjena režima rada će ovisiti o temperaturi polaznog voda koja se mjeri pomoću integriranog temperaturnog senzora. Konstrukcija je pumpa sa mokrim rotorom tj. pumpa i motor formiraju jedinicu bez brtve i samo sa dva brtvena prstena. Dizana tekućina podmazuje ležajeve. Karakteristike pumpe A 2 1 Δ 2 Q 2 A 3 integrirana AUTOADAPT regulacija integrirani regulator proporcionalnog tlaka integrirani regulator konstantnog tlaka tri krive konstantne brzine frekventni pretvarač motor s trajnim magnetom/kompaktnim statorom displej koji pokazuje trenutnu potrošnju energije pumpe u vatima (u cijelim brojevima) keramičko vratilo i radijalni ležajevi grafitni potisni ležaj Q 1 A 1 Q TM1 91 52 kućište rotora, ploča ležaja i omotač rotora od nehrđajućeg čelika kompozitni impeler kućište pumpe od lijevanog željeza ili nehrđajućeg čelika kompaktan dizajn glave pumpe s integriranom upravljačkom kutijom i kontrolnom pločom. Crtež presjeka Slika 9 Brojevi pozicija Specifikacija materijala Poz. Opis Materijal 1 9 11 Kompletni regulator Kompozit, PC Motor i upravljačka kutija EN/DN W.-Nr. Motor je 4-polni, sinhronizirani s permanentnim magnetom. Regulator pumpe ugrađen je u upravljačkoj kutiji, koja je pričvršćena na kućište statora pomoću dva vijka i spojena sa statorom putem termičkog utikača. Upravljačka kutija ima integriranu upravljačku ploču sa dvije tipke (pogledajte poz. 1 i 2) i dvoznamenkasti displej. TM3 9728 437 AS/ ASTM Kućište rotora Nehrđajući čelik 1.431 34 Radijalni ležaj Keramički Vratilo Keramičko Omotač rotora Nehrđajući čelik 1.431 34 Potisni ležaj Grafitni 12 Držač potisnog ležaja EPDM guma 13 Pločica ležaja Nehrđajući čelik 1.431 34 16 mpeler 18 Kućište pumpe Brtve Kompozitni, PP ili PES Lijevano željezo Nehrđajući čelik EPDM guma EN-JL EN 1.438 A48-25 B 6

Opći podaci Slika Položaji tipki Tipka (poz. 1) za izbor načina regulacije. Tipka (poz. 2) za aktiviranje ili deaktiviranje funkcije Automatskog noćnog rada. Nakon uključivanja električne energije displej je osvijetljen. Za vrijeme rada, na displeju pumpe je prikazana trenutna potrošnja snage u vatima (u cijelim brojevima). Tačnost: ± 5 %. Greške koje ometaju normalan rad pumpe (npr.blokiranje) vidljive su na displeju kao "- -". Mogući položaji upravljačke kutije: TM3 8499 177 Kućište pumpe sa separatorom zraka Kućište pumpe sa zračnim separatorom instalira se u sisteme u kojima tekućine sadrže previše zraka i u kojima se pumpe bez zračnog separatora ne mogu pokrenuti niti održati kontinuiranu cirkulaciju. Kućište pumpe je dostupno jedino za protok vode prema gore. Tekućina sa zrakom se od usisnog dijela vodi do mlaznice komore za separaciju zraka, gdje brzo cirkulira u relativno velikom prostoru, pri čemu nastaje relativno niski tlak na stražnjoj strani (vrhu) komore. Taj niži tlak, u kombinaciji sa sada smanjenom brzinom tekućine u komori za separaciju zraka, izazvat će izdvajanje zraka iz tekućine. Zahvaljujući nižoj gustoći, zrak će izaći kroz automatski odzračni lonac, pričvršćen na komoru separatora zraka. Kućište pumpe ima otvor Rp 3/8 kako bi se učvrstio odzračni lonac na pumpu. Automatski odzračivač se ne isporučuje uz pumpu. TM3 8498 177 Slika 13 Kućište pumpe sa komorom separatora zraka [%] 9 8 Slika 11 Položaji upravljačke kutije Standardni položaj Ulaz kabla ima i spoj za otpuštanje kabla. TM3 8497 177 zdvojeni zrak u % Luftudskillelse i % 7 6 5 4 3 TM1 9184 14 1 2 3 4 5 [%] Količina Luftmængde zraka i % u af % pumpemedie dizane tekućine Q Q=,5 =,5 m³/h m 3 /h Q Q=1, = 1. m³/h m 3 /h Q Q=1,25 = m³/h m 3 /h TM 91 97 Slika 12 Ulaz kabla sa spojem za otpuštanje Slika 14 Separacija zraka 7

Opći podaci nstalacija U većini slučajeva, instalacija ALPA2 se svodi na mehaničku instalaciju i prikopčavanje na izvor električne energije. Pumpa se uvijek mora montirati s horizontalnim vratilom motora. Slika 15 orizontalno motorno vratilo Električki podaci Električno napajanje Puštanje u pogon Prije puštanja u rad pumpa mora obavezno biti napunjena tekućinom i odzračena. Osim toga, na ulasku u pumpu mora postojati minimalni ulazni tlak. Sistem ne može biti odzračen kroz pumpu. Pumpa je samoodzračna. Odzračivanje prije puštanja u rad nije potrebno. Temperatura tekućine 1 x 23 V %/+ 6 %, 5 z, PE Zaštita motora Pumpa ne zahtjeva vanjsku zaštitu motora. Klasa zaštite P 42 Klasa izolacije F Relativna vlažnost zraka Maksimalno 95 % Temperatura okoline C do +4 C Klasa temperature TF1 do CEN 335-2-51 EMC (electromagnetska kompaktibilnost) EN 6-6-2 i EN 6-6-3 Razina zvučnog tlaka 43 db(a) Pumpe od lijevanog željeza: +2 C do +1 C. Pumpe od nehrđajućeg čelika u kućnim sistemima za toplu vodu: +15 C do +65 C. U kućnim sistemima za toplu vodu preporučuje se da temperatura vode bude ispod 65 C kako ne bi došlo do stvaranja naslaga kamenca. TM3 851 177 Kako bi se izbjegla kondenzacija u upravljačkoj kutiji i statoru, temperatura tekućine mora uvijek biti veća od temperature okoline. Pogledajte tabelu. Temperatura okoline Temperatura tekućine [ C] Min. [ C] Max. [ C] 2 1 1 1 3 3 1 35 35 9 4 4 7 Tlak uređaja PN : Maksimalno 1, MPa ( bara). Ulazni tlak Kako bi izbjegli kavitacijske šumove i oštećenja ležaja pumpe, potreban je sljedeći minimalni tlak na usisnom ulazu pumpe. Temperatura tekućine 75 C 9 C 1 C,5 m visina dizanja 2,8 m visina dizanja,8 m visina dizanja Podešavanje visine dizanja pumpe Pomoću tipke na upravljačkoj kutiji, elektronski regulirana pumpa može se namjestiti na: AUTOADAPT radno područje dvije krive konstantnog tlaka dvije krive proporcionalnog tlaka tri krive fiksne brzine. Tvorničke postavke Tipke na upravljačkoj kutiji pumpe su tvornički namještene kao što je prikazano u tabeli u nastavku. Ove postavke odgovaraju većini obiteljskih kuća. Tip pumpe ALPA2 xx-4 ALPA2 xx-5 ALPA2 xx-6 Podešavanje AUTOADAPT Automatski noćni rad Deaktivirano 8

Opći podaci Promjena radnih karakteristika Radni učinak pumpe (protok i visina dizanja) može biti promijenjen pritiskom na tipku na upravljačkoj kutiji kao što je prikazano u tabeli u nastavku i na slici 16. AUTO ADAPT PP1 PP2 CP1 CP2 AUTO ADAPT Q TM3 98 367 Slika 16 Podešavanje pumpe u skladu sa radnim karakteristikama Podešavanje Kriva pumpe Funkcioniranje AUTOADAPT (tvorničke postavke) PP1 PP2 CP1 CP2 Kriva od najvišeg do najnižeg prorporcionalnog tlaka Najniža kriva proporcionalnog tlaka Najviša kriva proporcionalnog tlaka Najniža kriva konstantnog tlaka Najviša kriva konstantnog tlaka Brzina Brzina Brzina Funkcija AUTOADAPT omogućava ALPA2 automatsku regulaciju rada pumpe unutar definiranog radnog područja, pogledajte sl. 16: Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe veličini sistema. Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe promjenama u opterećenju tokom rada. U AUTOADAPT-u, pumpa je podešena na regulaciju proporcionalnim tlakom. Radna tačka pumpe pomjerat će se gore ili dolje na najnižoj krivi proporcionalnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom. Visina dizanja (tlak) smanjuje se sa smanjenjem i povećava se sa povećanjem zahtjeva za toplinom. Radna tačka pumpe pomjerat će se gore ili dolje po najvišoj krivi proporcionalnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom. Visina dizanja (tlak) smanjuje se sa smanjenjem i povećava se sa povećanjem zahtjeva za toplinom. Radna tačka pumpe pomjerat će se unutar ili izvan najniže krive konstantnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom sistema. Visina dizanja (tlak) ostaje konstantna, bez obzira na zahtjev za toplinom. Radna tačka pumpe pomjerat će se unutar ili izvan najviše krive konstantnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom sistema. Visina dizanja (tlak) ostaje konstantna, bez obzira na zahtjev za toplinom. ALPA2 radi pri konstantnoj brzini i prema tome i na konstantnoj krivoj. Pri brzini, pumpa je podešena za rad na maksimalnoj krivoj u svim uvjetima rada. Pogledajte sl.16. Brzo odzračavanje pumpe može se ostvariti kratkotrajnim podešavanjem pumpe na brzinu. ALPA2 radi pri konstantnoj brzini i prema tome i na konstantnoj krivoj. Pri brzini, pumpa je podešena da radi na srednjoj krivoj u svim uvjetima rada. Pogledajte sl. 16. ALPA2 radi pri konstantnoj brzini i prema tome i na konstantnoj krivoj. Pri brzini, pumpa je podešena da radi na minimalnoj krivoj u svim uvjetima rada. Pogledajte sl. 16. ALPA2 prelazi na krivu za Automatski noćni rad tj. na minimalni radni učinak i potrošnju energije (pri tome moraju biti zadovoljeni određeni uvjeti). Pogledajte Automatski noćni rad. 9

Opći podaci Objašnjenje radnih krivi Svako podešavanje pumpe ima svoju vlastitu radnu krivu (Q/ kriva). Međutim, AUTOADAPT obuhvata radno područje. Kriva snage (P1 kriva) pripada svakoj Q/ krivi. Kriva snage pokazuje snagu potrošnje pumpe (P1) u vatima (W) pri određenoj Q/ krivi. P1 vrijednost odgovara vrijednosti koja se može pročitati sa displeja pumpe, pogledajte sl. 17. AUTO ADAPT PP1 PP2 CP1 CP2 AUTO ADAPT Q P1 Slika 17 Radne krive u skladu sa podešavanjem pumpe Q TM3 9161 357 Podešavanje AUTOADAPT (tvorničke postavke) PP1 PP2 CP1 CP2 Kriva pumpe Radna tačka unutar osjenčanog područja Najniža kriva proporcionalnog tlaka Najviša kriva proporcionalnog tlaka Najniža kriva konstantnog tlaka Najviša kriva konstantnog tlaka Konstantna brzina, brzina Konstantna brzina, brzina Konstantna brzina, brzina Kriva za Automatski noćni rad

Opći podaci Uvjeti za krive Smjernice u nastavku odnose se na radne krive na slijedećim stranicama: Testna tekućina: voda bez zraka. Krive se odnose na gustoće od ρ = 983,2 kg/m 3 i temperaturu tekućine od +6 C. Sve krive prikazuju prosječnu vrijednost i ne treba ih uzimati kao garantovane krive. Ukoliko se traži specifični minimum, treba izvršiti pojedinačna mjerenja. Krive za brzine, i su označene. Krive se odnose na kinematičku viskoznost od υ =,474 mm2/s (,474 cst). Konverzija između visine [m] i pritiska p [kpa] je napravljena za vodu gustoće od ρ = kg/m 3. Za medije druge gustoće, npr. za vrelu vodu, ispusni tlak je proporcionalan gustoći. 11

Tehnički podaci ALPA2 15-4, 25-4, 32-4 1 x 23 V, 5 z p [kp a] 4 [m] 4 3 3 2 1..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 Q[m³/h]..1.2.3.4.5.6 Q[l/s] P1 [W ] 25 15 5..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 Q[m³/h] TM3 983 337 - TM3 868 75 Brzina P 1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 22,19 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. 1. MPa ( bara). Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). Također dostupan sa: Kućištem pumpe od nehrđajućeg čelika, tip N (samo ALPA2 25-4 N 18). TM3 9215 367 Tip pumpe Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. L1 B1 B2 B3 B4 1 2 3 G Neto Bruto [m 3 ] ALPA2 15-4 13 77 78 46 49 27 129 79 1 1,9 2,1,383 ALPA2 25-4 13 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2 1,9 2,1,383 ALPA2 25-4 (N) 18 78 77 47 48 26 127 81 1 1/2 2,1 2,3,383 ALPA2 32-4 18 78 77 47 48 26 127 81 2 2,1 2,3,383 12

Tehnički podaci ALPA2 25-5 1 x 23 V, 5 z p [kp a] 5 4 3 [m] 5 4 3 2 1..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 2.4 2.6 Q[m³/h]. P1.1.2.3.4.5.6.7 Q[l/s] [W ] 35 3 25 15 5..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 2.4 2.6 Q[m³/h] TM3 984 337 - TM3 868 75 Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 32,27 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. 1, MPa ( bara). Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). TM3 9215 367 Tip pumpe Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. L1 B1 B2 B3 B4 1 2 3 G Neto Bruto [m 3 ] ALPA2 25-5 13 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2 1,9 2,1,383 ALPA2 25-5 18 78 77 47 48 26 127 81 1 1/2 2,1 2,3,383 13

Tehnički podaci ALPA2 15-6, 25-6, 32-6 1 x 23 V, 5 z p [kp a] 6 5 4 3 [m] 6 5 4 3 2 1..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 2.4 2.6 2.8Q [m³/h] P1 [W ] 5 4 3..1.2.3.4.5.6.7.8 Q[l/s]..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 2.4 2.6 2.8Q [m³/h] TM3 985 337 - TM3 868 75 Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 45,38 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. bara. Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). Također dostupan sa: Kućištem pumpe od nehrđajućeg čelika, tip N (samo ALPA2 25-6 N 18). TM3 9215 367 Tip pumpe Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. L1 B1 B2 B3 B4 1 2 3 G Neto Bruto [m 3 ] ALPA2 15-6 13 77 78 46 49 27 129 79 1 1,9 2,1,383 ALPA2 25-6 13 77 78 46 49 27 129 79 1 1/2 1,9 2,1,383 ALPA2 25-6 (N) 18 78 77 47 48 26 127 81 1 1/2 2,1 2,3,383 ALPA2 32-6 18 78 77 47 48 26 127 81 2 2,1 2,3,383 14

Tehnički podaci ALPA2 25-4 A 1 x 23 V, 5 z p [kp a] 4 [m] 4 3 3 2 1..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 Q[m³/h]..1.2.3.4.5.6 Q[l/s] P1 [W ] 25 15 5..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 Q[m³/h] TM3 983 337 - TM3 868 75 Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 22,19 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. 1, MPa ( bara). Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). TM3 9211 367 Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. Tip pumpe L1 B1 B2 B3 B4 1 2 3 G Neto Bruto [m 3 ] ALPA2 25-4 A 18 64 91 34 65 5 137 71 1 1/2 3,1 3,3,63 15

Tehnički podaci ALPA2 25-6 A 1 x 23 V, 5 z p [kp a] 6 5 4 3 [m] 6 5 4 3 2 1..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 2.4 2.6 2.8Q [m³/h] P1 [W ] 5 4 3..1.2.3.4.5.6.7.8 Q[l/s]..2.4.6.8 1. 1.2 1.4 1.6 1.8 2. 2.2 2.4 2.6 2.8Q [m³/h] TM3 985 337 - TM3 868 75 Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 45,38 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. bara. Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). TM3 9211 367 Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. Tip pumpe L1 B1 B2 B3 B4 1 2 3 G Neto Bruto [m 3 ] ALPA2 25-6 A 18 64 91 34 65 5 137 71 1 1/2 3,1 3,3,63 16

Dodatna oprema Kompleti holendera i ventila Tip pumpe Opis Materijal ALPA2 25-4, 25-4 A, 25-5, 25-6, 25-6 A ALPA2 25-4 N, 25-6 N ALPA2 32-4, 32-6 3/4" holenderi zolacijski kompleti Lijevano željezo Proizvodni broj 529921 1" holenderi Lijevano željezo 529922 3/4" ventili Bronca 51985 1" ventili Bronca 51986 3/4" holenderi Bronca 529971 1" holenderi Bronca 529972 3/4" ventili Bronca 51985 1" ventili Bronca 51986 1" holenderi 1 1/4" holenderi Lijevano željezo Lijevano željezo 59921 59922 može biti opremljena sa dva izolacijska omotača. Debljina izolacije odgovara nominalnom promjeru pumpe. zolacijski komplet, izrađen namjenski za svaki tip pumpe posebno, okružuje cijelo kućište pumpe. Dva omotača se lako postavljaju oko pumpe. Servisni komplet Slika 19 Utikač Opis Proizvodni broj Utikač 595562 TM1 9911 34 TM3 955 47 Slika 18 zolacijski omotač Tip pumpe Proizvodni broj ALPA2 15-4, 25-4, 32-4, 25-5, 25-6, 32-6 55821 ALPA2 25-4 A, 25-6 A 55822 17

Ostala dokumentacija o proizvodima WebCAPS WebCAPS je Web -based Computer Aided Product Selection program koji možete pronaći na www.grundfos.com. WebCAPS sadrži proizvodne informacije o više od 185. Grundfosovih proizvoda na više od jezika. U WebCAPS-u su sve informacije podjeljenje u 6 poglavlja: katalog literatura servisiranje dimenzioniranje zamjena CAD crteži. Katalog S početnih područja primjene i tipova pumpi, ovo poglavlje sadrži tehničke podatke krive (Q, Eta, P1, P2, itd) koje se mogu prilagoditi ovisno o gustoći i viskoznosti dizanog medija te prikazuje broj pumpi koje su u pogonu slike proizvoda dimenzionirani crteži dijagram ožičenja opisni tekst, itd. Literatura U ovom poglavlju možete pristupiti najnovijim dokumentima o traženoj pumpi, kao što su: knjižica o podacima montažne i pogonske upute servisna dokumentacija, npr. Servisni katalog i Servisne upute brzi vodič brošura o proizvodu, itd. Servisiranje U ovom poglavlju možete koristiti interaktivni servisni katalog. Tu možete pronaći i odrediti servisne dijelove i za postojeće Grundfosove pumpe i one koje se više ne proizvode. Osim toga, u ovom poglavlju pronaći ćete video zapise servisiranja i primjere mijenjanja servisnih dijelova. 18

1 Ostala dokumentacija o proizvodima Dimenzioniranje Pri startanju u različitim područjima primjene i primjera instalacije, u ovom poglavlju pronaći ćete jednostavne upute korak po korak za odabir najprikladnije i efikasnije pumpe za Vašu instalaciju izvođenje naprednog izračuna temeljem potrošnje energije, razdoblje otplate pumpe, troškove životnog vijeka, itd. analiziranje izabrane pumpe i troškova životnog vijeka pomoću ugrađenih alata određivanje brzine protoka u primjeni za otpadne vode, itd. Zamjena U ovom poglavlju naći ćete vodič za odabir i usporedbu zamjene kako bi mogli zamjeniti već montiranu pumpu s najefikasnijom Grundfosovom pumpom. Pronaći ćete široki spektar podataka o zamjeni za Grundfosove pumpe. S vodičem korak po korak lako ćete uporediti Grundfosove pumpe s pumpom koju imate već instaliranu. Nakon što unesete podatke o pumpi koju imate, vodič će Vam ponuditi više Grundfosovih pumpi koje mogu poboljšati i učin i komfort. CAD crteži U ovom poglavlju možete pronaći 2-dimenzionalne (2D) i 3-dimenzionalne (3D) CAD crteže za većinu Grundfosovih pumpi. Na WebCAPS dostupni su sljedeći formati: 2-dimenzionalni crteži:.dxf, crteži okvira ožičenja.dwg, crteži ožičenja. 3-dimenzionalni crteži:.dwg, crteži ožičenja (bez površine).stp, crteži (s površinom).eprt, E-crteži WinCAPS Slika WinCAPS CD-ROM WinCAPS je program za izbor proizvoda uz pomoć računala (Windows-based Computer Aided Product Selection), a sadrži proizvodne informacije o više od 185. Grundfosovih proizvoda na više od jezika. Ovaj program sadrži iste karakteristike i funkcije kao i WebCAPS, no idealno je rješenje ukoliko nemate pristup nternetu. WinCAPS je dostupan na CD-ROMu i ažurira se jednom godišnje. 19

Odgovornost je naš temelj Misliti na budućnost čini to mogućim Bit svega je inovacija 96892382 98 BOS Zadržano pravo izmjena. GRUNDFOS Sarajevo Trg eroja 16, Bi-7 Sarajevo Tel: +387 33 71329 - Fax: +387 33 65979 www.grundfos.ba