Župni tjednik Parish Bulletin godina year LIII, 16. lipnja 2019. June 16, 2019. br. No. 24 HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish Cardinal Stepinac Place 502 W 41 st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203 www.croatianchurchnewyork.org e-mail: info@croatianchurchnewyork.org Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English Utorak - Subota Tuesday - Saturday hrvatski Croatian Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance. Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass. Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance. Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time. Časoslov Liturgy of the hours Utorak Subota Tuesday Saturday VANJSKA PROSLAVA SV. ANTE Hrvatski franjevci Croatian Franciscans fra Nikola Pašalić, župnik fra Željko Barbarić, župni vikar Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters s. Zdravka Širić, s. Izabela Galić i s. Lidija Banožić
Nedjelja, 16. lipnja Sunday, June 16 PIKNIK 9:00 a.m. Steven Galić... roditelji Ante Furčić... Ivan Dadić i ob. Elsie Hegeduš... n.n. Kata Dražić... sin Ivica i ob. Jozan i Anica Puljić... kći Jelena Perić Marijan Pavlović... djeca Joso i Danijela Joso i Milica Pavlović... Anica Pavlović i djeca Željko Mandurić...tetka Ankica Antula Acalin... Ivana Lozina Antula Acalin... Marija Ivković Antula Acalin... obitelj M.i M. Karlović Antun Vlaović... sin Steven i ob. Mato Roškan... kći Mila Vlaović Franjo Milak...kći Janja Vlaović Miro Begonja... Stipe i Erika Galić Slavko Nimac... kći Dušanka Jurlina Za sve svoje... ob. M. i M. Karlović 10:00 a.m. 11:00 a.m... Misa za župljane Ponedjeljak, 17. lipnja Monday, June 17 Slobodan dan nam sv. mise s narodom Utorak, 18. lipnja Tuesday, June 18 Srijeda, 19. lipnja Wednesday, June 9 Antula Acalin... Jolanda Matešić Antula Acalin... Mladen Šango i ob. Antula Acalin... Ivica Dražić i ob. Nedjelja, 23. lipnja Sunday, June 23 TIJELOVO 9:00 a.m. Steven Galić... roditelji Ante Furčić... Senka Ivanković Elsie Hegeduš... n.n. Antula Acalin... Dinko Marić i ob. Antula Acalin... Tončika i Emil Cohill Antula Acalin... ob. Lucin Antula Acalin... Ana Glavan i ob. Antula Acalin... Senka Ivanković Antula Acalin... obitelj Dugandžić Nada Arelić... kći Mirela Ida Carpanzano... Connie Jakić Ivka Stanić... kći Danijela i ob. Antun Vlaović... supruga Kata Antun Vlaović... sin John i ob. Franjo Milak... kći Janja Anđa Arar... Senka Ivanković 10:00 a.m. 11:00 a.m... Misa za župljane RASPORED LITURGIJSKIH SLUŽBI TIJELOVO Redari Ljetni raspored svi koji mogu pomoći Ministranti Ljetni raspored svi koji mogu pomoći Čitači Po dogovoru. Poslužitelji sv. pričesti Časne sestre Četvrtak, 20. lipnja Thursday, June 20 Petak, 21. lipnja Friday, June 21 Sv. Alojzije Gonzaga Subota, 22. lipnja Saturday, June 22
TEMELJ NAŠE VJERE Sveti je Augustin htio napisati knjigu o Presvetomu Trojstvu, ali mu nikako nije polazilo za rukom. Tada je usnuo san: vidio je sebe kako šeće obalom mora i vidi dijete na plaži. Dijete je školjkom presipalo morsku vodu u rupu u pijesku. Augustin ga je upitao: "Što radiš?" - Dijete je odgovorilo: "Želim presuti more u ovu rupicu." - Tu su se velikom filozofu otvorile oči: "Upravo tako nemoguću stvar pokušavam i ja jer želim svojim ograničenim razumom shvatiti tajnu Presvetoga Trojstva." Presveto Trojstvo nije apstraktna istina, nije samo dogma, nego ono potresa srce, kazao je fra Raniero Cantalamessa, propovjednik Papinskog doma, govoreći o Presvetom Trojstvu prema naučavanju svetoga Grgura Nazijanskog Teologa: Nedjeljivi Bog u bićima djeljivim jedno od drugoga. Propovjednik je završio propovijed s osvrtom na modernu teologiju o Presvetome Trojstvu i njegovu utjelo-vljenju u kršćanski život. Jedina božanska bit u tri osobe: Otac, Sin i Duh Sveti, to je Presveto Trojstvo. Opisujući ga Grgur Nazijanski tvrdi da svaka je božanska osoba ujedinjena s drugom koliko i sama sa sobom. Nije lako shvatiti to otajstvo, stoga sveti Grgur kada govori odbacuje usporedbe sunce, zraka, svjetlo, jer se boji da bi se moglo zastraniti u triteizam (troboštvo). Grgur je naprotiv pripravio put sv. Augustinu koji Boga imenuje Ljubavlju, stoga je Bog Trojstvo pojasnit će hiponski biskup. Ljubav pretpostavlja nekoga tko ljubi, to što je ljubljeno i samu ljubav. U Trojstvu je Otac onaj koji ljubi, izvor i počelo svega; Sin je ljubljen; Duh Sveti je očitovanje te ljubavi: U tome je temelj vjere u Presveto Trojstvo: ne možemo objasniti kako je Bog jedan i trojstven, ali možemo bar pretpostaviti zašto je tako, budući da je Ljubav, Bog je trojstven. Svijet ima spoznati da objava da je Bog Ljubav izokreće sve ono što je dosada mislio o božanstvu. Sve se mijenja napisao je de Lubac. Presveto je Trojstvo bit kršćanske vjere i ne može ga se odstraniti radi lakšeg dijaloga s drugim jednobožačkim religijama, jer Ono je sasvim proželo teologiju, liturgiju, duhovnost i svekoliki život kršćanski, a nijekati Presveto Trojstvo značilo bi početi drugu religiju, sasvim različitu. Zdušno otvaranje Presvetome Trojstvu zasluga je svetoga Grgura Nazija-nskoga, jer ga je on strastveno štovao i poticao da mu se približimo, ali ne hladnim razumom. Ono što je činiti, kako nas uče crkveni oci, valja iz teoloških knjiga u život unijeti to otajstvo, tako da Trojstvo ne bude samo proučavano i nasumce ponavljano u Vjerovanju, nego i življeno, štovano i uživano. Mi ne možemo obuhvatiti ocean, ali možemo ući u vodu; svojim umom ne možemo proniknuti otajstvo Presvetoga Tro-jstva, ali možemo u njega ući; samo su jedna ulazna vrata, a to je Isus Krist. Svojom smrću i uskrsnućem On je za nas otvorio novi ulazni put u Presveto Trojstvo i podario nam je sredstva da ga možemo slijediti na putu povratka. Prvo i univerzalno sredstvo je Crkva, a u Crkvi je Euharistija, jer sveta je misa od početka do svršetka trojstveni čin, Ona je žrtva u kojoj se Isus prikazuje Ocu u Duhu Svetome. Po misi zaista ulazimo u srce Presvetoga Trojstva.
Danas slavimo svetkovinu Presvetog Trojstva. Sadržaj ove svetkovine je drugačiji nego što je kod ostalih blagdana u crkvenoj godini. Na većinu, naime, blagdana slavimo i sjećamo se nekog događaja, dočim danas slavimo temeljnu istinu vjere o Bogu. Mi ispovijedamo vjeru u jednoga Boga u tri božanske osobe: Oca, Sina i Duha Svetoga; Oca Stvoritelja, Sina Otkupitelja i Duha Svetoga Posvetitelja. UMRLI Ovih je dana preminula: U New Yorku; Neda Sokić u 71. godini života. Za njom u našoj zajednici ostaju, sinovi: Kristen sa suprugom Kristin i djecom: Luke, Ava i Ella; Gordon sa suprugom Karissa i djecom: Niko i Austin te sin Steven. Braća: Branko i Marijan Kraljević s obiteljima; nećakinje: Svjetlana Picone i Emilija Peselj s obiteljima te djever Tome s obitelji. U Domovini za njom ostaju sestre: Tona i Mira s obiteljima; obitelj djevera Vlade; obitelji pokojne braće Stanaka i Ante te obitelji pokojnih zava: Eve, Vranke i Mare te druga rodbina i prijatelji. Pokojnoj Nedi neka Gospodin udjeli vječni mir na nebesima. VJENČANJE Sakrament kršćanske ženidbe žele sklopiti u četvrtak 20. lipnja ove godine: Brett Manchess (Paul and Catherine r. Gleeson) i Antonela Banja (Ante i Miljenka r. Voloder) Neka im je sretno i blagoslovljeno. PROSLAVA SVETOG ANTE I PRVI PIKNIK Nadamo se da se i ove godine vidimo na Prvom pikniku prilikom proslave svetog Ante Padovanskoga na Hrvatskoj zemlji u New Jerseyu. Ove godine datum obilježavanja je 16. lipnja. Procesija s kipom sv. Ante započinje u 10:30 sati. Nakon procesije oko jezera slijedi svečano misno slavlje u 11 sati. Na kraju mise djeca će primiti blagoslov po zagovoru svetog Ante. Priprema HZ za piknik bit u subote: 8. lipnja te napose u subotu 15. lipnja kada će biti i vezanje janjaca i odojaka. Dođite i pomozite. OČEV DAN Danas 16. lipnja obilježit ćemo Očev dan. Ponekad zaboravimo reći one obične riječi zahvale za one svakodnevne stvari koje uzimamo zdravo za gotovo.to je dan i prilika za podizanje svijesti o našim očevima te za zahvalu i molitvu za sve ono što čine za svoje obitelji. Također, to je izvanredna prilika za molitvu za naše obitelji, za Božji mir i blagoslov u našim domovima. TIJELOVO U tjednu nakon Presvetog Trojstva slavimo svetkovinu Presvetog Tijela i Krvi Gospodina našega Isusa Krista. Mi ispovijedamo vjeru da je Bog prisutan pod prilikama kruha i vina to jest da je taj kruh Tijelo Kristovo, a vino Krv Kristova. U sakramentu Euharistije Isus nam je ostavio samoga sebe. To je otajstvo naše vjere koje slavimo na ovu svetkovinu i dar na kojem Bogu zahvaljujemo na poseban način u iduću nedjelju. MLADIFEST MONTREAL 2019 Najavljujemo ovogodišnji Mladifest koji će se održati u Montrealu od 27. do 29. rujna. Svake godine u gradovima diljem Kanade i SAD-a mladi Hrvati se okupljaju na ovaj jedinstven događaj u ovom dijelu svijeta. Kao i za dosadašnje Mladifeste, potrebno je registrirati se i najaviti svoj dolazak preko web stranice www.montrealmladifest.ca. Mladifest započinje u petak 27. rujna popodne, a završava s nedjeljnom svetom misom i ručkom nakon mise. Govornici na ovogodišnjem mladifestu će biti Matt Fradd i don Damir Stojić, a za glazbeni dio će se pobrinuti glazbeni sastav iz Hrvatske Nova Eva. Za sva dodatna pitanja, obratite se fra Željku. BOLESNI I NEMOĆNI U NAŠOJ ŽUPI Molimo sve Vas koji znate da je netko bolestan ili u nemoći doći u Crkvu, a da želi da ga svećenici obiđu da nam to javite ili ako smatrate zgodnijim učinite to preko članova župnoga vijeća.
CARDINAL'S APPEAL 2019. Poštovani župljani, pretpostavljamo da ste dobili pismo od našeg Kardinala u kojemu Vas moli da i ove godine pomognete u projektima nadbiskupije. Ovogodišnji cilj naše župe je $17,000.00 do dans se skupilo $13,590.00; 108 obitelji/pojedinca dalo svoj dar. Dobro je imati na umu da sve što bude preko našega cilja skupljeno vraća se u zajednicu. Molimo Vas da i ove godine budete darežljivi za potrebe biskupije kao što ste to bili i prijašnjih godina. Hvala! ČEKOVI Zahvalni na vašim darovima za našu župu želimo vam svratiti pozornost na jednu važnu stvar. Sve vas koji to činiti preko čekova molimo da na čekovima napišete: St. Cyril and Methodius Church. U dodatku možete (ako hoćete) dodati Croatian Parish (nikako ne pisati Hrvatska župa i sl.) kako bismo izbjegli probleme u banci prilikom polaganja vaših čekova. ODMORI Naše tijelo nije napravljeno od super-materijala i s vremena na vrijeme osjetimo umor. Svakako je potrebno pronaći vrijeme i mjesto za odmor i duše i tijela. Bog nas poziva da se odmorimo u Njemu. Svojim učenicima Isus govori da se odmore, da odu u osamu, na samotno mjesto te u tišini i miru prikupe snagu za važan i odgovoran posao. Tako i mi, u ovim ljetnim mjesecima, tražimo dašak odmora, koji trenutak mira, kako bismo se odmorili od svakodnevice i uživali u trenucima mira i opuštanja s našim najmilijima. To je i vrijeme kad svoje vrijeme pokušavamo darovati onima za koje od rada i posla nemamo previše vremena. To su naše obitelji, no često kažemo da od posla nemamo vremena ni za Boga. Dragi župljani, želimo vam da se s odmora vratite i tjelesno i duhovno odmoreni, mirniji i radosniji, i bogatiji za neko lijepo iskustvo! RASPORED ZA RAD U KUHINJI Lipanj - June 16 Piknik donesite kolače 23 Lidija Jakić, Nevenka Juko, Marilyn Gadže i Borka Marić 30 Željka Miloš, Neda Mišetić, Vesna Škara i Zdenka Šango RASPORED ZA MOLITVU KRUNICE Lipanj June 16 Piknik 23 Mara Cindrić, Zdravka Ćorluka i Zora Markota 30 Danica Dražić, Lidia Jukuć i Ivanka Vuletić 7 Olga Begić, Marija Sokić i Anđelka Šetka ŽUPNA VIJEĆA Župna vijeća pomažu župniku u promicanju i unaprijeđenju vjerskog života, katoličkog i nacionalnog identiteta naše župe u okviru nadbiskupije New York i sveopće Crkve te oko financijskih pitanja. Župno pastoralno vijeće Sanja Bošnjak 914/591-9468 George Ćorluka - predsjednik 347/236-7387 Janko Ćoza 914/309-3565 Ana Glavan 929/255-2524 Janica Vrdoljak 646/894-3166 Nevenka Juko, dr. sv. Krunice 551/482-1837 Šime Jurac - dopredsjednik 203/570-6575 Petra Peša 347/417-6799 Jure Landeka 908/654-5225 Ivan Marić 914/747-1543 Milka Žepina 917/915-0648 Srećka Perak 718/323-0708 Emily Erceg, Hrvatska škola KS 917/282-6217 Ruža Skoblar 201/945-6590 Mirko Vrban, dr. Imena Isusova 631/744-4734 Zdravko Maglić, Kolo grupa KS 917/299-5377 Župno financijsko vijeće Vlado Marić, Parish Trustee 914/684-0987 Suzi Grimm, Parish Trustee 908/273-8055 Eugene Bačić, počasni član 908/359-9659 Elvis Čale 917/513-5023 Ante Sučić 203/637-0148 Angie Paša 914/886-8360 Marino Patrk 203/869-5053
THE MOST HOLY TRINITY Perhaps the deepest, the most profound of all mysteries is the mystery of the Trinity. The Church teaches us that although there is only one God, yet, somehow, there are three Persons in God. The Father is God, the Son is God, the Holy Spirit is God, yet we do not speak of three Gods, but only one God. They have the same nature, substance, and being. We came to know this immense mystery because Christ revealed it to us. Just before ascending He told them: Go teach all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit (Matthew 28:19). We know that these Three are not just different ways of looking at one person. For at the Last Supper, Jesus told us: I came forth from the Father. So He is different from the Father. But He also promised: If I go, I will send Him [the Paraclete] to you; He will guide you to all truth (John 16:28, 7, 13). So the Holy Spirit is also different. KALENDAR DOGAĐANJA 2018. Nedjelja, 16. lipnja Sveti Ante Prvi piknik Četvrtak, 15. kolovoza Uznesenje BDM na nebo Velika Gospa Petak, 30. kolovoza Upis u Kolo Grupu Kardinal Stepinac i početak proba za novu školsku godinu Nedjelja, 8. rujna Mala Gospa drugi piknik; sv. Misa u 11:30 am Petak, 27. rujna Mladi Fest Montreal (Canada) Subota, 5. listopada Hodočašće u Marijino Svetište u organizaciji Društva sv. Krunice svi ste pozvani Nedjelja, 6. listopada Proslava sv. oca Franje Nedjelja, 20. listopada Godišnji župni banket Even though the Three Persons are One God, yet they are distinct: for the Father has no origin, He came from no one. But the Son is begotten, He comes from the Father alone. The Holy Spirit comes or proceeds from both the Father and the Son. These different relations of origin tell us there are three distinct Persons, who have one and the same divine nature. Even though everything the Three Persons do outside the Divine nature is done by all Three, yet it is suitable that we attribute some works specially to one or the other Person. So we speak of the Father especially as the power of creation, of the Son as the wisdom of the Father, of the Holy Spirit as goodness and sanctification. The two doctrines of the Trinity and the Incarnation are the foundation of Christian life and worship. By becoming man, God the Son offered us a share in the inner life of the Trinity. By grace, we are brought into the perfect communion of life and love which is God, Father, Son and Holy Spirit. This sharing in the life of the Trinity is meant to culminate in heaven, where we will see the three Persons face to face, united to them in unspeakable love.
Život u našoj Zajednici Krštenje Krštenje je prvi sakrament koji prima svaki katolik. Na krštenju postajemo članovi Kristove zajednice vjernika. Molimo Vas, najavite krštenje svoga djeteta barem dva mjeseca unaprijed kako biste se mogli lijepo i dobro pripremiti za taj dan. Također, ako je u pitanju prvo dijete u obitelji, potrebno je dogovoriti i obaviti krsni razgovor na kojem ćete sa svećenikom razgovarati o krštenju svoga djeteta. ako je u pitanju drugo ili treće dijete, roditelji trebaju nazvati župni ured i dogovoriti sa svećenikom datum krštenja. Kumovi djeteta moraju biti katolici koji žive uzornim kršćanskim životom (primljeni sakramenti: krštenje, pričest, potvrda; ako žive s nekim u braku moraju biti vjenčani u katoličkoj crkvi). Ako nisu članovi naše župe, moraju donijeti potvrdu da mogu biti kumovi iz svoje župe (Sponsor Certificate). Vjenčanje Molimo Vas, najavite svoje vjenčanje godinu dana unaprijed. Parovi koji se žele vjenčati u našoj župi trebaju prikupiti sve podatke o sakramentima: krštenje, pričest, potvrda ako te sakramente nisu primili u našoj župi. Također, parovi trebaju proći predbračni tečaj. Nakon predbračnog tečaja budu službene zaruke. Ako se radi o mještovitoj ženidbi (katolik i neka druga vjerska zajednica) treba dobiti dopuštenje od Nadbiskupije oko čega će pomoći svećenik koji ih bude pripremao za ženidbu. Proba za vjenčanje bude nekoliko dana prije vjenčanja. Svakako, mladenci i njihovi kumovi se trebaju ispovjediti prije vjenčanja. Više puta smo kroz protekle godine govorili na ovu temu, ali opet ponavljamo: Nema vjenčanja izvan naše crkve ovdje u New Yorku (niti na Long Islandu, niti u Queensu, niti u NJ, niti u CT). Jedini izuzetak je bilo vrijeme kad se crkva obnavljala i tada smo izišli mladencima u susret što je bilo i pravedno i pošteno. Ako se želite vjenčati, odnosno ako želite da vam se dijete vjenča u našoj župnoj crkvi i ako želite da vam hrvatski svećenik iz naše župe nazoči na vjenčanju, jedino mjesto za to je: 502 W 41st Street, sv. Ćiril i Metod i sv. Rafael. Takva je praksa ovoga župnog ureda već više od 9 godina i tako će biti i ubuduće. Za sve ostale informacije nazovite ili nam se javite u Župni ured. Kolo grupa Kardinal Stepinac Kao plod nastojanja oko sačuvanja hrvatske tradicije, pjesama i plesova u našoj župi djeluje folklorna skupina Kolo grupa Kardinal Stepinac. Naša Kolo grupa se trudi prenosti naše hrvatsko kulturno nasljeđe sa starijih na mlađe. Ljubav prema hrvatskoj povijesti te poštovanje prema bogatoj hrvatskoj narodnoj tradiciji koja progovara kroz folklor, pjesmu i zvuke tambure predavana je s generacije na generaciju i to s velikom ljubavlju. Kolo grupa Alojzije Stepinac ima svoje redovite sastanke i probe petkom navečer. Pridružite nam se, upišite svoju djecu u Kolo grupu lijepa prilika za druženje, upoznavanje i drugih i svoje kulture, psjesama, plesova i nasljeđa. Hrvatska škola Kardinal Stepinac U našoj župi djeluje Hrvatska škola Kardinal Stepinac. Nastava se održava od početka mjeseca rujna pa do polovice svibnja petkom u večernjim satima. Svi uključeni u rad škole dobrovoljno daruju svoje vrijeme, energiju i znanje za dobro naše djece. Djeca na nastavi uče hrvatski jezik i hrvatsku povijest. Zapravo, na ovaj način uče više o samima sebi. O vodstvu škole se brine školski odbor koji je sačinjen od roditelja djece koja pohađaju školu. Unatoč velikim udaljenostima i prometnim problemima svake godine naša škola ima stotinjak djece koja su bila uključena u program učenja hrvatskoj jezika i kulture. Upisi su najesen.