SR SINTETIČKE SMOLE B2,0 AR0,5-IR20-Bfl-s1 U SKLADU SA EVROPSKOM NORMOM Mapefloor I 300 SL EN Dvokomponentna, višenamenska, epoksidna masa neutr

Слични документи
Sikadur®-42 HE

Tehnički list StoPur WV 150 farbig Zaštitni sloj PUR, voden, svilenkasto mat Karakteristika Primjena unutra i vani pod vremenskim utjecajima kao zašti

464_Leistungserklärung

Sto SE & Co. KGaA Ehrenbachstraße 1 D Stühlingen Izjava o svojstvima Prema EU Uredbi o GP br. 305/ / 5 Izjava o svojstvima za gr

Na osnovu člana 55 stav 3 Zakona o upravljanju otpadom ("Službeni list CG", broj 64/11), Ministarstvo održivog razvoja i turizma donijelo je

Microsoft Word - TL-Sikafloor 168.doc

Microsoft Word - TL -Sika Watrebars_SRP GAVRA KONACNO

Banja Komerc Bekament DOO TEHNIČKI LIST PROIZVODA Izdanje: 1 Verzija: 5 Datum: BK-SIL SI&SI RZ-TLP IDENTIFIKACIJA PROIZVODA I KOMPA

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

ПРЕДАВАЊЕ ЕКОКЛИМАТОЛОГИЈА

TROŠKOVNIK završnih radova POLAGANJE PVC, TEKSTILNI OBLOGA, PARKETA, PLUTENI OBLOGA, LINOLEUMA I GUME Uvod: Tehničke karakteristike materijala: Materi

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

Weishaupt monarch (WM) serija

Slide 1

PDS_Sika_Anchorfix_1_hr

Powered by TCPDF ( Powered by TCPDF ( PRVA FLEKSIBILNA IZOLACIJA SA NISKOM KOLIČINOM PROIZVODNJE DIMA ZA POVEĆANU BEZBEDNO

ФАКУЛТЕТ ТЕХНИЧКИХ НАУКА ОДСЕК ЗА ПРОИЗВОДНО МАШИНСТВО ПРОЈЕКТОВАЊЕ ТЕХНОЛОГИЈЕ ТЕРМИЧКЕ ОБРАДЕ ХЕМИЈСКО ДЕЈСТВО ОКОЛИНЕ У ПРОЦЕСИМА ТЕРМИЧКЕ ОБРАДЕ -

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

EG-SDB

SDS_InstantCold

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Installation manuals

Microsoft Word - DEPCONV.SERBO_CIR.doc

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV

Tehnički list LOCTITE 243 (TDS za novu formulaciju proizvoda Loctite 243 ) Mart-2010 OPIS PROIZVODA LOCTITE 243 obezbeđuje sledeće karakteristike proi

Tehnički list StoMiral R Mineralna završna žbuka prema EN žljebaste strukture Karakteristika Primjena vani i unutra oplemenjena završna žbuka u

Tehnički list LOCTITE 270 (Tehnički list za novu formulaciju proizvoda Loctite 270 ) Novembar OPIS PROIZVODA LOCTITE 270 obezbeđuje sledeće kara

EG-SDB

Microsoft PowerPoint - 18 Rapid prototyping.ppt

Прилог 7. Граничне вредности концентрације опасних компоненти у отпаду на основу којих се одређују карактеристике отпада (својства отпада која га кара

Na osnovu člana 7. stav 2. Zakona o bezbednosti i zdravlju na radu ("Službeni glasnik RS", broj 101/05), Ministar rada i socijalne politike donosi Pra

Microsoft Word - Proracun.doc

Bezbednosni list BAKAR Datum: Verzija: 1 1. IDENTIFIKACIJA HEMIKALIJE I PODACI O DOBAVLJAČU Identifikacija supstance: Ime proizvoda: Bakar

Tehnički list o održivosti Sto-Ecoshapes Prethodno konstruirani elementi žbuke za individualno oblikovanje fasade Za opis proizvoda vidi Tehnički list

Microsoft PowerPoint - Carevic

Министарство просвете, науке и технолошког развоја ОКРУЖНО ТАКМИЧЕЊЕ ИЗ ХЕМИЈЕ 22. април године ТЕСТ ЗА 8. РАЗРЕД Шифра ученика Српско хемијско

MSDS Spring Leafshine (B/P) 81100

Tehnički list o održivosti StoPox WL 100 transparent Vodeni lak EP, proziran, niske razine emisija Za opis proizvoda vidi Tehnički list (ukoliko je do

CLT C1 Thermal KOMPLETNO REŠENJE ZA PLAFONE GARAŽA MAJ 2019 CLT C1 LAMELA SA POVRŠINSKOM OBRADOM I ZASEČENIM IVICAMA BEZ TIPLOVANJA

Microsoft PowerPoint - Predavanje 9 - Rehabilitacija i Rekonstrukcija.pptx

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ, НАУКЕ И ТЕХНОЛОШКОГ РАЗВОЈА СРПСКО ХЕМИЈСКО ДРУШТВО РЕПУБЛИЧКО ТАКМИЧЕЊЕ ИЗ ХЕМИЈЕ Лесковац, 31. мај и 1. јун

R VC2010L Упутство за употребу

OKFH2-05

ВИСОКА ПОЉОПРИВРЕДНО - ПРЕХРАМБЕНА ШКОЛА ВИСОКА ПОЉОПРИВРЕДНО-ПРЕХРАМБЕНА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА Ћирила и Методија 1, Прокупље,

Tehnički list StoPrep Miral Pigmentirani pripremni premaz s punilom na silikatnoj osnovi Karakteristika Primjena izvana na mineralnim podlogama za zav

Tehničke preporuke Mapei preporuke za izvođenje, hidroizolaciju i oblaganje betonskih bazena Vladimir Dimitrijević, dipl. ing. građ. Mapei, vodeći sve

BEZBEDNOSNI LIST Efmal (U skladu sa Pravilnikom o sadržaju bezbednosnog lista - Sl. glasnik RS, br. 100/2011) Broj 25 Verzija 3 Revizija 2 Datum izrad

505

Microsoft PowerPoint - Mogućnosti primjene recikliranog betona u Hrvatskoj - Mr. sc. Sironić Hrvoje, dipl.ing.građ. [Compatibil

Beton color-TL-SVN

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

1623. Na osnovu člana 62 stav 9 Zakona o bezbjednosti hrane ( Službeni list CG, broj 57/15), Vlada Crne Gore, na sjednici od 2. decembra godine,

R4224GPCPR_SR

Konstr

Правилник o производима сличним чоколади, крем производима и бомбонским производима Члан 1. Овим правилником ближе се прописују услови у погледу квали

Električna grijalica

Z-16-48

Slide 1

Tehnički list StoSilent Sil AP Višeslojna silikatna akustična žbuka Karakteristika Primjena unutra za stropove i gornja područja zida za akustični sus

Bezbednosni list stastavljen je u skladu sa Pravilnikom o sadržaju bezbednosnog lista

Упутство за употребу Биметални термометар, тип 55 SR Тип R5502 Тип S5550

IZJAVA O SVOJSTVIMA Nr. LE_ _01_M_WIT-PM 200(1) Ova je verzija teksta prevedena s njemačkog. U slučaju dvojbe original na njemačkom ima predn

PowerPoint Presentation

Katalog propisa 2019

3.083 Imbert-ov reagens SIGURNOSNI LIST Prema uredbama (EC) 1907/ Identifikacija supstance/priprema poduzeća ili firme 1.1. Identifikacija sups

RECA HRVATSKA RECA SPAJA. POKREĆE. INSPIRIRA. RECA NORMFEST Lipanj & srpanj Akcije i novosti.

srp_002575_DM-FC indd

Banja Komerc Bekament DOO TEHNIČKI LIST PROIZVODA Izdanje: 1 Verzija: 3 Datum: BK-Pur EPS Kleber RZ-TLP IDENTIFIKACIJA PROIZVODA I

PowerPoint Presentation

Prilog 3 - Kriterijumi za dodelu Eko znaka za oplemenjivače zemljišta

Spray Pressure Control Manifold

BRZI RACUN SZTR EVROJUG ŠID BEZBEDNOSNI LIST Datum prestanka važenja prethodnog dokumenta: POGLAVLJE 1. Identifikacija hemikalije I podaci o licu koje

Министарство просветe и спортa Републике Србије

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

El-3-60

Microsoft Word - SRPS Z.B2.001.doc

Slide 1

01v DV odrzavanje vezbe [Compatibility Mode]

Predavanje 8-TEMELJI I POTPORNI ZIDOVI.ppt

Ne mijenjajte ono što volite. Samo ono što morate. Originalni servisni paketi za vozila starija od osam godina.

EG-SDB

Microsoft PowerPoint - TOR GENERATOR - prezentacija [Compatibility Mode]

Pismeni ispit iz MEHANIKE MATERIJALA I - grupa A 1. Kruta poluga AB, oslonjena na oprugu BC i okačena o uže BD, nosi kontinuirano opterećenje, kao što

OSB NOVI A4 - web

Microsoft Word - Test 2009 I.doc

SDS EU (Reach Annex II)

(DON TRO\212KOVNIK MINERVA SOBOSLIKARSKI pdf)

Folie 2

MAŠINE ZA PRANJE ČAŠA I SUDOVA Nenadmašan u pranju

untitled

PowerPoint Template

FTN Novi Sad Katedra za motore i vozila Potrošnja goriva Teorija kretanja drumskih vozila Potrošnja goriva

Tehnički list StoColor Lotusan Fasadna boja s tehnologijom Lotus-Effect, prirodno protiv algi i gljiva, bez zaštitnog biocidnog filma Karakteristika P

Microsoft PowerPoint - Predavanje_4_Mineralne i asfaltne mesavine.ppt [Compatibility Mode]

Peskir_aparat_JET_HAND,GNATUSv2

R4BP 3 Print out

ДРУШТВО ФИЗИЧАРА СРБИЈЕ МИНИСТАРСТВО ПРОСВЕТЕ И СПОРТА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ Задаци за републичко такмичење ученика средњих школа 2006/2007 године I разред

Транскрипт:

SR SINTETIČKE SMOLE B2,0 AR0,5-IR20-Bfl-s1 U SKLADU SA EVROPSKOM NORMOM Mapefloor I 300 SL EN 13813 Dvokomponentna, višenamenska, epoksidna masa neutralne boje, za industrijske podove, za nanose debljine do 4 mm u skladu sa nedavno usvojenim standardima koji se primenjuju u prehrambenoj industriji PODRUČJA PRIMENE je dvokomponentna epoksidna masa sa visokim sadržajem suve materije koja se koristi za izvođenje samorazlivajućeg i/ili višeslojnog epoksidnog sistema sa glatkim ili protivkliznim završnim slojem. Primeri primene Podovi u hemijskoj i farmaceutskoj industriji. Podovi u prehrambenoj industriji. Podovi u laboratorijama, sterilnim prostorijama i bolnicama. Podovi u aseptičkim prostorima. Podovi u automatizovanim skladištima. Podovi u trgovačkim centrima. Podovi u nuklearnim centralama. TEHNIČKE KARAKTERISTIKE je dvokomponentna masa na bazi epoksidnih smola sa puniocima, i 100% suvog ostatka, bez rastvarača i nonil-fenola, pripremljena prema formuli razvijenoj u MAPEI R&D istraživačkim laboratorijama. Proizvod je u skladu sa standardima EN 1186, EN 13130 i prcen/ts 14234 nedavno usvojenim i koji se trenutno primenjuju u prehrambenoj industrijii i Uredbom o materijalima i predmetima koji su u dodiru sa prehrambenim proizvodima, koje predstavljaju konverziju evropskih direktiva 89/109/EEC, 90/128/EEC i 2002/72/EC. ima višestruku primenu i može se nanositi u debljinama do 4 mm. se koristi za podove bez fuga i ima dobre estetske karakteristike. ima dobru hemijsku, mehaničku otpornost kao i otpornost na habanje, a moguće je koristiti je kod samorazlivajućih ili višeslojnih sistema. Dekontaminirajuće po ISO 8690/1998 sa 137 Cs i 60 Co. VAŽNE PREPORUKE Ne nanosite na podloge koje su vlažne ili su izložene kapilarnom podizanju vlage (konsultujte Tehničku službu). Ne razređujte rastvaračima ili vodom. Ne nanosite na prašnjave ili trošne podloge. Ne nanosite na podloge na kojima ima ostataka ulja, masti i nečistoće uopšte. Ne nanosite na podloge koje nisu tretirane sa Primer-om SN, ili nisu pravilno pripremljene. Ne mešajte delimične količine komponenti kako bi izbegli moguće greške u odnosu mešanja, što može imati za posledicu da proizvod ne veže pravilno. Ne izlagati mešavinu izvorima toplote. Preporučujemo upotrebu tonera Mapecolor Paste

Mapefloor I 300 SL iz iste serije proizvoda, kako bi osigurali jednoličnost završne boje. Podovi na koje je nanet mogu da promene boju ili izblede ukoliko su izloženi direktnom suncu, što ne utiče na karakteristike obloge. Na boju takođe može da utiče upotreba agresivnih hemijskih preparata. Sama promena boje ne znači da je došlo do oštećenja od hemijske agresije. Ukoliko je potrebno zagrevati prostoriju gde je upotrebljen proizvod, ne koristiti grejna tela koja sagorevaju ugljovodonike, jer će ugljen dioksid i vodena para koja se izbacuje u vazduh uticati na sjaj površinskog sloja i samim na estetski izgled poda. Koristite samo električna grejna tela. Odmah uklonite agresivne hemijske supstance ukoliko dođu u kontakt sa površinom Mapefloor-a I 300 SL. Upotrebljavajte odgovarajuća sredstva za čišćenje u zavisnosti od vrste mrlje koju je potrebno očistiti. Zaštitite proizvod od vode najmanje 24 sata nakon nanošenja. Ne nanosite proizvod ukoliko u podlozi ima više od 4% vlage ili je prisutno kapilarno podizanje vlage (proveriti testom sa polietilenskom folijom). Temperatura podloge mora da bude najmanje 3 C viša od tačke rose. POSTUPAK PRIMENE Priprema podloge Površina betona koja će se obrađivati mora da bude suva, čista, čvrsta i bez nevezanih i ispucalih delova. Čvrstoća pri pritisku treba da bude najmanje 25 N/mm², a čvrstoća pri zatezanju najmanje 1,5 N/mm². Čvrstoća podloge mora da odgovara opterećenjima predviđenim tokom eksploatacije. Vlažnost podloge ne sme da prelazi 4% i ne sme da bude prisutno kapilarno podizanje vlage (proveriti testom sa polietilenskom folijom). Podloga mora da bude pripremljena odgovarajućim mehaničkim postupkom (kao što je sačmarenje ili brušenje dijamantskim diskom) kako bi se uklonili svi ostaci nečistoća, cementne skrame, nevezanih i trošnih delova, a da bi dobili neznatno hrapavu i upojnu površinu. Pre tretiranja podloge potrebno ju je prethodno dobro usisati. Pukotine moraju da se saniraju sa Eporip-om, a oštećeni delovi betona moraju da se saniraju Mapefloor-om EP19 ili cementnim malterima iz Mapegrout linije. Pre nanošenja Mapefloor-a I 300 SL, sva prašina na podlozi mora se potpuno ukloniti industrijskim usisivačem. Nanošenje Primer-a SN Primer SN može da se nanosi čist ili pomešan sa kvarcnim peskom Quartz 0,5, a nanosi se jednolično ravnom ili nazubljenom gletericom na podlogu. Odmah nakon nanošenja, na svež Primer SN treba posuti Quartz 0,5 kako bi se obezbedilo dobro prianjanje narednih nanosa na bazi smole. Priprema proizvoda Dve komponente koje čine se moraju promešati neposredno pre nanošenja. Promešati komponentu A i dodati komponentu B. Dodati toner Mapecolor Paste (0,7 kg dovoljno je za komplet od 8 kg, a 1,4 kg za komplet od 20 kg ), ako je potrebno dodati kvarcni pesak. Mešajte mikserom pri malim brzinama kako bi izbegli uvlačenje vazduha (300-400 obrtaja/min) najmanje 2 minuta dok se ne dobije homogena smesa. Tako dobijenu smesu sipajte u čistu posudu i ponovo kratko promešajte. Izbegavajte nagla i brza mešanja kako bi sprečili uvlačenje vazduha. Nanesite mešavinu u vremenskom intervalu koji je naveden u tabeli (a koje se odnosi na temperaturu od +20 C). Više temperature vazduha će smanjiti vreme trajanja mešavine i obrnuto, što je temperatura niža, vreme upotrebe mešavine se produžava. Nanošenje proizvoda se može koristiti kao protivklizni sloj (debljine od 0,8 do 3,5 mm) i kao samorazlivajući sloj (debljine od 2 do 4 mm). Procedura nanošenja proizvoda je sledeća: 1. Višeslojni protivklizni sistem debljine 0,8-1,2 mm (Mapefloor System 31) Pripremite podlogu (preporučuje se sačmarenje ili dijamantsko brušenje) a zatim uklonite svu prašinu usisivačem. Ravnom gletericom nanesite Primer SN (A+B) pomešan sa oko 0,7 kg proizvoda Mapecolor Paste i 4 kg Quartz-a 0,5, i dok je još svež pospite kvarcnim peskom iste granulacije do potpunog zasićenja. Ukoliko je potrebno postići veći protivklizni efekat, može se posuti peskom veće granulacije. U tom slučaju povećava se i potrošnja materijala za završni sloj. Posle očvršćavanja prajmera uklonite preostali pesak, industrijskim usisivačem. U mešavinu dodajte već pripremljen kvarcni pesak Quartz 0,25, u količini od 5-6% u odnosu na količinu smole; promešajte do potpune homogenizacije i nanesite sloj ravnom metalnom ili gumenom gletericom pa zatim unakrsno valjkom sa kratkom dlakom, ili ga direktno nanesite na podlogu valjkom srednje dlake. 2. Višeslojni protivklizni sistem debljine 3-3,5 mm (Mapefloor System 32) Pripremite podlogu (preporučuje se sačmarenje ili dijamantsko brušenje), a zatim uklonite svu prašinu usisivačem. Gletericom nanesite proizvod Primer SN (A+B) pomešan sa 4 kg Quartz-a 0,5 i dok je još svež pospite ga peskom iste granulacije do potpunog zasićenja.

TEHNIČKI PODACI (tipične vrednosti) OPIS PROIZVODA Komp. A Komp. B Boja: neutralna braonkasta Izgled: tečnost tečnost Gustina (g/cm³): 1,5 1,0 Viskoznost na +23 C (mpa s): 4500 200 300 (# 4-20 obrt/min) (# 2-50 obrt/min) PODACI O PRIMENI (na +23 C i 50% rel.vlaž.vazduha) Odnos mešanja: komponenta A : komponenta B = 3 : 1 Boja mešavine: Konzistencija mešavine: neutralna tečna Gustina mešavine (kg/m³): 1.340 Viskoznost mešavine na +23 C (mpa s): 800 1200 (#4-50 obrt/min) Vreme upotrebe na +20 C: Temperatura nanošenja: Vreme između nanošenja slojeva na +23 C i 50% rel.vlažnosti vazduha: na Primer SN sa punim posipom od kvarcnog peska: na Primer SN sa posipom od kvarcnog peska: Vreme očvršćavanja na +23 C i 50% rel.vlažnosti vazduha: suvo: prohodno: spremno za upotrebu: 35 minuta od +8 C do +35 C (zavisno od okruženja, materijala i podloge) min 12 h bez ograničenja min 18 h max 24 h * podloga mora da bude suva i bez prašine 2-4 h oko 24 h oko 7 dana Nevedena vremena zavise od uslova okoline na gradilištu (temperatura porstora i podloge, relativna vlažnost vazduha i.t.d.) KONAČNA SVOJSTVA Čvrstoća pri pritisku (N/mm²) (EN 196-1): 67 (proizvod punjen sa Quartz 0,25 u odnosu 1:1) Čvrstoća pri savijanju (N/mm²) (EN 196-1): 28 (proizvod punjen sa Quartz 0,25 u odnosu 1:1) Kapilarna apsorbcija i paropropusnost (EN 1062-3) (kg/m² h 0,5 ): 0,002 Reakcija na požar (EN 13501-1): B fl - S1 Taber test posle 7 dana (EN ISO 5470-1) (na +23 C i 50% rel.vlaž.; 1.000 ciklusa/1.000 g, CS 17 disk) (mg): 70 Svojstvo proizvoda: Test metod Zahtevi u skladu sa EN 13813 za podove na bazi sintetičke smole Svojstva proizvoda: Otpornost na habanje BCA: EN 13892-4 100 µm 10 µm Prianjanje: EN 13892-8; 2004 1,5 N/mm² 3,10 N/mm² (lom po betonu) Čvrstoća pri udaru: EN ISO 6272 4 Nm 20 Nm

Nakon očvršćavanja prajmera, uklonite preostali pesak, prebrusite i uklonite ostatke peska jakim industrijskim usisivačem. U mešavinu dodajte već pripremljeni Quartz 0,5 u količini od oko 35-40% težine smole; nastavite mešanje dok ne dobijete homogenu pastu. Izlijte mešavinu Mapefloor-a I 300 SL na pod i ravnomerno je nanesite ravnom gletericom. Na još svež, izvršiti posipanje sa kvarcnim peskom Quartz 0,5 do zasićenja. Ukoliko je potrebno postići veći protivklizni efekat, može se posuti peskom veće granulacije. U tom slučaju povećava se i potrošnja materijala za završni sloj. Nakon potpunog očvršćavanja, uklonite preostali pesak, prebrusite površinu kako bi uklonili sve čestice peska i usisajte prašinu snažnim industrijskim usisivačem. U mešavinu dodajte već pripremljen kvarcni pesak Quartz 0,25, u količini od 5-6% u odnosu na količinu smole; promešajte do potpune homogenizacije i nanesite sloj ravnom metalnom ili gumenom gletericom pa zatim unakrsno valjkom sa kratkom dlakom, ili ga direktno nanesite na podlogu valjkom srednje dlake. 3. Samorazlivajući sistem debljine 2-4 mm (Mapefloor System 33) Pripremite podlogu (preporučuje se sačmarenje ili brušenje dijamantskim diskom), a zatim uklonite svu prašinu usisivačem. Gletericom nanesite Primer SN (A+B), pomešan sa 4 kg Quartz-a 0,5, i dok je još svež pospite ga peskom iste granulacije u količini od 0,7-1,0 kg/m². Površina podloge mora da bude bez otvorenih šupljina koje mogu stvoriti kratere i kao posledicu prouzrokovati isparavanje viška vazduha iz samorazlivajućeg sloja. Posle očvršćavanja, uklonite preostali nevezani pesak snažnim usisivačem. Pomešajte već pripremljen sa dodatom količinom kvarcnog peska Quartz 0,25 u maksimalnom odnosu 1:1 težinski, vodeći računa o temperaturi i debljini premaza; povećanjem temperature, povećava se i količina potrebnog peska. Mešajte dok ne dobijete homogenu pastu, nanesite mešavinu proizvoda na pod i ravnomerno je rasporedite nazubljenom gletericom zuba V oblika. Više puta pređite površinu dok je još sveža, igličastim valjkom u cilju izbacivanja viška vazduha sa površine podloge. se direktno može nanositi valjkom u dva sloja na beton, koji je prethodno pripremljen (dijamantskim brušenjem) ili na Primer SN ukoliko se želi postići protivprašni premaz u bojama. Preporučuje se minimalna potrošnja od 0,5-0,6 kg/m² proizvoda. Napomena: gore opisani primeri su samo indikativni. Količina peska u Primer-u SN može varirati u zavisnosti od temperature prostorije. Na nižim temperaturama potrebna količina može biti manja, dok pri višim temperaturama potrebna količina može biti veća. POTROŠNJA 1. Višeslojni protivklizni sistem - prosečna debljina 1 mm (Mapefloor System 31) Prvi sloj: Primer SN (A+B+ Mapecolor Paste): 0,7 kg/m² 0,14 kg/m² 3 kg/m² Završni sloj (A + B + Mapecolor Paste): 0,6 kg/m² Quartz 0,25: 0,04 kg/m² 2. Višeslojni protivklizni sistem - prosečna debljina 3 mm (Mapefloor System 32) Prvi sloj: Primer SN (A+B): 0,7 kg/m² 0,14 kg/m² 3 kg/m² Drugi sloj: (A+B + Mapecolor Paste): 0,9 kg/m² 0,34 kg/m² 3 kg/m² Završni sloj: (A+B + Mapecolor Paste + Quartz 0,25): 0,6 kg/m² Quartz 0,25: 0,04kg/m² 3. Samorazlivajući sistem - prosečna debljina do 2 mm (Mapefloor System 33) Prvi sloj: Primer SN (A+B): 0,7 kg/m² 0,14 kg/m² 0,7-1 kg/m² Završni sloj: (A+B + Mapecolor Paste): Quartz 0,25: 2 kg/m² 2 kg/m² Nevedene potrošnje date su orijentaciono uz upotrebu Quartz-a 0,5 kao posip, a stvarne potrošnje zavise od pripreme podloge, upojnosti, hrapavosti, temperaturnih uslova, itd. Čišćenje Alat i oprema koji su korišćeni za pripremu i nanošenje Mapefloor-a I 300 SL moraju se očistiti etanolom ili razređivačem odmah nakon upotrebe. Posle stvrdnjavanja čišćenje se može izvesti samo mehanički.

AMBALAŽA Pakovanje od 8 kg (komponenta A = 6 kg; komponenta B = 2 kg) i pakovanje od 20 kg (komponenta A = 15 kg; komponenta B = 5 kg). SKLADIŠTENJE Proizvod mora da se čuva u originalnom pakovanju na suvom mestu, na temperaturi između +5 C i +35 C. Rok trajanja je 24 meseca. UPUTSTVA O BEZBEDNOSTI KOD PRIPREME I PRIMENE Komponenta A je iritativna ukoliko dođe u kontakt s očima ili kožom. Obe komponente A i B mogu izazvati preosetljivost kod osoba koje su osetljive na ove supstance. komponenta B je korozivna i može izazvati opekotine u kontaktu sa kožom kao i oštećenje očiju. Proizvod sadrži molekule smole male molekularne mase koje mogu izazvati preosetljivost ako dođe do unakrsne kontaminacije sa drugim epoksidnim jedinjenjima. Uvek nosite zaštitne rukavice i naočare tokom pripreme i primene proizvoda i preduzmite sve neophodne mere predostrožnosti kod rukovanja hemijskim proizvodima. U slučaju kontakta sa kožom ili očima, isperite ih sa dosta vode i potražite lekarsku pomoć. Prilikom reagovanja proizvod oslobađa značajnu količinu toplote. Posle mešanja komponente A i B preporučujemo ugradnju proizvoda u što kraćem periodu i ne preporučujemo da se ostavlja neobezbeđen kontejner sve dok ne bude u potpunosti prazan. komponente A i B su štetne za vodene organizme stoga ne odlažite proizvod u okolinu. Za detaljnije informacije o bezbednoj primeni proizvoda pogledajte poslednju verziju Bezbednosnog lista. PROIZVOD JE NAMENJEN ZA PROFESIONALNU UPOTREBU. UPOZORENJE Iako su tehnički detalji i preporuke, koje se nalaze u opisu ovog proizvoda, rezultat našeg najboljeg znanja i iskustva, sve gore navedene informacije moraju se uzeti samo kao okvirne i potvrditi u praktičnoj primeni. Iz tog razloga, svi koji žele da koriste ovaj proizvod, moraju prethodno da provere da li odgovara predviđenoj primeni. Korisnik sam odgovara za posledice koje mogu nastati zbog nepravilne upotrebe proizvoda. Molimo vas pogledajte poslednju verziju tehničkog lista dostupnog na našem sajtu www.mapei.rs Naše zalaganje za zaštitu životne sredine MAPEI proizvodi pomažu projektantima i izvođačima radova da sprovedu inovativne LEED (The Leadership in Energy and Enviromental Design) sertifikovane projekte, u skladu sa zahtevima U.S. Green Building Council-a. Sve odgovarajuće reference o ovom proizvodu dostupne su na zahtev i na web stranici www.mapei.rs

Mapefloor I 300 SL 2015-8-2016 (RS) Svaka nedozvoljena reprodukcija tekstova, fotografija i ilustracija podleže sudskom procesu. (RS) A.G. BETA GRADIMO BUDUĆNOST