MTCV
|
|
- Маргита Божовић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Višenamjenski termostatski cirkulacijski ventil MTCV - bezolovni mjed Uvod Slika 1 Osnovna izvedba - A Slika * Izvedba bez pomoćne energije s automatskom dezinfekcijom - B * termometar u dodatnoj opremi Slika 3 Izvedba s elektroničkom regulacijom dezinfekcije - C MTCV je višenamjenski termostatski balans ventil koji se koristi u instalacijama potrošne tople vode s cirkulacijom. MTCV uspostavlja toplinsku ravnotežu u instalacijama tople vode održavanjem konstantne temperature u sustavu, čime ograničava protok u cirkulacijskim cijevima na najmanju potrebnu razinu. Kako bi udovoljio sve većim zahtjevima za kakvoćom pitke vode, ventili MTCV Danfoss napravljeni su od materijala otpornih na koroziju koji ne sadrže olovo. Tijelo ventila napravljeno je od bronce rg5. Komponente su izrađene od bezolovne mjedi. Glavni je stožac izrađen od napredno obrađenog polimera POM-C. Ventil MTCV može istodobno obaviti dezinfekciju na dva načina: Pomoću automatskog (bez pomoćne energije) dezinfekcijskog modula - termopara (slika ). Pomoću elektroničkog regulatora s termičkim pogonom TWA i osjetnicima temperature PT1000 (slika 3). Glavne funkcije ventila MTCV Termostatsko uravnoteženje sustava tople vode u temperaturnom rasponu od 35 do 60 C - izvedba A. Automatska (bez pomoćne energije) toplinska dezinfekcija pri temperaturi iznad 65 C sa sigurnosnom zaštitom instalacije koja sprječava porast temperature iznad 75 C (automatski se prekida cirkulacijski protok) - izvedba B. Automatska, elektronički regulirana dezinfekcija s mogućnošću programiranja temperature i trajanja dezinfekcije - izvedba C. Automatsko ispiranje sustava privremenim smanjivanjem podešenja temperature radi potpunog otvaranja ventila MTCV za maksimalni protok. Mogućnost mjerenja temperature. Sprječavanje neželjenog rukovanja. Stalno mjerenje i nadziranje temperature - izvedba C. Zaporna funkcija cirkulacijske usponske cijevi pomoću dodatnih spojnica s ugrađenim kuglastim ventilom. Modularna nadogradnja ventila MTCV tijekom rada, pod tlakom. Servisiranje - baždareni termopar može se po potrebi zamijeniti. Danfoss VD.D3.L.37 1
2 Funkcija Ako temperatura vode padne ispod podešene vrijednosti, termopar će otvoriti ventil i propustiti veći protok kroz cirkulacijsku cijev. Ventil je uravnotežen (nazivni protok = izračunati protok) kad temperatura vode postigne vrijednost podešenu na ventilu. Regulacijska karakteristika ventila MTCV prikazana je na slici 13, izvedba A. Ako je temperatura vode za 5 C viša od podešene vrijednosti, protok kroz ventil će se zaustaviti. Slika 4 Osnovna izvedba ventila MTCV - A MTCV je termostatski proporcionalni ventil bez pomoćne energije. Termopar (slika 6, stavka 4) u stošcu ventila (slika 6, stavka 3) reagira na promjene temperature. Posebno brtvljenje termopara štiti ga od izravnog dodira s vodom, čime se produžava njegova trajnost i istodobno se osigurava precizna regulacija. Sigurnosna opruga (slika 6, stavka 6) štiti termopar od oštećenja nastalih kad temperatura vode prekorači podešenu vrijednost. Kad temperatura vode poraste iznad podešene vrijednosti, termopar se širi, a stožac ventila pomiče se prema ležištu ventila, čime ograničava cirkulacijski protok. Slika 5 Primjer postavljanja ventila MTCV (osnovna izvedba) u sustav potrošne tople vode Konstrukcija 1. Tijelo ventila. Opruga 3. Stožac 4. Termopar 5. Brtveni prsten 6. Sigurnosna opruga 7. Prsten za podešavanje 8. Gumb za podešavanje 9. Čep za pokrivanje postavke 10. Stožac za dezinfekcijski modul 11. Sigurnosna opruga 1. Čep za termometar 13. Čep za dezinfekcijski modul Slika 6 Konstrukcija osnovne izvedbe - A Danfoss VD.D3.L.37
3 Funkcija Ugrađeni dezinfekcijski modul automatski otvara mimovod od Kv min = 0,15 m 3 /h, što omogućava protok za dezinfekciju. U Izvedbi A ventila MTCV taj mimovod uvijek je zatvoren kako bi se spriječilo taloženje prljavštine i kalcija. MTCV se tako može nadograditi dezinfekcijskim modulom čak i ako je dugo radio u izvedbi A, bez opasnosti od začepljenja mimovoda. Slika 7 Izvedba ventila MTCV bez pomoćne energije s automatskom dezinfekcijom - B * termometar u dodatnoj opremi Standardna izvedba ventila MTCV - A može se lako i brzo nadograditi toplinskom dezinfekcijom protiv bakterije legionele u sustavima tople vode. Nakon skidanja čepa s dezinfekcijskog modula (slika 6, stavka 13) (što se može obaviti tijekom rada, pod tlakom) može se ugraditi termostatski dezinfekcijski modul (slika 9, stavka 17). Dezinfekcijski modul regulirat će protok prema regulacijskim karakteristikama (slika 13, izvedba B) i time obavljati toplinsku dezinfekciju instalacije tople vode. Regulacijski modul u osnovnoj izvedbi A radi u temperaturnom rasponu C. Ako temperatura tople vode poraste iznad 65 C, započet će dezinfekcija, odnosno zaustavit će se protok kroz glavno ležište ventila MTCV i otvorit će se mimovod za dezinfekcijski protok. Regulacijsku funkciju odsad će obavljati dezinfekcijski modul koji će otvoriti mimovod kad temperatura poraste iznad 65 C. Dezinfekcija će se obavljati dok se ne postigne temperatura od 70 C. Ako se temperatura tople vode dodatno poveća, protok kroz dezinfekcijski mimovod će se smanjiti (zbog toplinskog uravnoteženja instalacije tijekom dezinfekcije), a kad se postigne 75 C, protok će se zaustaviti. Svrha je toga zaštititi instalaciju tople vode od korozije i taloženja kalcija te umanjiti opasnost od opeklina. U izvedbe A i B može se po izboru ugraditi termometar za mjerenje i reguliranje temperature cirkulacijske tople vode. Slika 8 Shema instalacije tople vode s cirkulacijom - izvedba bez pomoćne energije Konstrukcija 1-13 Kao na slici 6 14 Mimovod za dezinfekciju 15 Termometar 16 Bakrena brtva 17 Dezinfekcijski modul Slika 9 Konstrukcija izvedba bez pomoćne energije s automatskom termičkom dezinfekcijom B VD.D3.L.37 Danfoss
4 Funkcija Slika 10 Izvedba s elektronički reguliranom dezinfekcijom - C MTCV izvedbe A i B može se nadograditi na elektronički reguliranu dezinfekciju (izvedbu C ). Nakon skidanja dezinfekcijskog čepa (slika 6, stavka 13) mogu se ugraditi adapter (slika 1, stavka 1) i termički pogon TWA. Osjetnik temperature PT 1000 mora biti ugrađen u glavu termometra (slika 1, stavka 19). Termički pogon i osjetnik spojeni su s elektroničkim regulatorom CCR+ koji omogućava uspješnu i učinkovitu dezinfekciju u svim cirkulacijskim usponskim cijevima. Glavni regulacijski modul radi u temperaturnom rasponu C. Ako započne dezinfekcija ili priprema tople vode, CCR+ će regulirati protok kroz MTCV s pomoću termičkih pogona TWA. Prednosti elektroničke regulacije dezinfekcije regulatorom CCR+ jesu sljedeće: Potpuna kontrola dezinfekcije u svim usponskim cijevima. Optimizacija ukupnog vremena dezinfekcije. Opcionalni odabir temperature dezinfekcije. Opcionalni odabir vremena dezinfekcije. Mrežno mjerenje i nadziranje temperature vode u svim usponskim cijevima. Mogućnost priključivanja na regulator u toplinskoj podstanici ili kotlovnici (npr. Danfoss ECL) ili na BMS (Modbus). B * A Slika 11 shema ugradnje za temperaturu dezinfekcije i registracije A) samostalni sustav (potreban je isključivo osjetnik S0) B) ovisni sustav (potreban je osjetnik S0 i spoj na regulaciju vremena ili neku drugu) Konstrukcija 1-13 Kao na slici 6 18 Mimovod (zatvoreni položaj) 19 Osjetnik temperature PT Bakrena brtva 1 Adapter za spajanje termičkog pogona TWA Slika 1 Izvedba s elektronički reguliranom dezinfekcijom - C 4 Danfoss VD.D3.L.37
5 Maksimalni radni tlak...10 bar Ispitni tlak...16 bar Maks. protočna temperatura C k VS pri 0 C: - DN0...1,8 m 3 /h - DN15...1,5 m 3 /h Histereza...1,5 K Materijal dijelova u dodiru s vodom: Tijelo ventila...rg5 Kućište opruge itd...bakrena legura (CW74R) Brtveni prsteni... EPDM Opruga, stošci mimovoda... Nehrđajući čelik Stožac... POM-C (acetal homopolimer) Naručivanje Ventil - osnovna izvedba A DN 15 DN 0 Nar. br. 003Z Z450 Dodatna oprema i rezervni dijelovi Dodatna oprema Napomene Kodni br. Termostatski dezinfekcijski modul B DN 15/DN 0 003Z01 Spojnice sa zapornim kuglastim ventilom (za imbus ključ 5 mm), DN 15 G ½ Rp ½ G ¾ Rp ¾ 003Z Z108 Termometar s prilagodnikom DN 15/DN 0 003Z103 Utičnica za ESMB PT1000 DN 15/DN 0 003Z104 Adapter za termički pogon DN 15/DN 0 003Z10 CCR+ regulator vidi i dodatak VD.D3.K Z3851 CCR+ podređena jedinica vidi i dodatak VD.D3.K Z385 Osjetnik temperature ESMB Universal 087B1184 vidi i dodatak VD.D3.K1.0 Osjetnik temperature ESMC contact 087N0011 Bakrene spojnice za lemljenje 15 mm DN Z1034 Bakrene spojnice za lemljenje 18 mm unut. R 1/ 003Z1035 Bakrene spojnice za lemljenje mm DN 0 003Z1039 Bakrene spojnice za lemljenje 8 mm unut. R 3/4 003Z1040 Termički pogon TWA-A/NC, 4V vidi i dodatak VD.57.U H3110 VD.D3.L.37 Danfoss
6 Regulacijske karakteristike podešenje 50 C osnovno dezinfekcija protok K vs izvedba B izvedba C K vdis izvedba A K vmin temperatura C Slika 13 Regulacijske karakteristike ventila MTCV Osnovna izvedba A Izvedba B : Kvmin = 0,15 m 3 /h - min. protok kroz mimovod kad je glavni regulacijski modul zatvoren. *Kv dis = 0,60 m 3 /h za DN 0, *Kv dis = 0,50 m 3 /h za DN 15 - maks. protok dezinfekcije pri temperaturi od 70 C. Izvedba C : *Kv dis = 0,60 m 3 /h za DN 0 i DN 15 - protok kroz MTCV kad je dezinfekcijski modul potpuno otvoren (regulacija na termičkom pogonu TWA-NC). * Kv dis - Kv tijekom dezinfekcije Podešavanje osnovne funkcije 1 Prsten za podešavanje Prsten s referencom Plastični poklopac za zaštitu od manipuliranja 4 Otvor za odvijač 5 Vijak za podešavanje temperature - imbus ključ,5 mm 6 Podešenje referentne temperature 5 6 Slika 14 Podešavanje temperature na ventilu MTCV Temperaturni raspon: C MTCV je tvornički podešen na 50 C Temperatura se može podesiti nakon skidanja plastičnog poklopca (3) tako da se u otvor (4) umetne odvijač. Vijak za podešavanje temperature (5) mora se okrenuti imbus ključem do željene temperature na ljestvici s referencom. Nakon podešavanja plastični se poklopac (3) mora utisnuti natrag na mjesto. Preporučujemo da podešenu temperaturu provjerite termometrom. Mora se izmjeriti temperatura tople vode od posljednje ispusne točke na usponskoj cijevi*. Razlika između izmjerene temperature na posljednjoj ispusnoj točki i temperature podešene na ventilu MTCV nastaje zbog gubitaka topline u cirkulacijskoj cijevi između ventila MTCV i ispusne točke. * Ako su ugrađeni ventili TVM (termostatski ventili za miješanje), temperatura se mora izmjeriti ispred ventila TVM. 6 Danfoss VD.D3.L.37
7 Podešavanje Potrebno podešenje temperature ventila MTCV ovisi o potrebnoj temperaturi na posljednjoj slavini i o gubicima topline od slavine do ventila MTCV u istoj usponskoj cijevi. Primjer: Potrebna temperatura na posljednjoj slavini: 48 C Gubici topline od posljednje slavine do ventila MTCV: 3 K Potrebno: ispravno podešenje ventila MTCV Rješenje: Ispravno podešenje ventila MTCV: 48-3 = 45 C Napomena: Nakon ponovnog podešavanja termometrom provjerite je li postignuta potrebna temperatura na slavini i prema tome ispravite podešenje ventila MTCV. Dijagram tlaka i protoka ventila MTCV - DN 15 Diferencijalni tlak 1 bar, DN Temperatura protoka C podešenje 35 C podešenje 50 C podešenje 60 C ,0 0,40 0,60 0,80 1,00 1,0 1,40 1,60 Slika 15 Kv (m 3 /h) Tablica 1 Temperatura protoka C podešeno podešeno podešeno podešeno podešeno podešeno kv 60 C 55 C 50 C 45 C 40 C 35 C (m 3 /h) ,5 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 0, ,47 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 0, ,795 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 0, ,087 47,5 4,5 37,5 3,5 1, ,83 4,5 37,5 3,5 1, ,394 37,5 3,5 1, ,469 3,5 1, ,500 Diferencijalni tlak 1 bar, DN 15 - dezinfekcija 80 Temperatura protoka C izvedba B izvedba C ,10 0,0 0,30 0,40 0,500 0,60 Slika 16 Kv (m 3 /h) VD.D3.L.37 Danfoss
8 Dijagram tlaka i protoka ventila MTCV - DN 0 Diferencijalni tlak 1 bar, DN Temperatura protoka C Primjer 1 podešenje 35 C podešenje 50 C podešenje 60 C 10 Slika ,0 0,40 0,60 0,80 1,00 1,0 1,40 1,60 1,80,00 Kv (m 3 /h) Tablica Temperatura protoka C podešeno podešeno podešeno podešeno podešeno podešeno kv 60 C 55 C 50 C 45 C 40 C 35 C (m 3 /h) ,00 6,5 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 0, ,44 57,5 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 0, ,88 5,5 47,5 4,5 37,5 3,5 1, ,164 47,5 4,5 37,5 3,5 1, ,46 4,5 37,5 3,5 1, ,667 37,5 3,5 1, ,753 3,5 1, ,761 Diferencijalni tlak 1 bar, DN 0 - dezinfekcija 80 Temperatura protoka C izvedba B izvedba C 60 Slika ,10 0,0 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 Kv m 3 /h 8 Danfoss VD.D3.L.37
9 Primjer izračuna Primjer: Izračun za trokatnicu sa 8 usponskih cijevi. Izračun je pojednostavljen sljedećim pretpostavkama: Gubici topline po metru cijevi, q 1 =10 W/m * * gubitke topline treba izračunati prema lokalnim normama. Izračunati gubici topline ponajviše ovise o sljedećem: - dimenziji cijevi - materijalima izolacija - okolnoj temperaturi na mjestu polaganja cijevi - učinkovitosti i stanju izolacije. Ulazna temperatura tople vode, T sup = 55 C Pad temperature u sustavu, T= 5 K Udaljenost između usponskih cijevi, L = 10 m Visina usponskih cijevi, l = 10 m Shema ugradnje prikazana je dolje: Slika 19 Shema ugradnje I Osnovni rad V o Izračun: izračun gubitaka topline u svakoj usponskoj cijevi (Qr) i sapnici (Qh) Qr = l usponske cijevi x q = ( ) x 10 = 00 W Qh = l vodor. x q = 10 x 10= 100 W Tablica 3 prikazuje rezultate izračuna: V c = c. Vo.. Vo+ Vp V p Tablica 3 gubici topline cijev u usponskim ukupno protok u cijevima u sapnici u svakom ΣQ ukupno faktor svakom ukupni dijelu usponskih (W) dijelu protok (W) cijevi Qr (W) Q h (W) Vo (l/h) Vc (l /h) , , , , , , , VD.D3.L.37 Danfoss
10 Primjer izračuna (nastavak) Ukupni protok u sustavu cirkulacije tople vode izračunava se pomoću formule: Q& = r c w Δt hw ΣQ - ukupni gubici topline u instalaciji, (kw) dakle: total V C,4 = 1 4,18 5 = 0,114 l/s = 41 l/h Ukupni protok u sustavu cirkulacije tople vode je: 41 l/h - cirkulacijsku crpku treba dimenzionirati za taj protok. Protok u svakoj usponskoj cijevi izračunava se pomoću formule: Protok u usponskoj cijevi br. 1: Q V & o o = V & c Q + Q dakle: = o p = 35,84 l/h 36 l/h Protok u preostalim usponskim cijevima treba izračunati na isti način. Pad tlaka u sustavu Izračun je pojednostavljen sljedećim pretpostavkama: - Linearni pad tlaka, p l = 60 Pa/m (linearni tlak je isti za sve cijevi) - Lokalni pad tlaka je 33 % ukupnog linearnog pada tlaka, p r = 0,33 p l dakle: p r = 0,33 60 = 19,8 Pa/m 0 Pa/m - Za korišteni izračun p osnovno = p r + p l = = 80 Pa/m - Lokalni pad tlaka u ventilu MTCV izračunava se kao: 0,01 Δp 0 MTCV Kv = gdje je: Kv - u ovom slučaju prema slici 19, stranica 10 Kv = 0,366 m 3 /h za podešenje 50 C V & 0- protok kroz ventil MTCV pri temperaturi protoka 50 C (l/h) Nakon izračuna potrebnog protoka upotrijebite sliku 17 na stranici 9. Napomena: tijekom izračuna pada tlaka u ventilu treba uzeti u obzir temperaturu cirkulacijske vode. MTCV (višenamjenski termostatski cirkulacijski ventil) ima promjenjivu vrijednost Kv koja ovisi o dvije vrijednosti: podešenoj temperaturi i temperaturi protoka. Ako su V & 0 i Kv poznati, pad tlaka u ventilu MTCV izračunava se prema sljedećoj formuli: 0,01 Δp 0 MTCV Kv = dakle: Δp MTCV 0,01 94 = 0,366 = 6,59 kpa p MTCV = (0,01 x 94 / 0,366 ) = 6,59 kpa Diferencijalni tlak u crpki: *p crpka = p krug + p MTCV = 14,4 + 6,59 = 1 kpa gdje je: p krug - pad tlaka u kritičnom krugu (tablica 4) *p crpka - obuhvaća pad tlaka u svim uređajima u cirkulacijskoj instalaciji, npr. kotao, hvatač nečistoća itd. Tablica 4 cijev u usponskim cijevima (kpa) pad tlaka u sapnici (kpa) p krug (kpa) V 0 protok (l/h) u ventilu MTCV mmtcv pad tlaka (kpa) 1 1,6 1,6 14,4 36 0,97 1,6 1,6 1,8 38 1,07 3 1,6 1,6 11, 40 1,19 4 1,6 1,6 9,6 43 1,38 5 1,6 1,6 8,0 47 1,64 6 1,6 1,6 6,4 5,01 7 1,6 1,6 4,8 63,96 8 1,6 1,6 3, 94 6,59 ukupni pad tlaka (kpa) 1 10 Danfoss VD.D3.L.37
11 Primjer izračuna (nastavak) II Dezinfekcija Gubitke topline i pad tlaka treba izračunati prema novim uvjetima. - ulazna temperatura tople vode tijekom dezinfekcije T dez = 70 C - okolna temperatura *T okol = 0 C (*T okol - obvezno prema standardu i normi) 1. Gubici topline izračunavaju se pomoću formule: q 1 = K j x l x T 1 K j x l = q 1 / T 1 za osnovni postupak q = K j x l x T K j x l = q / T za dezinfekciju Dakle: ΔT = = T q q1 q1 ΔT 1 T u ovom slučaju: dis sup T T amb amb 70 C 0 C q = 10 (W/m) = 14,3 W/m 55 C 0 C U ovom slučaju gubici topline tijekom dezinfekcije povećavaju se za oko 43 %.. Potreban protok Zbog naknadne dezinfekcije (korak po korak) treba izračunati samo kritični krug. U ovom slučaju: Q dez = Q r + Q h Q dez = ((10+10) + (8 10)) 14,3 W/m = 1430 W = 1,43 kw Protok: 1,43 dis = = 0,0684 l/s = 46 l/h 4, Potreban tlak Treba provjeravati potreban tlak tijekom dezinfekcije p dez(crpka) = p dez(krug) + p MTCV gdje je: 0,01 Δp 0 MTCV Kv = dakle: 0,01 46 ΔpMTCV = = 16,81kPa 0,6 Zbog manjeg protoka u usporedbi s osnovnim stanjem (41 l/h) pad tlaka u instalaciji, p krug, treba ponovno izračunati. w Δp gdje je: w - brzina vode (m/s) Usporedbom uvjeta tijekom osnovnog rada i dezinfekcije može se procijeniti sljedeće: V p dis dis = pbasic V gdje je: V dez - dezinfekcijski protok (l/h) V C - osnovni protok (l/h) Dakle: - za prvi dio instalacije 1 46 p dis = 80 = 9 Pa/m 41 c Ovaj izračun treba obaviti za cijeli kritični krug. Tablica 5 prikazuje rezultate izračuna. Za kritični krug: p dez(krug) = 0,57 + 0,68 + 0,84 + 1,08 + 1,48 +,0 + 3,93 + 1,9 = 3,70 kpa p dez(crpka) = p dez(krug) + p MTCV = 3, ,81 = 49,51 kpa Crpku treba odabrati tako da ispunjava oba preduvjeta: osnovni rad V & 0= 41 l/h i p crpka = 1 kpa dezinfekcija V & 0= 46 l/h i P crpka = 49,51 kpa Tablica 5 pad tlaka u krugu tijekom dezinfekcije protok (l/h) novi pad tlaka duljina pad tlaka osnovno dezinfekcija (Pa/m) (m) (kpa) , , , , , , , ,9 3,70 ukupni pad tlaka u kritičnom krugu 3,70 VD.D3.L.37 Danfoss
12 Dimenzije Slika 0 Unutarnji A a H H1 L L1 Masa navoj ISO 7/1 mm (kg) DN 15 R p 1/ R p 1/ ,56 DN 0 R p 3/4 R p 3/ ,63 1 Danfoss DHS-SRMT/SI VD.D3.L.37
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator
ВишеProjektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje
ВишеVISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6
VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеMegapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.
Megapress Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
ВишеUpute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev
ВишеVIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 3
VIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 35,0 kw, za zemni i tekući plin 5/13 Prednosti H Priključci
ВишеMicrosoft Word - V03-Prelijevanje.doc
Praktikum iz hidraulike Str. 3-1 III vježba Prelijevanje preko širokog praga i preljeva praktičnog profila Mali stakleni žlijeb je izrađen za potrebe mjerenja pojedinih hidrauličkih parametara tečenja
ВишеHoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez
Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
ВишеMegapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.
Megapress Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane čelične
ВишеVIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Plinski kondenzacijski kotao za zemni plin E i LL S modulacijskim
ВишеAB-QM, DN
Tehnički list Regulacioni i balansni ventil nezavisan od promene pritiska u sistemu AB QM DN 10-250 AB-QM ventil sa pogonom predstavlja regulacioni ventil sa punim autoritetom i automatskom funkcijom balansiranja/ograničenjem
ВишеMicrosoft PowerPoint - Odskok lopte
UTJEČE LI TLAK ZRAKA NA ODSKOK LOPTE? Učenici: Antonio Matas (8.raz.) Tomislav Munitić (8.raz.) Mentor: Jadranka Vujčić OŠ Dobri Kliška 25 21000 Split 1. Uvod Uspjesi naših olimpijaca i održavanje svjetskog
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
Више5
5. RADNA PROBA Uređenje dijela sustava za paljenje i ubrizgavanje kod Ottovih motora ili uređenje sustava za ubrizgavanje kod Dieselovih motora Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak
ВишеURED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56
PROJEKTANT : Ombreta Vitasović Diminić,ing.građ. GLAVNI PROJEKTANT : PROJEKT VODE I KANALIZACIJE Ovlaštena arhitektica: 1 SADRŽAJ : I OPĆI DIO 1. Rješenje o osnivanju ureda ovlaštenog arhitekta 2. Imenovanje
ВишеZ-15-84
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеSanpress Inox sa SC-Contur Cjevovodna tehnika G1 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.
Sanpress Inox Cjevovodna tehnika G1 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama i cijevima od plemenitog čelika, materijal br. 1.4401 i 1.4521 prema
ВишеMINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06
MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06, 60/08 i 87/09), ministar zaštite okoliša i prirode
ВишеRazdjelno regulacijska stanica, stabilna vrijednost Upute za upotrebu za Fonterra površinsko grijanje/hlađenje, (konstantno) reguliranje temperature p
Razdjelno regulacijska stanica, stabilna vrijednost Upute za upotrebu za Fonterra površinsko grijanje/hlađenje, (konstantno) reguliranje temperature polaznog voda Model 1254.2 hr_hr Godina proizvodnje:
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеToplinska i električna vodljivost metala
Električna vodljivost metala Cilj vježbe Određivanje koeficijenta električne vodljivosti bakra i aluminija U-I metodom. Teorijski dio Eksperimentalno je utvrđeno da otpor ne-ohmskog vodiča raste s porastom
ВишеREGUCOR_HR
Innovation + Quality za bolju energetsku ucinkovitost... Ventili, regulacija i sustavi Regucor Toplinski spremnik energije ErP-Ready Pregled proizvoda Nagrade: Solarna energija toplinska Potrošna voda
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеStručno usavršavanje
TOPLINSKI MOSTOVI IZRAČUN PO HRN EN ISO 14683 U organizaciji: TEHNIČKI PROPIS O RACIONALNOJ UPORABI ENERGIJE I TOPLINSKOJ ZAŠTITI U ZGRADAMA (NN 128/15, 70/18, 73/18, 86/18) dalje skraćeno TP Čl. 4. 39.
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
ВишеDirektiva Komisije 2013/28/EU od 17. svibnja o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/53/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o otpadnim vozilimaTekst z
13/Sv. 66 Službeni list Europske unije 47 32013L0028 L 135/14 SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE 22.5.2013. DIREKTIVA KOMISIJE 2013/28/EU od 17. svibnja 2013. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/53/EZ Europskog
ВишеPowerPoint Presentation
. ICT sustavi za energetski održivi razvoj grada Energetski informacijski sustav Grada Zagreba Optimizacija energetske potrošnje kroz uslugu točne procjene solarnog potencijala. Energetski informacijski
Више6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA
SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеCJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -
AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO Wifi sučelje Led display Automatski rad Automatsko pokretanje Inteligentno odmrzavanje Samodijagnoza Filter za pročišćivanje zraka Cold
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеNarodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi
Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novine br. 58/93. i 33/05.). Primjena ovog propisa utvrđena
ВишеStručno usavršavanje
SEMINAR SUSTAVI VENTILACIJE, DJELOMIČNE KLIMATIZACIJE I KLIMATIZACIJE ZGRADA U organizaciji: dr.sc. Nenad Ferdelji, dipl.ing.stroj KONCEPT PRORAČUNA POTREBNE ENERGIJE ZA VENTILACIJU ZGRADE k = v Φ Φ H,em
ВишеMAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеMicrosoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1
Sustav upravljanja energetikom objekta (Building Energy Management System) BACS (Building Automation Control System) BEMS (Building Energy Management System) Proces izvedbe BEMS-a Analiza primjene BEMS-a
ВишеOBJ_DOKU fm
$ % $! &! 4 Indirektno zagrevani akumulacioni bojler ST 120-2 E... ST 160-2 E... Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnom licu RS 2 Uvod RS Uvod 1 Sigurnosna uputstva i tumačenje simbola......
ВишеUgradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost
Ugradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost Ugradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost Velik izbor rješenja Duplo WC Compact Sustavi Duplo koje proizvodi Roca obuhvaćaju sve mogućnosti ugradnje visećih
Вишеjob
Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеK A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE
K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE 07.2018 MOTOKULTIVATOR «GREENY- MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA 1 MTK. «GREENY MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA
ВишеKanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb
za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka
Више12_vjezba_Rj
1. zadatak Industrijska parna turbina treba razvijati snagu MW. U turbinu ulazi vodena para tlaka 0 bara i temperature 400 o C, u kojoj ekspandira adijabatski na 1 bar i 10 o C. a) Potrebno je odrediti
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеElektronika 1-RB.indb
IME I PREZIME UČENIKA RAZRED NADNEVAK OCJENA Priprema za vježbu Snimanje strujno-naponske karakteristike diode. Definirajte poluvodiče i navedite najčešće korištene elementarne poluvodiče. 2. Slobodni
ВишеJA KORISTIM KONVENCIONALNA REŠENJA -ZAŠTO DA IH MENJAM? Budućnost je sada Ako uporedite Danfoss PIBCV sa konvencionalnim dvosmernim ventilima ili ručn
JA KORISTIM KONVENCIONALNA REŠENJA -ZAŠTO DA IH MENJAM? Budućnost je sada Ako uporedite Danfoss PIBCV sa konvencionalnim dvosmernim ventilima ili ručnim balansnim ventilima, uvidećete da vam je jednostavno
Вишеuntitled
GRUNDFOS DATA BOOKLET Cirkulacione pumpe 5 z Sadržaj Opći podaci Cirkulacione pumpe 3 Ključ za označavanje 3 Radno područje 3 Primjene 4 Dizane tekućine 4 Regulacija sistema grijanja 5 AUTOADAPT 5 Rad
ВишеHDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j
HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom je neprikosnoven na gradilištima, u industriji ili u
Више2
2. RADNA PROBA Uređenje dijela transmisije Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak rada izabrati odgovarajući alat i pribor izabrati potrošni materijal (po potrebi) izvesti postupak
ВишеRECA HRVATSKA RECA SPAJA. POKREĆE. INSPIRIRA. RECA NORMFEST Travanj & svibanj Akcije i novosti.
RECA HRVATSKA RECA SPAJA. POKREĆE. INSPIRIRA. RECA NORMFEST Travanj & svibanj 2019. Akcije i novosti. www.reca.hr www.normfest.de VIRO AIR FRESH PLUS Sredstvo za dezinfekciju klimatskih i ventilacijskih
ВишеJEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći,
JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći, skuplji i lošijih karakteristika od trofaznog iste
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
Више_00_HRRU_ indb
eloblock HR; RU Za korisnika Upute za uporabu eloblock Električni zidni uređaj za grijanje HR Sadržaj Sadržaj 1 Napomene uz dokumentaciju... 3 1.1 Poštujte i popratnu dokumentaciju... 3 1.2 Čuvanje dokumentacije...
Вишеcaprari-pravljenje_snijega_Layout 1.qxd
Pravo rješenje za PRAVLJENJE SNIJEGA Naša Tehnologija i prednosti VISOKOTLAČNE VIŠESTUPANJSKE HORIZONTALNE PUMPE PM serija Pouzdanost i niski troškovi pogona i održavanja Visoke hidrauličke učinkovitosti
ВишеUntitled-1.cdr
LoŽ ULJE TEHNIČKI PODACI Gulliver RGD Serija RG0.RKD RG2D RGD RG4D RG5D www.riello.com 4 42 65 06 95 60 8 78 27 296 kw kw kw kw kw Gulliver RGD Serija Riello Gulliver RGD serija dvostupanjskih uljnih plamenika
ВишеKonstr
7. FTG10OM1 BEZHALOGENI VATROOTPORNI ENERGETSKI I SIGNALNI KABEL Izolirani gumom G10 i oplašteni termoplastičnim LSOH plaštem Tipska oznaka: FTG10OM1 E90 Norma: CEI 20-45 Nazivni napon: 0, 6 / 1 kv Ispitni
ВишеZ-15-85
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
Више1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil
1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (
ВишеAkcijski cjenik 2013.indd.pdf
Ovlašteni partner: EKO-PULS d.o.o Bencekovićeva 3 B 0020 Zagreb 200 Kontakt osoba: Mario Popović Mob: 09/00-0 Fax: 0/94-70 Mail: info@eko-puls.hr Akcijski cjenik 203 Vitodens 00-W/-W NAPOMENA: Cijene su
ВишеUPUTE ZA OVLAŠTENE PREDSTAVNIKE STANARA Br. Datum Naziv Opis Prvo izdanje Upute za ovlaštene predstavnike stanara
UPUTE ZA OVLAŠTENE PREDSTAVNIKE STANARA Br. Datum Naziv Opis 1 25.03.2019 Prvo izdanje Upute za ovlaštene predstavnike stanara SADRŽAJ I. NAMJENA... 3 II. SEZONA GRIJANJA... 4 1. Početak sezone grijanja...
ВишеMjerna oprema 2011
Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :
Вишеmfb_april_2018_res.dvi
Универзитет у Београду Машински факултет Катедра за механику флуида МЕХАНИКА ФЛУИДА Б Писмени део испита Име и презиме:... Броj индекса:... Напомене: Испит траjе 80 минута. Коришћење литературе ниjе дозвољено!
ВишеKORIŠTENJE ENERGIJE ZA GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE POTROŠNE VODE POMOĆU TOPLOTNIH PUMPI KOJE KORISTE CO2 KAO RADNI MEDIJ Amna DERVOZ Mašinski fakultet S
KORIŠTENJE ENERGIJE ZA GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE POTROŠNE VODE POMOĆU TOPLOTNIH PUMPI KOJE KORISTE CO2 KAO RADNI MEDIJ Amna DERVOZ Mašinski fakultet Sarajevo Univerzitet u Sarajevu 1 Sadržaj - Princip
Више1 Vježba 11. ENERGETSKE PROMJENE PRI OTAPANJU SOLI. OVISNOST TOPLJIVOSTI O TEMPERATURI. Uvod: Prilikom otapanja soli u nekom otapalu (najčešće je to v
1 Vježba 11. ENERGETSKE PROMJENE PRI OTAPANJU SOLI. OVISNOST TOPLJIVOSTI O TEMPERATURI. Uvod: Prilikom otapanja soli u nekom otapalu (najčešće je to voda) istodobno se odvijaju dva procesa. Prvi proces
ВишеUčinkovitost dizalica topline zrak – voda i njihova primjena
Fakultet strojarstva i brodogradnje Sveučilišta u Zagrebu Stručni skup studenata Mi imamo rješenja vizije novih generacija za održivi, zeleni razvoj Učinkovitost dizalica topline zrak voda i njihova primjena
ВишеIZJAVA O SVOJSTVIMA Nr. LE_ _01_M_WIT-PM 200(1) Ova je verzija teksta prevedena s njemačkog. U slučaju dvojbe original na njemačkom ima predn
IZJAVA O SVOJSTVIMA Nr. LE_5918240330_01_M_WIT-PM 200(1) Ova je verzija teksta prevedena s njemačkog. U slučaju dvojbe original na njemačkom ima prednost. 1. Jedinstvena identifikacijska oznaka proizvoda
ВишеSveučilište J.J. Strossmayera Fizika 2 FERIT Predložak za laboratorijske vježbe Određivanje relativne permitivnosti sredstva Cilj vježbe Određivanje r
Sveučilište J.J. Strossmayera Fizika 2 Predložak za laboratorijske vježbe Cilj vježbe Određivanje relativne permitivnosti stakla, plastike, papira i zraka mjerenjem kapaciteta pločastog kondenzatora U-I
ВишеMicrosoft Word - Dopunski_zadaci_iz_MFII_uz_III_kolokvij.doc
Dopunski zadaci za vježbu iz MFII Za treći kolokvij 1. U paralelno strujanje fluida gustoće ρ = 999.8 kg/m viskoznosti μ = 1.1 1 Pa s brzinom v = 1.6 m/s postavljana je ravna ploča duljine =.7 m (u smjeru
ВишеEKO-CK-P-Teh-upute hr
Abeceda loženja TEHNIKA GRIJANJA Važno! Centrometal d.o.o. Glavna, 006 Macinec, Hrvatska, tel: 00 7 600, fax: 00 7 6 Kako Vašem kotlu loženom krutim gorivom osigurati što duži radni vijek! TEHNIČKO UPUTSTVO
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx
Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete
ВишеNACRT HRVATSKE NORME nhrn EN :2008/NA ICS: ; Prvo izdanje, veljača Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio
NACRT HRVATSKE NORME nhrn EN 1993-4-1:2008/NA ICS: 91.010.30; 91.080.30 Prvo izdanje, veljača 2013. Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio 4-1: Silosi Nacionalni dodatak Eurocode 3: Design
ВишеPRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA
PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.
Вишеprimjena profil opis temperatura Vmax Materijal Pmax A01-A Hidraulika, jednosmjerno djelovanje Brisač sa uporištem na vanjskom promjeru, za tehnički p
primjena profil opis temperatura Vmax Materijal Pmax A01-A Hidraulika, promjeru, za tehnički precizna, statična hermetička zatvaranja cilindra; rub brisača omogućava pouzdanu zaštitu od ulaska prašine
ВишеM-3-643
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеIndustry photo: should be a the same image as larger industry photo. Either a different crop or different angle. Human photo. Can be environmental/ do
Industry photo: should be a the same image as larger industry photo. Either a different crop or different angle. Human photo. Can be environmental/ documentaty style or portrait of engineer. Human photo.
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
Вишеsrp_002575_DM-FC indd
(Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису
ВишеNa osnovu ~lana 36
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
Вишеmfb_jun_2018_res.dvi
Универзитет у Београду Машински факултет Катедра за механику флуида МЕХАНИКА ФЛУИДА Б Писмени део испита Име и презиме:... Броj индекса:... Смена:... Напомене: Испит траjе 80 минута. Коришћење литературе
ВишеPravilnik o priključenju spremnika energije na elektroenergetski sustav Zlatko Ofak (HOPS), Alan Župan (HOPS), Tomislav Plavšić (HOPS), Zora Luburić (
Pravilnik o priključenju spremnika energije na elektroenergetski sustav Zlatko Ofak (HOPS), Alan Župan (HOPS), Tomislav Plavšić (HOPS), Zora Luburić (FER), Hrvoje Pandžić (FER) Rezultat D4.4 istraživačkog
ВишеMicrosoft Word - dopuna teh specif tekst stavka 154
Doo Vodovod i kanalizacija Herceg Novi Br: 05-1215/16 Datum,13.04.2016.g. IZMJENE I DOPUNE TENDERSKE DOKUMENTACIJE JN br: 02(05-803/16) od 22.03.2016.g IZMJENE I DOPUNE 3. - tenderske dokumentacije : Tehnička
Вишеcaprari-elektrane_Layout 1.qxd
Pravo rješenje za ELEKTRANE Naša Tehnologija i prednosti BUŠOTINSKE ELEKTRIČNE PUMPE E serija Više od 9.000 pouzdanih rješenja za varijacije zahtjevanih primjena. Robusna konstrukcija od željeznog lijeva.
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеZ-19-39
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 9. став 1. и члана 12. Закона о метрологији (
ВишеSustavi kotlovskih postrojenja
Sustavi kotlovskih postrojenja Teleservice Regulacija kotlova BCO BCO UL-S UNIVERSAL parni kotao WA Uređaj za analizu vode Kompetencija i povjerenje Bosch Industriekessel je u svjetskim razmjerima renomirani
ВишеACCUVAC Pro Vrhunsko iskustvo ono što stručnjaci zahtijevaju
ACCUVAC Pro Vrhunsko iskustvo ono što stručnjaci zahtijevaju ACCUVAC Pro Vrhunsko iskustvo ono što stručnjaci zahtijevaju Prvi korak u spašavanju života je uklanjanje zapreka dišnih puteva pacijenta na
Вишеvoith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori
voith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori 1 2 1 Actros iz Daimlera 2 Volvo Bus 8900 Energetski učinkoviti na putu Zračni kompresori iz Voitha Na povijesnoj lokaciji Zschopau / Sachsen
ВишеUsporedba različitih sustava distribucije topline na primjeru obiteljske kuće bruto površine 150 m 2 TIPSKA MJERA Zg-St Uvod Za obiteljske kuće
Uvod Za obiteljske kuće u Zagrebu i Splitu, bruto površine 150 m 2, toplinski izolirane u skladu s HRN U.J5.600 (propis iz 1987. godine), izračunati su korištenjem propisa HRN EN 12831 potrebni toplinski
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеСЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ НОВА ВАРОШ РОК ЗА РЕКЛАМАЦИЈУ 10 ДАНА 1 БРОЈ 18. НОВА ВАРОШ, 10. ОКТОБАР ГОДИНЕ На основу члана 361. став 1. Закона о енер
СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ НОВА ВАРОШ РОК ЗА РЕКЛАМАЦИЈУ 10 ДАНА 1 БРОЈ 18. НОВА ВАРОШ, 10. ОКТОБАР 2016. ГОДИНЕ На основу члана 361. став 1. Закона о енергетици ( Службени гласник РС бр. 145/2014), члана 20.
ВишеSpray Pressure Control Manifold
List sa uputstvom - Serbian - Razvodnik sistema za kontrolu pritiska raspršivanja UPOZORENJE: Dozvolite samo stručnom osoblju da obavlja slede e poslove. Pridržavajte se uputstava za bezbednu upotrebu
ВишеUputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Instalacija grijanja s regulacijom Vitotronic 100, tip HC1B za pogon s konstantnom temperaturom VI
Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Instalacija grijanja s regulacijom Vitotronic 100, tip HC1B za pogon s konstantnom temperaturom VITODENS VITOPEND 8/2013 Molimo sačuvati! Sigurnosne
Више1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod
1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično
Више