BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELN1K rri Grad Sarajevo City of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVI

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELN1K rri Grad Sarajevo City of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVI"

Транскрипт

1 BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELN1K rri Grad Sarajevo City of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON OF SARAJEVO CITY OF SARAJEVO M YOR Broj: /17 Sarajevo, godine Na osnovu člana 39. Statuta Grada Sarajeva ("Službene novine Kantona Sarajevo",broj 34/08 pre čiš ćeni tekst), Gradona čelnik Grada Sarajeva donosi ZAKLJU ČAK 1. Utvrđuje se Prijedlog Odluke o usvajanju Izmjena i dopuna Regulacionog plana "Mahmutovac" po skra ćenom postupku sa Prijedlogom Odluke o provo đenju Izmjena i dopuna Regulacionog plana "Mahmutovac" po skra ćenom postupku, u skladu sa članom 45. stav 2. Zakona o prostornom ure đenju Kantona Sarajevo ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 7/05). 2. Predlaže se Gradskom vije ću Grada Sarajeva, da donese Odluku o usvajanju Izmjena i dopuna Regulacionog plana "Mahmutovac" po skra ćenom postupku sa Odlukom o provo đenju Izmjena i dopuna Regulacionog plana "Mahmutovac" po skra ćenom postupku ačelnik Grada Sarajeva Adresa: Hamdije Kreševijakovi ća 3, Sarajevo, Bosna i Hercegovina Tel: , ; Fax: grad@sarajevo.ba; web: EYOF 2019 Sarajevo & East Sarajevo

2 BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne I Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK Grad Sarajevo City of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON OF SARAJEVO CITY OF SARAJEVO MAYOR ODL UKA O USVAJANJU IZMJENA I DOPUNA REGULACIONOG PLANA "MAHMUTOVAC" (Skra ćeni postupak) (Prijedlog) Nosilac pripreme Plana Gradonačelnik Grada Sarajeva Nosilac izradeplana Zavod za planiranje razvoja Kantona Srajevo Obrađiva č Služba za urbano planiranje i stambene poslove Sarajevo, mart 2017.godine Adresa: Hamdije Kreševljakovi ća 3, Sarajevo, BosnalHercegovma Tel: , ; Fax: grad@sarajevo.ba; web: EYOF 2019 Sarajevo & East Sarajevo

3 1 Na osnovu člana 45. stav 2. i člana 47. stav 2. alineja 1. Zakona o prostornom uređenju ( Službene novine Kantona Sarajevo" broj 7/05), te člana 16. stav 1. ta čka 1. i člana 26. stav 1. ta čka 2. Statuta Grada Sarajeva ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 pre čišćeni tekst), Gradsko vije će Grada Sarajeva, na sjednici održanoj dana godine, donijelo je ODL UKU 0 USVAJANJU IZMJENA I DOPUNA REGULA CIONOG PLANA MAHMUTOVAC" (Skra ćeni postupak) Član 1. (prijedlog) Usvajaju se izmjene i dopune Regulacionog plana "Mahmutovac", koje se odnose na dio trase Trebevi čke žičare - po skraćenom postupku (u daljem tekstu: Plan). Član 2. Plan se sastoji od tekstualnog i grafi čkog dijela. Tekstualni dio sadrži: - Postoje će stanje i projekciju izgradnje i ure đenja prostorne cjeline sa urbanisti čkotehni čkim pokazateljima za izgradnju u okviru Plana; - Odluku o provo đenju Plana. Grafi čki dio sadrži: - Urbanizam prezentiran na odgovaraju ćem broju tematskih karata i to: Karta 1. Izvod iz RP Mahmutovac" ( Službene novine KS", broj 19/15) 1:2000 Karta 2. Ažurna geodetska podloga 1:1000 Karta 3. Urbanisti čko rješenje 1:1000 Član 3. U fazama komunalne infrastrukture u obuhvatu Plana nije došlo do izmjena, te se primjenjuju faze: Idejno rješenje saobra ćaja, Idejno rješenje snabdijevanje vodom i odvodnja otpadnih i oborinskih voda, Idejno rješenje toplifikacije i gasifikacije, Idejno rješenje elektro energetike i javne rasvjete, Idejno rješenje TK mreže, Idejno rješenje hortikulture, koji su sastavni dio Regulacionog plana Mahmutovac" ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 19/05). Član 4. Po jedan primjerak ovjerenog elaborata nalazi se na stalnom javnom uvidu i ćuva se u službi dokumentacije Op ćine Stari Grad Sarajevo, Gradske uprave - Služba za urbano planiranje i stambene poslove i Zavoda za planiranje razvoja Kantona Sarajevo.

4 2 Član 5. Ova Odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Službenim novinama Kantona Sarajevo". Predsjedavajući Gradskog vijeća dr. Igor Gavrić Broj: Sarajevo,

5 3 OBRAZLOŽENJE Pravni osnov Zakonski osnov za donošenje ove odluke sadržan je u odredbama člana 45. i člana 47. Zakona o prostornom ure đenju ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 7/05). Članom 45. propisano je da se izmjena i dopuna plana prostornog ure đenja vrši po postupku za donošenje plana, a izuzetno se može vršiti po skra ćenom postupku ako se izmjenom i dopunom plana bitno ne mijenja osnovni koncept plana, što je činjenica u konkretnom slučaju. Odredbama člana 47. Zakona o prostornom ure đenju propisano je da regulacione planove za podru čja općina u sastavu Grada donosi Gradsko vije će Grada Sarajeva, a odredbama člana 44. stav 4. i člana 52. Zakona o prostornom uređenju kojim je utvrđeno da se uz plan prostornog ure đenja prilaže i Odluka o usvajanju, odnosno da se Odluka o usvajanju plana prostornog ure đenja objavljuje u Službenim novinama Kantona Sarajevo". Statutarni osnov za donošenje ove odluke sadržan je u članu 16. stav 1. ta čka 1. i članu 26. stav 1. ta čka 2. Statuta Grada Sarajeva ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 pre čišćen tekst) kojim je utvrđeno da je Grad, kao jedinica lokalne samouprave, nadležan za regulisanje pitanja iz oblasti prostornog ure đenja i urbanizma, odnosno da Gradsko vije će donosi odluke i druge propise iz nadležnosti Grada. Planski osnov Planski osnov za donošenje ove Odluke je Urbanisti čki plan grada Sarajeva za urbano područje Sarajeva (Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo, Novi Grad, Ilidža i Vogoš ća) za period do godine ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 5/99- pre čišćeni tekst i 4/02), Prostorni plan Kantona Sarajevo za period do godine ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 26/06 i 04/11) i Regulacioni plan Mahmutovac" ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 19/05). Sadržaj Odluke Odluka sadrži sve elemente propisane Zakonom o prostornom ure đenju ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 7/05) i Uredbom o jedinstvenoj metodologiji za izradu planskih dokumenata ("Službene novine Federacije BiH", broj 63/04, 50/07 i 84/10) i sadrži sve propisane elemente iz navedene Uredbe. Razlozi donošenja Odluke Na osnovu zahtjeva Gradona čelnika Grada Sarajeva, broj: /16 od godine, za uskla đivanje trase Trebevi čke žičare i stani čnih objekata polazne i dolazne stanice, izvršena je izmjena četiri usvojena regulaciona plana: Regulacionog plana "Mahmutovac", Regulacionog plana "Hrid", Regulacionog plana "Jarčedoli" i Regulacionog plana "Lijeva obala Miljacke-Bistrik", a sve u skladu sa urađenim Idejnim projektima polazne i dolazne stanice sa Trasom ži čare (IPSA d.o.o. Sarajevo, novembar 2016.). S obzirom da se predloženim Izmjenama i dopunama bitno ne mijenja osnovni koncept Regulacionog plana "Mahmutovac", te shodno gore navedenim zakonskim odredbama, predložena je izrada Plana po skra ćenom postupku.

6 4 Obrazloženje predloženih rješenja Članom 1. utvrđuje se usvajanje Plana. Članom 2. definiše se sadržaj Plana. Članom 3. definišu se faze infrastrukture. Članom 3. definiše se mjesto čuvanja Plana. Članom 4. propisuje se na čin stupanja na snagu Odluke. Sredstva za izradu Plana Sredstva za izradu Plana obezbije đena su u Budžetu Grada Sarajeva za godinu.

7 BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONACELNIK AA Grad Sarajevo Cšty of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON OF SARAJEVO CITY OF SARAJEVO MAYOR ODL UKA 0 PROVO ĐENJU IZMJENA I DOPUNA REGULACIONOG PLANA "MAHMUTOVAC" (Skra ćeni postupak) (Prijedlog) Nosilac pripreme Plana Gradonačelnik Grada Sarajeva Nosilac izradeplana Zavod za planiranje razvoja Kantona Srajevo Obrađiva č Služba za urbano planiranje stambene poslove Sarajevo, mart 2017.godine Adresa: Hamckje Kreševliakov Ca 3, Sarajevo, BosnalHercegovma Tel: , ; Fax: grad@saraievo.ba, web: EYOF 2019 Sarajevo & East Sarajevo

8 1 Na osnovu člana 45. stav 2. i člana 47. stav 2. alineja 1. Zakona o prostornom uređenju ( Službene novine Kantona Sarajevo" broj 7/05), te člana 16. stav 1. ta čka 1. i člana 26. stav 1. ta čka 2. Statuta Grada Sarajeva ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 pre čišćeni tekst), Gradsko vije će Grada Sarajeva, na sjednici održanoj dana godine, donijelo je ODL UKU O PROVODENJU IZMJENA I DOPUNA REGULACIONOG PLANA MAHMUTOVAC" (Skra ćeni postupak) (prijedlog) Član 1. Ovom Odlukom utvrđuje se provođenje Izmjena i dopuna Regulacionog plana Mahmutovac", koje se odnose na dio trase Trebevi čke žičare - po skraćenom postupku (u daljem tekstu: Plan). Član 2. Granica obuhvata Plana polazi od ta čke br.1 koja se nalazi na 1326/8, a ima koordinate y= , x= , zatim produžava na sjeveroistok idući preko parcela k. č. 1326/8 i 1326/1 i dolazi u tačku br.2 koja se nalazi na parceli k. č. 1326/1, a ima koordinate y= , x= , potom se lomi na jug sijeku ći u pravoj liniji parcele k. č. 1326/1, 1328, 1333, 1330, 1331, 2645/1, 2646/1, 2647, 2776, 758, 761/1, 755/2, 756, 753/1, 753/2 i dolazi na južni rub parcele k. č. 753/2, zatim produžava na sjeverozapad idući međom parcele k. č. 753/2 (obuhvata je), te nastavlja u istom pravcu idući preko parcela k. č. 772/2, 755/2, 760/1 i dolazi u tačku br.4 koja se nalazi na parceli k. č. 760/1, a ima koordinate y= , x= , lomi se na sjever sijekući u pravoj liniji parcele k. č. 760/1, 760/2, 2776, 2660, 2647, 2646/2, 2645/2, 2645/1, 1331, 1330, 1333, 1334, 1326/8 i dolazi u tačku br.1. odnosno do mjesta odakle je opis granice Plana i po čeo. Sve gore navedene parcele se nalaza u K.O. Sarajevo IX i K.O. Jarčedoli, Općina Stari Grad. Površina obuhvata Plana iznosi P=1,6 ha. Član 3. Izmjena Plana je usaglašena sa: Idejnim projektom Donja stanica žičare GD10 Trebević" (Projektna organizacija: IPSA Institut d.o.o. Sarajevo, novembar 2016.), General layout plan GD10 Trebevic" (ura đen od strane LEITNER ropeways, Bonetto Matteo, Fanchini Fabio, ) i Tehni čkim opisom Infrastrukture - postrojenja ži čare GD10 Trebevi ć (dokument broj 1.03.IN-M BOS- RevO.doc, urađen od strane LEITNER AG, dipl.ing. Fabio Fanchini, 10/2016). Za sve postoje će i planirane sadržaje u obuhvatu Plana važe sve odredbe iz Odluke o provođenju Regulacionog plana Mahmutovac" ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 19/15).

9 2 Član 4. Ova Odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Službenim novinama Kantona Sarajevo". Broj: Sarajevo, Predsjedavajući Gradskog vije ća dr. Igor Gavrić

10 3 OBRAZLOŽENJE Pravni osnov Zakonski osnov za donošenje ove odluke sadržan je u odredbama člana 45. i člana 47. Zakona o prostornom ure đenju ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 7/05). Članom 45. propisano je da se izmjena i dopuna plana prostornog ure đenja vrši po postupku za donošenje plana, a izuzetno se može vršiti po skra ćenom postupku ako se izmjenom i dopunom plana bitno ne mijenja osnovni koncept plana, što je činjenica u konkretnom slučaju. Odredbama člana 47. stav 2. alineja 1. Zakona o prostornom uređenju propisano je da regulacione planove za podru čje općina koje su u sastavu Grada donosi Gradsko vije će, a odredbama člana 29. stav 2. i člana 52. Zakona o prostornom uređenju Kantona Sarajevo utvr đeno je da je sastavni dio plana prostornog uređenja Odluka o provođenju plana, odnosno da se Odluka o provođenju objavljuje u "Službenim novinama Kantona Sarajevo". Statutarni osnov za donošenje ove odluke sadržan je u odredbama člana 16. stav 1. tačka 1. i člana 26. stav 1. tačka 2. Statuta Grada Sarajeva ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08-pre čišćeni tekst) kojim je regulisano da je Grad, kao jedinica lokalne samouprave, nadležan za regulisanje pitanja iz oblasti prostornog ure đenja i urbanizma, odnosno da Gradsko vije će donosi odluke i druge propise iz nadležnosti Grada. Planski osnov Planski osnov za donošenje ove Odluke je Urbanisti čki plan grada Sarajeva za urbano područje Sarajeva (Stari Grad, Centar, Novo Sarajevo, Novi Grad, Ilidža i Vogoš ća) za period do godine ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 5/99- prečišćeni tekst i 4/02), Prostorni plan Kantona Sarajevo za period do godine ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 26/06 i 04/11) i Regulacioni plan Mahmutovac" ( Službene novine Kantona Sarajevo", broj 19/15). Sadržaj Odluke Odluka sadrži sve elemente propisane Zakonom o prostornom ure đenju ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 7/05) i Uredbom o jedinstvenoj metodologiji za izradu planskih dokumenata ("Službene novine Federacije BiH", broj 63/04, 50/07 i 84/10) i sadrži sve propisane elemente iz navedene Uredbe. Razlozi donošenja Odluke Na osnovu zahtjeva Gradona čelnika Grada Sarajeva, broj: /16 od godine, za uskla đivanje trase Trebevi čke žičare i stani čnih objekata polazne i dolazne stanice, izvršena je izmjena četiri usvojena regulaciona plana: Regulacionog plana "Mahmutovac", Regulacionog plana "Hrid", Regulacionog plana "Jarčedoli" i Regulacionog plana "Lijeva obala Miljacke-Bistrik", a sve u skladu sa urađenim Idejnim projektima polazne i dolazne stanice sa Trasom ži čare (IPSA d.o.o. Sarajevo, novembar 2016.). S obzirom da se predloženim Izmjenama i dopunama bitno ne mijenja osnovni koncept Regulacionog plana "Mahmutovac", te shodno gore navedenim zakonskim odredbama, predložena je izrada Plana po skraćenom postupku.

11 4 Obrazloženje predloženih rješenja Članom 1. utvrđuje se provođenje Plana. Članom 2. definišu se granice obuhvata Plana. Članom 3. propisuju se uslovi provo đenja Plana. Članom 4. propisuje se na čin stupanja na snagu Odluke. Sredstva za izradu Plana Sredstva za izradu Plana obezbije đena su u Budžetu Grada Sarajeva za godinu.

12 IZVOD IZ IZMJENA I DOPUNA REGULACIONOG PLANA "MAHMUTOVAC" URBANISTIČKO RJEŠENJE i:l I GRANICA OBUHVATA PLANA GRANICA IZMJENA I DOPUNA OBUHVATA PLANA ZONING (na osnovu Separata Zavoda za zaštitukulturno-historeskog I kulturnog naslieda Kantona Sarajevo) GRANICA ZONE ZAŠTITE HISTORIJSKI DEFINISANOG URBANOG PODRUCJA - Jezgra mahala- P= 5.96 ha PLANIRA N1 KOROIDOR ŽIDARE VALORIZACIJA OBJEKATA I PRIRODNOG NASLIJEDA (na osnow Saparata ZavocIa za zaallukultumo-blatorijalcog I kultumog naaftada Kanbne Saralevo) OBJEKTI SA PARCELOM VISOKE ARHITEKTONSKE AMBIJENTALNE I/ILI DOKUMENTARNE I/ILI HISTORIJSKE VRIJEON POJEDINACNI OBJEKTI ARHITEKTONSKE I/ILI AMBIJENTALNE I/ILI DOKUMENTARNE I/ILI HISTORIJSKE VRIJEDNOSTI POJEDINACNI OBJEKTI SKROMNE ARHITEKTONSKE I/ILI AMBIJENTALNE IPLI DOKUMENTARNE I/ILI HISTORIJSKE VRIJEDNOSTI POJEDINACNI OBJEKTI DOKUMENTARNE 1/11IHISTORIJSKE VRIJEDNOSTI NACIONALNI SPOMENICI TURSKI PERIOD (XV ST G.) AUSTROUGARSKI PERIOD ( G.) KALDRMISANE ULICE ZAMJENA GRADEVINSKOG FONDA IO 111.1"- OBJEKTI KOJI SU ZATECENI U LOŠEM ILI DEVASTIRANOM STANJU, A NISU RIJEŠILI IMOVINSKO PRAVNE ODNOSE (tretman objekata definisati kroz Odluku o provodenju) POSTOJEGI OBJEKTI NA NESTABILOM TERENU (tretman objekata definisati kroz Odluku o provodenju) OBJEKTI NA PLANIRANOJ TRASI SAOBRA ĆAJNICE (djelink čno ili potpuno rušenjej ZASTITNO ZELENILO 1 ZASTITNO ZELENILO KOMUNALNE INFRASTRUKTURE UREDENE ZELENE POVRSINE / evidentirane sa čuvane bafi če i avlije/ SPORTSKO-REKRATIVNE POVRSINE PRAVNO ZAŠTICENA GROBLJA SAOBRADAJNE POVRŠINE CESME; LOKALITETI NEKADAŠNJIH CESMI POSTOJEĆI KOLSKI PRISTUPI PlPt P1Pth GRANICA NACIONALNOG SPOMENIKA inclustraska graditeltska cjelina elekatnnn centrale na Hodu (Dudinotn Hnctu) POSTOJECI OBJEKTI SA NAZNAC SPRATNOŠCU GRADEVINSKA LINIJA PLANIRANIH OBJEKATA SA NAZNAČENOM SPRATNOŠCU 1--I I NT UST PJEŠACKE STAZE GRANICA AKTIVNOG KLIZIŠTA NESTABILAN TEREN USLOVNO STABILAN TEREN REGULACIONA LINIJA GRADEVINSKE PARCELE ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA KANTONA SARAJEVO

13 4( EGULACIONI PLA VA OBALA MILJACKE- Izmjena i dopuna REGULACIONOG PLANA MAHMUTOVAC IZVOD h REGULACIONOG PLANA MAHMUTOVAC REGULACIONI P HRID" granica obuhvata Plana granica izmjena Plana postoječa trasa Trebevi čke ži čare planirana trasa Trebevi čke ži čare so. 111,U1 GRA ,

14 Četvrtak, 21. maja SLUŽBENE NOVINE KANTONA SARAJEVO Broj 19 Strana 3 Na osnovu člana 26. stav 1. tačka 4. Statuta Grada Sarajeva ("Službene novine Kantona Samjevo", broj 34/08), Gradsko viječe grada Sarajeva, na sjednici održanoj godine, donosi ODLUKU O RAZRJEŠENJU ČLANA RADNOG TIJELA GRADSKOG VIJEČA GRADA SARAJEVA Ekrem Kaljanac, razrješava se dužnosti člana Etičkog viječa Gradskog viječa, stalnog radnog tijela Gradskog vije ča Grada Sarajeva. II Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit če se u "Službenim novinama Kantona Sarajevo". Broj /15 Predsjedavaju ći 29. aprila godine Gradskog viječa Sarajevo Suljo Agić, s. r. Na osnovu člana 26. stav 1. tačka 4. Statuta Grada Sarajeva ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08), Gradsko vijeće grada Sarajeva, na sjednici održanoj godine, donosi ODLUKU O IZBORU ČLANA RADNOG TIJELA GRADSKOG VIJEČA GRADA SARAJEVA Alem Ćesir, bira se na dužnost člana Etičkog viječa Gradskog viječa, stalnog radnog tijela Gradskog viječa Grada Sarajeva. II Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit će se u "Službenim novinama Kantona Sarajevo". Broj / aprila godine Sarajevo Suljo Agič, s. r. Na osnovu člana 47. stav 2. alineja 1. Zakona o prostomom uredenju Kantona Sarajevo ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 7/05), te člana 16. stav 1. tačka 1. i člana 26. stav 1. tačka 2. Statuta Grada Sarajeva ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 - Prečišćeni tekst), Gradsko vijeće Grada Sarajeva, na sjednici održanoj dana godine, donijelo je ODLUKU O USVAJANJU REGULACIONOG PLANA "MAHMUTOVAC" Član 1. Usvaja se Regulacioni plan "Mahmutovac" (u daljem tekstu: Plan). član 2. Predsjedavajuči Gradskog viječa Plan se sastoji od tekstualnog i grafi čkog dijela. Tekstualni dio sadrži: - Postoječe stanje i projekciju izgradnje i uredenja prostorne cjeline sa namjenom površina i urbanističko-tehničkim uvjetima za izgradnju u okviru Plana; - Odluku o provodenju Plana. Grafički dio sadrži: Urbanizam prezentiran na odgovaraju čem broju tematskih karata i to: - karta la. - Izvod iz Prostomog plana Kantona Sarajevo karta lb. - Izvod iz Urbanističkog plana grada Sarajeva - karta 2. - Aluma geodetska podloga - karta 3. - Inženjersko-geološka karta karta 4. - Postojeće stanje gradevinskog fonda - karta 5. - Posjedovno stanje - karta 6. - Planirana namjena površina karta 7. - Urbanističko rješenje karta 8. - Karta rušenja - karta 9. - Mreža regulacionih i gradevinskih linija Analitička obrada gradevinskih parcela Idejno rješenje saobračaja - Idejno rješenje snabdijevanja vodom i odvodnja otpadnih i oborinskih voda - Idejno rješenje toplifikacije - gasifikacije Idejno rješenje energetike i javne rasvjete - Idejno rješenje hortikulture Idejno rješenje TK mreže. član 3. Po jedan primjerak ovjerenog elaborata nalazi se na stalnom javnom uvidu i čuva se u službi dokumentacije i Op ćine Stari Grad Sarajevo, Gradskoj upravi - Služba za urbano planiranje i stambene poslove i Zavodu za planiranje razvoja Kantona Sarajevo. član 4. Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a objavit če se u "Službenim novinama Kantona Sarajevo". Broj /15 Predsjedavaju či 29. aprila godine Gradskog viječa Sarajevo Suljo Agič, s. r. Na osnovu člana 47. stav 2. alineja 1. Zakona o prostomom uredenju Kantona Sarajevo ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 7/05), te člana 16. stav 1. ta čka 1. i člana 26. stav 1. tačka 2. Statuta Grada Sarajeva ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 34/08 - Prečišćeni tekst), Gradsko vije će Grada Sarajeva, na sjednici održanoj dana godine, donijelo je ODLUKU O PROVOĐENJU REGULACIONOG PLANA "MAHMUTOVAC" član 1. Ovom Odlukom ureduju se uslovi korištenja, izgradnje, uredenja i zaštite prostora i na čin provodenja Regulacionog plana "Mahmutovac" (u daljem tekstu: Plan), a naro čito granice prostome cjeline, urbanisti čko-tehnički uslovi za izgradnju objekata, uslovi za uređenje gradevinskog zemljišta, uredenje zelenih i slobodnih površina, te odnosi prema postoje ćim objektima. član 2. Granice prostorne cjeline Granica obuhvata Plana polazi od tačke br. 1, koja se nalazi na medi izmedu parcela k. č (ulica Boguševac) i 2120, a ima koordinate y= , x= , zatim nastavlja u pravcu sjevera, te istoka iduči medama parcela k. č (ulica Boguševac), 2132/2, 2139, 2140, 2143/1, 2143/2, 2152/2, 2164/1, 2163, 2156, 2155/2, 2158/2, 2569/2, 2571/4, 2571/3, 2571/1, 2568, 2584/3, 2589/1, 2600/2, 2600/3, 2598, 2602, 2615, 2616, 2621, 765/2, 764, 763, 762/4, 762/1, 762/2, 762/3, 761/2 (obuhvata ih), dolazi do tromede parcela k. č. 761/2, 760/2, 760/1, potom produžava na jugoistok sijeku ći u pravoj liniji parcele k. č. 760/1, 755/2, 756, 772/2 i dolazi do tromede parcela k. č. 753/2, 749 i 772/2, zatim nastavlja u pravcu jugoistoka idu ći medom parcele k. č. 753/2, te sijeku ći u pravoj liniji parcele k. č. 749 i 734 i dolazi do jugozapadnog ruba parcele k. č. 733/3, granica odatle nastavlja u istom pravcu idu ći medom parcele k. č. 733/3 (obuhvata je), te u pravcu zapada sijeku či parcele k. č. 727, 2711, 2712/2, 2713, dolazi do tačke br. 2, koja se nalazi na medi

15 SLUŽBENE NOVINE Broj 19 - Strana 4 KANTONA SARAJEVO Četvrtak, 21. maja izmedu parcela k. č i 2713, a ima koordinate y= , x= , zatim produžava na sjeveroistok sijeku ći u pravoj liniji parcelu k. č. 2721, te nastavlja u istom pravcu idu ći medama parcela k. č. 2726, 2777, 2681, 2777, 2668/4 (obuhvata ih), dolazi u tačku br. 3, koja se nalazi na medi izmedu parcela k. č , a ima koordinate y= , x= , potom u pravcu jugoza2ada siječe u pravoj liniji parcelu k. č. 837, dolazi u tačku br. 4 (Colin potok) sa koordinatama y= , x= , potom produžava u pravcu sjevera idu ć i Čolinim potokom k. č. 2817, dolazi do trase projektovane saobra čajnice kojom produžava na jug, te sjeverozapad (ne obuhvata je), a koja ide preko parcela k. č (Čolin potok), 1310, 1333, 1328, 1326/1, dolazi do tromede parcela k. č. 1326/8, 1344 i 1326/7, produžava na sjeverozapad idu či medama parcela k. č. 1326/7, 1326/2, 1323/1 i 1321 (ne obuhvata ih), izlazi na ulicu Iza Hrida k. č. 1269, kojom produžava na jugozapad, te zapad, idu či njenom projektovanom trasom, izlazi na ulicu Kamenica, kojom produžava na zapad (ne obuhvata je), izlazi na ulicu Put Mladih muslimana k.č. 2779/2 kojom produžava na jugozapad, dolazi do raskrsnice ulica Put Mladih muslimana k. č. 2779/2 i Bistrik k. č. 2819, potom se lomi na jug idu či ulicom Bistrik k.č (obuhvata je), te Bistri čkim potokom k. č do tačke br. 3, koja se nalazi na medi izmedu parcela k. č i 1977, a ima koordinate y= , x= , zatim skre će na jugoistok sijekuči u pravoj liniji parcele k. č i 1981 i dolazi do mjesta odakle je opis granice i počeo. Sve navedene parcele se nalaze u K.O. Sarajevo IX i K.O. Jarčedoli, Opčina Stari Grad. Ukupna površina obuhvata Plana iznosi P=32 ha. član 3. U obuhvatu Plana definisane su zone sa sljede čim namjenama: A. Zona individualimg stanovanja 18,43 ha B. Zona sporta i rekreacije 1,94 ha C. Zona zaštimog zelenila i groblja 6,21 ha D. Zona saobračaja 5,42 ha član 4. Izgradnja objekata i drugi zahvati u prostoru na podru čju u obuhvatu Plana vršit će se na osnovu uvjeta utvrdenih u Planu. Urbanističko tehnički uslovi za izgradnju Član 5. Regulaciona linija i parcelacija: - Gradevinske parcele utvrdene su regulacionom linijom i definisane su u grafičkom dijelu Plana. Gradevinska linija: Gradevinska linija utvrduje dio gradevinske parcele na kojoj je moguće izgraditi objekat. Gradevinsku liniju ne može preći niti najistureniji dio objekta. Unutar gradevinskih linija inveslitor je slobodan da dermiše tlocrt objekta u ovisnosti od potreba i želja; Gradevinska linija podrumske etaže može biti i veča od gradevinske linije osnovnog gabarita objekta, ali samo na dijelu koji je cijelom površinom ukopan u odnosu na uredeni teren. Udalienost gradevinske linije podruma u odnosu na susjednu parcelu je minimalno 1,0 m zbog mogučnosti realizacije zaštite gradevinske jame. Kod realizacije navedene podrumske etaže voditi ra čuna da se ne ugrozi stabilnost objekata na susjednim parcelama; Ukoliko se gradevinska linija zamjenskih objekata nalazi na ivici susjedne parcele, na toj strani objekta potrebno je izvesti zabatni zid; Ukoliko je objekat lociran unutar parcele, gra đevinska linija ogradnog zida sa ulaznom kapijom ne smije pre ći regulacionu liniju (liniju uli čne fasade), odnosno poklapa se sa istom. Spratna visina i etaže objekta: - Planirana spratnost i odstojanje gradevinskih linija utvrdene su Planom i ne mogu se mijenjati; Maksimalna dozvoljena spratnost objekata je P+1+Ptk; - Spratnost objekata na kosom terenu odnosi se na dio vertikalnog gabarita objekta lociranog na nižoj strani uredenog terena, odnosno ra čuna se od kote najnižeg ruba uredenog terena uz gradevinu; - Podrumom se smatra najniža etaža objekta koja je najmanje jednom polovicom volumena i sa svim stranicama ukopana u odnosu na ureden teren (više od 50%). Jedna ili više podrumskih etaža mogu se realizirati kod izgradnje planiranih objekata, pod uslovom da se obezbijede odgovarajuče tehničke mjere u cilju zaštite od podzemnih i površinskih voda, kao i obrušavanja terena; - Suteren je etaža djelimi čno ukopana u teren sa tri strane i slobodnim pročeljem, kao i etaža zgrade koja je ukopana u odnosu na ureden teren izmedu jedne četvrtine do jedne polovine svog volumena (izmedu 25% i 50%); - Potkrovnom etažom se smatra prostor ispod krovišta sa visinom nadzitka od 60 cm do 120 cm. Arhitektonsko oblikovanje: - Kod arhitektonskog oblikovanja objekata koristiti slobodnije funkcionalno oblikovanje, ali sa jednostavnim-mirnim arhitektonskim linijama, te koristiti kaskadnu gradnju, koja če se uklapati u padinu; Otvoreni i zatvoreni prostor funiccionalno povezati kod projektovanja, tako da se funkcionalno i estetski nadopunjavaju i čine jednu urbanističku kompoziciju; Novi i zamjenski objekti moraju svojim likovnim izrazom, proporcijama, arhitekturom i odnosom masa, činiti oblikovnu cjelinu sa susjednim objektima ili nizom u cjelini, izuzev ako su iste u neskladu; Arhitektonsko oblikovanje i materijalizaciju objekata potrebno je prilagoditi postoje ćem ambijentalnom izrazu (tradicionalna arhitektura). Primjenjivati elemente bosanske arhitekture: doksat, drvena veranda, formiranje uličnih platna (zid prema ulici); Kod izgradnje zamjenskih ili novih objekata slijediti savremeni pristup, interpretiraju či tradicionalne elemente savremenim oblikovnim izrazom, koriste ći jednostavne kubične forme i poštujući postoječe mase, volumen i spramost. Savremeni način tretiranja fasade treba biti sa aspekta forme, oblika, boje i upotrebe novih modemih materijala; - Kolorističke obrade fasade: izbjegavati intenzivne boje, a prepon čuje se bijela i topli zemljani tonovi u kombinaciji sa neutralnim nijansama; Sve vidljive drvene površine trebaju biti u prirodnoj boji drveta ili boji tamno bajcovanog drveta; - Uredaje koji su u funkciji obavljanja djelatnosti u objektu (klima uredaji, antenski uredaji, ventilacije, dimnjaci) nije dozvoljeno stavljati na uli čnu fasadu, a ukoliko dozvoljavaju prostome mogućnosti moraju se smjestiti unutar osnovnog gabarita objekta, posebno kad bi svojim volumenom, primijenjenim materijalom i oblikom mogli znatno uticati na arhitektonski izgled fasade; Kod planiranja okućnice ostaviti zelene površine u što večem obimu. Završna etaža i krovište: - Krovovi objekata mogu biti viševodni, uz uslov da bar jedna krovna ravan prati padinu. Preporu čuje se primjena jednostavnih krovnih formi; - Ne dozvoljava se primjena mansardnog i bačvastog oblika krova i krovnih badža; - U slučaju primjene kosih krovova i tavanski prostori se mogu koristiti za sadržaje koji su u funkciji primarne namjene objekta, odnosno, za proširenje postoje ćih stam-

16 SLUŽBENE NOVINE Četvrtak, 21. maja KANTONA SARAJEVO Broj 19 Strana 5 benih jedinica, bez realizacije krovnih badža i osvjetljenjem prostora samo sa krovnim prozorima; Nagib krovova potrebno je prilagoditi nagibu na susjednim objektima, odnosno za objekte u nizu sa zabatnim zidom je neophodno ujednačiti krovnu ravan, odnosno cijela krovna ravan mora biti jednakog nagiba. Prosječni nagib krova je cca 30 ; Krovni pokrivač treba biti uskladen sa pretežnim na činom pokrivanja krovova u ambijentu (sve vrste crijepa). Ostali uslovi: - Koeficijent izgradenosti utvrden je i prezentiran u tekstualnom obrazloženju Plana; Nivelacione kote prizemlja planiranih objekata u odnosu na saobraćajnicu - ulicu utvrdit če se na osnovu nivelacionih kota saobra čajnica datih u Planu; Nivelaciona kota prizemlja ili suterena u objektima u kojima je predviden poslovni prostor mora se izvesti najmanje 15 cm više od kote niveleta plo čnika; - Priključke na saobračajnice i mrežu komunalne infrastrukture treba u svakom konkretnom slu čaju projektovati u skladu sa vale čim tehničkim normativirna, na osnovu faza komunalne infrastrukture, koje su sastavni dio Plana; U okviru planirane gradevinske parcele, mogu se graditi pomočni objekti kao slobodnostoje ći ili uz matične objekte, spratnosti prizemlje (P); Parkiranje - garažiranje se mora obezbijediti u sklopu pripadajuće parcele, ili unutar gabarita objekta; - Prizemlja ili sutereni postoje ćih i planiranih individualnih i kolektivnih stambenih objekata se mogu pretvarati u poslovni prostor (spratne etaže samo u kancelarijski prostor), pod uslovom da gomje etaže zadrže namjenu stanovanja; - U poslovnom prostoru mogu se obavljati sve djelamosti koje ne ugrožavaju prirodnu sredinu i okoliš, ne remete korištenje susjednih objekata i sadržaja i koje se vrše u objektima izgradenim u skladu sa važe ćim propisima (u odnosu na djelatnosti koje se u njima obavljaju); Javne površine (zelene površine, parkirališta, plo čnici i sl.) ne mogu se zauzimati (uzurpirati) drugim objektima i sadržajima, izuzev urbanog mobilijara, spomenika, česmi i sl., pod uslovom da se ne ometa kretanje pješaka ili osoba sa umanjenom sposobnoš ću kretanja. Član 6. Tehnička dokumentacija i realizacija novih objekata mora biti u saglasnosti sa preporukama vezanim za konstruktivne elemente samog objekta i neophodnih radova na okolnom terenu datim u geoinženjerskom elaboratu i u skladu sa članom 5. ove Odluke. Obim i kvalitet izvedenih radova vezanih za geoinženjerske uslove moraju biti verifikovani u okviru tehni čkog prijema, a upotrebna dozvola se ne može izdati ukoliko predvideni radovi nisu u obimu i kvalitetu zadovoljavaju či i u skladu sa Elaboratom o geološkim i geomehani čkim osobinama terena i posebnom geoinženjerskom elaboratu. Član 7. Uredenje gradevinskog zemljišta mora se izvesti u obimu i na način kako je predvideno Planom. Izgradnja objekata ne može zapo četi bez prethodnog minimalnog uredenja gradevinskog zemljišta, što podrazumijeva obezbjedenje adekvatnog saobra čajnog pristupa parceli, priključenje na vodovodnu, kanalizacionu i elektroenergetsku mrežu, eventualno izmještanje vodova komunalne infrastrukture, te potrebnih radova na sanaciji i stabilizaciji terena. Izgradnja objekata u obuhvatu Plana ne može zapo četi prije uklanjanja objekata predvidenih za rušenje. Izuzetno, ovi se objekti mogu koristiti za potrebe gradilišta, ali se isti moraju ukloniti prije podnošenja zahtjeva za tehni čki prijem objekta. Privremeno korištenje gradevinskog zemljišta, koje nije privedeno krajnjoj namjeni, se ne može odobriti. Odnosi prema postoje ćim objektima Član 8. Na postoječim objektima koji se ovim Planom zadržavaju, mogu se izvoditi radovi rekonstrukcije, sanacije, redizajna, dogradnje, nadzidivanja ili zamjenske izgradnje, kako za potrebe stanovanja, tako i za potrebe dobivanja poslovnog prostora. U poslovnom prostoru mogu se obavljati isklju čivo djelatnosti koje ne ugrožavaju čovjekovu okolinu i standard života u susjednim zgradama. Rekonstrukcija, dogradnja, nadzidivanje ili zamjenska izgradnja postoječih objekata može se odobriti u skladu sa sljedečim urbanističko tehničkim uslovima: - Dogradnja ne smije da pogoršava uvjete stanovanja i rada u susjednim objektima (o čuvanje prava na vidik i osunčanje); - Objekti koji se nadziduju mogu biti maksimalne spratnosti P+1+Ptic i isti trebaju da zadovolje konstruktivno seizmičke uslove; Zamjenu postoječeg stambenog fonda, rekonstrukciju, dogradnju i nadzidivanje moguće je odobriti u skladu sa uslovima propisanim članom 5., 6., 7. i 8. ove Odluke i geoinženjerskim elaboratom izradenim na osnovu detaljnih istraživanja terena na parceli gdje se vrši predmetna intervencija, a po ocjeni stru čnog lica i istraživanjima na kontaktnim parcelama. Kod zamjene gradevinskog fonda za objekte locirane neposredno uz saobraćajnicu, novi objekat mora biti povu čen na liniju regulacione linije saobra čajnice ili minimalno 0,5 metara ukoliko se objekat nalazi uz saobra ćajnicu sa širinom kolovoza manjom od 6,0 metara; - Zamjenski objekti svojim likovnim izrazom, proporcijama i odnosom masa moraju činiti oblikovnu cjelinu sa susjednim objektima koji predstavljaju objekte kultumo-historijskog naslijeda; Ukoliko dode do povečanja BGP-a postoječeg objekta, za novoplanirane sadržaje mora se obezbijediti odgovaraju či broj mjesta za parkiranje/garažiranje, u skladu sa normativima propisanim ovom Odlukom; Za intervencije na objektima od kulturno-historijskog značaja i graditeljskog naslijeda, koji su ozna čeni kao objekti visoke arhitektonske ambijentalne i historijske vrijednosti-vaahv, ambijentalne arhitektonske vrijednosti-aav i ARV-arhitektonske vrijednosti, neophodno je dokumentaciju izraditi u skladu sa smjemicama i saglasnosti Kantonalnog zavoda za zaštitu kulturnohistorijskog i prirodnog naslijeda Sarajevo, te u skladu sa ovom Odlukom; Evidentirani pomočni objekti izgradeni na gradevinskim parcelama, koji nisu u koridoru saobra čajnica ili drugih infrastruktumih sistema, mogu se zadržati ako za to postoje prostome mogučnosti; Za dobivanje urbanisti čke saglasnosti za intervencije na postoječim objektima potrebno je imati: idejni projekat, geotehnički izvještaj od strane ovlaštene institucije, kao i saglasnost Kantonalnog zavoda za zaštitu kultumohistorijskog i prirodnog naslijeda Sarajevo; - Za objekte koji su izgradeni bez odgovaraju ćih saglasnosti, a ovim Planom su predvideni za rušenje u svrhu realizneije saobračajnica, naknadna urbanisti čka saglasnost se ne može Mjere zaštite u Zoni zaštite historijski definisanog urbanog područja - jezgra mahala Član 9. U Zoni zaštite historijski definisanog urbanog podru čja - jezgra mahala, neophodno je o čuvati:

17 Broj 19 Strana 6 SLUŽBENE NOVINE KANTONA SARAJEVO Četvrtak, 21. maja Karakter individualne stambene gradnje, koncept stanovanja sa avlijom i baščom; Tradicionalne arhitektonske karakteristike ulice bez kopiranja likovnih elemenata; - Uličnu mrežu iz perioda nastanka prvih ulica (osmanski period); Postojeće zelenilo; Spratnost objekata od P+I do P+1+Ptk uz obavezno poštovanje tradicionalnog prava na vidik; Novom gradnjom treba osigurati kontinuitet u formiranju uličnog platna; Očuvati ambijentalno vrijedne objekte uz sanaciju, restauraciju i adaptaciju radi obezbjedenja savremenih uslova stanovanja. Legalizacija postoje ćih objekata član 10. Legalizacija postoje ćih objekata koji se Planom zadržavaju, moguća je samo ukoliko je obezbijeden minimalno pješački pristup objektu; - Legalizacija postojećih pomoćnih objekata može se odobriti ako za to postoje prostome mogu ćnosti, odnosno, ako se istim ne ugrožava stanovanje i rad u susjednim objektima; - Za postoječe objekte koji se Planom zadržavaju, a izgradeni su bez odgovarajućih odobrenja i nalaze se na površinama koje su geoinžinjerskim elaboratom utvrdene kao: Stabilni tereni - Za legalizaciju objekata izgradenih bez odobrenja za gradenje, koji se nalaze na stabilnim terenima (ST) - (povoljni tereni za gradenje), potreban je detaljan geološki izvještaj. Uslovno stabilni tereni - Za legalizaciju objekata izgradenih bez odobrenja za gradenje, koji se nalaze na uslovno stabilnim terenima (UST) - (uslovno povoljni tereni za gradenje), potrebno je izraditi Geotehni čke izvještaje koji če sadržavati geološka svojstva terena (stabilnost), stanje objekta i uslove fundiranja po izvedenom stanju, a prema sljede ćim uslovima datim u Elaboratu o inženjersko-geološlcirn i geomehani čkim karakteristikama terena: - dubina temeljenja, koja se mora utvrditi putem iskopa uz temelje, - istražni radovi u zoni objekta, minimalnog obima, - pregled stanja konstrukcije objekta, - projekat sanacije objekta, ukoliko na temeljima i objektu ima oštećenja, realiracija projekta sanacije temelja, objekta i okolnog terena i tehnički prijem radova, - tek nakon realizacije prethodno zadatih aktivnosti može se pristupiti u proceduru legalizacije predmetnog objekta. Nestabilni tereni i aktivna klizišta - Za legalizaciju objekata koji se nalaze na nestabilnom terenu (NT) - (nepovoljni tereni za gradenje), važe svi ve ć dati uslovi navedeni u prethodnom poglavlju (UST-uslovno stabilni tereni) ove Odluke, a razlika je samo u obuhvatu za prethodnu sanaciju, koja ovdje treba da bude šira nego u prethodnom slu čaju. Kod objekata na nepovoljnim terenima za gradnju, legalizacija se može odobriti tek nakon provedenih detaljnih geoinženjerskih istraživanja od strane ovlaštene institucije i provedenih sanacionih radova na stabilizaciji terena, a prema sljede čim uslovima datim u Elaboratu o inženjersko-geološkim i geomehaničkim karakteristikama terena: veoma detaljna istraživanja klizišta, izrada projekta sanacije nestabilnog podru čja, - izrada projekta infrastrukture na razmatranom podru čju, realizacija projekta sanacije i infrastrukture, konstruktivna sanacija objekta, uspostava monitoringa za opažanje klizišta, potvrda putem monitoringa da su primijenjene sanacione mjere imale pozitivan efekat, te da nema daljih opasnosti od nestabilnosti terena, - tek nakon realizacije prethodno zadatih aktivnosti može se pristupiti u proceduru legalizacije predmetnog objekta. Nacionalni spomenik Član 11. U obuhvatu Plana nalazi se nacionalni spomenik Industrijska graditeljska cjelina elektri čne centrale na Hridu (Dudinom Hridu) u Sarajevu, te je njegovu zaštitu potrebno provoditi u skladu sa donesenom Odlukom o proglašenju nacionalnog spomenika, broj /09-66 od godine ("Službeni glasnik BiH", broj 24/10). Groblja član 12. Sva groblja u obuhvatu Plana imaju status nepokretnih dobara baštine, tj. evidentiranog kultumo-historijskog naslijeda, sa naglašenim ambijentalnim vrijednostima, odnosno, sa istaknutim pejsažnim i arhitektonsko-urbanisti čkim vrijednostima. U skladu sa preporukama iz Elaborata zaštite, mezarja uz džamije i muslimanska greblja (predstavljena na grafi čkim prilozima Plana), potrebno je štititi i održavati. Česme član 13. Postojeće česme evidentirane u Elaboratu zaštite, aktivne (predstavliene na grafičkom prilogu Plana), potrebno je održavati u prvobitnoj namjeni; Provesti rekompoziciju i rekonstrukciju za česme za koje je to predvideno Separatom; Ne dozvoljava se ukidanje česmi; - Za česme predvidene za uklanjanje zbog saobra ćajnica, planirane su zamjenske lokacije uz smjemice i saglasnost Kantonalnog zavoda za zaštitu kulturno-historijskog i prirodnog naslijeda Sarajevo. Ostale odredbe član 14. U obuhvatu Plana definisane su i površine pod zelenilom unutar kojih se razlikuju: - zona sporta i rekreacije - Ovdje su predvi đeni sadržaji namijenjeni odmoru i rekreaciji (pješačke staze, stijena za penjanje i sl.), prostomom dispozicijom doprinose ukupnom poboljšanju ekoloških uslova (saniranje padine, regulisanje oticaja i proticaja voda, poboljšanju mikroklime), kao i pejsažno- oblikovnih karakteristika ovog podru čja, zaštitno zelenilo i zaštitno zelenilo komunalne infrastrukture - obuhvata nestabilne (NT) i uslovno-stabilne terene (UST), a u cilju zaštite ovih prostora od daljnje bespravne gradnje i ugrožavanja stabilnosti terena. Površine ove zone se revitaliziraju zasadom vo ćnjaka i dendro vrstama,u večim grupacijama, s ciljem ostvarenja pove čanja biološke stabilnosti padine, ali i estetsko-dekorativnih efekata. U ovim zonama može se odobriti izgradnja pješačkih staza, prostora za rekreaciju i sl., uz postavljanje urbanog mobilijara, - uredene zelene površine - obuhvataju podru čja na kojima su evidentirane očuvane vrijedne avlije i baš če sa autohtonim rastinjem i cviječem, a koje su sastavni dio ambijenta Mahmutovca. U ovim zonama potrebno je očuvati tradicionalno rastinje, te prilikom intervencija u ovom prostoru slijediti smjemice definisane od strane Kantonalnog zavoda za zaštitu kultumo-historijskog i prirodnog naslijeda Sarajevo. - zelenilo zatvorenog tipa - zelenilo unutar mezarja i groblja, Izgradnja i uredenje zelenih površina vrši se na osnovu odgovarajuće detaljne tehni čke dokumentacije izradene na osnovu Idejnog rješenja pejsažnog oblikovanja i u skladu sa Elaboratom o geološkim i geomehani čkim osobinama terena koji su sastavni dio Plana.

18 SLUŽBEN E NOVINE Četvrtak, 21. maja KANTONA SARAJEVO Broj 19 Strana 7 Površine utvrdene kao neke od ovih kategorija ne mogu se koristiti za druge namjene, a niti se mogu graditi objekti koji nisu u skladu sa funkcijom koju ta kategorija zelenila treba da ostvari. Izgradnja i uredenje zelenih površina vrši se u skladu sa prethodno pribavljenom (odgovaraju ćom) dokumentacijom uradenom na osnovu Idejnog rješenja hortikulture, koja je sastavni dio Plana. Tehnički prijem arhitektonskih i drugih objekata podrazumijeva i prijem izvedenih radova na uredenju zelenih površina. Član 15. Izgradnja objekata privremenog karaktera može se odobriti isključivo za potrebe gradilišta, a u skladu sa članom 77. Zakona o prostornom uredenju Kantona Sarajevo ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 07/05). član 16. Ograde kod stambenih objekata se predvidaju jedino za slobodnostoje će individualne objekte i objekte u nizu. Ograda može biti maksimalne visine 1,20 m i postavljena po regulacionoj liniji. Ograde trebaju biti realizovane tako da budu transparentne uz kombinaciju sa živim materijalom (živa ograda). Clan 17. Objekti koji se nalaze unutar regulacionih linija naseljskih saobraćajnica, a izvan kolovoza, zadržavaju se i mogu se legalizovati, s tim da se kod izrade tehničke dokumentacije za saobraćajnicu u tim dijelovima nađe odgovaraju će tehničko rješenje, kao što je eventualno suženje pješa čke površine, izostav i janje dijela pješačke površine, potpomi zid umjesto škarpe sl. Objekti koji se nalaze u uglovima preglednosti, ukoliko dode do zamjene gradevinskog fonda, potrebno je poma ći na zadanu liniju. U objektima navedenim u prethodnom stavu ne mogu se dozvoliti zahvati kao što su dogradnja i nadogradnja. Član 18. Postojeći legalno izgradeni objekti koji se nalaze na trasama planiranih saobra ćajnica mogu se zadržati do privodenja zemljišta konačnoj namjeni, a istim se može odobriti samo radovi tekućeg održavanja, te radovi u cilju obezbjedenja stabilnosti i normalnog korištenja objekata. Clan 19. Saobraćajne površine, površine za parkiranje i garažiranje vozila utvrdene su Planom - faza saobra ćaja. Parkiranje - garažiranje za novoplanirane objekte, mora se obezbijediti u sklopu pripadaju će parcele (unutar gabarita objekta jedne ili više podzemnih etaža garaže). Prilikom izdavanja urbanisti čke saglasnosti za novoplanirane objekte, a na osnovu tražene brutto gradevinske površine i namjene, neophodno je odrediti broj parking - garažnih mjesta i to na sljede ći način: - za stambenu izgradnju -1 stan - 1 parking mjesto, - za poslovne sadržaje jedno parking mjesto na 60 m2 /max. BGP Parkiranje i garažiranje vozila za potrebe postoje ćeg individualnog stanovanja mora se obezbijediti na parceli koja pripada stambenom objektu. Garaža se može na parceli locirati u sklopu stambenog objekta, odnosno u okviru zadate gradevinske linije. Moguča je i izgradnja garaža bočno u odnosu na planirani objekat, tako da njegova udaljenost od regulacione linije prema saobraćajnici bude ista ili veća od udaljenosti planiranog objekta, a na način koji omogućava izgradnju istog objekta na susjednoj parceli, odnosno pod uslovom da su vlasnici obje parcele saglasni. Objekti garaže mogu biti samo prizemni. U slu čaju da se stambeni objekat nalazi (na kosom terenu) ispod pristupne saobraćajnice, a nagib terena je takav da se garaža ne može graditi, može se dozvoliti izgradnja plo če za parkiranje vozila, kao proširenje trotoara. Najviša kota plo če za parkiranje ne može preći visinu trotoara. Dobiveni prostor ispod plo če se može koristiti kao pomo ćni objekat. Namjena garažnog prostora se ne može mijenjati. Član 20. U postupku izdavanja odobrenja za gra đenje ili urbanisti čke saglasnosti za gradenje objekata i instalacija u zaštitnom pojasu magistralne ceste Put Mladih muslimana (kako je ozna čeno u grafičkom dijelu Plana) tijelo mjerodavno za prostomo ure đenje obavezno je zatražiti prethodnu saglasnost, odnosno odobrenje od upravitelja ceste, shodno članu 58. Zakona o cestama u Federaciji Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", broj 12/10). Član 21. Unutar saobra ćajnog ugla preglednosti se ne mogu postavljati ograde, odobriti postavljanje reklamnih panoa, stubova i objekata, vršiti sadnja visokog zelenila ili graditi druge fizičke strukture. Član 22. Uspostavljanje javnih pješačkih komunikacija izvan o snovne mreže saobraćajnica može se odobriti, s tim da se iste prilagode uslovima terena i osnovnim pješa čkim tokovima. Član 23. Izgradnja i uredenje zelenih površina vršit če se u skladu sa prethodno pribavljenom odgovaraju čom dokumentacijom uradenom na osnovu Idejnog rješenja hortikulture, koji je sastavni dio Plana. Član 24. U postupku donošenja odobrenja za građenje, odnosno u postupku donošenja urbanisti čke saglasnosti i odobrenja za građenje nivelete pješačkih saobraćajnica, kao i prilazi i ulazi u gradevine moraju biti isprojektovane i izvedene prema Uredbi o urbanističko-tehničkim uvjetima, prostomim standardima i normativima za otklanjanje i sprje čavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera za kretanje invalidnih lica koja koriste tehnička i ortopedska pomagala ("Službene novine Kantona Sarajevo", broj 5/00). Član 25. Pri izdavanju dozvole za gradenje arhitektonskih objekata potrebno je pribaviti inženjersko-geološki i geotehni čki nalaz uslove temeljenja od stručnih institucija, a statički proračun mora se dimenzionirati za potrebe najmanje 8 MCS skale. Clan 26. Uslovi za sklanjanje stanovništva i materijalnih dobara moraju biti obezbijedeni u skladu sa odredbama Zakona o zaštiti i spašavanju ljudi i materijalnih dobara od prirodnih i drugih nesreća ("Službene novine Federacije BiH", broj 39/03) i odredbama Uredbe o mjerilima, kriterijima i na činu izgradnje skloništa i tehničkim normativima za kontrolu ispravnosti skloništa ("Službene novine Federacije BiH", broj 21/05). Član 27. Ova Odlulca stupa na snagu narednog dana od dana objavijivanja u "Službenim novinama Kantona Sarajevo". Broj /15 Predsjedavajući 29. aprila godine Gradskog viječa Sarajevo Suljo Agi ć, s. r.

19 8 uur-iis - 61 f0j9 ILINE: =1 WIIIEZEZZE.17,11= E21 ill =1..11r1 lin m wiemicarm inoc Irl WEICM121 rreememin 1331E:1111=3., C.11E7 11:111=I iiiiil LLI!2 CM1=1 1:5111= :2 111=1 Kel L:1 it111:7101=1 O ;;;

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK Grad Sarajevo City of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVINA F

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK Grad Sarajevo City of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVINA F BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK Grad Sarajevo City of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON OF SARAJEVO

Више

Nacrt Odluke o provođenju Urbanističkog projekta „MILKOS“

Nacrt Odluke o provođenju Urbanističkog projekta „MILKOS“ BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO OPĆINA NOVO SARAJEVO Općinski načelnik (Nacrt) ODLUKA O PROVOĐENJU URBANISTIČKOG PROJEKTA MILKOS NOSILAC PRIPREME PLANA: OPĆINSKI NAČELNIK

Више

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK AA BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herz

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK AA BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herz BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK AA BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON OF SARAJEVO CITY OF SARAJEVO MAYOR Broj:

Више

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzeg

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzeg BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON OF SARAJEVO CITY OF SARAJEVO CITY COUNCIL

Више

Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA KANTONA SARAJEVO ELABORAT O PRIVREMENOM KORIŠTENJU JAVN

Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA KANTONA SARAJEVO ELABORAT O PRIVREMENOM KORIŠTENJU JAVN Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA KANTONA SARAJEVO ELABORAT O PRIVREMENOM KORIŠTENJU JAVNIH POVRŠINA ZA POTREBE POSTAVLJANJA SLOBODNOSTOJEĆIH

Више

ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA

ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA ZAVOD ZA PLANIRANJE RAZVOJA KANTONA SARAJEVO Nacrt IZMJENE I DOPUNE REGULACIONOG PLANA '' BANOVAC '' Direktor Hamdija Efendić, dipl.ing.građ. Sarajevo, oktobar 2018. godine SADRŽAJ: TEKSTUALNO OBRAZLOŽENJE

Више

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY OF SA

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY OF SA BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY OF SARAJEVO CITY COUNCIL ODL UKA O ORGANIZACIJI I DJELOKRUGU

Више

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK Broj: /17 Sarajevo, g. Grad Saraj

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK Broj: /17 Sarajevo, g. Grad Saraj BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO GRADONAČELNIK Broj: 01-05-2413 /17 Sarajevo, 03.05.2017.g. Grad Sarajevo CIty of Sarajevo BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation

Више

Microsoft Word Resenje GV - Predlog odluke o izradi PDR kompleksa EI.docx

Microsoft Word Resenje GV - Predlog odluke o izradi PDR kompleksa EI.docx На основу члана 56. Статута Града Ниша ( Службени лист Града Ниша, број 88/2008), члана 39. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( Службени лист Града Ниша број 101/2008, 4/2009, 58/2009, 25/2011

Више

На основу члана 35. став 7. Закона о планирању и изградњи ( Службени гласник РС, број 72/09, 81/09, 64/10, 24/11, 121/12, 42/13, 50/13, 98/13, 132/14

На основу члана 35. став 7. Закона о планирању и изградњи ( Службени гласник РС, број 72/09, 81/09, 64/10, 24/11, 121/12, 42/13, 50/13, 98/13, 132/14 На основу члана 35. став 7. Закона о планирању и изградњи ( Службени гласник РС, број 72/09, 81/09, 64/10, 24/11, 121/12, 42/13, 50/13, 98/13, 132/14 и 145/14) и члана 39. став 1. тачка 6. Статута града

Више

Microsoft Word - ODL O JAVN POVR.doc

Microsoft Word - ODL O JAVN POVR.doc BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE TUZLANSKI KANTON OPĆINA SREBRENIK BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA TUZLA CANTON MUNICIPALITY SREBRENIK N A C R T ODLUKA O KORIŠTENJU

Више

Broj :

Broj : I - UVOD Oblast prostornog planiranja, izrade novih, izmjena i dopuna te korekcija važećih planskih dokumenata, vrši se u skladu sa : - Zakonom o prostornom uređenju /Službene novine Kantona Sarajevo,

Више

Microsoft Word - Nacrt_VELIKI_LUG_B.doc

Microsoft Word - Nacrt_VELIKI_LUG_B.doc B O S N A I H E R C E G O V I N A FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE UNSKO-SANSKI KANTON GRAD BIHAĆ GRADONAČELNIK Broj: Bihać, 11.01.2018. godine Na osnovu člana 52. stav 1. tačka b) Statuta Grada Bihaća (

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-24852-LOCН-2/2018 Заводни број: 05-353-214/2018

Више

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJECE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY OF SA

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJECE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY OF SA GRADSKO VIJECE Komisija za izbor i imenovanja Broj : 02-02-787-4/16 Datum: 09.05.2016. godine Komisija za izbor i imenovanja Gradskog vije ća Grada Sarajeva, na sjednici održanoj 09.05.2016. godine, u

Више

План детаљне регулације дела насеља Калиновац у општини Велико Градиште Рани јавни увид Предмет равног јавног увида су основна концептуална планска ра

План детаљне регулације дела насеља Калиновац у општини Велико Градиште Рани јавни увид Предмет равног јавног увида су основна концептуална планска ра План детаљне регулације дела насеља Калиновац у општини Велико Градиште Рани јавни увид Предмет равног јавног увида су основна концептуална планска развојна решења, која се не односе на услове, могућности

Више

Microsoft Word Resenje GV - Predlog odluke o izradi PDR 9 maj - sever.doc

Microsoft Word Resenje GV - Predlog odluke o izradi PDR 9 maj - sever.doc На основу члана 56. Статута Града Ниша (''Службени лист Града Ниша'', број 88/2008), члана 39. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( Службени лист Града Ниша број 101/2008, 4/2009, 58/2009, 25/2011

Више

Microsoft Word - sazetak za javnost

Microsoft Word - sazetak za javnost Sadržaj Uvod 1 Obveze iz planova šireg područja 2 Program gradnje i uređenja prostora 4 Osnovna namjena prostora 4 Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina 5 Uvjeti

Више

tmamt>*> ** cw (tort KC FC PROIZVODNJA HIDROELEKTRANA "PIVA" PLUZINE Broj: &<pz Datum OQ.20/pvo± Opr. or 14 P H A r O P/K T nnv>khhe Knac PeflH

tmamt>*> ** cw (tort KC FC PROIZVODNJA HIDROELEKTRANA PIVA PLUZINE Broj: &<pz Datum OQ.20/pvo± Opr. or 14 P H A r O P/K T nnv>khhe Knac PeflH tmamt>*> ** cw (tort KC FC PROIZVODNJA HIDROELEKTRANA "PIVA" PLUZINE Broj: 20-30- &khhe Knac PeflHH 6poj 3 H 3 K flpwiara BpujeflMoci i i IT onuithha

Више

Град Ваљево Градска управа ИЗМЕНE И ДОПУНE ПЛАНА ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ КОЛУБАРА - свеска 1 - Измене и допуне Плана генералне регулације КОЛУБАРА је дон

Град Ваљево Градска управа ИЗМЕНE И ДОПУНE ПЛАНА ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ КОЛУБАРА - свеска 1 - Измене и допуне Плана генералне регулације КОЛУБАРА је дон Град Ваљево Градска управа ИЗМЕНE И ДОПУНE ПЛАНА ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ КОЛУБАРА - свеска 1 - Измене и допуне Плана генералне регулације КОЛУБАРА је донела Скупштина града Ваљева, на седници одржаној 03.11.2017.

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-23318-LOCН-2/2017 Заводни број: 05-353-126/2017

Више

Sl-28.indd

Sl-28.indd 13. јун 2014. СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА НОВОГ САДА Број 28 Страна 437. 297 На основу члана 35. став 7. Закона о планирању и изградњи (''Службени гласник Републике Србије'', бр. 72/09, 81/09 исправка, 64/10 УС,

Више

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET IZMJENA DETALJNOG PLANA UREĐENJA CENTRA GORNJI ZAMET NARUČITELJ: IZRAĐIVAČ PLANA: GRAD RIJEKA ODJEL GRADSKE UPRAVE ZA RAZVOJ, URBANIZAM, EKOLOGIJU I GOSPODARENJE ZEMLJIŠTEM DIREKCIJA ZA URBANIZAM I EKOLOGIJU

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJEC

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJEC РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJECT DOO Turija (МБ: 21106437, ПИБ: 108988970) из Турије,

Више

Microsoft Word - Obrazloženje Odluke o IZMJ i DOP Odluke o osniv PZ K.doc

Microsoft Word - Obrazloženje Odluke o IZMJ i DOP Odluke o osniv PZ K.doc BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE UNSKO SANSKI KANTON GRAD BIHAĆ GRADONAČELNIK Služba za upravljanje lokalnim razvojem Broj:10/2-05-1778-2 Bihać, 27.04.2018.godine GRADSKO VIJEĆE - o v

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-34974-LOC-1/2018 Заводни број:

Више

На основу члана 56. Статута Града Ниша ( Службени лист Града Ниша'', број 88/2008 и 143/2016), члана 72. Пословника о раду Градског већа Града Ниша (

На основу члана 56. Статута Града Ниша ( Службени лист Града Ниша'', број 88/2008 и 143/2016), члана 72. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( На основу члана 56. Статута Града Ниша ( Службени лист Града Ниша'', број 88/2008 и 143/2016), члана 72. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( Службени лист Града Ниша број 1/2013,95/2016 98/2016,

Више

općina viškovo republika hrvatska primorsko-goranska županija I. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE VIŠKOVO veljača, 2012. godine urbanistički studio rijeka d.o.o. prostorno i urbanističko

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-21323-LOC-1/2018 Заводни број:

Више

O-Pl-Novi gradski centar

O-Pl-Novi gradski centar На основу члана 24. став 1. тачка 55. Статута Града Новог Сада пречишћен текст ( Службени лист Града Новог Сада, број 43/08), поводом разматрања Предлога одлуке о изменама и допунама Плана генералне регулације

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-7346-LOCН-3/2016 Заводни број: 05-353-95/2016

Више

Microsoft Word - Nacrt_UP_BBI_za_web.doc

Microsoft Word - Nacrt_UP_BBI_za_web.doc B O S N A I H E R C E G O V I N A FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE UNSKO-SANSKI KANTON GRAD BIHAĆ GRADONAČELNIK Broj: Bihać, 06.12.2017. godine Na osnovu člana 52. stav 1. tačka b) Statuta Grada Bihaća (

Више

ODLUKA O POSTAVLJANJU SISTEMA JAVNIH BICIKALA NA TERITORIJI GRADA BEOGRADA ("Sl. list grada Beograda", br. 103/2018 i 118/2018) I OSNOVNE ODREDBE Član

ODLUKA O POSTAVLJANJU SISTEMA JAVNIH BICIKALA NA TERITORIJI GRADA BEOGRADA (Sl. list grada Beograda, br. 103/2018 i 118/2018) I OSNOVNE ODREDBE Član ODLUKA O POSTAVLJANJU SISTEMA JAVNIH BICIKALA NA TERITORIJI GRADA BEOGRADA ("Sl. list grada Beograda", br. 103/2018 i 118/2018) I OSNOVNE ODREDBE Član 1 Ovom odlukom propisuju se uslovi i način postavljanja

Више

P R A V I L N I K O: KRITERIJUMIMA ZA ODREĐIVANJE NAKNADE U POSTUPCIMA LEGALIZACIJE, KRITERIJUMIMA ZA OBJEKTE ZA KOJE SE NE MOŽE NAKNADNO IZDATI GRAĐE

P R A V I L N I K O: KRITERIJUMIMA ZA ODREĐIVANJE NAKNADE U POSTUPCIMA LEGALIZACIJE, KRITERIJUMIMA ZA OBJEKTE ZA KOJE SE NE MOŽE NAKNADNO IZDATI GRAĐE P R A V I L N I K O: KRITERIJUMIMA ZA ODREĐIVANJE NAKNADE U POSTUPCIMA LEGALIZACIJE, KRITERIJUMIMA ZA OBJEKTE ZA KOJE SE NE MOŽE NAKNADNO IZDATI GRAĐEVINSKA DOZVOLA, KAO I O SADRŽINI TEHNIČKE DOKUMENTACIJE

Више

Тekst_JU

Тekst_JU ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ ПЛАНА ДЕТАЉНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ ДЕЛА ВРАЧАРСКОГ ПЛАТОА ИЗМЕЂУ УЛИЦА: КАТАНИЋЕВЕ, МАКЕНЗИЈЕВЕ, ЧУБУРСКЕ, УНУТРАШЊЕ ГРАНИЦЕ ПАРЦЕЛА ДУЖ ПАРНЕ СТРАНЕ ШУМАТОВАЧКЕ, БРАНИЧЕВСКЕ, РАНКЕОВЕ, НЕБОЈШИНЕ,

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

Tačka 2. Prijedlog Odluke o usvajanju Programa izrade digitalnog katastra komunalnih uređaja Grada Bihaća

Tačka 2. Prijedlog Odluke  o usvajanju Programa izrade digitalnog katastra komunalnih uređaja Grada Bihaća B O S N A I H E R C E G O V I N A FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE UNSKO-SANSKI KANTON GRAD BIHAĆ GRADONAČELNIK Broj:06/2-30-1508/18 Bihać, 13.11.2018.godine Na osnovu člana 183. stav (2) Poslovnika Gradskog

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ НОВИ САД ТСС Поступајући по захтеву Erk

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ НОВИ САД ТСС Поступајући по захтеву Erk РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ НОВИ САД ТСС Поступајући по захтеву Erker inženjering d.o.o. (ПИБ 100713535, матични број

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-16667-LOC-1/2018 Заводни број: 05-353-117/2018

Више

"МИОПРОЈЕКТ" ДОО, ВРЊАЧКА БАЊА / БЕОГРАД Врњачка Бања,Краљевачка 5, / Београд,Палилула, Иванковачка 16 ПИБ : ; МБ : ; бр рачуна 200-

МИОПРОЈЕКТ ДОО, ВРЊАЧКА БАЊА / БЕОГРАД Врњачка Бања,Краљевачка 5, / Београд,Палилула, Иванковачка 16 ПИБ : ; МБ : ; бр рачуна 200- "МИОПРОЈЕКТ" ДОО, ВРЊАЧКА БАЊА / БЕОГРАД Врњачка Бања,Краљевачка 5, / Београд,Палилула, Иванковачка 16 ПИБ : 108484442 ; МБ : 21008702; бр рачуна 200-2785040101908-46 mioprojektbg@gmail.com; djordje@miodragovic.com;

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-17732-LOC-1/2017 Заводни број:

Више

Mile,

Mile, Na osnovu člana 16. stav. Zakona o Vladi Zeničko-dobojskog kantona Prečišćen tekst («Službene novine Zeničko-dobojskog kantona», broj 07/10), člana 51. Zakona o izvršavanju Budžeta Zeničko-dobojskog kantona

Више

3

3 ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ ПЛАНА ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ УВОД На основу члана 46. став 1. и 5. и члана 48. Закона о планирању и изградњи ( Сл. гласник РС, бр.72/2009, 81/2009-исправка, 64/2010-УС, 24/2011 и 121/2012),

Више

године Списак комуналних такси и накнада Општинске управе Брод Ред. број Назив накнаде Законски акт Обвезник плаћања накнаде I ДИРЕКТНИ ПО

године Списак комуналних такси и накнада Општинске управе Брод Ред. број Назив накнаде Законски акт Обвезник плаћања накнаде I ДИРЕКТНИ ПО 30.10.2018. године Списак комуналних такси и накнада Општинске управе Брод Ред. број Назив накнаде Законски акт Обвезник плаћања накнаде I ДИРЕКТНИ ПОРЕЗИ Порез на имовину 1. Порез на Закон о порезу на

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-3242-LOCH-2/2016 Заводни број: 05-353-31/2016

Више

CRNA GORA OPS TINA NIKSIC Sekretarijat za urectenje prostora i zastitu zivotne sredine Broj: UP/Io Niksic, 2^ godine INVESTITOR: O

CRNA GORA OPS TINA NIKSIC Sekretarijat za urectenje prostora i zastitu zivotne sredine Broj: UP/Io Niksic, 2^ godine INVESTITOR: O CRNA GORA OPS TINA NIKSIC Sekretarijat za urectenje prostora i zastitu zivotne sredine Broj: UP/Io 07-350- 97 Niksic, 2^.02.2015. godine INVESTITOR: OBJEKTI: PARCELE BR.: DIMENZIJE: SPRATNOST: LOKACIJA

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

Р е п у б л и к а С р б и ј а

Р е п у б л и к а   С р б и ј а Р е п у б л и к а С р б и ј а ОПШТИНА ЧАЈЕТИНА Општинска управа Одсек за урбанизам Број предмета: ROP-CAJ-11826-LOCH-2/2019 Заводни број: 353-106/2019-03 01. 7. 2019. године Чајетина, Александра Карађорђевића

Више

Р е п у б л и к а С р б и ј а

Р е п у б л и к а   С р б и ј а Р е п у б л и к а С р б и ј а ОПШТИНА ЧАЈЕТИНА Општинска управа Одсек за урбанизам Број предмета: ROP-CAJ-10144-LOCH-2/2019 Заводни брoj: 353-91/2019-03 14.6.2019. године Чајетина, Александра Карађорђевића

Више

Р е п у б л и к а С р б и ј а

Р е п у б л и к а   С р б и ј а Р е п у б л и к а С р б и ј а ОПШТИНА ЧАЈЕТИНА Општинска управа Одсек за урбанизам Број предмета: ROP-CAJ-12910-LOC-3/2019 Заводни број: 353-140/2019-03 15.7.2019. године Чајетина, Александра Карађорђевића

Више

ТАКСЕНЕ ТАРИФЕ ЗА СПИСЕ И РАДЊЕ ИЗ ОБЛАСТИ УРБАНИЗМА И ГРАЂЕВИНСКИХ ПОСЛОВА 1. Информација о локацији Републичка административна такса Накнада за услу

ТАКСЕНЕ ТАРИФЕ ЗА СПИСЕ И РАДЊЕ ИЗ ОБЛАСТИ УРБАНИЗМА И ГРАЂЕВИНСКИХ ПОСЛОВА 1. Информација о локацији Републичка административна такса Накнада за услу ТАКСЕНЕ ТАРИФЕ ЗА СПИСЕ И РАДЊЕ ИЗ ОБЛАСТИ УРБАНИЗМА И ГРАЂЕВИНСКИХ ПОСЛОВА 1. Информација о локацији 2. Локацијски услови - за информацију 2.810,00 дин Σ 3.130,00 дин ж.р. 840-742221-843-57 Сврха уплате:

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-14872-LOC-1/2016 Заводни број: 05-353-62/2016

Више

odredbe

odredbe I. OPĆE ODREDBE Članak 1. (1) Donosi se Urbanistički plan uređenja dijela građevnog područja naselja Podgori (dio NA1-5 3 ) u daljnjem tekstu: Plan, koje je izradila tvrtka PLANIUM d.o.o. iz Rijeke. (2)

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Општина Велико Градиште Општинска управа Одељење за урбанизам, комунално-стамбене и имовинско-правне послове Интерни број: /20

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Општина Велико Градиште Општинска управа Одељење за урбанизам, комунално-стамбене и имовинско-правне послове Интерни број: /20 РЕПУБЛИКА СРБИЈА Општина Велико Градиште Општинска управа Одељење за урбанизам, комунално-стамбене и имовинско-правне послове Интерни број: 353-264/2016-06 Број: ROP-VGR-30662-LOC-1/2016 Датум: 12.12.2016.год.

Више

Na osnovu clana 31. i 53. Zakona o uredenju prostora i izgradnji objekata ("Siuzbeni list CG" I br. 51/081 40/101 34/11 I 40/11 I 47/11 I 35/13 i 39/1

Na osnovu clana 31. i 53. Zakona o uredenju prostora i izgradnji objekata (Siuzbeni list CG I br. 51/081 40/101 34/11 I 40/11 I 47/11 I 35/13 i 39/1 Na osnovu clana 31. i 53. Zakona o uredenju prostora i izgradnji objekata ("Siuzbeni list CG" I br. 51/081 40/101 34/11 I 40/11 I 47/11 I 35/13 i 39/13) i clana 72. Statuta Glavnog grad a ("Siuzbeni list

Више

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE rin BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY O

BOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJEĆE rin BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY O rin Broj:01-02-452/17 Datum: 13.03.2017.godine Na osnovu člana 26. stav 1. tačka 2. i člana 74. stav 1. Statuta Grada Sarajeva («Službene novine Kantona Sarajevo», broj 34/08), Gradsko vije će Grada Sarajeva,

Више

RADNA VERZIJA Na osnovu člana 15. i člana 16. stav 1. Zakona o Vladi Zeničko-dobojskog kantona prečišćeni tekst ( Službene novine Zeničko-dobojskog ka

RADNA VERZIJA Na osnovu člana 15. i člana 16. stav 1. Zakona o Vladi Zeničko-dobojskog kantona prečišćeni tekst ( Službene novine Zeničko-dobojskog ka RADNA VERZIJA Na osnovu člana 15. i člana 16. stav 1. Zakona o Vladi Zeničko-dobojskog kantona prečišćeni tekst ( Službene novine Zeničko-dobojskog kantona, broj: 7/10) i člana 36. stav (3) alineja prva

Више

Република Србија ОПШТИНСКА УПРАВА ВЛАДИЧИН ХАН Одељење за урбанизам, имовинско-правне, Комуналне и грађевинске послове ROP-HAN LOCH-2/2018 IV 35

Република Србија ОПШТИНСКА УПРАВА ВЛАДИЧИН ХАН Одељење за урбанизам, имовинско-правне, Комуналне и грађевинске послове ROP-HAN LOCH-2/2018 IV 35 Република Србија ОПШТИНСКА УПРАВА ВЛАДИЧИН ХАН Одељење за урбанизам, имовинско-правне, Комуналне и грађевинске послове ROP-HAN-29422-LOCH-2/2018 IV 350-108/2/18-03 01.11.2018.године ВЛАДИЧИН ХАН Одељење

Више

Општина Куршумлија ПРВЕ ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ ПЛАНА ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ Пролом бања Општина Куршумлија МАТЕРИЈАЛ ЗА РАНИ ЈАВНИ УВИД година

Општина Куршумлија ПРВЕ ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ ПЛАНА ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ Пролом бања Општина Куршумлија МАТЕРИЈАЛ ЗА РАНИ ЈАВНИ УВИД година Општина Куршумлија ПРВЕ ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ ПЛАНА ГЕНЕРАЛНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ Пролом бања Општина Куршумлија МАТЕРИЈАЛ ЗА РАНИ ЈАВНИ УВИД 2018. година ------------------------------------------------------------------------------------

Више

Р е п у б л и к а С р б и ј а

Р е п у б л и к а   С р б и ј а Р е п у б л и к а С р б и ј а ОПШТИНА ЧАЈЕТИНА Општинска управа Одсек за урбанизам Број: ROP-CAJ-32139-LOC-15/2019 Заводни број: 353-8/2019-03 2. 7. 2019. године Чајетина, Александра Карађорђевића бр.

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА - АП ВОЈВОДИНА ОПШТИНА БАЧ ОПШТИНСКА УПРАВА БАЧ Одељење за урбанизам, заштиту животне средине и имовинско правне послове Број: ROP BA

РЕПУБЛИКА СРБИЈА - АП ВОЈВОДИНА ОПШТИНА БАЧ ОПШТИНСКА УПРАВА БАЧ Одељење за урбанизам, заштиту животне средине и имовинско правне послове Број: ROP BA РЕПУБЛИКА СРБИЈА - АП ВОЈВОДИНА ОПШТИНА БАЧ ОПШТИНСКА УПРАВА БАЧ Одељење за урбанизам, заштиту животне средине и имовинско правне послове Број: ROP BAC 7693 LOC 1/2016 Дана: 18. мај 2016. године Б А Ч

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-19051-LOC-1/2017 Заводни број:

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД ГРАДСКА ОПШТИНА ГРОЦКА УПРАВА ГРАДСКЕ ОПШТИНЕ Одељење за грађевинско-урбанистичке и комунално-стамбене послове Број предмета: ROP-GRO-6538-LOCH-2/2016 Заводни број: 350-100-2/

Више

Sluzbeni glasnik Grada Poreca br

Sluzbeni glasnik  Grada Poreca br 18. Na temelju lanka 34. stavak 1. to ka 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine" broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03, 82/04, 110/04 i 178/04) te lanka 40. Statuta Grada

Више

Sl-22.indd

Sl-22.indd страна 792. Броj 22 СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА НОВОГ САДА 10. мај 2019. 374 На основу члана 35. став 7. Закона о планирању и изградњи ( Службени гласник Републике Србије, бр. 72/09, 81/09 исправка, 64/10 УС,

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА - АП ВОЈВОДИНА ОПШТИНА БАЧ ОПШТИНСКА УПРАВА БАЧ Одељење за урбанизам, заштиту животне средине и имовинско правне послове Број: ROP BA

РЕПУБЛИКА СРБИЈА - АП ВОЈВОДИНА ОПШТИНА БАЧ ОПШТИНСКА УПРАВА БАЧ Одељење за урбанизам, заштиту животне средине и имовинско правне послове Број: ROP BA РЕПУБЛИКА СРБИЈА - АП ВОЈВОДИНА ОПШТИНА БАЧ ОПШТИНСКА УПРАВА БАЧ Одељење за урбанизам, заштиту животне средине и имовинско правне послове Број: ROP BAC 3130 LOC 1/2018 Дана: 26. фебруарa 2018. године Б

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-15477-LOC-1/2019 Заводни број: 05-353-119/2019

Више

Република Србија А.П. Војводина О П Ш Т И Н А Ч О К А ОПШТИНСКА УПРАВА ОПШТИНЕ ЧОКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ПРИВРЕДУ, ПОЉОПРИВРЕДУ, РАЗВОЈ, УРБАНИЗАМ, ЗА ГРАЂЕВИНС

Република Србија А.П. Војводина О П Ш Т И Н А Ч О К А ОПШТИНСКА УПРАВА ОПШТИНЕ ЧОКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ПРИВРЕДУ, ПОЉОПРИВРЕДУ, РАЗВОЈ, УРБАНИЗАМ, ЗА ГРАЂЕВИНС Република Србија А.П. Војводина О П Ш Т И Н А Ч О К А ОПШТИНСКА УПРАВА ОПШТИНЕ ЧОКА ОДЕЉЕЊЕ ЗА ПРИВРЕДУ, ПОЉОПРИВРЕДУ, РАЗВОЈ, УРБАНИЗАМ, ЗА ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ ЗА СПРОВОЂЕЊЕ ОБЈЕДИЊЕНЕ ПРОЦЕДУРЕ И СТАМБЕНО

Више

Ethan Frome

Ethan Frome BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO OPĆINA ILIJAŠ OPĆINSKI NAČELNIK ODLUKA O PRISTUPANJU IZRADI PLANA PARCELACIJE "APARTMANSKO NASELJE ALAIN" LJUBNIĆI Nosilac pripreme: Načelnik

Више

ODREDBE ZA PROVOĐENJE

ODREDBE ZA PROVOĐENJE -prijedlog- Na temelju čl. 109. st. 6., čl. 113. st. 1. i čl. 198. Zakona o prostornom uređenju (»Narodne novine«, br. 153/13) i članka 30. Statuta Grada Bakra (»Službene novine Primorsko-goranske županije«,

Више

PDR crni put

PDR crni put На основу члана 54. став 1. Закона о планирању и изградњи ("Службени гласник РС" бр. 47/2003 и 34/2006) и члана 37. тачка 6) Статута града Ниша ("Службени лист града Ниша", бр. 88 /2008), Скупштина града

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за

РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за спровођење обједињене процедуре Број предмета: ROP-BAR-12992-LOC-1/2019

Више

Microsoft Word - Zakon o LEGALIZACIJI_2013.doc

Microsoft Word - Zakon o LEGALIZACIJI_2013.doc ZAKON O LEGALIZACIJI OBJEKATA ("Sl. glasnik RS", br. 95/2013) оd 31.10.2013. I UVODNE ODREDBE Član 1 Ovim zakonom uređuju se uslovi, postupak i način legalizacije objekata, odnosno delova objekta izgrađenih

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај Број: 350-74/16-07

Више

GRAD BIHAĆ RAZVOJNI PROJEKT: POSLOVNA ZONA KAMENICA

GRAD BIHAĆ RAZVOJNI PROJEKT: POSLOVNA ZONA KAMENICA GRAD BIHAĆ RAZVOJNI PROJEKT: POSLOVNA ZONA KAMENICA SADRŽAJ Osnovni pokazatelji poslovne zone Kamenica... 3 Prodaja - licitacija gradskog građevinskog zemljišta... 5 Procedura... 5 Opremljenost... 6 Troškovi

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за

РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за спровођење обједињене процедуре Број предмета: ROP-BAR-12822-LOC-1/2019

Више

VICKO-dpu

VICKO-dpu 1 DPU dijela Lovreta izmeñu Lovretske ul., THBZ-a i Gundulićeve ul. TEKSTUALNO OBRAZLOŽENJE I Obrazloženje 1. Polazišta 1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti područja u obuhvatu plana Zona obuhvata se

Више

ODLUKA O RASKOPAVANJU POVRŠINA JAVNE NAMENE ("Sl. list Grada Novog Sada", br. 12/2011, 56/2012, 13/2014, 69/2014 i 74/2016) I OPŠTE ODREDBE Član 1 Ovo

ODLUKA O RASKOPAVANJU POVRŠINA JAVNE NAMENE (Sl. list Grada Novog Sada, br. 12/2011, 56/2012, 13/2014, 69/2014 i 74/2016) I OPŠTE ODREDBE Član 1 Ovo ODLUKA O RASKOPAVANJU POVRŠINA JAVNE NAMENE ("Sl. list Grada Novog Sada", br. 12/2011, 56/2012, 13/2014, 69/2014 i 74/2016) I OPŠTE ODREDBE Član 1 Ovom odlukom uređuju se uslovi i način organizovanja poslova

Више

Na osnovu člana III Odluke o odobravanju I dodjeli građevinskog materijala za sanaciju I rekonstrukciju stabenih objekata građana Općine Ilijaš

Na osnovu člana III Odluke o odobravanju I dodjeli građevinskog materijala za sanaciju I rekonstrukciju stabenih objekata građana Općine Ilijaš Broj: 06/1-31-2364/14 Ilijaš, 17.07.2014. godine Na osnovu člana 363. Zakona o stvarnim pravima Federacije Bosne i Hercegovine ( Službene novine F BiH, br. 66/13, 100/13), članova 2, 5, 7, i 8. Pravilnika

Више

Република Србија Аутономна покрајина Војводина ГРАД СОМБОР ГРАДСКА УПРАВА Одељење за просторно планирање, урбанизам и грађевинарство Број: ROP-SOM-364

Република Србија Аутономна покрајина Војводина ГРАД СОМБОР ГРАДСКА УПРАВА Одељење за просторно планирање, урбанизам и грађевинарство Број: ROP-SOM-364 Република Србија Аутономна покрајина Војводина ГРАД СОМБОР ГРАДСКА УПРАВА Одељење за просторно планирање, урбанизам и грађевинарство Број: ROP-SOM-36485- LOC-1/2017 Интерни број: 353-381/2017-V Дана: 18.12.2017.

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА  СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА AУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД ПАНЧЕВО ГРАДСКА УПРАВА Секретаријат за урбанизам, грађевинске и стамбено- комуналне послове Број : V-15-353-252/2015 Датум : 04.11.2015. год. Панчево,

Више

Na osnovu clana 217. Zakona o planiranju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne Gore", br. 64/17, 44/18 i 63/18), clana 41. Zakona o urede

Na osnovu clana 217. Zakona o planiranju prostora i izgradnji objekata (Sluzbeni list Crne Gore, br. 64/17, 44/18 i 63/18), clana 41. Zakona o urede Na osnovu clana 217. Zakona o planiranju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne Gore", br. 64/17, 44/18 i 63/18), clana 41. Zakona o uredenju prostora i izgradnji objekata ("Sluzbeni list Crne

Више

OPĆINA KISELJAK SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE KISELJAK O6. veljača/februar godine KISELJAK Broj 1. Godina X godina

OPĆINA KISELJAK SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE KISELJAK O6. veljača/februar godine KISELJAK Broj 1. Godina X godina OPĆINA KISELJAK SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE KISELJAK O6. veljača/februar 2011. godine KISELJAK Broj 1. Godina X 2011. godina Strana 1. Na osnovu članka 13. Zakona o načelima lokalne samouprave FBiH (''Sl.

Више

Microsoft Word - naslovna.doc

Microsoft Word - naslovna.doc РАНИ ЈАВНИ УВИД Oпштинска Управа Општине Ражањ Југословенски институт за урбанизам и становање, ЈУГИНУС ДОО Београд 2016. год. Материјал за рани јавни увид Наручилац : Oпштинска Управа Општине Ражањ Обрађивач

Више

ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за спровођење обједи

ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за спровођење обједи ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за спровођење обједињене процедуре Број предмета CEOP: ROP-BAR-450-LOC-1/2019

Више

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА ПАНЧЕВА Број 21. ГОДИНА VII ПАНЧЕВО, 24. октобар ГОДИНЕ Аконтација претплате 9.366,10 На основу члана 35. став 7. Закона о п

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА ПАНЧЕВА Број 21. ГОДИНА VII ПАНЧЕВО, 24. октобар ГОДИНЕ Аконтација претплате 9.366,10 На основу члана 35. став 7. Закона о п СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ГРАДА ПАНЧЕВА Број 21. ГОДИНА VII ПАНЧЕВО, 24. октобар 2014. ГОДИНЕ Аконтација претплате 9.366,10 На основу члана 35. став 7. Закона о планирању и изградњи ( Службени гласник РС број 72/09,

Више

URBANISTIČKI PROJEKAT ZA

URBANISTIČKI PROJEKAT ZA Архитекти Томић ДОО, Г. Милановац ПЛАН ДЕТАЉНЕ РЕГУЛАЦИЈЕ ЦРКВА БРЕЗОВИЦА ОПШТИНА ГОРЊИ МИЛАНОВАЦ ЕЛАБОРАТ ЗА РАНИ ЈАВНИ УВИД Финансијер плана: Звонко Поповић, Београд бр. тех. дн. 15/2018 1 НОСИЛАЦ ИЗРАДЕ

Више

Na osnovu člana 31

Na osnovu člana 31 Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO - OPĆINA HADŽIĆI - Općinsko vijeće - N o 207402 =================================================================== PROGRAM RADA OPĆINSKOG

Више

Microsoft Word - Локацијски услови за објављивање

Microsoft Word - Локацијски услови за објављивање РЕПУБЛИКА СРБИЈА ГРАД БЕОГРАД-ГРАДСКА ОПШТИНА БАРАЈЕВО Управа Градске општине Барајево Одељење за урбанизам, грађевинске и комуналне послове Oдсек за спровођење обједињене процедуре Број предмета CEOP:

Више

BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO OPCINA CENTAR SARAJEVO Služba za pr.)sterno xjalunia!rte po5;ove BROJ

BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO GRAD SARAJEVO OPCINA CENTAR SARAJEVO Služba za pr.)sterno xjalunia!rte po5;ove BROJ FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE OPCINA CENTAR SARAJEVO Služba za pr.)sterno xjalunia!rte po5;ove BROJ: 07-23-5442/18 Sarajevo, 25. 06. 2018. godine lieurif;;4virt--7-edtraciia s2ra;41v-0 i 1 Gradsko vije

Више

Sluzbeni glasnik 3/08.indd

Sluzbeni glasnik 3/08.indd Broj: 3 - GOD. VII. 2008. Krapina, 15. 05. 2008. List izlazi jedanput mjese no i po potrebi ISSN 1845-7711 S A D R Ž A J AKTI GRADSKOG VIJE A 1. Godišnji obra un Prora una Grada Krapine za 2007. god. 2.

Више

Р е п у б л и к а С р б и ј а

Р е п у б л и к а   С р б и ј а Републикa Србија ОПШТИНА ЧАЈЕТИНА Општинска управа Одсек за урбанизам Број: ROP-CAJ-23733-LOC-1/2018 Заводни број: 353-251/2018-03 24.09.2018. године 31310 Чајетина, улица: Александра Карађорђевића, број:

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-14206-LOC-2/2018 Заводни број: 05-353-198/2018

Више

0.1. NASLOVNA STRANA GLAVNE SVESKE TEHNIČKE DOKUMENTACIJE 0 GLAVNA SVESKA Investitor: Objekat: Vrsta tehničke dokumentacije: Za građenje / izvođenje r

0.1. NASLOVNA STRANA GLAVNE SVESKE TEHNIČKE DOKUMENTACIJE 0 GLAVNA SVESKA Investitor: Objekat: Vrsta tehničke dokumentacije: Za građenje / izvođenje r 0.1. NASLOVNA STRANA GLAVNE SVESKE TEHNIČKE DOKUMENTACIJE 0 GLAVNA SVESKA Investitor: Objekat: Vrsta tehničke dokumentacije: Za građenje / izvođenje radova: Projektant: Odgovorno lice projektanta: Pečat:

Више