Korisnički priručnik HR SL160
|
|
- Sava Novković
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Korisnički priručnik HR SL160
2 Općenite informacije Čestitke na kupnji Vašeg Bea-fona SL160! Molimo, pročitajte ove upute prije uporabe telefona kako biste što bolje iskoristili sve značajke Vašeg telefona. Mi ne snosimo odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane kao posljedica pogrešnog rukovanja telefonom. Konstantno nastojimo poboljšati naše proizvode i usluge. Stoga, Bea-fon zadržava pravo na izmjene i poboljšanja bilo kojih i svih proizvoda opisanih u ovom dokumentu, i to bez prethodne najave. Sadržaj ovog korisničkog priručnika predstavljen je prema stvarnost stanju. Bea-fon ne preuzima bilo kakvu odgovornost za točnost i potpunost sadržaja ovog korisničkog priručnika. Mogu postojati neznatne razlike između slika u korisničkom priručniku i samog telefona; Slike u priručniku su samo primjeri, molimo pogledati telefon. Neke funkcije ovise o mrežnom operateru; kako biste saznali više, kontaktirajte Vašeg mrežnog operatera. Molimo, provjerite isporučenu dodatnu opremu kako biste provjerili jesu li sve komponente isporučene. Ukoliko neka od komponenti nedostaje ili je manjkava, kontaktirajte prodajno mjesto na kojem ste kupili telefon. 2
3 Bea-fon SL160 uključuje: 1 telefon (SL160) 1 stanicu za punjenje (SL160) 1 punjač (SL160) 1 bateriju (SL160) Korisnički priručnik (SL160) 3
4 Općenite informacije Ukoliko imate poteškoća s čitanjem ovog priručnika, isti možete pronaći i na našoj internetskoj stranici, na kojoj možete i prilagoditi veličinu fonta. Posjetite našu internetsku stranicu te odaberite stavku Proizvodi: Kod uređaja: Korištenje ovog koda može spriječiti neovlaštene osobe da koriste ovaj telefon. Tvornički zadani kod je: 0000 PIN kod: Kod mrežnog operatera koji se isporučuje sa SIM karticom sprječava korištenje kartice od strane neovlaštenih osoba. Možete aktivirati/deaktivirati ili promijeniti PIN kod. 4
5 Sadržaj Općenite informacije... 2 Kod uređaja:... 4 PIN kod:... 4 Sadržaj... 5 Moj telefon... 8 Početak Što je to SIM kartica? Umetanje SIM kartice i memorijske kartice 11 Umetanje baterije Punjenje baterije Uključivanje/isključivanje telefona: Stanje mirovanja Zaslon (početni zaslon) Simboli na zaslonu Slušalice/Bluetooth način rada Funkcija izbornika Zaslon zaključavanja Funkcija poziva Pozivanje Upućivanje poziva preko imenika Upućivanje poziva preko Kontakata s fotografijama Kreiranje kontakata s fotografijama Odgovaranje na poziv Funkcije tijekom razgovora Hands-free opcija Izbornik Telefonski imenik Pristup Vašim telefonskim brojevima Novi kontakt Uređivanje kontakta
6 Brzo biranje Brojevi za izravno biranje M1 M Poruke Sastavi SMS Unos teksta Dolazne poruke Izlazne poruke Skice Poslane poruke Postavke SMS postavke: Poslužitelj govorne pošte Povijest poziva Povijest poziva Brisanje poziva: Dodaci Alarm Kalendar Podsjetnici Kalkulator Svjetiljka Usluge Multimedija Fotoaparat Snimanje fotografija Preglednik slika FM-radio Upravitelj datoteka Kopiranje slika na računalo Postavke Postavke zvuka Bešumno SOS
7 SOS SOS alarm SOS brojevi SOS SMS Postavke telefona Vrijeme i datum Jezik Omiljena metoda unosa LCD osvjetljenje Postavke poziva ID pozivatelja Mrežne postavke Odabir mreže: Sigurnosne postavke SIM sigurnost Zaključavanje telefona Veze Bluetooth Vraćanje tvorničkih postavki Tehnički podaci: Rješavanje problema Baterija Telefon Za vašu sigurnost Informacije Podaci o certifikatu (SAR): Izjava o sukladnosti: Ograničenje odgovornosti: Dodatne informacije Adresa
8 Moj telefon 1 Tipka izbornika, lijeva Pritisnite u stanju mirovanja kako biste pristupili glavnom izborniku 2 Zelena tipka za pozive/zapisnik poziva Kako biste pristupili zapisnicima poziva u stanju mirovanja 3 Tipka na dodir M1 Dodatne funkcije: Navigacija prema lijevo 4 * tipka Duže pritisnite ovu tipku u stanju mirovanja kako biste (de)aktivirali zaključavanje tipkovnice 8
9 Pritisnite ovu tipku u stanju mirovanja kako biste unijeli sljedeće znakove: */+/P/W. 5 Zvučnik 6 2-smjerna navigacijska tipka: Tipka sa strelicom (prema gore), pritisnite kako biste pristupili SMS izborniku u stanju mirovanja; Tipka sa strelicom (prema dolje) Pristup kontaktima s fotografijom u stanju mirovanja; 7 Desna tipka izbornika pristup imeniku u stanju mirovanja 8 Crvena tipka Isključivanje/uključivanje, završavanje poziva, odbijanje poziva 9 Tipka na dodir M2 Dodatne funkcije: Navigacija prema desno 10 Tipka za brz pristup fotoaparatu Dodatna funkcija: Prebacivanje na hands-free način rada tijekom poziva 11 # Tipka ljestve Pritisnite i držite u stanju mirovanja kako biste aktivirali/deaktivirali tihi način rada. U načinu uređivanja; promijenite metodu unosa. 12 LED-svjetiljka, Pritisnite i držite tipku 0 kako biste uključili/isključili svjetiljku 13 Polifoni zvučnici 14 Objektiv fotoaparata 9
10 15 Tipka za hitan poziv 16 Tipka za pojačavanje glasnoće 17 Tipka za smanjenje glasnoće 18 Mikro USB ulaz za punjenje 10
11 Početak Što je to SIM kartica? Svaki mobilni telefon ima SIM karticu (Subscriber Identity Module ili Modul identiteta pretplatnika); bez SIM kartice ne možete uspostavljati niti primati telefonske pozive. To je mikro procesor koji sprema Vaše podatke i kontakte. Stoga biste trebali krajnje pažljivo rukovati SIM karticom tijekom postavljanja i/ili uklanjanja. Držite SIM karticu van dohvata male djece. Umetanje SIM kartice i memorijske kartice 1. Telefon mora biti isključen i odspojen s punjača. 2. Kako biste uklonili poklopac baterije sa stražnje strane, koristite nokat na palcu kako biste pritisnuli poklopac baterije na donjoj desnoj strani. 11
12 Ukoliko je baterija u uređaju, uklonite ju. 1. Dostupna su dva držača kartice: lijevi je namijenjen za SIM karticu, dok desni služi za umetanje memorijske odnosno Mikro SD kartice. 2. Pažljivo umetnite SIM karticu u utor za SIM karticu. 3. Neka zlatni kontakti na SIM kartici budu okrenuti prema dolje, a izrezani kut kartice mora biti okrenut na lijevo. 4. Pogurajte držač prema dolje kako biste ga otključali. 5. Otvorite držač i nježno umetnite Mikro SD karticu u držač Mikro SD kartice. 6. Zatvorite držač i pogurajte ga prema gore kako bi se isti zaključao na mjestu. 12
13 SD kartica SIM Umetanje baterije 1. Poravnajte pozlaćene kontakte baterije s odgovarajućim kontaktima na telefonu. 2. Pritisnite drugi kraj baterije dok ne sjedne na mjesto. 3. Pogurajte poklopac baterije uređaja prema gore dok ne klikne na mjesto. Punjenje baterije Postoje dvije opcije punjenja SL160 baterije: A. Stanica za punjenje B. Punjač 1. Umetnite priključak punjača u telefon. 2. Punjač priključite u zidnu utičnicu 13
14 3. Baterija se može puniti nekoliko sati. Ukoliko se telefon puni dok je isključen, potrebno je nekoliko sekundi prije negoli se na zaslonu pokaže indikator punjenja. 4. Ako se telefon puni dok je uključen, indikator baterije počinje rasti. Baterija je puna onog trenutka kada indikator baterije počne mirovati. 5. Isključite punjač iz mreže i iz uređaja kada više nije potreban! Napomena: Početno punjenje baterije treba trajati najmanje 12 sati. Uključivanje/isključivanje telefona: Provjerite je li SIM kartica u telefonu i je li baterija napunjena. 1. Pritisnite i držite crvenu tipku 2-3 sekunde kako bi uključili telefon. 2. Ako je aktiviran PIN kod, telefon će Vas sada pitati za PIN kodom; unesite ga i potvrdite unos sa U redu (lijeva tipka izbornika). 3. Molimo, odaberite svoj jezik i potvrdite pomoću U redu (lijeva tipka izbornika). Pritisnite i držite crvenu tipku 2-3 sekunde kako biste isključili telefon. 14
15 Bez SIM kartice možete birati samo broj za pozive u nuždi. Napomena: Ako unesete pogrešan PIN-kod 3 puta uzastopce, telefon će zahtijevati od vas unos PUK-koda. Ovaj PUK-kod ste dobili zajedno s Vašom SIM karticom. Stanje mirovanja Ukoliko telefon ne koristite kraće vremensko razdoblje, telefon se automatski prebacuje u stanje mirovanja. Pritisnite bilo koju tipku kako biste napustili ovaj način rada. Na pozive možete odgovoriti i u stanju mirovanja. Zaslon (početni zaslon) Snaga prijema 2. Simboli 3. Status baterije 4. Vrijeme 5. Datum 6. Glavni izbornik 7. Telefonski imenik 15
16 Simboli na zaslonu Snaga prijema: Vertikalni stupići prikazuju snagu prijema Vašeg mrežnog operatera. Nove poruke Ovaj simbol se prikazuje kada primite novu poruku. SIM kartica ima nepročitanu poruku Simbol treperi, ukoliko je spremnik dolaznih poruka pun. Morate izbrisati neke poruke kako bi bili u mogućnosti primati nove poruke. Slušalice Ovaj simbol se prikazuje kada su slušalice priključene. Propušteni pozivi Ovaj simbol prikazuje se kada niste odgovorili na poziv. Signal poziva Samo zvono Bez zvuka i vibracija Vibracija i zvono Preusmjeravanje poziva Ovaj simbol prikazuje se kada se svi pozivi prosljeđuju. Alarm Simbol se prikazuje, ukoliko je uključena budilica. 16
17 R Bluetooth Simbol se prikazuje, ukoliko je uključena Bluetooth tehnologija. Roaming Ikona se prikazuje, ukoliko je SIM kartica u stranoj mreži (i kod virtualnih operatera) Napomena: Može doći do dodatnih troškova, kada koristite svoj telefon u inozemstvu. Indikator baterije Ovi se simboli mijenjaju ovisno o statusu baterije:,,, Slušalice/Bluetooth način rada Ako su slušalice spojene (ili Bluetooth slušalica), možete odgovoriti na poziv tipkom na slušalici. Napomena: Telefon zahtijeva audio konektor promjera 3,5 mm - nije uključen u obim isporuke! Funkcija izbornika Na zadanom zaslonu pritisnite lijevu tipku izbornika ( ) kako biste pristupili Glavnom izborniku te desnu tipku izbornika ( ) kako biste pristupili Kontaktima. Pritisnite Tipku sa strelicom prema gore kako biste pristupili Porukama te pritisnite Tipku sa 17
18 strelicom prema dolje kako biste pristupili Kontaktima s fotografijama. U pojedinim se izbornicima možete služiti tipkama M1 i M2 kako biste se kretali prema lijeva i prema desno. Zaslon zaključavanja Kako ne biste nehotično pritisnuli neku tipku pritisnite i držite * tipku sa zvjezdicom na zadanom zaslonu i tako omogućite ili onemogućite zaključavanje tipkovnice. Kako biste primili poziv dok je tipkovnica aktivirana pritisnite zelenu tipku za biranje. Po završetku ili odbijanju poziva, tipkovnica će se automatski ponovno zaključati. Dodatne funkcije: Automatsko zaključavanje tipkovnice; pogledati stavku izbornika: Postavke Postavke telefona Automatsko zaključavanje zaslona 18
19 Funkcija poziva Pozivanje 1. U zadanom zaslonu upišite telefonski broj zajedno s pozivnim brojem, a zatim pritisnite zelenu tipku. Međunarodni pozivi: Prije unosa pozivnog broja grada, unesite + - simbol dvostrukim pritiskom na te pozivni broj države koju pozivate. (Ukoliko je to potrebno, izostavite 0 prije pozivnog broja grada). 2. Pritisnite desnu tipku izbornika Izbriši kako biste izbrisali broj koji se nalazi lijevo od kursora. 3. Pritisnite zelenu tipku kako biste pozvali određeni broj. Upućivanje poziva preko imenika Ako su kontakti pohranjeni u Imeniku, možete uputiti poziv pomoću Imenika. 1. Kako biste pristupili imeniku pritisnite desnu tipku izbornika na zadanom zaslonu. 2. Pomaknite se prema dolje ili gore uz pomoć strelice kako biste došli do željenog broja. 3. Pritisnite zelenu tipku kako biste pozvali određeni broj. 4. Pritisnite crvenu tipku kako bi ste otkazali ili završili razgovor. 19
20 Upućivanje poziva preko Kontakata s fotografijama Na zadanom zaslonu pritisnite tipku sa strelicom prema dolje. Ovdje možete odabrati do 8 kontakata s fotografijama. Pomaknite se uz pomoć tipki sa strelicama do željenog kontakta s fotografijom i pritisnite Tipku za pozive (zelenu tipku). Odabrana fotografija prikazuje se u popisu kontakata s fotografijama. Provedite sljedeće korake kako biste kontaktu dodijelili fotografiju: Kreiranje kontakata s fotografijama 1. Na zadanom zaslonu pritisnite Tipku sa strelicom (prema dolje) kako biste pristupili izborniku s foto-kontaktima. 2. Koristite tipke sa strelicama kako biste prelistavali kontakte. 3. Kako biste uredili kontakt s fotografijom pritisnite lijevu tipku izbornika i odaberite Uredi te potvrdite lijevom tipkom izbornika (U redu). 4. U prvi redak unesite ime 5. U drugi redak unesite broj telefona 6. U trećem retku (slika kontakta), pritisnite lijevu tipku izbornika Opcije U redu i dodajte fotografiju; možete odabrati sljedeće: a. S fotoaparata: Snimite fotografiju izravno fotoaparatom b. Odaberite datoteku: Odaberite sliku koju ste prethodno spremili. 20
21 7. Nakon što ste uredili foto.kontakt, pritisnite lijevu tipku izbornika i odaberite Spremi te potvrdite lijevom tipkom izbornika (U redu). Važno: Kako biste bili u mogućnosti spremati fotografije koristite memorijsku karticu (Mikro SD kartica do 16 GB). Odgovaranje na poziv Kada primite poziv i telefon zvoni ili vibrira, na zaslonu se prikazuje broj ili ime. 1. Ukoliko želite odgovoriti na poziv, pritisnite zelenu tipku ili U redu. 2. Ukoliko želite odbiti poziv, pritisnite crvenu tipku. 3. Možete koristiti Tipku izbornika kako biste utišali dolazni poziv. Funkcije tijekom razgovora Kliknite na tipku Opcije tijekom poziva kako biste mogli pristupiti sljedećim funkcijama: Čekanje*: Stavljanje poziva u red čekanja. Završetak pojedinačnog poziva*: Završite poziv. Telefonski imenik: Pristupite Imeniku. Zapisnici poziva: Prikazuje popis poziva Poruke: 21
22 Pristup porukama. Isključi zvuk: Uključivanje/isključivanje mikrofona Glasnoća: Postavlja glasnoću poziva. Napomena: Stavke izbornika označene sa * moraju biti podržane od SIM kartice. Kako biste saznali više obratite se svojem mrežnom operatoru. Hands-free opcija Za vrijeme poziva, možete pritisnuti tipku za hands-free pozive kako biste omogućili/onemogućili hands-free funkciju; ponovno pritisnite hands-free tipku kako biste onemogućili hands-free funkciju. 22
23 Izbornik 1. Telefonski imenik 1. Kontakti: 2. Dodaj novi kontakt 3. Brzo biranje 4. Direktno biranje 5. Postavke 2. Poruke 1. Sastavi SMS 2. Dolazne poruke 3. Izlazne poruke 4. Skice 5. Poslane poruke 6. Brisanje poruka 7. Postavke 3. Povijest poziva 1. Propušteni pozivi 2. Odlazni pozivi 3. Dolazni pozivi 4. Svi pozivi 5. Brisanje poziva: 4. Dodaci 1. Alarm 2. Kalendar 3. Podsjetnici 4. Kalkulator 5. Svjetiljka 6. Usluge 5. Multimedija 1. Kamera 2. Preglednik slika 3. FM-radio 4. Upravitelj datoteka 6. Postavke 1. Postavke zvuka 2. SOS postavke 3. Postavke telefona 4. Postavke poziva 5. Mrežne postavke 6. Sigurnosne postavke 7. Veze 8. Vrati postavke 23
24 Telefonski imenik Možete spremiti do 200 telefonskih brojeva u Vaš SL160 telefon. Na SIM kartici ima mjesta za do 250 telefonskih brojeva Pristup Vašim telefonskim brojevima Postoje dvije opcije za pristup kontaktima: 1. U zadanom načinu rada pritisnite desnu tipku izbornika 2. Ili pritisnite lijevu tipku izbornika u zadanom načinu rada odaberite Imenik i potvrdite lijevom tipkom izbornika (U redu) Napomena: Označava unos na telefonu. Novi kontakt Označava unos na SIM kartici. 1. Odaberite Dodaj novi kontakt u Imenik. 2. Odaberite memoriju: SIM kartica ili Telefon. 24
25 SIM pohrana: Samo je Ime i Broj mobitela moguće spremiti. 3. Pohrana na telefon: Ime, Broj i Ton biranja stavke su koje je moguće spremiti. 4. Kako biste spremili kontakt pritisnite Opcije i Spremi. Uređivanje kontakta 1. Odaberite ime i pritisnite Opcije i odaberite Uredi te potvrdite tipkom U redu. 2. Uredite unose. Kako biste spremili promjene pritisnite Opcije i odaberite Spremi te potvrdite tipkom U redu Brzo biranje 1. Odaberite Glavni izbornik - Imenik i pritisnite U redu 2. Odaberite Brzo biranje i pritisnites U redu. Što se tiče statusa Brzo biranje možete ga uključiti ili isključiti. Do 8 brojeva može biti spremljeno kao brojevi za brzo biranje (2-9). 1. Odaberite Postavi brojeve i pritisnite U redu. 2. Odaberite željeni broj (2-9) i kliknite Opcije. 25
26 3. Odaberite željeno ime iz Imenika i pritisnite U redu (željeno ime mora već biti pohranjeno pod Kontaktima). Na zadanom zaslonu pritisnite i držite tipku sa željenim brojem (2-9) 2-3 sekunde kako biste odabrali dodijeljeni broj. Brojevi za izravno biranje M1 M2 1. Odaberite Izbornik, Imenik i pritisnite U redu 2. Odaberite Brojevi za izravno biranje M1 M2 i pritisnite U redu Ovdje možete urediti M1 i M2 brojeve. U zadanom načinu rada pritisnite M1 ili M2 tipku za Vaš SL160 kako biste odabrali pohranjeni broj telefona. 26
27 Poruke U mogućnosti ste primati i slati poruke: SMS, međutim, to ovisi o Vašem operateru. Kako biste saznali više obratite se svojem mrežnom operatoru. Sastavi SMS 1. Odaberite Izbornik, Poruke i pritisnite OK 2. Odaberite Sastavi SMS i pritisnite U redu Unos teksta Dostupne su slijedeće funkcije: Pritisnite 0 kako biste dodali razmak Pritisnite tipku * kako biste unosili posebne znakove; možete koristiti Tipke sa strelicama i M1 ili M2 tipku kako biste došli do željenih simbola Pritisnite M1 ili M2 tipku kako biste kursor pomaknuli ulijevo ili udesno. Pritisnite desnu tipku izbornika (Izbriši) kako biste izbrisali slovo te pritisnite i držite desnu tipku izbornika (Izbriši) kako biste izbrisali čitav tekst. Pritisnite tipku ljestve (#) kako biste unosili mala i velika slova: HR, Hr, hr, 123, i obratite pažnju na simbole gore na zaslonu. Nakon unosa teksta poruke, pritisnite Opcije te odaberite Pošalji. 27
28 Ovdje možete dodati jedan ili više Kontakata kojima šaljete Poruku Druge opcije: Broj iskorištenih slova možete vidjeti u gornjem desnom kutu zaslona. Nakon unosa teksta poruke, pritisnite Opcije te odaberite Pošalji. Ovdje možete dodati jedan ili više Kontakata kojima šaljete Poruku Druge opcije: Umetni simbol, Metoda unosa, Detalji o poruci i Spremi. Dolazne poruke 1. Odaberite Izbornik, Poruke i pritisnite OK 2. Odaberite Dolazne poruke i pritisnite U redu U ovom izborniku možete pregledavati nove ili već pročitane Poruke. Ovisno o odabranom načinu rada, telefon vibrira ili zvoni, kada primite novu Poruku i ovaj simbol možete vidjeti na zadanom zaslonu Vašeg telefona. Pritisnite Opcije kako biste pristupili sljedećim opcijama: Odgovori, Nazovi pošiljatelja, Završi novu poruku, Izbriši i Napredne opcije. Napomena: Ukoliko je memorija kratkih poruka puna, simbol treperi na zadanom zaslonu. Izbrišite neke od poruka kako biste mogli primati nove. 28
29 Izlazne poruke 1. Odaberite Izbornik, Poruke i pritisnite OK 2. Odaberite Izlazne poruke i pritisnite U redu U mapi Izlazne poruke, spremaju se SMS poruke koje nisu poslane. Skice U mapi Skicemožete pregledati Vaše spremljene SMS poruke. Poslane poruke 1. Odaberite Izbornik, Porukei pritisnite OK 2. Odaberite Poslane poruke i pritisnite OK U ovom izborniku možete pregledavati već poslane Poruke. Dostupne su slijedeće funkcije: Proslijedi, Izbriši i Napredno. 29
30 Postavke 1. Odaberite Izbornik, Poruke i pritisnite OK 2. Odaberite Postavke i pritisnite OK SMS postavke: Možete definirati SMS postavke. Dostupne su slijedeće funkcije: Postavke profila: Ovdje, između ostaloga, možete postaviti broj uslužnog centra za poruke (ovisno o mrežnom operateru) i ostale SMS postavke. Opće postavke: Omogućite ili onemogućite Izvješće o isporuci, Putanju odgovora i Poslane poruke Željena lokacija pohrane Odaberite lokaciju za Vaše poruke: Telefon ili SIM kartica Status memorije: Preko ove opcije na zaslonu se prikazuje status SMS memorije s Vaše SIM kartice i telefona. 30
31 Poslužitelj govorne pošte Govorna pošta je funkcija mreže. Ako je primljena govorna pošte, primitak nove poruke će biti prikazana na zaslonu Vašeg telefona. 1. Odaberite Izbornik, Poruke i pritisnite OK 2. Odaberite Postavke i pritisnite OK 3. Odaberite Poslužitelj govorne pošte i pritisnite U redu 4. Odaberite 1. <Prazno> i pritisnite Opcije. 5. Odaberite Odaberi ili Uredi 6. Ako odaberete Uredi, unesite ime i broj vašeg pretinca govorne pošte. Na zadanom zaslonu: Pritisnite i držite broj 1 i Vaš telefon će pozvati odgovarajući broj spremljen u Direktoriju Poslužitelj govorne pošte. Napomena: Ova usluga mora biti podržana od strane Vašeg mrežnog operatera. 31
32 Povijest poziva Povijest poziva 1. Odaberite Izbornik, Zapisnici poziva i pritisnite U redu Vaš telefon sprema popise Propušteni pozivi, Odlazni pozivi, Primljeni pozivi i Svi pozivi Najnoviji unosi nalaze se na vrhu popisa. Koristite Opcija kako biste pristupili sljedećim funkcijama: Biraj, Prikaži, Pošalji SMS i Izbriši. Brisanje poziva: Možete brisati zapisnike iz Propušteni, Birani i Primljeni pozivi pojedinačno ili pak možete izbrisati sve zapisnike poziva. 32
33 Dodaci Alarm 1. Odaberite Izbornik, Dodaci i pritisnite OK 2. Odaberite Alarm i pritisnite OK Moguće je postaviti najviše 5 alarma. Postavljanje budilice: 1. Odaberite budilicu i kliknite na Uredi. 2. Postavite Status: Uključeno ili Isključeno, 3. Postavite Vrijeme, Vrijeme odgode, Glasnoću, Ton alarma i Vrstu signala. 4. Kako biste spremili alarm pritisnite lijevu tipku izbornika Spremi unutar stavke izbornika Vrijeme. Kada se budilica oglasi, kliknite na Zaustavi tipku kako biste ju zaustavili ili kliknite na Utišaj tipku. U ovom će slučaju budilica utihnuti i ponovno se oglasiti nakon približno 5 minuta (zadana postavka). Kalendar 1. Odaberite Izbornik, Dodaci i pritisnite OK 2. Odaberite Kalendar i pritisnite OK Na sučelju kalendara, pritisnite tipke sa strelicama kako biste pregledali različite dane. Podsjetnici 1. Odaberite Izbornik, Dodaci i pritisnite OK 2. Odaberite Podsjetnici i pritisnite U redu 33
34 Ovdje možete upisati događaje. Dodaj podsjetnike: Kliknite na Opcije i odaberite Dodaj. Unesite željene podatke. Kako biste spremili događaj pritisnite Opcije i Spremi. U izborniku Podsjetnici dostupne su sljedeće Opcije Prikaži, Dodaj, Uredi, Traži, Izbriši, Izbriši dovršeno, Izbriši sve, Prijeđi na datum i Prikaži: nedovršeno. Kalkulator S ovom funkcijom, možete koristiti svoj mobilni telefon kao džepni kalkulator. Džepni kalkulator može obavljati osnovne aritmetičke funkcije. Funkcije: Tipka Funkcija M1 tipka Znak množenja M2 tipka Znak dijeljenja Tipka sa strelicom (gore) Plus Tipka sa strelicom (dolje) Minus # Decimalna točka Lijeva tipka izbornika Jednako Desna tipka izbornika Izbriši Svjetiljka Ova Vam funkcija omogućuje uključivanje i isključivanje svjetiljke Usluge Ova usluga ovisi o mrežnom operateru. 34
35 Multimedija Fotoaparat Pritisnite tipku fotoaparata! Snimanje fotografija Usmjerite objektiv fotoaparata na položaj ili objekt i pritisnite tipku fotoaparata kako biste snimili fotografiju. Nakon snimanja fotografije, ista se prikazuje na zaslonu i automatski pohranjuje. Važno: Kako biste bili u mogućnosti spremati fotografije koristite memorijsku karticu (Mikro SD kartica do 16 GB). Poslužite se lijevom tipkom izbornika kako biste promijenili sljedeće postavke: Fotografije: Pregledajte spremljene fotografije (u.jpg formatu). Možete slati i primati fotografije putem Bluetooth-a. Sljedeće Vam funkcije stoje na raspolaganju pod Opcijama: Prikaži, Pošalji, Koristi, Preimenuj, Izbriši, Sortiraj prema, Spremi i Detalji o slici. Postavke fotoaparata: Postavite, Zaštita od trzanja, Način scene, Balans bijele i Vrijeme odgode. Postavke slike: Utvrđivanje Dimenzije slike, i Kvaliteta slike. Pohrana: 35
36 Odaberite između sljedećeg: Telefon ili Memorijska kartica (iako je dostupna). Vrati postavke: Vraćanje početnih postavki. U foto načinu rada dostupne su Vam sljedeće funkcije: Preglednik slika 1. Odaberite Izbornik, Multimedija i pritisnite U redu 2. Odaberite Preglednik slika i pritisnite U redu Pregledajte spremljene fotografije (u.jpg formatu). Možete slati i primati fotografije putem Bluetooth-a. Sljedeće Vam funkcije stoje na raspolaganju pod Opcijama: Prikaži, Pošalji, Koristi, Preimenuj, Izbriši, Sortiraj prema, Spremi i Detalji o slici. FM-radio 3. Odaberite Izbornik, Multimedija i pritisnite U redu 4. Odaberite FM-radio i pritisnite U redu 36
37 Ovaj Vam funkcija omogućuje slušanje FMradija. U FM načinu rada dostupne su sljedeće tipke: Tipka M1 tipka M2 tipka Tipka za pojačavanje glasnoće + Tipka za smanjenje glasnoće - Polje s brojevima Funkcija 0,1 frekvencija unatrag 0,1 frekvencija unaprijed Pojačavanje glasnoće Smanjivanje glasnoće Pozivanje spremljenih stanica Vaše opcije uključuju: Kraj: Prekid Radio načina rada Popis stanica/postaja: Reprodukcija, uređivanje ili brisanje spremljenih kanala. Automatsko pretraživanje: Uspostava popisa postaja. Ručno pretraživanje: Ručno pretraživanje kanala. Postavke Ova Vam funkcija omogućuje napuštabje ovog izbornika, dok radio radi u pozadini 37
38 Napomena: Kako bi prijem bio što bolji koristite slušalice (nisu uključene u obim dostave). Upravitelj datoteka 1. Odaberite Izbornik, Multimedija i pritisnite U redu 2. Odaberite Upravitelj datoteka i pritisnite U redu Koristite upravitelj datoteka za upravljanje datotekama i mapama u memoriji telefona i na memorijskoj kartici. Otvori: Kako biste prikazali sadržaj odabrane mape. Nova mapa: Kako biste kreirali novu mapu. Preimenuj Kako biste preimenovali mapu. Izbriši: Kako biste izbrisali mapu. 38
39 Kopiranje slika na računalo Kako biste kopirali fotografije snimljene Vašim SL160 fotoaparatom na računalo, molimo postupite na sljedeći način: 1. Priključite telefon na računalo koristeći mikro USB kabel (nije uključen u obim dostave). 2. Potom se na Vašem telefonu prikazuje poruka, uslijed koje ćete odabrati Masovna pohrana i potvrditi s U redu 3. Računalo će prepoznati telefon kao uklonjivi medij. 4. Korištenjem Windows Explorer-a, sada možete obraditi podatke kao i obično ili ih kopirati na računalo. Napomena: Fotografije možete pronaći u mapi Fotografije 39
40 Postavke Postavke zvuka 1. Odaberite Izbornik, postavke i pritisnite U redu 2. Odaberite Postavke tona i pritisnite OK Dostupne su sljedeće postavke tona: Zvono, Vrsta signala, Jačina zvona, Vrsta zvona, SMS, Glasnoća SMS poruka, zvuk tipkovnice i Glasnoća zvuka tipkovnice. Bešumno Kada uključite tihi način rada, svi tonovi zvona i obavijesti su utišani. Koristite ovaj način rada, primjerice, u kinu ili na sastanku. Kako biste se prebacili na Tihi način rada, pritisnite i držite # tipku ljestve u stanju mirovanja. Kako biste se vratili na Općeniti način rada, ponovno pritisnite tipku ljestve #. 40
41 SOS SOS funkcija je jednostavna funkcija koja može spasiti živote u odlučujućem trenutku. Možete spremiti proizvoljan broj kontakata i SMS obavijest. Ovi SOS brojevi koji će početno spremati redoslijedom unosa automatski će se birati u slučaju nužde, čim pritisnite i kratko zadržite tipku za hitne pozive koja se nalazi na stražnjoj strani telefona; približno 2 sekunde. Kada je omogućen poziv u slučaju nužde, ton upozorenja će se oglasiti tako da ga mogu čuti i ljudi koji se nalaze u blizini. Nakon toga se SOS SMS šalje na sve spremljene SOS brojeve Kao sljedeći korak, ako se bira prvi SOS broj i isti nije dostupan, sljedeći se broj bira automatski itd. Telefon će pokušavati stupiti u kontakt s SOS kontaktom oko 19 sekundi (signal potvrde poziva). Ukoliko se poziv ne uspostavi, telefon će automatski prekinuti poziv i birati sljedeći SOS broj. Ova funkcija sprječava poziv od preusmjeravanja na pretinac glasovne pošte. Kod većine operatera u Europi, preusmjeravanje poziva na pretinac glasovne pošte počinje nakon sekundi. Pažnja: 41
42 Molimo, pobrinite se da Vaši SOS kontakti nemaju aktivaciju pretinca glasovne pošte barem 20 sekundi. Napomena: Ukoliko želite prekinuti ili otkazati SOS poziv, pritisnite desnu tipku izbornika ili SOS tipku. Kada koristite bonove: Uvijek morate imati dovoljno kredita na Vašoj kartici, budući da privatne brojeve za hitne slučajeve nije moguće birati bez dovoljno kredita. Ukoliko se nalazite van dosega Vaše lokalne mreže, obično ste u mogućnosti birati međunarodni SOS broj 112. Napomena Ukoliko spremate brojeve za hitne slučajeve, kao što su hitna pomoć, policija, vatrogasci itd., to unaprijed morate ugovoriti s dotičnim institucijama. Odgovornost za troškove poziva uslijed greške strogo je isključena. Važno: Tijekom poziva u slučaju nužde, hands-free funkcija se automatski omogućuje. Ne držite telefon uz uho! 42
43 SOS SOS 1. Odaberite Izbornik, postavke i pritisnite U redu 2. Odaberite SOS postavke i pritisnite OK SOS alarm Možete uključiti/isključiti zvuk SOS alarma. SOS brojevi Postavite najviše 5 SOS brojeva i njihov redoslijed na temelju prioriteta. SOS SMS Ukoliko ste uputili SOS poziv na koji nije odgovoreno, ovaj će se tekst poslati na SOS brojeve. Tekst je moguće mijenjati po želji. Postavke telefona 1. Odaberite Izbornik, postavke i pritisnite U redu 2. Odaberite Postavke telefona i pritisnite U redu. Dostupne su sljedeće stavke izbornika: Vrijeme i datum Postavite Vremensku zonu, Vrijeme, Datum i Format datuma. 43
44 Jezik U ovom izborniku možete postaviti jezik zaslona. Omiljena metoda unosa U ovom izborniku možete odabrati Vašu omiljenu metodu unosa (HR, hr, 123). Automatsko zaključavanje zaslona Odaberite Isključi kako biste onemogućili automatsko zaključavanje tipkovnice ili odaberite razdoblje u kojem bi automatsko zaključavanje tipkovnice trebalo biti omogućeno. LCD osvjetljenje Postavite svjetlinu zaslona Postavke poziva 1. Odaberite Izbornik, Postavkei pritisnite OK 2. Odaberite Postavke poziva i pritisnite OK Ovisno o Vašem mrežnom operateru, možete koristiti sljedeće usluge: ID pozivatelja Ovdje možete odrediti hoće li Vaš broj biti vidljiv ili ne osobi kojoj upućujete poziv. Poziv na čekanju Tijekom poziva će biti obaviješteni o eventualnom drugom pozivu. Pritisnite U redu 44
45 ili lijevu tipku izbornika Odgovori kako biste odgovorili na poziv. Prvi poziv ostaje aktivan na drugoj liniji; ukoliko ne želite odgovoriti na poziv, pritisnite tipku Odbij. Preusmjeravanje poziva Zahvaljujući ovoj mrežnoj usluzi, možete preusmjeriti dolazne pozive na drugi telefonski broj kojeg odredite. Istovremeno je moguće aktivirati nekoliko preusmjeravanja. Zabrana poziva Zahvaljujući ovoj mrežnoj usluzi, možete ograničiti Vaše pozive. Podsjetnik tijekom poziva Tijekom poziva oglašava se zvučni signal. Mrežne postavke 1. Odaberite Izbornik, Postavke i pritisnite OK 2. Odaberite Mrežne postavke i pritisnite OK Ovisno o Vašem mrežnom operateru, možete koristiti sljedeće usluge: Odabir mreže: Ovdje možete postaviti opciju Odabir mreže kao Ručni ili Automatski Sigurnosne postavke 1. Odaberite Izbornik, postavke i pritisnite U redu 45
46 2. Odaberite Postavke telefona i pritisnite U redu. Dostupne su slijedeće funkcije: SIM sigurnost Zaključavanje PIN-a Prilikom upita hoćete li PIN uključiti ili isključiti, od Vas će se tražiti da unesete točan PIN kod Vaše SIM kartice. PIN kod na Vašoj SIM kartici možete promijeniti u bilo koje vrijeme. Izmjena PIN/PIN2 Kako biste promijenili lozinku unesite trenutnu lozinku, a potom nove lozinke: PIN ili PIN2 Zaključavanje telefona Zaključavanje telefona Prilikom upita hoćete li PIN uključiti ili isključiti, od Vas će se tražiti da unesete točnu Lozinku Vašeg telefona. Izmjena lozinke Kako biste promijenili lozinku unesite trenutnu loziku, a potom dvaput novu lozinku. Veze 1. Odaberite Izbornik, postavke i pritisnite U redu 2. Odaberite Veze and press pritisnite U redu Dostupne su sljedeće stavke izbornika: Bluetooth S Bluetooth tehnologijom možete povezati svoj telefon s kompatibilnim Bluetooth uređajem. 46
47 Dostupne su slijedeće funkcije: Bluetooth: Pritisnite lijevu tipku izbornika kako biste uključili ili isključili Bluetooth funkciju. Vidljiv Vaš telefon možete postaviti tako da ga mogu prepoznati i drugi Bluetooth uređaji. Prepoznati uređaji: U ovom izborniku možete uspostaviti vezu s već prepoznatim Bluetooth uređajima. Traži audio uređaj U ovom izborniku možete uspostaviti vezu s audio opremom koja posjeduje Bluetooth opciju. Promijeni naziv uređaja: Promijenite nazive Bluetooth uređaja. Napredno Unutar ovog izbornika možete Definirajte Audio putanju i pohranu te pod Moje adrese vidite MAC adresu Vašeg telefona. Traži Bluetooth audio uređaj 1. Kako biste započeli s pretraživanjem drugog Bluetooth uređaja, odaberite Traži audio uređaj i pritisnite U redu. 2. Odaberite željeni uređaj i pritisnite Upari. 3. Ako se uspostavi veza s drugim Bluetooth uređajem, potrebna Vam je Lozinka. Unesite lozinku te unos potvrdite tipkom U redu. Pod stavkom izbornika Opcijemožete pronaći sljedeće funkcije: Poveži, Preimenuj, Odobri, Izbriši i Izbriši sve 47
48 Vraćanje tvorničkih postavki Pomoću ove funkcije možete postavke telefona vratiti na početne tvorničke postavke. Morate unijeti lozinku kako biste vratili tvorničke postavke. Tvornički postavljena lozinka je: Tehnički podaci: Mreža s dvojnom frekvencijom Baterija Dimenzije: Vrijeme na čekanju: Vrijeme razgovora: GSM 900/1800 Li-ion 3.7V 600mAh 118x54.3x11 Oko 160 sati* Oko 220 minuta* * Životni vijek baterije ovisi o SIM kartici, mreži, odabranim postavkama, načinu uporabe, aali i o okolini. 48
49 Rješavanje problema Ukoliko dolazi do problema ili nepravilnosti tijekom korištenja telefona, molimo pogledati informacije koje se nalaze u sljedećoj tablici: Ukoliko određeni problem niste u mogućnosti riješiti korištenjem ovih informacija, kontaktirajte prodajno mjesto na kojem ste telefon kupili. Telefon se ne može uključiti: Provjerite je li baterija ispravno umetnuta u Vaš telefon. Provjerite status baterije, punite bateriju 24 sata ili ju po potrebi zamijenite (jamstvo u trajanju od 6 mjeseci). Provjerite je li PIN kod pravilno unesen. Ukoliko 3 puta uzastopno unesete pogrešan PIN kod, SIM kartica će se blokirati i trebat će Vam PUK kod (kontaktirajte Vašeg operatera kako biste saznali Vaš PUK kod). Greška SIM kartice: Prljavština na kontaktima SIM kartice? Očistite kontakte na SIM kartici. SIM kartica nije umetnuta propisno, umetnite ju ispravno. SIM kartica ne funkcionira ili je oštećena? Nabavite vaše SIM karticu provjerenu od strane mrežnog operatera. Mrežna veza se ne može uspostaviti: 49
50 Loš prijem? Pomaknite se unutar otvorenog prostora ili ako ste u zatvorenom prostoru, u blizinu prozora. Vi ste izvan dometa mobilne mreže. Za više informacija o pokrivenosti, obratite se svojem mrežnom operatoru. SIM kartica nije valjana. Obratite se svojem davatelju usluga. Loša kvaliteta glasa: Slaba kvalitete mrežne veze uslijed krivnje operatera? Pritisnite tipku za prekid i odaberite ponovo. Možete biti preusmjereni na mrežni priključak ili telefonsku liniju s boljom kvalitetom. Slaba kvaliteta lokalne telefonske linije? Pritisnite tipku za prekid i odaberite ponovo. Možete biti preusmjereni na mrežni priključak ili telefonsku liniju s boljom kvalitetom. Pokušajte pojačati glasnoću. Nije moguće uspostaviti odlazne pozive: Provjerite broj telefona i pokušajte ponovno. Jeste li aktivirati zabranu poziva? Ukoliko da, molimo onemogućite sve zabrane poziva. Provjerite ima li dovoljno kredita na SIM kartici. Provjerite je li SIM kartica registrirana na mreži. 50
51 Ne primate dolazne pozive: Provjerite ima li dovoljno kredita na SIM kartici. Provjerite je li telefon uključen. Provjerite jačinu signala Jeste li aktivirati zabranu poziva? Ukoliko da, molimo onemogućite sve zabrane poziva. Funkcija slanja poruka ne radi Molimo provjerite broj centra za slanje poruka preko sljedeće stavke izbornika: Poruke - Postavke - SMS postavke - SIM - SMSC Adresa : Broj centra za poruke Vašeg operatera trebao si prikazivati ovdje. 51
52 Zaslon je crn: Provjerite status baterije, napunite bateriju ili ju zamijenite. Provjerite pozadinsku sliku: Je li se telefon smočio? Blokirani PIN: Provjerite je li PIN kod pravilno unesen. Ukoliko ste 3 puta uzastopce unijeli PIN kod, SIM kartica je zaključana i trebat će Vam PUK kod: (Molimo obratite se Vašem mrežnom operateru za PUK kod). Napomena: Ukoliko neki problem ne možete riješiti na temelju gore navedenih informacija, posjetite našu stranicu na i odaberite stranicu s proizvodima na kojoj se nalazi Vaš telefon i pročitajte Često postavljana pitanja ili kontaktirajte službu za korisničku podršku. Ne pokušavajte popraviti telefon. 52
53 Baterija Vaš telefon napaja se preko baterije. Imajte na umu da nova baterija puni učinak postiže tek nakon dva do tri potpuna ciklusa punjenja i pražnjenja! Baterija se može puniti i prazniti nekoliko stotina puta, ali će se s vremenom istrošiti. Kad je vrijeme rada (vrijeme razgovora i vrijeme čekanja) značajno kraće od uobičajenog, vrijeme je za kupnju nove baterije. Koristite samo baterije odobrene od proizvođača telefona i punite ih samo s punjačima odobrenima od strane proizvođača. Isključite punjač kada nije u uporabi. Ne ostavljajte bateriju priključenu na punjač dulje od 10 dana, jer joj prekomjerno punjenje može skratiti vijek trajanja. Ako se ne koristi, do kraja napunjena baterija će se isprazniti s vremenom. Visoke i niske temperature mogu utjecati na sposobnost punjenja baterije. Bateriju koristite samo u svrhu u koju je i namijenjena. Nikada nemojte koristiti punjač ili bateriju koji su oštećeni. Pazite da ne dođe do kratkog spoja baterije. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada preko nekog metalnog predmeta (kovanica, spojnica, kemijska olovka) dođe do izravne veze između + i - polova baterije (metalni kontakti na bateriji), na primjer kada nosite 53
54 rezervnu bateriju u džepu ili torbici. Kratkog spoja na terminalima može oštetiti bateriju ili priključak. Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao što je to slučaj u automobilu u ljetnim odnosno zimskim mjesecima, prouzročit će smanjenje njezina kapaciteta i vijek trajanja. Uvijek pokušavajte održavati bateriju na temperaturi između 15 C and 25 C. telefon s vrućom ili hladnom baterijom možda neće raditi neko vrijeme, pa čak i ako je baterija u potpunosti napunjena. Performanse baterije posebno su ograničene pri temperaturama ispod nule. Ne bacajte baterije u vatru! Baterije odlažite u skladu s lokalnim propisima (npr. propisima koji se odnose na recikliranje). Ne bacajte s kućnim otpadom. Nemojte puniti mobilni telefon, ako baterija nije umetnuta. 54
55 Telefon Vaš je telefon proizvod vrhunskog dizajna i izrade i potrebno je s njime postupati krajnje pažljivo. Prijedlozi navedeni u nastavku mogu Vam pomoći pri izvršenju jamstvenih obveza, a zahvaljujući njima, možete dugi niz godina uživati u ovom proizvodu. Telefon sa svim njegovim dijelovima i dodatnom opremom držite van dohvata djece. Držite telefon na suhom. Kiša, vlaga i sve vrste tekućine mogu sadržavati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem oštećuju elektroničke sklopove. Nemojte koristiti niti odlagati telefon na prašnjavim i prljavim mjestima. Može doći do oštećenja mobilnih dijelova. Ne odlažite telefon u vrućim područjima. Visoke temperature mogu skratiti vijek trajanja elektroničkih uređaja, oštetiti baterije te savinuti ili rastopiti pojedine plastične dijelove. Ne odlažite telefon u hladnim područjima. Kada se zagrije (na uobičajenu temperaturu), može doći do kondenzacije vlage iznutra, koja može oštetiti elektroničke sklopove. Ne pokušavajte otvarati telefon. Nestručno rukovanje može dovesti do oštećenja telefona. 55
56 Telefon ni u kojem slučaju nemojte udarati, bacati niti tresti. Grubo rukovanje može oštetiti unutarnje elektroničke dijelove. Ne koristite jaka kemijska sredstva, otapala za čišćenje ili jake deterdžente kako biste očistili telefon. Nemojte farbati telefon. Boja može blokirati pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad. Koristite samo isporučenu, odnosno, odobrenu zamjensku antenu. Ostale antene, prepravci ili dodaci mogu oštetiti telefon i mogu predstavljati čak i povredu odredbi za upravljanje radijskim uređajima. Svi gore navedeni prijedlozi primjenjuju se jednako na telefon, bateriju, punjač ili bilo koju dodatnu opremu. Ako bilo koji od njih ne radi ispravno, odnesite ga u najbliži kvalificiranom servis. 56
57 Za vašu sigurnost Pročitajte ove kratke upute. Kršenje pravila može biti opasno ili ilegalno. Ne uključujte telefon tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad njegova uporaba može prouzročiti smetnje ili opasnost. Sigurnost u prometu na prvom mjestu Za vrijeme vožnje ne držite telefon u rukama. Isključite u zrakoplovu Bežični uređaji mogu uzrokovati smetnje u zrakoplovu. Isključite u bolnicama Pridržavajte se svih propisa i uputa. Isključite telefon u blizini medicinske opreme. Isključite mobitel na benzinskoj crpki, dok točite gorivo Ne koristite telefon na benzinskim crpkama. Ne koristite u blizini zapaljivih tvari i kemikalija. Smetnje: Smetnje su moguće kod svih bežičnih telefona, a one mogu utjecati na njihove radne karakteristike. 57
58 Sigurnost u prometu: Tijekom vožnje automobila ne držite mobitel u rukama. Uvijek držite telefon u držaču; ne odlažite telefon na suvozačevo mjesto ili tamo gdje bi se mogao razbiti ili pasti u slučaju sudara ili naglog zaustavljanja. Zapamtite: Sigurnost u prometu i na cesti uvijek je na prvom mjestu! Radno okruženje: Obvezno se pridržavajte svih posebnih propisa koji se primjenjuju u bilo kojem području i uvijek isključite telefon, ukoliko je njegova uporaba zabranjena ili ukoliko može uzrokovati smetnje ili pak predstavlja opasnost. Koristite telefon samo u uobičajenim radnim položajima. Dijelovi telefona su magnetski. Telefon može privući metalne dijelove, a osobe sa slušnim aparatima ne bi trebale držati telefon blizu uha u kojem se nalazi slušni aparat. Uvijek držite telefon u držaču, jer slušalica može privući metalne materijale. Ne stavljajte kreditne kartice ili druge magnetske medije za pohranu blizu telefona, jer informacije pohranjene na njima mogu biti izbrisane. 58
59 Elektronski uređaji: Međutim, određena elektronička oprema posjeduje zaštitu od radio-frekvencijskih signala. Međutim, određena elektronska oprema možda neće imati zaštitu od radio-frekvencijskih signala koji dolaze s Vašeg bežičnog telefona. Premosnice: Proizvođači srčanih premosnica preporučuju održavanje minimalnog razmaka od 20 cm između bežičnog telefona i srčane premosnice, a sve kako biste izbjegli potencijalne smetnje u odnosu na premosnicu. Navedene preporuke su u skladu s neovisnim istraživanjem i preporukama Wireless Technology Research (Institut za istraživanje bežične tehnologije). Osobe sa premosnicama: Kad je telefon uključen, uvijek ga trebaju držati na udaljenosti većoj od 20 cm u odnosu na premosnicu. Ne bi smjele nositi telefon u džepu na grudima. Trebale bi koristiti uho koje se nalazi na strani nasuprot premosnice kako bi smetnje sveli na minimum. Ukoliko iz bilo kojeg razloga sumnjate na smetnje, smjesta isključite Vaš telefon. Slušni aparati: Pojedini digitalni bežični telefoni mogu ometati rad nekih slušnih aparata. U slučaju pojave smetnji, možda bi bilo dobro da se obratite svom mrežnom operateru. 59
60 Drugi medicinski uređaji: Rad sveukupne radio opreme, uključujući mobilne telefone, može ometati funkcionalnost neadekvatno zaštićenih medicinskih uređaja. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskih uređaja kako biste utvrdili jesu li oni u dovoljnoj mjeri zaštićeni od vanjskog radiofrekvencijskog zračenja ili ako imate bilo kakvih pitanja. Isključite mobilni telefon u zdravstvenim ustanovama, ukoliko Vas na to upozoravaju pravila postavljena u takvim ustanovama. Bolnice i druge medicinske ustanove često koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsku radio-frekvencijsku energiju. Ustanove s obavijestima: Isključite telefon na svim mjestima na kojima postoje odgovarajuće obavijesti o tome. Potencijalno eksplozivne atmosfere: Isključite telefon na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te se pridržavajte svih znakova i pravila. Na takvim mjestima iskra može prouzročiti eksploziju ili požar te rezultirati tjelesnim ozljedama, pa čak i smrću. Korisnicima se savjetuje da isključe telefon na benzinskim crpkama (servisnim stanicama). Podsjećamo korisnike na potrebu poštivanja ograničenja o uporabi radio-uređaja u skladištima goriva (područja za skladištenje i distribuciju goriva), kemijskim postrojenjima ili područjima u kojima su u tijeku postupci miniranja. 60
61 Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom su česta, ali nisu uvijek dovoljno jasno označena. Ona uključuju potpalublja na brodovima; objekte za pretovar i skladištenja kemijskih; vozila na tekući plin (kao što su propan ili butan); područja u kojima atmosfera sadrži kemikalije ili čestice poput zrnaca, prašine ili metalnog praha; te svako drugo mjesto na kojemu se preporučuje isključivanje motora vozila. Vozila: Radio-frekvencijski signali mogu negativno utjecati na nepravilno ugrađene ili nepropisno zaštićene elektronske sustave u motornim vozilima (npr. elektronske sustave za ubrizgavanje goriva, elektronske sustave kočenja, elektronske sustave kontrole brzine, sustave zračnih jastuka). Provjerite kod proizvođača ili zastupnika proizvođača vozila. Također, trebali biste se posavjetovati s proizvođačem opreme ugrađene u Vaše vozilo. Simbol precrtanog koša za smeće Simbol precrtanog koša za smeće na proizvodu, bateriji, priručniku ili pakiranju podsjeća vas da se svi električni i elektronički proizvodi i baterije moraju odložiti na posebno odlagalište na kraju njihova radnog vijeka. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. 61
62 Informacije Podaci o certifikatu (SAR): Ovaj model telefona ispunjava kriterije koji se odnose na elektromagnetska polja. SAR (Specifična konstanta apsorpcije) regulira standardnu vrijednost 2,0 W/kg, kao prosječne vrijednosti od 10 grama po tjelesnom tkiva i ovaj mobilni telefon ima testiranu vrijednost od 0,883 W/kg, što je u skladu s Europskom direktivom o radio opremi (RED) 2014/53/EU. SAR vrijednosti mogu varirati, ovisno o nacionalnim propisima i mrežnoj frekvenciji. Primjerak Izjave o sukladnosti možete preuzeti s naše internetske stranice u bilo koje doba: Izjava o sukladnosti: Bea-fon Mobile GmbH ovim putem izjavljuje kako je model SL160 u skladu s glavnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama EU direktive RED 2014/53/EU. Potpuni tekst Izjave o sukladnosti možete zatražiti u bilo koje doba. 62
63 Ograničenje odgovornosti: Bea-fon Mobile GmbH neće snositi nikakvu odgovornost za bilo koje relevantne, neizravne, posebne, slučajne ili neizbježne ozljede uzrokovane uporabom ovog proizvoda, uključujući ozljede koje je moguće ili pak nije moguće predvidjeti. Za sve gubitke uzrokovane prirodnim katastrofama (poput potresa, poplave itd.) ili bilo kojim drugim radnjama ili nezgodama (uključujući slučajne ili nenamjerne pogrešne uporabe od strane korisnika u smislu ovih nezgoda ili drugih neobičnih okolnosti) a koje su van našeg obima odgovornosti, mi se ne bismo trebali smatrati odgovornima. Dodatne informacije Ukoliko imate pitanja ili želite više informacija o bilo kojem od naših proizvoda, možete posjetiti našu stranicuwww.beafon.com. ili nas kontaktirati. support@beafon.com 63
64 Adresa BEAFON MOBILE GmbH 4722 Peuerbach Enzing 4 Austrija V
Korisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad.
Korisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad. Napomena: Koristite samo pribor odobren od proizvođača telefona
ВишеCARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 3 4. Kreiranje zahtjeva za nadzorom razrednih knjiga... 4 5. Pregled razredne knjige... 6 5.1 Dnevnik rada... 7 5.2 Imenik... 11 5.3
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
ВишеCD275/270 Croatian quick start guide
Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.
ВишеLG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su
ВишеD200/205 Croatian short user manual
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Polycom IP5000... 4 Zaslon i ikone... 6 Osnove navođenja... 9 Otvaranje slobodne
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеMultiBoot Korisnički priručnik
MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode
ВишеPanasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa
ВишеPanasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz Metronetove napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran
ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram
ВишеMicrosoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx
Addiko Chat Banking Uputa za korištenje Addiko Chat Bankinga na Viberu rujan 2017. Sadržaj: Tehnički preduvjeti... 3 Funkcionalnosti Addiko Chat Bankinga... 3 Izbornik... 4 Aktivacija usluge... 9 Deaktivacija
ВишеLed svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran al
Led svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran alarm) Hrvatski 1. Slušalica 2. LCD ekran 3. Lijeva funkcijska
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Panasonic KX-UT 248... 4 Osnove navođenja... 6 Otvaranje slobodne linije...
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj
ВишеSmjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no
Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje novog korisničkog računa (poslati zahtjev na javnipoziv.opp@havc.hr
ВишеX PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :
X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj se
Више1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorij
1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorijama: Besplatne dodatne usluge Dodatne usluge sa naplatom
ВишеSadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u
Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi
ВишеQSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd
Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za
ВишеKF600_Croatia_VIP_0603.indd
KF600 Korisnički priručnik CE 0168 www.lgmobile.com MMBB0289901 (1.0) H ELECTRONICS INC. KF600 HRVATSKI KF600_Croatia_VIP_1.0.indd 1 2008.6.3 2:30:52 PM Bluetooth QD ID B012723 KF600_Croatia_VIP_1.0.indd
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеINTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG
INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеDodatne usluge za VOIP priključak:
Dodatne usluge za IP telefonski priključak (tip korištenog modema- Billion): Usluga Opis/način korištenja Prezentacija telefonskog broja pozivaoca Ovom uslugom korisnik dobiva mogućnost prikaza telefonskog
ВишеKORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA
KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA SADRŽAJ 1. UVOD... 3 1.1. Cilj i svrha... 3 1.2. Područje primjene... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 4 3. PREDUVJETI KORIŠTENJA... 5 4. PREGLED APLIKACIJE...
ВишеČesto postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako
Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako instalirati (novi) finin certifikat? 4. Kako ispisati
ВишеPROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American
PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American Express karticom... 11 Plaćanje Diners karticom...
ВишеCARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Sučelje administracije škole... 2 3. Korisnici... 3 3.1 Ovlasti... 3 3.2 Uređivanje postojećih i dodavanje novih... 3 3.3 Dodavanje i uklanjanje tokena... 5 4. Odabir
ВишеMinistarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike
Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike 1. Uvod Ova uputa namijenjena je korisnicima koji se žele registrirati kao prvi kupci na Portalu gospodarskog
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 200 1.2. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 4 Uvod 5 Vaš telefon s dvije SIM kartice 5 Tipke i dijelovi 5 Umetanje SIM kartice i baterije 6 Umetanje druge SIM kartice
ВишеVMC_upute_MacOS
Upute za instaliranje VODAFONE MOBILE CONNECT softvera na Apple Macintosh računalima Page 1 of 10 last saved on: 24.07.2007 ...3 Podržane podatkovne kartice...3 Upute za instaliranje Vodafone Mobile Connect
ВишеModem i lokalna mreža Vodič za korisnika
Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеIme i prezime učenika
UPUTE ZA KORIŠTENJE TABLETA GIMNAZIJA ŽUPANJA VELIKI KRAJ 42, ŽUPANJA Škola za život U sklopu eksperimentalnog programa Škola za život, čiji je nositelj Ministarstvo znanosti i obrazovanja, svaki učenik
ВишеPAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen
PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen
ВишеKONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)
KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed
Више_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd
Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem instrukcija i uputa, ne snosimo
ВишеKorisničke upute za podnošenje zahtjeva za rješavanje spora (žalbe)
Korisničke upute Verzija 2.0 HRVATSKA REGULATORNA AGENCIJA ZA MREŽNE DJELATNOSTI Roberta Frangeša Mihanovića 9, 10000 Zagreb / OIB: 87950783661 / Tel: (01) 7007 007, Fax: (01) 7007 070 / www.hakom.hr Sadržaj
ВишеUvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D230 D2
Uvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/support Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D230 D235 Proširena korisnička dokumentacija Sadržaj 1 Važne
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеUpute za instaliranje WordPressa 1.KORAK Da biste instalirali Wordpress, najprije morate preuzeti najnoviju verziju programa s web stranice WordPressa
1.KORAK Da biste instalirali Wordpress, najprije morate preuzeti najnoviju verziju programa s web stranice WordPressa koju možete pronaći na sljedećem linku: http://wordpress.org/download/ Kliknite na
ВишеAktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje
Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove
ВишеOBAVIJEST PZZ KORISNICIMA Poštovani korisnici programskog rješenja Last2000. Za Vas smo pripremili sljedeće novosti u programu: NOVOSTI
28.12.2016. - OBAVIJEST PZZ KORISNICIMA Poštovani korisnici programskog rješenja Last2000. Za Vas smo pripremili sljedeće novosti u programu: NOVOSTI U VERZIJI 16.1.19.0. Dodatno zdravstveno osiguranje
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 700 1.0. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 5 Prvi koraci 7 Tipke i dijelovi 7 Umetanje SIM kartice 7 Umetanje memorijske kartice 9 Punjenje baterije 11 Punjenje
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia C Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia C6-01 3.1. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 5 Prvi koraci 7 Tipke i dijelovi 7 Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa 9 Zaključavanje i otključavanje
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
ВишеMicrosoft Word - Upute za korištenje telefona Thomson ST2030 v1.5.doc
Upute za korištenje Thomson ST2030 Sadržaj Razumijevanje Vašeg telefona 2 Opis IP telefona Thomson ST2030 2 Značenje programibilnih tipki 3 Osnove navođenja 3 Otvaranje slobodne linije 4 Upućivanje poziva
ВишеCARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Sučelje administracije škole... 2 3. Korisnici... 3 3.1 Ovlasti... 3 3.2 Uređivanje postojećih i dodavanje novih... 3 3.3 Dodavanje i uklanjanje tokena... 5 4. Odabir
ВишеKAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ
KAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ? POHRANJIVANJE ZAVRŠNIH I DIPLOMSKIH RADOVA Upute za studente Ove su upute rezultat rada članova Radne skupine za edukaciju i podršku sustava Dabar u sastavu: Ivana
Вишеeredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij
eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prijavama koje građani mogu slati Upravnom odjelu za komunalno
ВишеZa formiranje JOPPD obrasca neophodno je točno popuniti šifre u osnovama primitaka. Svaka osnova primitka ima propisane šifre u prilozima JOPPD
Za formiranje JOPPD obrasca neophodno je točno popuniti šifre u osnovama primitaka. Svaka osnova primitka ima propisane šifre u prilozima 2.- 4. JOPPD obrasca i za svaku kombinaciju šifri su propisana
ВишеRecuva CERT.hr-PUBDOC
Recuva CERT.hr-PUBDOC-2019-5-379 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA RECUVA... 4 3 KORIŠTENJE ALATA RECUVA... 7 4 ZAKLJUČAK... 13 Ovaj dokument izradio je Laboratorij za sustave i signale Zavoda za
ВишеDocument ID / Revision : 0419/1.1 ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata
ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata Gospodarski subjekti Definicija: U skladu s Direktivom 2014/40/EU gospodarski subjekt svaka
ВишеMaxtv To Go/Pickbox upute
MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE Detaljno objašnjenje funkcionalnosti..3 Upute za prijavu na aplikaciju...4 Što je to Preporučeno za vas....6 Preporučeno za vas..7 Dodavanje
ВишеUpute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora
Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V1.20190731 3030248965a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću uporabu. Imajte na umu da na internetskoj stranici možete
ВишеGdin Nikola Kovač
Intranet za izdavatelje Korisnički priručnik Uvod Intranet za izdavatelje je usluga Zagrebačke burze namjenjena unosu financijskih izvještaja i vijesti od strane izdavatelja vrijednosnih papira uvrštenih
ВишеSmjernice za korištenje HAVC portala Modul AV djela 1
Smjernice za korištenje HAVC portala Modul AV djela 1 Sadržaj Često postavljena pitanja (ČPP)... 3 1. Pregled i unos AV djela... 4 2. Pravila za unos AV djela... 6 Produkcijska kuća (Glavni producent)...
ВишеSPECIFIKACIJA TARIFNOG PAKETA URED ZA VAN 5000 ZA PRETPLATNIKE HRVATSKOG TELEKOMA D.D. U POKRETNOJ ELEKTRONIČKOJ KOMUNIKACIJSKOJ MREŽI 1. Potpisom odg
SPECIFIKACIJA TARIFNOG PAKETA URED ZA VAN 5000 ZA PRETPLATNIKE HRVATSKOG TELEKOMA D.D. U POKRETNOJ ELEKTRONIČKOJ KOMUNIKACIJSKOJ MREŽI 1. Potpisom odgovarajućeg zahtjeva poslovni korisnik Hrvatskog Telekoma
ВишеPuTTY CERT.hr-PUBDOC
PuTTY CERT.hr-PUBDOC-2018-12-371 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA PUTTY... 4 3 KORIŠTENJE ALATA PUTTY... 7 3.1 POVEZIVANJE S UDALJENIM RAČUNALOM... 7 3.2 POHRANA PROFILA KORISNIČKIH SJEDNICA...
ВишеControl no:
Smart Access Postupak rukovanja A. Preduvjet... 2 1. Kompatibilnost s pametnim telefonom... 2 2. Odabir kabela... 2 a. Apple devices (Appleovi uređaji) (iphone 4/4s)... 2 b. Apple devices (Appleovi uređaji)
ВишеKA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17
KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK
ВишеMicrosoft Word - IQ.doc
Središnji upravljački sustav IQ UPUTE ZA KORISNIKE OVLAŠTENI DISTRIBUTER: IN-AQUA d.o.o., CMP Savica-Šanci, Trgovačka 6, 10000 ZAGREB, tel.: +385 (0)1 2404 444 tel./fax.: +385 (0)1 2404 900 IQ Upute za
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 303 1.1. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 4 Uvod 5 Tipke i dijelovi 5 Pisanje tipkovnicom 5 Umetanje SIM kartice i baterije 6 Umetanje memorijske kartice 8 Punjenje
ВишеUPUTA za uvođenje JOPPD - prva faza
UPUTA ZA UVOĐENJE OBRASCA JOPPD PRVA FAZA Prva faza uvođenja obrasca JOPPD uključuje slijedeće aktivnosti: 1. Instalacija nove verzije 2. Punjenje šifarnika potrebnih za JOPPD obrazac a. Oznake stjecatelja
ВишеFunkcionalna specifikacija za provođenje elektroničkog glasovanja
1/19 Stranica 1 2/19 Sadržaj 1. Lista skraćenica... 3 2.... 4 2.1 Pristup glasačkoj aplikaciji... 4 2.1.1 Prava pristupa... 4 2.1.2 Pristup uvodnom ekranu sustava evote... 5 2.1.3 Informacije o sustavu
ВишеBL40 Korisnički priručnik P/N : MMBB (1.0) G BL40 Korisnički priručnik H R V A T S K I
BL40 Korisnički priručnik P/N : MMBB0352225 (1.0) G BL40 Korisnički priručnik H R V A T S K I WiFi (WLAN) FM odašiljač Ovaj uređaj koristi neharmoniziranu frekvenciju i namijenjen je za upotrebu u svim
ВишеVostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podeavanju i funkcijama
Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje
ВишеKorisnicke upute za uslugu "Moj e-racun"
USLUGA ZA INVESTITORE "Moj e-račun" -korisnička uputa- Stranica 1 Obim usluge Uslugom se nudi uvid investitorima koji imaju otvoren račun u sustavu Središnje Depozitarne Agencije (u daljnjem tekstu: Agencije)
ВишеUvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D130 D1
Uvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/support Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D130 D135 Proširena korisnička dokumentacija Sadržaj 1 Važne
Више8 2 upiti_izvjesca.indd
1 2. Baze podataka Upiti i izvješća baze podataka Na početku cjeline o bazama podataka napravili ste plošnu bazu podataka o natjecanjima učenika. Sada ćete izraditi relacijsku bazu u Accessu o učenicima
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia 3710 fold 1.2. Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 3710 fold 1.2. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 3 Uvod 4 Tipke i dijelovi 4 Umetanje SIM kartice i baterije 5 Umetanje i uklanjanje memorijske kartice 7 Punjenje
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE
ВишеПрипејд картица Корисничко упутство
Припејд картица Корисничко упутство Садржај 1 Регистрација корисника... 3 1.1 Креирање налога... 3 1.2 Активација налога... 6 2 Захтев за персонализацију Припејд картице... 8 2.1 Креирање захтева за персонализацију
ВишеMicrosoft Word - Uputa_WEB_pristup_predmetima_ ver1.doc
Sadržaj Pristup sudskim predmetima u 2 koraka... 2 Detaljno uputstvo za korištenje servisa Pristup sudskim predmetima... 3 Zašto koristiti servis za pristup predmetima putem Interneta?... 3 Ostvarivanje
ВишеASUS Tablet Korisnički priručnik CR9131 E9131 Prvo izdanje / Srpanj 2014
Korisnički priručnik CR9131 E9131 Prvo izdanje / Srpanj 2014 Punjenje uređaja Pobrinite se da potpuno napunite baterijski modul za ASUS Tablet prije korištenja u baterijskom načinu rada duže vrijeme. Zapamtite
ВишеHomebox/Officebox Alcatel HH41v Priručnik za korisnike
Homebox/Officebox Alcatel HH41v Priručnik za korisnike Dobro došli u svijet fiksne telefonije Poštovani korisniče, zahvaljujemo na povjerenju i odabiru Homebox/Officebox rješenja za usluge fiksne telefonije.
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO Online ekspozitura - krediti 05/19 C-EBKWU-02
KORISNIČKO UPUTSTVO Online ekspozitura - krediti 05/19 C-EBKWU-02 A2 3 Online ekspozitura Online ekspozitura je servis u okviru e-bankinga koji vam pruža mogućnost da bez odlaska u Banku podnesete zahtev
ВишеTrimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o.
Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o. 1. Uvod Ove upute su pisane s ciljem da se kroz rad na konkretnom primjeru omogući brži početak korištenja Trimble Access Software-a.
ВишеCARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nastavnike tel: fax: mail: url: carn
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Promjena PIN-a i odjava... 3 4. Kombinirane grupe učenika... 5 5. Odabir razredne knjige... 5 6. Elementi ocjenjivanja... 6 7. Ocjenjivanje učenika...
ВишеPowerPoint Template
e-račun upute za slanje e-računa iz softwera dataline 1 S A D R Ž A J 1. UVOD 1.1. DATA BIRO d.o.o., Buzet 1.2. E-račun 2. PODEŠAVANJE PARAMETARA ZA RAD 2.1. Matični podaci poduzeća 2.2. Matični podaci
ВишеOpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC
OpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC-2019-6-381 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA USLUGE OPENDNS FAMILY SHIELD... 5 2.1 KONFIGURACIJA NA OPERACIJSKOM SUSTAVU WINDOWS 10... 5 2.2 KONFIGURACIJA NA KUĆNOM/UREDSKOM
ВишеPravilnik o načinu i uvjetima sprječavanja i suzbijanja zlouporaba i prijevara u pružanju usluga elektroničke pošte
HRVATSKA AGENCIJA ZA POŠTU I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE Temeljem članka 12. stavka 1. i članka 107. stavka 12. Zakona o elektroničkim komunikacijama (»Narodne novine«br. 73/08), Vijeće Hrvatske agencije
ВишеTest ispravio: (1) (2) Ukupan broj bodova: 21. veljače od 13:00 do 14:00 Županijsko natjecanje / Osnove informatike Osnovne škole Ime i prezime
Test ispravio: () () Ukupan broj bodova:. veljače 04. od 3:00 do 4:00 Ime i prezime Razred Škola Županija Mentor Sadržaj Upute za natjecatelje... Zadaci... Upute za natjecatelje Vrijeme pisanja: 60 minuta
ВишеUVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE Korisnik posjetom web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća o
UVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE WWW.TELE2.HR Korisnik posjetom www.tele2.hr web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća ove Uvjete korištenja web stranice www.tele2.hr (dalje
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеApple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s
Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Daljinski upravljač...3 1.1 Uparivanje...5 1.2 Rasparivanje...5 1.3 Fabrički reset...5 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...6 2 1. DALJINSKI
ВишеMicrosoft Word - Korisnički priručnik za liječnika.docx
Korisnički priručnik za liječnika DijabetesTV Više uspješnih liječenja. Manje nepotrebnih pregleda. Manje gužvi. Datum: 26. Ožujka 2018. Korisnički priručnik za liječnika 1.0. Funkcionalnost DijabetesTV-a
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 5230 1. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-588 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC.
ВишеCARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nastavnike tel: fax: mail: url: carn
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 4 4. Kombinirane grupe učenika... 6 5. Odabir razredne knjige... 6 6. Elementi ocjenjivanja... 7 7. Ocjenjivanje učenika... 8 7.1
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
ВишеSafety_precaution_Croatian.fm
Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica
Више