OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA LYONESS ČLANOVE Verzija: april Preambula Privredno društvo LYONESS EUROPE AG sa sjedištem u Bahnhofstrasse 22, CH-947

Слични документи
OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA LYONESS ČLANOVE Verzija: novembar Preambula A. Privredno društvo Lyoness Europe AG sa sjedištem u Bahnhofstraße 22, 9

Broj: 01-12/2014 Datum: Direktor preduzeća Phoneco doo, Marko Burgić dipl. Oecc., objavljuje OPŠTE USLOVE USTUPANJA PRAVA NA KORIŠĆENJE POS

Opšti uslovi poslovanja Ovim Opštim uslovima poslovanja BizNet-a (u daljem tekstu: Opšti uslovi) utvrđuju se uslovi pod kojima se ostvaruje pravo naru

Уговор о тајм-шерингу (уговор о временски подељеном коришћењу туристичког објекта)

Службени гласник РС, бр. 21/2019 На основу члана 18. став 1. тачка 3) Закона о Народној банци Србије ( Службени гласник РС, бр. 72/2003, 55/2004, 85/2

На основу члана 37. Статута Јавног комуналног предузећа за јавне гараже и паркиралишта Паркинг сервис Београд, члана 11б. и 11в. Одлукe о јавним парки

На основу члана 43

LYCONET SPORAZUM za nezavisne Lyconet Marketere (Independent Lyconet Marketer) Verzija mart 2019 Preambula Lyconet International AG sa sjedištem u Aus

Microsoft Word - pravila RTGS-precišcen tekst2007 (2).doc

Microsoft Word - Pravilnik o reklamaciji Sport Vision.doc

Microsoft Word - Pravilnik o sukobu interesa

Верзија за штампу

Народна банка Србије, Београд, Краља Петра 12, (у даљем тексту Народна банка Србије), коју, по овлашћењу гувернера, заступа, и (пословно име и седиште

CEKOS IN Ekspert



На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тач

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

U misiji izvrsnosti Opšti uslovi učestovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanj

Bulevar Milutina Milankovića 3B Beograd, Srbija USLOVI KORIŠCENJA USLUGE OSIGURANJA MILENIJUM OSIGURANJA ADO, Beograd PUTEM WEB SHOPA I DRUGIH SREDSTA

РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ Д И Р Е К Ц И Ј А Београд, ул. Др Александра Костића бр. 9 Београд год. На основу члан

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Број: /1 Дана, године На основу члана 16. Уредбе о буџетском рачуноводству ("Службени гла

Република Србија Аутономна покрајина Војводина Покрајински секретаријат за регионални развој, међурегионалну сарадњу и локалну самоуправу Булевар Миха



НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

Terminski_plan_rada

U Opšti uslovi učestvovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanje u JUB Profi Clu

(Microsoft Word - Pravila nagradne igre U VINU JE ISTINA U \212PRICERU POLA POLA.doc)

1. Сокој Организација музичких аутора Србије, из Београда, Мишарска (у даљем тексту: Сокој), кога заступа г. Срђан Хофман, председник Управног о

FАQ – Гараже и паркиралишта

ВАЖИ ЗА СВЕ БАНКЕ

На основу чл

Microsoft Word - misljenjeMF_mini_hidroelektrana.doc

POSLOVANJA ZA DEBITNE KARTICE ZA PRAVNA LICA Izdavalac o debitne kartice za pravna lica je ni broj , internet stranica:

POSLOVANJA ZA KREDITNIH KARTICA ZA internet stranica: (u daljem tekstu: ni broj , Novi Sad.

Memorandum mali

Katalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore

Microsoft Word - Pravilnik o KO za DPF-2007 _2_.doc

CEKOS IN Ekspert

Specifikacija usluga

Memorandum color za slanje om

Pravilnik o reklamacijama Na osnovu odredbi Zakona o zaštiti potrošača ( Sl.Glasnik RS br. 62/2014) kao i odredbi Zakona o trgovini ( Sl.Glasnik RS br

T A R I F A NAKNADA BANKE ZA USLUGE PLATNOG PROMETA Pravna lica sa godišnjim prihodom do eur I OPŠTE USLUGE POVEZANE S PLATNIM R

Slide 1

U G O V O R O JAVNOJ NABAVCI BROJ: 036/15 ZA LOT 1 i LOT - 2 Zaključen dana godine u prostorijama Ugovornog organa u ulici Mehmeda Spahe b

ПРЕДЛОГ

Pravilnik o vrednovanju studentskog volontiranja

PRAVILA NAGRADNOG KONKURSA HOTEL TRANSILVANIJA 3 ODMOR POČINJE (U DALJEM TEKSTU: PRAVILNIK ) 1. UVODNE NAPOMENE CINEPLEXX SRB d.o.o sa sedištem u ulic

Microsoft Word - Poziv nakon objave

Закључен између: УГОВОР О ОПШТИМ УСЛОВИМА КОРИШЋЕЊА АМРЕС УСЛУГА ИНФОРМАЦИОНО КОМУНИКАЦИОНЕ УСТАНОВЕ ''АКАДЕМСКА МРЕЖА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ АМРЕС'', са се

Na osnovu člana 7. stav 3, člana 101. i člana 107. Zakona o privrednim društvima ( Službeni glasnik Republike Srpske broj: 127/08, 58/09, 100/11 i 67/

ВИСОКА ЖЕЛЕЗНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА Број: 1423/3 Дана, године Б е о г р а д На основу чланa 53. став 1. тач. 29 до 8) и члана 61. с

Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1

USLOVI I TARIFE PLATNOG PROMETA I KARTICA ZA POSLOVNE SUBJEKTE U primjeni od godine u skladu sa Odlukom broj 527/19 od godine

T A R I F A NAKNADA BANKE ZA USLUGE PLATNOG PROMETA Pravna lica sa godišnjim prihodom do EUR I OPŠTE USLUGE POVEZANE S PLATNIM R

ПРЕГЛЕД УСЛУГА И НАКНАДА за корисника платних услуга предузетник Прилог 2 Назив пружаоца платних услуга: Raiffeisen банка а.д.београд Назив (пакета) п

U G O V O R br. o pružanju Internet usluga na neograničeni period, a sa najkraćim ugovornim periodom na 12 odnosno 24 meseca Ugovor sa besplatnom OPRE

NACRT UGOVORA O STATUSNOJ PROMENI_pripajanje

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

Informisanje korisnika u pregovaračkoj fazi Standardni informacioni list u primjeni od godine Podaci o davaocu usluge Vrsta usluge Bosna B

Посебни услови пружања TOTAL GROUP услуге

Prilog 1 - Informacije o usluzi promene platnog računa Verzija 2

II Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писме

Microsoft Word - 3. Pravilnik o licenciranju klubova

ПРЕГЛЕД УСЛУГА И НАКНАДА за корисника платних услуга предузетник Прилог 2 Назив пружаоца платних услуга: Агроиндустријско комерцијална банка АИК Банка

__

На основу члана 43

Посебни услови коришћења postpaid тарифног модела MOJ MIX

CJENOVNIK RADIO

ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ УЖИЦЕ др.в.маринковића бр. 4, Ужице (031) , факс: (031) Датум: Број:

Liflet Zrno po Zrno A4 V15 Web

Z A K O N O KONVERZIJI STAMBENIH KREDITA INDEKSIRANIH U ŠVAJCARSKIM FRANCIMA Predmet uređivanja Član 1. Ovim zakonom uređuju se prava i obaveze banke

SUMMER DAYS KLASA: UP/I /19-01/381 URBROJ: Zagreb, 17. lipanj Na temelju članka 69. Zakona o igrama na sreću ("Narodne n

Закон о изменама и допунама Закона о доприносима за обавезно социјално осигурање Члан 1. У Закону о доприносима за обавезно социјално осигурање ( Служ

OPŠTI USLOVI PRODAJE ROBE I USLUGA

На основу члана 59. и 60. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09 и 88/10 и 38/15) и члана 43. став 1. т

JUBMES banka a.d. Beograd IZVRSNI ODBOR Broj: 4426/2011 Beograd, godine Na osnovu clana 32. stav 2. tacka 19) Statuta JUBMES banke a.d. Be

ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА

У складу са одредбама чл

Број : 3829 Датум: године Измена и допуна конкурсне документације за ЈНМВ 13/2018 за јавну услуга осигурања имовине и запослених, у складу

Закон о здравственом осигурању („Сл.гласник РС“, бр. 25/19)

Microsoft Word - FL-nadzor doc

На основу члана 34. став 4, члана 39. став 7. и члана 118. став 7. Закона о високом образовању (''Сл. гласник РС'' бр. 88/2017, 27/ др. закон и

РЕПУБЛИКА СРБИЈА ОПШТИНА СОКОБАЊА Општинска управа Светог Саве 23 Комисија за Јавну набавку IV Број /2019 Дана: године СОКОБАЊА ПР

На основу члана 4. став 2. Закона о државним службеницима ( Службени гласник РС, бр. 79/05, 81/05 - исправка, 83/05 - исправка, 64/07, 67/07 - исправк



Poziv za podnosenje ponuda

На основу Закључка Градског већа Града Кикинда бој: II-06-13/2018, Комисија за спровођење поступка издавања у закуп јавне површине за постављање луна

Na osnovu člana 19 sta1 tačka 2 Zakona o zaštiti depozita (»Službeni list CG«, br

Na osnovu člana 16 stav 1 Statuta Ljekarske komore Crne Gore, Skupština Ljekarske komore Crne Gore, na sjednici održanoj 30. aprila godine, doni

Град Београд Градска управа Града Београда СЕКРЕТАРИЈАТ ЗА СПОРТ И ОМЛАДИНУ Краљице Марије 1/XI Beograd тел.011/ факс: 011/ е-m

Уредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од године, објављ

Служба за рачуноводство и финансије Служба за техничке прописе Број: службено Датум: Процедура за принудну наплату накнада Београд, мај 20

Microsoft Word - 10 STUDENTI doc

Ugovor o transportu_Konacno

Spoji i ustedi - Moja 3 buketa za 55 kn mjesecno - prosinac.indd

Microsoft Word - 04 Pravilnik o postupku i uslovima izricanja mera i oduzimanju dozvole emiterima.doc

Транскрипт:

OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA LYONESS ČLANOVE Verzija: april 2012. Preambula Privredno društvo LYONESS EUROPE AG sa sjedištem u Bahnhofstrasse 22, CH-9470 Buchs, koje je upisano u Agenciji za privredne registre kantona Sv. Galen pod brojem CH 170.3.026.427-4 (u daljem tekstu: Lyoness ) predstavlja internacionalno udruženje potrošača, u kojem Lyoness učesnici (u daljem tekstu: Članovi ) pribavljanjem roba i usluga kod Lyoness partnerskih firmi (u daljem tekstu: Partnerske firme ) imaju mogućnost da ostvare pogodnosti (u daljem tekstu: Lyoness program lojalnosti ). Lyoness Europe AG u Crnoj Gori zastupa Lyoness d.o.o. Podgorica, sa sjedištem u Bulevaru Svetog Petra Cetinjskog broj 120, Podgorica (u daljem tekstu Lyoness d.o.o. Podgorica) 1) Predmet ugovora 1.1. Ovim Opštim uslovima poslovanja reguliše se pravo Člana da učestvuje u Lyoness programu lojalnosti ostvarujući svoja prava u vidu prednosti (u daljem tekstu Prednosti za člana ). Na Članu je da, po želji i slobodnoj volji, drugim potencijalnim Članovima preporuči Lyoness program lojalnosti (u daljem tekstu: Davalac preporuke ). Član nije u obavezi da preporučuje Lyoness program lojalnosti i u tom smislu Lyonessu ne duguje nikakav uspjeh. 1.2. Robu i usluge (u daljem tekstu: Kupovine ) Članovi pribavljaju direktno od onih Partnerskih firmi koje su u ugovornom odnosu sa Lyonessom. Kupoprodajni ugovor kojim se pribavljaju robe i usluge zaključuje se isključivo između Člana i Lyonessa. Takve kupovine se registruju u Lyoness programu lojalnosti. Da bi koristili prednosti Lyoness programa lojalnosti, Članovima su u osnovi na raspolaganju sledeće mogućnosti: originalni vaučeri, odnosno Poklon vaučeri partnerskih firmi, Lyoness Cashback Card, Mobilni vaučeri partnerskih firmi, kao i Online prodavnice partnerskih firmi. 2) Pravni osnov 2.1. Prihvatanjem ovog zahtjeva za registraciju od strane Lyonessa, podnosilac zahtjeva postaje Član u Lyonessu i dobija svoj lični broj (u daljem tekstu: ID-broj ) kojim stiče pravo da učestvuje u Lyoness programu lojalnosti kao prvo u okviru probnog članstva u smislu tačke 14.1. Lyoness program lojalnosti uzima u obzir samo Kupovine registrovanih Članova (sa ID-brojem). 2.2. Za sklapanje Ugovora između Lyonessa i Člana važeći su registracioni flajeri ili Online registracioni formular koje Lyoness stavlja na raspolaganje kao i ovi Opšti uslovi poslovanja. Za Proširene prednosti važi tačka 7.5. Ugovorni odnos između Lyonessa i Člana nastaje isključivo na osnovu akata navedenih u ovom članu 2.2. i nikakvi dodatni pojedinačni ugovori između Člana i Lyonessa neće biti zaključivani.. 2.3. Član odgovara za istinitost svojih ličnih podataka koje dostavi Lyonessu. U zakonskom smislu Lyoness ne preuzima nikakvu odgovornost i šteta proistekla iz toga pada na teret lica koje je davalo neistinite podatke. 2.4. Član je dužan da, bez odlaganja, obavijesti Lyoness o promjeni svojih ličnih podataka (kao što su adresa stanovanja, e-mail adresa, bankovni podaci, broj mobilnog telefona i sl.). 2.5. Dozvoljena je samo jedna registracija Člana u svojstvu fizičkog ili pravnog lica. Svaka registracija i dodjela broja Članu (ID broj) vršiće se prema mjestu prebivališta fizičkog lica, odnosno prema sjedištu pravnog lica. Član se izričito upozorava da je zabranjeno da se jedno lice više puta registruje kao Član, te da je u slučaju višestruke registracije od strane jednog Člana Lyoness ovlašćen da sa tim Članom jednostrano raskine ugovor. U slučaju višestrukih registracija, brišu se poslednji registrovani (što znači mlađi, odnosno viši) ID brojevi i stečene Prednosti za člana propadaju. Lyoness u ovom slučaju zadržava pravo na raskid Ugovora u cjelosti. 3) Pravni odnos 3.1. Zaključivanjem ugovora sa Lyonessom, Član ne stiče prava iz radnih odnosa (naročito ne na osnovu članstva u udruženju). Nadalje, isključivo od dobre volje Člana zavisi da li će da učestvuje u Lyoness programu lojalnosti ili da Lyoness promoviše trećim licima, te Član nema obavezu da obavlja ove aktivnosti (izuzev obaveze člana da u roku od 30 dana od dana dobijanja ID broja obavi najmanje jednu kupovinu (probno članstvo, videti član 14.1)), za koju je Član lično odgovoran, obavlja je samostalno i u pravnom smislu u potpunosti nezavisno od Lyonessa. 3.2. Član ima isključivo pravo na Prednosti za člana koje proističu iz Lyoness programa lojalnosti. Učestvovanjem u Lyoness program lojalnosti svaki Član nema pravo na bilo kakav drugi vid nodoknade. Isto tako, Član nema pravo na refundaciju troškova nastalih u vezi sa tim. 3.3. Član nije ovlašćen da zastupa Lyoness, naročito ne da daje ili prima izjave u okviru Lyoness programa lojalnosti i/ili prilikom promovisanja i preporučivanja novih Članova. Član nije ovlašćen da preuzima novac u gotovini i da vrši naplatu dugovanja u ime Lyonessa. 3.4. Član nije ovlašćen da bez prethodne saglasnosti Lyonessa koristi logoe, natpise, slogane i sl. koji su vlasništvo Lyonessa ili Partnerskih firmi; samostalno izrađuje i objavljuje, prezentacije, video i audio zapise, screenshotove, sadržaje internet stranica, sadržaje medija, vizit kartice, brošure, internet stranice, reklamni materijal, letke, e-mailove ili slično o Lyonessu ili o Lyoness programu lojalnosti u pisanom, elektronskom ili u bilo kom drugom obliku kao i da ih stavlja na raspolaganje (npr. na internet stranicama kao što su Youtube ili Facebook); organizuje javne događaje kao to su npr. info večeri, radionice, seminari i sl. o Lyonessu ili o Lyoness programu lojalnosti; vrbuje i vodi pregovore odnosno inicira moguće sklapanje ugovora sa trgovcima na veliko i malo kao i drugim trgovcima i preduzećima koji pružaju robu ili usluge za krajnje korisnike, uključujući benzinske pumpe, robne kuće i vlasnike franšize kao moguće Partnere ili da vrši bilo koju drugu reklamnu aktivnost u cilju pridobijanja takvih preduzeća a naročito ne u direktnom ili indirektnom okruženju preduzeća. 4) Lyoness program lojalnosti 4.1 Kupovinama kod Lyoness Partnerskih firmi Član, na osnovu ovih Opštih uslova poslovanja, ostvaruje Prednosti za člana iz Lyoness programa lojalnosti a to su Cashback prednost, Prijateljski bonus a eventualno i Proširene prednosti za člana. Proširene prednosti za člana detaljnije su opisane pod tačkom 7. 4.2 Lyoness zaključuje ugovore sa Partnerskim firmama, koje mu omogućuju da Članovima pruži Prednosti u okviru Lyoness programa lojalnosti. Lyoness nastoji da ugovori najbolje moguće uslove i namjerava stalno širenje svoje internacionalne mreže Partnerskih firmi. Trenutno aktivna lista Partnerskih firmi, kao i pregled pripadajućih Prednosti za člana, nalaze se na internet stranici Lyonessa pod www.lyoness.me, a mogu se dobiti i na licu mesta u kancelariji Lyoness d.o.o. Podgorica. 4.3 Radi obezbijeđivanja jedinstvenog vođenja evidencije plaćanja robe i usluga pribavljene od Partnerskih firmi u Lyoness programu lojalnosti, kupovine se mogu obavljati na sljedeće načine: Cashback Card: Kartica nije platna kartica već služi za registraciju podataka o kupovini Člana kod Partnerske firme. Cashback Card je dostupna u obliku plastične kartice ili mobilne aplikacije. Podaci o kupovini koje evidentira Partnerska firma putem Cashback Card, šalju se Lyonessu radi obračuna Prednosti za Člana koje proizlaze na osnovu izvršene kupovine. Mobilni vaučeri: Mogu se pribaviti putem mobilne aplikacije za mobilne uređaje (Smartphone, Tablets i sl.). Mobilne vaučere Lyoness stavlja na raspolaganje nakon prethodno izvršene uplate. Mobilni vaučer se nakon toga može koristiti za plaćanje. Na osnovu porudžbine vaučera Lyoness obračunava Prednosti za Člana. Originalni vaučeri ili Poklon vaučeri: Mogu da se poruče pisanim putem, telefonski ili na prodajnim mjestima za vaučere. Nakon potpune uplate, Lyoness vrši isporuku originalnih vaučera ili poklon vaučera Partnerskih firmi. Na osnovu porudžbine vaučera Lyoness obračunava Prednosti za Člana koje proizlaze iz kupovine. Online kupovina: Nakon prijave na Lyoness internet stranici www.lyoness.me bira se željena Partnerska firma. Slanje informacija za Lyoness program lojalnosti između Lyonessa i Partnerske firme odvija se putem online mjesta presjeka ili cookies i webtrackinga.

5) Poručivanje vaučera 5.1. U slučaju originalnih vaučera, odnosno Poklon vaučera i Mobilnih vaučera (u daljem tekstu vaučeri radi se o vrijednosnim vaučerima, odnosno robnim vaučerima Partnerskih firmi koji se mogu iskoristiti kod date Partnerske firme. Protivvrijednost jednog vrijednosnog, odnosno robnog vaučera iskazana je na samom vaučeru. 5.2. Član originalne vaučere i Poklon vaučere poručuje putem formulara ili online na www.lyoness.me (Login deo). Porudžbina mobilnih vaučera vrši se putem mobilnih uređaja za krajnje korisnike (na primer Smartphone, Tablet, itd.) ili putem internet pregledača na www.m.lyoness.com. 5.3. Plaćanje poručenih originalnih vaučera, odnosno Poklon vaučera i Mobilnih vaučera vrši se uz navođenje ID broja Člana. Po prijemu cjelokupne uplate (kompletan iznos) Lyoness isporučuje vaučere Članu. 5.4. Uplate na ime obavezujućih porudžbina originalnih vaučera i Poklon vaučera mogu biti u vidu avansnih uplata/djelimičnih uplata za cjelokupan iznos. Prednosti avansne uplate nastaju korišćenjem proširenih prednosti za Člana u smislu tačke 7.5. Poručene vaučere i poklon vaučere Član ima na raspolaganju tek nakon potpune uplate. 5.5. Originalni vaučeri odnosno poklon vaučeri za koje je u smislu tačke 5.4. izvršena porudžbina i avansna uplata mogu se podijeliti na djelimične iznose. Vaučer na ime djelimičnog iznosa Članu stoji na raspolaganju, nakon što izvrši uplatu dijela iznosa oduzimajući proporcionalni iznos avansne uplate. Ukoliko je izvršena avansna uplata u iznosu od 50EURA,- za vaučer jedne Partnerske firme u iznosu od 100EURA,- Član može da preuzme parcijalni vaučer u iznosu od 100 EURA,- uz doplatu dela iznosa od 95 EURA,-. Nakon toga, Članu preostaje avansna uplata od 45 EURA,- za vaučer u iznosu od 900 EURA,-. Iznosi koji se doplaćuju odnosno djelimično plaćaju zavise od uslova koji su ugovoreni sa Partnerskom firmom. 5.6. Isporučene vaučere nije moguće vratiti i za njih se ne vrši povraćaj novca osim u slučaju mogućnosti zamjene vaučera kako je bliže opisano pod tačkom 6.1.;. Pravo na opoziv na osnovu ugovora na daljinu ostaje netaknuto (detaljnije o ovome u informacijama za potrošače I uslovima za pravo na opoziv).partnerska firma nije obavezna da Članu vrši povraćaj novca u gotovini za razliku u iznosu cijene kupovine I vrijednosti iskazane na vaučeru.u slučaju gubitka ili krađe originalnih vaučera koje su preuzete u Lyonessu ili su poslate putem pošte, Lyoness ne preuzima nikakvu odgovornost u slučaju zloupotrebe istih osim ukoliko je Član Lyonessu prijavio gubitak ili krađu a Lyoness nije preduzeo nikakve mjere za spriječavanje nedozvoljenog korišćenja istih. 5.7. Vaučeri koji su Članu na osnovu njegove porudžbine isporučeni mogu da se koriste isključivo kod Partnerske firme za koju su i namijenjeni. Ugovor o pravu na određenu robu ili uslugu odnosi se isključivo na Partnersku firmu (izdavač vaučera) i Člana (vlasnik vaučera). Lyoness ni u kom slučaju ne snosi odgovornost za bilo kakva potraživanja iz navedenog ugovornog odnosa. 5.8. Lyoness zadržava pravo da odbije porudžbine vaučera iz opravdanih razloga 5.9. Plaćeni i isporučeni vaučeri su u potpunosti prenosivi tj. Član može da ustupi vaučere bilo kojoj drugoj osobi. 6) Neispunjenje ugovorne obaveze 6.1. Usluge koje pruža Lyoness odnose se na sprovođenje Lyoness programa lojalnosti kao što je opisano pod tačkama 4. i 5. (registracija, prodaja i slanje vaučera Partnerskih firmi, obračunavanje popusta ugovorenih sa Partnerskom firmom itd.) U tom smislu, Lyoness u okviru zakonske garancije, pruža Članu mogućnost da kupljene vaučere iskoristi, odnosno da ispuni obavezu plaćanja kupovine kod Partnerske firme. Ukoliko nije moguće ostvariti porudžbinu kod jedne Partnerske firme, Član može da zamijeni vaučere kod Lyonessa za vaučere druge Partnerske firme (u tom slučaju može da dođe do promjena u Prednosti za Članove up. tačku 7.6.) 6.2. Prava i obaveze koje za Člana proističu na osnovu izvršene kupovine u smislu tačke 4.3. odnose se isključivo na Partnerske firme. Članu je poznato da će mu usluge biti pružene isključivo od one Partnerske firme od koje su i naručene (izuzev u slučaju mogućnosti zamjene vaučera u skladu sa tačkom 6.1). Lyoness nije odgovoran u slučaju da Partnerska firma ne ispuni obavezu Članu ili ako je ispuni delimično ili sa nedostacima iz bilo kog razloga. 6.3. U slučaju da Partnerska firma ne ispuni svoju ugovornu obavezu prema Članu, ispuni je djelimično ili ispuni sa nedostacima, Član nema pravo da upućuje Lyonessu zahtjeve radi povraćaja potpuno ili djelimično naplaćenih vaučera, izdavanja drugog vaučera, isplate nadoknade u gotovom novcu ili nadoknade bilo koje druge vrste. Sve zahtjeve koji su vezani za garancije, naknade štete, postojanje zablude i druge slične zahtjeve koji se odnose na pribavljanje robe i usluga od Partnerske firme, Član ne može uputiti Lyonessu niti njegovim zavisnim društvima, već isključivo Partnerskoj firmi od koje pribavlja predmetnu robu i usluge. 7) Prednosti za članove iz Lyoness programa lojalnosti 7.1. Svaka kupovina koja je proknjižena u Lyoness programu lojalnosti donosi Prednosti svakom registrovanom Lyoness članu. Prednost za člana ugovorena je između Lyonessa i određene Partnerske firme. Procentualna visina Prednosti za člana varira u zavisnosti od Partnerske firme, branše i zemlje. Prednost za člana obuhvata: Cashback (tačka 7.2.), Prijateljski bonus (tačka 7.3) i najviše proširene Prednosti za člana (tačka 7.5.). 7.2. Cashback: prilikom svake kupovine koja se knjiži u Lyoness programu lojalnosti, Član dobija Cashback u visini do 2%. Visina procenta za Cashback za svaku Partnersku firmu pojedinačno navedena je na sajtu www.lyoness.me (Login-deo). Isplate Cashback-a se vrše u skladu sa tačkom 7.3. Prijateljski bonus: za kupovine putem Lyonessa, izvršene od strane lica koje je Član direktno preporučio (prijatelji koji su se registrovali kod Lyonessa po direktnoj preporuci Člana), proknjižene u Lyoness programu lojalnosti, Član dobija do 0,5% celokupnog iznosa kupovine. Za kupovine putem Lyonessa, izvršene od strane lica koje je Član indirektno preporučio (prijatelji koji su se registrovali kod Lyonessa po preporuci direktne preporuke Člana), proknjižene u Lyoness programu lojalnosti, Član takođe dobija i do 0,5% celokupnog iznosa kupovine. Visina procenta za Prijateljski bonus za svaku Partnersku firmu pojedinačno navedena je na sajtu www.lyoness.me (Logindeo). Isplate Prijateljskih bonusa vrše se u skladu sa tačkom 7.4. 7.4. Prilikom korišćenja Cashback kartice kao i putem Online kupovina kod partnerskih firmi, za obračun Prednosti za člana uzimaju se u obzir kupovine koje su izvršene do nedjelje u 23.00 sata. Lyoness osigurava da partnerske firme izvrše obračun najkasnije do tri mjeseca nakon kupovine. U slučaju korišćenja vaučera, Cashback iznos se odmah nakon plaćanja iznosa Lyonessu pripisuje Članu. Član pravo na isplatu zarade po osnovu Cashback-a i Prijateljskog bonusa stiče onda kada iznos za isplatu dostigne minimalnu vrijednost (u vezi sa tim videti tačku 16.4.) Član informacije o iznosu za isplatu dobija utorkom putem SMS/push poruka. 7.5. Pod određenim uslovima Članovi imaju mogućnost da na osnovu kupovina direktno i indirektno preporučenih Članova steknu pravo na Proširene prednosti za člana ili da postanu Premium Članovi. Uslovi za sticanje prava na Proširene prednosti za člana mogu se preuzeti u okviru lične Online kancelarije na www.lyoness.me (login-deo). Tu se takođe nalaze i detaljni uslovi za avansne uplate. 7.6. Cilj Lyonessa je da ugovaranjem povoljnih uslova trajno održi Prednosti za člana odnosno da ih poveća. Lyoness zadržava pravo da u slučaju promjene uslova kod Partnerske firme promijeni Prednosti za člana poštujući rok najave u trajanju od 4 nedelje. S obzirom na to da se uslovi dogovoreni sa Partnerskim firmama mogu mijenjati, na obračun provizije koja pripada Članu primjenjivaće se oni uslovi koji su važili u trenutku zaključivanja ugovora između Člana i Partnerske firme koja je naknadno izmijenila svoje uslove. Prednosti za Člana koje mu pripadaju obračunaće se po uslovima u smislu tačke 15.2. koji su bili na snazi u trenutku kada je Član u potpunosti platio vaučer ili (u slučaju korišćenja Cashback Card-a ili Online kupovine) nakon što Partnerska firma izmiri sve svoje obaveze koje ima prema Lyonessu. 8) Online Office & Services 8.1. Lyoness na svojoj internet stranici besplatno svakom Članu stavlja na raspolaganje Lyoness Online kancelariju (Login-deo), koja Članu, nakon unošenja korisničkog imena i lozinke, u svakom trenutku omogućava uvid u obavljene kupovine, preporučene Članove, kao i da dobije informacije o Prednostima za člana iz Lyoness programa lojalnosti. Lyoness preuzima odgovornost za obezbijeđivanje dostupnosti Lyoness internet stranice www.lyoness.me i Lyoness Online kancelarije samo shodno tački 11. 8.2. Podaci za pristup Lyoness Online kancelariji (korisničko ime, lozinka, kao i PIN kod) potrebno je čuvati na sigurnom mestu i Član je dužan da ih tretira kao strogo poverljive. Prilikom upotrebe korisničkog imena, lozinke ili PIN koda potrebno je voditi računa da oni ne budu otkriveni trećim licima. Član lična podešavanja može da promijeni u svako doba na Lyoness internet stranici: www.lyoness.me (Login-deo). 8.3. Ukoliko Član sazna da su njegovi podaci za pristup Lyoness internet stranici zloupotrijebljeni, dužan je da o tome odmah obavesti Lyoness radi blokiranja pristupa njegovom nalogu. U ovom slučaju, Članu će biti promijenjeni pristupni podaci, te će mu se novi pristupni podaci poslati putem pošte, SMS-a ili e-maila. Štetu koju Član

bude pretrpio uslijed neovlašćene zloupotrebe njegovih pristupnih podataka, Lyoness će biti dužan da nadoknadi jedino u smislu tačke 11. 9) Zaštita podataka 9.1. U cilju funkcionisanja Lyoness programa lojalnosti, dakle obračunavanja Prednosti za Člana, Lyoness, kao lice koje je zaduženo za zaštitu podataka, prikuplja, memoriše i obrađuje podatke o Članu. Prihvatanjem ovih Opštih uslova poslovanja, Član daje izričitu saglasnost na prethodno navedeno. Osim toga, Član je saglasan da se podaci o obimu njegovih kupovina u okviru Lyoness programa lojalnosti (na primer Prijateljski bonus) otkrivaju trećim licima, na primer njegovom davaocu preporuke. Ukoliko je Član saglasan, Lyoness je ovlašćen da relevantne podatke o kupovinama obrađuje i šalje u anonimnoj formi Partnerskim firmama, koje mogu da se nalaze i u inostranstvu, ukoliko je to neophodno za funkcionisanje poslovnog odnosa. U vezi sa objavljivanjem podataka u inostranstvu, Lyoness garantuje poštovanje propisa o zaštiti podataka koji važe u Republici Crnoj Gori, kao i da je Članovima koji su fizička lica obezbeđeno poštovanje propisa o zaštiti potrošača. 9.2. Član u svakom trenutku ima pravo da zatraži informaciju o svojim ličnim podacima i da netačne podatke ispravi, da ih briše, ukoliko on to želi i ukoliko ti podaci po zakonu i u cilju legitimnog poslovanja nisu nužno neophodni. Svi upiti u vezi sa davanjem informacija o podacima, njihovom izmjenom i brisanjem dostavljaju se isključivo pisanoj formi kancelariji nacionalnog društva. Član je pri tom u obavezi da sebe i podatke o kojima želi da se informiše, koje želi da koriguje ili da briše, identifikuje. Lyoness u okviru zakona zadržava pravo da odbije upite u vezi sa obradom podataka, naročito one koje krše zakon, koje se suviše ponavljaju, koje se postavljaju na sistematičan način ili ugrožavaju zaštitu podataka drugih Članova. 9.3. Član ostale relevantne odredbe u vezi sa Zakonom o zaštiti podataka prilikom korišćenja Lyoness internet stranice može da pročita u odgovarajućoj Izjavi o zaštiti podataka na: www.lyoness.me. 9.4. Lyoness koristi međunarodno priznatu tehnologiju u cilju zaštite podataka Člana od neovlašćenog pristupa. Lyoness u suštini preuzima odgovornost za bezbednost podataka koji se prenose putem interneta samo u smislu tačke 11. 10) Saglasnost u skladu sa propisima o zaštiti ličnih podataka Član je, uz pravo na opoziv u svakom trenutku, saglasan sa tim da Lyoness prikuplja njegove lične podatke o kupovnom ponašanju (interesima i preferencijama i sl.) u okviru njegovog učešća u Lyoness programu lojalnosti te da koristi te podatke za sastavljanje personalizovanih informacija kao i za pismeno ili lično stupanje u kontakt u cilju reklamiranja Lyoness programa lojalnosti i ponuda Partnerskih firmi. Član je takođe saglasan da se obim njegovih kupovina u okviru Lyoness programa lojalnosti (npr. Prijateljski bonus) objavi trećim licima (npr. njegovom davaocu preporuke) i da se ti podaci, ukoliko je potrebno, šalju u inostranstvo. Ukoliko Član to ne želi on može da opozove svoju saglasnost kod Lyoness d.o.o. Podgorica telefonskim putem ili putem e-maila na servicecenter@lyoness.me 11) Odgovornost 11.1. Lyoness snosi neograničenu odgovornost za štete koje su nastale povredom života, tijela ili zdravlja,koje su prouzrokovane namjerno ili krajnjom nepažnjom od strane Lyonessa kao i za ostale štete prouzrokovane iz istog razloga. 11.2. Druga potraživanja naknade štete podliježu isključivo tački 11.4. To posebno važi kada Lyoness nije odgovoran za nastalu štetu npr. kod Odgovornost Lyonessa je naročito isključena npr. kod : prekida dostupnosti interneta drugih tehničkih i elektronskih smetnji tokom prenosa podataka putem internet portala, SMS servisa i Lyoness aplikacije za mobilne telefone ako one nisu o okviru odgovornosti Lyonessa, nedostupnosti mreže mobilnih telefona, interneta, svih Lyoness terminala i smetnji u funkcionalnosti mobilnih telefona Člana. Kupoprodajni ugovor o robi i uslugama sklapa se isključivo između Člana i određene partnerske firme. 11.3. Ukoliko je odgovornost Lyonessa ograničena i isključena, ta ograničenja i isključenja odnose se i na odgovornost saradnika, zakonskih zastupnika i izvršilaca usluga Lyonessa. 11.4 Ograničenja I isključenja od odgovornosti u skladu sa ovom tačkom 11.ne utiču na odgovornost Lyonessa u smislu obaveznih zakonskih odredbi Zakona o odgovornosti za obaveze. 12) Troškovi 12.1. Član ne snosi nikakve troškove za registraciju i učešće u Lyoness programu lojalnosti. 12.2. Kada se izdaje prvi put, Lyoness Cashback Card je besplatna. U slučaju gubitka ili oštećenja Lyoness Cashback Card-a, Član uvek može da zatraži izdavanje nove kartice (u vezi sa tim vidi tačku 16.5.). Član u svakom trenutku ima mogućnost da besplatno koristi mobilni Cashback Card. 13) Jednostrani raskid ugovora od strane Člana 13.1. Član u svakom trenutku ima pravo da, uz pismeno obrazloženje, raskine ugovor sa Lyonessom. Tokom trajanja ugovornog odnosa, Član nije u obavezi da vrši kupovine, vrbuje druge Članove ili da vrši bilo kakve druge aktivnosti. 13.2 U trenutku raskida ugovora Član ima pravo isključivo na one Prednosti za članove iz Lyoness programa lojalnosti na koje je stekao pravo u trenutku otkaza ugovora tj. ukoliko su kupovine na osnovu kojih je Član dobio Cashback ili Prijateljski bonus izvršene u trenutku raskida ugovora. 13.3. Avansna uplata/uplata dijela iznosa za porudžbine (originalnih vaučera ili poklon vaučera) koju Član, koji je fizičko lice, uplaćuje, ima značenje kapare kao odustanice, te se, u slučaju raskida ugovora od strane Člana, uplaćeni avans ne vraća tom Članu. Član, međutim, ima mogućnost da prije raskida ugovora izvrši doplatu avansa u novčanom iznosu koji nedostaje da u potpunosti izmiri obavezu prema Partnerskoj firmi. Nakon što plati pun iznos poručeni original vaučeri, odnosno Poklon vaučeri šalju se Članu. 14) Jednostrani raskid ugovora od strane Lyonessa 14.1. Lyoness zadržava pravo da raskine ID broj, a time i ogovorni odnos sa Članom koji u roku od 30 dana od dobijanja ID broja nije obavio nijednu kupovinu (probno članstvo). Raskid ugovora mora biti objavljen najmanje dvije nedjelje nakon isteka ovih 30 dana. 14.2. Lyoness zadržava pravo da uredno tj.bez navođenja razloga, pridržavajući se roka od 8 nedelja, ili uslijed bitne povrede ugovora, bez otkaznog roka, jednostrano raskine ugovorni odnos. Bitnom povredom ugovora smatra se, pored ponašanja Člana koje može ugroziti ili dovesti u pitanje ekonomski interes i ugled Lyonessa i Partnerskih firmi, naročito kršenje bitnih ugovornih obaveza, ukoliko, i nakon dostave pisane opomene, Član nastavi navedene radnje. Suštinske ugovorne obaveze opisane su pod tačkama 2.3. i 2.4. 14.3. U slučaju kršenja bitnih ugovornih odredbi, Lyoness u zakonskom smislu ne preuzima nikakvu odgovornost i šteta proistekla iz toga pada na teret Člana. 14.4. Lyoness prema sopstvenoj procjeni (na primjer u slučaju smrti) zadržava pravo da stornira obavezujuće porudžbine originalnih vaučera, odnosno Poklon vaučera u slučaju raskida ugovora i da već izvršene avansne uplate/uplate dijela iznosa vrati umanjene za administrativne troškove i isplaćenih Prednosti za člana. 15) Opšte odredbe 15.1. Pojedinačni i individualni dogovori sa Lyonessom u svakom slučaju imaju prednost u odnosu na ove OUP. Sadržaj takvih dogovora mora biti utvrđen ugovorom tj.

pisanom potvrdom od strane Lyonessa. Smatra se da strane nisu donijele nikakve usmene dogovore. Član je saglasan da informacije vezane za ugovor, kao i sve druge informacije od Lyonessa, prima putem SMS-a ili e-maila dok ne odluči drugačije. 15.2. Lyoness redovno objavljuje i ažurira aktuelne informacije o uslovima na internet stranici Lyonessa www.lyoness.me (Login-deo). Članu se preporučuje da se na internet stranici Lyonessa redovno informiše o aktuelnim uslovima partnerskih firmi. 15.3. Izmjene ovih OUP i drugih ugovornih odredbi smatraju se prihvaćenim ukoliko Član ne uloži prigovor u roku od 14 dana nakon prijema informacije o izmjeni. Lyoness će Članu ukazati na predviđeno značenje njegovog ponašanja neposredno na početku ovog roka. OUP važe kao prihvaćeni samo ako je Članu napomena zaista i dostavljena. 15.4. Ako se u ugovornim odredbama koriste termini specifični za jedan rod, smatraće se da se pod tim terminima podrazumevaju kako osobe ženskog i muškog pola, tako i pravnih lica. 15.5. Ukoliko pojedine odredbe ugovora u cjelosti ili djelimično prestanu da važe, ako je njihovo ispunjenje postalo nemoguće, ostale odredbe ostaju na snazi. 16) Ostale odredbe 16.1. Na ovaj ugovorni odnos primjenjivaće se zakoni i pravo Republike Crne Gore.Ne primjenjuje se Konvencija UN o ugovorima o medjunarodnoj prodaji robe. 16.2. Ugovoreno mjesto izvršenja svih ugovornih obaveza je sedište Lyoness Europe AG Buhs/Švajcarska. 16.3. Registracija i učestvovanje u Lyoness programu lojalnosti moguće je sa navršenih 18 godina života. 16.4. Pravo na nedjeljnu isplatu Član stiče tek od minimalnog iznosa od EUR 10. 16.5. Troškovi izdavanja nove Cashback Card iznose EUR 8. Prilog 1 POTVRDA O BITNIM ELEMENTIMA UGOVORA U skladu sa članom 40. Zakona o zaštiti potrošača ( Službeni list RCG, br. 26/2007), obavještavaju se Članovi o sljedećim bitnim elementima ugovora: (i) naziv i adresa trgovca: Lyoness d.o.o. Podgorica, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog broj 120, (ii) naziv i glavna svojstva proizvoda: vaučeri (mobilni i poklon ili originalni vaučeri) bliži opis uslova i načina korišćenja vaučera dat je u tekstu Opštih uslova poslovanja, (iii) cijena proizvoda, uključujući sve poreske obaveze: cijena vaučera zavisi od visine kupovine koju Član namjerava da obavi, (iv) troškovi dostave proizvoda: istaknuti na formularu za porudžbinu, (v) način plaćanja, kao i način isporuke robe ili pružanja usluga: bliže opisano u tekstu Opštih uslova poslovanja, (vi) usluge koje se nude nakon prodaje (dostupnost servisa i rezervnih djelova i dr.): nije primjenjivo, (vii) garancije koje prate proizvod: nije primjenjivo, (viii) pravo na raskid, rok za raskid i slučajevi u kojima je isključeno pravo na raskid ugovora, u skladu sa zakonom: bliže opisano u Opštim uslovima poslovanja, (ix) uslovi za raskid ugovora zaključenog na neodređeno vrijeme ili na period duži od jedne godine: bliže opisano u Opštim uslovima poslovanja, (x) troškovi upotrebe sredstava distancione komunikacije kada se ti troškovi ne računaju po osnovnoj tarifi: nije primjenjivo, (xi) rok važenja ponude: do opoziva, (xii) najkraći rok na koji se može ugovor zaključiti, ako se radi o ugovoru o kontinuiranoj isporuci proizvoda: nije primjenjivo, Upozorenje: Ugovor u ime i za račun poslovno nesposobne osobe, odnosno ograničeno poslovno sposobne osobe može da zaključi samo njen zakonski zastupnik (ovo se odnosi samo na punoljetna lica koja su djelimično ili potpuno lišena poslovne sposobnosti).