U P U T U

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "U P U T U"

Транскрипт

1 HŽI-435 UPUTA za osvjetljavanje likovnih glavnih signala i predsignala Vrijedi od 26. srpnja 2016.

2 IZMJENE I DOPUNE, ISPRAVCI I TUMAČENJA Redni broj Objavljeno u službenom vjesniku izmjena i dopuna ispravka tumačenja P r e d m e t 1 broj god. 1 U tu rubriku upisuje se broj članka i stavka na koje se izmjena i dopuna, ispravak ili tumačenje Pravilnika o značenju i uporabi signala, signalnih znakova i signalnih oznaka u željezničkom prometu odnosi.

3 I. OPĆE ODREDBE Članak Članak Članak Referentna dokumentacija Članak II. PETROLEJSKA RASVJETA Čuvanje svjetiljaka Članak Čišćenje i priprema sastavnih dijelova svjetiljaka Članak Postupak provjere gori li svjetiljka ispravno Članak Postupak postavljanja svjetiljaka na signal ili predsignal Članak Postupak skidanja svjetiljaka sa signala ili predsignala Članak Održavanje svjetiljaka Članak Nabava svjetiljaka Članak III. ELEKTRIČNA RASVJETA Rasvjetna tijela Članak Napajanje električne rasvjete izmjenjivim baterijama Akumulatorska baterija Članak Punjač akumulatorske baterije Članak Rukovanje svjetiljkama s električnom rasvjetom Članak Postupak uključivanja svjetiljke Članak Postupak isključivanja svjetiljke Članak Održavanje i nabava Članak

4 Smetnje Članak Napajanje električne rasvjete sustavom solarnoga napajanja Članak IV. ZAVRŠNE ODREDBE Članak

5 Na temelju članka 11. Izjave o osnivanju društva HŽ Infrastruktura d.o.o., članka 69. stavka 1. i 2. Zakona o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava, članka 87. stavka 3. Pravilnika o tehničkim uvjetima za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni željeznički infrastrukturni podsustav (Pravilnik RH-405) i članka 7. stavka 1. Pravilnika o izradi i objavljivanju općih akata (Pravilnik HŽI-650), a u povodu prijedloga Poslova upravljanja sigurnošću, broj: 1195/16, / TP od 26. travnja godine, Uprava HŽ Infrastrukture d.o.o. na 99. sjednici održanoj 28. travnja donijela je U p u t u ZA OSVJETLJAVANJE LIKOVNIH GLAVNIH SIGNALA I PREDSIGNALA (Uputa HŽI-435) I. OPĆE ODREDBE Članak 1. (1) Likovni glavni signali i predsignali osvjetljavaju se signalnim svjetiljkama. Signalne svjetiljke likovnih glavnih signala i predsignala mogu se osvjetljavati sljedećim svjetlosnim napravama: - petrolejskom svjetiljkom (petrolejskom rasvjetom) - električnim rasvjetnim tijelima (električnom rasvjetom). Članak 2. (1) Bez obzira na to osvjetljavaju li se likovni glavni signali i predsignali petrolejskom ili električnom rasvjetom, rabe se signalne svjetiljke istih osnovnih vanjskih dimenzija, oblika, konstrukcije i vrste optičkoga sustava. (2) Svjetiljke na likovnim signalima i predsignalima moraju biti osvijetljene u razdoblju propisanome kalendarom osvjetljavanja (iz Priloga 1 Pravilnika o signalima, signalnim znakovima i signalnim oznakama u željezničkom prometu (Pravilnik RH-1). Članak 3. (1) U svjetiljku se kao izvor svjetlosti umeće petrolejska svjetiljka ili ugrađuje pločica s električnom žaruljom ili svjetlećim diodama (LED-diodama). (2) Električna rasvjetna tijela u svjetiljci mogu se napajati akumulatorskom baterijom koja se umeće u svjetiljku i nosi na punjenje, sustavom solarnoga napajanja rasvjete ili nekim drugim izvorom električne energije. Referentna dokumentacija Članak 4. (1) Podlogu za izradu ove upute čine sljedeći referentni opći akti i strateški dokumenti: - Zakon o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava (Narodne novine br. 82/13 i 18/15) - Pravilnik o signalima, signalnim znakovima i signalnim oznakama u željezničkom prometu (Narodne novine br. 94/15) 1

6 - Pravilnik o tehničkim uvjetima za prometno-upravljački i signalno-sigurnosni željeznički infrastrukturni podsustav (Narodne novine br. 97/15) - Prometna uputa HŽI-40 (Sl.vj.br. 10/14, 14/14, 15/14, 5/15, 6/15 i 8/15) II. PETROLEJSKA RASVJETA Čuvanje svjetiljaka Članak 5. (1) Dok nisu na signalima, signalne svjetiljke likovnih signala i predsignala moraju se nalaziti u prostoriji službenoga mjesta određenoj za to i pod nadzorom radnika kojima je u dužnost stavljeno njihovo svakodnevno održavanje. (2) Signalne svjetiljke donose se i stavljaju na signale i predsignale neposredno prije vremena propisanoga za osvjetljavanje signala, a skidaju se nakon što istekne vrijeme propisano za osvjetljavanje i odnose se u službenu prostoriju koja je određena za njihov smještaj. Čišćenje i priprema sastavnih dijelova svjetiljaka Članak 6. (1) Nakon što se svjetiljke donesu u određenu prostoriju službenog mjesta, a najkasnije prije ponovnoga odnošenja na signal, njihovi dijelovi moraju se temeljito očistiti, i to na sljedeći način: - staklo optičkoga sustava (kontrolno okance) čisti se krpom i sredstvom za čišćenje stakla, pri čemu valja paziti na to da u rebrima stakla optičkoga sustava ne ostane nečistoće i sredstva za čišćenje - metalni reflektor treba izvaditi i očistiti do visoka sjaja na kućištu svjetiljke pregledati otvore za zračenje i po potrebi ih pročistiti - kućište svjetiljke s unutarnje strane krpom očistiti od čađe i prašine - stakleni cilindar petrolejske svjetiljke krpom temeljito očistiti s vanjske i unutarnje strane od čađe i masnoće i ulaštiti ga papirom, a jednom tjedno treba ga oprati deterdžentom - petrolejsku posudu obrisati od nečistoće, pregledati je li stijenj dovoljno dugačak i podrezati mu nagorjeli dio petrolejsku posudu napuniti tako da u njoj ostane malo zračnog prostora kako bi se petrolej u zagrijanu stanju mogao širiti nesmetano - nakon što se napuni posuda, treba provjeriti da negdje ne propušta petrolej - plamenike u posudu uvrnuti tako da stijenj stoji paralelno sa staklom optičkoga sustava petrolejsku posudu u kućište svjetiljke valja uložiti tako da bude pričvršćena elastičnim graničnikom. (2) Kada se podreže stijenj i napuni posuda, potrebno je stijenj uvući u vodilicu tako da njegov rub bude oko 5 mm ispod ruba vodilice kako bi se izbjeglo stvaranje petrolejskih para u svjetiljci. U trenutku paljenja te pare mogu prouzrokovati plamen i gašenje svjetiljke. Postupak provjere gori li svjetiljka ispravno Članak 7. (1) Nakon što se dijelovi svjetiljke očiste, potrebno ih je vratiti na njihovo mjesto i provjeriti gori li svjetiljka ispravno. 2

7 (2) Gornji rub stijenja postavlja se 2 do 3 mm iznad vodilice stijenja i upali. Nakon što se stavi stakleni cilindar, potrebno je namjestiti radnu visinu plamena, i to: - na plameniku broj 5 između 15 i 22 mm - na plameniku broj 8 između 18 i 25 mm. (3) Plamen na svjetiljci mora biti u izravnoj vezi sa stijenjom. To se postiže paljenjem unutar kapice plamenika. Izvlačenje i ostavljanje stijenja upaljenoga iznad kapice ima za posljedicu stvaranje petrolejskih para. (4) Nakon što se ustanovi da svjetiljka gori ispravno, potrebno ju je ugasiti i spremiti na mjesto predviđeno za to. Postupak postavljanja svjetiljaka na signal ili predsignal Članak 8. (1) Od mjesta čuvanja do signala svjetiljka se mora prenositi oprezno kako se tijekom prenošenja ne bi oštetila te kako bi se izbjeglo da se izlije petrolej ili razbije staklo optičkoga sustava. (2) Ako se više svjetiljaka prenosi istodobno, potrebno je imati prikladnu motku s kukama na krajevima na koje se vješaju svjetiljke. Kuke moraju biti savijene tako da svjetiljke ne moguispasti tijekom prenošenja. (3) Zabranjeno je prevoziti svjetiljke na biciklu jer se pritom one mogu oštetiti i može doći do razlijevanja petroleja. (4) Kada se signalne svjetiljke stavljaju na nosač za svjetiljke na signalu ili predsignalu, valja paziti na to da se svjetiljka objesi na obje ovjesne kuke i da se na donjem dijelu natakne na klin nosača svjetiljke. Da bi se svjetiljka osigurala od ispadanja s nosača, metalnu kuglicu iznad dimnjaka svjetiljke treba namjestiti u viseći položaj. (5) Prije nego što se svjetiljka stavi na nosač, potrebno je obojena stakla s obiju strana mekom krpom očistiti od čađe i prašine. (6) Pri paljenju svjetiljke valja postupiti kao što je opisano u članku 7. ove upute. Plamen na svjetiljci mora biti u izravnoj vezi sa stijenjom. Svjetiljka se ne smije paliti tako da se plamen dobiva samo izgaranjem petrolejske pare iznad kapice plamenika. Kada se pali svjetiljka, također valja paziti na to da plamen bude jednoličan i bez dima. (7) Nakon što se svjetiljka namjesti, nosač se prema vrhu signala podiže polaganim potezanjem lanca. Kada se nosač približi vrhu signala, podizanje se mora usporiti kako bi se ublažio udarac o graničnik i tako spriječilo da se ne ugasi svjetiljka. (8) Kada se nosač podigne do graničnika na vrhu signala, lanac za podizanje nosača svjetiljke treba utaknuti u bravicu na donjem dijelu signala tako da graničnik lanca bude ispod bravice za zaključavanje lanca, zaključati bravicu, a ostatak lanca omotati oko stube signala. (9) Nakon što zaključa svjetiljku, radnik koji ju je postavio mora se uvjeriti u to da svjetiljka na signalu svijetli ispravno. 3

8 Postupak skidanja svjetiljaka sa signala ili predsignala Članak 9. (1) Nakon što se svjetiljke skinu s nosača, prazan nosač podiže se na 2/3 visine glavnoga signala, odnosno do kraja gore kod predsignala. Održavanje svjetiljaka Članak 10. (1) Redoviti pregled svjetiljaka likovnih glavnih signala i predsignala obavljaju radnici dionice ovlaštene za održavanje signalno-sigurnosnih uređaja. Pritom se mogu obaviti i manji popravci svjetiljaka. (2) Ako je potreban veći popravak svjetiljke, kolodvor neispravnu svjetiljku otprema u radionicu koja obavlja takve popravke. Nabava svjetiljaka Članak 11. (1) Svjetiljke likovnih signala i predsignala s petrolejskom rasvjetom zadužuju kolodvori. Svaki kolodvor mora raspolagati određenim brojem rezervnih svjetiljaka u odnosu na ukupan broj signala i predsignala. Kolodvor mora imati barem jednu rezervnu svjetiljku za svaku vrstu signala (jednu za ulazne signale, jednu za predsignale itd.). (2) Kada se nabavljaju nove svjetiljke, valja voditi računa o tome da se za određene signale naručuju svjetiljke s plamenikom određene veličine, i to s plamenicima br. 5 za osvjetljavanje signala čija vidljivost ne zahtijeva veći kut rasipanja (signali uz kolosijek u pravcu), a s plamenicima br. 8 za osvjetljavanje signala u zavojima gdje je radi bolje vidljivosti potrebno da se svjetlost rasipa pod većim kutom. III. ELEKTRIČNA RASVJETA Rasvjetna tijela Članak 12. (1) U svjetiljkama s električnom rasvjetom rabi se vrsta i tip rasvjetnih tijela sukladno tehničkoj dokumentaciji za ove svjetiljke. Napajanje električne rasvjete izmjenjivim baterijama Akumulatorska baterija Članak 13. (1) Akumulatorska baterija koja se rabi za električnu rasvjetu likovnih glavnih signala i predsignala zatvorena je tipa, nazivni joj napon iznosi 12 V, kapacitet 7 Ah ih više, a može se puniti odgovarajućim punjačom. (2) Kada je akumulatorska baterija napunjena, njezin napon treba biti 13,6 V. 4

9 (3) Od prekomjerna pražnjenja akumulatorska baterija zaštićena je tako da se rasvjetno tijelo gasi kada se napon baterije snizi na 10 V. (4) Na akumulatorskoj bateriji ugrađena su dva klizna priključna kontakta koja omogućuju da se ona na punjenje stavlja izravnim umetanjem na predviđeno mjesto na punjaču, a na rasvjetno tijelo svjetiljke priključuje se izravnim umetanjem u samu svjetiljku. (5) Akumulatorska baterija koja je ispražnjena na donju granicu puni se približno 8 sati, a završetak punjenja signalizira se na punjaču. Poželjno je da baterija ostane priključena na punjenje i dulje od 8 sati. (6) Službeno mjesto može biti opskrbljeno dvjema baterijama po svjetiljci. Pritom se jedna baterija nalazi u svjetiljci, a druga se baterija puni. Punjač akumulatorske baterije Članak 14. (1) Akumulatorska baterija puni se tako da se priključi na punjač koji se nalazi u odgovarajućoj prostoriji u službenom mjestu, a punjač se uključuje samim uključenjem priključnoga kabela u utičnicu gradske mreže napona 220V. (2) Svjetlosni pokazivači na punjaču su: -»MREŽA«- uključena žuta LED-dioda pokazuje prisutnost mrežnog napona, -»PUNJENJE«- uključena žuta LED-dioda pokazuje daje baterija priključena na punjenje -»ODRŽAVANJE«- uključena zelena LED-dioda pokazuje da je baterija napunjena ili da nije priključena na punjenje. Rukovanje svjetiljkama s električnom rasvjetom Članak 15. (1) Svjetiljka se nalazi na signalu odnosno na predsignalu podignuta do kraja gore kada je uključena za noćnu rasvjetu signala odnosno predsignala. Po danu, kada svjetiljka nije u funkciji, treba biti podignuta na 2/3 visine likovnoga signala, a do kraja gore kada je riječ o predsignalu. U oba slučaja lanac za podizanje nosača svjetiljke mora biti zaključan u bravici ugrađenoj za to na signalu. (2) Svjetiljke na likovnim signalima i predsignalima moraju biti osvijetljene u razdoblju propisanome kalendarom osvjetljavanja (iz Priloga 1 Pravilnika o signalima, signalnim znakovima i signalnim oznakama u željezničkom prometu (Pravilnik RH-1). Postupak uključivanja svjetiljke Članak 16. (1) Nakon što se napunjena baterija donese do signala odnosno predsignala, potrebno je učiniti sljedeće: - otključati bravicu, nosač sa svjetiljkama spustiti do kraja dolje i svjetiljke skinuti s nosača - otvoriti poklopac svjetiljke, bateriju umetnuti do kraja u unutrašnjost nakon čega rasvjetno tijelo mora zasvijetliti, a kod dvoručnoga signala baterije se moraju umetnuti u obje svjetiljke nakon čega svijetle rasvjetna tijela u obje svjetiljke (svjetiljke su u ovisnosti) - mekom krpom obrisati staklo kontrolnog okanca, zatvoriti poklopac svjetiljke i prebrisati vanjsku površinu rebrasta stakla svjetiljke, kao i obojena stakla na okularu signala 5

10 - svjetiljku na nosač postaviti tako da visi na objema ovjesnim kukama i daje na donjem dijelu nataknuta na klin nosača svjetiljke - polaganim potezanjem lanca nosač sa svjetiljkama podići do kraja gore - kada je nosač podignut do graničnika na signalu, lanac treba umetnuti u bravicu tako da graničnik lanca bude ispod bravice za zaključavanje, zaključati bravu, a ostatak lanca namotati oko stube signala. Postupak isključivanja svjetiljke Članak 17. (1) Postupak isključivanja svjetiljke je sljedeći: - otključati bravicu i potezanjem lanca prema dolje spustiti nosač svjetiljki te svjetiljke skinuti s nosača - otvoriti poklopac svjetiljke i izvaditi bateriju - poklopac svjetiljke propisno zatvoriti, svjetiljku objesiti na nosač i nosač sa svjetiljkama podići na 2/3 visine stupa signala odnosno do kraja gore kod predsignala. - zaključati lanac u bravici, a višak lanca omotati oko stube signala - akumulatorske baterije odnijeti na punjenje. Održavanje i nabava Članak 18. (1) Svjetiljke s električnom rasvjetom i punjače baterija održavaju radnici dionice ovlaštene za održavanje signalno-sigurnosnih uređaja. (2) Pri redovitom održavanju signala potrebno je obaviti i pregled i održavanje samih svjetiljki na sljedeći način: - svjetiljku skinuti s nosača, otvoriti i izvaditi pločicu sa rasvjetnim tijelom, - pregledati rasvjetno tijelo i prebrisati ga, - prebrisati rebrasto staklo s unutarnje strane, a metalni reflektor dobro očistiti te sve vratiti na svoje mjesto - svjetiljku zatvoriti, objesiti na nosač i nosač podići na 2/3 visine stupa signala odnosno do kraja gore kod predsignala te u tom položaju zaključati lanac. (3) Svjetiljke s električnom rasvjetom i punjače baterija nabavljaju organizacijske jedinice nadležne za održavanje signalno-sigurnosnih uređaja. Smetnje Članak 19. (1) Kada je u svjetiljci neispravno rasvjetno tijelo, potrebno je zatražiti da tu smetnju otkloni radnik dionice ovlaštene za održavanje signalno-sigurnosnih uređaja. (2) Ako se pri priključivanju punjača baterije na gradsku mrežu ne uključi žuta LED- dioda»mreža«, uzrok može biti sljedeći: - priključni kabel nije ispravan - LED-dioda nije ispravna - ne postoji napon u gradskoj mreži. (3) Ako se pri umetanju baterije na punjenje ne uključi žuta LED-dioda»PUNJENJE«, uzrok može biti sljedeći: - priključni kontakt preko kojega je baterija priključena na punjenje nije ispravan 6

11 - LED-dioda nije ispravna - baterija je napunjena ili je neispravna. (4) Ako se ne uključuje zelena LED-dioda»ODRŽAVANJE«kada je baterija priključena na punjenje, uzrok može biti sljedeći: - LED-dioda nije ispravna - baterija je previše ispražnjena. (5) Kada nastanu navedene smetnje ili smetnje koje ovdje nisu navedene, potrebno je na propisan način zatražiti da smetnje otkloni radnik dionice ovlaštene za održavanje signalno-sigurnosnih uređaja. Napajanje električne rasvjete sustavom solarnoga napajanja Članak 20. (1) Umjesto izmjenjivim akumulatorskim baterijama, električna rasvjeta likovnih signala može se napajati sustavom solarnog napajanja. (2) Taj sustav pomoću solarne ćelije pretvara sunčevu svjetlost u električnu energiju. Električna energija iz solarne ćelije rabi se za napajanje rasvjetnoga tijela signalne svjetiljke i za punjenje akumulatorske baterije koja je dio sustava. (3) Sustav solarnog napajanja je autonoman odnosno ne zahtijeva rukovanje radi uključivanja i isključivanja rasvjete signala i predsignala. (4) Električna rasvjeta koja se napaja sustavom solarnoga napajanja uključuje se i isključuje automatski ili je stalno uključena. (5) Sustav solarnoga napajanja održavaju radnici dionice ovlaštene za održavanje signalnosigurnosnih uređaja prema posebnoj uputi za održavanje. IV. ZAVRŠNE ODREDBE Članak 21. (1) Danom stupanja na snagu ove upute stavlja se izvan snage Uputa za osvjetljavanje likovnih glavnih signala i predsignala HŽI-435 (Službeni vjesnik HŽ Infrastrukture d.o.o. br. 1/09) (2) Obavezu i odgovornost za primjenu ove upute imaju sve organizacijske jedinice HŽ Infrastrukturikoje na bilo koji način sudjeluju u procesu upravljanja željezničkim infrastrukturnim podsustavima. (3) Ova uputa stupa na snagu osmoga dana od dana objavljivanja u Službenom vjesniku HŽ Infrastrukture d.o.o. Broj:UI /16 Zagreb, 28. travnja predsjednica Uprave Renata Suša, v. 7

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

LED-svjetiljka s Litij-ion akumulatorom

LED-svjetiljka s Litij-ion akumulatorom LED-svjetiljka s Litij-ion akumulatorom Krećući se po mračnim zakutcima ovog svijeta često sam se morao služiti dodatnim izvorom svjetla. Budući da mi pod ruku nije došlo ništa praktično što bi bilo kao

Више

PRILOZI Prilog 1.1. Popis Zakona i podzakonskih općih akata 1. Zakoni 1. Zakon o željeznici (NN 94/13,148/13 i 120/14) 2. Zakon o sigurnosti i interop

PRILOZI Prilog 1.1. Popis Zakona i podzakonskih općih akata 1. Zakoni 1. Zakon o željeznici (NN 94/13,148/13 i 120/14) 2. Zakon o sigurnosti i interop Prilog 1.1. Popis Zakona i podzakonskih općih akata 1. Zakoni 1. Zakon o željeznici (NN 94/13,148/13 i 120/14) 2. Zakon o sigurnosti i interoperabilnosti željezničkog sustava (NN 82/13, 18/15 i 110/15)

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

Redni broj Opis Mjera Količina Jedinična Ukupna cijena cijena Materijal - dobava Dobava visokotlačne natrijeve žarulje snage 70W, prosječnog životnog

Redni broj Opis Mjera Količina Jedinična Ukupna cijena cijena Materijal - dobava Dobava visokotlačne natrijeve žarulje snage 70W, prosječnog životnog Redni broj Opis Mjera Količina Jedinična Ukupna cijena cijena Materijal - dobava Dobava visokotlačne natrijeve žarulje snage 70W, prosječnog životnog vijeka 28.000 sati i svjetlosnog toka 6.600 lm za montažu

Више

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil 1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod 1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično

Више

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su

Више

Microsoft Word - Neprekidan izvor napajanja.docx

Microsoft Word - Neprekidan izvor napajanja.docx Neprekidan izvor napajanja INTERAKTIV 9 00 PLUS INTERAKTIV 1.5 00 PLUS INTERAKTIV 2.0 00 PLUS INTERAKTIV 2.6 00 PLUS Korisnički priručnik Indeks Sigurnosna upozorenja... 2 1 Uvod... 3 2 Opće karakteristike...

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)

Више

Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn

Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjna ugradnja sa što više bežičnih uređaja ili je jednostavna

Више

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije

Више

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.

Више

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH  VODOVA SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne

Више

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema

Више

CD275/270 Croatian quick start guide

CD275/270 Croatian quick start guide Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.

Више

Z-18-61

Z-18-61 РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA

PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.

Више

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE   mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE www.lemiforce.ba mob: 062 294 509 1. Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačkom prelazu, ili koje prelazi pješački prelaz, ili koje

Више

F-6-14

F-6-14 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНИХ ОДНОСА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011)

Више

Microsoft Word - 4.Ee1.AC-DC_pretvaraci.10

Microsoft Word - 4.Ee1.AC-DC_pretvaraci.10 AC-DC ПРЕТВАРАЧИ (ИСПРАВЉАЧИ) Задатак 1. Једнофазни исправљач са повратном диодом, са слике 1, прикључен на напон 1 V, 5 Hz напаја потрошач велике индуктивности струјом од 1 А. Нацртати таласне облике

Више

NOVOSTI U PONUDI ELEKTRIČNE LAMPE 1 ZNAKOVI 2 SEMAFORI 3 SOLARNI LED ZNAK 4 SIGNALNE PRIKOLICE 5 SignalGrad d.o.o.

NOVOSTI U PONUDI ELEKTRIČNE LAMPE 1 ZNAKOVI 2 SEMAFORI 3 SOLARNI LED ZNAK 4 SIGNALNE PRIKOLICE 5 SignalGrad d.o.o. NOVOSTI U PONUDI ELEKTRIČNE LAMPE 1 ZNAKOVI 2 SEMAFORI 3 SOLARNI LED ZNAK 4 SIGNALNE PRIKOLICE 5 ELEKTRIČNE LAMPE LAMPE Bljeskavice SPECIFIKACIJA PROIZVODA - LED BLJESKALICA svjetleći niz LED BLJESKALICA

Више

TEST Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila

TEST Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila TEST 16 1. Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila na kolovozu? 1. minimalno 150 m iza vozila; 1 2. minimalno

Више

TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR_ TTK 30 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK30E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

Na osnovu člana 33 stav 9 Zakona o zaštiti od nejonizujućih zračenja ( Službeni list CG, broj 35/13) Ministarstvo održivog razvoja i turizma, donijelo

Na osnovu člana 33 stav 9 Zakona o zaštiti od nejonizujućih zračenja ( Službeni list CG, broj 35/13) Ministarstvo održivog razvoja i turizma, donijelo Na osnovu člana 33 stav 9 Zakona o zaštiti od nejonizujućih zračenja ( Službeni list CG, broj 35/13) Ministarstvo održivog razvoja i turizma, donijelo je PRAVILNIK O BLIŽEM SADRŽAJU AKCIONOG PROGRAMA O

Више

TRT-BA-TTK24E_TTK24EBS_TTK24EDS_TTK24WS-TC-003-HR_

TRT-BA-TTK24E_TTK24EBS_TTK24EDS_TTK24WS-TC-003-HR_ TTK 24 E / TTK 24 E BS / TTK 24 E DS / TTK 24 WS HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK24E/TTK24EBS/TTK24EDS/TTK24WS-TC-003-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa

Више

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV Na osnovu člana 58. stav 5. Zakona o oružju ( Službeni vesnik Republike Makedonije br. 7/2005 i 47/2006), ministar unutrašnjih poslova donosi PRAVILNIK O MINIMALNIM TEHNIČKIM I BEZBEDNOSNIM USLOVIMA KOJE

Више

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram

Више

Brzi vodič bpro Maloprodajna vaga

Brzi vodič bpro Maloprodajna vaga Brzi vodič bpro Maloprodajna vaga 2 METTLER TOLEDO Brzi vodič bpro Sadržaj 1 Vaša nova maloprodajna vaga...4 1.1 Sigurnosne upute...4 1.2 Drugi dokumenti...4 1.3 Održavanje...4 1.4 Namjena...4 1.5 Pregled

Више

Microsoft Word - SONY - MDR-IF240RK Bezicne stereo slusalice.doc

Microsoft Word - SONY - MDR-IF240RK Bezicne stereo slusalice.doc 3-248-361-41 (2) Bežične stereo slušalice Upute za uporabu MDR-IF240RK 2003 Sony Corporation UPOZORENJE Kako bi spriječili opasnost od požara ili električkog udara, ne izlažite slušalice kiši li vlazi.

Више

ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005

ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005 ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ јануар 0. год.. Потрошач чија је привидна снага S =500kVA и фактор снаге cosφ=0.8 (индуктивно) прикључен је на мрежу 3x380V, 50Hz. У циљу компензације реактивне снаге, паралелно са

Више

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /

Више

M-3-643

M-3-643 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

TRT-BA-TTK28E-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK28E-TC-002-HR_ TTK 28 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK28E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske

Више

REPUBLIKA HRVATSKA

REPUBLIKA HRVATSKA Na temelju članka 28. stavak 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine broj 36/95, 109/95 Uredba, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03 pročišćeni tekst, 82/04, 110/04 Uredba, 178/04, 38/09,

Више

TRT-BA-TTK25E-TC-004-HR_

TRT-BA-TTK25E-TC-004-HR_ TTK 25 E UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK25E-TC2013-06-004- Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 2 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731 Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik

Више

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za kulturu KLASA: /18-10/14 URBROJ: 2170/

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za kulturu KLASA: /18-10/14 URBROJ: 2170/ R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za kulturu KLASA: 610-01/18-10/14 URBROJ: 2170/01-06-00-18-1 Rijeka, 17. 5. 2018. MATERIJAL ZA GRADONAČELNIKA

Више

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон: РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу

Више

Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu

Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu Sigurnosne informacije Važne sigurnosne informacije Ove Upute za upotrebu obuhvaćaju informacije

Више

Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja o zaštiti pojedinaca u vezi

Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja o zaštiti pojedinaca u vezi Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju

Више

TRT-BA-TTK52E-TC-002-HR_

TRT-BA-TTK52E-TC-002-HR_ TTK 52 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK52E-TC-002-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti na sljedećoj

Више

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17 KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK

Више

El-3-60

El-3-60 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним

Више

M-3-699

M-3-699 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

#REVOLUTION!

#REVOLUTION! #REVOLUTION! www.villager.rs akumulatorski alat Kao rezultat dugogodišnjeg istraživanja i razvoja, Villager nudi tržištu novu generaciju akumulatorskog programa FUSE. Nova linija proizvoda je opremljena

Више

Overskrift

Overskrift grupa proizvoda unutarnja rasvjeta Sadržaj Utjecaj na okoliš Zakonska regulativa Preporučeni kriteriji ZJN Primjeri dobre prakse Korisni linkovi Photo courtesy of dan by http://www.freedigitalphotos.net

Више

Pravilnik o načinu i uvjetima sprječavanja i suzbijanja zlouporaba i prijevara u pružanju usluga elektroničke pošte

Pravilnik o načinu i uvjetima sprječavanja i suzbijanja zlouporaba i prijevara u pružanju usluga elektroničke pošte HRVATSKA AGENCIJA ZA POŠTU I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE Temeljem članka 12. stavka 1. i članka 107. stavka 12. Zakona o elektroničkim komunikacijama (»Narodne novine«br. 73/08), Vijeće Hrvatske agencije

Више

F-6-59

F-6-59 САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)

Више

AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i

AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i za generisanje željenih izlaznih signala (slika 1).

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Writer's Direct Line:

Writer's Direct Line: LED osvetljenje Ova brošura treba da objasni prednosti i način realizacije osvetljenja sa LED (svetleće diode). Do pre 5 godina LED diode, kako se najčešće zovu, koristile su se isključivo kao signalne

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.

Више

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...

Више

Konstr

Konstr 7. FTG10OM1 BEZHALOGENI VATROOTPORNI ENERGETSKI I SIGNALNI KABEL Izolirani gumom G10 i oplašteni termoplastičnim LSOH plaštem Tipska oznaka: FTG10OM1 E90 Norma: CEI 20-45 Nazivni napon: 0, 6 / 1 kv Ispitni

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju  administrativnih  i znanstvenih  zahtjeva  koji  se  od 30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu

Више

Microsoft Word _ver2.doc

Microsoft Word _ver2.doc U putstva za Koristenje KAZALO HR SAVJETI I PREPORUKE... 3 SVOJSTVA PROIZVODA... 6 INSTALIRANJE... 8 KORIŠTENJE... 8 ODRŽAVANJE... 10 2 2 SAVJETI I PREPORUKE Upute za uporabu odnose se na različite modele

Више

Slide 1

Slide 1 PROMET POKRETAČ GOSPODARSKOG RASTA olakšava i potiče mobilnost ljudi i roba omogućava razvoj konkurentskih sposobnosti i stvara pretpostavku za uravnotežen regionalni razvoj razvoj moderne prometne infrastrukture

Више

JAVNA USTANOVA PARK PRIRODE TELAŠĆICA T F E w A Sali X 1, Sali IBAN HR25

JAVNA USTANOVA PARK PRIRODE TELAŠĆICA T F E w   A Sali X 1, Sali IBAN HR25 JAVNA USTANOVA PARK PRIRODE TELAŠĆICA 23281 Sali Sali X 1 KLASA: 406-01/18-03/01 URBROJ: 2198-1-93-02-03-18-72 Sali, 17. listopada 2018. ZAINTERESIRANIM GOSPODARSKIM SUBJEKTIMA - svima - Predmet: Obavijest

Више

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation

Више

NkOsijek_Pravilnik_polugodišnje_ulaznice_18_19

NkOsijek_Pravilnik_polugodišnje_ulaznice_18_19 Uprava NK Osijek s.d.d. dana 25. siječnja 2019. godine donosi: PRAVILNIK O OPĆIM UVJETIMA KUPOVINE I KORIŠTENJA POLUGODIŠNJIH ULAZNICA - PRETPLATA NK OSIJEK s.d.d. ZA NATJECATELJSKU SEZONU 2018./2019.

Више

TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR_

TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR_ TTK 68 E / TTK 69 E HR UPUTE ZA UPORABU ODVLAŽIVAČ ZRAKA TRT-BA-TTK68E-TTK69E-TC-003-HR Kazalo Napomene o uputama za uporabu... 1 Aktualnu verziju uputa za uporabu i EU izjave o sukladnosti možete preuzeti

Више

broj 043.indd - show_docs.jsf

broj 043.indd - show_docs.jsf ПРИЛОГ 1. Ширина заштитног појаса зграда, индивидуалних стамбених објеката и индивидуалних стамбено-пословних објеката зависно од притиска и пречника гасовода Пречник гасовода од 16 barа до 50 barа M >

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

ZOBS

ZOBS Vozač je: svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; lice koje na putu upravlja vozilom. Da li se na vozila smiju postavljati gume sa ekserima? da; ne. 3 Kako se naziva uzdužni dio kolovoza

Више

Microsoft Word - Novi proizvod - Sistem za komunikaciju 720 v1.doc

Microsoft Word - Novi proizvod - Sistem za komunikaciju 720 v1.doc ТЕХНИЧКО РЕШЕЊЕ Нови производ: Једносмерна дистрибуција напона као оптимално решење коришћења енергије алтернативних извора Руководилац пројекта: Живанов Љиљана Одговорно лице: Лазић Мирослав Аутори: Лазић

Више

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 REPUBLIKA HRVATSKA Zagreb, 18. srpnja 2006. Na temelju članka 202. stavka 1. Zakona o općem upravnom postupku ("Narodne novine", br. 53/91), članka 20. stavak 1. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine",

Више

HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS

HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS UGRADBENE ELEKTRIČNE PEĆNICE MODELI DPM 86M XS I MAM 82M XS UPUTE ZA UGRADNJU, UPORABU I ODRŽAVANJE ENERGETSKI RAZRED:

Више

Hrvatske autoceste održavanje i naplata cestarine d.o.o., Koturaška cesta 43, Zagreb, Hrvatska / tel.: / fax.: Društvo

Hrvatske autoceste održavanje i naplata cestarine d.o.o., Koturaška cesta 43, Zagreb, Hrvatska / tel.: / fax.: Društvo Hrvatske autoceste održavanje i naplata cestarine d.o.o., Koturaška cesta 43, Zagreb, Hrvatska / tel.: +385 1 6009 777 / fax.: +385 1 4697 335 Društvo upisano kod Trgovačkog suda u Zagrebu pod brojem MBS:

Више

_SR.fm

_SR.fm UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR ZAHVALJUJEMO SE ŠTO STE KUPILI PROIZVOD MARKE WHIRLPOOL. Za dobijanje više korisnih uputa molimo da se prijavite na adresi: www.whirlpool.eu/register Uputstvo za bezbedno korištenje,

Више

OIM P.indd

OIM P.indd FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo

Више

ТЕСТ ИЗ ФИЗИКЕ ИМЕ И ПРЕЗИМЕ 1. У основне величине у физици, по Међународном систему јединица, спадају и следеће три величине : а) маса, температура,

ТЕСТ ИЗ ФИЗИКЕ ИМЕ И ПРЕЗИМЕ 1. У основне величине у физици, по Међународном систему јединица, спадају и следеће три величине : а) маса, температура, ТЕСТ ИЗ ФИЗИКЕ ИМЕ И ПРЕЗИМЕ 1. У основне величине у физици, по Међународном систему јединица, спадају и следеће три величине : а) маса, температура, електрични отпор б) сила, запремина, дужина г) маса,

Више

5S prezentacija - za printati bez videa i igre (3)

5S prezentacija - za printati bez videa i igre (3) Lean 5S Anja Štefanić, mag.oec. copyright Što je 5S? Alat Lean menadžmenta Alat koji se čini jednostavan, no mnoga poduzeća ignoriraju baš te osnovne principe Baza uspješne implementacije Fokusira se

Више

Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W

Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *25952099_0219* Ispravak Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Izdanje 02/2019

Више

Microsoft Word - Odgovori objedinjeno Albat 2 pitanja Siemens pitanje 4 energocontrol Inving doc

Microsoft Word - Odgovori objedinjeno Albat 2 pitanja Siemens pitanje 4 energocontrol Inving doc Dostavljam Vam sljedeća pojašnjenja i odgovore vezane za tendersku dokumentaciju T 01 77/14: Pitanja od strane ALBAT d.o.o. Energy systems postavljena dopisom 1864-ZHT- 296-JD-14-IZ, zaprimljenim dana

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

F-6-58

F-6-58 САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон: РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу

Више

SV60 Upute

SV60 Upute PRIRUČNIK ZA INSTALACIJU I SIGURNO RUKOVANJE FOTONAPONSKIM MODULIMA Rev.10 SOLVIS FOTONAPONSKI MODULI Sadržaj Sadržaj... 1 1. Uvod... 1 1.1. Odricanje odgovornosti... 1 1.2. Međunarodna elektrotehnička

Више

untitled

untitled Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

Sluzbeni glasnik Grada Poreca br

Sluzbeni glasnik  Grada Poreca br 18. Na temelju lanka 34. stavak 1. to ka 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine" broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03, 82/04, 110/04 i 178/04) te lanka 40. Statuta Grada

Више

CM-571

CM-571 A. Informacije za likvidaciju za privatne korisnike Pozor: Na Vašem proizvodu je uveden ovaj simbol. On upozorava da se električni i elektronski uređaji ne smiju likvidirati sa domaćim otpadom, nego se

Више

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novine br. 58/93. i 33/05.). Primjena ovog propisa utvrđena

Више

Operation_manual_CRO

Operation_manual_CRO MONTAŽU Priručnik za montažu Strana Priručnik za montažu Priručnik za montažu Strana 2 . Uvod Čestitamo na odabiru Precision Dome kamere Dedicated Micros serije 2060. Ovaj priručnik pokriva modele 2060,

Више