CX470 ISDN
|
|
- Гојко Ивановић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt Gigaset CX470 isdn Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Gigaset
2 Telefon na prvi pogled Ð ½ V INT :45 INT SMS Bazna stanica na prvi pogled Telefon na prvi pogled 1 Displej (ekran) u stanju mirovanja 2 Nivo napunjenosti baterija = e V U (od praznog ka punom) = treperi: baterija skoro prazna e V U treperi: baterija se puni 3 Displej tasteri (strana 10) 4 Taster poruka Pristupa listi poziva i poruka; Treperi: nova poruka ili poziv 5 Taster prekida poziva, Uklj./Isklj. taster Kraj poziva, prekid funkcije, povratak nazad za jedan nivo menija (pritisni kratko), nazad u stanje mirovanja (pritisni i drzi), aktiviraj/ deaktiviraj telefon (pritisni i drži u stanju mirovanja) 6 Taraba taster Zaklj./otklj. tastature (pritisni i drži u stanju mirovanja), Pomeraj se izmedju velikih/malih slova i cifara 7 Taster liste poziv-za-poziv Otvori poziv-za-poziv listu 8 Mikrofon 9 Taster repoziva - Konfer (fleš) - Umetnite pauzu u biranju broja (pritisni i drži) 10 Zvezda taster Uklj./isklj. zvuka (pritisni i drži); Pri otvorenoj vezi: birati izmedju pulsnog biranja/tonskog biranja (pritisni kratko) Otvaranje tabele specijalnih karaktera 11 Uticnica za povezivanje za slušalice 12 Taster 1 Izaberite mrežna pošta (pritisnite i držite) 13 Taster razgovora Odgovara na poziv, otvara listu poslednje pozivanih brojeva (pritisni kratko), pokreni pozivanje (pritisni i drži); Prilikom kucanja SMS poruke: pošalji SMS poruku 14 Handsfree taster Biraj izmedju tihog i handsfree moda rada telefona; Svetiljka ukljucena: handsfree aktiviran; Treperi: dolazni poziv 15 Kontrolni taster (strana 9) 16 Eco mod aktiviran (strana 11) 17 Jacina signala Ð i Ñ Ò (od višeg ka nižem nivou) treperi: nema prijema signal Registracioni/pejdžing taster (strana 39) 1
3 Sadržaj Sadržaj Telefon na prvi pogled Bazna stanica na prvi pogled Mere predostrožnosti Gigaset CX470 isdn/ Više od obicnog telefona Prvi koraci Sadržaj paketa Instalacija bazne stanice Podešavanje telefona za upotrebu Rad na telefonu Kontrolni taster Displej tasteri Povratak u stanje mirovanja Vodic kroz meni Ispravka pogrešnih unosa ECO DECT Podešavanje bazne stanice Instalacioni asistent Šta je MSN? Pokretanje instalacionog asistenta i podešavanje bazne stanice Stablo menija Pozivanje Izvodjenje eksternih poziva Prekidanje poziva Prihvatanje poziva Odbijanje poziva Identifikacija Linije Poziva Handsfree razgovor Mutiranje Definisanje podešavanja za sledeci poziv Povratno zvono kada je broj zauzet (CCBS)/ kada nema odgovora na poziv (CCNR) Identifikacija pozivaoca Funkcije tokom poziva Pozivanje više razlicitih strana Prenos poziva Rad sa spoljnjim pozivom na cekanju CW (Poziv na Cekanju) Korišcenje direktorijuma i listi. 24 Direktorijum/poziv-za-poziv lista Lista poslednje biranih brojeva Otvaranje liste pomocu tastera poruke Izvodjenje jeftinih poziva Uvezivanje poziv-za-poziv brojeva sa jednim brojem Predizbor automatskog mrežnog provajdera (Predizbor) Prikazivanje trajanja poziva i troškova 29 SMS (tekst poruke) Pisanje/slanje SMS poruke Primanje SMS poruke SMS sa vcard Notifikacija preko SMS Podešavanje SMS cenatra SMS info servisi SMS na PABX Aktiviranje/deaktiviranje SMS funkcije 36 Otklanjanje SMS problema Korišcenje mrežne pošte Konfigurisanje brzog pristupa mrežnoj pošti Pregledanje izveštaja mrežne pošte.. 37 Korišcenje nekoliko telefona.. 38 Registracija telefona Deregistracija telefona Lociranje telefona ("pejdzing") Izvodjenje internih poziva Promena imena telefona Promena telefonskog internog broja. 40 Korišcenje telefona kao monitor prostorije
4 Sadržaj Podešavanja na telefonu Promena displej jezika Podešavanje displeja Podešavanje slike na ekranu Podešavanje osvetljenosti displeja Aktiviranje/deaktiviranje automatskog javljanja Promena handsfree/ tihi mod jacine Promena tonova zvona Aktiviranje/deaktiviranje tonova upozorenja Podešavanje alarmnog sata Povracaj telefona na fabricka podešavanja ISDN podešavanja Podešavanje/brisanje ISDN broja telefona (MSN) Dodeljivanje MSN Podešavanje tona zauzeca za slucaj kada je MSN u upotrebi (Zauzeto na Zauzeto) Aktiviranje/deaktiviranje poziva na cekanju CW Prikrivanje identifikacije Vašeg broja za sve pozive (CLIR) Preusmeravanje poziva Prenos poziva aktiviranje/deaktiviranje ECT (Eksplicitni Prenos Poziva) Promena pristupnih kodova Podešavanja bazne stanice Zaštita od neautorizovanog pristupa Aktiviranje/deaktiviranje muzike na cekanju Pojacavacka podrška Povracaj bazne stanice na fabricka podešavanja Povezivanje bazne stanice na PABX Cuvanje pristupnog koda (spoljni linijski kod) Prenos poziva ECT (Eksplicitni Prenos Poziva) Centreks Opcije biranja Dodatak Briga Kontakt sa tečnošću Pitanja i odgovori Korisnički servis (Briga o korisnicima) 55 Autorizacija Specifikacije Naznake u vezi korisnickog uputstva Primer unosa u meniju Primer višestruke linije unosa Pisanje i editovanje teksta Dodatna oprema Montaža na zid bazne stanice Indeks
5 Mere predostrožnosti Mere predostrožnosti Upozorenje: Procitajte mere predostrožnosti i korisnicko uputstvo pre upotrebe. Objasnite njihov sadržaj i potencijalne rizike u vezi korišcenja telefona vašoj deci. $ Koristiti samo isporuceni mrežni adapter, kao što je prikazano na donjoj strani bazne stanice ili žljeba za punjenje. Koristiti samo preporucene, punjive baterije (strana 56), j.nikada ne koristite konvencionalne (ne-punjive) baterije ili druge tipove baterija jer to može izazvati znacajne rizike po zdravlje i povredu osobe koja koristi telefon. Baterije se ne mogu odbacivati uz obicno kucno smece. Vodite racuna o regulativama lokalnih vlasti o odlaganju smeca, koja možete naci pozivanjem osobe zadužene kod lokalnih vlasti ili dilera kod koga ste kupili telefon. Rad medicinskih pomocnih aparata može biti ometen. Budite oprezni oko ispunjenosti tehnickih uslova u vašoj sredini, npr. doktorskoj ordinaciji. Nemojte prinositi zadnju stranu telefona kada telefon zvoni ili kada je handsfree funkcija aktivirana. U suprotnom rizikujete da ozbiljno i trajno oštetite vaš sluh. Telefon može izazvati neprijatne šumove u slušnim aparatima. Nemojte instalirati telefonsku baznu stanicu ili žljeb za punjenje u kupatilima ili prostorijama za tuširanje. Bazna stanica i žljeb za punjenje nisu otporni na kontakte sa vodom (strana 54). Nemojte koristiti telefon u sredinama sa potencijalnim rizicima od eksplozije, npr. prodavnica boja i lakova). ƒ Ako Gigaset posudjujete nekom drugom, molimo da mu urucite i korisnicko uputstvo. Molimo vas da iskljucite iz upotrebe defektne bazne stanice i telefone ili da ih popravite u Siemens Servisu, jer mogu izazvati interferentne smetnje kod drugih radio uredjaja. 4
6 Mere predostrožnosti Sva elektricna i elektronska oprema mora se odbacivati odvojeno od obicnog kucnog smeca koristeci mesta oznacana za to od strane nadležnih lokalnih vlasti. Ako je na proizvodu prikazan ovaj simbol o prekrštenoj kanti za smece, proizvod je predmet Evropske Direktive 2002/96/EC. Pravilno odbacivanje i posebno prikupljanje smeca sacinjenog od korišcenih uredjaja ide u prilog zaštiti od potencijalnog oštecenja životne sredine i zdravlja. Oni su preduslov za reciklažu i ponovnu upotrebu korišcenih elektricnih i elektronskih uredjaja. Za dalje informacije o odbacivanju vase korišcene oprem, molimo da kontaktirate vaše lokalne organe vlasti, vašu komunalnu službu ili dilera kod koga ste kupili opremu. Molimo da uocite: Nisu sve funkcije telefona pomenute u ovom korisnickom uputstvu dostupne u svim zemljama gde se telefon nalazi u prodaji. 5
7 Gigaset CX470 isdn/ Više od obicnog telefona Gigaset CX470 isdn/ Više od obicnog telefona Vaša ISDN veza Vam omogucava dve telefonske linije koje se mogu koristiti istovremeno. Vaš telefon, koji ima jasno postavljen displej u boji (65K boja), ne daje Vam samo mogucnost slanja i primanja SMS poruka preko fiksne mreže i cuvanja do 250 telefonskih brojeva i e- mail adresa (strana 24) on može da uradi još puno toga: u Možete smanjiti snagu transmisije ukljucivanjem eko moda (strana 11). u Možete odabrati najcešce korišcene telefonske brojeve pritiskom na jedan taster (strana 24). u Možete oznaciti važne osobe sa VIP tako da možete prepoznati važne pozive pomocu tona zvona (strana 25). u Možete videti propuštene pozive na Vašem telefonu (strana 27). Uživajte u korišcenju Vašeg novog telefona! Prvi koraci Sadržaj paketa u jedan Gigaset CX470 isdn/ bazna stanica sa mrežnim adapterom, u jedan Gigaset C47H telefon, u jedan telefonski kabl, u dve baterije, u jedan poklopac baterije, u jedna štipaljka za pojas, u jedno korisnicko uputstvo. Instalacija bazne stanice Žljeb za punjenje je kreiran da radi u zatvorenim, suvim zonama pri temperaturi u opsegu od +5 C do +45 C. Postavite baznu stanicu na centralnu poziciju u Vašem apartmanu odnosno kuci. Instrukcije o tome kako da montirate baznu stanicu na zid možete naci na kraju ovog korisnickog uputstva. Molimo obratite pažnju: u Nikada ne izlažite telefon sledecim uticajima: izvotima toplote, direktnom grejanju sunca, drugim elektricnim uredjajima. u Zaštitite Vaš Gigaset od uticaja vlage, prašine, korozivnih tecnosti i raznih isparenja. Domet i snaga prijema Domet: u Spoljašnost: do 300 m u Unutrašnjost: do 50 m Domet je redukovan kada je ukljucen eko mod rada (vidi stranu 11). Snaga prijema signala: Na displeju se prikazuje snaga radio kontakta izmedju bazne stanice i telefona: u Od dobrog ka lošem: Ð i Ñ Ò u Nema prijema: treperi 6
8 Prvi koraci Povezivanje bazne stanice Prvo povežite mrežnu jedinicu i potom telefonski umetak kao što je prikazano ispod i postavite kabl u kanale za kablove. Polaritet je prikazan na/u baterijskom odeljku. 1 1 Mrežni adapter 230 V 2 Telefonski umetak sa telefonskim kablom Obratite pažnju: Mrežni adapter mora uvek biti ukljucen, inace telefon nece raditi bez permanentne prikljucenosti na mrežni napon. Podešavanje telefona za upotrebu Ubacivanje baterija Displej je zašticen plasticnim filmom. Molimo uklonite zaštitni film! 2 Zatvaranje poklopca baterije Prvo umetnite poklopac baterije na vrhu. Potom pritisnite poklopac dok ne nalegne na mesto. Prikacinjanje štipaljke za pojas Postoje žljebovi za postavljanje štipaljke za pojas na stranama telefona na istoj poziciji gde je i displej. Pritisnite štipaljku za pojas u smeru unazad preko telefona tako da se žljebovi sa štipaljke za pojas uklope sa žljebovima na telefonu. Pažnja: Koristite samo Siemens-ove originalne punjive baterije (strana 56). Nikada nemojte koristiti konvencionalne (ne-punjive) baterije ili druge tipove baterija jer to može dovesti do znacajnih rizika po zdravlje i licnu povredu. Na primer, baterije mogu eksplodirati. Telefon može otkazati ili biti oštecen kao rezultat upotrebe baterija koje nisu preporucenog tipa. Postavite baterije u ispravan položaj. 7
9 Prvi koraci Otvaranje poklopca baterija Postavite palac Vaše na udubljenje poklopca i pritisnite poklopac na vrhu telefona. Uticnica za slušalice Možete povezati razlicite tipove slušalica (sa 2.5 mm konektorom), ukljucujuci: HAMA Plantronics M40, MX100 i MX150. Lista kompatibilnosti testiranih slušalica može se naci na Internetu na adresi: Inicijalno punjenje i pražnjenje baterija Postavljanje telefona na baznu stanicu i registracija Postavite telefon u žljeb za punjenjem sa displelom okrenutim ka napred. Telefon se registruje automatski. Registracija može trajati do 5 minuta. Tokom ovog procesa, Regstr.Procedure se pojavljuje na displeju a ime bazne stanice treperi. Telefonu je dodeljen najniži dostupni interni broj (1-6). Ovo ce se pojaviti na displeju kada je registracija završena, npr. INT 1. To znaci da je broj 1 dodeljen. Ako su interni brojevi 1 6 vec dodeljeni drugim uredjajima, broj 6 je prepisan. Obratite pažnju: Automatska registracija je jedino moguca ako se ne izvode pozivi sa bazne stanice. Svaki pritisak na taster izaziva prekid automatske registracije. Ako automatska registracija ne radi morace se telefon registrovati rucno (strana 38). Možete promeniti ime telefona (strana 40). Da napunite baterije, ostavite telefon na baznoj stanici. Ako je telefon aktiviran, trepcuca ikonica baterije e u gornjem desnom uglu displeja ukazuje na to da se baterija trenutno puni. Tokom rada na telefonu, ikonica baterije ukazuje nivo napunjenosti baterije (strana 1). Ispravni nivo baterije se može pokazati samo ako je baterija prvo bila potpuno napunjena i ispražnjena. Da biste to uradili, ostavite telefon u žljebu za punjenje bez prekida pet sati. Pošto su baterije potpuno napunjene, uklonite telefon iz žljeba i ne vracajte ga nazad u isti dok se ne isprazni potpuno. Obratite pažnju: Nakon prvog punjenja baterija i pražnjenja, možete postaviti Vaš telefon u žljeb za punjenje nakon svakog telefonskog punjenja. Obratite pažnju: u Uvek ponavljajte proceduru punjenja i pražnjenja ako izvadite baterije iz telefona i potom ih naknadno vratite. u Baterije se mogu zagrejati tokom punjenja. To nije opasno. u Nakon odredjenog vremena kapacitet punjenja baterija ce opasti iz tehnickih razloga. Obratite pažnju: Telefon ce se automatski ukljuciti ako se postavi na baznu stanicu. Postavite telefon na baznu stanicu ili žljeb za punjenje koji je namenjen za to. Za pitanja i probleme vidi stranu 54. 8
10 Rad na telefonu Podešavanje datuma i vremena Podesite datum i vreme tako da se korektni datum i vreme mogu prikaciti uz dolazne pozive, i da se alarm i kalendar mogu ispravno koristiti. Ako još uvek niste podesili datum i vreme, pritisnite displej taster Time da otvorite polje za unos. Da promenite vreme, otvorite polje za unos sa: v Ð Date/Time Promenite više polja za unos: Date: Unesite dan, mesec i godinu u 6- cifrenom formatu. Time: Unesite sate i minute sa 4 cifre (npr. Q M 5 za 07:15 a.m. Save Pritisnite displej taster Displej u statusu mirovanja Ako je telefon registrovan i vreme podešeno, displej u stanju mirovanja je prikazan ovde (primer). Ð Rad na telefonu Aktiviranje/deaktiviranje telefona a INT 1 V :15 INT SMS U statusu mirovanja, pritisnite i držite taster kraja poziva (potvrdni ton). Aktiviranje/deaktiviranje zakljucavanja tastature # Pritisnite i držite taster taraba. Cucete potvrdni ton. Simbol Ø se pojavljuje na displeju kada se aktivira zakljucavanje tastature. Zakljucavanje tastature se iskljucuje automatski ako Vas neko pozove. Potom se reaktivira pošto se završi poziv. Kontrolni taster U opisu ispod, strana kontrolnog tastera koju treba da pritisnete u raznim operativnim situacijama je oznacena crno (gornja, donja, desna, leva, centar), npr. v za "pritisni na desno kontrolni taster". Kontrolni taster ima više razlicitih funkcija: Kada je telefon u stanju mirovanja s Otvorite direktorijum. v Otvorite glavni meni. u Otvorite listu telefona. t Udjite u meni za podešavanje jacine zvuka telefona (strana 43), tonove upozorenja (strana 44) i tihi alarm (strana 45). U glavnom meniju, podmenijima i listama t / s v u Skrolujte liniju po liniju gore/ dole. Otvorite podmeni ili potvrdite izbor. Idite nazad za jedan nivo menija ili poništite. 9
11 Rad na telefonu U poljima unosa Možete koristiti kontrolni taster da pomerate kursor gore t, dole s, desno v ili levo u. Tokom spoljnjeg poziva s u t Displej tasteri Otvorite direktorijum. Inicirajte interni konsultantski poziv i mutirajte ton. Promenite jacinu zvuka slušalice telefona ili handsfree moda. Funkcija displej tastera se menja zavisno od pojedinacne operativne situacije. Primer: Povratak u stanje mirovanja Možete se povratiti u stanje mirovanja iz bilo kog dela menija na sledeci nacin: Pritisnite i držite taster kraja poziva a. Ili: Ne pritiskajte ni jedan taster: nakon 2 minuta displej ce se automatski vratiti u status mirovanja. Promene koje niste sacuvali ili potvrdili pritiskom na OK, Yes, Save, Send ili Save Entry OK bice izgubljene. Primer displeja u stanju mirovanja prikazan je na strana 1. Vodic kroz meni INT SMS 1 Vašim telefonskim funkcijama se pristupa kroz meni koji ima više nivoa. 1 Trenutne funkcije displej tastera su prikazane u donjoj liniji displeja. 2 Displej tasteri Najvažniji displej simboli su: Options Otvorite kontekst-zavisni meni. W Taster brisanja: brisanje pojedinacnog znaka s desna na levo. Î Povratak nazad za jedan nivo menija ili prekid operacije. Ó Kopiranje broja u direktorijum. Otvorite listu poslednje pozivanih brojeva. 2 Glavni meni (prvi nivo menija) Kada je telefon u stanju mirovanja, pritisnite v da otvorite glavni meni. Glavni meni funkcioniše kao prikaz na displeju kao lista sa obojenim simbolima i imenima. Da pristupite funkciji, npr. da otvorite odgovarajuci podmeni (sledeci nivo menija): Navigirajte ka funkciji koristeci kontrolni taster q. Pritisnite displej taster OK. Podmeniji Funkcije u podmenijima su prikazane kao liste. Da pristupite funkciji: Skrolujte ka funkciji pomocu kontrolnog tastera q i pritisnite OK. Ili: Unesite odgovarajucu kombinaciju cifara (strana 15). 10
12 ECO DECT Kratko pritisnite taster kraja poziva a jednom za povratak na prethodni nivo menija/ da prekinete operaciju. Ilustracije u korisnickom uputstv Operativni koraci su prikazani u skracenoj formi. Primer Ilustracija: v Ð Date/Time znaci: v Ð Date/Time Pritisnite kontrolni taster da prikažete glavni meni. Koristite kontrolni taster q da skrolujete kroz Settings podmeni i pritisnite OK. Skrolujte do funkcije pomocu kontrolnog tastera q i pritisnite OK. Drugi tipovi ilustracija: c / Q / * itd. Pritisnite odgovarajuci taster na telefonu. ~ Unesite cifre ili slova. Naci cete detaljne prikaze zapisa u menijima i vešestrukih linija unosa u dodatku ovom korisnickom uputstvu, strana 57. Ispravka pogrešnih unosa Možete popraviti pogrešne karaktere u tekstu navigiranjem ka pogrešnom znaku koristeci kontrolni taster. Tada možete: u pritisnite X da obrišete karakter levo od kursor u umetnete karakter levo od kursora u prepišete karakter (trepti) pri unosu vremena i datuma itd. ECO DECT ECO DECT smanjuje potrošnju korišcenjem napajanja sa malom potrošnjom ali isto tako redukuje radio domet bazne stanice. Ako je samo jedan telefon registrovan i nalazi se na baznoj stanici, eco mod je uvek aktiviran automatski. U tom slucaju, predajna snaga bazne stanice je svedena na minimum. Možete pomocu Vašeg telefona umanjiti predajnu snagu bazne stanice rucno cak i kada telefon nije u baznoj stanici. Cineci to, smanjicete predajnu snagu cak i ako imate više registrovanih telefona. Vaš telefon takodje redukuje radio domet u zavisnosti od udaljenosti bazne stanice. Aktiviranje/deaktiviranje eko moda: v Ð Base Add. Features Eco Mode OK Pritisnite displej taster ( = aktivirano). Kada je eco mod aktiviran manuelno, simbol ½ je prikazan na vrhu ekrana. Ako je eco mod aktiviran automatski (samo jedan telefon je registrovan i nalazi se na baznoj stanici i eco mod nije bio aktiviran preko menija, tada ikonica nije prikazana. Obratite pažnju: Aktiviranje eco moda redukuje domet bazne stanice. Eco mod i bilo koja ripiterska podrška (vidi stranu 50) cponištavaju jedni druge, npr. obe funkcije ne mogu rade u isto vreme. Ako se koriste eksterni telefoni (GAP) i telefoni iz ranijih verzija Gigaset-a, Vaš telefon nece automatski redukovati snagu predaje signala ka baznoj stanici. 11
13 Podešavanje bazne stanice Instalacioni asistent Podešavanje bazne stanice Instalacioni asistent Neophodno je nekoliko podešavanje pre upotrebe Vašeg telefona. Instalacioni asistent je dizajniran da Vam pomogne u tom procesu. Ako postavite prvi telefon u žljeb za punjenje pre nego sto obavite MSN podešavanja, taster poruke pocinje da treperi nakon otprilike 20 minuta (strana 1). Pritisnite taster poruke f da pokrenete instalacionog asistenta. Isto tako možete pokrenuti asistenta instalacije sa Vašeg telefona (strana 13). Sledeca podešavanja se mogu izvesti jedna za drugim. u Biranje ili unošenje MSN-ova za Vašu telefonsku vezu u Podešavanje prijemnog MSN u Podešavanje predajnog MSN Šta je MSN? u Predajni MSN: brojevi koji se prikazuju osobi koju pozivate. Mrežni provajder proracunava naplatu troškova prema predajnim MSN-ovima. Možete dodeliti fiksni predajni MSN svakom internom pretplatniku. Potencijalni interni pretplatnici su: Telefoni, kojima dodeljujete interne brojeve 1 do 6. Primer kako dodeliti MSN-ove Zahtevali ste cetiri MSNa, dva za potrebe posla (MSN1, MSN2) i dva za privatnu upotrebu (MSN3, MSN4). Cetiri telefona su povezana na baznu stanicu. Dva telefona (INT 1 i 2) treba da se koriste za potrebe posla, a dva telefona (INT 3 i 4) treba da se koriste u privatne svrhe. Interni pretplatnik Posao: Telefon: INT 1, 2 Privatno: Telefon: INT 3 Telefon: INT 4 Prijemni MSN MSN1 MSN2 MSN3 MSN4 Predajni MSN MSN1 MSN3 MSN4 MSN = Višestruki Pretplatnicki Broj. Možete zahtevati do 10 razlicitih telefonskih brojeva za Vašu ISDN višestruku vezu. MSN je jedan od telefonskih brojeva dodeljenih Vama bez pozivnog broja (pozivni kod). Vaš telefon koristi MSN u celosti kako Vi zahtevate. Sledeca podela je napravljena: u Prijemni MSN: brojevi na koje možete biti pozvani. Možete dodeliti prijemne MSN-ove posebnim internim pretplatnicima (terminalima). Dolazni pozivi se samo preusmeravaju na terminale na koje je relevantni prijemni MSN dodeljen. Primeri terminala su telefoni i telefonska sekretarica. 12
14 Podešavanje bazne stanice Instalacioni asistent Pokretanje instalacionog asistenta i podešavanje bazne stanice v Ð Base ISDN Assistant Yes Pritisnite displej taster da pokrenete instalacionog asistenta. Obratite pažnju: u Ako je instalacioni asistent aktiviran, nijedan drugi telefon ne može pristupiti meniju bazne stanice. u Da iskljucite instalacionog asistenta pre nego što se proces završi, pritisnite i držite taster kraja poziva a. Sve promene koje ste do sada snimili pritiskom na OK su sacuvane. u Da preskocite podešavanje, pritisnite s ili displej taster No. u Da se vratite na prethodno podešavanje, pritisnite t. Odredjivanje licnih brojeva (MSN) Više brojeva (MSNs) je obezbedjeno od strane mrežnog provajdera pošto ste primili potvrdu o Vašoj ISDN vezi. Možete sacuvati do 10 brojeva. Ako MSN nije unet u Vaš telefon, možete preuzeti brojeve sa centrale. Auto-detect own numbers (MSNs)? Pritisnite Yes da potvrdite. Displej ce prikazati da su MSN-ovi pronadjeni. MSN-ovi su uneti i mogu se potom menjati (strana 13). Ako nije moguce pronaci ni jedan od MSN-ova, Vaša centrala ne podržava ovu funkciju. Primicete poruku greške usled ovog efekta. Unošenjenlicnih brojeva (MSN-ova) rucno i unošenje imena za MSN-ove Enter own numbers (MSNs)? Pritisnite Yes da potvrdite. ~ Unesite MSN. Ako MSN-ovi pronadjeni automatski, brojevi ce biti vec uneti. t~ Ako je neophodno, skrolujte do prve linije i unesite ime (opciono). OK Pritisnite displej taster. Zapis je sacuvan. Ovo se automatski ponavlja za sve MSNove. Pritisnite displej taster da preskocite podešavanje. Uneti MSN-ovi ce se automatski dodeliti svim telefonima kao prijemni MSN-ovi. Podešavanje prijemnog MSN Prijemni MSN se koristi za prihvatanje dolaznih poziva. MSN-ovi alocirani na Vašu ISDN vezu mogu biti alocirani na razlicite terminale prema Vašim odredbama. Možete dodeliti terminalu više prijemnih MSN-ova. Set Receive MSNs? Pritisnite Yes da potvrdite. Allocation Type: <MSN Selection> Linija zaglavlja pokazuje interni broj terminala na koji dodela treba da se primeni, npr. potvrdite INT 2. korišcenjem Change. Prikazana je lista unetih MSN-ova. Dodeljeni prijemni MSN-ovi su oznaceni sa. Standardno, svi MSN-ovi koji su podešeni bice dodeljeni svim telefonima kao prijemni MSN-ovi. q Izaberite MSN i pritisnite OK da promenite dodelu. 13
15 Podešavanje bazne stanice Instalacioni asistent Ponovite ovaj proces za sve MSN-ove ciju dodelu želite da promenite. Î Pritisnite displej taster da prekinete dodelu za taj terminal. Ponovite proces za sve terminale registrovane na Vaš telefon. Podešavanje predajnog MSN Svaki interni pretplatnik ili terminal može biti dodeljen jednom od dostupnih predajnih MSN-ova. Taj MSN se prikazuje pozvanoj strani i mrežni provajder naplacuje troškove servisa na taj broj. Set Send MSNs? Pritisnite Yes da potvrdite. Allocation Type: <MSN Selection> Linija zaglavlja pokazuje interni broj terminala na koji dodela treba da se primeni, npr. INT 2. Pritisnite Change da potvrdite. Prikazana je lista unetih MSN-ova. Dodeljeni predajni MSN je oznacen sa. q Izaberite MSN i pritisnite OK. Î Pritisnite displej taster to terminate the assignment for this terminal. Ponovite proces za sve terminale registrovane na Vaš telefon.instalacioni asistent je sada kompletan. Na displeju je prikazano Installation complete. a Pritisnite i držite (status mirovanja). Vaš telefon je sada spreman za upotrebu. Ako imate bilo kakvih pitanja u vezi korišcenja Vašeg telefona, molimo Vas da procitate stavke u problematici ("Pitanja i odgovori", strana 54) ili kontaktirajte naš korisnicki servis ("Korisnički servis (Briga o korisnicima)", strana 55). 14
16 Stablo menija Stablo menija Umesto da skrolujete da locirate funkciju menija, možete izabrati funkciju mnogo brže otvaranjem menija i ukucavanjem kombinacije cifara (ili precice). Primer: v522 za "Podesite ton zvona za eksterne pozive". Sa telefonom u statusu mirovanja, pritisnite v (otvorite glavi meni): 1 SMS î Aktivirali ste SMS poštu bez PIN 1-1 New SMS (strana 30) 1-2 Incoming 0 (strana 33) 1-3 Outgoing 0 (strana 31) 1-4 SMS Service (strana 35) 1-5 Settings Service Centres (strana 35) Notify Number (strana 34) Notify Type (strana 34) Status Report (strana 31) 2 Sel. Services ê 2-1 Next Call (strana 19) 2-2 Call Divert To External (strana 49) To Internal (strana 48) 2-3 Ringback (strana 20) 3 Alarm Clock ì (strana 45) 4 Add. Features í 4-3 Room Monitor (strana 41) 4-5 Call Charges Overview (strana 29) Settings (strana 29) 5 Settings Ð 5-1 Date/Time (strana 9) 5-2 Audio Settings Handset Volume (strana 43) Ringer Settings (strana 44) Advisory Tones (strana 45) 5-3 Display Screen Picture (strana 43) Colour Scheme (strana 42) Contrast (strana 42) Backlight (strana 43) 15
17 Stablo menija 5-4 Handset Language (strana 42) Auto Answer (strana 43) Register H/Set (strana 38) Reset Handset (strana 46) 5-5 Base Music on hold (strana 50) System PIN (strana 50) Base Reset (strana 51) Add. Features (strana 11, strana 50, strana 52, strana 52) Preselection (strana 28) ISDN (strana 46) Calls List Type (strana 27) 5-6 Voice Mail Set Key 1 (strana 37) 16
18 Pozivanje Pozivanje Izvodjenje eksternih poziva Eksterni pozivi su pozivi koji koriste javnu telefonsku mrežu. ~c Unesite broj i pritisnite taster razgovora. Ili: c~ Pritisnite i držite taster razgovora c i potom unesite broj. Možete prekinuti proces biranja broja pritiskom na taster kraja poziva a. Tokom razgovora ce Vam biti prikazana dužina trenutnog razgovora ili troškovi, ako je prikaz troškova razgovora (strana 32) aktiviran. Obratite pažnju: Pozivanje upotrebom direktorijuma, lista poziv-za-poziv (strana 1, strana 24) ili lista poslednje biranih brojeva (strana 27/ strana 26) štedi vreme za reukucavanje brojeva i pozivnih brojeva mrežnih provajdera (poziv-za-poziv brojevi"). Prekidanje poziva a Pritisnite taster kraja poziva. Prihvatanje poziva Telefon indicira dolazni poziv na tri nacina: zvonjenjem, prikazom na displeju i treperenjem handsfree tastera d. Možete prihvatiti poziv pomocu: Pritiska na taster poziva c. Pritiska na handsfree taster d. Pritiska na displej taster Accept. Ako je telefon u žljebu za punjenje i Auto Answer funkcija je aktivirana (strana 43), telefon ce prihvatiti poziv automatski pošto ga izvadite iz žljeba za punjenje. Ako je ton zvona prejak, pritisnite Silence displej taster. Možete prihvatiti poziv sve dok je prikazan na ekranu. Odbijanje poziva Pritisnite displej taster Reject. Poziv je odbijen za celu MSN grupu. Identifikacija Linije Poziva Pošto prihvatite poziv, broj pozivaoca je prikazan na ekranu ako su ispunjeni sledeci uslovi: u Vaš mrežni provajder podržava CLIP, CLI. CLI (Identifikacija Linije Poziva): broj pozivaoca se prenosi. CLIP (Prikaz Identifikacije Linije Poziva): broj pozivaoca se prikazuje. CNIP (Prikaz Identifikacije Imena Poziva): prikazano je ime pozivaoca. u Ugovorili ste CLIP ili CNIP sa Vašim mrežnim provajderom. u Pozivalac je ugovorio CLI sa Vašim mrežnim provajderom. Prikaz poziva sa CLIP/CLI Ako je broj pozivaoca sacuvan u Vašem direktorijumu, videcete njegovo ime. Ako ste promenili ime pozvanog MSN (strana 46), to ce biti prikazano. Å for 5432 Reject Silence 1Ikonica tona zvona 2 Broj ili ime pozivaoca 3 Prijemni MSN koji je pozvan
19 Pozivanje Prikazano je sledece na mestu broja: u External, ako nije prenet nikakav broj. u Withheld, ako pozivalac ima prikrivenu Identifikaciju Linije Poziva (strana 48). u Unavailable, ako pozivalac nije ugovorio Identifikaciju Linije Poziva. Handsfree razgovor U handsfree modu, umesto da držite telefon kraj uveta možete ga spustiti dole, na primer na sto ispred Vas, da omogucite drugima da ucestvuju u razgovoru. Aktiviranje/deaktiviranje handsfree moda Aktiviranje tokom poziva ~d Unesite broj i pritisnite handsfree taster. Trebalo bi da obavestite osobu s kojom razgovarate o tome da ste aktivirali handsfree funkciju tako da znaju da ih i neko drugi takodje sluša. Prebacivanje sa tihog na handsfree mod d Pritisnite handsfree taster. Aktivirajte ili deaktivirajte handsfree tokom poziva. Ako želite da postavite telefon u žljeb za punjenje tokom razgovora: Pritisnite i držite handsfree taster d tokom postavljanja telefona u baznu stanicu. Ako handsfree taster d ne zasvetli, pritisnite taster ponovo. Za nacin kako podesiti jacinu handsfree zvuka, vidi stranu 43. Mutiranje Možete deaktivirati mikrofon na Vašem telefonu tokom eksternog poziva. Druga strana cuje muziku poziva na cekanju. u Pritisnite kontrolni taster na levo da mutirate telefon. Pritisnite displej taster da reaktivirate mikrofon. Možete stavljati muziku na cekanje i ponovo je puštati (strana 44). Definisanje podešavanja za sledeci poziv Zavisno od Vašeg mrežnog provajdera, možete uraditi sledeca podešavanja za sledeci poziv: u Prikrivanje broja (CLIR), dajuci "Prikrivena identifikacija linije poziva na bazi od slucaja do slucaja" funkciju podržanu od strane Vašek mrežnog provajdera. u Podešavanje se vraca na standardno kada se poziv završi i Vaš broj ce ponovo biti prikazan, cak iako pozovete isti broj iz liste poslednje biranih brojeva. u Da saznate kako da prikrijete svoj broj za sve pozive, vidi stranu 48. u Odredjivanje predajnog MSN. Odredili ste individualni predajni MSN za telefon (strana 47), ali želite da izaberete drugi MSN kao predajni MSN za sledeci poziv. u Aktivirajte/deaktivirajte Keypad (strana 53). 18
20 Pozivanje Podešavanja v ê Next Call Promena višestruke linije unosa: Anonymous Izaberite Yes ili No. MSN Izaberite predajni MSN. Sledeci poziv koristi taj MSN, koji je takodje prenet strani koju zovete kao informacija o pozivajucem broju. Keypad Izaberite Yes ili No. Dial Pritisnite displej taster. ~ Unesite broj. c / Dial Pritisnite taster razgovora ili displej taster. Povratno zvono kada je broj zauzet (CCBS)/ kada nema odgovora na poziv (CCNR) Ako se osoba koju pozivate ne javlja ili je njihova linija zauzeta, možete inicirati povratno zvono. Preduslov: Centrala podržava ovu funkciju. Aktiviranje povratnog zvona Ringbck. Pritisnite displej taster i sacekajte potvrdu od centrale. Vreme povratnog zvona: u Povratno zvono pri zauzecu CCBS: CCBS = Svršetak poziva ka zauzetom pretplatniku. Povratno zvono ce dati efekat cim željeni pretplatnik okonca trenutni poziv. Povratno zvono kada nema odgovora CCNR: CCNR = Svršetak poziva kad nema odgovora. Povratno zvono ce dati efekat cim željeni pretplatnik izvrši prvi poziv. Obratite pažnju: u Povratno zvono funkcija se automatski ukida nakon nekih 2 sata (zavisno od centrale). u Ako vodite razgovor u vreme povratnog zvona, povratno zvono ce biti odloženo dok ne završite svoj razgovor. u Povratno zvono se ne preusmerava ako je interno preusmeravanje poziva aktivno. Aktiviranje povratnog zvona za spoljne konsultativne pozive Želite da uspostavite spoljni konsultativni poziv (strana 21). Linija ucesnika konsultativnog poziva je zauzeta. Možete aktivirati povratno zvono: Options Otvorite meni. Ringback Izaberite i pritisnite OK. Prihvatanje povratnog zvona Telefon zvoni i ekran prikazuje telefonski broj sa koga dolazi povratno zvono. Povezivanje c Pritisnite taster razgovora. Cucete ton zvona. Druga strana je pozvana. Veza je uspostavljena. Ukidanje povratnog zvona Ako Vam više nije potrebno povratno zvono, možete ga ukinuti pre nego što se uspostavi veza: Delete Pritisnite displej taster. 19
21 Pozivanje Testiranje/ukidanje povratnog zvona v ê Ringback Izaberite i pritisnite OK ( = aktivno povratno zvono). Trenutni broj povratnog zvona je prikazan na ekranu. OK Pritisnite displej taster. Povratna funkcija ostaje aktivna. Ili: Delete Pritisnite displej taster. Funkcija povratnog zvona je ukinuta. Identifikacija pozivaoca Preduslov: Zahtevali ste funkciju prikaza broja pozivaoca od Vašeg mrežnog provajdera. Molimo Vas da prvo kontaktirate mrežnog provajdera ako se susretnete sa nekim problemom. Podešavanje funkcije identifikacije pozivaoca Ako ste zahtevali funkciju identifikacije broja pozivaoca, povecajte vreme do prekida veze: v 55O 4 Q OK Povecajte vreme do prekida veze na 30 sekundi. Ili OK Podesite vreme do prekida veze na 3 sekunde. Odredjivanje pozivaoca ucinite sledece korake tokom poziva ili odmah pošto se pozvana osoba javi. Ne smete pritisnuti taster kraja poziva a! Options Identify Caller Centrala identifikuje pozivaoca. Dobicete listu od Vašeg mrežnog provajdera nakon nekoliko dana sa detaljima o broju pozivaoca, vremenu i datumu. Vaš mrežni provajder ce Vam dati podrobnije informacije. 20
22 Funkcije tokom poziva Funkcije tokom poziva Pozivanje više razlicitih strana Ako želite da pozovete više strana, molimo da inicirate prvo konsultativni poziv. Tada možete razgovarati i sa drugim ucesnicima i to bilo sa jednim u datom trenutku ("komutiranje", strana 21) ili sa svima u isto vreme ("konferencijski poziv", strana 22). Konsultativni poziv Postoje dva tipa konsultativnog poziva: u Spoljni konsultativni poziv: pozivate drugog spoljašnjeg pretplatnika kada vec vodite spoljni poziv. u Interni konsultativni poziv: pozivate internog pretplatnika dok vodite spoljni poziv. Iniciranje spoljnjeg konsultativnog poziva S Pritisnite taster repoziva. Ili: Ext.Call Pritisnite displej taster. ~ Unesite broj spoljnjeg pretplatnika. Obratite pažnju: Možete takodje izvesti poziv preko direktorijuma i drugih lista (strana 24). Iniciranje internog konsultativnog poziva u Pritisnite kontrolni taster. Poziv prema prvom ucesniku je stavljen na cekanje. ~ Unesite broj internog pretplatnika koji želite. Obratite pažnju: Možete takodje koristiti q da izaberete interni broj (npr. INT 1) i pritisnite c / OK. Ucesnik u konsultativnom razgovoru ne odgovara End Pritisnite displej taster. Vracate se prethodnom sagovorniku. Linija konsultativnog sagovornika zauzeta Cucete ton zauzeca. Možete inicirati povratno zvono (strana 19). Povratak pretplatniku na cekanju Konsultativni sagovornik prihvata poziv Sada postoji aktivna veza sa novim sagovornikom, dok je prvi sagovornik na cekanju. Imate sledece opcije: u Komutiranje (strana 21) u Konferencijska veza (strana 22) u Prenos poziva (strana 22). Komutiranje Možete razgovarati sa dva sagovornika naizmenicno. Preduslov: Podesili ste konsultativni poziv (strana 21) ili prihvatili poziv na cekanju (strana 22). ts Razgovarate sa dva sagovornika naizmenicno. Prekidanje konsultativnog poziva/ komutiranja Options Otvorite meni. End Active Call Izaberite i pritisnite OK. Aktivni poziv je prekinut. Vracate se sagovorniku na cekanju. Ili: a Pritisnite taster kraja poziva. Aktivna veza je prekinuta. Bicete automatski pozvani od sagovornika na cekanju. Ako aktivni sagovornik prekine vezu, cucete ton zauzeca. Predjite na sagovornika na cekanju. 21
23 Funkcije tokom poziva Ako je sagovornik na cekanju prekinuo vezu, aktivni poziv ostaje otvoren. Konferencijski poziv Govorite sa dva sagovornika u isto vreme. Možete uspostaviti konferencijski poziv na sledeci nacin: u Sa dva spoljna ucesnika ili u jednim spoljnim i jednim internim sagovornikom. Preduslov: Podesili ste konsultativni poziv (strana 21) ili prihvatili poziv na cekanju (strana 22). Uspostavljanje konferencijskog poziva Conf. Pritisnite displej taster. Prekidanje konferencijskog poziva a Pritisnite (status mirovanja). Ako je najmanje jedna veza spoljnja i ECT je aktiviran (strana 52), druga dva ucesnika u konferencijskoj vezi ce biti pozvezani medjusobno. Ako se to ne desi, svi pozivi se prekidaju. Pekidanje konferencijskog konsultativnog poziva (strana 21) EndConf Pritisnite displej taster. Završava se konferencijski poziv; vracate se u komutativni mod (strana 21). Veza ka spoljnjem ucesniku je aktivna. Prenos poziva Prenos poziva na drugi telefon Vodite spoljni poziv i voleli biste da prenesete poziv na drugi telefon. Podesite interni konsultativni poziv (strana 21). a Pritisnite taster kraja poziva (cak i pre nego se druga strana javi) da prenesete poziv. Prenos poziva na spoljni broj ECT (Eksplicitni Prenos Poziva) Vodite spoljni poziv i želeli biste da prenesete poziv na drugog spoljnjeg ucesnika. Preduslovi: u Funkcija je podržana kod mrežnog provajdera. u ECT funkcija je aktivirana na Vašem Gigaset (strana 49). Podesite spoljni konsultativni poziv (strana 21). a Pritisnite taster kraja poziva (cak i pre nego se druga strana javi) da prenesete poziv. Rad sa spoljnjim pozivom na cekanju CW (Poziv na Cekanju) Preduslov: Podešen je poziv na cekanju (strana 48). Cucete ton poziva na cekanju (kratak bip) ako prihvatite spoljni poziv tokom drugog razgovora. Broj ili ime pozivaoca ce se pojaviti na displeju ako je aktivirana Identifikacija Linije Poziva. Imate sledece opcije: Prihvatanje poziva na cekanju konsultativni poziv: Accept Pritisnite displej taster. Prihvatate poziv na cekanju a prvi poziv prelazi na cekanje. Oba ucesnika su prikazana na displeju, a aktivni je markiran. Možete komutirati (strana 21), kreirati konferencijski poziv (strana 22) ili preneti poziv (strana 22). 22
24 Funkcije tokom poziva Odbijanje poziva na cekanju Reject Pritisnite displej taster. Odbijate poziv. Poziv se više ne signalizira. Pozivalac ce cuti ton zauzeca. Promena ucesnika a Prekinite trenutni poziv. Poziv na cekanju postaje "normalan" poziv. c Pritisnite taster razgovora da prihvatite poziv. 23
25 Korišcenje direktorijuma i listi Korišcenje direktorijuma i listi Opcije su: u Direktorijum u Poziv-za-poziv listi u Lista poslednje biranih brojeva u SMS lista u Istorija poziva Možete sacuvati do 250 zapisa u direktorijumu i poziv-za-poziv listi. Vi kreirate direktorijum i poziv-za-poziv listu za Vaš individualni telefon.možete takodje poslati liste/zapise na druge telefone (strana 25). Direktorijum/poziv-za-poziv lista U direktorijumu možete sacuvati brojeve i odgovarajuca imena. Kada je telefon u statusu mirovanja, otvorite direktorijum pritiskom tastera s. U poziv-za-poziv listi, možete sacuvati prefikse mrežnog provajdera ("poziv-zapoziv brojevi"). Otvorite poziv-za-poziv listu u statusu mirovanja pritiskom na taster C. Dužina zapisa Broj: Ime: maks. 32 cifre maks. 16 karaktera Obratite pažnju: Za brz pristup broju iz direktorijuma ili pozivza-poziv liste (brzo biranje), možete dodeliti broj pojedinom tasteru. Sacuvavanje broja u direktorijumu s New Entry Promena višestrukih linija unosa: Number Unesite broj. Name Unesite ime. Quick Dial: Izaberite taster za brzo biranje. Sacuvajte promene. Sacuvavanje broja u poziv-za-poziv listi C New Entry Promena višestrukih linija unosa: Number Unesite broj. Name Unesite ime. Uredjenost zapisa u direktorijumu Zapisi u direktorijumu su generalno sortirani alfabetski prema prezimenu. Razmaci i cifre zauzimaju prvi prioritet. Redosled sortiranja je sledeci: 1. Razmak 2. Cifre (0 9) 3. Slova (alfabetska) 4. Drugi karakteri Da uvecate prioritet alfabetskog sortiranja zapisa diregtorijuma, umetnite razmak ili cifru ispred imena. Takvi zapisi ce tada biti premešteni na pocetak direktorijuma. Biranje zapisa u direktorijumu i pozivza-poziv listi s / C Otvorite direktorijum ili pozivza-poziv listu. Imate sledece opcije: u Koristite s da skrolujete kroz zapise dok ne dodjete do zeljenog zapisa. u Unesite prvi karakter imena, ili skrolujte ka imenu koristeci s ako je potrebno. 24
26 Korišcenje direktorijuma i listi Pozivanje pomocu direktorijuma/ poziv-za-poziv liste s / C s (izaberite zapis). c Pritisnite taster poziva. Broj je pozvan. Rad sa zapisima u direktorijumu/pozivza-poziv listi s / C s (izaberite zapis). Pregled zapisa View Pritisnite displej taster. Zapis je prikazan. Nazad sa OK. Editovanje zapisa View Edit Pritisnite displej taster jedan za drugim. Izvršite promene i sacuvajte. Korišcenje drugih funkcija Options Pritisnite displej taster. Sledece funkcije mogu biti izabrane sa q: Display Number Da editujete ili dodate sacuvanom broju, ili da ga sacuvate kao novi zapis, pritisnite Ó pošto se prikaže broj. Edit Entry Editujte izabrani zapis. Delete Entry Obrišite izabrani zapis. VIP Entry (samo direktorijum) Oznacite zapis iz direktorijuma sa VIP (Veoma Važna Osoba) i dodelite mu specijalnu melodiju. Tako možete prepoznati važne pozive pomocu melodije. Preduslov: Identifikacija Linije Poziva (strana 17). Copy Entry Pošaljite zapis na telefon (strana 25). Delete List Obrišite sve zapise u direktorijumu/ poziv-za-poziv listi. Copy List Pošaljite kompletnu listu na telefon (strana 25). Available Memory Prikažite broj raspoloživih zapisa u direktorijumu i poziv-za-poziv listi (strana 24). Korišcenje tastera za brzo biranje brojeva Pritisnite i držite željeni taster brzog biranja (strana 24). Slanje direktorijuma/poziv-za-poziv liste na drugi telefon Preduslovi: u Telefoni koji razmenjuju podatke moraju biti registrovani na iste bazne stanice. u Drugi telefon i bazna stanica mogu slati i primati zapise direktorijuma. s / C s (izaberite zapis) Options (otvorite meni) Copy Entry / Copy List s Izaberite interni broj telefona koji prima podatke i pritisnite OK. Možete prebaciti više pojedinacnih zapisa jedne za drugim birajuci Yes na Copy next entry? upit. Uspešan prenos je potvrdjen porukom i potvrdnim tonom na prijemnom telefonu. Obratite pažnju: u Zapisi sa identicnim brojevima nisu prepisani na prijemni telefon. u Transfer se prekida ako telefon pozvoni ili ako je memorija prijemnog telefona puna. 25
27 Korišcenje direktorijuma i listi Kopiranje prikazanog broja u direktorijum Možete kopirati brojeve u direktorijum prikazane u listi, npr. istoriju poziva ili listi poslednje biranih brojeva, u SMS ili tokom poziva u direktorijum. Broj je prikazan: Options Copy to Directory Kompletirajte zapis, vidi stranu 24. Kopiranje broja iz direktorijuma U više operativnih situacija, možete otvoriti direktorijum, da kopirate broj na primer. Vaš telefon ne mora biti u statusu mirovanja. Zavisno od operativne situacije, otvorite direktorijum sa s ili Ò ili Directory. q Izaberite zapis (strana 24). Lista poslednje biranih brojeva Lista poslednje biranih brojeva sadrži dvadeset brojeva poslednje pozvanih pomocu telefona (maks. 32 cifre). Ako je broj u direktorijumu ili poziv-za-poziv listi, onda ce biti prikazano odgovarajuce ime. Manuelni poziv poslednje biranog broja c s c Pritisnite taster kratko. Izaberite zapis. Pritisnite ponovo taster poziva. Broj je pozvan. Kada je ime prikazano, možete prikazati odgovarajuci telefonski broj pritiskom na View displej taster. Rad sa zapisima u listi poslednje biranih brojeva c s Pritisnite taster kratko. Izaberite zapis. Options Otvorite meni. Sledece funkcije se mogu izabrati sa q: Display Number (kao u direktorijumu, strana 25) Copy to Directory Kopirajte zapis u direktorijum (strana 24). Delete Entry (kao u direktorijumu, strana 25) Delete List (kao u direktorijumu, strana 25) Otvaranje liste pomocu tastera poruke Možete koristiti taster porukef da otvorite listu sa sledecim izborom: u SMS lista u mrežna pošta, ukoliko Vaš mrežni provajder podržava ovu funkciju i ukoliko je mrežna pošta podešena za brz pristup (strana 37). u Istorija poziva Ove liste prikazuju pozive i SMS poruke koje pripadaju prijemnom MSN dodeljenom telefonu. Upozoravajuci ton se cuje cim nova poruka pristigne u listu. Taster poruka f treperi (nestaje pošto se pritisne taster). U statusu mirovanja displej prikazuje simbol za novu poruku: Ikonica Nova poruka... Ã Á À...na mrežnoj pošti... u istoriji poziva... u SMS listi Broj novih unosa je prikazan ispod odgovarajuce ikonice. 26
28 Korišcenje direktorijuma i listi Izbor liste Ako pritisnete taster poruke f, su prikazane liste koje sadrže poruke (izuzev: mrežne pošte). Liste novih poruka su prikazane zadebljanim slovima: Messages & Calls Calls List: (4) Mailbox (2) SMS: (1) Zapis liste Nova poruka je na vrhu. Primer zapisa liste: All Calls Susi Sorglos 29/11/07 12:20 Louise Miller :15 OK Izaberite listu pomocu q. Za otvaranje, pritisnite v ili OK. Ukoliko samo jedna lista sadrži zapise, nije ponudjen izbor i odgovarajuca lista je odmah prikazana. Lista primljenih SMS poruka Sve primljene SMS poruke sacuvane su u listi primljenih poruka, strana 32. Istorija poziva Preduslov: Identifikacija linije poziva (CLIP, strana 17) U zavisnosti od tipa podešavanja liste, istorija poziva sadrži u primljene pozive ( ) u propuštene pozive U zavisnosti od tipa podešavanja liste, svi brojevi poslednjih 30 dolaznih poziva su sacuvani ili samo propušteni pozivi. Podešavanje tipa istorije poziva v Ð Base Calls List Type Missed Calls / All Calls Izaberite i pritisnite OK ( = uklj.). a Pritisnite i držite (status mirovanja). Zapisi istorije poziva su sacuvani kada promenite tip liste. Delete Options u Tip liste (zaglavlje) u Status zapisa Zadebljano: novi zapis u Broj ili ime pozivaoca Možete dodati broj pozivaoca u direktorijum (strana 26). u Datum i vreme poziva (ako je podešeno, strana 9) u Tip zapisa: primljeni pozivi ( ) propušteni pozivi Pritiskom na taster Delete brišete sve markirane zapise. Pritiskom na displej taster Options možete izabrati više funkcija pomocu q: Copy to Directory Kopira prikazan broj u direktorijum. Delete List Briše kompletnu listu. Kada zatvorite istoriju poziva, svi zapisi su podešeni na status "stari", npr. sledeci put kada pozovete listu oni više nece biti prikazani zadebljanim slovima. 27
29 Izvodjenje jeftinih poziva Provera prijemnog MSN Možete imati prikazan MSN za svaki poziv. Izaberite zapis. v Otvorite meni. Called MSN Izaberite i pritisnite OK. Pozvani MSN je prikazan. Ako ste promenili ime MSN (strana 46), prikazan je. Pritisnite OK ili da se vratite u listu poziva. Izvodjenje jeftinih poziva Prijavite se kod mrežnog provajdera koji nudi pojedine niske tarife poziva (pozivza-poziv). Možete obradjivati brojeve u poziv-za-poziv listi. Uvezivanje poziv-za-poziv brojeva sa jednim brojem Možete uneti pozivni broj mrežnog provajdera iznad broja ("uvezivanje"). C Otvorite poziv-za-poziv listu. s Izaberite zapis (poziv-za-poziv broj). Options Pritisnite displej taster. Display Number Izaberite i pritisnite OK. ~ Unesite ili izaberite broj iz direktorijuma (strana 26). c Pritisnite taster za razgovor. Pozvana su oba broja. Predizbor automatskog mrežnog provajdera (Predizbor) Možete specificirati poziv-za-poziv broj (predizborni broj), koji se automatski nalazi ispred brojeva kada ih pozivate. u Lista "sa predizborom" sadrži "pravilo" za pozivne brojeve ili za prve cifre pozivnih brojeva kojima želite da brzo izaberete broj koji hocete da koristite. u Lista "bez predizbora" sadrži "izuzetak od pravila". Primer: Ukucali ste 08 za "sa predizborom". Sada ce svi brojevi koji pocinju sa 08 biti pozivani sa predizborom. Ako, na primer, želite da 081 bude i dalje pozivan bez predizbora, unesite 081 za "bez predizbora". Kada pozivate, prve cifre izabranih brojeva su uporedjene sa obe liste posle razgovora/pritisnut je handsfree taster: u Predizborni broj nema prefiks ako pozvani broj ne odgovara nijednom zapisu u obe liste odgovara zapisu u listi "bez predizbora" u Predizborni broj ima prefiks ako prve cifre pozvanog broja odgovaraju samo jednom zapisu na listi "'sa predizborom. Cuvanje predizbornih brojeva v Ð Base Preselection Preselect No. ~ Unesite ili izmenite predizborni broj (poziv-zapoziv broj). Save a Pritisnite displej taster. Pritisnite i držite (status mirovanja). 28
Gigaset
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.
ВишеGigaset E490/E495
Честитамо! Куповином Gigaset производа, одлучили сте се за бренд који је у потпуности оријентисан одрживости. Паковање овог уређаја помаже очувању околине. За више информација, посетите www.gigaset.com.
ВишеGigaset C380
s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеLG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su
ВишеDodatne usluge za VOIP priključak:
Dodatne usluge za IP telefonski priključak (tip korištenog modema- Billion): Usluga Opis/način korištenja Prezentacija telefonskog broja pozivaoca Ovom uslugom korisnik dobiva mogućnost prikaza telefonskog
ВишеGigaset E500
Честитамо! Куповином Gigaset производа, одлучили сте се за бренд који је у потпуности оријентисан одрживости. Паковање овог уређаја помаже очувању околине. За више информација, посетите www.gigaset.com.
Више1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorij
1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorijama: Besplatne dodatne usluge Dodatne usluge sa naplatom
ВишеModem i lokalna mreža Vodič za korisnika
Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE
Више4010Co.book
Gigaset 4010 Comfort, GBR, A31008-G4010-B102-1- 4010cover vor- 11.6.01 s Budi inspirisan Uputstvo - WWW.VIDEOFON.CO.YU za rukovanje! Gigaset 4010 Comfort, GBR, A31008-G4010-B102-1-7619 umschl_v.fm 11.6.01
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
ВишеПрипејд картица Корисничко упутство
Припејд картица Корисничко упутство Садржај 1 Регистрација корисника... 3 1.1 Креирање налога... 3 1.2 Активација налога... 6 2 Захтев за персонализацију Припејд картице... 8 2.1 Креирање захтева за персонализацију
ВишеPanasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Polycom IP5000... 4 Zaslon i ikone... 6 Osnove navođenja... 9 Otvaranje slobodne
ВишеPanasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz Metronetove napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Panasonic KX-UT 248... 4 Osnove navođenja... 6 Otvaranje slobodne linije...
ВишеУпутство за пријављивање испита путем интернета Да би студент могао да пријави испит путем интернета мора прво да се пријави. Пријављивање се врши у п
Упутство за пријављивање испита путем интернета Да би студент могао да пријави испит путем интернета мора прво да се пријави. Пријављивање се врши у посебном дијалог-прозору до кога се долази линком есервис
ВишеCD275/270 Croatian quick start guide
Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеO Nanokinetik NeeS TOC Builder-u NeeS TOC Builder je aplikacija koja se koristi za kreiranje Tabele sadržaja (TOC) za elektronske podneske u NeeS form
O Nanokinetik NeeS TOC Builder-u NeeS TOC Builder je aplikacija koja se koristi za kreiranje Tabele sadržaja (TOC) za elektronske podneske u NeeS formatu. Ključne pojedinosti Nanokinetik NeeS TOC Builder-a:
ВишеQSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd
Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za
ВишеСТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12
СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12 РЕГИСТРАЦИЈА НА СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ За коришћење СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ система, корисник (физичко или правно лице) попуњава упитник у просторијама
ВишеMicrosoft Word - X-Lite_EUnetUputstvo_Mart11.doc
VOIP Sadržaj: 1 COUNTERPATH X-LITE... 3 1.1 Preuzimanje programa... 3 1.2 Instalacija CounterPath X-Lite -a... 3 1.3 Podešavanje korisničkog naloga... 3 1.4 Upućivanje poziva... 5 1.4.1 Pozivanje korisnika
ВишеMicrosoft Word - Upute za korištenje telefona Thomson ST2030 v1.5.doc
Upute za korištenje Thomson ST2030 Sadržaj Razumijevanje Vašeg telefona 2 Opis IP telefona Thomson ST2030 2 Značenje programibilnih tipki 3 Osnove navođenja 3 Otvaranje slobodne linije 4 Upućivanje poziva
ВишеGigaset A510IP
Честитамо! Куповином Gigaset производа, одлучили сте се за бренд који је у потпуности оријентисан одрживости. Паковање овог уређаја помаже очувању околине. За више информација, посетите www.gigaset.com.
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
ВишеR u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s
UPUTSTVO ZA BRZO UMREŽAVANJE PROGRAMA MPP2 Da bi program MPP2 radio u mrežnom okruženju po sistemu klijent-server, potrebno je da se na računarima koji su mrežno povezani instalira: serverska verzija programa
ВишеGigaset S650H PRO
2 Садржај Садржај Преглед...............................................................................2 Мере предострожности...............................................................5 Почетак употребе.....................................................................6
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеSlide 1
predmet Inženjerska informatika Operativni sistem dr Anica Milošević Koji operativni sistemi postoje? Microsoft Windows Linux Suse Red Hat Ubuntu Unix 26.1.2018. 2 Šta je Windows operativni sistem? Operativni
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Daljinski upravljač...3 1.1 Uparivanje...5 1.2 Rasparivanje...5 1.3 Fabrički reset...5 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...6 2 1. DALJINSKI
ВишеNSZ-GS7
Početni koraci SR Mrežni multimedijalni plejer NSZ-GS7 Slike ekrana, radnje i specifikacije su podložni promenama bez najave. Početni koraci: ON/STANDBY Uključivanje ili isključivanje plejera. Upravljanje
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
Више** Osnovni meni
Instalacija serverske verzije Kataloga propisa Instalacija Kataloga propisa se vrši na sljedeći način: 1. Ubacite Instalacioni disk ili USB memoriju u računar. 2. Instalacioni program će se automatski
ВишеVALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)
VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (NPIS I EJS) POREZNA UPRAVA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE Sektor za informacione tehnologije Sarajevo,
ВишеD200/205 Croatian short user manual
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način
ВишеKorisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1
Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1 Sadržaj Opis mobilne aplikacije Digitalni Kiosk... 3 Pokretanje aplikacije... 3 Registracija/Kreiranje novog korisničkog naloga... 3 Dodavanje platne
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
Више_Outlook
Outlook 2010 i Outlook 2013 Otvorite Outlook. Kada se pojavi prvi ekran čarobnjaka pritisnite Next (dalje). Na sljedećem ekranu pod nazivom E-mail Accounts (email nalozi) ponovo pritisnite Next (dalje)
Више4. Веза између табела практичан рад 1. Повежите табеле Proizvodi и Proizvođači у бази података Prodavnica.accdb везом типа 1:N. 2. Креирајте табелу St
4. Веза између табела практичан рад 1. Повежите табеле Proizvodi и Proizvođači у бази података Prodavnica.accdb везом типа 1:N. 2. Креирајте табелу Stavke_računa која ће разрешити проблем везе типа N:N
ВишеUputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne
Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne aparate ili Android TV aparate), App Store-u (za ios
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj se
ВишеMicrosoft Word - IQ.doc
Središnji upravljački sustav IQ UPUTE ZA KORISNIKE OVLAŠTENI DISTRIBUTER: IN-AQUA d.o.o., CMP Savica-Šanci, Trgovačka 6, 10000 ZAGREB, tel.: +385 (0)1 2404 444 tel./fax.: +385 (0)1 2404 900 IQ Upute za
ВишеAster
ASTER V7 Multi-user Extension za Microsoft Windows 7 Vodič za brzi početak Instalirajte ASTER V7 softver koristeći instalaciju dobavljača. Od ostalih instalacionih opcija preporučujemo da svako posebno
ВишеУПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након
УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: http://www.srpskiarhiv.rs/ Након тога се на екрану појављује форма за пријаву на часопис
ВишеVerzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731
Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik
ВишеUSRIC-816-SRB-QG.pdf
ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеBiz web hosting
BIZ WEB HOSTING KORISNIČKO UPUTSTVO WWW.OBLACI.RS SADRŽAJ PRISTUP KORISNIČKOM PORTALU... 2 KUPOVINA BIZ WEB HOSTING SERVISA... 4 PRISTUP PLESK WEB KONTROLNOM PANELU... 14 PORTALI I DOMENI... 14 FAJL MENADŽER...
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje
ВишеКорисничко упутство апликације езапослени верзија Рачунски центар Електротехничког факултета, Универзитет у Београду
Корисничко упутство апликације езапослени 2011 Рачунски центар Електротехничког факултета, Универзитет у Београду 1. Пријава на систем и сигурност података... 1 2. Корисник... 5 2.1. Обавештења... 5 2.2.
ВишеPROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American
PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American Express karticom... 11 Plaćanje Diners karticom...
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1
1 Dobrodošli u EON svet! SADRŽAJ: 1. Podešavanja u EON meniju...3 1.1 Korisnička podešavanja...4 1.2 Sistemska podešavanja...7 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...10 2 1. PODEŠAVANJA
ВишеPodešavanje za eduroam – Windows Vista operativni sistem
Podešavanje za eduroam Windows Vista operativni sistem Kako bi korisnik na siguran način pristupio mrežnim resursima i uz pomoć neophodnih podataka (npr. korisničkog imena i lozinke) izvršio proces autentifikacije
ВишеMicrosoft Word - radna KX-TG1070FX srp.doc
Panasonic Uputstvo za upotrebu Digitalni bežični telefon Model br. KX-TG1070FX KX-TG1072FX Digitalni bežični sistem za odgovor na pozive Model br. KX-TG1090FX Deklaracija o usklađenosti: Panasonic Communications
ВишеČesto postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako
Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako instalirati (novi) finin certifikat? 4. Kako ispisati
ВишеUG802 Dual Core
Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo
ВишеУПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након
УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: http://www.srpskiarhiv.rs/ Након тога се на екрану појављује форма за пријаву на часопис
ВишеMicrosoft Word - Tehnicka uputstva lica doc
Registracija novog korisnika internet sajta NSZ tražilac zaposlenja Novi korisnik prilikom prve registracije na sajt NSZ bira opciju Prijavi se za posao. Unosom korisničkog imena i kreiranjem lozinke,
ВишеUputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES
Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES Ovo uputstvo se odnosi na sve Mac računare sa Mac OS X Snow Leopard operativnim sistemom. Podešavanja na različitim
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеKorisničko uputstvo za uslugu ClickPay u Internet bankarstvu KJKP Toplane Sarajevo 1. OPIS USLUGE Usluga ClickPay omogućava prijem unaprijed popunjeno
Korisničko uputstvo za uslugu u Internet bankarstvu KJKP Toplane Sarajevo 1. OPIS USLUGE Usluga omogućava prijem unaprijed popunjenog naloga za plaćanje mjesečnih računa za troškove KJKP Toplane-Sarajevo
ВишеSadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u
Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi
ВишеNACIONALNI REGISTAR IZVORA ZAGAĐIVANJA UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE INFORMACIONOG SISTEMA NACIONALNOG REGISTRA IZVORA ZAGAĐIVANJA Beograd, 2014.
NACIONALNI REGISTAR IZVORA ZAGAĐIVANJA UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE INFORMACIONOG SISTEMA NACIONALNOG REGISTRA IZVORA ZAGAĐIVANJA Beograd, 2014. Sadržaj Uvod... 2 Prvo pokretanje aplikacije... 3 Važne informacije
ВишеDocument ID / Revision : 0419/1.1 ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata
ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata Gospodarski subjekti Definicija: U skladu s Direktivom 2014/40/EU gospodarski subjekt svaka
ВишеMicrosoft Word - Uputstvo za koristenje aplikacije GIPKO
Aplikacija za elektronsko popunjavanje obrasca GIP-1022 i spašavanje podataka u datoteku u XML formatu GIPKO Verzija 1.2 Sadržaj Uvod... 3 Instalacija aplikacije... 4 Pokretanje aplikacije... 7 Meni aplikacije...
Вишеnuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd
nüvi 1300 serija kratko uputstvo odnosi se na sledeće nüvi modele: 1300, 1310, 1340, 1350, 1370, 1390 2009 Garmin Ltd. ili njegove podružnice Delovi uređaja Za mere predostrožnosti i druge važne napomene,
ВишеFAQ mCard
mcard Sve što je potrebno da znate na jednom mestu Preduslovi za korišćenje mcard usluge 1. Šta je mcard usluga Societe Generale Banke? mcard usluga predstavlja digitalnu platnu karticu koja je namenjena
ВишеСТАРТ - СТОП АПЛИКАЦИЈА - КОРИСНИЧКО УПУТСТВО
СТАРТ - СТОП АПЛИКАЦИЈА - КОРИСНИЧКО УПУТСТВО - 03.05.2019 Приступ SMARTPHONE апликацији (Android/iOS) и СТАРТ-СТОП WEB порталу подразумева закључење претплатничког уговора за коришћење интернет апликације
ВишеUpute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta
Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije tada ne trebate otvoriti račun. Za one koji se prvi put
ВишеMicrosoft Word - Pravilnik o jedinstvenom evropskom broju 112 SL
Na osnovu člana 142 st. 3 i 5 i člana 143 stav 4 Zakona o elektronskim komunikacijama ( Službeni list CG", broj 40/13) Ministarstvo za informaciono društvo i telekomunikacije, uz saglasnost Ministarstva
ВишеFTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju NEMANJINA 57 A, POŽAREVAC TEL: FAX:
FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju NEMANJINA 57 A, 12000 POŽAREVAC TEL: 012 541 022 FAX: 012 541 026 WWW.AIS.D-LOGIC.RS FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju www.ais.d-logic.rs AIS FREE SOFTVER uputstvo
ВишеM03L Wired Laser Mouse
1. Sadržaj pakovanja 1. Prestigio auto DVR 2. nosač za auto 3. DC 5V auto punjač 4. USB kabl 5. za upotrebu 6. AV kabl 2. Pregled uredjaja 1 SD/MMC slot 10 Gore 2 Mikrofon 11 Snimanje / Fotografija 3 LED
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO Online ekspozitura - krediti 05/19 C-EBKWU-02
KORISNIČKO UPUTSTVO Online ekspozitura - krediti 05/19 C-EBKWU-02 A2 3 Online ekspozitura Online ekspozitura je servis u okviru e-bankinga koji vam pruža mogućnost da bez odlaska u Banku podnesete zahtev
ВишеPrenesi Mesečna pretplata u dinarima sa PDV-om Nacionalni minuti uključeni u pretplatu Dodatni minuti u Telenor m
Prenesi 100 150 250 Mesečna pretplata u dinarima sa PDV-om 699 999 1399 Nacionalni minuti uključeni u pretplatu 100 150 250 Dodatni minuti u Telenor mreži 5000 5000 5000 Broj SMS-ova uključenih u mesečnu
ВишеMicrosoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx
Addiko Chat Banking Uputa za korištenje Addiko Chat Bankinga na Viberu rujan 2017. Sadržaj: Tehnički preduvjeti... 3 Funkcionalnosti Addiko Chat Bankinga... 3 Izbornik... 4 Aktivacija usluge... 9 Deaktivacija
ВишеMicrosoft Word - Uputa_WEB_pristup_predmetima_ ver1.doc
Sadržaj Pristup sudskim predmetima u 2 koraka... 2 Detaljno uputstvo za korištenje servisa Pristup sudskim predmetima... 3 Zašto koristiti servis za pristup predmetima putem Interneta?... 3 Ostvarivanje
ВишеSmjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no
Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje novog korisničkog računa (poslati zahtjev na javnipoziv.opp@havc.hr
ВишеeППК
eппк Како до еппк? Корак 1 Корак 2 Корак 3 Креирајте налог Да бисте креирали налог потребно је да: На Порталу кликнете на линк Креирај налог Отвориће Вам се форма за Регистрацију корисника Попуните сва
ВишеMicrosoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc
Uputa za pripremu računala za rad s Fininim potpisnim modulom Zagreb, lipanj 2019. Sadržaj: 1. UVOD... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 3 3. TEHNIČKI PREDUVJETI KORIŠTENJA... 3 4. PODEŠAVANJE INTERNET PREGLEDNIKA
ВишеINTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG
INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske
ВишеUpute-podesavanj -accounta
Strana :...1... ISO UPUTA 7.5/02-02 Kreiranje i podešavanje mail account-a Korisničko uputstvo za kreiranje i podešavanje Secure (SSL) Email Accounta 1. Upute za podešavanje Secure (SSL) mail account-a
ВишеGigaset A120 / A120A / A220 / A220A
Gigaset A120/A120A/A220/A220A 1 Кратак преглед слушалице 1 Статус напуњености батерија: = e V U (празне до пуне) = трепери: батерије су скоро празне e V U трепери: пуњење 2 Икона аутоматске секретарице
ВишеZlatna Mastercard kartica Saznaj više na
Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na www.unicredit.ba Dobrodošli u svijet Zlatne Mastercard kartice. Ako ste osoba čiji životni stil obilježavaju putovanja i društvene aktivnosti, za svakodnevno plaćanje
ВишеYeastar_S50_vodic_za_montazu
Yeastar S50 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеOVO JE ZVANIČAN RCUB TEMPLATE: Normal
Korisničko uputstvo za instalaciju i podešavanje securew2 programa za pristup eduroam servisu Termin supplicant se koristi u IEEE 802.1X standardu. U širem značenju, ovaj termin predstavlja entitet (korisnik
ВишеČesto postavljana pitanja Smart keš kredit 1. Kako mogu da apliciram za Smart keš kredit? Apliciranje za Smart keš je omogućeno postojećim klijentima
Često postavljana pitanja Smart keš kredit 1. Kako mogu da apliciram za Smart keš kredit? Apliciranje za Smart keš je omogućeno postojećim klijentima putem Sberbank Online, kanala digitalnog bankarstva,
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sled
KORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sledećih uslova: ovaj ureďaj ne smije izazvati smetnje
ВишеMultiBoot Korisnički priručnik
MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode
ВишеUPUTSTVO ZA POVEZIVANJE EON SMART BOX-A 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Tehničke karakteristike i povezivanje STB-a...3 1.1 Prednja strana STB-a...3 1.2 Zadnja strana STB-a...3 1.3 Povezivanje prateće opreme i STB-a...3 2. Daljinski upravljač...4
ВишеUser Manual T28s, Serbian
User s Guide Mobile Phone T28s Ericsson T28s Drugo izdanje (septembar 1999) Ovaj priručnik objavljuje Ericsson Mobile Communications AB, bez ikakve garancije za njegovu tačnost. Usavršenja i izmene radi
ВишеStartovanje Androida u Windowsu Jednostavno ako zelite mozete instalirati operativni sistem Android u okviru samog Windowsa (to se takodje moze uradit
Startovanje Androida u Windowsu Jednostavno ako zelite mozete instalirati operativni sistem Android u okviru samog Windowsa (to se takodje moze uraditi i iz Linuxa) i to u virtualnom okruzenju.dakle za
ВишеX PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :
X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija
Више