12.4.2019 A8-0247/ 001-076 AMANDMANI 001-076 podnositelj Odbor za zapošljavanje i socijalna pitanja Izvješće Tamás Meszerics Zajednički okvir za europske statistike o osobama i kućanstvima A8-0247/2017 (COM(2016)0551 C8-0345/2016 2016/0264(COD)) Amandman 1 Uvodna izjava -1. (nova) (-1) Statistički podaci i pokazatelji okosnica su odgovornih politika koje se temelje na dokazima. U svrhu izrade, analize i prilagodbe politika Unije te nacionalnih i regionalnih politika kako bi se riješile potrebe građana i donijele odgovorne odluke ključno je da donositelji odluka imaju na raspolaganju pravovremene, usporedive i točne informacije. Amandman 2 Uvodna izjava 1. (1) U kontekstu strategije Europa 2020. 21 i jačanja gospodarskog upravljanja, socijalni pokazatelji imaju ključnu ulogu u (1) U kontekstu strategije Europa 2020. 21 i jačanja gospodarskog upravljanja, socijalni pokazatelji imaju ključnu ulogu u PE637.694/ 1
priopćavanju i podržavanju ključnih prioriteta Unije za rast i otvaranje radnih mjesta, smanjenje siromaštva i socijalne isključenosti, vještine, mobilnost i digitalno gospodarstvo. Socijalni pokazatelji posebice moraju pružiti čvrstu statističku osnovu za razvoj i praćenje politika koje je Unija uvela kako bi odgovorila na navedene prioritete. 21 Komunikacija Komisije EUROPA 2020. Strategija za pametan, održiv i uključiv rast, COM (2010) 2020 od 3. ožujka 2010. priopćavanju i podržavanju ključnih prioriteta Unije za uključiv i održiv rast i otvaranje radnih mjesta, za socijalnu koheziju, za smanjenje siromaštva, nejednakosti i socijalne isključenosti, za uključivanje osoba s invaliditetom te za rodnu jednakost, vještine, mobilnost i digitalno gospodarstvo. Socijalni pokazatelji posebice moraju pružiti čvrstu statističku osnovu za razvoj i praćenje politika koje su Unija i države članice uvele kako bi odgovorile na navedene prioritete. 21 Komunikacija Komisije EUROPA 2020. Strategija za pametan, održiv i uključiv rast, COM (2010) 2020 od 3. ožujka 2010. Amandman 3 Uvodna izjava 1.a (nova) (1a) Dobra ravnoteža ekonomskih i socijalnih ciljeva u europskom semestru, koja je podržana visokokvalitetnim statistikama u obama područjima, posebno je važna za održivost i legitimnost ekonomske i monetarne unije. Socijalni ciljevi i ciljevi zapošljavanja postali su stoga značajniji u europskom semestru, pri čemu se i u izvješćima zemalja i u preporukama po državama članicama odgovara na socijalne izazove i izazove u pogledu zapošljavanja te promiču reforme politika na temelju najboljih praksi. U tu svrhu socijalne statistike imaju golemu ulogu i ključno je poboljšati pravovremenost socijalnih pokazatelja kako bi bili pravovremeno dostupni za relevantne političke okvire, uključujući europski semestar. PE637.694/ 2
Amandman 4 Uvodna izjava 1.b (nova) (1b) Pri oblikovanju europskih socijalnih statistike, potrebno je na odgovarajući način voditi računa o članku 10. UFEUa. Stoga je ključno zajamčiti visokokvalitetno prikupljanje podataka razvrstano po spolu i po dobi, uključujući u pogledu osoba starijih od 74 godine kako bi se utvrdili problemi specifični za spol i dob i kako bi se omogućila dobra činjenična baza za procjenu napretka u pogledu rodne ravnopravnosti i rješavanja diskriminacije na temelju roda i dobi. U tom pogledu potrebno je na odgovarajući način voditi računa posebno o referentnom priručniku naslovljenom Sastavljanje rodnih statistika: praktični instrument, koji je uz doprinose raznih stručnjaka pripremila Radna skupina Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu o osposobljavanju za statističare u pogledu rodne statistike 1a. 1a http://www.unece.org/fileadmin/dam/st ats/publications/developing_gender_stati stics.pdf Amandman 5 Uvodna izjava 1.c (nova) (1c) Bruto domaći proizvod (BDP) temeljni je makroekonomski pokazatelj koji pokazuje zbirnu gospodarsku aktivnost. Međutim, ključno je dopuniti BDP s čvrstim pokazateljima perspektive kućanstva, koji su usmjereni na situaciju građana, kojima se opisuje distribucija materijalnih životnih uvjeta i nejednakosti PE637.694/ 3
Obrazloženje te kojima se na bolje način istražuju višestruke dimenzije kvalitete života. Ta bi regulativa stoga trebala pružiti bogat niz statistika u stalnom razvoju u pogledu tih područja. Pozornost politike i medija u pogledu BDP-a i dalje je visoka. BDP je važan pokazatelj. Međutim, statistike bi se također trebale fokusirati na životne uvjete građana, nejednakosti, kvalitetu života i njihovu dobrobit, kao što je navedeno u UFEU-u kao cilj EU-a. Stoga bi podatke u tim područjima trebalo ojačati kako bi se podržale politike kojima se nastoje postići bolji životni uvjeti za građane. Amandman 6 Uvodna izjava 1.d (nova) (1d) U skladu s inicijativom Izvan okvira BDP-a 1a važno je izaći iz okvira gospodarskih pokazatelja kao što je BDP osmišljavanjem pokazatelja na visokoj razini kojima se odražavaju druge dimenzije, osobito socijalni aspekti razvoja, kao što su kvaliteta života (uključujući ravnotežu između poslovnog i privatnog života), uključenost, dobrobit i socijalna kohezija, i kojima se naglašava važnost jamčenja toga da se relevantni podaci mogu razvrstati po kategorijama kako bi se, na primjer, utvrdila pitanja povezana s rodom. 1a http://ec.europa.eu/environment/beyond _gdp/background_en.html Amandman 7 Uvodna izjava 1.e (nova) (1e) Razvoj, izradu i diseminaciju europskih statistika uređuju statistička PE637.694/ 4
Obrazloženje načela profesionalne neovisnosti, nepristranosti, objektivne pouzdanosti i isplativosti. To su temeljna načela koja uređuju izradu i diseminaciju statistika EU-a, a navedena su u Uredbi 223/2009. Amandman 8 Uvodna izjava 1.f (nova) (1f) Europskim statističkim sustavom (ESS), koji je partnerstvo između Komisije (Eurostata), nacionalnih zavoda za statistiku (NZS-ova) i drugih nacionalnih tijela koja su u svakoj državi članici odgovorna za razvoj, izradu, objavu i diseminaciju europskih statistika, žele se pružiti relevantni, nepristrani, pouzdani, pravovremeni i usporedivi statistički podaci na razini Unije. Amandman 9 Uvodna izjava 1.g (nova) (1g) Europske socijalne statistike trebaju se pružati na osnovi jednakih mogućnosti svim skupinama korisnika, kao što su tvorci politika, javne uprave, istraživači, sindikati, učenici i studenti, predstavnici civilnog društva, uključujući nevladine organizacije, koji bi trebali pristupati podacima slobodno i jednostavno preko baza podataka Komisije (Eurostata) na njezinim internetskim stranicama. ESS se obvezao proaktivno uključivati korisnike i ispunjavati njihove zahtjeve na način koji odgovara njihovim potrebama. PE637.694/ 5
Obrazloženje To je načelo sadržano u Uredbi 223/2009. Svatko u praksi može putem interneta pristupiti bazi podataka Eurostata koja sadrži sve zbirne podatke koji su javno dostupni u Eurostatu. Oni su predstavljeni u višedimenzionalnim tablicama s raznim značajkama odabira i formatima za izvoz. Istraživačka zajednica ima pristup većem opsegu podataka, posebno povjerljivim podacima, radi analize u interesu znanstvenog napretka. Taj pristup podliježe strogim pravilima u skladu s Uredbom 557/2003. Amandman 10 Uvodna izjava 1.h (nova) (1h) Odgovarajuća ravnoteža između ekonomskih i socijalnih ciljeva u europskom semestru, koja je podržana visokokvalitetnim statistikama, potrebna je kako bi se poboljšala otpornost Unije i ispunili njezini ciljevi u pogledu kohezije te kako bi se očuvala razina dobrobiti. Amandman 11 Uvodna izjava 1.i (nova) (1i) Pri provedbi ove Uredbe države članice trebale bi poštovati Kodeks prakse europske statistike. Amandman 12 Uvodna izjava 2. (2) Stoga bi socijalni pokazatelji trebali biti nužno visoke kvalitete, posebice u smislu otpornosti, pravovremenosti, relevantnosti, prilagodljivosti novim zahtjevima korisnika te usporedivosti i (2) Stoga je ključno da socijalni pokazatelji budu najviše kvalitete, posebice u smislu otpornosti, točnosti, pravovremenosti, iskoristivosti i dostupnosti, relevantnosti, prilagodljivosti PE637.694/ 6
učinkovitosti. novim zahtjevima korisnika te usporedivosti, usklađenosti i učinkovitosti. Amandman 13 Uvodna izjava 2.a (nova) (2a) Dohodak kućanstva ključni je čimbenik kojim se određuje kvaliteta života, a pristup referentnog proračuna najpodrobnija je metodologija kojom se utvrđuje najmanja razina sredstava potrebnih za odgovarajuće sudjelovanje u društvu te cijena potrebne košarice dobara i usluga. Kad postoji jasno utvrđena potreba za poboljšanjem prikupljanja podataka i metodologije procjena referentnog proračuna na regionalnoj osnovi u suradnji s međunarodnim partnerima preko pilotstudija, Komisija (Eurostat) bi trebala pružiti financijsku podršku za te pilotstudije. Amandman 14 Uvodna izjava 2.b (nova) Obrazloženje (2b) Dohodak se opsežno koristi pri procjeni situacije kućanstava. Međutim, također je potrebno mjeriti potrošnju, bogatstvo i dugove, uključujući moguće dugove u stranoj valuti, kako iz perspektive kućanstva, tako i iz makroekonomske perspektive. Dohodak, potrošnja i bogatstvo, uključujući dugove, čine materijalne životne uvjete kućanstava. Dugovi, koji su ponekad u stranim valutama, mogu predstavljati znatne iznose za neka kućanstva u pogledu njihova dohotka. To utječe na kućanstva, ali potencijalno i na PE637.694/ 7
gospodarstvo općenito, kao što je nedavno pokazalo nekoliko dužničkih kriza. Amandman 15 Uvodna izjava 2.c (nova) Obrazloženje (2c) Siromaštvo je višedimenzionalna pojava. Ne obuhvaća samo materijalne životne uvjete poput dohotka, potrošnje, bogatstva ili duga, već i zdravlje, obrazovanje, pristup uslugama i upotrebu usluga. Nadalje, siromaštvo također treba razmatrati u kontekstu društva u kojem ljudi žive. Stoga je važno da statistički podaci pruže bogatu, solidnu, usporedivu i pouzdanu osnovu za uspostavu pokazatelja prilagođenih raznim mogućim upotrebama. Potrebno je omogućiti više gledišta i analiza u pogledu siromaštva, poput višedimenzionalnog siromaštva ili relativnog i apsolutnog siromaštva. Statistike bi trebale pružiti osnovu koja će omogućiti tu višestrukost pristupa. Amandman 16 Uvodna izjava 2.d (nova) Obrazloženje (2d) Važno je precizno opisati invaliditet, osobito u vezi s neovisnim životom, razumnim pristupom tržištu rada i mogućim preprekama integraciji u društvu i na poslu. Stoga je važno zajamčiti bolje pokriće dotičnih populacija i omogućiti njihovo puno sudjelovanje u prikupljanju podataka preko potpuno pristupačnih anketa. Ankete moraju biti pristupačne osobama s invaliditetom jer to osigurava njihovo sudjelovanje. PE637.694/ 8
Amandman 17 Uvodna izjava 3. (3) Europske statistike o osobama i kućanstvima trenutačno se prikupljaju temeljem više zakonodavnih akata koji obuhvaćaju ankete o osobama i kućanstvima, demografske statistike, popise stanovništva i stanova te statistike koje se uglavnom prikupljaju iz administrativnih izvora. Neki se podaci prikupljaju i iz poslovnih istraživanja. Unatoč značajnim poboljšanjima tijekom posljednjih godina postoji potreba za daljnjom integracijom prikupljanja statistika koje se temelje na anketama koje se provode na osobama i kućanstvima. (3) Europske statistike o osobama i kućanstvima trenutačno se prikupljaju temeljem više zakonodavnih akata koji obuhvaćaju ankete o osobama i kućanstvima, demografske statistike, popise stanovništva i stanova te statistike koje se uglavnom prikupljaju iz administrativnih izvora. Neki se podaci prikupljaju i iz poslovnih istraživanja. Korisnici istraživači istaknuli su probleme u pogledu pravovremenosti i kvalitete podataka te njihove usporedivosti. Unatoč značajnim poboljšanjima tijekom posljednjih godina postoji potreba za daljnjom integracijom i pojednostavljenjem prikupljanja statistika na sveobuhvatniji način na temelju anketa koje se provode na osobama i kućanstvima diljem Unije. Kako bi raspolagali pouzdanim podacima za istraživanje i oblikovanje politika ključno je ulagati više sredstava u visokokvalitetno, preciznije i holističko prikupljanje podataka, a ne smanjivati ta ulaganja, jer su pouzdani podaci preduvjet za odgovorno oblikovanje politika. Amandman 18 Uvodna izjava 4. (4) Mogućnost uporabe administrativnih izvora u statističke svrhe značajno je porasla zahvaljujući tehnološkom napretku. Uporabu administrativnih izvora treba aktivno promicati u području socijalnih statistika, pri čemu valja uvijek osiguravati kvalitetu, točnost, pravovremenost i (4) Kako bi se poboljšala kvaliteta i učinkovitost podataka, potrebno je poticati uporabu administrativnih evidencija u mjeri u kojoj je to moguće. Mogućnost uporabe administrativnih izvora u statističke svrhe već je značajno porasla zahvaljujući brzom tehnološkom napretku. PE637.694/ 9
usporedivost tih statistika. Uporabu administrativnih izvora treba dodatno aktivno promicati u području socijalnih statistika, pri čemu valja uvijek osiguravati kvalitetu, točnost, pravovremenost i usporedivost tih statistika. Trebalo bi također zadržati druge instrumente prilagođene osobama ili relevantnim temama kojima se ne može pristupiti preko administrativnih evidencija, štiteći pritom pravo na zaštitu osobnih podataka. Amandman 19 Uvodna izjava 6. (6) Europski statistički sustav (ESS) potvrdio je 2011. u Wiesbadenu svoj Memorandum o novom konceptualnom dizajnu za statistike o kućanstvima i socijalne statistike. Prema Memorandumu, europska istraživanja koja pružaju podatke o osobama i kućanstvima trebala bi biti pojednostavnjena, a dodatna, rjeđa prikupljanja mikropodataka trebala bi se upotrebljavati za nadopunjavanje tih temeljnih društvenih istraživanja. Nadalje, trebao bi postojati bolji pristup administrativnim podacima i trebalo bi razviti ponovnu uporabu postojećih izvora podataka i pristup novim izvorima podataka na nacionalnoj razini i na razini EU-a. (6) Europski statistički sustav (ESS) potvrdio je 2011. u Wiesbadenu svoj Memorandum o novom konceptualnom dizajnu za statistike o kućanstvima i socijalne statistike. Prema Memorandumu, europska istraživanja koja pružaju podatke o osobama i kućanstvima trebala bi biti pojednostavnjena, a dodatna, rjeđa prikupljanja mikropodataka trebala bi se upotrebljavati za nadopunjavanje tih temeljnih društvenih istraživanja. Nadalje, trebao bi postojati bolji pristup administrativnim podacima, veća prilagođenost internetskih stranica Eurostata korisniku i trebalo bi razviti ponovnu uporabu postojećih izvora podataka i pristup novim izvorima podataka na nacionalnoj razini i na razini Unije, u skladu s Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća 1a. Od iznimne je važnosti da doprinos svih dionika, uključujući tvorce politika i akademske korisnike, proizvođače podataka, civilno društvo i interesne skupine, bude propisno uzet u obzir pri prilagodbi i modernizaciji društvenih istraživanja. PE637.694/ 10
1a Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.). Amandman 20 Uvodna izjava 6.a (nova) (6a) Ova bi Uredba osobito trebala služiti kao katalizator za jačanje i učvršćivanje suradnje između Komisije (Eurostat), nacionalnih središnjih banaka i Savjetodavnog odbora za statistiku. Trebala bi također omogućiti veću integraciju s nacionalnim zavodima za statistiku i osigurati da države članice poštuju Kodeks prakse europske statistike. Amandman 21 Uvodna izjava 7. (7) Prethodno opisane promjene trebalo bi postupno pojednostavniti, a statističko zakonodavstvo u području socijalne statistike trebalo bi modernizirati, kako bi se osiguralo da se visokokvalitetni socijalni pokazatelji proizvode na bolje integriran, fleksibilniji i učinkovitiji način. Istodobno se na primjeren način u obzir moraju uzeti potrebe korisnika, opterećenje za davatelje podataka, resursi država članica, pouzdanost i točnost primijenjenh metoda, tehnička izvedivost proizvodnje statistika i rok u kojem mogu biti dostupne te pouzdanost rezultata. (7) Prethodno opisane promjene trebalo bi postupno pojednostavniti, a statističko zakonodavstvo u području socijalne statistike trebalo bi modernizirati, kako bi se osiguralo da se visokokvalitetni socijalni pokazatelji izrađuju na integriraniji, prilagodljiviji, fleksibilniji, učinkovitiji i brži način, u cilju prilagodbe razvojima u društvu. Istodobno se, bez ikakvog smanjenja kvalitete, učinkovitosti ili pravovremenosti, na primjeren način u obzir moraju uzeti potrebe korisnika, poštovanje potreba davatelja podataka, kapaciteti i resursi država članica, pouzdanost i točnost primijenjenih PE637.694/ 11
metoda, tehnička izvedivost izrade statistika, rok u kojem mogu biti dostupne te pouzdanost rezultata. Amandman 22 Uvodna izjava 8.a (nova) (8a) Pravo Unije u pogledu podataka temeljenih na socijalnim statistikama na pojedinačnoj razini doneseno je kao odgovor na određene potrebe politike koje su postojale u vrijeme njegova donošenja. Međutim, socijalno područje obilježeno je novim situacijama i brzim promjenama. Nastaju nove društvene okolnosti i pojave zbog čega je potrebno ažurirati postojeći pravni okvir na razini Unije. Ova bi Uredba stoga trebala pružiti bogatu statističku osnovu koja na odgovarajući način obuhvaća i odražava trenutne potrebe i omogućuje razvoj i izradu statističkih podataka koji su prilagodljivi na buduće potrebe tvoraca politika, korisnika i šire javnosti, vodeći računa o statističkoj usporedivosti na međunarodnoj razini. Njezina bi pravna struktura osobito trebala pružiti visoku fleksibilnost u pogledu budućih razvoja u području statistika povezanih s osobama i kućanstvima. Također je ključno da prikupljanje podataka bude u koraku s tehnološkim promjenama. Amandman 23 Uvodna izjava 9. (9) Kako bi se uspješnije pojednostavnio i racionalizirao referentni okvir za europske socijalne statistike prikupljene iz (9) Kako bi se uspješnije pojednostavnio i racionalizirao referentni okvir za europske socijalne statistike prikupljene iz PE637.694/ 12
uzoraka, postojeće europske statistike o osobama i kućanstvima na temelju podataka s pojedinačnih razina treba objediniti u jedan okvir. To bi jamčilo da će se izradi europskih socijalnih statistika prikupljenih iz uzoraka, uključujući područja tržišta rada, dohotka i životnih uvjeta, zdravlja, obrazovanja i osposobljavanja te uporabe informacijskih i komunikacijskih tehnologija, pristupiti na dosljedan, usklađen i koordiniran način. uzoraka, postojeće pravne odredbe za europske statistike o osobama i kućanstvima na temelju podataka s pojedinačnih razina treba objediniti u jedan okvir. To bi jamčilo da će se prikupljanju europskih socijalnih statistika iz uzoraka, uključujući područja radne snage, dohotka i životnih uvjeta, korištenja vremena, potrošnje, zdravstvenog stanja, obrazovanja i osposobljavanja, sudjelovanja u cjeloživotnom učenju te uporabe informacijskih i komunikacijskih tehnologija, pristupiti na dosljedniji, usklađeniji i koordiniraniji način. Na taj bi se način trebalo osigurati, u svrhu boljeg oblikovanja politika, pružanje relevantnih podataka u pogledu nezaposlenosti, osobito nezaposlenosti mladih, novih trendova u zapošljavanju, osobito u kontekstu digitalnog gospodarstva, siromaštva, uključujući dječje siromaštvo, socijalne isključenosti, pristupa zdravstvenoj skrbi te informacijskim i komunikacijskim tehnologijama, razvoja vještina i sudjelovanja u obrazovnim aktivnostima, potrošnje i kupovne moći. Amandman 24 Uvodna izjava 9.a (nova) (9a) U skladu s ciljevima ove Uredbe te kako bi poboljšala kvalitetu skupova podataka i socijalnih pokazatelja, Komisija treba donijeti mjere kojima se provode studije izvedivosti i pilot-studije u cilju povećanja kvalitete socijalnih statistika, uključujući usporedivost, modernizacije prikupljanja podataka i zadovoljavanja potreba korisnika na isplativ i prilagodljiv način. Države članice trebaju surađivati u pogledu tih studija izvedivosti i pilot-studija, a Komisija bi trebala moći pružiti PE637.694/ 13
Obrazloženje financijsku potporu za njihovu provedbu. Studije izvedivosti i druge pilot-studije trebaju se provesti, kako je navedeno u članku 13., prije značajne izmjene ovog zakonodavnog okvira, i u pogledu metodologija i u pogledu sadržaja. Amandman 25 Uvodna izjava 9.b (nova) Obrazloženje (9b) Za područja radne snage te dohotka i životnih uvjeta, u svrhu prilagodbe potrebama i novim očekivanjima korisnika, podaci se mogu prikupljati o ad hoc temama u određenom trenutku, kako bi se omogućilo dopunjavanje varijabli koje se trajno prikupljaju s dopunskim varijablama, ističući tako neistražene aspekte tržišta rada te dohotka i životnih uvjeta. U opravdanim slučajevima tim bi se podacima također mogle obuhvatiti teme koje nisu predviđene ovom Uredbom. Vidjeti članak 4. Radi prilagodbe novim potrebama nužna je određena razina prilagodljivosti i fleksibilnosti. Amandman 26 Uvodna izjava 9.c (nova) (9c) Osnovni skup usklađenih varijabli trebao bi se prikupljati za svako područje u cilju boljeg iskorištavanja i diseminacije podataka dostupnih Komisiji (Eurostatu) i, posebno, kao preduvjet za usklađivanje podataka i međusektorske analize. To će pridonijeti povećanju analitičkog potencijala skupova podataka preko primjene tehnika modeliranja i postizanju PE637.694/ 14
Obrazloženje ekonomija razmjera. Uključivanje osnovnog, usklađenog skupa varijabli omogućuje korisnicima rad s podacima iz različitih anketa. To znatno poboljšava analitičke mogućnosti bez dodatnih troškova. Amandman 27 Uvodna izjava 9.d (nova) (9d) Trebalo bi postojati metodološko istraživanje, preko pilot-studija, o mjeri u kojoj određene osobe nisu obuhvaćene anketama iz ove Uredbe. To bi istraživanje trebalo biti popraćeno prijedlozima za usklađivanje i prilagodbu, gdje je to izvedivo, za premalu zastupljenost anketa i neobuhvaćenost anketama te bi to bio važan materijal za ciljeve održivog razvoja i program do 2030. Amandman 28 Uvodna izjava 9.e (nova) (9e) Budući da je anketama teško doći do određenih podskupina populacije, a te su podskupine ponekad ugroženije od opće populacije, ili predstaviti druge konkretne značajke, postoji potreba za boljim obuhvaćanjem tih podskupina s pomoću metodoloških istraživanja koja su usmjerena na donošenje prijedloga za usklađivanje i prilagodbu opsega anketa. U međuvremenu bi države članice trebale izvješćivati o opsegu i mjeri u kojoj nisu obuhvaćene osobe koje ne žive u privatnim kućanstvima, kao što su osobe u ustanovama za pružanje skrbi i beskućnici. PE637.694/ 15
Obrazloženje Podaci bi se trebali temeljiti na reprezentativnim uzorcima, međutim, postoje podskupine populacije do kojih je teško doći (npr. beskućnici) i koje zapravo nisu obuhvaćene, što vjerojatno utječe na statistike koje se izrađuju (npr. o siromaštvu). Trebalo bi postojati metodološko istraživanje i dijeljenje najboljih praksi u okviru ESS-a i, šire, u okviru statističkog sustava UN-a s dugoročnim ciljem prevladavanja tih prepreka. Amandman 29 Uvodna izjava 10. (10) Mnoge države članice trenutačno dobrovoljno prikupljaju podatke u područjima korištenja vremena i potrošnje, na temelju usuglašenih općih smjernica. Ta dva područja trebalo bi modernizirati kako bi se moglo u cijelosti iskoristiti nove tehnološke napretke. Prikupljanje podataka u ta dva područja trebalo bi organizirati u skladu s ovom Uredbom kako bi se otvorile mogućnosti i stvorile prilike za daljnji razvoj u budućnosti, čime bi se osigurali pravovremeniji i relevantniji podaci koji se učinkovitije proizvode. Trenutačne pristupe država članica u međuvremenu se ne bi smjelo mijenjati. (10) Mnoge države članice trenutačno dobrovoljno prikupljaju podatke u područjima korištenja vremena i potrošnje na razini Unije, na temelju sporazuma i općih smjernica. Istraživanje temeljeno na anketi o korištenju vremena pokazalo je ključnu važnost procjene, među ostalim, rodne jednakosti u podjeli poslovnih obveza i odgovornosti za njegu. Rodna dimenzija od velike je važnosti i u području potrošnje u kućanstvima. Rodna jednakost kao temeljno načelo Unije predstavlja još jedan razlog za potpunu integraciju te dvije zbirke podataka u skup europskih socijalnih statistika. Ta dva područja pružaju važne višenamjenske podatke za politike Unije koje utječu na živote građana. Njih bi trebalo modernizirati, uključujući prikupljanje podataka, kako bi se moglo u cijelosti iskoristiti nove tehnološke napretke i kako bi u potpunosti bili dostupni na razini Unije kako bi se oblikovanje politika moglo temeljiti na pouzdanoj statističkoj osnovi. Prikupljanje podataka u ta dva područja trebalo bi organizirati u skladu s ovom Uredbom kako bi se otvorile mogućnosti i stvorile prilike za daljnji razvoj u budućnosti, čime bi se osigurali pravovremeniji, usporediviji i relevantniji podaci koji se učinkovitije izrađuju. Kad god je to moguće, Unija treba pružati financijsku potporu za modernizaciju i provedbu tih prikupljanja podataka. U međuvremenu se može nastaviti s PE637.694/ 16
trenutačnim pristupima država članica, ali ih tijekom vremena treba prilagoditi novim razvojima događaja i potrebama politika, uključujući na razini Unije, te trebaju konvergirati prema većoj usporedivosti. Amandman 30 Uvodna izjava 12. (12) Statistika se više ne smatra samo jednim od brojnih izvora informacija za potrebe oblikovanja politika, umjesto toga ona ima središnju ulogu u postupku odlučivanja. Za odlučivanje na temelju dokaza potrebne su statistike koje zadovoljavaju kriterije visoke kvalitete, kako je utvrđeno Uredbom (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća 25, u skladu sa svrhama kojima služe. 25 Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o europskoj statistici i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi povjerljivih statističkih podataka Statističkom uredu Europskih zajednica, Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ, Euratom o osnivanju Odbora za statistički program Europskih zajednica (SL L 87, (12) Socijalne statistike imaju ključnu ulogu u postupku odlučivanja, osobito za politike kojima je cilj poboljšati socioekonomske uvjete te život i dobrobit građana jamčenjem nediskriminacije i rodne jednakosti. Statistika se više ne smatra samo jednim od brojnih izvora informacija za potrebe oblikovanja politika, umjesto toga ona ima središnju ulogu u postupku odlučivanja. Za odlučivanje na temelju dokaza potrebne su statistike koje zadovoljavaju kriterije visoke kvalitete, kako je utvrđeno Uredbom (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća 25, u skladu sa svrhama kojima služe. Statistički podaci neophodni su za opisivanje i procjenu razvoja života i dobrobiti građana, gospodarstva i okoliša. Pouzdani podaci ključni su kao zaštita protiv krivotvorenih činjenica, alternativnih činjenica i lažnih vijesti. 25 Uredba (EZ) br. 223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2009. o europskoj statistici i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ, Euratom) br. 1101/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi povjerljivih statističkih podataka Statističkom uredu Europskih zajednica, Uredbe Vijeća (EZ) br. 322/97 o statistici Zajednice i Odluke Vijeća 89/382/EEZ, Euratom o osnivanju Odbora za statistički program Europskih zajednica (SL L 87, PE637.694/ 17
31.3.2009., str. 164.). 31.3.2009., str. 164.). Amandman 31 Uvodna izjava 13.a (nova) Obrazloženje (13a) Dohodak, potrošnja i bogatstvo tri su dimenzije kojima se utvrđuje materijalna dobrobit kućanstava. Važno je pokušati, koristeći se svim postojećim izvorima podataka, bolje opisati te dimenzije, distribuciju svake od njih te njihove zajedničke distribucije u kućanstvima, uzimajući u obzir postojanje više izvora podataka i težeći poboljšanju njihove zajedničke uporabe. Ova bi Uredba stoga trebala obuhvaćati i ojačati područje potrošnje i vezu između te tri dimenzije. Istovremeno postoji više izvora podataka koji opisuju svaku od dimenzija dohotka, potrošnje ili bogatstva. Međutim, potrebno je zajedno razmotriti te dimenzije na razini kućanstava. Stoga područje potrošnje treba uvesti u regulatorni okvir i treba razviti sinergije između područja dohotka, potrošnje i bogatstva (s obzirom na to da je bogatstvo tema ankete koju provodi ESB ne bi ga trebalo regulirati ovom Uredbom), bez udvostručavanja postojećih prikupljanja podataka. Amandman 32 Uvodna izjava 14. (14) Uredbom (EZ) br. 223/2009 pruža se referentni okvir za europsku statistiku i od država članica zahtijeva da poštuju statistička načela i kriterije kvalitete utvrđene Uredbom. Izvješća o kvaliteti ključna su za procjenjivanje, poboljšavanje i komunikaciju o kvaliteti europske statistike. Odbor za Europski statistički sustav (ESSC) podržao je ESS-ov standard za strukturu izvješća o kvaliteti, u skladu s (14) Europske socijalne statistike trebalo bi razviti, izraditi i diseminirati na osnovi sveobuhvatnog i usklađenog pristupa (s ujednačenim standardima) kako bi se zajamčila visoka kvaliteta rezultata. To ne bi trebalo biti samo u skladu s političkim prioritetima Komisije, već ih i nadilaziti, također na temelju ESS-a nakon 2020. 1a kako bi se podržale politike kojima se potiče daljnji proces integracije Unije. U PE637.694/ 18
člankom 12. Uredbe (EZ) br. 223/2009. To će doprinijeti usklađivanju izvješćivanja o kvaliteti na temelju ove Uredbe. tom smislu Uredba (EZ) br. 223/2009 pruža referentni okvir za europsku statistiku i od država članica zahtijeva da poštuju statistička načela i kriterije kvalitete utvrđene Uredbom. Izvješća o kvaliteti ključna su za procjenjivanje, poboljšavanje i komunikaciju o kvaliteti europske statistike. Odbor za Europski statistički sustav (ESSC) podržao je ESSov standard za strukturu izvješća o kvaliteti, u skladu s člankom 12. Uredbe (EZ) br. 223/2009. Nadalje, 2014. godine ESS je objavio Viziju ESS-a za 2020. naslovljenu Izgradnja budućnosti europskih statistika ( Building the future of European statistics ) 1b kao vodeći okvir za razvoj ESS-a u razdoblju do 2020. godine. U tom bi kontekstu države članice trebale Komisiji (Eurostatu) pružiti izvješća o kvaliteti dostavljenih podataka s objašnjenjem korištene metodologije te uz primjenu zahtjeva relevantnosti, točnosti i pouzdanosti, pravovremenosti i preciznosti, usklađenosti i usporedivosti, dostupnosti i jasnoće. Komisija (Eurostat) bi trebala ocijeniti kvalitetu dostavljenih podataka te pripremiti i objaviti izvješća o kvaliteti europskih statistika. To će doprinijeti usklađivanju izvješćivanja o kvaliteti na temelju ove Uredbe. 1a http://ec.europa.eu/eurostat/documents/42 577/6906243/ESS+vision+2020+brochure /4baffcaa-9469-4372-b1ea-40784ca1db62 1b http://ec.europa.eu/eurostat/documents/42 577/6906243/ESS+vision+2020+brochure /4baffcaa-9469-4372-b1ea-40784ca1db62 Amandman 33 Uvodna izjava 14.a (nova) PE637.694/ 19
(14a) Ovom se Uredbom jamči pravo na poštovanje privatnog i obiteljskog života te pravo na zaštitu osobnih podataka, kako je predviđeno člancima 7. i 8. Povelje Europske unije o temeljnim pravima. Ovom se Uredbom također jamči zaštita pojedinaca u pogledu obrade osobnih podataka i preciziraju, u pogledu europskih statistika, propisi utvrđeni Direktivom 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 1a. 1a Direktiva 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995., str. 31.). Amandman 34 Uvodna izjava 15. (15) Uredba (EZ) br. 223/2009 sadržavai pravila o dostavi podataka iz država članica, uključujući dostavu povjerljivih podataka. Mjere koje se poduzmuju u skladu s ovom Uredbom trebale bi osigurati da povjerljivi podaci budu zaštićeni i da ne dođe do nezakonitog objavljivanja ili nestatističke uporabe podataka tijekom proizvodnje i diseminacije europskih statistika. (15) Uredba (EZ) br. 223/2009 sadržava i pravila o dostavi podataka iz država članica, uključujući dostavu povjerljivih podataka. Mjere koje se poduzimaju u skladu s ovom Uredbom trebale bi osigurati da povjerljivi podaci budu zaštićeni i da ne dođe do nezakonitog objavljivanja ili nestatističke uporabe podataka tijekom izrade i diseminacije europskih statistika, u skladu s Uredbom (EU) 2016/679. Amandman 35 Uvodna izjava 16. PE637.694/ 20
(16) Statistike su također potrebne na nacionalnoj i na regionalnoj razini. U skladu s Uredbom br. 1059/2003 27 za sve statističke podatke država članica koji se šalju Komisiji i koje treba podijeliti prema prostornim jedinicama trebalo bi se koristiti razvrstavanjem prema NUTS-u. Shodno tome, podaci o prostornim jedinicama trebali bi biti dostavljeni u skladu s razvrstavanjem prema NUTS-u radi uspostave usporedivih regionalnih statističkih podataka. 27 Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS) (SL L 154, 21.6.2003., str. 1.). (16) Pouzdane statistike također su potrebne na nacionalnoj i na regionalnoj razini. Tamo gdje je potrebna bolja usporedivost važno je da agregirani podaci budu raspoloživi za usporedive teritorijalne jedinice, poput NUTS2, vodeći istovremeno računa o troškovima i pružajući državama članicama odgovarajuća financijska sredstva. U skladu s Uredbom (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća 27 za sve statističke podatke država članica koji se šalju Komisiji i koje treba podijeliti prema prostornim jedinicama trebalo bi se koristiti razvrstavanjem prema NUTS-u. Shodno tome, podaci o prostornim jedinicama trebali bi biti dostavljeni u skladu s razvrstavanjem prema NUTS-u radi uspostave usporedivih regionalnih statističkih podataka. Stoga je potrebno uložiti više truda u geolociranje davatelja podataka na temelju infrastrukture određene Direktivom 2007/2/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 27a. 27 Uredba (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. svibnja 2003. o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS) (SL L 154, 21.6.2003., str. 1.). 27a Direktiva 2007/2/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. ožujka 2007. o uspostavljanju infrastrukture za prostorne informacije u Europskoj zajednici (SL L 108, 25.4.2007., str. 1.). Amandman 36 Uvodna izjava 16.a (nova) (16a) Kako bi se dugoročno mogli izrađivati visokokvalitetni i usporedivi PE637.694/ 21
podaci na razini NUTS2 te prevladati metodološke teškoće u pogledu geolociranja, potrebno je predvidjeti studije izvedivosti te veze između ove Uredbe i razvoja u kontekstu popisa stanovništva i stanova. Komisija (Eurostat) bi trebala osigurati odgovarajuća financijska sredstva za tu svrhu. Amandman 37 Uvodna izjava 17. (17) Kako bi se uzelo u obzir gospodarski, socijalni i tehnički razvoj, ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije trebalo bi delegirati Komisiji s obzirom na detaljne teme utvrđene u Prilogu I. Komisija bi također trebala imati ovlast za uspostavljanje ili prilagodbu osmogodišnjeg višegodišnjeg kontinuiranog planiranja za prikupljanje podataka obuhvaćenog ovom Uredbom u skladu s učestalošću navedenom u Prilogu IV. Od posebne je važnosti da Komisija tijekom svog pripremnog rada provodi odgovarajuća savjetovanja, uključujući na stručnoj razini, te da se ta savjetovanja provode u skladu s načelima propisanim Međuinstitucijskim sporazumom o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016. Konkretno, s ciljem osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u pripremi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće primaju sve dokumente istodobno kada i stručnjaci iz država članica te njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup sastancima stručnih skupina Komisije koji se odnose na pripremu delegiranih akata. (17) Kako bi se uzelo u obzir gospodarski, socijalni i tehnički razvoj, ovlast za donošenje akata u skladu s člankom 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije trebalo bi delegirati Komisiji s obzirom na detaljne teme utvrđene u Prilozima I.b do I.g, osobito broj, naslov i opis varijabli, točne značajke statističkih populacija, jedinice promatranja i davatelji podataka, referentna razdoblja i datumi, kao i s obzirom na određena odstupanja i odobrenja za države članice. Komisija bi također trebala imati ovlast za uspostavljanje ili prilagodbu osmogodišnjeg višegodišnjeg kontinuiranog planiranja za prikupljanje podataka obuhvaćenog ovom Uredbom u skladu s učestalošću navedenom u Prilogu IV. i u skladu s Europskim statističkim programom. Od posebne je važnosti da Komisija tijekom svog pripremnog rada provodi odgovarajuća savjetovanja, uključujući na stručnoj razini, te da se ta savjetovanja provode u skladu s načelima propisanim Međuinstitucijskim sporazumom o boljoj izradi zakonodavstva od 13. travnja 2016. 1a. Konkretno, s ciljem osiguravanja ravnopravnog sudjelovanja u pripremi delegiranih akata, Europski parlament i Vijeće primaju sve dokumente istodobno kada i stručnjaci iz država PE637.694/ 22
članica te njihovi stručnjaci sustavno imaju pristup sastancima stručnih skupina Komisije koji se odnose na pripremu delegiranih akata. 1a. SL L 123, 12.5.2016., str. 1. Amandman 38 Uvodna izjava 18. (18) Kako bi se osigurali jednaki uvjeti za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u pogledu tehničkih specifikacija posebnih skupova podataka, tehničkih stavki kada su zajedničke za više skupova podataka, tehničkih standarda koji su potrebni za olakšavanje razmjene i dijeljenja informacija između Komisije (Eurostata) i država članica, okvira uzorkovanja, posebice po pitanju određivanja njihovih minimalnih zahtjeva, načina i sadržaja izvješća o kvaliteti te u pogledu svih odstupanja. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 28. 28 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.). (18) Kako bi se osigurali jednaki uvjeti za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti u pogledu tehničkih specifikacija posebnih skupova podataka, tehničkih standarda koji su potrebni za olakšavanje razmjene i dijeljenja informacija između Komisije (Eurostata) i država članica, okvira uzorkovanja, posebice po pitanju određivanja njihovih minimalnih zahtjeva, načina i formata izvješća o kvaliteti. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 28. 28 Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.). Amandman 39 Uvodna izjava 19. (19) Provedba ove Uredbe mogla bi iziskivati znatne prilagodbe nacionalnih (19) Provedba ove Uredbe mogla bi iziskivati znatne prilagodbe nacionalnih PE637.694/ 23
statističkih sustava i Komisija stoga državama članicama može odobriti odstupanja. statističkih sustava te bi stoga državama članicama trebalo odobriti ograničena odstupanja. Financijski doprinos Unije se po potrebi pruža državama članicama i u obliku bespovratnih sredstava, osobito za izgradnju kapaciteta i podržavanje studija izvedivosti i pilot-studija, te u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća 1a. 1a Uredba (EZ, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 298, 26.10.2012., str. 1.). Amandman 40 Uvodna izjava 20. (20) Direktiva 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 29 te Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća 30 trebale bi se primjenjivati na statističke podatke obuhvaćene ovom Uredbom. Osobito, statistički podaci koji su potrebni za razvijanje i praćenje radnji i strategija Unije te nacionalnih radnji i strategija u područjima javnog zdravlja i zdravlja i sigurnosti na radnome mjestu trebali bi se smatrati podacima koji se obrađuju zbog znatnog javnog interesa. 29 Direktiva 95/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. listopada 1995. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom protoku takvih podataka (SL L 281, 23.11.1995., str. 31.). (20) Direktiva 95/46/EZ i Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća 30 trebale bi se primjenjivati na statističke podatke obuhvaćene ovom Uredbom. Osobito, statistički podaci koji su potrebni za razvijanje i praćenje radnji i strategija Unije te nacionalnih radnji i strategija u područjima javnog zdravlja i zdravlja i sigurnosti na radnome mjestu trebali bi se smatrati podacima koji se obrađuju zbog znatnog javnog interesa u skladu s člankom 8. stavkom 4. Direktive 95/46/EZ. 30 Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog 30 Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog PE637.694/ 24
parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama i tijelima Zajednice i o slobodnom kretanju takvih podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.). parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama i tijelima Zajednice i o slobodnom kretanju takvih podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.). Amandman 41 Uvodna izjava 20.a (nova) (20a) Suradnju i koordinaciju među tijelima u okviru ESS-a trebalo bi ojačati kako bi se zajamčila usklađenost i usporedivost europskih socijalnih statistika izrađenih u skladu s načelima iz članka 338. stavka 2. UFEU-a. Postoji i prikupljanje podataka koje provode druga tijela Unije, ali i akademska zajednica, uz ona navedena ovom Uredbom. Suradnja između tih aktera i onih uključenih u ESS trebala bi se stoga provoditi kako bi se iskoristile sinergije. Amandman 42 Uvodna izjava 20.b (nova) (20b) Trebala bi postojati obveza obavješćivanja nadzornih tijela o obradi osobnih podataka u slučajevima u kojima obrađivanje podataka uključuje uporabu novih tehnologija ili ako se radi o novim vrstama obrade podataka na kojima voditelj obrade nije obavio procjenu učinka u pogledu zaštite podataka ili ako obrada podataka postane potrebna jer je prošlo puno vremena od početne obrade. Amandman 43 PE637.694/ 25
Uvodna izjava 20.c (nova) Obrazloženje (20c) Prilikom uporabe podataka iz novih izvora podataka, na primjer podaci o lokaciji dobiveni iz ispisa mobilnih poziva, trebala bi se primjenjivati Direktiva 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 1a. 1a Direktiva 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. srpnja 2002. o obradi osobnih podataka i zaštiti privatnosti u području elektroničkih komunikacija (SL L 201, 31.7.2002., str. 37.). Direktiva 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 12. srpnja 2002. o obradi osobnih podataka i zaštiti privatnosti u području elektroničkih komunikacija, SL L 201, 31.7.2002., str. 37.; izmijenjena Direktivom 2009/136/EZ. Amandman 44 Uvodna izjava 21. (21) Države članice ne mogu dostatno ostvariti cilj ove Uredbe, a to je uspostava zajedničkog okvira za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka, no taj se cilj, radi usklađivanja i usporedivosti, može bolje ostvariti na razini EU-a. Stoga EU može donositi mjere u skladu s načelom supsidijarnosti iz članka 5. Ugovora o Europskoj Uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tog cilja. (21) S obzirom na to države članice ne mogu dostatno ostvariti cilj ove Uredbe, a to je uspostava zajedničkog okvira za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka, već ga se zbog razloga povezanih s usklađivanjem, kvalitetom podataka i usporedivošću, može bolje ostvariti na razini Unije, Unija može donositi mjere u skladu s načelom supsidijarnosti iz članka 5. Ugovora o Europskoj Uniji. Statistike koje se prikupljaju na ujednačen, visokokvalitetan način donose veliku dodanu vrijednost oblikovanju politika na razini Unije i na razini država članica. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne PE637.694/ 26
Obrazloženje prelazi okvire onoga što je potrebno za ostvarivanje tog cilja. Kao što je prethodno navedeno, visokokvalitetni i, posebno, usporedivi statistički podaci iznimno su važni za oblikovanje politika na temelju dokaza. Amandman 45 Uvodna izjava 22. (22) Europske socijalne statistike prikupljene iz uzoraka i postupak prikupljanja podataka trebali bi postati učinkovitiji i relevantniji. Potrebno je osigurati dugoročnu usporedivost i usklađenost podataka. Europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka trenutačno su uređene u više zasebnih zakonodavnih akata koji bi se ovom Uredbom trebali zamijeniti. Stoga je potrebno staviti izvan snage Uredbu Vijeća (EZ) br. 577/98 31 i Uredbu (EZ) br. 1177/2003 Europskog parlamenta i Vijeća 32. 31 Uredba Vijeća (EZ) br. 577/98 od 9. ožujka 1998. o organizaciji ankete o radnoj snazi na uzorku u Zajednici (SL L 77, (22) Europske socijalne statistike prikupljene iz uzoraka i postupak prikupljanja podataka trebali bi postati učinkovitiji i relevantniji. Potrebno je osigurati dugoročnu usporedivost i usklađenost podataka. Europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka trenutačno su uređene u pet zasebnih zakonodavnih akata koji bi se trebali, u potpunosti ili djelomično, zamijeniti ovom Uredbom. Uredba Vijeća (EZ) br. 577/98 31 i Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog parlamenta i Vijeća 32 u potpunosti su obuhvaćene ovom Uredbom te ih je stoga potrebno staviti izvan snage. Uredbe (EZ) br. 808/2004 32a, (EZ) br. 1338/2008 32b i (EZ) br. 452/2008 32c Europskog parlamenta i Vijeća obuhvaćaju druge statističke jedinice osim pojedinaca i kućanstava te druga područja i teme osim onih obuhvaćenih ovom uredbom. Iako bi te uredbe trebale ostati na snazi, trebalo bi ih izmijeniti kako bi se iz njihova područja primjene izbacili pojedini dijelovi koji se tiču prikupljanja podataka od pojedinaca i kućanstava i koji su obuhvaćeni ovom Uredbom. 31 Uredba Vijeća (EZ) br. 577/98 od 9. ožujka 1998. o organizaciji ankete o radnoj snazi na uzorku u Zajednici (SL L 77, PE637.694/ 27
14.3.1998., str. 3.). 14.3.1998., str. 3.). 32 Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o statistici Zajednice o dohotku i životnim uvjetima (EU-SILC) (SL L 165, 3.7.2003., str. 1.). 32 Uredba (EZ) br. 1177/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o statistici Zajednice o dohotku i životnim uvjetima (EU-SILC) (SL L 165, 3.7.2003., str. 1.). 32a Uredba (EZ) br. 808/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o statistici Zajednice o informacijskom društvu (SL L 143, 30.4.2004., str. 49.) 32b Uredba (EZ) br. 1338/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o statističkim podacima Zajednice o javnom zdravlju i zdravlju i sigurnosti na radnom mjestu (SL L 354, 31.12.2008., str. 70.). 32c Uredba (EZ) br. 452/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2008. o izradi i razvoju statistike o obrazovanju i cjeloživotnom učenju (SL L 145, 4.6.2008., str. 227.). Amandman 46 Članak 1. Članak 1. Članak 1. Predmet 1. Ovom se Uredbom uspostavlja zajednički okvir za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka tih osoba i kućanstava. 2. Ova se Uredba ne primjenjuje na popise stanovništva i stanova iz Uredbe (EZ) br. 763/2008 33. 33 Uredba (EZ) br. 763/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o popisu stanovništva i stanova Predmet 1. Ovom se Uredbom uspostavlja zajednički okvir za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka tih osoba i kućanstava u skladu s Europskim statističkim programom. 2. Ova se Uredba ne primjenjuje na popise stanovništva i stanova iz Uredbe (EZ) br. 763/2008 33. 33 Uredba (EZ) br. 763/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o popisu stanovništva i stanova PE637.694/ 28
Amandman 47 Članak 2. Članak 2. Članak 2. Definicije Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije: (a) prethodno provjereni podaci ili mikropodaci znači podaci ili mikropodaci koje su države članice provjerile na temelju dogovorenih zajedničkih pravila validacije; (b) područje znači jedan ili više skupova podataka koji su organizirani da bi obuhvatili pojedine teme; (c) jedinica promatranja znači subjekt koji se može identificirati i o kojem se mogu dobiti podaci; (d) tema znači sadržaj informacija koje se prikupljaju o jedinicama promatranja, pri čemu svaka tema obuhvaća više detaljnih tema; (e) administrativne evidencije znači podaci koje za vlastite svrhe generira nestatistički izvor, uglavnom javno tijelo, čiji cilj nije pružanje statistika; (f) ad hoc tema znači teme koje su u određenom trenutku od posebnog interesa za korisnike, ali koje nisu uvrštene u redovne skupove podataka; (g) glavni pokazatelj znači informacije koje se upotrebljavaju u velikoj mjeri i služe za praćenje središnjeg cilja politike EU-a. Definicije Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije: (-a) mikropodaci znači neagregirana promatranja ili mjerenja značajki pojedinačnih jedinica; (a) prethodno provjereno znači da su države članice provele provjeru na temelju dogovorenih zajedničkih pravila validacije; (b) područje znači jedan ili više skupova podataka koji su organizirani tako da obuhvate pojedine teme; (c) jedinica promatranja znači subjekt koji se može identificirati i o kojem se mogu dobiti podaci; (d) tema znači sadržaj informacija koje se prikupljaju o jedinicama promatranja, pri čemu svaka tema obuhvaća više detaljnih tema; (e) administrativne evidencije znači podaci koje generira nestatistički izvor (uglavnom javno tijelo, ali ne uvijek) za druge nestatističke svrhe; (f) ad hoc tema znači teme koje su u određenom trenutku od posebnog interesa za korisnike, ali koje nisu uvrštene u redovne skupove podataka; (g) glavni pokazatelj znači informacije koje se upotrebljavaju u velikoj mjeri i služe za praćenje središnjeg cilja politike EU-a; (ga) metapodaci znači informacije koje su potrebne kako bi se statistike PE637.694/ 29