Syllabus - Talijanski jezik 1

Слични документи
1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Strani jezik 2 - engleski 1.6. Semestar Nositelj kolegija Marija Miščančuk Bodovna vrijednost (E

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Tehnološki softwer 1.6. Semestar Nositelj kolegija mr. sc. Vladimir Križaić, dig., prof Bodovna v

Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv

NAZIV PREDMETA ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA Kod Godina studija 2. Nositelj/i Danijela Perkušić Malkoč Bodovna vrijednost 6 predmeta (ECTS) Suradnici Status pr

Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv

Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv

NAZIV PREDMETA OBLIKOVANJE WEB STRANICA Kod SIT132 Godina studija 3. Bodovna vrijednost Nositelj/i predmeta Haidi Božiković, predavač 6 (ECTS) Suradni

Microsoft Word - 2.FRANCUSKI A1 MOR

NAZIV PREDMETA UNUTARNJETRGOVINSKO POSLOVANJE II Kod Godina studija 2. Nositelj/i predmeta dr.sc. Ivana Plazibat, prof. Bodovna vrijednost 6 ECTS v.š.

NAZIV PREDMETA UNUTARNJETRGOVINSKO POSLOVANJE I Kod Godina studija 2. Nositelj/i predmeta dr.sc. Ivana Plazibat, prof. Bodovna vrijednost 6 ECTS v.š.

Studij:

QS3-KOVIU-DI-R1-GM Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Gospodarska matematika Semestar I Nosi

QS3-KOVIU-DI-R3-SP Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Stručna praksa III 1.6. Semestar Nositelj k

Osnove fizike 1

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Programiranje 1.6. Semestar Nositelj kolegija dr.sc. Bruno Trstenjak, v. pred Bodovna vrijednost

OBRAZAC 1. Vrednovanje sveucilišnih studijskih programa preddiplomskih, diplomskih i integriranih preddiplomskih i diplomskih studija te strucnih stud

Informacijski sustav organizacije

NAZIV PREDMETA

Sveučilište u Rijeci

I

QS3-KOVIU-DI-VVV2-ENG-2018 Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Engleski jezik II 1.6. Semestar IV Nositelj

Sveučilište u Rijeci Građevinski fakultet Naziv studija: DIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ Zimski semestar ak. god.: 2018./19. IZVEDBENI NASTAVNI PLAN ZA P

Naziv kolegija Tehnologija proizvodnje i prerade brašna Kod kolegija Studijski program Ciklus Diplomski studij Prehrambeno inženjerstvo Godina Studija

NAZIV PREDMETA INFORMATIZACIJA POSLOVANJA Kod SIT124 Godina studija 2. Nositelj/i predmeta mr.sc. Ivica Ružić, viši predavač Bodovna vrijednost (ECTS)

(Microsoft Word - S1-MTS-Primjena ra\350unala u poslovnoj praksi -Breslauer N)

Na temelju članka 81. Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju te članka 19. i članka 44. stavak 5. točke 4. Statuta Visoke poslovne ško

QS3-KOVIU-DI-T2-RP Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Računovodstvo za poduzetnike I 1.6. Semestar

Microsoft Word - 1.Prehrana i zdravlje ORT

Microsoft Word - 1.Prvi strani jezik Engleski B1 MOR

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija GRAĐEVINSKE KONSTRUKCIJE 4 semestar 1.6. Semestar PROJEKTIRANJE 1.2. Nositelj kolegija mr.sc.ivica Mustač, mag

Računalne mreže

Naziv studija Integrirani prediplomski i diplomski učiteljski studij Naziv kolegija Odabrana poglavlja iz kognitivne psihologije Status kolegija Redov

QS3-KOVIU-DI-US-EP Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Ekonomska politika 1.6. Semestar Nositelj kol

NAZIV PREDMETA Kod Nositelj/i predmeta Suradnici Status predmeta Ciljevi predmeta Uvjeti za upis predmeta i ulazne kompetencije potrebne za predmet Oč

Microsoft Word - Izvedbeni plan - Kvantitativne metode istrazivanja final 2

VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE Oznaka: PK-10 Datum: Stranica: 1 od 4 Revizija: 02 Studij: Menadžment Studijska godina: 1 A

PowerPoint Presentation

Sveučilišna avenija Rijeka Hrvatska S V E U Č I L I Š T E U R I J E C I Filozofski fakultet u Rijeci tel. (051) (051) faks. (

KOD NOSITELJ PREDMETA doc.dr.sc. Mario Tomljanovid doc.dr.sc. Mario Tomljanovid doc.dr.sc. Mario Tomljanovid Izv.prof.dr.sc. Jelena Pauš

VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE Oznaka: PK-10 Datum: Stranica: 1 od 4 Revizija: 02 Studij: Menadžment Studijska godina: 1 Aka

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Psihologija Ured za

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike O

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Kroatologija Ured za

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Grafički fakultet Grafička tehnnologi

NJEM DIPL I.

Programiranje 1

I

QS3-KOVIU-DI-T-PITT Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Primjena informatičke tehnologije u Semesta

I

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike I

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet kemijskog inženjerstva i teh

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija STRATEŠKI MENADŽMENT U TURIZMU I VII 1.6. Semestar SPORTU 1.2. Nositelj kolegija Dr.sc. Marina Gregorić, viši

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Studijski program (preddiplomski, diplomski, integrirani) 1.2. Godina studija 1.3. Naziv predmeta 1.4. Bodovna vrijednost (EC

I

(Microsoft Word - S1 -OR- Osnove ra\350unarstva)

I

I

RAČUNOVODSTVO

Diskretna matematika Sveučilište u Rijeci ODJEL ZA INFORMATIKU Radmile Matejčić 2, Rijeka Akademska 2017./2018.godina DISKRETNA MATEMATIKA Studij: Pre

22C

Engleski kao svjetski jezik Sveučilište u Rijeci ODJEL ZA INFORMATIKU Radmile Matejčić 2 Akademska 2014./2015. godina ENGLESKI KAO SVJETSKI JEZIK 2 St

Naziv studija

OSNOVE RANOKRŠĆANSKE ARHEOLOGIJE + PROSEMINAR OSNOVE RANOKRŠĆANSKE IKONOGRAFIJE Nositelj: dr. sc. Mirjana Sanader, red. prof. Izvođači: dr. sc. Mirjan

POPIS PREDMETA SEMESTAR: 5.semestar KOD NOSITELJ PREDMETA Izv.prof.dr.sc. Saša Krstulovid Izv.prof.dr.sc. Saša Krstulovid PREDMET Kineziološka i antro

(Microsoft Word - Upute o studiranju KONA\310NO)

Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav

I

Microsoft Word - QS3-KOVIU-DI-TP1-FT-2017.doc

Objektno orjentirano programiranje 2P

SPO

Stručni studij Ekonomika poduzetništva (redovni i izvanredni studenti) Syllabus predmeta Osnove Marketinga I Akademska godina: 2018/2019. Izradio/la:

Objektno orijentirano modeliranje

Obveze i vrednovanje obaveza studenata

NAZIV PREDMETA TEHNIČKA MEHANIKA I Kod SKS003 Godina studija 1. Nositelj/i predmeta Dr.sc. Ado Matoković, prof.v.š. Bodovna vrijednost (ECTS) 7 Suradn

Qp)-REV-T2-US-UPII. Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE GODINA: 2019 godina studija (1,2 ili 3): 1. OZNAKA DOKUMENTA: Qp)-REV-T2-US-U

3b70dbff-879f eb-b067963c01b9.pdf

QS3-KOVIU-DI-PT-MBHR Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Mikrobiologija hrane 1.6. Semestar Nositel

SVEUČILIŠTE U SPLITU

OBRAZAC 1. Vrednovanje sveucilišnih studijskih programa preddiplomskih, diplomskih i integriranih preddiplomskih i diplomskih studija te strucnih stud

PowerPoint Presentation

I

Syllabus ( Nastavni plan ) kolegija na stručnom studiju sestrinstva Opći podaci o predmetu: Kolegij Zdravstvena njega osoba s posebnim potrebama Nosit

NAZIV PREDMETA ETIKA U POSLOVANJU Kod Godina studija 3. Nositelj/i Dr.sc. Jadranka Polović Bodovna vrijednost 5 predmeta (ECTS) Suradnici Status predm

Microsoft Word - SEN033_Robotika.docx

I

VELEUČILIŠTE VELIKA GORICA REZULTATI STUDENTSKE ANKETE PROVEDENE NA VELEUČILIŠTU VELIKA GORICA ZA ZIMSKI SEMESTAR AKADEMSKE 2013/2014 GODINE 1. Uvod E

Na osnovu člana 54 Zakona o visokom obrazovanju Hercegovačko-neretvanskog kantona i člana 45 Statuta Visoke škole Logos centar u Mostaru, Senat Visoke

Primjena hipermedije u obrazovanju 1

Šifra kolegija O / I ECTS Radno opterećenje studenta Vrsta nastave Broj grupa Broj sati VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE Oznaka: PK-10 D

Microsoft Word - Zdravstvena njega u zajednici.doc

Naziv studija Dvopredmetni diplomski sveučilišni studij filozofije Naziv kolegija Moderna logika Status kolegija Obvezni Godina Prva Semestar Prvi /zi

Fokusne grupe s novim studenticama diplomskog studija

4.4 DOPUNSKA NASTAVA Matematika 1. razred ciljevi aktivnosti, programa i/ili projekta - Utjecati na svladavanje redovitog programa i pozitivno u

NAZIV PREDMETA OSNOVE TALIJANSKOG JEZIKA Kod SEN051 Godina studija 2.(red.) / 3. (izv.) Nositelj/i Katarina Krnić, v. pred. Bodovna vrijednost 4 predm

I

NAZIV PREDMETA UPRAVLJANJE POSLUŽITELJSKIM RAČUNALIMA Kod SIT135 Godina studija 3 Nositelj/i Dipl.ing Valentini Kožica, Bodovna vrijednost 6 predmeta

I

Vrjednovanje integriranih preddiplomskih i diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Kinezio

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - 3.Menadžment sporta u turizmu PETU

Транскрипт:

Kod kolegija Naziv kolegija TALIJANSKI JEZIK 1 Opći podaci Studijski program PREDŠKOLSKI ODGOJ Godina Ime nositelja kolegija Status kolegija Lorena Lazarić, prof. Obvezatan Bodovna vrijednost i način izvođenja nastave X Izborni Zimski semestar ECTS koeficijent opterećenja studenta 2 Broj sati po semestru 30 (P1 V1 S0) II Ljetni semestar Ciljevi kolegija Temeljni cilj kolegija obuhvaća usvajanje početnog znanja talijanskog jezika, u skladu s potrebama vlastite struke, sukladno razini A1 prema Zajedničkom europskom referentnom okviru jezika. Ciljevi u terminima očekivanih rezultata: Razumijevanje: razviti sposobnost osnovne komunikacije koristeći riječi i fraze koje se odnose na neposrednu okolinu ako sugovornik govori polako i razgovijetno. Govor: razviti sposobnost vođenja jednostavnog razgovora, moći postavljati i odgovarati na jednostavna pitanja o dobro poznatim temama i svojim neposrednim potrebama, moći se koristiti jednostavnim frazama i rečenicama, znati opisati poznatu osobu, moći se predstaviti i opisati okolinu u kojoj živi. Pisanje: moći točno napisati kratak tekst o sebi. Korespodentnost i korelativnost programa Kolegij je povezan s kolegijom Talijanski jezik 2 i preduvjet je za nesmetano praćenje i svladavanje sadržaja istog. Sadržaj kolegija Kolegij obuhvaća: Talijanski standardni jezik: fonološko, morfološko, leksičko ustrojstvo. Fonologija: pravila pisanja Morfološko ustrojstvo: imenica (rod, broj), član (određeni, neodređeni), pridjev (opisni, pokazni), zamjenica (osobne, posvojne), glagol (prezent), prilog (vremena, mjesta), prijedlog (jednostavni), veznik, interjekcija Leksičko ustrojstvo: leksik vezan uz osnovnu komunikaciju.

Način izvođenja nastave i usvajanje znanja (označiti masnim tiskom/boldom) Predavanja Seminari i radionice Vježbe Samostalni zadaci Multimedija i internet Obrazovanje na daljinu Konzultacije Laboratorij Mentorski rad Terenska nastava Napomene: Nastava se izvodi u vidu predavanja i vježbi. Predavanjima se ostvaruje sadržaj kolegija, a tijekom vježbi studenti aktivno uvježbavaju upotrebu talijanskog jezika u komunikaciji. Studentske obveze Studenti su obavezni aktivno pratiti i sudjelovati u nastavi te izraditi tražene vježbe. Konačnu ocjenu postižu na pismenom i usmenom ispitu. Praćenje i ocjenjivanje studenata (označiti masnim tiskom) Pohađanje nastave Aktivnost u nastavi Seminarski rad 5% 5% Pismeni ispit Usmeni ispit Esej 30% Projekt Kontinuirana provjera znanja Referat 60% Detaljan prikaz ocjenjivanja unutar Europskoga sustava prijenosa bodova Eksperimentalni rad Istraživanje Praktični rad OBVEZE Pohađanje nastave i aktivnost u nastavi Kolokviji i priprema za kontinuiranu provjeru znanja SATI (procjena) ISHODI UČENJA UDIO U ECTS-u UDIO U OCJENI 0,5 10% 1,0 60% (30%+30%) Usmeni ispit 0,5 30% Pohađanje nastave i aktivnost u nastavi ocjenjuju se na sljedeći način: 0% = Ne dolazi na vježbe. 2% = Prisustvuje vježbama, no ne sudjeluje u radu, tj. domaće zadaće i vježbe u Vježbenici nisu napisane više od 4 puta. 4% = Pripremljen/-na je, no priprema je nepotpuna uz veće nedostatke (domaće su zadaće redovito s pogreškama, više od 4 puta). 6% = Pripremljen/-na je, no priprema je nepotpuna uz manje nedostatke (domaće su zadaće i vježbe s tek ponekim pogreškama,). 8% = Redovito je pripremljen/-na, priprema je korektna, dobrovoljno sudjeluje u nastavnome procesu. 10% = Student/studentica pokazuje visok stupanj zainteresiranosti za kolegij, uvijek je pripremljen/-na; postavlja pitanja i problematizira sadržaje iz Vježbenice važne za kolegij.

Kolokviji se ocjenjuju na sljedeći način: od 0% do 50% točnih odgovora = 0% ocjene od 51% do 60% = 4% ocjene od 61% do 70% = 8% ocjene od 71% do 80% = 12% ocjene od 81% do 90% = 16% ocjene od 91% do 100% = 20% ocjene Završni usmeni ispit ocjenjuje se na sljeeći način: od 0 do 5 točnih odgovora = 0% ocjene 6 točnih odgovora = 6% ocjene 7 točnih odgovora = 12% ocjene 8 točnih odgovora = 18% ocjene 9 točnih odgovora = 24% ocjene 10 točnih odgovora = 30% ocjene Prema Pravilniku o ocjenjivanju konačna se ocjena dobiva na sljedeći način: A = 90 100% 5 (izvrstan) = 89 100% ocjene B = 80 89,9% 4 (vrlo dobar) = 76 88% ocjene C = 70 79,9% 3 (dobar) = 63 75% ocjene D = 60 69,9% 2 (dovoljan) = 50 62% ocjene E = 50 59,9% Popis literature Obvezna literatura Cozzi, N.; Federico, F.; Taccone, A. (2005) Caffè Italia 1, Libro dello studente con esercizi (lezione 1-5), ELI, Recanati Klarić, H.; Lazarić, L. (2012) Allegramma, grammatica A1/A2, Školska knjiga, Zagreb Izborna literatura Gruppo Meta, (1992) UNO, Libro dello studente, Bonacci editore, Roma Gruppo Meta, (1992) UNO, Libro degli esercizi, Bonacci editore, Roma Jernej J. (1995) Talijanska konverzacijska gramatika, Školska knjiga, Zagreb IARD (1992) ELLE per leggere, Giunti Marzocco editore, Firenze Regula, M., Jernej, J. (1965) Grammatica italiana descrittiva, Francke Verlag Bern, München Simone, R. (2003) Libro d'italiano, La Nuova Italia, Firenze Di Francesco, A., Naddeo, C.M. (2006) Bar Italia, Alma Edizioni, Firenze Guida, P., Martina, M. (2006) Esercitarsi con la grammatica, livello elementare A1-A2, Guerra Edizioni, Perugia Bedogni, U., Ardolini, F. (2004) Dizionario dell uso dei verbi italiani, Guerra Edizioni, Perugia Salvini, F. (2003) Parlar cantando, Guerra Edizioni, Perugia Peccianti, M.C. (1997) Grammatica d uso della lingua italiana per stranieri, Giunti, Firenze Garzani, Petrini (2002) Dizionario di italiano, Petrini editore, Milano

Dodatne informacije o kolegiju Pohađanje je nastave obvezno. Tolerira se 30% izostanaka (dakle, 4 izostanka) i njih nije potrebno opravdati. Studenti su dužni pisati domaće zadaće (rješavati zadatke u Vježbenici) te prezentirati rezultate svojih vježbi na sljedećem susretu. U semestru se pišu 2 kolokvija (početkom studenog i sredinom prosinca). U zadnjemu tjednu predavanja u siječnju dodatni je rok za kolokvije za studente koji iz opravdanih razloga nisu pristupili prije ili nisu ostvarili minimalni postotak. Na kraju semestra pristupa se završnome usmenom ispitu (maksimalno 4 puta) samo ako se kolokvijima tijekom semestra ili završnim pismenim ispitom ostvarilo minimalno 20% ocjene. U konačnu ocjenu ulaze rezultati kolokvija ili završnog pismenog ispita i završnog usmenog ispita, te aktivnost na nastavi koja uključuje i analizu Vježbenice. Nositelj kolegija: Lorena Lazarić Web stranica: E-mail: lorena.lazaric@gmail.com Telefon: 052 377 544 Konzultacije: Asistent: Web stranica: E-mail: Telefon: Konzultacije:

KALENDAR NASTAVE Nastavna jedinica 1. 2. 3. 4. 5. 6. TEME I ISHODI Predavanje/Vježbe: Talijanska abeceda Usvojiti razlike između hrvatske i talijanske abecede, znati ih prepoznati i pravilno izgovarati. Predavanje/Vježbe: Pravila pisanja Prepoznati specifičnosti u čitanju i pisanju te ih znati primijeniti kod pravilne pismene i usmene komunikacije. Predavanje/Vježbe: Osobne zamjenice Tvorba rečenice Pozdraviti i upoznati se na formalnoj i neformalnoj razini. 7. 8. Predavanje/Vježbe: Jednina i množina imenica Zanimanja Predstaviti se i reći nekoliko osnovnih informacija o sebi. 9. 10. Predavanje/Vježbe: Jednina i množina pridjeva Zemlje i nacionalnosti Predstaviti se i reći nekoliko osnovnih informacija o sebi, te ispuniti obrazac osobnim podatcima. 11. 12. Predavanje/Vježbe: Slaganje imenica i pridjeva po rodu i broju Oblici, veličine i boje Definirati i opisati određene predmete prema obliku, veličini i boji. 13. 14. Predavanje/Vježbe: Određeni član Hrana i piće Izražavati odluke, prijedloge i prigovore. Definirati i opisati ono što nam se sviđa i što ne. 15. 16. Predavanje/Vježbe: Neodređeni član Učionica i predmeti u njoj Opisati prostor koji nas okružuje, u kojem živimo i provodimo svoje vrijeme. 17. Predavanje/Vježbe: Prezent nepravilnih glagola "avere" i "essere"

18. Prezent pravilnih glagola na are Pričaj mi o sebi i drugima Izražavati želje i osjećaje, perceptivne sposobnosti i vještine obavljanja određenih radnji. 19. 20. Predavanje/Vježbe: Prezent pravilnih glagola na ere Prezent pravilnih glagola na ire Prezent glagola na isc Slobodno vrijeme Iznositi planove i namjere, davati uputstva, savjete i sugestije. 21. 22. 23. 24. Predavanje/Vježbe: Prezent nepravilnih glagola ("andare", "fare", uscire",...) Dijelovi kuće i namještaj Izražavati odluke, prijedloge i prigovore. Predavanje/Vježbe: Glavni i redni brojevi Dani u tjednu, mjeseci, godišnja doba i datumi Tražiti i davati informacije te primati i stavljati poruke o osobama i njihovim poslovnim funkcijama, aktivnostima i događanjima. 25. 26. Predavanje/Vježbe: Izražavanje vremena Snalaženje u prostoru, putovanja i prijevozna sredstva Davati sudove o vremenu, tražiti i davati informacije o kretanju i snalaženju u prostoru. 27. 28. Predavanje/Vježbe: Obitelj i rodbinske veze Opis ljudi i predmeta Definirati odnose posjedovanja i znati opisati ljude i predmete oko sebe. 29. 30. Predavanje/Vježbe: Posvojne zamjenice i pridjevi U restoranu Usvojiti potrebna znanja za podržavanje komunikacije i znati koristiti nadomijesne strategije radi boljeg razumijevanja.