Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur Upute za upotrebu za instalaciju pitke vode Model Godina proizvodnje: od 04/2017. hr_hr

Слични документи
Viega Smartpress Upute za upotrebu Godina proizvodnje: od 04/2016. hr_hr

Pexfit Pro Upute za upotrebu Godina proizvodnje: od 01/2009. hr_hr

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.

Sanpress Inox sa SC-Contur Cjevovodna tehnika G1 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.

Viega Smartpress Cjevovodna tehnika umjetni materijal

KRATKE UPUTE ZA MONTAŽU KROVNIH PLOCA

Razdjelno regulacijska stanica, stabilna vrijednost Upute za upotrebu za Fonterra površinsko grijanje/hlađenje, (konstantno) reguliranje temperature p

TehničkaPravila_552_usvojeno 2017 dopuna 2

Električna grijalica

Ugradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije

3_2_Montagewaende

Rezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene.

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

VIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 3

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

Installation manuals

2

Stambeni razdjelnik DIDO-E Tehnički podaci Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj

Proširenje sustava: sada su moguće 283 varijante tuša! Sustav tuš stranica s brojnim varijantama made in Germany

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j

Memorijski moduli Priručnik

Funkcionalni sigurni senzor vrtnje

untitled

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W

KatalogETAZ2016.pdf

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Z-16-45

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Inspiron Servisni priručnik

Microsoft Word - Dokument1

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

02_RADOPRESS_2018

Stručno usavršavanje

Spray Pressure Control Manifold

Redni broj Opis Mjera Količina Jedinična Ukupna cijena cijena Materijal - dobava Dobava visokotlačne natrijeve žarulje snage 70W, prosječnog životnog

(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE

IZJAVA O SVOJSTVIMA Nr. LE_ _01_M_WIT-PM 200(1) Ova je verzija teksta prevedena s njemačkog. U slučaju dvojbe original na njemačkom ima predn

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

job

Inspiron Servisni priručnik

Element ventilatora ER 60 VZC , Upute za projektiranje

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli

KATALOG KUĆNE SERIJE MULTI-SPLIT VANJSKE JEDINICE DC INVERTER (R32) MODEL HLAĐENJE UČINAK (W) GRIJANJE ENER. KLASA SEER /SCOP DIMENZIJE V / Š / D (mm)

Untitled-1.cdr

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX

Untitled-1.cdr

R VC2010L Упутство за употребу

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk

NACRT HRVATSKE NORME nhrn EN :2008/NA ICS: ; Prvo izdanje, veljača Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio

3

Akcijski cjenik 2013.indd.pdf

primjena profil opis temperatura Vmax Materijal Pmax A01-A Hidraulika, jednosmjerno djelovanje Brisač sa uporištem na vanjskom promjeru, za tehnički p

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

RECA HRVATSKA RECA SPAJA. POKREĆE. INSPIRIRA. RECA NORMFEST Travanj & svibanj Akcije i novosti.

PowerPoint-Präsentation

Z-16-48

PowerPoint-Präsentation

primjena profil opis temperatura Vmax Pmax materijal S01-P Hidraulika, jednosmjerno djelovanje Asimetrično osovinsko brtvilo od poliuretana za standar

Na temelju članka 45. stavka 5. Zakona o zaštiti na radu (»Narodne novine«, broj 71/14, 118/14 i 154/14), ministar nadležan za rad uz suglasnost minis

VARIMOT® i pribor

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Kućica za ptice za balkon i vrt Izlet u svijet životinja. Kućica za ptice Mali i veliki istražitelji mogu

Konstr

Uponor Ecoflex Thermo, Thermo PRO i Varia Tehničke informacije Predizolirane cijevi za distribuciju ogrjevne vode

Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na

Tehnički Katalog KATALOG straub

Pokreću nas GODIŠNJA DOBA Konstantna snaga za veliku potrošnju električne energije: Bosch akumulatori

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Operation_manual_CRO

PLINSKO

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

2 L12 71 hr

MTCV

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

OBIM AKREDITACIJE

ACCUVAC Pro Vrhunsko iskustvo ono što stručnjaci zahtijevaju

5

Akcija Bosch sustava za obnovljive izvore energije i visokoučinkovitu plinsku tehnologiju Trajanje akcije: ili do isteka količine w

DOBAR VODIČ ZA ELEKTROFUZIJSKO ZAVARIVANJE...Connect

SV60 Upute

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama

Priprema-program Toalet kabine.cdr

ISPITIVANJE DISTRIBUTIVNIH PLINOVODA I KUĆNIH PRIKLJUČAKA

srp_002575_DM-FC indd

Slide 1

Транскрипт:

Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur Upute za upotrebu za instalaciju pitke vode Model Godina proizvodnje: 2235.2 od 04/2017. hr_hr

Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 2 od 24

Kazalo Kazalo 1 O ovim uputama za upotrebu 4 1.1 Ciljane skupine 4 1.2 Označavanje uputa 4 1.3 Napomena uz ovu jezičnu verziju 5 2 Informacije o proizvodu 6 2.1 Norme i propisi 6 2.2 Namjenska upotreba 8 2.2.1 Područja primjene 8 2.2.2 Mediji 8 2.3 Opis proizvoda 9 2.3.1 Pregled 9 2.3.2 Press priključak sa SC-Contur 10 2.3.3 Brtveni elementi 11 2.3.4 Oznake na komponentama 11 2.3.5 Kompatibilne komponente 11 2.3.6 Tehnički podaci 12 2.4 Informacije o primjeni 12 2.4.1 Korozija 12 2.5 Opcionalni pribor 12 3 Rukovanje 16 3.1 Informacije o montaži 16 3.1.1 Ugradbene dimenzije 16 3.1.2 Dopuštena zamjena brtvenih elemenata 16 3.1.3 Upute za montažu 16 3.1.4 Potreban alat 17 3.2 Montaža 18 3.2.1 Zamjena brtvenog elementa 18 3.2.2 Skraćivanje cijevi 19 3.2.3 Izrada press spoja 20 3.2.4 Montaža ventila 22 3.2.5 Provjera nepropusnosti 23 3.3 Održavanje 24 3.4 Odlaganje u otpad 24 Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 3 od 24

O ovim uputama za upotrebu 1 O ovim uputama za upotrebu Za ovaj dokument vrijede autorska prava, detaljnije informacije možete pronaći na Internet stranici u dijelu viega.com/legal. 1.1 Ciljane skupine Informacije iz ovih uputa namijenjene su stručnjacima za radove na instalacijama grijanja i sanitarnim instalacijama odnosno upućenom stručnom osoblju. Osobe koje nemaju gore navedenu izobrazbu odnosno kvalifikaciju, ne smiju montirati, instalirati, a eventualno ni održavati ovaj proizvod. Ovo se ograničenje ne odnosi na moguće upute o rukovanju. Viega proizvodi se moraju ugraditi uz poštivanje opće priznatih tehničkih pravila te navoda iz uputa za uporabu. 1.2 Označavanje uputa Tekstovi s upozorenjima i uputama izdvojeni su od ostalog teksta i posebno naznačeni odgovarajućim piktogramima. OPASNOST! Upozorava na moguće ozljede opasne po život. UPOZORENJE! Upozorava na moguće teške ozljede. OPREZ! Upozorava na moguće ozljede. UPUTA! Upozorava na moguću materijalnu štetu. Dodatne napomene i savjeti. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 4 od 24

O ovim uputama za upotrebu 1.3 Napomena uz ovu jezičnu verziju Ove upute za uporabu sadrže važne informacije o odabiru proizvoda odnosno sustava, montaži i puštanju u rad te o namjenskoj uporabi i, ako je to potrebno, o mjerama održavanja. Ove informacije o proizvodima, njihovim osobinama i tehnikama primjene temelje se na važećim normama u Europi (npr. EN) i/ili u Njemačkoj (npr. DIN/DVGW). Pojedini pasusi teksta mogu ukazivati na tehničke propise u Europi/ Njemačkoj. Za ostale zemlje ovi propisi vrijede kao preporuke ako tamo nema odgovarajućih nacionalnih propisa. Odgovarajući nacionalni zakoni, standardi, propisi, norme te ostali tehnički propisi imaju prednost pred njemačkim odnosno europskim smjernicama iz ovih uputa: ovdje ponuđene informacije nisu obvezujuće za ostale zemlje i regije te ih, kako je već rečeno, treba shvatiti kao tehničku potporu. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 5 od 24

Informacije o proizvodu 2 Informacije o proizvodu 2.1 Norme i propisi Sljedeće norme i propisi vrijede za Njemačku, odnosno Europu. Nacionalne propise naći ćete na hrvatskoj internetskoj stranici pod viega.hr/norme. Propisi iz odlomka: Područja primjene Područje valjanosti / napomena Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Projektiranje, izvedba, rad i održavanje instalacija pitke vode Propis koji vrijedi u Njemačkoj DIN EN 806 dio 1 DIN EN 806 dio 2 DIN EN 806 dio 3 DIN EN 806 dio 4 DIN EN 806 dio 5 DIN EN 1717 DIN 1988 VDI/DVGW 6023 Trinkwasserverordnung (TrinkwV) Propisi iz odlomka: Mediji Područje valjanosti / napomena Prikladnost za pitku vodu Propis koji vrijedi u Njemačkoj Trinkwasserverordnung (TrinkwV) Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 6 od 24

Informacije o proizvodu Propisi iz odlomka: Opis proizvoda Područje valjanosti / napomena Prikladnost za instalacije pitke vode Prikladnost za instalacije pitke vode Zahtjevi koje moraju ispuniti komponente od umjetnog materijala za instalacije pitke vode Propis koji vrijedi u Njemačkoj Trinkwasserverordnung (TrinkwV) DIN 50930-6 DVGW-Arbeitsblatt W270 Propisi iz odlomka: Pregled Područje valjanosti / napomena Ispunjenje ispitnih zahtjeva (armaturna grupa I) Propis koji vrijedi u Njemačkoj DIN EN 1213 Propisi iz odlomka: Oznaka na komponentama Područje valjanosti / napomena Propis koji vrijedi u Njemačkoj Oznaka razreda buke I DIN EN 1213 Propisi iz odlomka: Kompatibilne komponente Područje valjanosti / napomena Propis koji vrijedi u Njemačkoj Dopuštene vrste cijevi DVGW-Arbeitsblatt W 534 Dopuštene bakrene cijevi DVGW-Arbeitsblatt GW 392 Dopuštene bakrene cijevi DIN EN 1057 Dopuštene cijevi od plemenitog čelika Dopuštene cijevi od plemenitog čelika Dopuštene cijevi od plemenitog čelika DVGW-Arbeitsblatt GW 541 DIN EN 10312 DIN EN 10088 Propisi iz odlomka: Korozija Područje valjanosti / napomena Propis koji vrijedi u Njemačkoj Vanjska antikorozivna zaštita DIN EN 806-2 Vanjska antikorozivna zaštita DIN 1988-200 Vanjska antikorozivna zaštita DKI-Informationsdruck i. 160 Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 7 od 24

Informacije o proizvodu Propisi iz odlomka: Provjera nepropusnosti Područje valjanosti / napomena Provjera nepropusnosti instalacija pitke vode Provjera nepropusnosti instalacija pitke vode Propis koji vrijedi u Njemačkoj DIN EN 806 dio 4 ZVSHK-Merkblatt Dichtheitsprüfungen von Trinkwasserinstallationen mit Druckluft, Inertgas oder Wasser Propisi iz odlomka: Održavanje Područje valjanosti / napomena Rad i održavanje instalacija pitke vode Propis koji vrijedi u Njemačkoj DIN EN 806-5 2.2 Namjenska upotreba Za upotrebu modela u područjima primjene i s medijima koji nisu opisani posavjetujte se sa servisnim centrom tvrtke Viega. 2.2.1 Područja primjene Primjena je između ostalog moguća u sljedećim područjima: instalacije pitke vode industrijske instalacije Model služi za blokadu međukatnih i etažnih jedinica. Za projektiranje, izvedbu, rad i održavanje instalacija pitke vode neophodno je pridržavati se opće priznatih tehničkih pravila i važećih smjernica, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Područja primjene na stranici 6. 2.2.2 Mediji Model je među ostalim prikladan za sljedeće medije: pitka voda bez ograničenja prema važećim smjernicama, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Mediji na stranici 6 maksimalna koncentracija klorida 250 mg/l, prema važećim smjernicama, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Mediji na stranici 6 Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 8 od 24

Informacije o proizvodu 2.3 Opis proizvoda Easytop sistemske armature su prema važećim smjernicama prikladne i certificirane atestom DVGW za sve vrste pitke vode, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Opis proizvoda na stranici 7. Njihove komponente od umjetnog materijala odgovaraju KTW preporuci i zahtjevima važećih smjernica. 2.3.1 Pregled Easytop sistemske armature ispunjavaju ispitne zahtjeve važećih smjernica, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Pregled na stranici 7. zvučna izolacija L ap 20 db(a) Slika 1: Konstrukcija ventila sa ravnim sjedištem na primjeru modela 2235 1 - Easytop podžbukni ventil s ravnim sjedištem 2 - zaštitni poklopac 3 - zahvatnik 4 - zaštitna kapa Model ima sljedeća svojstva: gornji dio građevinska zaštita kućište ventila od bronce/silicijeve bronce obostrani press priključak sa SC-Contur sjedište ventila i pladanj ventila od plemenitog čelika brtveni elementi od EPDM-a zelena točka za pitku vodu Model je raspoloživ u sljedećim dimenzijama: d 15 / 18 / 22 / 28. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 9 od 24

Informacije o proizvodu 2.3.2 Press priključak sa SC-Contur Slika 2: Press priključak na primjeru press spojnice Press priključak ima obodni žlijeb u kome se nalazi brtveni element. Prilikom izrade press spoja spojnica se ispred i iza žlijeba deformira i neodvojivo spaja sa cijevi. Brtveni element se pri izradi press spoja ne deformira. SC-Contur Slika 3: SC-Contur Press priključci proizvođača Viega opremljeni su patentiranim tehničkim rješenjem SC-Contur. SC-Contur predstavlja sigurnosnu tehniku certificiranu od strane Njemačkog saveza za vodu i plin DVGW, koja osigurava da je spoj u nesprešanom stanju zajamčeno propustan. Na taj način se prilikom provjere nepropusnosti odmah uočavaju nehotično nesprešani spojevi. Viega jamči da su nesprešani spojevi vidljivi tijekom provjere nepropusnosti: pri mokroj provjeri nepropusnosti u području tlakova od 0,1 MPa do 0,65 MPa (1,0 bar do 6,5 bar) pri suhoj provjeri nepropusnosti u području tlakova od 22 hpa do 0,3 MPa (22 mbar do 3,0 bar) Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 10 od 24

Informacije o proizvodu 2.3.3 Brtveni elementi Područje primjene EPDM brtvenog elementa UPUTA! Za instalacije pitke vode dopušten je samo EPDM brtveni element. Ne smiju se koristiti drugi brtveni elementi. Model je tvornički opremljen EPDM brtvenim elementima. Područje primjene Primjena Pitka voda sve cjevovodne dionice Radna temperatura [T max ] 90 C Radni tlak [P max ] 1,0 MPa (10 bar) Napomene pogledajte pod Ä Poglavlje 2.2.2 Mediji na stranici 8 2.3.4 Oznake na komponentama Press priključci označeni su točkom u boji. Ona označava patentirano tehničko rješenje SC-Contur kod kojeg u slučaju nehotično nesprešanog spoja izlazi ispitni medij. Model je označen na sljedeći način: pokazivač smjera strujanja Razred buke I prema važećim smjernicama, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Oznaka na komponentama na stranici 7 dimenzija DVGW natpis zelena točka za pitku vodu prikaz položaja 2.3.5 Kompatibilne komponente Model ima press priključke i kompatibilan je sa sustavima Profipress, Sanpress i Sanpress Inox. Cijevi Press priključci su prema važećim smjernicama ispitani i odobreni sa sljedećim vrstama cijevi: Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 11 od 24

Informacije o proizvodu bakrene cijevi pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Kompatibilne komponente na stranici 7 cijevi od plemenitog čelika (materijal 1.4401 / 1.4521) pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Kompatibilne komponente na stranici 7 2.3.6 Tehnički podaci Prilikom montaže modela treba obratiti pozornost na sljedeće radne uvjete: Radna temperatura [T max ] 90 C Radni tlak [P max ] 1,0 MPa (10 bar) 2.4 Informacije o primjeni 2.4.1 Korozija Slobodno položeni cjevovodi i armature u prostorijama obično ne trebaju imati nikakvu vanjsku antikorozivnu zaštitu. Iznimke postoje u sljedećim slučajevima: kontakt s agresivnim građevinskim materijalima kao što su materijali koji sadrže nitrite ili amonij u agresivnom okruženju Ako je neophodna vanjska antikorozivna zaštita, treba se pridržavati važećih smjernica, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Korozija na stranici 7. Easytop armature od bronce odnosno silicijeve bronce prikladne su za sve vrste pitke vode. Koncentracija klorida u mediju ne smije biti veća od maksimalno 250 mg/l. Kod tog klorida ne radi se o dezinfekcijskom sredstvu, nego o sastojku morske i kuhinjske soli (natrijev klorid). 2.5 Opcionalni pribor Kao pribor se opcionalno mogu isporučiti: izolacijski kalup garnitura za opremanje model za ugradnju u objektima državne uprave montažne garniture Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 12 od 24

Informacije o proizvodu Slika 4: Model 2210.40 izolacijski kalup Slika 5: Model 2236.10 Garnitura za opremanje Slika 6: Model 2236 Garnitura za opremanje Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 13 od 24

Informacije o proizvodu Slika 7: Model 2236.50 model za ugradnju u objektima državne uprave Slika 8: Model 2235.90 montažna garnitura sprijeda Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 14 od 24

Informacije o proizvodu Slika 9: Model 2235.95 montažna garnitura straga Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 15 od 24

Rukovanje 3 Rukovanje 3.1 Informacije o montaži 3.1.1 Ugradbene dimenzije A - najmanje 45 mm B - najviše 130 mm (u slučaju primjene modela 2236 najviše 80 mm) 3.1.2 Dopuštena zamjena brtvenih elemenata Važna napomena Brtveni elementi u press spojnicama su po svojim specifičnim karakteristikama usklađeni s dotičnim medijima odnosno područjima primjene cjevovodnih sustava i u pravilu certificirani samo za to. Zamjena brtvenih elemenata je u načelu dopuštena. Brtveni element se mora zamijeniti rezervnim dijelom čija svrha primjene odgovara predviđenoj namjeni Ä Poglavlje 2.3.3 Brtveni elementi na stranici 11. Primjena drugih brtvenih elemenata nije dopuštena. 3.1.3 Upute za montažu Provjera sistemskih komponenata Model izvadite iz ambalaže tek neposredno prije ugradnje. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 16 od 24

Rukovanje Pri transportu i skladištenju može doći do oštećenja sistemskih komponenata. Provjerite sve dijelove. Zamijenite oštećene komponente. Nemojte popravljati oštećene komponente. Zaprljane komponente se ne smiju ugrađivati. Tijekom montaže Prilikom montaže obratite pozornost na sljedeće: Minimalna / maksimalna ugradbena dubina Koristite se prikladnim alatom Mjesto ugradnje odaberite tako da armatura bude lako dostupna, da se njome može jednostavno upravljati i tako da se izolacijski kalup može dobro montirati. Raspored cijevi i pričvršćivanje Informacije možete preuzeti iz uputa za uporabu sustava Profipress, Sanpress i Sanpress Inox. Uzdužna dilatacija Informacije možete preuzeti iz uputa za uporabu sustava Profipress, Sanpress i Sanpress Inox. 3.1.4 Potreban alat Za izradu press spoja potrebni su sljedeći alati: rezač cijevi ili pila za metal s finim zupcima odstranjivač srha i olovka u boji za označavanje press alat s konstantnom silom prešanja čeljust za prešanje ili press prsten s pripadajućom koljenastom čeljusti za prešanje, prikladno za promjer cijevi i s odgovarajućim profilom Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 17 od 24

Rukovanje Slika 10: Čeljusti za prešanje Preporučeni Viega press alati: Pressgun 5 Pressgun Picco Pressgun 4E / 4B Picco Tip PT3-AH Tip PT3-H / EH Tip 2 (PT2) 3.2 Montaža 3.2.1 Zamjena brtvenog elementa Uklanjanje brtvenog elementa Ne rabite šiljaste ili oštre predmete za uklanjanje brtvenog elementa. To može oštetiti brtveni element ili žlijeb. Uklonite brtveni element iz žlijeba. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 18 od 24

Rukovanje Umetanje brtvenog elementa U žlijeb postavite novi, neoštećeni brtveni element. Provjerite je li brtveni element sasvim u žlijebu. 3.2.2 Skraćivanje cijevi UPUTA! Propusni press spojevi zbog oštećenog materijala! Zbog oštećenih cijevi ili brtvenih elemenata press spojevi mogu propuštati. Imajte u vidu sljedeće upute kako biste izbjegli oštećenja cijevi i brtvenih elemenata: Za skraćivanje nemojte se koristiti reznom pločom (kutnom brusilicom) niti plamenikom. Nemojte koristiti masti i ulja (kao npr. ulje za rezanje). Za informacije o alatima pogledajte i Ä Poglavlje 3.1.4 Potreban alat na stranici 17. Cijev režite rezačem cijevi ili pilom za metal s finim zupcima. Izbjegavajte brazde na površini cijevi. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 19 od 24

Rukovanje 3.2.3 Izrada press spoja UPUTA! Propusni press spojevi zbog prekratkih cijevi Kada je potrebno postaviti dvije press spojnice bez međusobnog razmaka, cijev ne smije biti prekratka. Ako cijev pri izradi press spoja nije umetnuta do predviđene dubine umetanja u press spojnicu, spoj može biti propustan. Kod cijevi promjera d 15 28 mm duljina cijevi mora odgovarati najmanje ukupnoj dubini umetanja obaju press spojnica. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 20 od 24

Rukovanje Preduvjeti: Kraj cijevi nije savijen niti oštećen. Sa cijevi je odstranjen srh. U press spojnici se nalazi ispravni brtveni element. EPDM = crna sjajna izvedba Brtveni element je neoštećen. Brtveni element je sasvim u žlijebu. Nataknite press spojnicu do graničnika na cijev. Obilježite dubinu umetanja. Čeljust za prešanje postavite u press alat pa držeći klin uvucite sve dok ne ulegne. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 21 od 24

Rukovanje INFO! Pridržavajte se uputa za rad press alata. Otvorite čeljust za prešanje te ju pod pravim kutom postavite na spojnicu. Na temelju oznake provjerite dubinu umetanja. Uvjerite se da se čeljust za prešanje nalazi na sredini žlijeba press spojnice. Izvršite postupak prešanja. Otvorite i uklonite čeljust za prešanje. ð Spoj je sprešan. 3.2.4 Montaža ventila Nakon prve montaže provjerite ispravnost. Ugradnja je moguća u zidu (mokra gradnja) i u konstrukcijama suhe gradnje (predzidne instalacije i instalacije u oknu). Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 22 od 24

Rukovanje Pričvršćenje u konstrukcijama suhe gradnje Pričvrstite armaturu straga pričvrsnim setom na Viega nosač armature s kliznim pričvrsnim elementima. Zabrtvite zidnu provodnicu na prednjoj strani zida samoljepljivom brtvenom prirubnicom. Slika 11: 2235.95 stražnji pričvrsni set Uz pomoć protumatica pričvrstite zaštitnu čahuru ventila ispred i iza oplate (npr. od Rigips ili Fermacell ploča). Zabrtvite zidnu provodnicu na prednjoj strani zida samoljepljivom brtvenom prirubnicom. Slika 12: 2235.90 prednji pričvrsni set Aktiviranje ventila Otvorite odnosno zatvorite ventil okretanjem u smjeru odnosno suprotno od smjera kazaljke na satu. Tijekom faze grube gradnje: Aktivirajte ventil preko zaštitne kape. 3.2.5 Provjera nepropusnosti Prije puštanja u rad instalater mora provjeriti nepropusnost. Tu provjeru obavite na gotovoj, još neprekrivenoj instalaciji. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 23 od 24

Rukovanje Pridržavajte se opće priznatih tehničkih pravila i važećih smjernica, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Provjera nepropusnosti na stranici 8: Dokumentirajte rezultat ispitivanja. 3.3 Održavanje UPUTA! Obavijestite svog klijenta odnosno vlasnika instalacije pitke vode da se instalacija mora redovito održavati. Za rad i održavanje instalacija pitke vode pridržavajte se važećih smjernica, pogledajte Ä Propisi iz odlomka: Održavanje na stranici 8. Tvrka Viega preporučuje da redovito aktivirate armaturu i provjeravate je li ispravna. 3.4 Odlaganje u otpad Proizvod i ambalažu razdvojite na odgovarajuće grupe materijala (npr. papir, metali, umjetni materijal ili neželjezni metali) i odložite u otpad prema nacionalnim zakonima i propisima. Easytop-podžbukni ventil s ravnim sjedištem i SC-Contur 24 od 24