(Serbian) DM-DA Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија 9070 DURA-ACE SW-R610 SW-9

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "(Serbian) DM-DA Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија 9070 DURA-ACE SW-R610 SW-9"

Транскрипт

1 (Serbian) DM-DA Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија 9070 DURA-ACE SW-R610 SW-9071 SW-R671 ST-9070 ST-9071 FD-9070 RD-9070 SM-EW90-A SM-EW90-B SM-BTR1 SM-BTR2 BT-DN110 BT-DN110-A SM-BMR1 (Вер или новија) SM-BMR2 BM-DN100 SM-BA01 SM-BCR1 SM-BCR2 SM-BCC1 EW-SD50 EW-SD50-I SM-EWC2 SM-JC40 SM-JC41

2 САДРЖАЈ ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ... 4 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ... 5 СПИСАК АЛАТА КОЈЕ ТРЕБА КОРИСТИТИ МОНТИРАЊЕ Дијаграм електричних каблова (целокупни концептуални дијаграм)...17 Дијаграм електричних каблова (са стране спојнице А)...19 Монтирање Dual control ручице и сајле кочнице...23 Монтирање предњег мењача...26 Монтирање задњег мењача...30 Монтирање прекидача за промену брзина...31 Монтирање спојнице А...39 Монтирање спојнице Б...40 Монтирање батерије...41 ПОВЕЗИВАЊЕ ЕЛЕКТРИЧНИХ ЖИЦА Повезивање спојнице А...47 Повезивање спојнице Б...49 Повезивање Dual control ручице...55 Провлачење спојнице Б и електричних жица унутар рама...57 Склапање средње главе...58 Монтирање гумених заштитних прстенова...59 Провера повезивања...60 Искључивање електричних жица...61 ПОДЕШАВАЊЕ Подешавање задњег мењача...64 Подешавање предњег мењача...69 Подешавање хода ручице

3 ПУЊЕЊЕ БАТЕРИЈЕ Називи делова...76 Метод пуњења...78 Када промена није могућа...80 ПОВЕЗИВАЊЕ И КОМУНИКАЦИЈА СА РАЧУНАРОМ Прилагодљива подешавања у E-TUBE PROJECT...83 ОДРЖАВАЊЕ Замена штитника носача...85 Расклапање тела носача и тела ручице...86 Склапање јединице прекидача...87 Склапање тела носача и тела ручице...89 Замена котура...90 Монтирање осовине носача и поклопца осовине носача

4 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је првенствено намењено професионалним сервисерима бицикли. Корисници који нису професионално обучени за монтирање бицикли не би требало да покушавају да сами инст алирају компоненте уз помоћ упутства за продавце. Ако вам је неки део упутства за про давце нејасан, немојте да настављате са монтирањем. Уместо тога, помоћ потражите на месту куповине или се обр атите продавцу бицикала. Обавезно прочитајте све корисничке приручнике који су испоручени уз производ. Немојте да растављате или мењате производ осим на начин који је наведен у упутству за продавце. Сва упутства за продавце и кориснички приручници могу да се прегледају на мрежи на нашој веб локацији ( Поступајте у складу са одговарајућим правилима и прописима у земљи, држави или региону у којима послује ваше предузеће. Из безбедносних разлога обавезно детаљно прочитајте ово упутство за продавце пре употребе и следите савете у њему за правилно коришћење. Следећа упутства морају се увек поштовати како би се спречиле личне повреде и физичко оштећење опреме и околине. Упутства су класификована према степену опасности или оштећења до којих може доћи уколико се производ неправилно користи. ОПАСНОСТ Непоштовање упутстава довешће до смрти или озбиљних повреда. УПОЗОРЕЊЕ Непоштовање упутстава може довести до смрти или озбиљних повреда. ОПРЕЗ Непоштовање упутстава може изазвати личне повреде и физичко оштећење опреме и околине. 4

5 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ ОПАСНОСТ Кориснике обавезно обавестите и о следећем: Литијум-јонска батерија Обавезно поштујте следећа упутства како бисте избегли опекотине или друге повреде које могу настати услед цурења течности, прегрејавања, пожара или експлозија. За пуњење батерије користите наменски пуњач. Коришћење делова који нису назначени може да доведе до пожара, прегрејавања или цурења. Немојте загревати батерију или је бацати у ватру. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пожара или пуцања. Немојте растављати или модификовати батерију, односно лемити директно њене терминале. Немојте остављати батерију на местима чија температура можда прелази 60 C, као што су места у унутрашњости возила која су по врелом дану изложена директној сунчевој светлости или места близу пећи. Уколико не поштујете ово упутство, цурење, прегрејавање или пуцање могу изазвати пожар, опекотине или друге повреде. Немојте повезивати (+) и (-) терминал са металним предметима. Немојте носити или складиштити батерију са металним предметима као што су огрлице или шнале за косу. Уколико не поштујете ово упутство, може доћи до кратког споја, прегрејавања, опекотина или других повреда. Уколико било која количина течности која је процурела из батерије доспе у очи, одмах исперите ту област чистом водом без трљања очију, а затим потражите савет лекара. Пуњач/кабл пуњача Обавезно поштујте следећа упутства како бисте избегли опекотине или друге повреде које могу настати услед цурења течности, прегрејавања, пожара или експлозија. Немојте квасити пуњач или га користити док је наквашен и немојте га додиривати или држати мокрим рукама. Уколико не поштујете ово упутство, може доћи до проблема у раду или струјних удара. Немојте покривати пуњач крпом док је у употреби. Уколико не поштујете ово упутство, може доћи до нагомилавања топлоте и деформисања кућишта, односно пожара или прегрејавања. Немојте растављати или модификовати пуњач. Уколико не поштујете ово упутство, може доћи до струјних удара или повреда. Користите пуњач само при наведеном напону напајања. Уколико се користи неки други напон напајања а не онај који је наведен, може доћи до пожара, експлозија, дима, прегрејавања, струјних удара или опекотина. Немојте додиривати металне делове пуњача или адаптера наизменичне струје уколико је у току олуја са грмљавином. Уколико дође до удара грома, може доћи до струјних удара. SM-BCR2: Пуњач батерије за SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Користите AC адаптер са USB портом са напоном о д 5,0 Vdc и јачином струје од 1,0 Adc или вишом. Ако се користи струја слабија од 1 A, AC адаптер може да се загреје што потенцијално може да доведе до пожара, дима, прегревања, оштећења, електричног удара или опекотина. 5

6 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ УПОЗОРЕЊЕ Када монтирате делове, обавезно следите упутства из корисничких приручника. Препоручује се да користите само оригиналне Shimano делове. Ако се делови попут завртња и навртки олабаве или оштете, бицикл може изненада да падне, што може да доведе до озбиљне повреде. Поред тога, ако се не изврше правилна подешавања, могу да се јаве проблеми и бицикл може изненада да падне, што може да доведе до озбиљне повреде. Обавезно носите заштитне наочарe како бисте заштитили очи док обављате процесе одржавања као што је замена делова. Ово упутство за продавце користи се искључиво за серију DURA-ACE 9070 (електронски систем за промену брзина). Све информације у вези са серијом ULTEGRA 6770 које се не налазе у овом упутству потражите у упутствима за сервисирање која су приложена уз сваки део. Након што пажљиво прочитате упутство за продавце, одложите га на сигурно место због каснијег коришћења. Кориснике обавезно обавестите и о следећем: Интервал за одржавање зависи од употребе и услова вожње. Редовно чистите ланац одговарајућим средством за чишћење ланца. Немојте да користите раствараче на бази алкала или киселина, као што су средства за чишћење рђе. Уколико се такви растварачи користе, ланац може да пукне и може да дође до озбиљне повреде. Пре вожње бицикла проверите да ли су точкови добро причвршћени. Ако су и најмање олабављени, они могу да спадну са бицикла и може да дође до озбиљне повреде. Проверите да ли на ланцу има било каквих оштећења (деформација или пук отина), прескакања или других неисправности као што је ненамерно мењање брзина. Ако уочите било какав проблем, потражите помоћ од продавца или у представништву. Ланац може да се поломи и можете да паднете. Водите рачуна да се у току вожње делови ваше одеће не уплету у ланац јер то може да изазове пад са бицикла. 6

7 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ О функцији за више брзина На овом систему, функција multi-shift може да се кофигурише помоћу апликације E-tube Project. Брзине ће наставити да се мењају када се притисне прекидач за мењање помоћ у функције multi-shift. Подешавање брзине мењања функције multi-shift такође може да се подеси. Када мењате подешавања брзине мењања за функцију multi-shift, пажљиво прочитајте Подешавања која могу да се прилагоде у апликацији E-TUBE PROJECT у овом приручнику за продавце. Ако се обртање курбле подеси на ниску вредност при бржем подешавању брзине мењања функције multi-shift, ланац неће моћи да прати кретање задњег мењача, што може довести до проблема као што су падање ланца преко врха зубаца касетног зупчаника, деформације касетног зупчаника или пуцања ланца. Ставка Брзина функције multi-shift Карактеристике Напомене о употреби Брзина окретања курбле при мењању више брзина Веома брзо Висока брзина Брзи multi-shift је могућ Брзина ротације курбле може да се прилагоди брзо у забисности од промена услова вожње. Брзина може да се прилагоди брзо. Бирање нежељене брзине се дешава лако. Ако је брзина ротације курбле ниска, ланац неће моћи да прати кретање задњег мењача. Ланац тако може да спадне преко зубаца касетног зупчаника. Висока брзина ротације курбле Брзо Стандардно Подразумевано подешавање Полако Веома споро Ниска брзина Прецизан multi-shift је могућ За multi-shift је потребно време Подразумевано је подешен на Normal. Добро се упознајте са својствима брзине мењања у функцији multi-shift и одаберите подешавање брзина функције multi-shift у складу са условима вожње (терен, метод вожње итд.). 7

8 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ Литијум-јонска батерија Немојте стављати батерију у речну или морску воду и немојте дозволити да се терминали батерије поквасе. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пожара, пуцања или прегрејавања. Немојте користити батерију ако су на њој приметне огреботине или други знаци спољашњег оштећења. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пуцања, прегрејавања или проблема у раду. Немојте снажно протресати или бацати батерију. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пуцања, прегрејавања или проблема у раду. Немојте користити батерију уколико дође до цурења, промене боје, деформације или било какве друге неисправности. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пуцања, прегрејавања или проблема у раду. Уколико било која количина процуреле течности доспе на вашу кожу или одећу, одмах је исперите чистом водом. Процурела течност може оштетити кожу. Испод су приказани опсези радне температуре за батерију. Немојте користити батерију на температурама које су ван ових опсега. Ако се батерија користи или складишти на температурама које су ван ових опсега, може доћи до пожара, повреда или проблема у раду. 1. Током пражњења: 10 C-50 C 2. Током пуњења: 0 C-45 C SM-BTR1: Литијум-јонска батерија (спољашња) Уколико пуњење не буде завршено после 1,5 часа, прекините га. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пожара, пуцања или прегрејавања. SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Литијум-јонска батерија (уграђена) Ако се батерија не напуни до краја након 4 сата, прекините пуњење. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пожара, пуцања или прегрејавања. Пуњач батерије/кабл пуњача батерије SM-BCR1: Пуњач за SM-BTR1 Држите утикач када га прикључујете или искључујете. Ако то не урадите, може доћи до пожара или електричног удара. Ако приметите следеће симптоме, обуставите коришћење и обратите се продавцу. Може да дође до пожара или електричног удара. * Ако утикач одаје топлоту или из њега излази љут дим, * могуће је да је унутар утикача дошло до лошег споја. Немојте преоптерећивати електричну утичницу уређајима који премашују њен процењени капацитет и користите само електричну утичницу за наизменичну струју од V. Уколико преоптеретите електричну утичницу повезивањем превише уређаја помоћу адаптера, може доћи до пожара услед прегрејавања. Немојте оштећивати кабл напајања или утикач. (Немојте их оштећивати, обрађивати, силом савијати, увртати или вући, односно приближавати топлим предметима, стављати тешке предмете на њих или их чврсто везива ти један за други.) Ако их користите док су оштећени, може доћи до пожара, струјних удара или кратког споја. Немојте користити пуњач са комерцијално доступним електричним трансформаторима који су намењени за употребу у иностранству јер га они могу оштетити. Увек уметните утикач до краја. Уколико не поштујете ово упутство, може да дође до пожара. SM-BCR2: Пуњач батерије за SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Немојте да користите ниједан други USB кабл осим оног који је испоручен са уређајем за повезивање са р ачунаром. То може да доведе до грешке при пуњењу или отказивања повезаног р ачунара услед загревања. Немојте да повезујете пуњач када је р ачунар у стању приправности. То може да доведе до отказивања рачунара у зависности од његових спецификација. Када прикључујете или искључујете USB кабл или кабл за пуњење, обавезно држите утикач кабла. У супротном, може доћи до пожара или електричног удара. Уколико уочите следеће симптоме, прекините са коришћењем уређаја и контактирајте продавца. Може да дође до пожара или електричног удара. * Ако утикач одаје топлоту или из њега излази љут дим, * могуће је да је унутар утикача дошло до лошег споја. Уколико обављате пуњење помоћу AC адаптера са USB портом током олује са грмљавином, немојте да додирујете уређај, бицикл или AC адаптер. Током удара грома може да дође до електричног удара. Користите AC адаптер са USB портом са напоном о д 5,0 Vdc и јачином струје од 1,0 Adc или вишом. Ако се користи адаптер са јачином струје мањом од 1,0 Adc, може да дође до грешке у пуњењу или AC адаптер може да се загреје, што може да доведе до пожара. Немојте да користите USB чвориште када кабл повезујете са USB портом на р ачунару. То може да доведе до грешке при пуњењу или пожара услед загревања. Водите рачуна да не оштетите кабл за пуњење. (Немојте их оштећивати, обрађивати, силом савијати, увртати или вући, односно приближавати топлим предметима, стављати тешке предмете на њих или их чврсто везива ти један за други.) Ако их користите док су оштећени, може доћи до пожара, струјних удара или кратког споја. 8

9 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ Кочница Веома је важно да у потпуности разумете функционисање кочионог система бицикла. Неправилна употреба кочионог система бицикла може довести до губитка контроле или пада, што може изазвати озбиљне повреде. Због тога што сваки бицикл има другачије особине, обавезно научите правилну технику кочења (укључујући и притисак на ручицу кочнице и карактеристике бицикла), као и технику управљања бициклом. Ово можете да сазнате код професионалног продавца бицикала и у упутству за употребу, као и вожњом и увежбавањем технике кочења. Уколико се предња кочница притисне превише снажно, точак може да блокира и преврне бицикл унапред, што може довести до озбиљних повреда. Пре вожње бицикла увек проверите да ли предња и задња кочница исправно функционишу. Потребна раздаљина за кочење биће већа по влажном времену. Смањите брзину и на време и полако притискајте кочнице. Ако је пут влажан, гуме ће много лакше проклизавати. Ако гуме проклизавају, можете да паднете са бицикла. Да бисте ово избегли, смањите брзину и на време и по лако притискајте кочнице. Dual control ручица Ручица никада не треба да се обрађује због својстава карбонског материјала. У супротном, ручица може да се поломи и да дође до немогућности кочења. Пре вожње проверите да ли не постоје оштећења, раздвајање или напрслине на карбонском материјалу. Ако постоје оштећења, одмах прекините са коришћењем бицикла и обратите се продавцу или агенцији. У супротном, ручица може да се поломи и да дође до немогућности кочења. За монтирање на бицикл и одржавање: Када се користи прекидач за промену брзина, брзина ће се променити на жељену без заустављања мотора који покреће предњи мењач. Зато водите рачуна да вам се прсти не уплету. ST-9071/SW-9071/SW-R671 Важни подаци за управљач Унутрашњи пречник ручке: 19,0-22,5 мм Спољашњи пречник ручке: 22,2-24,0 мм Управљачи који се могу користити: карбонски управљачи (са алуминијумским умецима тамо где се постављају ручице кочница) или алуминијумски управљачи. * Карбонски управљачи без алуминијумских уметака тамо где се постављају ручице кочница не могу да се користе. ОПРЕЗ Кориснике обавезно обавестите и о следећем: Литијум-јонска батерија Чувајте батерију на сигурном месту ван домашаја мале деце и љубимаца. SM-BTR1: Литијум-јонска батерија (спољашња) Када не користите батерију током дужег периода, пре складиштења уклоните и напуните батерију. SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Литијум-јонска батерија (уграђена) Када не користите батерију током дужег периода, пре складиштења напуните батерију. Пуњач батерије/кабл пуњача батерије SM-BCR1: Пуњач за SM-BTR1 Пре него што почнете да чистите пуњач, искључите утикач из електричне утичнице. SM-BCR2: Пуњач батерије за SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Искључите USB кабл или кабл за пуњење када обављате одржавање. 9

10 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ НАПОМЕНА Кориснике обавезно обавестите и о следећем: Обавезно окрећите курблу приликом обављања било које операције која подразумева промену брзине. Пошто је водоотпорни конектор мали, немојте га стално повезивати и одвајати. Може довести до неправилног рада. Водите рачуна да вода не доспе у E-TUBE порт. Компоненте су дизајниране тако да буду у потпуности водоотпорне како би издржале вожњу по влажном времену; међутим, немојте их намерно стављати у воду. Не чистите бицикл перачем са високим притиском. Ако вода доспе у неку од компоненти, може да дође до проблема при функционисању или до појаве рђе. Пажљиво рукујте свим производима и избегавајте да их ударате. Не користите разређиваче или сличне супстанце за чишћење производа. Такве супстанце могу да оштете површине. Ако се приликом промене брзина осећа отпор, оперите мењач и по дмажите све покретне делове. На месту куповине се информишите о ажурирањима софтвера производа. Најновије информације су доступне на Shimano веб локацији. Производи немају гаранцију на природно хабање и пропадање од нормалне употребе и старости. Литијум-јонска батерија Литијум-јонске батерије могу да се рециклирају и оне су вредни ресурси. Информације о половним батеријама потражите на месту куповине или се обратите продавцу бицикала. Батерију можете да пуните у било које време, без обзира на то колико је потрошена. Увек користите посебан пуњач батерије да бисте је напунили у потпуности. Батерија није напуњена у тренутку куповине. Пре вожње, уверите се да сте потпуно напунили батерију. Ако је батерија потпуно празна, напуните је што је пре. Ако оставите батерију без пуњења, то ће довести до пропадања батерије. Батерија је потрошна ставка. Њен капацитет за пуњење ће се постепено смањива ти са сваком новом употребом и протеклим временом. Уколико време током којег се батерија може користити постане изузетно кратко, то вероватно значи да је истекао век трајања батерије, тако да ћете морати да купите нову батерију. Век трајања батерије варираће у зависности од фактора као што су метод складиштења, услови коришћења, околина и карактеристике појединачне батерије. Ако батерију складиштите на дужи период, уклоните је када ниво напуњености ба терије износи 50% или више или када зелена индикаторска лампица светли да бисте продужили радни век батерије. Препоручује се да пуните батерију отприлике једном на сваких пола године. Уколико је температура складиштења висока, смањују се перформансе ба терије, а могуће време коришћења батерије биће краће. Када батерију користите након дужег периода складиштења, чувајте батерију у затвореној просторији у којој батерија неће бити изложена директној сунчевој светлости или киши. Ако је амбијентална температура ниска, могуће време коришћења батерије биће краће. SM-BTR1: Литијум-јонска батерија (спољашња) Када складиштите батерију, извадите је из бицикла и најпре монтир ајте поклопац терминала. Време пуњења је приближно 1,5 час. (Имајте у виду да ће стварно време пуњења варир ати у зависности од тога колико је енергије преостало у батерији.) Ако вам се чини да је тешко уметнути или извадити батерију, нанесите наведено мазиво (премијум мазиво) на део који додирује O-прстен са стране. SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Литијум-јонска батерија (уграђена) Када уклоните батерију са бицикла ради складиштења, монтирајте лажни утикач. Време пуњења помоћу AC адаптера са USB портом износи око 1,5 сати, а преко USB порта на рачунару око 3 сата. (Имајте у виду да ће стварно време пуњења варирати у зависности од тога колико је енергије преостало у батерији. У зависности од спецификација AC адаптера, поновно пуњење помоћу AC адаптера траје онолико дуго (приближно 3 сата) као и поновно пуњење преко рачунара.) 10

11 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ Пуњач батерије/кабл пуњача батерије Користите овај инструмент под контролом надзорника за безбедност или на основу упутстава за употребу. Не дозвољавајте физички, сензорно или ментално ометеним особама, неискусним особама или особама без потребног знања укључујући и децу да користе овај инструмент. Не дозвољавајте деци да се играју близу овог инструмента. Информације о одлагању батерије у отпад за земље ван Европс ке уније Овај симбол важи само у Европској унији. Обратите се радњи у којој сте купили производ или најближем представнику компаније Shimano за савет о одлагању искоришћених производа у отпад. Пуните батерију у затвореном простору да бисте избегли изложеност киши и ветру. Не користите напољу или у окружењима са високом влажношћу. Приликом употребе не постављајте пуњач батерије на прашњаве подове. Приликом употребе ставите пуњач батерије на стабилну површину као што је сто. Не стављајте никакве предмете на пуњач за батерије или његове каблове. Не умотавајте каблове у снопове. Не држите пуњач за батерије за каблове приликом ношења. Не затежите превише каблове. Немојте да перете пуњач за батерије нити да га бришете детерџентима. SM-BCR2: Пуњач батерије / уређај за повезивање са рачунаром за SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Прикључите уређај за повезивање са рачунаром директно на рачунар без употребе прелазног уређаја као што је USB разводна кутија. Немојте да возите бицикл док с у уређај за повезивање са рачунаром и кабл повезани са њим. Не прикључујте два или више истих уређаја у исту прикључницу. Ако се ово не уради, уређаји можда неће функционисати исправно. Не укључујте нити искључујте уређаје док је у току процес препознавања уређаја или нак он завршеног препознавања. Ако се ово не уради, уређаји можда неће функционисати исправно. Прегледајте процедуре наведене у корисничком упутству за апликацију E-tube Project за прикључивање и искључивање јединица. Затегнутост кабла за повезивање са рачунаром постепено се смањује након више узастопних прикључивања и искључивања. Уколико се то догоди, замените кабл. Немојте да истовремено прикључујете два или више уређаја за повезивање са рачунаром. Ако су повезана два или више уређаја за повезивање са рачунаром, они неће правилно функционисати. Поред тога, може да дође до грешака у раду рачунара због чега може бити неопходно поновно покретање рачунара. Уређаји за повезивање са рачунаром не могу да се користе када је пуњач повезан. Задњи мењач Ако се приликом промене брзина осећа отпор, оперите мењач и подмажите све покретне делове. Ако ланац настави да прескаче, на месту куповине затражите да вам замене ланчанике, задње ланчанике и/или ланац. Ако ланац настави да прескаче, на месту куповине затражите да вам замене ланчанике, задње ланчанике и/или ланац. Повремено треба да оперете предње ланчанике у неутралном детерџенту. Поред тога, прањем ланца благим детерџентом и подмазивањем обезбедићете век трајања ланчаника и ланца. Ако су везе у мењачу толико олабављене да је немогуће извршити подешавање, замените мењач. 11

12 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ Dual control ручица Угљеничне ручице очистите меком крпом. Обавезно користите неутралан детерџент. У супротном, материјал може да се оштети, што може да утиче на снагу. Не остављајте угљеничне ручице на местима на којима је температура висока. Такође држите их даље од ватре. За монтирање на бицикл и одржавање: Обавезно поставите лажне утикаче на све портове за E-TUBE који се не користе. Увек користите оригинални Shimano алат TL-EW02 за уклањање електричних жица. Мотори у јединици мотора не могу да се поправљају. Обратите се компанији Shimano за све информације у вези са испоруком пуњача батерије у Јужну Кореју и Малезију. Користите спољно кућиште које, када се волан окрене на обе стране до краја, није прекратко. Поред тога, проверите да ли ручица мењача не додирује рам бицикла када се волан окрене до краја. За неометано функционисање користите наведену сајлу и вођицу сајле. Електрични каблови/заштита електричних каблова Причврстите електричне жице кабловским везицама тако да не ометају рад предњих и задњих ланчаника и гума. Снага лепљиве траке је релативно мала како би се спречило да фарба са р ама отпадне приликом уклањања изолације када, примера ради, мењате електричне жице. Ако изолација отпадне са електричних жица, замените је др угом. Када уклањате изолацију са електричних жица, немојте то да чините превише снажно. Уколико не поштујете ово упутство, отпашће и фарба са рама. Немојте да уклањате држаче жица који су причвршћени на уграђене електричне жице (EW-SD50-I). Држачи жица спречавају да електричне жице доспеју у унутрашњост рама. Када га монтирате на бицикл, немојте да јако савијате утикач електричне жице. То може да доведе до лошег контакта. Dual control ручица Лажни утикачи су монтирани приликом транспорта из фабрике. Не уклањајте их, осим када је то неопходно. Када провлачите електричне жице, постарајте се да не додирују ручице кочница. Задњи мењач Обавезно увек подесите горњи и доњи завртањ за подешавање према упутствима из одељка о подешавању. Уколико се ови завртњи не подесе, ланац може да се заглави између паока и најмањи велики задњи ланчаник и то чак могу да блокирају или ланац може да склизне на мањи задњи ланчаник. Повремено би требало да очистите мењач и да подмажете све покретне делове (механизам и котуре). Ако подешавања преносног система не могу да се изврше, проверите који је степен паралелности задњих крајева виљушке. Котур за затезање на себи има стрелицу која означава смер окретања. Монтирајте котур за затезање тако да стрелица показује у смеру казаљки на сату када гледате спољну страну мењача. SM-BMR1/оквир за батерију Верзија фирмвера која ово подржава је и новија. Производ се у стварном животу може разликовати од илустрација јер је ово упутство намењено првенствено да објасни поступке приликом коришћења производа. 12

13 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ За монтирање на бицикл и одржавање: Напомене у вези са поновним монтирањем и заменом делова Када се производ поново саставља или замењује, систем га аутоматски препознаје како би се омогућио рад у складу са подешавањима. Ако систем не функционише након поновног састављања или замене, пратите доленаведени поступак за поновно покретање система како бисте проверили рад система. Ако се конфигурација компоненти промени или се примети квар, к ористите софтвер E-tube Project да бисте ажурирали фирмвер сваке компоненте на најновију верзију и поново обавите провер у. Такође проверите да ли имате најновију верзију софтвера E-tube Project. Ако немате најновију верзију софтвера, можда нећете постићи довољан ниво компатибилности компоненти или функција производа. Кориснике обавезно обавестите и о следећем: О половним батеријама Литијум-јонске батерије могу да се рециклирају и оне су вредни ресурси. Информације о половним батеријама потражите на месту куповине или се обратите продавцу бицикала. О поновном покретању система Када систем не функционише, он може да се опорави поновним покретањем система. Након што се батерија уклони, обично је један минут потребан да се систем поново покрене. У случају када се користи SM-BTR1 Уклоните батерију из држача батерије. После приближно једног минута, поново монтирајте батерију. У случају када се користи SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Ископчајте утикач из система SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A. После приближно једног минута, поново укопчајте утикач. Повезивање и комуникација са рачунаром Уређај за повезивање са рачунаром може се користити за повезивање рачунара са бициклом (са системом или компонентом), док се апликација E-tube Project може користити за обављање задатака као што ажурирање фирмвера појединачних компоненти и система и прилагођавање. Ако ваше верзије софтвера E-TUBE PROJECT и фирмвера сваке компоненте нису ажуриране, може доћи до проблема при вожњи бицикла. Проверите верзију софтвера и ажурирајте на најновију. уређаји за повезивање са рачунаром E-TUBE PROJECT Фирмвер SM-BMR2/SM-BTR2 BT-DN110/BT-DN110-A/ BM-DN100 SM-PCE1/SM-BCR2 Верзија или новија Veрзија или новија Veрзија или новија Вeрзија или новија О компатибилности са апликацијом E-TUBE PROJECT За детаље о компатибилности са апликацијом E-TUBE PROJECT погледајте следећи веб-сајт. ( 13

14 СПИСАК АЛАТА КОЈЕ ТРЕБА КОРИСТИТИ

15 СПИСАК АЛАТА КОЈЕ ТРЕБА КОРИСТИТИ СПИСАК АЛАТА КОЈЕ ТРЕБА КОРИСТИТИ За монтирање, подешавање и одржавање потребни су вам следећи алати. Алат Алат Алат Имбус кључ од 2 мм Одвртач са урезима од 4 мм Нож Имбус кључ од 2,5 мм Звездасти одвијач бр. 5 Алат за исецање траке за ручице Имбус кључ од 3 мм Клешта еластичног осигурача TL CT12 Имбус кључ од 5 мм Посебни алат за уклањање Е-прстена Оригинални Shimano алат TL-EW02 Одвртач са урезима од 3 мм Пластични маљ 15

16 МОНТИРАЊЕ

17 МОНТИРАЊЕ Дијаграм електричних каблова (целокупни концептуални дијаграм) МОНТИРАЊЕ Ово упутство за продавце важи само за серију DURA-ACE 9070 (електронски систем за промену брзина). Информације у вези са серијом DURA-ACE 9000 које се не налазе у овом упутству, потражите у упутству за продавце на веб локацији. Дијаграм електричних каблова (целокупни концептуални дијаграм) Литијум-јонска батерија (спољашња) SM-BTR1 Спољни тип (SM-JC40) [a] [b] [c] (C) [e] [f] [d] Оквир за батерију SM-BMR2/BM-DN100 Литијум-јонска батерија (спољашња) SM-BTR1 (C) Спојница A SM-EW90-A/B (D) Електрична жица EW-SD50 (E) Спојница Б SM-JC40 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ (D) (E) Дужина сајле (EW-SD50) [a] + [b] 900 мм [a] + [c] 1100 мм [d] 1400 мм [e], [f] 500 мм 17

18 МОНТИРАЊЕ Дијаграм електричних каблова (целокупни концептуални дијаграм) Уграђени тип (SM-JC41) [b] [c] (C) [e] [f] [d] Оквир за батерију SM-BMR2/BM-DN100 Литијум-јонска батерија (спољашња) SM-BTR1 (C) Спојница A SM-EW90-A/B (D) Електрична жица EW-SD50-I (E) Спојница B SM-JC41 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ (D) (E) [a] Дужина сајле (EW-SD50) [a] + [b] 1500 мм [a] + [c] 1700 мм [d] 1400 мм [e], [f] 500 мм Уграђени тип батерије SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Уграђени тип (SM-JC41) [b] [c] [a] [e] [f] Литијум-јонска батерија (уграђени тип) SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A Спојница A SM-EW90-A/B (C) Електрична жица EW-SD50-I (D) Спојница Б SM-JC41 [d] ТЕХНИЧКИ САВЕТИ (C) (D) Дужина сајле (EW-SD50) [a] + [b] 1500 мм [a] + [c] 1700 мм [d] 1400 мм [e], [f] 500 мм 18

19 МОНТИРАЊЕ Дијаграм електричних каблова (са стране спојнице А) Дијаграм електричних каблова (са стране спојнице А) Тип са 3 порта Ручице окренуте надоле SM-EW90-A ST-9070 ST-9070 E-TUBE конектор Конектор за даљински пребацивач спринт бицикла (z) Опција (D) Порт за E-TUBE 2 Порт за даљински пребацивач спринт бицикла (C) Спојница A (D) Порт за E-TUBE 3 (E) Спојница Б SW-R610 (z) SM-EW90-A (C) SW-R610 (z) SM-JC40/41 (E) SW-R600 (z) 19

20 МОНТИРАЊЕ Дијаграм електричних каблова (са стране спојнице А) Наставак за монтирање на корман SM-EW90-A SW-9071 (z) SW-R671 (z) E-TUBE конектор Конектор за даљински пребацивач спринт бицикла ST-9070 ST-9070 (z) Опција Порт за даљински пребацивач спринт бицикла Порт за E-TUBE 2 (C) Спојница A (D) Спојница Б (E) Порт за E-TUBE 3 (E) SW-R610 (z) SM-EW90-A (C) SM-JC40/41 (D) SW-R610 (z) 20

21 МОНТИРАЊЕ Дијаграм електричних каблова (са стране спојнице А) Тип са 5 портова Наставак за монтирање на корман SM-EW90-B SW-9071 (z) SW-R671 (z) E-TUBE конектор Конектор за даљински пребацивач спринт бицикла ST-9070 ST-9070 (z) Опција Порт за даљински пребацивач спринт бицикла Порт за E-TUBE 2 (C) Спојница A (D) Спојница Б (E) Порт за E-TUBE 5 (E) SW-R610 (z) SM-EW90-B (C) SW-R610 (z) SM-JC40/41 (D) SW-R600 (z) 21

22 МОНТИРАЊЕ Дијаграм електричних каблова (са стране спојнице А) Тип кормана за трке на хронометар/триатлон SM-EW90-B (x) SW-9071 (z) SW-R671 (z) E-TUBE конектор Конектор за даљински пребацивач спринт бицикла (y) (x) 6 мм ST-9071 ST-9071 (y) 18 мм (z) Опција Спојница A Спојница Б (C) Порт за E-TUBE 5 (C) SM-EW90-B SM-JC40/41 22

23 МОНТИРАЊЕ Монтирање Dual control ручице и сајле кочнице Монтирање Dual control ручице и сајле кочнице Унутрашња сајла BC-9000 Спољно кућиште Ø1,6 мм Ø5 мм Не наносите мазиво или друга средства за подмазивање на унутрашњу сајлу. УПОЗОРЕЊЕ Обавезно крпом обришите мазиво са унутрашњег дела за причвршћивање. Када уклоните мазиво, провуците унутрашњу сајлу кроз спољно кућиште. Ако део за причвршћивање дође у контакт са мазивом, није могуће остварити довољну задржну силу сајле кочнице. Ако је задржна сила недеовољна, сајла кочнице може да се олабави и доведе до губитка контрола кочнице, а можда и до озбиљне повреде. НАПОМЕНА Водите рачуна да унутрашња сајла BC-9000 не додирује ручицу кочнице или метални део (део за подешавање) чељусне кочнице. Могу да се јаве наслаге прљавштине када се постави унутрашња сајла или када се оштети облога услед коришћења, али то неће утицати на њен рад. Користите каблове довољне дужине тако да су и даље олабављени чак и приликом окретања ручица до крајности на обе стране. ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Информације о монтирању сајле кочнице потражите у упутству за продавце за модел BR ST-9070 Повуците уназад штитник носача и притегните стезну навртку помоћу имбус кључа. Стезна навртка Притезни момент 6-8 Nm 1 НАПОМЕНА Када се користи карбонски управљач, чак и препоручени притезни моменти могу бити прејаки и да доведу до оштећења управљача или превише лабави и да не буде довољно причвршћено. Тачне вредности момента потражите од произвођача целог бицикла или произвођача управљача. Стезни прстен, стезни завртањ и стезна навртка за модел ST-9070 нису компатибилни са другим производима. Немојте да користите компоненте које се користе за друге производе. Наставља се на следећој страници 23

24 МОНТИРАЊЕ Монтирање Dual control ручице и сајле кочнице Поново притисните ручицу као да кочите и провуците унутрашњу сајлу. Спољно кућиште Копча сајле (C) Унутрашња сајла 2 НАПОМЕНА Унутрашњи крај Уверите се да је унутрашњи крај добро причвршћен у копчу сајле. Унутрашњи крај Копча сајле (C) Привремено причврстите спољно кућиште на управљач (помоћу траке или сличног материјала). Спољно кућиште Изолир трака 3 24

25 МОНТИРАЊЕ Монтирање Dual control ручице и сајле кочнице ST Провуците спољно кућиште кроз управљач. Приликом склапања ручице кочнице, подесите дужину спољног кућишта тако да чврсто може да легне у држач спољног кућишта. Монтирајте ручицу кочнице на управљач притезањем у смеру супротном од кретања казаљке на сату помоћу имбус кључа. Управљач Имбус кључ од 5 мм Притезни момент 6-8 Nm 2 НАПОМЕНА Жлебови са испупчењима треба да се поравнају. Жлебови са испупчењима (C) Провуците унутрашњу сајлу. Спољно кућиште Унутрашња сајла (C) Држач спољног кућишта НАПОМЕНА 3 Унутрашњи крај Уверите се да је унутрашњи крај добро причвршћен у копчу сајле. Унутрашњи крај Копча сајле 25

26 МОНТИРАЊЕ Монтирање предњег мењача Монтирање предњег мењача Проверите да ли је оквир на који ће предњи мењач бити монтиран оквир за тип мењача завареног за рам или тип са прстеном. Када монтирате тип мењача завареног на рам (C) Монтирајте потпорну плочицу на цев на којој се налази штицна. Проверите положај у коме потпорни завртањ додирује рам када се подешава потпорни завртањ предњег мењача и поставите потпорну плочицу у тај положај. Потпорна плочица Подлошка за монтирање (C) Завртањ за причвршћивање Притезни момент 5-7 Nm Након провере положаја, олабавите потппорни завртањ и вратите га у оригинални положај. НАПОМЕНА Након тога монтирајте предњи мењач на рам. Уколико монтирате тип предњег мењача завареног на рам, потпорна плочица треба да буде причвршћена на цев на којој се налази штицна. Обавезно је причврстите да притисак потпорног завтрња на би оштетио рам. 1 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Поставите траку за потпорну плочицу тако да трака директно не додирује потпорни завртањ. Постоји потпорна плочица са закривљеном лепљивом површином и равном лепљивом површином, као што је приказано на слици. Користите онај тип који одговара облику рама. Изолир трака Изолир трака Потпорна плочица Имбус кључ од 2 мм Потпорни завртањ Наставља се на следећој страници 26

27 МОНТИРАЊЕ Монтирање предњег мењача [A-B] Подесите тако да постоји зазор од 1 до 3 мм између спољне плочице вођице ланца и највећег предњег ланчаника. Спољна плочица вођице ланца Највећи предњи ланчаник 2 [А-B] Зазор: 1-3 мм 3 Помоћу имбус кључа од 5 мм причврстите спољну плочицу вођице ланца тако да равни део плочице буде директно изнад највећег предњег ланчаника и тако да задњи део вођице ланца буде на раздаљини од 0,5 до 1,0 мм од предње ивице. [А-B] 0,5-1 мм Вођица ланца Ланчаник (највећи предњи ланчаник) Притезни момент 5-7 Nm [A-B] Подесите положај предњег мењача. Потпорни завртањ Поставите предњи мењач тако да се равни део спољне плочице вођице ланца буде директно изнад највећег предњег ланчаника и паралелно са њим. 4 Окрените потппорни завртањ помоћу имбус кључа од 2 мм да бисте подесили. 27

28 МОНТИРАЊЕ Монтирање предњег мењача Када монтирате на тип рама са прстеном Монтирајте стезни прстен на предњи мењач. У зависности од рама, монтирајте адаптер прстена на стезни прстен. Након тога монтирајте предњи мењач на рам. Стезни прстен Потпорни завртањ (C) Имбус кључ од 2 мм (D) Адаптер прстена (за Ø28,6) (E) Завртањ за причвршћивање Притезни момент 1 (C) (D) 5-7 Nm НАПОМЕНА За монтирање на тип рама са прстеном потребан је стезни прстен (SM-AD90/79/67). У овом случају монтирајте и потпорни завртањ. Потпорна плочица и подлошка за монтирање нису неопходни. Не може се монтирати SM-AD11/15. (E) [A-B] Подесите тако да постоји зазор од 1 до 3 мм између спољне плочице вођице ланца и највећег предњег ланчаника. Спољна плочица вођице ланца Највећи предњи ланчаник 2 [А-B] Зазор: 1-3 мм Наставља се на следећој страници 28

29 МОНТИРАЊЕ Монтирање предњег мењача 3 Помоћу имбус кључа од 5 мм причврстите спољну плочицу вођице ланца тако да равни део плочице буде директно изнад највећег предњег ланчаника и тако да задњи део вођице ланца буде на раздаљини од 0,5 до 1 мм од предње ивице. [А-B] 0,5-1 мм Вођица ланца Ланчаник (највећи предњи ланчаник) Притезни момент 5-7 Nm [A-B] Подесите положај предњег ланмењача. Потпорни завртањ Поставите предњи мењач тако да се равни део спољне плочице вођице ланца буде директно изнад највећег предњег ланчаника и паралелно са њим. 4 Окрените потппорни завртањ помоћу имбус кључа од 2 мм да бисте подесили. 29

30 МОНТИРАЊЕ Монтирање задњег мењача Монтирање задњег мењача Монтирајте задњи мењач на рам. B-tension завртањ за подешавање Језичак на куки мењача (C) Држач котура (D) Имбус кључ од 5 мм Притезни момент 8-10 Nm (C) (D) НАПОМЕНА Приликом монтирања водите рачуна да не дође до деформације уколико B-tension завртањ за подешавање дође у контакт са језичком на куки мењача. Обавезно убаците имбус кључ скроз до краја отвора алата осовине носача када притежете. Немојте користити имбус кључ са куглом на врху. Имбус кључ од 3 мм са куглом на врху Ако се притезање врши неправилно, може доћи до следећег: Деформација отвора алата који спречава монтирање или уклањање. Перформансе промене брзина ниже од оптималних. 30

31 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина Монтирање прекидача за промену брзина SW-R610 (Прекидач за спринт бицикл) Мапа провлачења ST-9070 (R) ST-9070 (L) (C) SW-R610 (C) (C) Монтирање Користите нож или сличан алат да бисте одсекли траку до дужине приказане на слици. Нож Алат за исецање траке за ручице 1 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Пазите да пажљиво и исправно рукујете ножем у складу са упутствима која сте добили са ножем. 2 Поставите исечену траку за управљач уз шаблон, а затим одсеците рупе за прекидаче пратећи стрелице на шаблону. ТЕХНИЧКИ САВЕТИ У зависности од материјала који се користи за траку за управљач, може бити тешко да се трака одсече помоћу алата за сечење траке. Ако се ово деси, направите рупу величине као на слици. 13,5 мм 9,1 мм Наставља се на следећој страници 31

32 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина Означите где ће прекидачи бити постављени на ручицама и учврстите прекидаче двостраном траком. Двострана трака 3 Поравнајте исечени отвор на траци за управљач са прекидачем. 4 Обмотајте траку за управљач. Сада обавезно преклопите траку испод прекидача. (z) Преклапање НАПОМЕНА Да бисте заштитили кабл, користите траку за управљач да бисте учврстили кабл. Не учвршћујте кабл кабловском везицом или носачем за рачунар бицикла. 5 (z) ТЕХНИЧКИ САВЕТИ На слици је приказано како се намотава трака за управљач. Намотајте траку за управљач чврсто тако да се прекидачи не померају. 32

33 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина SW-9071 (Прекидач за промену брзина на аеробару) Мапа провлачења Спојница A SW-9071 (C) ST-9070 (C) Монтирање Уклоните два завртња за фиксирање поклопца (М4) имбус кључем од 2,5 мм. Завртањ за причвршћивање поклопца Имбус кључ од 2,5 мм (C) Причврсна навртка поклопца 1 (C) Наставља се на следећој страници 33

34 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина Уклоните штитник носача са задњег краја носача. Штитник носача Носач 2 3 Одвојите језичке за копчање, а затим уклоните кабл прекидача из жлеба носача. Кабл прекидача 4 Ставите носач на крај аеробара. У том тренутку прилагодите смер радне површине прекидача. Употребите имбус кључ од 5 мм за окретање завртња за извлачење у смеру супротном од кретања казаљке на сату како бисте га притегнули и монтирали носач на аеробар. Завртањ за извлачење Аеробар Притезни момент 5-6 Nm НАПОМЕНА Жлебови са испупчењима треба да се поравнају. Жлебови са испупчењима Наставља се на следећој страници 34

35 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина Уметните језичке за копчање, спојите их са штитником носача како бисте монтирали носач. 5 Проверите да ли кабл прекидача извирује из жлеба носача, а затим притегните завртањ за причвршћивање поклопца. Завртањ за причвршћивање поклопца Жлеб носача (C) Причврсна навртка поклопца Притезни момент 0,65-0,75 Nm 6 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Проверите да ли се види навој причврсне навртке поклопца (M4). (C) 35

36 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина SW-R671 (Прекидач за промену брзина на аеробару) Мапа провлачења Спојница A SW-R671 (C) ST-9070 (C) Монтирање За уклањање завртња за причвршћивање поклопца (M4) користите имбус кључ од 2,5 мм. Завртањ за причвршћивање поклопца Имбус кључ од 2,5 мм (C) Причврсна навртка поклопца 1 (C) 2 Уклоните штитник носача са задњег краја носача. Штитник носача Носач Наставља се на следећој страници 36

37 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина Одвојите језичке за копчање, а затим уклоните кабл прекидача из жлеба носача. Кабл прекидача 3 4 Ставите носач на крај аеробара. У том тренутку прилагодите смер радне површине прекидача. Употребите имбус кључ од 5 мм за окретање завртња за извлачење у смеру супротном од кретања казаљке на сату како бисте га притегнули и монтирали носач на аеробар. Завртањ за извлачење Аеробар Притезни момент 5-6 Nm НАПОМЕНА Жлебови са испупчењима треба да се поравнају. Жлебови са испупчењима Уметните језичке за копчање, спојите их са штитником носача како бисте монтирали носач. 5 Наставља се на следећој страници 37

38 МОНТИРАЊЕ Монтирање прекидача за промену брзина Проверите да ли кабл прекидача извирује из жлеба носача, а затим притегните завртањ за причвршћивање поклопца. Завртањ за причвршћивање поклопца Жлеб носача (C) Причврсна навртка поклопца Притезни момент 6 (C) 1,2-1,6 Nm ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Проверите да ли се види навој причврсне навртке поклопца (M4). 38

39 МОНТИРАЊЕ Монтирање спојнице А Пример спровођења електричних каблова * На слици је приказан пример за ST-9070/SW-R610. Лажни утикач SM-EW90 (C) ST-9070 (R) (D) Десни прекидач за промену брзина ТЕХНИЧКИ САВЕТИ (D) (C) Ово се разликује у зависности од комбинације Dual control ручице и прекидача за промену брзина. Детаље потражите у дијаграму електричних каблова (спојница (А)). Ради заштите од продирања воде користите оригиналан Shimano алат TL-EW02 на неискоришћеним портовима и поставите лажне утикаче. Монтирање спојнице А Поставите на лулу управљача помоћу прстена и копче испоручених заједно са спојницом SM-EW90. Прстен Лула управљача (C) Копча 1 (C) Прилагодите према дужини прстена и дебљини луле управљача. 2 Причврстите прстен на копчу и обмотајте га око луле управљача. Повуците прстен и уверите се да је чврсто прикачен. Наставља се на следећој страници 39

40 МОНТИРАЊЕ Монтирање спојнице Б Гурните SM-EW90 у лежиште на копчи да бисте монтирали спојницу. SM-EW90 спојница А ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Уклањање Повуците полугу за опуштање да бисте гурнули спојницу А у смеру стрелице и уклонили је. Ако на силу повучете полугу за отпуштање, она може да се поломи. 3 Слика монтиране компоненте Полуга за отпуштање Монтирање спојнице Б Уклоните вођицу жице са рама уколико је монтирана. Вођица жице Имбус кључ од 3 мм 1 Слика монтиране компоненте Поставите спојницу Б у отвор за монтирање вођице жице. Спојница Б 2 40

41 МОНТИРАЊЕ Монтирање батерије Монтирање батерије Спољна батерија (SM-BTR1) Монтирање оквира за батерију Поставите оквир за батерију у правилан положај. Употребите завртањ за причвршћивање држача бидона како бисте привремено монтирали оквир за батерију на дно држача бидона. Кратки тип Користите приложене M4 завртње за причвршћивање кратког типа. Кратки тип Притезни момент 1,2-1,5 Nm 1 Дуги тип За дуги тип причврстите помоћу завртња испоручених са рамом или држачем бидона. У упутствима за сервисирање држача бидона потражите детаље у вези са притезним моментима. 2 (z) На крају оквира за батерију оставите размак од 108 мм или више. Проверите да ли се батерија може уметати и вадити док је држач бидона монтиран. (z) 108 мм Наставља се на следећој страници 41

42 МОНТИРАЊЕ Монтирање батерије Притегните завртањ држача бидона како бисте причврстили оквир за батерију. За дуги тип користите помоћну кабловску везицу за причвршћивање оквира за батерију на рам. Кабловска везица ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Ако на оквиру постоји ознака за монтирање Ако на раму постоји ознака за монтирање, оквир за батерију може да се причврсти на рам помоћу завртња. 3 Завртањ за монтирање оквира за батерију (M4 15 мм) Притезни момент 1,2-1,5 Nm Монтирање изолација електричних жица 1 Поставите електричне каблове за оквир за батерију у жлеб на изолација електричне жице за оквир за батерију. Поставите помоћне одстојнике између оквира за батерију и рама, а затим их причврстите затезањем завртња. Одстојник 2 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Aко намеравате да монтирате држач бидона, једноставније је да га монтирате у овој фази. У упутствима за сервисирање држача бидона потражите детаље у вези са притезним моментима. Наставља се на следећој страници 42

43 МОНТИРАЊЕ Монтирање батерије Употребите помоћну кабловску везицу како бисте причврстили оквир за батерију на рам. Кабловска везица ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Ако на оквиру постоји ознака за монтирање Ако на раму постоји ознака за монтирање, оквир за батерију може да се причврсти на рам помоћу завртња. 3 Завртањ за монтирање оквира за батерију (M4 15 мм) Притезни момент 1,2-1,5 Nm 43

44 МОНТИРАЊЕ Монтирање батерије Монтирање адаптера држача бидона Ако држач бидона који је монтиран на цев на којој се налази штицна додирује батерију, померите га у положај држача бидона нагоре. Положај за монтирање држача бидона може да се помери нагоре за минимално 32 мм и за максимално 50 мм у односу на оригинални положај за монтирање. (z) (y) 15 мм (z) 10 мм Одстојник Притезни момент 3 Nm (y) ТЕХНИЧКИ САВЕТИ (z) Ако додирује ознаку за монтирање предњег мењача, употребите испоручени одстојник. У упутствима за сервисирање држача бидона потражите детаље у вези са притезним моментима. (y) 44

45 МОНТИРАЊЕ Монтирање батерије Уграђена батерија (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A) Монтирање батерије Уметните оковратник штицне у штицну. Штицна Оковратник штицне НАПОМЕНА 1 Оковратник штицне није укључен. 2 Убаците унутрашњу батерију у оковратник са доње стране штицне. Оковратник штицне Уграђена батерија (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A) (C) Адаптер батерије (C) Монтирајте таласасту подлошку између две подлошке на жлеб адаптера батерије и причврстите их еластичним осигурачем. Подлошка Таласаста подлошка (C) Еластични осигурач (D) Адаптер батерије ТЕХНИЧКИ САВЕТИ 3 (C) Сместите уграђену батерију у штицну. Начин на који се батерија монтира може да се разликује у зависности од рама. Детаљније информације потражите од произвођача целог бицикла. Помоћу клешта еластичног осигурача (са пречником језичка од 2,0 мм или мањим) монтирајте еластични осигурач. (D) 45

46 ПОВЕЗИВАЊЕ ЕЛЕКТРИЧНИХ ЖИЦА

47 ПОВЕЗИВАЊЕ ЕЛЕКТРИЧНИХ ЖИЦА Повезивање спојнице А ПОВЕЗИВАЊЕ ЕЛЕКТРИЧНИХ ЖИЦА Повезивање спојнице А Мапа провлачења за ST-9070 са спојницом SM-EW90 Када се користе 3 порта ST-9070 ST-9070 Порт за E-TUBE 3 Спојница A (C) Спојница Б (D) Порт за E-TUBE 5 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Повежите SM-EW90 са жицом тако да постоји довољно зазора који ће омогућити правилно постављање ручице ST-9070 и потпуно окретање управљача. SM-EW90-A SM-JC40/41 (C) Када се користи 5 портова ST-9070 ST-9070 (D) SM-EW90-B SM-JC40/41 (C) 47

48 ПОВЕЗИВАЊЕ ЕЛЕКТРИЧНИХ ЖИЦА Повезивање спојнице А Повезивање електричних жица Поставите тако да испупчење на конектору буде поравнато са жлебом на уском крају. Оригинални Shimano алат TL-EW02 НАПОМЕНА Користите оригинални Shimano алат за прикључивање/искључивање електричних жица. Када монтирате електричне каблове, немојте да јако савијате утикач. То може да доведе до лоше повезаности. Када повезујете електричне жице, обавезно их притисните док не осетите да су се спојиле и не чујете шкљоцање. Оригинални Shimano алат TL-EW02 Утикач 48

49 ПОВЕЗИВАЊЕ ЕЛЕКТРИЧНИХ ЖИЦА Повезивање спојнице Б Повезивање спојнице Б Спољни тип (SM-JC40) 1 (C) (D) Повежите електричне жице на спојницу А и спојницу Б. SM-EW90-A спојница А SM-EW90-B спојница А (C) Порт за E-TUBE 3 (D) Порт за E-TUBE 5 (E) Оригинални Shimano алат TL-EW02 (F) Спојница Б ТЕХНИЧКИ САВЕТИ Када повезујете електричне жице, обавезно их притисните док не осетите да су се спојиле и не чујете шкљоцање. (E) (F) Повежите електричне жице на предњи мењач, задњи мењач и оквир за батерију. Предњи мењач Задњи мењач Оригинални Shimano алат TL-EW02 ТЕХНИЧКИ САВЕТИ FD-9070 има држач кабла са задње стране. Након повезивања, повежите кабл као што је приказано на слици. Ако имате проблема да повежете електричне каблове, уклоните задњи точак. 2 Оригинални Shimano алат TL-EW02 Оквир за батерију Држач кабла * Помоћу ширег дела оригиналног Shimano алата TL-EW02 повежите електричне каблове са држачем кабла. Наставља се на следећој страници 49

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX (Serbian) DM-RCBR001-00 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700

Више

srp_002575_DM-FC indd

srp_002575_DM-FC indd (Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису

Више

(Serbian) DM-UL Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Serija 6870 ULTEGRA SW-R610 SW-90

(Serbian) DM-UL Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Serija 6870 ULTEGRA SW-R610 SW-90 (Serbian) DM-UL0001-04 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Serija 6870 ULTEGRA SW-R610 SW-9071 SW-R671 ST-6870 ST-6871 FD-6870 RD-6870 SM-EW90-A

Више

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдс

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдс (Serbian) DM-RD0001-06 Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдски бицикл SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 RD-M610

Више

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS (Serbian) DM-RCFC001-02 Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS510 Средња глава BB-RS500 BB-RS500-PB САДРЖАЈ ВАЖНА

Више

(Serbian) DM-XTR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT XTR DI2 Серија M9050 E-BIKE XTR RD-M9050

(Serbian) DM-XTR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT XTR DI2 Серија M9050 E-BIKE XTR RD-M9050 (Serbian) DM-XTR001-09 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT XTR DI2 Серија M9050 E-BIKE XTR RD-M9050 FD-M9050 FD-M9070 SM-FD905 SW-M9050 SM-BTC1 BT-DN110

Више

DM-FD

DM-FD (Serbian) DM-FD0001-03 Предњи мењач Упутство за продавце MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Трекинг FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ROAD (друмска вожња) FD-3500 FD-3503 FD-A050

Више

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 (Serbian) DM-RD0003-09 Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 САДРЖАЈ ВАЖНА НАПОМЕНА...3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ...4 СПИСАК АЛАТА КОЈИ ТРЕБА КОРИСТИТИ...6 МОНТИРАЊЕ...8

Више

(Serbian) DM-0001A-006 Упутство за продавце Серија 6770

(Serbian) DM-0001A-006 Упутство за продавце Серија 6770 (Serbian) DM-0001A-006 Упутство за продавце Серија 6770 Серија 6770 ИНДЕКС ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ... 4 ДА ОСИГУРАТЕ БЕЗБЕДНОСТ... 5 ЕЛЕКТРОНСКИ СИСТЕМ ПРОМЕНЕ БРЗИНЕ... 14 ДЕТАЉНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ О КОНФИГУРАЦИЈИ

Више

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT (Serbian) DM-RD0004-09 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 САДРЖАЈ ВАЖНА... 3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ...

Више

(Serbian) DM-S Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија S7051 SG-S SG-S7051-

(Serbian) DM-S Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија S7051 SG-S SG-S7051- (Serbian) DM-S7051-03 Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија S7051 SG-S7051-11 SG-S7051-8 SM-S705 MU-UR500 MU-S705 SW-S705 ST-S705-R BL-S705-L

Више

(Serbian) DM-R Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија R8050 ULTEGRA SW-R9150 SW-R

(Serbian) DM-R Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија R8050 ULTEGRA SW-R9150 SW-R (Serbian) DM-R8050-03 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија R8050 ULTEGRA SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R8050 ST-R8060 ST-R8070 FD-R8050 RD-R8050

Више

(Serbian) DM-R Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија R9150 DURA-ACE SW-R9150 SW-R

(Serbian) DM-R Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија R9150 DURA-ACE SW-R9150 SW-R (Serbian) DM-R9150-05 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Серија R9150 DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R9150 ST-R9160 ST-R9170 ST-R9180 FD-R9150

Више

(Serbian) DM-RAWH Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Сет точкова DURA-ACE WH-R9100-C4

(Serbian) DM-RAWH Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Сет точкова DURA-ACE WH-R9100-C4 (Serbian) DM-RAWH001-01 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Сет точкова DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU

Више

(Serbian) DM-SG Nexus Упутство за продавце Inter-8 Inter-7 Inter-5

(Serbian) DM-SG Nexus Упутство за продавце Inter-8 Inter-7 Inter-5 (Serbian) DM-SG0003-07 Nexus Упутство за продавце Inter-8 Inter-7 Inter-5 САДРЖАЈ МОДЕЛИ ОБУХВАЋЕНИ ОВИМ УПУТСТВОМ ЗА ПРОДАВЦЕ... 4 ВАЖНА НАПОМЕНА... 5 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ... 6 СПИСАК АЛАТА КОЈИ ТРЕБА

Више

(Serbian) DM-SG Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Inter-11 Inter-8

(Serbian) DM-SG Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Inter-11 Inter-8 (Serbian) DM-SG0004-04 Упутство за продавце ROAD MTB трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Inter-11 Inter-8 САДРЖАЈ ВАЖНА НАПОМЕНА... 3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ... 4 СПИСАК АЛАТА

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema

Више

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /

Више

(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE

(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE (Croatian) DM-TRFC001-01 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Osovina pogona BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

Safety_precaution_Croatian.fm

Safety_precaution_Croatian.fm Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

(Serbian) DM-BR Упутство за продавце ROAD MTB Тrekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Хидраулична диск кочница XTR BR-

(Serbian) DM-BR Упутство за продавце ROAD MTB Тrekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Хидраулична диск кочница XTR BR- (Serbian) DM-BR0005-14 Упутство за продавце ROAD MTB Тrekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Хидраулична диск кочница XTR BR-M9000 BR-M9020 BR-M987 BL-M9000 BL-M9020 BL-M988-B

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge

Више

(Croatian) DM-E Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Serija E5000 SC-E6100 SC-E7000

(Croatian) DM-E Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Serija E5000 SC-E6100 SC-E7000 (Croatian) DM-E5000-00 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Serija E5000 SC-E6100 SC-E7000 EW-EN100 SW-E6010-L SW-E7000-L SW-E6010-R SW-E7000-R

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

Installation manuals

Installation manuals 4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC

Више

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M

Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Yeastar_S20_vodic_za_montazu Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.

Више

Microsoft PowerPoint - OMT2-razdvajanje-2018

Microsoft PowerPoint - OMT2-razdvajanje-2018 OSNOVE MAŠINSKIH TEHNOLOGIJA 2 TEHNOLOGIJA PLASTIČNOG DEFORMISANJA RAZDVAJANJE (RAZDVOJNO DEFORMISANJE) Razdvajanje (razdvojno deformisanje) je tehnologija kod koje se pomoću mašine i alata u zoni deformisanja

Више

(Croatian) DM-R Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE R9150 grupa DURA-ACE SW-R9150 S

(Croatian) DM-R Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE R9150 grupa DURA-ACE SW-R9150 S (Croatian) DM-R9150-06 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE R9150 grupa DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R9150 ST-R9160 ST-R9170 ST-R9180

Више

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 UPUTSTVO ZA UPOTREBU I SIGURNOSNA UPUTSTVA Molimo, pre prve upotrebe pažljivo pročitati i odložiti zajedno sa mašinom! SADRŽAJ: 1. SADRŽAJ

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,

Више

Робот за усисавање Серија s Водич за власника

Робот за усисавање Серија s Водич за власника Робот за усисавање Серија s Водич за власника Информације о сигурности Важне информације о сигурности Овај водич за власника садржи информације за моделе прописа: RVA-Y, ADC - N САЧУВАЈТЕ ОВО УПУТСТВО

Више

Microsoft Word - voip server.doc

Microsoft Word - voip server.doc Link network VoIP sistemi KORISNIČKO UPUTSTVO Link network Telefon: 026/646330, fax:0268640355 Trg Republike 10/28 Smederevo Web: www.linknetwork.rs e-mail: office@linknetwork.rs SADRŽAJ Funkcije sistema:...1

Више

DENTALJet Premium uputstvo SR

DENTALJet Premium uputstvo SR Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti

Више

Yeastar_S50_vodic_za_montazu

Yeastar_S50_vodic_za_montazu Yeastar S50 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

fluence DODATNA OPREMA

fluence DODATNA OPREMA fluence DODATNA OPREMA KOMPLET SPORTSKE OPREME Komplet sportske opreme istaknutog oblika, koga čine prednji i zadnji branik i dve obloge pragova, daje vašem vozilu izrazit sportski i elegantan izgled.

Више

Yeastar_S100_vodic_za_montazu

Yeastar_S100_vodic_za_montazu Yeastar S100 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum:02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Ploča za proširenje... 4 Yeastar S100 Pregled...

Више

#REVOLUTION!

#REVOLUTION! #REVOLUTION! www.villager.rs akumulatorski alat Kao rezultat dugogodišnjeg istraživanja i razvoja, Villager nudi tržištu novu generaciju akumulatorskog programa FUSE. Nova linija proizvoda je opremljena

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17 KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK

Више

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Informacije o podešavanju i karakteristikama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnost od oštećenja imovine, zadobijanja telesnih povreda ili

Више

CD275/270 Croatian quick start guide

CD275/270 Croatian quick start guide Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.

Више

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

OIM P.indd

OIM P.indd FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo

Више

Dell Vostro 3583 Servisni priručnik

Dell Vostro 3583 Servisni priručnik Dell Vostro 3583 Servisni priručnik Model sa regulacijom: P75F Tip sa regulacijom: P75F010 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje će vam pomoći da iskoristite

Више

Latitude u 1 Uputstvo za vlasnika

Latitude u 1 Uputstvo za vlasnika Latitude 5289 2 u 1 Uputstvo za vlasnika Model sa regulacijom: P29S Tip sa regulacijom: P29S001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje će vam pomoći da

Више

install_KEE_Croatian.indd

install_KEE_Croatian.indd MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM DDX7029 PRIRUČNIK ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Dodatni pribor 1...1 2...1 3...2 4...1 5...1 2 DDX7029 Postupak ugradnje 1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ

Више

Peskir_aparat_JET_HAND,GNATUSv2

Peskir_aparat_JET_HAND,GNATUSv2 KORISNIČKO UPUTSTVO v.02 Peskir aparat JET-HAND OPŠTI PODACI ODRŽAVANJE OPREME Oprema ne zahteva posebno preventivno održavanje, tako da ukoliko se javi problem, koji ovo uputstvo ne može da reši, pozovite

Више

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731 Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE

Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE UVODNA NAPOMENA KOJA SE TIČE UPUTSTAVA ZA UPOTREBU Ovaj uređaj je opremljen svim neophodnim bezbedonosnim uređajima. Ipak, pažljivo pročitajte sve bezbedonosna

Више

Z-16-48

Z-16-48 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу

Више

Postolje za bežično punjenje DT-903 Uputstvo za korisnika

Postolje za bežično punjenje DT-903 Uputstvo za korisnika Uputstvo za korisnika Postolje za bežično punjenje DT-903 1.0. izdanje SR-LAT Uputstvo za korisnika Postolje za bežično punjenje DT-903 Sadržaj Bezbednost 3 O ovom priboru 4 Tasteri i delovi 5 Punjenje

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

Microsoft PowerPoint - Masinski elementi-30_Kocnice

Microsoft PowerPoint - Masinski elementi-30_Kocnice Слајд 1 Кoчницe су мaшински eлeмeнти кojи j су нaмeњeни зa зaустaвљaњe тj. прeкид крeтaњa. Кoд мнoгих o мaшинских a кoнструкциja o ср je пoтрeбнo o o брзo прeкинути крeтaњe збoг чeгa сe нa тим мeстимa

Више

El-3-60

El-3-60 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним

Више

K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE

K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE 07.2018 MOTOKULTIVATOR «GREENY- MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA 1 MTK. «GREENY MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA

Више

Spray Pressure Control Manifold

Spray Pressure Control Manifold List sa uputstvom - Serbian - Razvodnik sistema za kontrolu pritiska raspršivanja UPOZORENJE: Dozvolite samo stručnom osoblju da obavlja slede e poslove. Pridržavajte se uputstava za bezbednu upotrebu

Више

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom je neprikosnoven na gradilištima, u industriji ili u

Више

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE   mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE www.lemiforce.ba mob: 062 294 509 1. Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačkom prelazu, ili koje prelazi pješački prelaz, ili koje

Више

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa

Више

UG802 Dual Core

UG802 Dual Core Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo

Више

ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od :

ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od : ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel. +381 11 6-356-356 www.antenall.rs, office@antenall.rs CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od : 23.05.2019 REK ORMARI ZIDNI REK ORMAR ZIDNI 6U 4547

Више

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40 Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став

Више

SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA),

SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA), SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., IEC PowerMust 848 LCD (850VA), linijski

Више

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske

Више

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd nüvi 1300 serija kratko uputstvo odnosi se na sledeće nüvi modele: 1300, 1310, 1340, 1350, 1370, 1390 2009 Garmin Ltd. ili njegove podružnice Delovi uređaja Za mere predostrožnosti i druge važne napomene,

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став

Више

Operation_manual_CRO

Operation_manual_CRO MONTAŽU Priručnik za montažu Strana Priručnik za montažu Priručnik za montažu Strana 2 . Uvod Čestitamo na odabiru Precision Dome kamere Dedicated Micros serije 2060. Ovaj priručnik pokriva modele 2060,

Више

Yeastar_S300_vodic_za_montazu

Yeastar_S300_vodic_za_montazu Yeastar S300 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Ploča za proširenje... 4 Yeastar S300 Pregled...

Више

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1 1 Dobrodošli u EON svet! SADRŽAJ: 1. Podešavanja u EON meniju...3 1.1 Korisnička podešavanja...4 1.2 Sistemska podešavanja...7 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...10 2 1. PODEŠAVANJA

Више

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse 1. Sadržaj pakovanja 1. Prestigio auto DVR 2. nosač za auto 3. DC 5V auto punjač 4. USB kabl 5. za upotrebu 6. AV kabl 2. Pregled uredjaja 1 SD/MMC slot 10 Gore 2 Mikrofon 11 Snimanje / Fotografija 3 LED

Више

Microsoft PowerPoint - 10 MV motocikli 1.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - 10 MV motocikli 1.ppt [Compatibility Mode] Tehnika motocikala Definicija i klasifikacija Funkcionalne celine Pogonski agregati Transmisija Sistem za oslanjanje Sistem za kočenje Teorija kretanja 1 Definicija i klasifikacija Moped - L 1 - Vozilo

Више

Microsoft Word - Izmena konkursne dokumentacije 1, D 23, Materijal za odrzavanje vozila

Microsoft Word - Izmena konkursne dokumentacije 1, D 23, Materijal za odrzavanje vozila I Број: 7221 03.10.2014. Измене и допуне конкурсне документације Предмет: Измене и допуне Конкурсне документације за јавну набавку Д 23 Материјал за одржавање возила Извршена је измена Конкурсне документације

Више

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje

Више

Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST

Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST OD PREKOMERNOG DELOVANJA ENERGIJE MIKROTALASA a) Ne pokušavajte da koristite mikrotalasnu pećnicu s otvorenim vratima jer rad

Више

Serija 730SB i serija 9300B, ventili sa duvanjem, mekim sedištem i cilindričnim nosačem Model B/730s Model B Model B Uputstvo za i

Serija 730SB i serija 9300B, ventili sa duvanjem, mekim sedištem i cilindričnim nosačem Model B/730s Model B Model B Uputstvo za i Serija 730SB i serija 9300B, ventili sa duvanjem, mekim sedištem i cilindričnim nosačem 8 10 7300 Model B/730s Model B 6 12 9300 Model B Uputstvo za instalaciju, održavanje i rukovanje IMO-259 SR 11/2017

Више

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)

Више

Прилог 13. Списак услуга одржавања медицинскo-техничких помагала и највишег износа накнаде која укључује комплетну услугу (рад, материјал и део) Износ

Прилог 13. Списак услуга одржавања медицинскo-техничких помагала и највишег износа накнаде која укључује комплетну услугу (рад, материјал и део) Износ Прилог 13. и највишег износа услугу Износи у динарима Ред Одржавање помагала Поправка протезе за горње екстремитете по истеку гарантног рока Страна 1 од 14 1 Kорекција лежишта протезе (пластика, кожа)

Више

Dell Vostro 15–3578 Uputstvo za vlasnika

Dell Vostro 15–3578 Uputstvo za vlasnika Dell Vostro 15 3578 Uputstvo za vlasnika Model sa regulacijom: P63F Tip sa regulacijom: P63F002 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje će vam pomoći da

Више

ZOBS

ZOBS Vozač je: svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; lice koje na putu upravlja vozilom. Da li se na vozila smiju postavljati gume sa ekserima? da; ne. 3 Kako se naziva uzdužni dio kolovoza

Више

Roltrac_oferta_PL

Roltrac_oferta_PL KATALOG MAŠINA www.roltrac.pl CEPAČ DRVA R-60 Dozator (navoz) Razdelna funkcija Pritisak klipa Opcija noževa Podizanje noža Dužina cepanice Rezervoar za ulje Snaga električnog motora ručna mašina, samo

Више