Naziv studija

Слични документи
Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv

Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv

Microsoft Word - Izvedbeni plan - Kvantitativne metode istrazivanja final 2

Naziv studija Preddiplomski sveučilišni studij talijanskog jezika i književnosti; Preddiplomski sveučilišni prevoditeljski studij talijanistike Naziv

Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav

Naziv studija

Naziv studija Dvopredmetni diplomski sveučilišni studij filozofije Naziv kolegija Moderna logika Status kolegija Obvezni Godina Prva Semestar Prvi /zi

Studij:

Osnove fizike 1

Naziv studija Integrirani prediplomski i diplomski učiteljski studij Naziv kolegija Odabrana poglavlja iz kognitivne psihologije Status kolegija Redov

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Strani jezik 2 - engleski 1.6. Semestar Nositelj kolegija Marija Miščančuk Bodovna vrijednost (E

NAZIV PREDMETA UNUTARNJETRGOVINSKO POSLOVANJE II Kod Godina studija 2. Nositelj/i predmeta dr.sc. Ivana Plazibat, prof. Bodovna vrijednost 6 ECTS v.š.

NAZIV PREDMETA ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA Kod Godina studija 2. Nositelj/i Danijela Perkušić Malkoč Bodovna vrijednost 6 predmeta (ECTS) Suradnici Status pr

NAZIV PREDMETA UNUTARNJETRGOVINSKO POSLOVANJE I Kod Godina studija 2. Nositelj/i predmeta dr.sc. Ivana Plazibat, prof. Bodovna vrijednost 6 ECTS v.š.

NAZIV PREDMETA OBLIKOVANJE WEB STRANICA Kod SIT132 Godina studija 3. Bodovna vrijednost Nositelj/i predmeta Haidi Božiković, predavač 6 (ECTS) Suradni

Informacijski sustav organizacije

VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE Oznaka: PK-10 Datum: Stranica: 1 od 4 Revizija: 02 Studij: Menadžment Studijska godina: 1 Aka

VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE Oznaka: PK-10 Datum: Stranica: 1 od 4 Revizija: 02 Studij: Menadžment Studijska godina: 1 A

Microsoft Word - 2.FRANCUSKI A1 MOR

Sveučilište u Rijeci

RAČUNOVODSTVO

NJEM DIPL I.

Na temelju članka 81. Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju te članka 19. i članka 44. stavak 5. točke 4. Statuta Visoke poslovne ško

ZIMSKI ISPITNI ROK – 2011

Microsoft Word - 1.Prvi strani jezik Engleski B1 MOR

Šifra kolegija O / I ECTS Radno opterećenje studenta Vrsta nastave Broj grupa Broj sati VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE Oznaka: PK-10 D

Stručni studij Ekonomika poduzetništva (redovni i izvanredni studenti) Syllabus predmeta Osnove Marketinga I Akademska godina: 2018/2019. Izradio/la:

Microsoft Word - 1.Prehrana i zdravlje ORT

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - 2.Ekonomika ugostiteljskih poduzeca PETU

Objektno orjentirano programiranje 2P

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Tehnološki softwer 1.6. Semestar Nositelj kolegija mr. sc. Vladimir Križaić, dig., prof Bodovna v

I

(Microsoft Word - Upute o studiranju KONA\310NO)

Programiranje 1

Engleski kao svjetski jezik Sveučilište u Rijeci ODJEL ZA INFORMATIKU Radmile Matejčić 2 Akademska 2014./2015. godina ENGLESKI KAO SVJETSKI JEZIK 2 St

Fokusne grupe s novim studenticama diplomskog studija

Sveučilište u Rijeci Građevinski fakultet Naziv studija: DIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ Zimski semestar ak. god.: 2018./19. IZVEDBENI NASTAVNI PLAN ZA P

QS3-KOVIU-DI-R1-GM Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Gospodarska matematika Semestar I Nosi

Pedijatrija

QS3-KOVIU-DI-US-EP Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Ekonomska politika 1.6. Semestar Nositelj kol

Sveučilišna avenija Rijeka Hrvatska S V E U Č I L I Š T E U R I J E C I Filozofski fakultet u Rijeci tel. (051) (051) faks. (

PowerPoint Presentation

RASPORED ISPITA U JESENSKOM ISPITNOM ROKU DATUM/DAN ODRŽAVANJA ISPITA NAZIV KOLEGIJA STUDIJ PDS/DS GODINA STUDIJA TERMIN ODRŽAVAN

Sveučilište u Rijeci Fakultet zdravstvenih studija University of Rijeka Faculty of Health Studies Viktora Cara Emina Rijeka CROATIA Phone: +38

QS3-KOVIU-DI-R3-SP Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Stručna praksa III 1.6. Semestar Nositelj k

Microsoft Word - 3.Menadžment sporta u turizmu PETU

Diskretna matematika Sveučilište u Rijeci ODJEL ZA INFORMATIKU Radmile Matejčić 2, Rijeka Akademska 2017./2018.godina DISKRETNA MATEMATIKA Studij: Pre

Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u

Program za stjecanje kompetencija iz hrvatskoga jezika, kulture i književnosti s metodikom rada Institucija: Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski faku

Syllabus ( Nastavni plan ) kolegija na stručnom studiju sestrinstva Opći podaci o predmetu: Kolegij Zdravstvena njega osoba s posebnim potrebama Nosit

QS3-KOVIU-DI-T2-RP Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Računovodstvo za poduzetnike I 1.6. Semestar

Obveze i vrednovanje obaveza studenata

Naziv studija

NAZIV PREDMETA

SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /17-03/09 Odjel za TALIJANISTIKU URBROJ: /17-02 RED PREDAVANJA za I. semestar dvopredmetnog preddiplomsko

DWA2

SVEUČILIŠTE U SPLITU

Računalne mreže

Syllabus - Talijanski jezik 1

KOD NOSITELJ PREDMETA doc.dr.sc. Mario Tomljanovid doc.dr.sc. Mario Tomljanovid doc.dr.sc. Mario Tomljanovid Izv.prof.dr.sc. Jelena Pauš

Microsoft Word - Zdravstvena njega u zajednici.doc

Универзитет у Новом Саду Филозофски факултет Наставни план 15МД - Методика наставе Година студија: 1 РБ Акроним Назив Фонд часова Семестар

Studij:

Studij:

Qp)-REV-T2-US-UPII. Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE GODINA: 2019 godina studija (1,2 ili 3): 1. OZNAKA DOKUMENTA: Qp)-REV-T2-US-U

(Microsoft Word - S1-MTS-Primjena ra\350unala u poslovnoj praksi -Breslauer N)

QS3-KOVIU-DI-VVV2-ENG-2018 Detaljni izvedbeni plan kolegija 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Engleski jezik II 1.6. Semestar IV Nositelj

I

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike O

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Psihologija Ured za

1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Programiranje 1.6. Semestar Nositelj kolegija dr.sc. Bruno Trstenjak, v. pred Bodovna vrijednost

Sveučilište u Rijeci Fakultet zdravstvenih studija University of Rijeka Faculty of Health Studies Viktora Cara Emina Rijeka CROATIA Phone: +38

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Kroatologija Ured za

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Grafički fakultet Grafička tehnnologi

Naziv studija

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike I

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet kemijskog inženjerstva i teh

Grcka knjizevnost - Homer silabus 2018

I

NAZIV PREDMETA ETIKA U POSLOVANJU Kod Godina studija 3. Nositelj/i Dr.sc. Jadranka Polović Bodovna vrijednost 5 predmeta (ECTS) Suradnici Status predm

OSNOVE RANOKRŠĆANSKE ARHEOLOGIJE + PROSEMINAR OSNOVE RANOKRŠĆANSKE IKONOGRAFIJE Nositelj: dr. sc. Mirjana Sanader, red. prof. Izvođači: dr. sc. Mirjan

Objektno orijentirano modeliranje

SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /16-03/20 Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: /16-13 Šifra predmeta RED PREDAVANJA za I. (

Veleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1

I

Microsoft Word - HJK - DS_

I

Zorana Ivanković, dr

PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA USVAJANJE ZNANJA IZRADE KURIKULUMA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad lipanj 2016.

Upravni stručni studij (redovni i izvanredni studenti) Syllabus predmeta Tjelesne i zdravstvene kulture I Akademska godina: 2018./2019. Izradio/la: To

Microsoft Word - preddiplomski studij hjk doc

4.4 DOPUNSKA NASTAVA Matematika 1. razred ciljevi aktivnosti, programa i/ili projekta - Utjecati na svladavanje redovitog programa i pozitivno u

КРИТЕРИЈУМИ ОЦЕЊИВАЊА ЗА СРПСКИ ЈЕЗИК Оцењивање ЗА 4. РАЗРЕД Оцењује се теоретско знање ученика, практична примена знања, самостална и коректна анализ

I

Na temelju članka 7

JEDNOPREDMETNI DIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ SUVREMENE TALIJANSKE FILOLOGI 2014./2015. SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /14-03/10 Odjel za TALIJANISTIK

OBRAZAC 1. Vrednovanje sveucilišnih studijskih programa preddiplomskih, diplomskih i integriranih preddiplomskih i diplomskih studija te strucnih stud

3b70dbff-879f eb-b067963c01b9.pdf

I

Транскрипт:

Naziv studija Preddiplomski prevoditeljski studij talijanistike Naziv kolegija Hrvatski jezik Status kolegija obvezni Godina 2018./2019. Semestar zimski ECTS bodovi 3 Nastavnik doc.dr.sc. Andrijana Jusup Magazin e-mail vrijeme konzultacija Suradnik / asistent Ivica Antić, prof e-mail ivica.antic77@gmail.com vrijeme konzultacija Prije i poslije predavanja Mjesto izvođenja nastave Stari kampus, dvorana 142 Oblici izvođenja nastave metoda usmenog izlaganja, razgovor, rasprava, samostalan i skupni rad, jezične vježbe Nastavno opterećenje P+S+V 30 sati vježbi Način provjere znanja i polaganja ispita dva kolokvija i/ili pismeni ispit Početak nastave Završetak nastave Kolokviji 1. termin 2. termin 3. termin 4. termin 8. tjedan 15. tjedan Ispitni rokovi 1. termin 2. termin 3. termin 4. termin veljača veljača Nakon završenog kolegija studenti će biti sposobni: Ishodi učenja - prepoznati i objasniti temeljne jezikoslovne pojmove - prepoznati, razlikovati, objasniti i raščlaniti fonetske i fonološke jedinice hrvatskog standardnog jezika (akustička i artikulacijska svojstva), slogotvornost i prozodijsku strukturu - prepoznati i objasniti morfološke pojmove i odnose; locirati, obrazložiti i primijeniti morfonološke promjene - razlikovati gramatičke kategorije promjenjivih vrsta riječi te ih znati funkcionalno primijeniti; - razlikovati tipove odnosa među sastavnicama spojeva riječi - prepoznati gramatičku sinonimiju i homonimiju - analizirati sintaktičko ustrojstvo rečenice - prepoznavati i razlikovati vrste rečenica - razlikovati, protumačiti i primijeniti leksičko-semantičke pojave i odnose - identificirati, razlikovati i usporediti frazeološke pojave - obrazložiti razloge jezičnog posuđivanja, kategorizirati posuđenice te ih pravilno pisati - poznavati tvorbene uzorke te ih objasniti - razlikovati i primjenjivati funkcionalne stilove - poznavati leksikografske kategorije i znati se služiti referentnom literaturom - poznavati osnovna obilježja hrvatskih narječja, njihove međusobne razlike i odnos prema standardu - poznavati razvojne faze te obilježja jezika i pisma od početaka pismenosti do današnjih dana Nastava hrvatskog jezika pomaže u razvoju generičkih kompetencija potrebnih za prijenos i primjenu znanja, sposobnosti i vještina iz

područja hrvatskog jezika u općem i transdisciplinarnom opsegu. Interpersonalne kompetencije: Očekuje se sposobnost kritičnog i samokritičnog promišljanja; sposobnost komunikacije sa stručnim i nestručnim osobama; zrelost interakcije i suradnje; uvažavanje raznolikosti i multikulturalnosti, naročito osjetljivosti za jezične različitosti; razvija se sposobnost timskog i interdisciplinarnog rada i djelovanja u međunarodnom kontekstu zahvaljujući poznavanju jezičnih i komunikacijskih pojava i odnosa u hrvatskom jeziku primjenjivih u međujezičnim dodirima. Instrumentalne kompetencije: Razvija se sposobnost analitičkog i sintetičkog razmišljanja; razvija se sposobnost ovladavanja općim znanjem struke na adekvatnoj razini; sazrijeva sposobnost usmenog i pismenog komuniciranja na materinskom jeziku, kao i na nekom drugom jeziku; usvaja se sposobnost planiranja i vladanja vremenom zahvaljujući usustavljenom kontinuitetu učenja i pohađanja nastave; unaprjeđuju se vještine upravljanja informacijama različitih izvora temeljem poznavanja suštinskih i univerzalnih komunikacijskih vrjednota jezika; usvaja se sposobnost rješavanja kompleksnijih problema, osobito jezične naravi. Sistemske kompetencije: Razvijaju se sposobnosti praktične primjene jezikoslovnih znanja, istraživačkih i stvaralačkih vještina; unaprjeđuju se sposobnosti daljnjeg učenja i permanentnog napredovanja; razvijaju se kvalitete samostalnog djelovanja, inicijative i želje za novim postignućima na stručnom i širem planu. Preduvjeti za upis Sadržaj kolegija Obvezna literatura Kolegij se bazira na jezičnim vježbama što obuhvaćaju normirane sadržaje iz fonetike, fonologije, morfologije, sintakse, leksikologije te pravopisa uvažavajući jezičnu fleksibilnost, varijabilnost i pojavnost u svim funkcionalnim stilovima. Na vježbama pretežno pismenog tipa ponavljaju se, produbljuju i proširuju potrebna jezična znanja primjenjiva u formalnoj i neformalnoj komunikaciji. Paralelno s tim, kao i u posebnom nastavnom okviru, obrađuju se sadržaji iz povijesti hrvatskog standardnog i književnog jezika. 1. V. Anić, J. Silić: Pravopis hrvatskoga jezika, NL i ŠK, Zagreb, 2001. 2. S. Babić, B. Finka, M. Moguš: Hrvatski pravopis, ŠK, Zagreb, 1996. (ili novija izdanja). 3. E. Barić i dr.: Hrvatska gramatika, ŠK, Zagreb, 1997.

4. S. Težak, S. Babić: Gramatika hrvatskoga jezika, ŠK, Zagreb, 2000. 5. G. Berutto: Semantika. Zagreb, 1994. 6. M. Mihaljević: Leksik, u knjizi Hrvatski jezični savjetnik. Zagreb, 1999., str. 282-298 7. Hrvatski pravopis, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb, 2013. 8. Melvinger, J., Leksikologija (skripta), Osijek 1984., II/1990. (alternativa: skripta profesora Antića) 1. S. Babić, S. Ham, M. Moguš: Hrvatski školski pravopis, ŠK, Zagreb, 2005. 2. L. Badurina, I. Marković, K. Mićanović: Hrvatski pravopis, Matica hrvatska, 2007. 3. M. Čubrić, M. Barbaroša-Šikić: Praktični školski pravopis, ŠK, Zagreb, 2001. 4. S. Babić: Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku. HAZU - Globus, Zagreb, 1991. 5. R. Katičić: Sintaksa hrvatskoga književnog jezika, NZ Glogus HAZU, Zagreb, 2002. Dopunska literatura 6. J. Silić, I. Pranjković: Gramatika hrvatskoga jezika, Školska knjiga, Zagreb, 2005. 7. V. Brodnjak: Razlikovni rječnik srpskog i hrvatskog jezika, ŠN, Zagreb, 1991. Ili Rječnik razlika izmenu hrvatskoga ili srpskoga jezika, ŠN, Zagreb, 1992. 8. Hrvatski enciklopedijski rječnik (ur. R. Matasović i Lj. Jojić), NL, Zagreb, 2002. 9. A. Gluhak: Hrvatski etimološki rječnik, A. Cesarec, Zagreb, 1993. 10. B. Klaić: Rječnik stranih riječi, Nakladni zavod MH, Zagreb, 1990. 11. M. Šimundić: Rječnik suvišnih tuđica u hrvatskome jeziku 12. M. Deanović, J. Jernej: Hrvatsko-talijanski rječnik, Zagreb, 1997. 13. Samardžija, M., Leksikologija hrvatskog jezika, Školska knjiga,

Zagreb 1995. 14. L. Sočanac, Talijanizmi u hrvatskom jeziku, Suvremena lingvistika, Vol.53-54, No.1-2, rujan 2002. 15. Težak, S., Hrvatski naš svagda(š)nji, ŠN, Zagreb, 1991. 16. Zoričić, I., Hrvatski u praksi, ZN «Žakan Juri», Pula, 1998. 17. Govorimo hrvatski, Jezični savjeti (u izdanju Hrvatskoga radija), 1997. Časopisi Jezik, Filologija, Radovi Filozofskog fakulteta u Zadru, Govor, Kolo, Suvremena lingvistika... Internetski izvori Način praćenja kvalitete Uvjeti za dobivanje potpisa Evaluacija Sveučilišta Nazočnost na vježbama (min. 70%) Kolokvij 1 = 50 % Kolokvij 2 = 50 % (zadovoljavajuća ocjena iz oba kolokvija može studente osloboditi završnog ispita; ukoliko studenti ne zadovolje jedan ili oba kolokvija dužni su polagati cjelovit završni ispit) Završni ispit Način bodovanja kolokvija/seminara/vježbi /ispita Način ocjenjivanja ȉspītā: 0 50% = nedovoljan (1) 51 63% = dovoljan (2) 64 76% = dobar (3) 76-88% = vrlo dobar (4) 89-100% = izvrstan (5) Način formiranja konačne ocjene Napomena Studenti pismeno polažu 2 kolokvija. Uspješnim polaganjem kolokvija, ostvaruju konačnu ocjenu na osnovi prosjeka ocjena iz kolokvija. Ukoliko ne polože jedan od kolokvija, ili nisu zadovoljni njihovom prosječnom ocjenom, izlaze na pismeni ispit u redovitom zimskom, odnosno jesenskom roku. Ocjene iz kolokvija, odnosno ispita zaključuju se prema navedenoj bodovnoj ljestvici.

Vježbe Red. br. Datum Naslov Literatura Povijesni pregled hrvatskog jezika. Normativni priručnici. Pravopisna pravila. Veliko i malo slovo. Sastavljeno i rastavljeno pisanje riječi. Pravopisni znakovi i razgodci. Glasovi č, ć, dž, đ. Alternacije ije/je/e/i. Fonetika i fonologija. Glas i fonem. Alofon. Glasovna dioba. Raspodjela fonema. Naglasni sustav. Morfonologija. Fonološki i morfonološki uvjetovane alternacije. Morfologija. Morfem. Morf. Morfološka analiza. Gramatička i leksička svojstva. Promjenjive vrste riječi te odgovarajuće gramatički kategorije i odnosi. Nepromjenjive vrste riječi. Tvorba riječi. Motiviranost. Osnova i korijen. Tvorbena analiza i tvorbeni načini. Kolokvij 1 Vidi pod obvezna i dopunska literatura... Sintaksa. Sintaktičke jedinice. Spojevi riječi. Članjivost rečenice. Gramatičko ustrojstvo rečenice. Vrste rečenica. Sintaksa složene rečenice Sintaksa složene rečenice Leksičko semantički odnosi. Sinonimija. Homonimija. Antonimija. Prostorna, vremenska i funkcionalna raslojenost leksika. Leksičko posuđivanje. Imena. Toponimi. Frazemi. Purizam i jezična kultura. Praksa jezičnih nedoumica. Kolokvij 2.. Leksikografija. Leksikografska analiza i opis. Rječnici i druga referentna literatura te uporaba istog. Nastavnik: Ivica Antić, prof