OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA LYONESS ČLANOVE Verzija: april Preambula Privredno društvo LYONESS EUROPE AG sa sjedištem u Bahnhofstrasse 22, CH-947
|
|
- Панта Adžić
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA LYONESS ČLANOVE Verzija: april Preambula Privredno društvo LYONESS EUROPE AG sa sjedištem u Bahnhofstrasse 22, CH-9470 Buchs, koje je upisano u Agenciji za privredne registre kantona Sv. Galen pod brojem CH (u daljem tekstu: Lyoness ) predstavlja internacionalno udruženje potrošača, u kojem Lyoness učesnici (u daljem tekstu: Članovi ) pribavljanjem roba i usluga kod Lyoness partnerskih firmi (u daljem tekstu: Partnerske firme ) imaju mogućnost da ostvare pogodnosti (u daljem tekstu: Lyoness program lojalnosti ). Lyoness Europe AG u Crnoj Gori zastupa Lyoness d.o.o. Podgorica, sa sjedištem u Bulevaru Svetog Petra Cetinjskog broj 120, Podgorica (u daljem tekstu Lyoness d.o.o. Podgorica) 1) Predmet ugovora 1.1. Ovim Opštim uslovima poslovanja reguliše se pravo Člana da učestvuje u Lyoness programu lojalnosti ostvarujući svoja prava u vidu prednosti (u daljem tekstu Prednosti za člana ). Na Članu je da, po želji i slobodnoj volji, drugim potencijalnim Članovima preporuči Lyoness program lojalnosti (u daljem tekstu: Davalac preporuke ). Član nije u obavezi da preporučuje Lyoness program lojalnosti i u tom smislu Lyonessu ne duguje nikakav uspjeh Robu i usluge (u daljem tekstu: Kupovine ) Članovi pribavljaju direktno od onih Partnerskih firmi koje su u ugovornom odnosu sa Lyonessom. Kupoprodajni ugovor kojim se pribavljaju robe i usluge zaključuje se isključivo između Člana i Lyonessa. Takve kupovine se registruju u Lyoness programu lojalnosti. Da bi koristili prednosti Lyoness programa lojalnosti, Članovima su u osnovi na raspolaganju sledeće mogućnosti: originalni vaučeri, odnosno Poklon vaučeri partnerskih firmi, Lyoness Cashback Card, Mobilni vaučeri partnerskih firmi, kao i Online prodavnice partnerskih firmi. 2) Pravni osnov 2.1. Prihvatanjem ovog zahtjeva za registraciju od strane Lyonessa, podnosilac zahtjeva postaje Član u Lyonessu i dobija svoj lični broj (u daljem tekstu: ID-broj ) kojim stiče pravo da učestvuje u Lyoness programu lojalnosti kao prvo u okviru probnog članstva u smislu tačke Lyoness program lojalnosti uzima u obzir samo Kupovine registrovanih Članova (sa ID-brojem) Za sklapanje Ugovora između Lyonessa i Člana važeći su registracioni flajeri ili Online registracioni formular koje Lyoness stavlja na raspolaganje kao i ovi Opšti uslovi poslovanja. Za Proširene prednosti važi tačka 7.5. Ugovorni odnos između Lyonessa i Člana nastaje isključivo na osnovu akata navedenih u ovom članu 2.2. i nikakvi dodatni pojedinačni ugovori između Člana i Lyonessa neće biti zaključivani Član odgovara za istinitost svojih ličnih podataka koje dostavi Lyonessu. U zakonskom smislu Lyoness ne preuzima nikakvu odgovornost i šteta proistekla iz toga pada na teret lica koje je davalo neistinite podatke Član je dužan da, bez odlaganja, obavijesti Lyoness o promjeni svojih ličnih podataka (kao što su adresa stanovanja, adresa, bankovni podaci, broj mobilnog telefona i sl.) Dozvoljena je samo jedna registracija Člana u svojstvu fizičkog ili pravnog lica. Svaka registracija i dodjela broja Članu (ID broj) vršiće se prema mjestu prebivališta fizičkog lica, odnosno prema sjedištu pravnog lica. Član se izričito upozorava da je zabranjeno da se jedno lice više puta registruje kao Član, te da je u slučaju višestruke registracije od strane jednog Člana Lyoness ovlašćen da sa tim Članom jednostrano raskine ugovor. U slučaju višestrukih registracija, brišu se poslednji registrovani (što znači mlađi, odnosno viši) ID brojevi i stečene Prednosti za člana propadaju. Lyoness u ovom slučaju zadržava pravo na raskid Ugovora u cjelosti. 3) Pravni odnos 3.1. Zaključivanjem ugovora sa Lyonessom, Član ne stiče prava iz radnih odnosa (naročito ne na osnovu članstva u udruženju). Nadalje, isključivo od dobre volje Člana zavisi da li će da učestvuje u Lyoness programu lojalnosti ili da Lyoness promoviše trećim licima, te Član nema obavezu da obavlja ove aktivnosti (izuzev obaveze člana da u roku od 30 dana od dana dobijanja ID broja obavi najmanje jednu kupovinu (probno članstvo, videti član 14.1)), za koju je Član lično odgovoran, obavlja je samostalno i u pravnom smislu u potpunosti nezavisno od Lyonessa Član ima isključivo pravo na Prednosti za člana koje proističu iz Lyoness programa lojalnosti. Učestvovanjem u Lyoness program lojalnosti svaki Član nema pravo na bilo kakav drugi vid nodoknade. Isto tako, Član nema pravo na refundaciju troškova nastalih u vezi sa tim Član nije ovlašćen da zastupa Lyoness, naročito ne da daje ili prima izjave u okviru Lyoness programa lojalnosti i/ili prilikom promovisanja i preporučivanja novih Članova. Član nije ovlašćen da preuzima novac u gotovini i da vrši naplatu dugovanja u ime Lyonessa Član nije ovlašćen da bez prethodne saglasnosti Lyonessa koristi logoe, natpise, slogane i sl. koji su vlasništvo Lyonessa ili Partnerskih firmi; samostalno izrađuje i objavljuje, prezentacije, video i audio zapise, screenshotove, sadržaje internet stranica, sadržaje medija, vizit kartice, brošure, internet stranice, reklamni materijal, letke, ove ili slično o Lyonessu ili o Lyoness programu lojalnosti u pisanom, elektronskom ili u bilo kom drugom obliku kao i da ih stavlja na raspolaganje (npr. na internet stranicama kao što su Youtube ili Facebook); organizuje javne događaje kao to su npr. info večeri, radionice, seminari i sl. o Lyonessu ili o Lyoness programu lojalnosti; vrbuje i vodi pregovore odnosno inicira moguće sklapanje ugovora sa trgovcima na veliko i malo kao i drugim trgovcima i preduzećima koji pružaju robu ili usluge za krajnje korisnike, uključujući benzinske pumpe, robne kuće i vlasnike franšize kao moguće Partnere ili da vrši bilo koju drugu reklamnu aktivnost u cilju pridobijanja takvih preduzeća a naročito ne u direktnom ili indirektnom okruženju preduzeća. 4) Lyoness program lojalnosti 4.1 Kupovinama kod Lyoness Partnerskih firmi Član, na osnovu ovih Opštih uslova poslovanja, ostvaruje Prednosti za člana iz Lyoness programa lojalnosti a to su Cashback prednost, Prijateljski bonus a eventualno i Proširene prednosti za člana. Proširene prednosti za člana detaljnije su opisane pod tačkom Lyoness zaključuje ugovore sa Partnerskim firmama, koje mu omogućuju da Članovima pruži Prednosti u okviru Lyoness programa lojalnosti. Lyoness nastoji da ugovori najbolje moguće uslove i namjerava stalno širenje svoje internacionalne mreže Partnerskih firmi. Trenutno aktivna lista Partnerskih firmi, kao i pregled pripadajućih Prednosti za člana, nalaze se na internet stranici Lyonessa pod a mogu se dobiti i na licu mesta u kancelariji Lyoness d.o.o. Podgorica. 4.3 Radi obezbijeđivanja jedinstvenog vođenja evidencije plaćanja robe i usluga pribavljene od Partnerskih firmi u Lyoness programu lojalnosti, kupovine se mogu obavljati na sljedeće načine: Cashback Card: Kartica nije platna kartica već služi za registraciju podataka o kupovini Člana kod Partnerske firme. Cashback Card je dostupna u obliku plastične kartice ili mobilne aplikacije. Podaci o kupovini koje evidentira Partnerska firma putem Cashback Card, šalju se Lyonessu radi obračuna Prednosti za Člana koje proizlaze na osnovu izvršene kupovine. Mobilni vaučeri: Mogu se pribaviti putem mobilne aplikacije za mobilne uređaje (Smartphone, Tablets i sl.). Mobilne vaučere Lyoness stavlja na raspolaganje nakon prethodno izvršene uplate. Mobilni vaučer se nakon toga može koristiti za plaćanje. Na osnovu porudžbine vaučera Lyoness obračunava Prednosti za Člana. Originalni vaučeri ili Poklon vaučeri: Mogu da se poruče pisanim putem, telefonski ili na prodajnim mjestima za vaučere. Nakon potpune uplate, Lyoness vrši isporuku originalnih vaučera ili poklon vaučera Partnerskih firmi. Na osnovu porudžbine vaučera Lyoness obračunava Prednosti za Člana koje proizlaze iz kupovine. Online kupovina: Nakon prijave na Lyoness internet stranici bira se željena Partnerska firma. Slanje informacija za Lyoness program lojalnosti između Lyonessa i Partnerske firme odvija se putem online mjesta presjeka ili cookies i webtrackinga.
2 5) Poručivanje vaučera 5.1. U slučaju originalnih vaučera, odnosno Poklon vaučera i Mobilnih vaučera (u daljem tekstu vaučeri radi se o vrijednosnim vaučerima, odnosno robnim vaučerima Partnerskih firmi koji se mogu iskoristiti kod date Partnerske firme. Protivvrijednost jednog vrijednosnog, odnosno robnog vaučera iskazana je na samom vaučeru Član originalne vaučere i Poklon vaučere poručuje putem formulara ili online na (Login deo). Porudžbina mobilnih vaučera vrši se putem mobilnih uređaja za krajnje korisnike (na primer Smartphone, Tablet, itd.) ili putem internet pregledača na Plaćanje poručenih originalnih vaučera, odnosno Poklon vaučera i Mobilnih vaučera vrši se uz navođenje ID broja Člana. Po prijemu cjelokupne uplate (kompletan iznos) Lyoness isporučuje vaučere Članu Uplate na ime obavezujućih porudžbina originalnih vaučera i Poklon vaučera mogu biti u vidu avansnih uplata/djelimičnih uplata za cjelokupan iznos. Prednosti avansne uplate nastaju korišćenjem proširenih prednosti za Člana u smislu tačke 7.5. Poručene vaučere i poklon vaučere Član ima na raspolaganju tek nakon potpune uplate Originalni vaučeri odnosno poklon vaučeri za koje je u smislu tačke 5.4. izvršena porudžbina i avansna uplata mogu se podijeliti na djelimične iznose. Vaučer na ime djelimičnog iznosa Članu stoji na raspolaganju, nakon što izvrši uplatu dijela iznosa oduzimajući proporcionalni iznos avansne uplate. Ukoliko je izvršena avansna uplata u iznosu od 50EURA,- za vaučer jedne Partnerske firme u iznosu od 100EURA,- Član može da preuzme parcijalni vaučer u iznosu od 100 EURA,- uz doplatu dela iznosa od 95 EURA,-. Nakon toga, Članu preostaje avansna uplata od 45 EURA,- za vaučer u iznosu od 900 EURA,-. Iznosi koji se doplaćuju odnosno djelimično plaćaju zavise od uslova koji su ugovoreni sa Partnerskom firmom Isporučene vaučere nije moguće vratiti i za njih se ne vrši povraćaj novca osim u slučaju mogućnosti zamjene vaučera kako je bliže opisano pod tačkom 6.1.;. Pravo na opoziv na osnovu ugovora na daljinu ostaje netaknuto (detaljnije o ovome u informacijama za potrošače I uslovima za pravo na opoziv).partnerska firma nije obavezna da Članu vrši povraćaj novca u gotovini za razliku u iznosu cijene kupovine I vrijednosti iskazane na vaučeru.u slučaju gubitka ili krađe originalnih vaučera koje su preuzete u Lyonessu ili su poslate putem pošte, Lyoness ne preuzima nikakvu odgovornost u slučaju zloupotrebe istih osim ukoliko je Član Lyonessu prijavio gubitak ili krađu a Lyoness nije preduzeo nikakve mjere za spriječavanje nedozvoljenog korišćenja istih Vaučeri koji su Članu na osnovu njegove porudžbine isporučeni mogu da se koriste isključivo kod Partnerske firme za koju su i namijenjeni. Ugovor o pravu na određenu robu ili uslugu odnosi se isključivo na Partnersku firmu (izdavač vaučera) i Člana (vlasnik vaučera). Lyoness ni u kom slučaju ne snosi odgovornost za bilo kakva potraživanja iz navedenog ugovornog odnosa Lyoness zadržava pravo da odbije porudžbine vaučera iz opravdanih razloga 5.9. Plaćeni i isporučeni vaučeri su u potpunosti prenosivi tj. Član može da ustupi vaučere bilo kojoj drugoj osobi. 6) Neispunjenje ugovorne obaveze 6.1. Usluge koje pruža Lyoness odnose se na sprovođenje Lyoness programa lojalnosti kao što je opisano pod tačkama 4. i 5. (registracija, prodaja i slanje vaučera Partnerskih firmi, obračunavanje popusta ugovorenih sa Partnerskom firmom itd.) U tom smislu, Lyoness u okviru zakonske garancije, pruža Članu mogućnost da kupljene vaučere iskoristi, odnosno da ispuni obavezu plaćanja kupovine kod Partnerske firme. Ukoliko nije moguće ostvariti porudžbinu kod jedne Partnerske firme, Član može da zamijeni vaučere kod Lyonessa za vaučere druge Partnerske firme (u tom slučaju može da dođe do promjena u Prednosti za Članove up. tačku 7.6.) 6.2. Prava i obaveze koje za Člana proističu na osnovu izvršene kupovine u smislu tačke 4.3. odnose se isključivo na Partnerske firme. Članu je poznato da će mu usluge biti pružene isključivo od one Partnerske firme od koje su i naručene (izuzev u slučaju mogućnosti zamjene vaučera u skladu sa tačkom 6.1). Lyoness nije odgovoran u slučaju da Partnerska firma ne ispuni obavezu Članu ili ako je ispuni delimično ili sa nedostacima iz bilo kog razloga U slučaju da Partnerska firma ne ispuni svoju ugovornu obavezu prema Članu, ispuni je djelimično ili ispuni sa nedostacima, Član nema pravo da upućuje Lyonessu zahtjeve radi povraćaja potpuno ili djelimično naplaćenih vaučera, izdavanja drugog vaučera, isplate nadoknade u gotovom novcu ili nadoknade bilo koje druge vrste. Sve zahtjeve koji su vezani za garancije, naknade štete, postojanje zablude i druge slične zahtjeve koji se odnose na pribavljanje robe i usluga od Partnerske firme, Član ne može uputiti Lyonessu niti njegovim zavisnim društvima, već isključivo Partnerskoj firmi od koje pribavlja predmetnu robu i usluge. 7) Prednosti za članove iz Lyoness programa lojalnosti 7.1. Svaka kupovina koja je proknjižena u Lyoness programu lojalnosti donosi Prednosti svakom registrovanom Lyoness članu. Prednost za člana ugovorena je između Lyonessa i određene Partnerske firme. Procentualna visina Prednosti za člana varira u zavisnosti od Partnerske firme, branše i zemlje. Prednost za člana obuhvata: Cashback (tačka 7.2.), Prijateljski bonus (tačka 7.3) i najviše proširene Prednosti za člana (tačka 7.5.) Cashback: prilikom svake kupovine koja se knjiži u Lyoness programu lojalnosti, Član dobija Cashback u visini do 2%. Visina procenta za Cashback za svaku Partnersku firmu pojedinačno navedena je na sajtu (Login-deo). Isplate Cashback-a se vrše u skladu sa tačkom 7.3. Prijateljski bonus: za kupovine putem Lyonessa, izvršene od strane lica koje je Član direktno preporučio (prijatelji koji su se registrovali kod Lyonessa po direktnoj preporuci Člana), proknjižene u Lyoness programu lojalnosti, Član dobija do 0,5% celokupnog iznosa kupovine. Za kupovine putem Lyonessa, izvršene od strane lica koje je Član indirektno preporučio (prijatelji koji su se registrovali kod Lyonessa po preporuci direktne preporuke Člana), proknjižene u Lyoness programu lojalnosti, Član takođe dobija i do 0,5% celokupnog iznosa kupovine. Visina procenta za Prijateljski bonus za svaku Partnersku firmu pojedinačno navedena je na sajtu (Logindeo). Isplate Prijateljskih bonusa vrše se u skladu sa tačkom Prilikom korišćenja Cashback kartice kao i putem Online kupovina kod partnerskih firmi, za obračun Prednosti za člana uzimaju se u obzir kupovine koje su izvršene do nedjelje u sata. Lyoness osigurava da partnerske firme izvrše obračun najkasnije do tri mjeseca nakon kupovine. U slučaju korišćenja vaučera, Cashback iznos se odmah nakon plaćanja iznosa Lyonessu pripisuje Članu. Član pravo na isplatu zarade po osnovu Cashback-a i Prijateljskog bonusa stiče onda kada iznos za isplatu dostigne minimalnu vrijednost (u vezi sa tim videti tačku 16.4.) Član informacije o iznosu za isplatu dobija utorkom putem SMS/push poruka Pod određenim uslovima Članovi imaju mogućnost da na osnovu kupovina direktno i indirektno preporučenih Članova steknu pravo na Proširene prednosti za člana ili da postanu Premium Članovi. Uslovi za sticanje prava na Proširene prednosti za člana mogu se preuzeti u okviru lične Online kancelarije na (login-deo). Tu se takođe nalaze i detaljni uslovi za avansne uplate Cilj Lyonessa je da ugovaranjem povoljnih uslova trajno održi Prednosti za člana odnosno da ih poveća. Lyoness zadržava pravo da u slučaju promjene uslova kod Partnerske firme promijeni Prednosti za člana poštujući rok najave u trajanju od 4 nedelje. S obzirom na to da se uslovi dogovoreni sa Partnerskim firmama mogu mijenjati, na obračun provizije koja pripada Članu primjenjivaće se oni uslovi koji su važili u trenutku zaključivanja ugovora između Člana i Partnerske firme koja je naknadno izmijenila svoje uslove. Prednosti za Člana koje mu pripadaju obračunaće se po uslovima u smislu tačke koji su bili na snazi u trenutku kada je Član u potpunosti platio vaučer ili (u slučaju korišćenja Cashback Card-a ili Online kupovine) nakon što Partnerska firma izmiri sve svoje obaveze koje ima prema Lyonessu. 8) Online Office & Services 8.1. Lyoness na svojoj internet stranici besplatno svakom Članu stavlja na raspolaganje Lyoness Online kancelariju (Login-deo), koja Članu, nakon unošenja korisničkog imena i lozinke, u svakom trenutku omogućava uvid u obavljene kupovine, preporučene Članove, kao i da dobije informacije o Prednostima za člana iz Lyoness programa lojalnosti. Lyoness preuzima odgovornost za obezbijeđivanje dostupnosti Lyoness internet stranice i Lyoness Online kancelarije samo shodno tački Podaci za pristup Lyoness Online kancelariji (korisničko ime, lozinka, kao i PIN kod) potrebno je čuvati na sigurnom mestu i Član je dužan da ih tretira kao strogo poverljive. Prilikom upotrebe korisničkog imena, lozinke ili PIN koda potrebno je voditi računa da oni ne budu otkriveni trećim licima. Član lična podešavanja može da promijeni u svako doba na Lyoness internet stranici: (Login-deo) Ukoliko Član sazna da su njegovi podaci za pristup Lyoness internet stranici zloupotrijebljeni, dužan je da o tome odmah obavesti Lyoness radi blokiranja pristupa njegovom nalogu. U ovom slučaju, Članu će biti promijenjeni pristupni podaci, te će mu se novi pristupni podaci poslati putem pošte, SMS-a ili a. Štetu koju Član
3 bude pretrpio uslijed neovlašćene zloupotrebe njegovih pristupnih podataka, Lyoness će biti dužan da nadoknadi jedino u smislu tačke 11. 9) Zaštita podataka 9.1. U cilju funkcionisanja Lyoness programa lojalnosti, dakle obračunavanja Prednosti za Člana, Lyoness, kao lice koje je zaduženo za zaštitu podataka, prikuplja, memoriše i obrađuje podatke o Članu. Prihvatanjem ovih Opštih uslova poslovanja, Član daje izričitu saglasnost na prethodno navedeno. Osim toga, Član je saglasan da se podaci o obimu njegovih kupovina u okviru Lyoness programa lojalnosti (na primer Prijateljski bonus) otkrivaju trećim licima, na primer njegovom davaocu preporuke. Ukoliko je Član saglasan, Lyoness je ovlašćen da relevantne podatke o kupovinama obrađuje i šalje u anonimnoj formi Partnerskim firmama, koje mogu da se nalaze i u inostranstvu, ukoliko je to neophodno za funkcionisanje poslovnog odnosa. U vezi sa objavljivanjem podataka u inostranstvu, Lyoness garantuje poštovanje propisa o zaštiti podataka koji važe u Republici Crnoj Gori, kao i da je Članovima koji su fizička lica obezbeđeno poštovanje propisa o zaštiti potrošača Član u svakom trenutku ima pravo da zatraži informaciju o svojim ličnim podacima i da netačne podatke ispravi, da ih briše, ukoliko on to želi i ukoliko ti podaci po zakonu i u cilju legitimnog poslovanja nisu nužno neophodni. Svi upiti u vezi sa davanjem informacija o podacima, njihovom izmjenom i brisanjem dostavljaju se isključivo pisanoj formi kancelariji nacionalnog društva. Član je pri tom u obavezi da sebe i podatke o kojima želi da se informiše, koje želi da koriguje ili da briše, identifikuje. Lyoness u okviru zakona zadržava pravo da odbije upite u vezi sa obradom podataka, naročito one koje krše zakon, koje se suviše ponavljaju, koje se postavljaju na sistematičan način ili ugrožavaju zaštitu podataka drugih Članova Član ostale relevantne odredbe u vezi sa Zakonom o zaštiti podataka prilikom korišćenja Lyoness internet stranice može da pročita u odgovarajućoj Izjavi o zaštiti podataka na: Lyoness koristi međunarodno priznatu tehnologiju u cilju zaštite podataka Člana od neovlašćenog pristupa. Lyoness u suštini preuzima odgovornost za bezbednost podataka koji se prenose putem interneta samo u smislu tačke ) Saglasnost u skladu sa propisima o zaštiti ličnih podataka Član je, uz pravo na opoziv u svakom trenutku, saglasan sa tim da Lyoness prikuplja njegove lične podatke o kupovnom ponašanju (interesima i preferencijama i sl.) u okviru njegovog učešća u Lyoness programu lojalnosti te da koristi te podatke za sastavljanje personalizovanih informacija kao i za pismeno ili lično stupanje u kontakt u cilju reklamiranja Lyoness programa lojalnosti i ponuda Partnerskih firmi. Član je takođe saglasan da se obim njegovih kupovina u okviru Lyoness programa lojalnosti (npr. Prijateljski bonus) objavi trećim licima (npr. njegovom davaocu preporuke) i da se ti podaci, ukoliko je potrebno, šalju u inostranstvo. Ukoliko Član to ne želi on može da opozove svoju saglasnost kod Lyoness d.o.o. Podgorica telefonskim putem ili putem a na servicecenter@lyoness.me 11) Odgovornost Lyoness snosi neograničenu odgovornost za štete koje su nastale povredom života, tijela ili zdravlja,koje su prouzrokovane namjerno ili krajnjom nepažnjom od strane Lyonessa kao i za ostale štete prouzrokovane iz istog razloga Druga potraživanja naknade štete podliježu isključivo tački To posebno važi kada Lyoness nije odgovoran za nastalu štetu npr. kod Odgovornost Lyonessa je naročito isključena npr. kod : prekida dostupnosti interneta drugih tehničkih i elektronskih smetnji tokom prenosa podataka putem internet portala, SMS servisa i Lyoness aplikacije za mobilne telefone ako one nisu o okviru odgovornosti Lyonessa, nedostupnosti mreže mobilnih telefona, interneta, svih Lyoness terminala i smetnji u funkcionalnosti mobilnih telefona Člana. Kupoprodajni ugovor o robi i uslugama sklapa se isključivo između Člana i određene partnerske firme Ukoliko je odgovornost Lyonessa ograničena i isključena, ta ograničenja i isključenja odnose se i na odgovornost saradnika, zakonskih zastupnika i izvršilaca usluga Lyonessa Ograničenja I isključenja od odgovornosti u skladu sa ovom tačkom 11.ne utiču na odgovornost Lyonessa u smislu obaveznih zakonskih odredbi Zakona o odgovornosti za obaveze. 12) Troškovi Član ne snosi nikakve troškove za registraciju i učešće u Lyoness programu lojalnosti Kada se izdaje prvi put, Lyoness Cashback Card je besplatna. U slučaju gubitka ili oštećenja Lyoness Cashback Card-a, Član uvek može da zatraži izdavanje nove kartice (u vezi sa tim vidi tačku 16.5.). Član u svakom trenutku ima mogućnost da besplatno koristi mobilni Cashback Card. 13) Jednostrani raskid ugovora od strane Člana Član u svakom trenutku ima pravo da, uz pismeno obrazloženje, raskine ugovor sa Lyonessom. Tokom trajanja ugovornog odnosa, Član nije u obavezi da vrši kupovine, vrbuje druge Članove ili da vrši bilo kakve druge aktivnosti U trenutku raskida ugovora Član ima pravo isključivo na one Prednosti za članove iz Lyoness programa lojalnosti na koje je stekao pravo u trenutku otkaza ugovora tj. ukoliko su kupovine na osnovu kojih je Član dobio Cashback ili Prijateljski bonus izvršene u trenutku raskida ugovora Avansna uplata/uplata dijela iznosa za porudžbine (originalnih vaučera ili poklon vaučera) koju Član, koji je fizičko lice, uplaćuje, ima značenje kapare kao odustanice, te se, u slučaju raskida ugovora od strane Člana, uplaćeni avans ne vraća tom Članu. Član, međutim, ima mogućnost da prije raskida ugovora izvrši doplatu avansa u novčanom iznosu koji nedostaje da u potpunosti izmiri obavezu prema Partnerskoj firmi. Nakon što plati pun iznos poručeni original vaučeri, odnosno Poklon vaučeri šalju se Članu. 14) Jednostrani raskid ugovora od strane Lyonessa Lyoness zadržava pravo da raskine ID broj, a time i ogovorni odnos sa Članom koji u roku od 30 dana od dobijanja ID broja nije obavio nijednu kupovinu (probno članstvo). Raskid ugovora mora biti objavljen najmanje dvije nedjelje nakon isteka ovih 30 dana Lyoness zadržava pravo da uredno tj.bez navođenja razloga, pridržavajući se roka od 8 nedelja, ili uslijed bitne povrede ugovora, bez otkaznog roka, jednostrano raskine ugovorni odnos. Bitnom povredom ugovora smatra se, pored ponašanja Člana koje može ugroziti ili dovesti u pitanje ekonomski interes i ugled Lyonessa i Partnerskih firmi, naročito kršenje bitnih ugovornih obaveza, ukoliko, i nakon dostave pisane opomene, Član nastavi navedene radnje. Suštinske ugovorne obaveze opisane su pod tačkama 2.3. i U slučaju kršenja bitnih ugovornih odredbi, Lyoness u zakonskom smislu ne preuzima nikakvu odgovornost i šteta proistekla iz toga pada na teret Člana Lyoness prema sopstvenoj procjeni (na primjer u slučaju smrti) zadržava pravo da stornira obavezujuće porudžbine originalnih vaučera, odnosno Poklon vaučera u slučaju raskida ugovora i da već izvršene avansne uplate/uplate dijela iznosa vrati umanjene za administrativne troškove i isplaćenih Prednosti za člana. 15) Opšte odredbe Pojedinačni i individualni dogovori sa Lyonessom u svakom slučaju imaju prednost u odnosu na ove OUP. Sadržaj takvih dogovora mora biti utvrđen ugovorom tj.
4 pisanom potvrdom od strane Lyonessa. Smatra se da strane nisu donijele nikakve usmene dogovore. Član je saglasan da informacije vezane za ugovor, kao i sve druge informacije od Lyonessa, prima putem SMS-a ili a dok ne odluči drugačije Lyoness redovno objavljuje i ažurira aktuelne informacije o uslovima na internet stranici Lyonessa (Login-deo). Članu se preporučuje da se na internet stranici Lyonessa redovno informiše o aktuelnim uslovima partnerskih firmi Izmjene ovih OUP i drugih ugovornih odredbi smatraju se prihvaćenim ukoliko Član ne uloži prigovor u roku od 14 dana nakon prijema informacije o izmjeni. Lyoness će Članu ukazati na predviđeno značenje njegovog ponašanja neposredno na početku ovog roka. OUP važe kao prihvaćeni samo ako je Članu napomena zaista i dostavljena Ako se u ugovornim odredbama koriste termini specifični za jedan rod, smatraće se da se pod tim terminima podrazumevaju kako osobe ženskog i muškog pola, tako i pravnih lica Ukoliko pojedine odredbe ugovora u cjelosti ili djelimično prestanu da važe, ako je njihovo ispunjenje postalo nemoguće, ostale odredbe ostaju na snazi. 16) Ostale odredbe Na ovaj ugovorni odnos primjenjivaće se zakoni i pravo Republike Crne Gore.Ne primjenjuje se Konvencija UN o ugovorima o medjunarodnoj prodaji robe Ugovoreno mjesto izvršenja svih ugovornih obaveza je sedište Lyoness Europe AG Buhs/Švajcarska Registracija i učestvovanje u Lyoness programu lojalnosti moguće je sa navršenih 18 godina života Pravo na nedjeljnu isplatu Član stiče tek od minimalnog iznosa od EUR Troškovi izdavanja nove Cashback Card iznose EUR 8. Prilog 1 POTVRDA O BITNIM ELEMENTIMA UGOVORA U skladu sa članom 40. Zakona o zaštiti potrošača ( Službeni list RCG, br. 26/2007), obavještavaju se Članovi o sljedećim bitnim elementima ugovora: (i) naziv i adresa trgovca: Lyoness d.o.o. Podgorica, Bulevar Svetog Petra Cetinjskog broj 120, (ii) naziv i glavna svojstva proizvoda: vaučeri (mobilni i poklon ili originalni vaučeri) bliži opis uslova i načina korišćenja vaučera dat je u tekstu Opštih uslova poslovanja, (iii) cijena proizvoda, uključujući sve poreske obaveze: cijena vaučera zavisi od visine kupovine koju Član namjerava da obavi, (iv) troškovi dostave proizvoda: istaknuti na formularu za porudžbinu, (v) način plaćanja, kao i način isporuke robe ili pružanja usluga: bliže opisano u tekstu Opštih uslova poslovanja, (vi) usluge koje se nude nakon prodaje (dostupnost servisa i rezervnih djelova i dr.): nije primjenjivo, (vii) garancije koje prate proizvod: nije primjenjivo, (viii) pravo na raskid, rok za raskid i slučajevi u kojima je isključeno pravo na raskid ugovora, u skladu sa zakonom: bliže opisano u Opštim uslovima poslovanja, (ix) uslovi za raskid ugovora zaključenog na neodređeno vrijeme ili na period duži od jedne godine: bliže opisano u Opštim uslovima poslovanja, (x) troškovi upotrebe sredstava distancione komunikacije kada se ti troškovi ne računaju po osnovnoj tarifi: nije primjenjivo, (xi) rok važenja ponude: do opoziva, (xii) najkraći rok na koji se može ugovor zaključiti, ako se radi o ugovoru o kontinuiranoj isporuci proizvoda: nije primjenjivo, Upozorenje: Ugovor u ime i za račun poslovno nesposobne osobe, odnosno ograničeno poslovno sposobne osobe može da zaključi samo njen zakonski zastupnik (ovo se odnosi samo na punoljetna lica koja su djelimično ili potpuno lišena poslovne sposobnosti).
5
OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA LYONESS ČLANOVE Verzija: novembar Preambula A. Privredno društvo Lyoness Europe AG sa sjedištem u Bahnhofstraße 22, 9
OPŠTI USLOVI POSLOVANJA ZA LYONESS ČLANOVE Verzija: novembar 2014. Preambula A. Privredno društvo Lyoness Europe AG sa sjedištem u Bahnhofstraße 22, 9470 Buchs, Švajcarska,, koje je upisano u Agenciji
ВишеBroj: 01-12/2014 Datum: Direktor preduzeća Phoneco doo, Marko Burgić dipl. Oecc., objavljuje OPŠTE USLOVE USTUPANJA PRAVA NA KORIŠĆENJE POS
Broj: 01-12/2014 Datum: 01.12.2014 Direktor preduzeća Phoneco doo, Marko Burgić dipl. Oecc., objavljuje OPŠTE USLOVE USTUPANJA PRAVA NA KORIŠĆENJE POSLOVNOG SOFTVERA KONTAKT CENTAR, POSLOVNO INFORMACIONI
ВишеOpšti uslovi poslovanja Ovim Opštim uslovima poslovanja BizNet-a (u daljem tekstu: Opšti uslovi) utvrđuju se uslovi pod kojima se ostvaruje pravo naru
Opšti uslovi poslovanja Ovim Opštim uslovima poslovanja BizNet-a (u daljem tekstu: Opšti uslovi) utvrđuju se uslovi pod kojima se ostvaruje pravo naručivanja, kupovine, plaćanja, isporuke i reklamacije
ВишеУговор о тајм-шерингу (уговор о временски подељеном коришћењу туристичког објекта)
Уговор о тајм-шерингу (уговор о временски подељеном коришћењу туристичког објекта) закључен године између: Привредног друштва за унапређење туризма из, улица и број, мат. број, ПИБ, рачун број код банке,
ВишеСлужбени гласник РС, бр. 21/2019 На основу члана 18. став 1. тачка 3) Закона о Народној банци Србије ( Службени гласник РС, бр. 72/2003, 55/2004, 85/2
Службени гласник РС, бр. 21/2019 На основу члана 18. став 1. тачка 3) Закона о Народној банци Србије ( Службени гласник РС, бр. 72/2003, 55/2004, 85/2005 др. закон, 44/2010, 76/2012, 106/2012, 14/2015
ВишеНа основу члана 37. Статута Јавног комуналног предузећа за јавне гараже и паркиралишта Паркинг сервис Београд, члана 11б. и 11в. Одлукe о јавним парки
На основу члана 37. Статута Јавног комуналног предузећа за јавне гараже и паркиралишта Паркинг сервис Београд, члана 11б. и 11в. Одлукe о јавним паркиралиштима ( Службени лист Града Београда бр. 12/2010
ВишеНа основу члана 43
На основу члана 43 став 1 тачка 7 Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10 и 38/15), члана 11 став 1 тачка 3 Закона о професионалној рехабилитацији и
ВишеLYCONET SPORAZUM za nezavisne Lyconet Marketere (Independent Lyconet Marketer) Verzija mart 2019 Preambula Lyconet International AG sa sjedištem u Aus
LYCONET SPORAZUM za nezavisne Lyconet Marketere (Independent Lyconet Marketer) Verzija mart 2019 Preambula Lyconet International AG sa sjedištem u Austriji, Orbi Tower, Thomas-Klestil-Platz 13, 1030 Beč,
ВишеMicrosoft Word - pravila RTGS-precišcen tekst2007 (2).doc
Г.бр. 1515 од 18. маја 2004.год., Г.бр. 1968 од 23. јуна 2004. год., Г.бр. 1213 од 11.априла 2005.год., Г.бр. 6259 од 30.априла 2007. год., Г.бр. 13117 од 18. децембра 2007. год. На основу тачке 5. став
ВишеMicrosoft Word - Pravilnik o reklamaciji Sport Vision.doc
PRAVILNIK O POSTUPANJU PO REKLAMACIJI POTROŠAČA ZA ROBU KUPLJENU PUTEM ON LINE PRODAVNICE Preduzeće Sport Vision d.o.o., Beograd-Novi Beograd, donosi ovaj Pravilnik i njime definiše postupak resavanja
ВишеMicrosoft Word - Pravilnik o sukobu interesa
Na osnovu člana 62. Zakona o preduzećima (Službeni glasnik Republike Srpske, broj: 24/98,62/02,66/02,38/03,97/04 i 34/06) i člana 18. Statuta Društva za upravljanje investicionim fondovima "Polara Invest"
ВишеВерзија за штампу
Na osnovu člana 112. stav 1. tačka 2. Ustava Republike Srbije, donosim Ukaz o proglašenju Zakona o volontiranju Proglašava se Zakon o volontiranju, koji je donela Narodna skupština Republike Srbije na
ВишеНародна банка Србије, Београд, Краља Петра 12, (у даљем тексту Народна банка Србије), коју, по овлашћењу гувернера, заступа, и (пословно име и седиште
Народна банка Србије, Београд, Краља Петра 12, (у даљем тексту Народна банка Србије), коју, по овлашћењу гувернера, заступа, и (пословно име и седиште банке) (у даљем тексту: Банка), коју заступају председник
ВишеCEKOS IN Ekspert
Cekos In Ekspert NAPOMENA EKSPERT-a: Odredbe Zakona o izmenama i dopuni Zakona o rokovima izmirenja novčanih obaveza u komercijalnim transakcijama ("Sl. glasnik RS", br. 68/15), primenjuju se na ugovore
Више
NESLUŽBENI PREČIŠĆENI TEKST ODLUKA O VOĐENJU POSEBNE EVIDENCIJE O TEKUĆIM I KAPITALNIM POSLOVIMA SA INOSTRANSTVOM I DOSTAVLJANJU PODATAKA O TIM POSLOVIMA ("Službeni list Crne Gore", br. 8/17 od 03.02.2017,
ВишеНа основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тач
На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тачка б. и члана 37. Закона о Агенцији за банкарство Републике
ВишеНАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ
На основу члана 43 став 1 тачка 4 Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10, 38/1 и 113/17), члана 30 Закона о професионалној рехабилитацији и запошљавању
ВишеU misiji izvrsnosti Opšti uslovi učestovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanj
Opšti uslovi učestovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanje u JUB Profi Club bonitetnom programu JUB Profi Club je bonitetni program,
ВишеBulevar Milutina Milankovića 3B Beograd, Srbija USLOVI KORIŠCENJA USLUGE OSIGURANJA MILENIJUM OSIGURANJA ADO, Beograd PUTEM WEB SHOPA I DRUGIH SREDSTA
USLOVI KORIŠCENJA USLUGE OSIGURANJA MILENIJUM OSIGURANJA ADO, Beograd PUTEM WEB SHOPA I DRUGIH SREDSTAVA KOMUNIKACIJE NA DALJINU USLOVE KORIŠCENJA USLUGE OSIGURANJA MILENIJUM OSIGURANJA ADO, Beograd PUTEM
ВишеРЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ Д И Р Е К Ц И Ј А Београд, ул. Др Александра Костића бр. 9 Београд год. На основу члан
РЕПУБЛИЧКИ ФОНД ЗА ПЕНЗИЈСКО И ИНВАЛИДСКО ОСИГУРАЊЕ Д И Р Е К Ц И Ј А Београд, ул. Др Александра Костића бр. 9 Београд 12.02.2019. год. На основу члана 63. Закона о јавним набавкама ("Службени гласник
ВишеУНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Број: /1 Дана, године На основу члана 16. Уредбе о буџетском рачуноводству ("Службени гла
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Број: 04-254/1 Дана, 6.4.2016. године На основу члана 16. Уредбе о буџетском рачуноводству ("Службени гласник РС", број 125/03 и 12/06), а у вези са чланом
ВишеРепублика Србија Аутономна покрајина Војводина Покрајински секретаријат за регионални развој, међурегионалну сарадњу и локалну самоуправу Булевар Миха
Република Србија Аутономна покрајина Војводина Покрајински секретаријат за регионални развој, међурегионалну сарадњу и локалну самоуправу Булевар Михајла Пупина 16, 21000 Нови Сад Т: +381 21 487 45 86;
Више
Prečišćeni tekst Zakona o volonterskom radu obuhvata sljedeće propise: 1. Zakon o volonterskom radu ("Službeni list Crne Gore", br. 026/10 od 07.05.2010), 2. Ispravka Zakona o volonterskom radu ("Službeni
ВишеНАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ ГРАД СУБОТИЦА На основу члана 43 став 1 тачка 4 Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10, 38/1 и 113/17),
ВишеTerminski_plan_rada
На основу члана 31. став 1. тачка 2) Статута Централног регистра, депоа и клиринга хартија од вредности, 10 број 1/1-1 од 14.02.2012. године, Управни одбор Централног регистра, депоа и клиринга хартија
ВишеU Opšti uslovi učestvovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanje u JUB Profi Clu
Opšti uslovi učestvovanja u JB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JB Profi Club mobilne aplikacije 1. čestvovanje u JB Profi Club bonitetnom programu JB Profi Club je bonitetni program,
Више(Microsoft Word - Pravila nagradne igre U VINU JE ISTINA U \212PRICERU POLA POLA.doc)
АД РУБИН Крушевац дел. бр. 0100 619 23.04.2019. На основу Закона о играма на срећу ( Службени гласник РС, бр. 88/2011 и 93/2012), Правилника о ближим условима, односно садржини правила игара на срећу (
Више1. Сокој Организација музичких аутора Србије, из Београда, Мишарска (у даљем тексту: Сокој), кога заступа г. Срђан Хофман, председник Управног о
1. Сокој Организација музичких аутора Србије, из Београда, Мишарска 12-14 (у даљем тексту: Сокој), кога заступа г. Срђан Хофман, председник Управног одбора и 2. АНЕМ Асоцијација независних електронских
ВишеFАQ – Гараже и паркиралишта
FАQ Гараже и паркиралишта FAQ Гараже и паркиралишта 1. На који начин се плаћа паркирање у гаражама или на посебним паркиралиштима? Плаћање се врши готовином, платним картицама или дебитним паркинг картицама.
ВишеВАЖИ ЗА СВЕ БАНКЕ
Службени гласник РС, бр. 21/2019 На основу члана 18. став 1. тачка 3) Закона о Народној банци Србије ( Службени гласник РС, бр. 72/2003, 55/2004, 85/2005 др. закон, 44/2010, 76/2012, 106/2012, 14/2015
ВишеНа основу чл
На основу члана 7. став 2. алинеја 7, члана 9. став 1. алинеја 2, члана 19. став 1, алинеје 2. и 3. Закона о друштвима за осигурање ( Службени гласник Републике Српске, број: 17/05, 01/06, 64/06, 74/10
ВишеMicrosoft Word - misljenjeMF_mini_hidroelektrana.doc
AKTIVA sistem doo, Novi Sad Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno www.aktivasistem.com Obrasci besplatno ODREĐIVANJE PDV DUŽNIKA ZA PROMET KOJI SE
ВишеPOSLOVANJA ZA DEBITNE KARTICE ZA PRAVNA LICA Izdavalac o debitne kartice za pravna lica je ni broj , internet stranica:
POSLOVANJA ZA DEBITNE KARTICE ZA PRAVNA LICA Izdavalac o debitne kartice za pravna lica je ni broj 08074313, email: info@voban.rs, internet stranica: https://www.voban.rs. Novi Sad. banka ad Novi Sad kao
ВишеPOSLOVANJA ZA KREDITNIH KARTICA ZA internet stranica: (u daljem tekstu: ni broj , Novi Sad.
POSLOVANJA ZA KREDITNIH KARTICA ZA internet stranica: https://www.voban.rs. (u daljem tekstu: ni broj 08074313, email: info@voban.rs, Novi Sad. www.voban.rs (u daljem tekstu: Banka). 3250157, S.W.I.F.T.:
ВишеMemorandum mali
5) Opšti uslovi korištenja Addiko EBank, Addiko Mobile i Addiko SMS usluge za fizička lica v.1.8 Uvodne odredbe: Ovim Opštim uslovima Addiko Bank a.d. Banja Luka utvrđuje prava, obaveze i uslove korištenja
ВишеKatalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore
Prečišćeni tekst Zakona o zaštiti građana Crne Gore na radu u inostranstvu obuhvata sljedeće propise: 1. Zakon o zaštiti građana Crne Gore na radu u inostranstvu ("Službeni list Republike Crne Gore", br.
ВишеMicrosoft Word - Pravilnik o KO za DPF-2007 _2_.doc
"Службени гласник РС", бр. 15/2007 На основу члана 15. став 2. тачка 2. Закона о рачуноводству и ревизији ("Службени гласник РС", бр. 46/2006) и члана 27. став 2. тачка 1. Закона о добровољним пензијским
ВишеCEKOS IN Ekspert
Na osnovu člana 112. stav 1. tačka 2. Ustava Republike Srbije, donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ROKOVIMA IZMIRENJA NOVČANIH OBAVEZA U KOMERCIJALNIM TRANSAKCIJAMA Proglašava se Zakon o rokovima izmirenja
ВишеSpecifikacija usluga
Potpisivanjem zahtjeva za MAX3 paket, Pretplatnik prihvaća uvjete korištenja MAX3 paketa definirane ovom Specifikacijom (dalje u tekstu: Specifikacija). MAX3 paket je usluga namijenjena privatnim korisnicima
ВишеMemorandum color za slanje om
INFORMACIJE O USLUZI PROMENE PLATNOG RAČUNA BANKA NAZIV ADRESA Internet adresa Vojvođanska banka a.d. Novi Sad Trg Slobode 5, Novi Sad www.voban.rs Opšte informacije o usluzi promene računa Kratak opis
ВишеPravilnik o reklamacijama Na osnovu odredbi Zakona o zaštiti potrošača ( Sl.Glasnik RS br. 62/2014) kao i odredbi Zakona o trgovini ( Sl.Glasnik RS br
Pravilnik o reklamacijama Na osnovu odredbi Zakona o zaštiti potrošača ( Sl.Glasnik RS br. 62/2014) kao i odredbi Zakona o trgovini ( Sl.Glasnik RS br. 53/10, 10/2013), direktor preduzeća ELANA doo Beograd,
ВишеT A R I F A NAKNADA BANKE ZA USLUGE PLATNOG PROMETA Pravna lica sa godišnjim prihodom do eur I OPŠTE USLUGE POVEZANE S PLATNIM R
T A R I F A NAKNADA BANKE ZA USLUGE PLATNOG PROMETA Pravna lica sa godišnjim prihodom do 3.000.000 eur 09.05.2019. I OPŠTE USLUGE POVEZANE S PLATNIM RAČUNOM 1. GOLD PAKET U okviru ovog platnog računa,
ВишеSlide 1
CENOVNIK OGLASNOG PROSTORA INTERNET PORTALA OSNOVNE INFORMACIJE: Portal Bor 030 je najstariji, najpoznatiji i najuticajniji internet medij u Opštini Bor. Osnovan je 2004. godine i predstavlja sinonim za
ВишеU G O V O R O JAVNOJ NABAVCI BROJ: 036/15 ZA LOT 1 i LOT - 2 Zaključen dana godine u prostorijama Ugovornog organa u ulici Mehmeda Spahe b
U G O V O R O JAVNOJ NABAVCI BROJ: 036/15 ZA LOT 1 i LOT - 2 Zaključen dana 30.03.2015. godine u prostorijama Ugovornog organa u ulici Mehmeda Spahe broj 11, Sarajevo, između slijedećih ugovornih strana:
ВишеПРЕДЛОГ
З А К О Н О ИЗМЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О АУТОРСКОМ И СРОДНИМ ПРАВИМА Члан 1. У Закону о ауторском и сродним правима ( Службени гласник РС, бр. 104/09 и 99/11), у члану 39. став 6. на крају тачке 3) тачка
ВишеPravilnik o vrednovanju studentskog volontiranja
УНИВЕРЗИТЕТ У БАЊОЈ ЛУЦИ СЕНАТ УНИВЕРЗИТЕТА П Р А В И Л Н И К О ВРЕДНОВАЊУ СТУДЕНТСКОГ ВОЛОНТИРАЊА Бања Лука, 30.06.2011. године На основу члана 38. став (1) под е) Закона о високом образовању ( Службени
ВишеPRAVILA NAGRADNOG KONKURSA HOTEL TRANSILVANIJA 3 ODMOR POČINJE (U DALJEM TEKSTU: PRAVILNIK ) 1. UVODNE NAPOMENE CINEPLEXX SRB d.o.o sa sedištem u ulic
PRAVILA NAGRADNOG KONKURSA HOTEL TRANSILVANIJA 3 ODMOR POČINJE (U DALJEM TEKSTU: PRAVILNIK ) 1. UVODNE NAPOMENE CINEPLEXX SRB d.o.o sa sedištem u ulici Jurija Gagarina 16-16a, Beograd, PIB: 107166872,
ВишеMicrosoft Word - Poziv nakon objave
CRNA GORA Obrazac 3 Ministarstvo finansija Član 63 Zakona o javnim nabavkama Uprava za javne nabavke Naručilac: SKUPŠTINA CRNE GORE Broj: 00-56/12-11/2 Mjesto i datum: Podgorica, 24.01.2012.godine Na osnovu
ВишеЗакључен између: УГОВОР О ОПШТИМ УСЛОВИМА КОРИШЋЕЊА АМРЕС УСЛУГА ИНФОРМАЦИОНО КОМУНИКАЦИОНЕ УСТАНОВЕ ''АКАДЕМСКА МРЕЖА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ АМРЕС'', са се
Закључен између: УГОВОР О ОПШТИМ УСЛОВИМА КОРИШЋЕЊА АМРЕС УСЛУГА ИНФОРМАЦИОНО КОМУНИКАЦИОНЕ УСТАНОВЕ ''АКАДЕМСКА МРЕЖА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ АМРЕС'', са седиштем у Београду, ул. Булевар краља Александра број
ВишеNa osnovu člana 7. stav 3, člana 101. i člana 107. Zakona o privrednim društvima ( Službeni glasnik Republike Srpske broj: 127/08, 58/09, 100/11 i 67/
Na osnovu člana 7. stav 3, člana 101. i člana 107. Zakona o privrednim društvima ( Službeni glasnik Republike Srpske broj: 127/08, 58/09, 100/11 i 67/13), g-din, dana. godine, donosi: ODLUKU O OSNIVANJU
ВишеВИСОКА ЖЕЛЕЗНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА Број: 1423/3 Дана, године Б е о г р а д На основу чланa 53. став 1. тач. 29 до 8) и члана 61. с
ВИСОКА ЖЕЛЕЗНИЧКА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА Број: 1423/3 Дана, 26.09.2017. године Б е о г р а д На основу чланa 53. став 1. тач. 29 до 8) и члана 61. став 2. Закона о високом образовању ( Службени гласник
ВишеKorisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1
Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1 Sadržaj Opis mobilne aplikacije Digitalni Kiosk... 3 Pokretanje aplikacije... 3 Registracija/Kreiranje novog korisničkog naloga... 3 Dodavanje platne
ВишеUSLOVI I TARIFE PLATNOG PROMETA I KARTICA ZA POSLOVNE SUBJEKTE U primjeni od godine u skladu sa Odlukom broj 527/19 od godine
USLOVI I TARIFE PLATNOG PROMETA I KARTICA ZA POSLOVNE SUBJEKTE U primjeni od 18.08.2019. godine u skladu sa Odlukom broj 527/19 od 18.06.2019. godine NACIONALNI PLATNI PROMET Bezgotovinska plaćanja klijenata
ВишеT A R I F A NAKNADA BANKE ZA USLUGE PLATNOG PROMETA Pravna lica sa godišnjim prihodom do EUR I OPŠTE USLUGE POVEZANE S PLATNIM R
T A R I F A NAKNADA BANKE ZA USLUGE PLATNOG PROMETA Pravna lica sa godišnjim prihodom do 3.000.000 EUR 09.05.2019. I OPŠTE USLUGE POVEZANE S PLATNIM RAČUNOM 1. Vođenje platnog računa U okviru ovog platnog
ВишеПРЕГЛЕД УСЛУГА И НАКНАДА за корисника платних услуга предузетник Прилог 2 Назив пружаоца платних услуга: Raiffeisen банка а.д.београд Назив (пакета) п
ПРЕГЛЕД УСЛУГА И НАКНАДА за корисника платних услуга предузетник Прилог 2 Назив пружаоца платних услуга: Raiffeisen банка а.д.београд Назив (пакета) платног рачуна: Динарски платни рачун и девизни текући
ВишеU G O V O R br. o pružanju Internet usluga na neograničeni period, a sa najkraćim ugovornim periodom na 12 odnosno 24 meseca Ugovor sa besplatnom OPRE
U G O V O R br. o pružanju Internet usluga na neograničeni period, a sa najkraćim ugovornim periodom na 12 odnosno 24 meseca Ugovor sa besplatnom OPREMOM na korišćenje Ugovor sa besplatnim WIFI ROUTEROM
ВишеNACRT UGOVORA O STATUSNOJ PROMENI_pripajanje
На основу члана 486, 490. и 491. Закона о привредним друштвима ( Сл. гласник РС бр. 36/2011, 99/2011, 83/2014 др. закон и 5/2015) и члана 22. и 69. Закона о јавним предузећима ( Сл. гласник РС бр. 15/2016)
ВишеНАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ
На основу члана 43 став 1 тачка 4 Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10, 38/1 и 113/17), члана 30 Закона о професионалној рехабилитацији и запошљавању
ВишеInformisanje korisnika u pregovaračkoj fazi Standardni informacioni list u primjeni od godine Podaci o davaocu usluge Vrsta usluge Bosna B
Informisanje korisnika u pregovaračkoj fazi Standardni informacioni list u primjeni od 11.03.2019. godine Podaci o davaocu usluge Vrsta usluge Bosna Bank International dd Sarajevo Trg djece Sarajeva bb
ВишеПосебни услови пружања TOTAL GROUP услуге
Posebne uslove pružanja IPTV usluge (1) Posebnim uslovima za pružanje IPTV usluge (u daljem tekstu: Posebni uslovi) uređuju se međusobni odnosi u vezi sa pružanjem i korišćenjem IPTV usluge između Mtel
ВишеPrilog 1 - Informacije o usluzi promene platnog računa Verzija 2
Verzija 2 Informacije o usluzi promene platnog računa BANKA NAZIV Komercijalna banka A.D. Beograd ADRESA Svetog Save 14, 11000 Beograd Internet adresa www.kombank.com Opšte informacije o usluzi promene
ВишеII Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писме
II Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писмено или усмено. Члан 4. Писмено достављање информације
ВишеMicrosoft Word - 3. Pravilnik o licenciranju klubova
П Р Е Д Л О Г На основу чл.100. Закона о спорту ( Службени гласник Републике Србије, број 10/2016) и чл.46 ст.1 т.3 Статута Атлетског Савеза Србије, Управни одбор Атлетског Савеза Србије, на седници одржаној
ВишеПРЕГЛЕД УСЛУГА И НАКНАДА за корисника платних услуга предузетник Прилог 2 Назив пружаоца платних услуга: Агроиндустријско комерцијална банка АИК Банка
ПРЕГЛЕД УСЛУГА И НАКНАДА за корисника платних услуга предузетник Прилог 2 Назив пружаоца платних услуга: Агроиндустријско комерцијална банка АИК Банка А.Д. Београд Назив (пакета) платног рачуна: АИК Бизнис
Више__
DD BH TELECOM ID za razvoj poslovanja Datum: 05.04.2019 Broj: 02.1.2.1-14-32883/19 Stranica 1 od 6 Broj: 02.1.2.1-14-32883-4/19 Datum: 05. 04. 2019. godine 6.33. Specifični uslovi Mobilne telefonske usluge
ВишеНа основу члана 43
На основу члана 43. став 1. тачка 7. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09, 88/10 и 38/15), члана 11. став 1. тачка 3. Закона о професионалној рехабилитацији
ВишеПосебни услови коришћења postpaid тарифног модела MOJ MIX
Posebne uslove korišćenja postpaid tarifnih modela Pretplata:XS, Pretplata:S+, Pretplata:S Net+, Pretplata:M+, Pretplata:L+ i Pretplata:XXL+ 1) Posebnim uslovima korišćenje postpaid tarifnih modela Pretplata:XS,
ВишеCJENOVNIK RADIO
CJENOVNIK RADIO RADIO CRNE GORE 1. CIJENE POJEDINAČNA EMITOVANJA PRVI PROGRAM VRIJEME CIJENA uro/sek Termin 05:00-18:00 h 0,20 Termin 18:00-05:00 h 0,15 RADIO 98 VRIJEME CIJENA uro/sek Termin 05:00-18:00
ВишеЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ УЖИЦЕ др.в.маринковића бр. 4, Ужице (031) , факс: (031) Датум: Број:
ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ УЖИЦЕ др.в.маринковића бр. 4, 31000 Ужице (031) 563-150, факс: (031) 563-147 e-mail: zavoduzice@mts.rs Датум:11.06.2019. Број: 2882 Предмет: Измена конкурсне документације за јавну
ВишеLiflet Zrno po Zrno A4 V15 Web
Bayer nagrađuje Vaše poverenje ZRNO po ZRNO ZRNO po ZRNO bonus Program Uslovi učešća i pravila bonus Programa: Mogućnost učešća u bonus Programu ostvaruju sva fizička lica koja imaju registrovana poljoprivredna
ВишеZ A K O N O KONVERZIJI STAMBENIH KREDITA INDEKSIRANIH U ŠVAJCARSKIM FRANCIMA Predmet uređivanja Član 1. Ovim zakonom uređuju se prava i obaveze banke
Z A K O N O KONVERZIJI STAMBENIH KREDITA INDEKSIRANIH U ŠVAJCARSKIM FRANCIMA Predmet uređivanja Član 1. Ovim zakonom uređuju se prava i obaveze banke i korisnika finansijskih usluga - fizičkog lica sa
ВишеSUMMER DAYS KLASA: UP/I /19-01/381 URBROJ: Zagreb, 17. lipanj Na temelju članka 69. Zakona o igrama na sreću ("Narodne n
SUMMER DAYS KLASA: UP/I-460-02/19-01/381 URBROJ: 513-07-21-01-19-2 Zagreb, 17. lipanj 2019. Na temelju članka 69. Zakona o igrama na sreću ("Narodne novine" broj 87/09, 35/13, 158/13, 41/14, 143/14) i
ВишеЗакон о изменама и допунама Закона о доприносима за обавезно социјално осигурање Члан 1. У Закону о доприносима за обавезно социјално осигурање ( Служ
Закон о изменама и допунама Закона о доприносима за обавезно социјално осигурање Члан 1. У Закону о доприносима за обавезно социјално осигурање ( Службени гласник РС, бр. 84/04, 61/05, 62/06, 5/09, 52/11,
ВишеOPŠTI USLOVI PRODAJE ROBE I USLUGA
OPŠTI USLOVI PRODAJE ROBE I USLUGA thyssenkrupp Materials doo br.01/2017 1. OKVIR PRIMENE 1.1 Ovi opšti uslovi primenjivaće se u svim slučajevima prodaje robe i usluga osim ukoliko se odstupanja od istih
ВишеНа основу члана 59. и 60. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09 и 88/10 и 38/15) и члана 43. став 1. т
На основу члана 59. и 60. Закона о запошљавању и осигурању за случај незапослености ( Сл. гласник РС, бр. 36/09 и 88/10 и 38/15) и члана 43. став 1. тачка 3. Закона о професионалној рехабилитацији и запошљавању
ВишеJUBMES banka a.d. Beograd IZVRSNI ODBOR Broj: 4426/2011 Beograd, godine Na osnovu clana 32. stav 2. tacka 19) Statuta JUBMES banke a.d. Be
JUBMES banka a.d. Beograd IZVRSNI ODBOR Broj: 4426/2011 Beograd, 29.11.2011. godine Na osnovu clana 32. stav 2. tacka 19) Statuta JUBMES banke a.d. Beograd Izvrsni odbor JUBMES banke a.d. Beograd je na
ВишеПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА
На основу члана 16 Закона о заштити узбуњивача ( Сл. Гласник РС, бр. 128/2014) (даље: Закон) и Правилника о начину унутрашњег узбуњивања, начину одређивања овлашћеног лица код послодавца, као и другим
ВишеУ складу са одредбама чл
У складу са одредбама чл. 11. и 12. Закона о удружењима (»Службени лист РС«, бр. 51/09), на оснивачкој скупштини одржаној дана 15.05.2018. у Новом Саду усвојен је: СТАТУТ Удружења «Национална асоцијација
ВишеБрој : 3829 Датум: године Измена и допуна конкурсне документације за ЈНМВ 13/2018 за јавну услуга осигурања имовине и запослених, у складу
Број : 3829 Датум: 20.09.2018.године Измена и допуна конкурсне документације за ЈНМВ 13/2018 за јавну услуга осигурања имовине и запослених, у складу са чланом 63. Закона о јавним набавкама (,,Сл.гласник
ВишеЗакон о здравственом осигурању („Сл.гласник РС“, бр. 25/19)
Закон о здравственом осигурању ( Сл.гласник РС, бр. 25/19) На снази од 11.априла 2019. године -шта се уређује овим законом; Основне одредбе -шта обухвата обавезно здравствено осигурање и на којим начелима
ВишеMicrosoft Word - FL-nadzor doc
Службени гласник РС, бр. 85/2011 На основу члана 13ж. став 8. Закона о финансијском лизингу ( Службени гласник РС, бр. 55/2003, 61/2005 и 31/2011) и члана 15. став 1. Закона о Народној банци Србије ( Службени
ВишеНа основу члана 34. став 4, члана 39. став 7. и члана 118. став 7. Закона о високом образовању (''Сл. гласник РС'' бр. 88/2017, 27/ др. закон и
На основу члана 34. став 4, члана 39. став 7. и члана 118. став 7. Закона о високом образовању (''Сл. гласник РС'' бр. 88/2017, 27/2018 - др. закон и 73/2018), члана 41. став 1. тачка 25) и члана 91. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА ОПШТИНА СОКОБАЊА Општинска управа Светог Саве 23 Комисија за Јавну набавку IV Број /2019 Дана: године СОКОБАЊА ПР
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ОПШТИНА СОКОБАЊА Општинска управа Светог Саве 23 Комисија за Јавну набавку IV Број 404-18-7/2019 Дана: 21.01.2019. године СОКОБАЊА ПРЕДМЕТ: Измена Конкурсне документације за јавну набавку
ВишеНа основу члана 4. став 2. Закона о државним службеницима ( Службени гласник РС, бр. 79/05, 81/05 - исправка, 83/05 - исправка, 64/07, 67/07 - исправк
На основу члана 4. став 2. Закона о државним службеницима ( Службени гласник РС, бр. 79/05, 81/05 - исправка, 83/05 - исправка, 64/07, 67/07 - исправка, 116/08, 104/09, 99/14 и 94/17), а у вези са чланом
Више
506. Na osnovu člana 40 stav 4 Zakona o državnoj imovini ("Službeni list CG", broj 21/09) Vlada Crne Gore, na sjednici od 1. jula 2010. godine, donijela je UREDBA O PRODAJI I DAVANJU U ZAKUP STVARI U DRŽAVNOJ
ВишеPoziv za podnosenje ponuda
Број: 01-3326/3 Улица Краља Милутина бр. 1 tel + 381 34 323 208 34000 Крагујевац fax + 381 34 323 541 Датум: 12.04.2016 ПИБ 101041243 domzdrkg@microsky.net www.dzkg.rs Дом здравља Крагујевац 1. ПОЗИВ ЗА
ВишеНа основу Закључка Градског већа Града Кикинда бој: II-06-13/2018, Комисија за спровођење поступка издавања у закуп јавне површине за постављање луна
На основу Закључка Градског већа Града Кикинда бој: II-06-13/2018, Комисија за спровођење поступка издавања у закуп јавне површине за постављање луна парка, дана 11.04.2018. године, утврдила је и јавно
ВишеNa osnovu člana 19 sta1 tačka 2 Zakona o zaštiti depozita (»Službeni list CG«, br
NESLUŽBENI PREČIŠĆENI TEKST Odluku o bližim uslovima, načinu i postupku isplate garantovanih depozita ("Službeni list Crne Gore", br. 76/17, 86/17 i 17/19) Član 1 Ovom odlukom se bliže uređuju uslovi,
ВишеNa osnovu člana 16 stav 1 Statuta Ljekarske komore Crne Gore, Skupština Ljekarske komore Crne Gore, na sjednici održanoj 30. aprila godine, doni
Na osnovu člana 16 stav 1 Statuta Ljekarske komore Crne Gore, Skupština Ljekarske komore Crne Gore, na sjednici održanoj 30. aprila 2018. godine, donijela je PRAVILNIK O UPISU U LJEKARSKU KOMORU CRNE GORE
ВишеГрад Београд Градска управа Града Београда СЕКРЕТАРИЈАТ ЗА СПОРТ И ОМЛАДИНУ Краљице Марије 1/XI Beograd тел.011/ факс: 011/ е-m
Град Београд Градска управа Града Београда СЕКРЕТАРИЈАТ ЗА СПОРТ И ОМЛАДИНУ Краљице Марије 1/XI 11000 Beograd тел.011/715-7463 факс: 011/33-76-097 е-mail: sport@beograd.gov.rs w w w. b e o g r a d. r s
ВишеУредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од године, објављ
Уредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од 08.12. 2018. године, објављен је Закон о улагањима (у даљем тексту: Закон) који
ВишеСлужба за рачуноводство и финансије Служба за техничке прописе Број: службено Датум: Процедура за принудну наплату накнада Београд, мај 20
Служба за рачуноводство и финансије Служба за техничке прописе Број: службено Датум: 09.05.2011. Процедура за принудну наплату накнада Београд, мај 2011. године С А Д Р Ж А Ј 1. Увод... 3 2. Поступак наплате
ВишеMicrosoft Word - 10 STUDENTI doc
[Закон о стипендирању и кредитирању студената и ученика, од 5. јануара 1968. године] На основу члана 197. став 2. Устава Социјалистичке Републике Србије издајем У К А З О ПРОГЛАШЕЊУ ЗАКОНА О СТИПЕНДИРАЊУ
ВишеUgovor o transportu_Konacno
ПРИЛОГ Јавно предузеће Србијагас Нови Сад, ул. Народног фронта бр. 12, кога заступа генерални директор матични бр., ПИБ као оператор транспортног система (у даљем тексту: ОТС ), и, ул. кога заступа матични
ВишеSpoji i ustedi - Moja 3 buketa za 55 kn mjesecno - prosinac.indd
HP-Hrvatska pošta d.d. Jurišićeva 13, 10000 Zagreb MB: 1414895; OIB: 87311810356; MBS: 080266264 Poslovna banka: HPB d.d. Zagreb, IBAN: HR4723900011500005667 SPECIFIKACIJA (POSEBNI UVJETI KORIŠTENJA) POSEBNE
ВишеMicrosoft Word - 04 Pravilnik o postupku i uslovima izricanja mera i oduzimanju dozvole emiterima.doc
Савет Републичке радиодифузне агенције на основу члана 8 став 1 тачка 9, члана 18 став 8, члана 62 став 2 Закона о радиодифузији ( Службени гласник Републике Србије бр. 42/02, 97/04, 76/05, 79/05, 62/06
Више