EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 1114 final ANNEX PRILOG priložen dokumentu Provedbena uredba Komisije o tehničkim specifikacijama za s
|
|
- Миљан Живановић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 1114 final ANNEX PRILOG priložen dokumentu Provedbena uredba Komisije o tehničkim specifikacijama za sustave za praćenje i određivanje položaja plovila i o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 415/2007 HR HR
2 Prilog Standardno praćenje i određivanje položaja plovila za unutarnju plovidbu SADRŽAJ 1. Opće odredbe Uvod Izvori Definicije Usluge praćenja i određivanja položaja plovila i minimalni zahtjevi za sustave za praćenje i određivanje položaja plovila Funkcije praćenja i određivanja položaja plovila u unutarnjoj plovidbi Uvod Navigacija Srednjoročna navigacija Kratkoročna navigacija Vrlo kratkoročna navigacija Upravljanje prometom plovila Sustavi za nadzor plovidbe Informacijske usluge Usluga pomoći u navigaciji Usluga organizacije prometa Planiranje i funkcioniranje prevodnica Dugoročno planiranje prevodnica Srednjoročno planiranje prevodnica Funkcioniranje prevodnica Planiranje i funkcioniranje mostova Srednjoročno planiranje mostova Kratkoročno planiranje mostova Funkcioniranje mostova Ublažavanje posljedica katastrofe Upravljanje prijevozom Planiranje putovanja Prijevozna logistika Intermodalno upravljanje lukama i terminalima HR 1 HR
3 Upravljanje teretom i flotom Provedba Pristojbe za vodne putove i naknade za lučku infrastrukturu Informacijske potrebe Tehničke specifikacije AIS-a unutarnje plovidbe Uvod Područje primjene Zahtjevi Opći zahtjevi Sadržaj informacija Statične informacije o plovilu Dinamične informacije o plovilu Informacije povezane s plovidbom plovila Broj osoba na plovilu Poruke povezane sa sigurnošću Učestalost izvješćivanja pri prijenosu informacija Tehnološka platforma Kompatibilnost s mobilnim stanicama klase A AIS-a Jedinstvena identifikacijska oznaka Zahtjevi aplikacije Homologacija Izmjene protokola za mobilnu stanicu AIS-a unutarnje plovidbe Izvješće o položaju Statični podaci o brodu i podaci povezani s plovidbom (poruka 5) Naredba za dodjeljivanje skupine (poruka 23) Poruke AIS-a unutarnje plovidbe Dodatne poruke AIS-a unutarnje plovidbe Identifikacijska oznaka aplikacije za poruke specifične za AIS unutarnje plovidbe Sadržaj informacija u porukama specifičnima za aplikaciju Statični podaci i podaci povezani s plovidbom za plovila unutarnje plovidbe (poruka specifična za unutarnju plovidbu FI 10) Broj osoba na plovilu (poruka specifična za unutarnju plovidbu FI 55) Druge mobilne stanice AIS-a u unutarnjim vodnim putovima Uvod Opći zahtjevi za mobilne stanice klase B AIS-a u unutarnjim vodnim putovima Navigacijska pomagala AIS-a u unutarnjoj plovidbi HR 2 HR
4 5.1. Uvod Uporaba poruke 21: izvješće o navigacijskim pomagalima Proširenje poruke 21 vrstom navigacijskog pomagala specifičnog za unutarnju plovidbu HR 3 HR
5 1. OPĆE ODREDBE 1.1. Uvod Tehničke specifikacije za sustave za praćenje i određivanje položaja plovila temelje se na radu koji su u tom području obavile relevantne međunarodne organizacije, odnosno na već postojećim standardima i tehničkim specifikacijama unutarnje plovidbe, pomorstva ili drugih relevantnih područja. Zbog primjene sustava za praćenje i određivanje položaja plovila u područjima mješovitog prometa koja uključuju i unutarnje i pomorsko navigacijsko okružje, kao što su morske luke i obalna područja, sustavi za praćenje i određivanje položaja plovila moraju biti kompatibilni s mobilnim stanicama klase A AIS-a iz poglavlja V. Konvencije SOLAS. Ako se sustavima za praćenje i određivanje položaja plovila pružaju ključne usluge kako je definirano u Direktivi (EU) 2016/ o mjerama za visoku zajedničku razinu sigurnosti mrežnih i informacijskih sustava širom Unije, primjenjuju se odredbe te direktive Izvori U ovom Prilogu upućuje se na sljedeće međunarodne sporazume, preporuke, standarde i smjernice: Naslov dokumenta Organizacija Datum objave Smjernice i preporuke za riječne informacijske servise Svjetskog udruženja za infrastrukturu vodnog prometa (PIANC) Međunarodna konvencija o zaštiti ljudskog života na moru (SOLAS) Međunarodne pomorske organizacije (IMO), poglavlje V. Sigurnost plovidbe, 1974., kako je izmijenjeno Međunarodna pomorska organizacija (IMO) PIANC IMO IMO MSC.74(69) Prilog 3., Preporuke o izvedbenim standardima za brodski sustav za automatsku identifikaciju (AIS), Rezolucija IMO A.915(22), Revidirana pomorska politika i zahtjevi za budući globalni navigacijski satelitski sustav (GNSS), Rezolucija IMO A.1106(29) Revidirane smjernice za operativnu uporabu brodskog sustava za automatsku identifikaciju (AIS) na plovilu, IMO IMO Direktiva (EU) 2016/1148 Europskog parlamenta i Vijeća od 6. srpnja o mjerama za visoku zajedničku razinu sigurnosti mrežnih i informacijskih sustava širom Unije; SL L 194, , str HR 4 HR
6 Naslov dokumenta Organizacija Datum objave Preporuka Međunarodne telekomunikacijske unije ITU-R M.585 Dodjeljivanje i uporaba identifikacijskih oznaka pomorske mobilne usluge, Preporuka Međunarodne telekomunikacijske unije ITU-R M.1371 Tehničke karakteristike za univerzalni brodski sustav za automatsku identifikaciju s višestrukim pristupom s vremenskom podjelom u pomorskom mobilnom pojasu VHF pojasu Međunarodna norma Međunarodnog elektrotehničkog odbora (IEC) , Pomorska navigacijska i radiokomunikacijska oprema i sustavi Sustavi automatske identifikacije, 2. dio: Brodska oprema za univerzalni sustav automatske identifikacije (AIS) razreda A Međunarodna norma IEC serija 61162, Pomorska navigacijska i radiokomunikacijska oprema i sustavi Digitalna sučelja 1. dio: Jedan govornik i više slušatelja; 2.dio: Jedan govornik i više slušatelja, brzi prijenos Međunarodna norma Međunarodnog elektrotehničkog odbora (IEC): serija 62287, Pomorska navigacijska i radiokomunikacijska oprema i sustavi Brodska oprema razreda B sustava automatske identifikacije (AIS) 1. dio: Tehnike višestrukog pristupa s vremenskom podjelom detekcije nosioca (CSTDMA); 2. dio: Tehnike samoorganizirajućeg višestrukog pristupa s vremenskom podjelom (SOTDMA) Preporučene norme Radiotehničke komisije za pomorske usluge za usluge diferencijalnog GNSS-a (globalni satelitski navigacijski sustav) Preporuka UNECE-a br. 28 Šifre za vrste prijevoznih sredstava ITU ITU IEC IEC 1. dio: dio: IEC RTCM UNECE HR 5 HR
7 1.3. Definicije U ovom se Prilogu upotrebljavaju sljedeće definicije: (a) Sustav za automatsku identifikaciju Sustav za automatsku identifikaciju (AIS) Sustav za automatsku identifikaciju (AIS) znači sustav za automatsku komunikaciju i identifikaciju namijenjen unapređenju sigurnosti plovidbe potpomaganjem učinkovitog djelovanja sustava za nadzor plovidbe (VTS), izvješćivanja s plovila te načina rada brod-brod i brod-kopno. AIS unutarnje plovidbe AIS unutarnje plovidbe znači AIS za uporabu u unutarnjoj plovidbi koji je interoperabilan s (pomorskim) AIS-om, što je tehnički omogućeno unapređenjima i proširenjima (pomorskog) AIS-a. Praćenje i određivanje položaja Praćenje i određivanje položaja znači proces nadzora i bilježenja prošlog i sadašnjeg položaja brodske pošiljke, dok prolazi različite rukovatelje na putu do svojeg odredišta kroz mrežu. Određivanje položaja odnosi se na to gdje je proizvod bio, a praćenje na to kamo ide nakon toga. Praćenje Praćenje se odnosi na put koji se prelazi ili će se prijeći između dvaju različitih položaja. (b) Usluge Riječni informacijski servisi (RIS) Riječni informacijski servisi (RIS) znači usluge koje se pružaju u skladu s člankom 3. točkom (a) Direktive 2005/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 2. Upravljanje prometom plovila (VTM) Upravljanje prometom plovila (VTM) znači funkcionalan okvir usklađenih mjera i usluga za unapređenje sigurnosti, zaštite, učinkovitosti plovidbe i zaštite morskog okoliša u svim plovnim vodama. Sustav za nadzor unutarnje plovidbe (VTS) Sustav za nadzor unutarnje plovidbe (VTS) znači usluge u smislu točke 2.5. Priloga Uredbi Komisije (EZ) 414/ Navigacijske informacije 2 Direktiva 2005/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 7. rujna o usklađenim riječnim informacijskim servisima (RIS) na unutarnjim vodnim putovima u Zajednici (SL L 255, , str ). 3 Uredba Komisije (EZ) 414/2007 od 13. ožujka o tehničkim smjernicama za planiranje, uvođenje i operativnu uporabu riječnih informacijskih servisa (RIS) iz članka 5. Direktive 2005/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o usklađenim riječnim informacijskim servisima (RIS) na unutarnjim vodnim putovima u Zajednici (SL L 105, , str. 1.). HR 6 HR
8 Navigacijske informacije znači informacije koje se dostavljaju zapovjedniku na brodu za pomoć u donošenju odluka na brodu. Taktičke prometne informacije (TTI) Taktičke prometne informacije znači informacije koje neposredno utječu na navigacijske odluke u stvarnoj prometnoj situaciji i bližem geografskom okruženju. Taktičke prometne informacije upotrebljavaju se za dobivanje taktičke prometne slike. Strateške prometne informacije (STI) Strateške prometne informacije znači informacije koje utječu na srednjoročne i dugoročne odluke korisnika RIS-a. Strateške prometne informacije upotrebljavaju se za dobivanje strateške prometne slike. Praćenje i određivanje položaja plovila (VTT) Praćenje i određivanje položaja plovila znači funkcija u smislu točke Priloga Uredbi Komisije (EZ) 414/2007. Identifikacijska oznaka pomorske mobilne usluge (MMSI) Identifikacijska oznaka pomorske mobilne usluge (MMSI) znači serija od devet znamenki koje se radijski prenose kako bi se jednoznačno identificirali brod, stanica, obalna stanica i skupni pozivi. Međunarodno elektroničko izvješćivanje (ERI) Međunarodno elektroničko izvješćivanje (ERI) znači tehničke smjernice i specifikacije utvrđene u skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom (b) Direktive 2005/44/EZ. Elektronički prikaz navigacijskih karata i informacijski sustav za unutarnju plovidbu (Inland ECDIS) Elektronički prikaz navigacijskih karata i informacijski sustav za unutarnju plovidbu (Inland ECDIS) znači tehničke smjernice i specifikacije utvrđene u skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom (a) Direktive 2005/44/EZ. Sudionici Zapovjednik plovila Zapovjednik plovila znači osoba koja zapovijeda brodom i koja ima ovlasti za donošenje svih odluka koje se odnose na plovidbu i upravljanje plovilom. Smatra se da su termini zapovjednik plovila, upravitelj plovila i kapetan istoznačnice. Časnik palubne straže Časnik palubne straže (časnik plovidbene straže) znači osoba koja upravlja plovilom prema uputama zapovjednika plovila u vezi s planom putovanja. Nadležno tijelo za RIS Nadležno tijelo za RIS znači tijelo koje je odredila država članica u skladu s člankom 8. Direktive 2005/44/EZ. Operater RIS-a Operater RIS-a znači osoba koja obavlja jedan zadatak ili više zadataka koji su povezani s pružanjem usluga RIS-a. HR 7 HR
9 Korisnici RIS-a Korisnici RIS-a znači sve različite skupine korisnika kako je definirano u članku 3. točki (g) Direktive 2005/44/EZ Usluge praćenja i određivanja položaja plovila i minimalni zahtjevi za sustave za praćenje i određivanje položaja plovila Sustavi praćenja i određivanja položaja plovila moraju podržavati sljedeće usluge: navigaciju, prometne informacije, upravljanje prometom, ublažavanje posljedica katastrofe, upravljanje prijevozom, provedbu, pristojbe za vodne putove i naknade za lučku infrastrukturu, usluge informacija o plovnim putovima, statističke podatke. Time se ne dovode u pitanje odredbe Uredbe (EZ) 414/2007 koje su primjenjive na te usluge. Najvažnije informacije sustava za praćenje i određivanje položaja plovila odnose se na identitet plovila i njegov položaj. Sustavima za praćenje i određivanje položaja plovila moraju se drugim plovilima i stanicama na kopnu automatski i periodično pružati barem sljedeće informacije, pod uvjetom da su ta plovila ili stanice na kopnu primjereno opremljeni: jedinstvena identifikacijska oznaka broda: jedinstveni europski identifikacijski broj plovila (ENI)/broj Međunarodne pomorske organizacije (broj IMO), ime plovila, radijski pozivni znak plovila, navigacijski status, vrsta plovila ili konvoja, dimenzije plovila ili konvoja, gaz, oznaka za opasan teret (broj plavih stožaca u skladu s ADN-om), stanje utovara (ukrcan/iskrcan), odredište, predviđeno vrijeme dolaska (ETA) na odredište, broj osoba na plovilu, položaj (+ informacije o kvaliteti), brzina (+ informacije o kvaliteti), kurs preko dna (COG) (+ informacije o kvaliteti), smjer kretanja broda (HDG) (+ informacije o kvaliteti), brzina okreta (ROT), informacije o plavim znakovima, vremenski pečat za određivanje položaja. HR 8 HR
10 Ovi minimalni zahtjevi obuhvaćaju potrebe korisnika i nužne podatke sustava za praćenje i određivanje položaja plovila u unutarnjoj plovidbi. Sustav za praćenje i određivanje položaja plovila oblikovan je tako da bude dovoljno fleksibilan kako bi se njime ispunili budući dodatni zahtjevi. HR 9 HR
11 2. FUNKCIJE PRAĆENJA I ODREĐIVANJA POLOŽAJA PLOVILA U UNUTARNJOJ PLOVIDBI 2.1. Uvod U ovom su odjeljku utvrđeni zahtjevi koji se odnose na informacije praćenja i određivanja položaja plovila za različite kategorije usluga RIS-a. Navedeni su zahtjevi za svaku kategoriju usluga, a opisuju skupine korisnika i uporabu informacija o praćenju i određivanju položaja plovila. Pregled informacija o praćenju i određivanju položaja plovila nalazi se u tablici 2.1. na kraju ovog odjeljka Navigacija Praćenje i određivanje položaja plovila može se koristiti kao potpora aktivnoj navigaciji na plovilu. Glavne su skupine korisnika časnici palubne straže. Proces navigacije može se podijeliti u tri faze: (a) srednjoročnu navigaciju; (b) kratkoročnu navigaciju; (c) vrlo kratkoročnu navigaciju. Zahtjevi korisnika razlikuju se za svaku fazu Srednjoročna navigacija Srednjoročna navigacija faza je navigacije u kojoj zapovjednik plovila motri i analizira stanje prometa planirajući nekoliko minuta do jedan sat unaprijed te razmatra mogućnosti gdje će susresti, proći ili prestići druga plovila. Potrebna slika prometa klasično je gledanja iza uglova i uglavnom je izvan dometa brodskog radara. Učestalost ažuriranja ovisi o zadatku i razlikuje se ovisno o stanju u kojem se plovilo nalazi Kratkoročna navigacija Kratkoročna navigacija faza je odlučivanja u procesu navigacije. U toj su fazi za navigaciju važne prometne informacije, uključujući prema potrebi i mjere za izbjegavanje sudara. Odnosi se na promatranje drugih plovila u bliskoj okolici vlastitog plovila. Stvarne prometne informacije moraju se razmjenjivati stalno, najmanje svakih 10 sekundi. Za neke rute nadležna tijela mogu unaprijed odrediti učestalost ažuriranja (najviše dvije sekunde) Vrlo kratkoročna navigacija Vrlo kratkoročna navigacija operativni je proces navigacije. Sastoji se od izvršavanja prethodno donesenih odluka, na licu mjesta, i nadziranja njihovih učinaka. Prometne informacije koje se zahtijevaju od drugih plovila, posebno u ovoj fazi, odnose se na njihovu situaciju, primjerice relativni položaj i relativnu brzinu. U ovoj je fazi potrebno slijediti vrlo točne informacije. HR 10 HR
12 Stoga se informacije o praćenju i određivanju položaja ne mogu upotrebljavati za vrlo kratkoročnu navigaciju Upravljanje prometom plovila Upravljanje prometom plovila (VTM) uključuje najmanje sljedeće elemente: (a) sustave za nadzor plovidbe; (b) planiranje i funkcioniranje prevodnica; (c) planiranje i funkcioniranje mostova Sustavi za nadzor plovidbe Sustavi za nadzor plovidbe uključuju sljedeće usluge: (a) informacijske usluge; (b) uslugu pomoći u navigaciji; (c) uslugu organizacije prometa. Skupine korisnika sustava za nadzor plovidbe uključuju operatere VTS-a i časnike palubne straže. Potrebe korisnika povezane s prometnim informacijama prikazane su u točkama od do Informacijske usluge Informacijske usluge pružaju se emitiranjem informacija u utvrđenim vremenima i razmacima ili, ako je potrebno, s pomoću VTS-a ili na zahtjev plovila, te mogu uključivati izvješća o položaju, identitetu i namjerama drugih plovila, stanju vodnih putova, vremenskim uvjetima, opasnostima ili sve druge čimbenike koji mogu utjecati na provoz. Za informacijske usluge potreban je pregled prometa u mreži ili na dionici plovnog puta. Nadležno tijelo može unaprijed odrediti učestalost ažuriranja ako je to potrebno za siguran i pouzdan prolaz kroz određeno područje Usluga pomoći u navigaciji Usluga pomoći u navigaciji odnosi se na obavješćivanje časnika palubne straže o teškim navigacijskim ili meteorološkim uvjetima ili pomoć časniku palubne straže u slučaju kvarova ili nepravilnosti. Ta se usluga obično pruža na zahtjev plovila ili s pomoću VTS-a ako je potrebno. Za pružanje pojedinačnih informacija časniku palubne straže, operater VTS-a treba stvarnu detaljnu sliku prometa. Stvarne prometne informacije moraju se razmjenjivati stalno (svake tri sekunde, gotovo u stvarnom vremenu, ili s nekom drugom unaprijed određenom učestalošću ažuriranja koju odredi nadležno tijelo). Sve druge informacije moraju se dostaviti na zahtjev operatera VTS-a ili u posebnim okolnostima. HR 11 HR
13 Usluga organizacije prometa Usluga organizacije prometa odnosi se na operativno upravljanje prometom i planiranje kretanja plovila da bi se spriječile prometne gužve i opasne situacije, a posebno je važna u trenucima velike gustoće prometa ili kada kretanje posebnog prijevoza može utjecati na tok ostalog prometa. Ta usluga može uključivati i uspostavu i funkcioniranje sustava odobrenja ili planova plovidbe VTS ili oboje u vezi s prednosti kretanja, dodjelom prostora (kao što su mjesto za privez, područje prevodnica i plovne rute), obveznim izvješćivanjem o kretanju u području VTS, obveznim rutama, propisanim ograničenjima brzine ili drugim odgovarajućim mjerama koje tijelo VTS smatra potrebnim Planiranje i funkcioniranje prevodnica Dugoročno i srednjoročno planiranje prevodnica i funkcioniranje prevodnica opisani su u točkama od do Glavne su skupine korisnika operateri prevodnica, časnici palubne straže, zapovjednici plovila i upravitelji flote Dugoročno planiranje prevodnica Dugoročno planiranje prevodnica odnosi se na planiranje prevodnica od nekoliko sati do jednog dana unaprijed. U ovom slučaju prometne informacije upotrebljavaju se za konkretnije informacije o vremenima čekanja i prolaska kroz prevodnice, koje se izvorno temelje na statističkim informacijama. Predviđeno vrijeme dolaska (ETA) mora se dostaviti na zahtjev ili razmijeniti ako odstupanje od prvotne ETA-e premašuje odstupanje koje dopušta nadležno tijelo. Zahtijevano vrijeme dolaska (RTA) odgovor je na izvješće o ETA-i ili se može poslati iz prevodnice kako bi se predložilo vrijeme prolaska kroz prevodnicu Srednjoročno planiranje prevodnica Srednjoročno planiranje prevodnica odnosi se na planiranje prevodnica do dva ili četiri ciklusa prevodnice unaprijed. U ovom slučaju prometne informacije upotrebljavaju se da se pristigla plovila uvrsti u raspoložive cikluse prevodnica te da se na temelju planiranja časnike palubne straže obavijesti o RTA-u. ETA se dostavlja na zahtjev ili se razmjenjuje ako odstupanje od prvotno predviđene ETA-e premašuje odstupanje koje dopušta nadležno tijelo. Sve druge informacije dostavljaju se jedanput pri prvom kontaktu ili na zahtjev. RTA je odgovor na izvješće o ETA-i ili se može poslati iz prevodnice kako bi se predložilo vrijeme prolaska kroz prevodnicu Funkcioniranje prevodnica U fazi funkcioniranja prevodnica odvija se stvarni rad prevodnice. Stvarne prometne informacije moraju se razmjenjivati stalno ili s nekom drugom unaprijed određenom učestalošću ažuriranja koju odredi nadležno tijelo. Točnost informacija o praćenju i određivanju položaja plovila ne omogućava iznimno precizne primjene kao što je zatvaranje vrata prevodnice Planiranje i funkcioniranje mostova HR 12 HR
14 Srednjoročno i kratkoročno planiranje mostova i funkcioniranje mostova opisani su u točkama od do Glavne su skupine korisnika operateri mostova, časnici palubne straže, zapovjednici plovila i upravitelji flote Srednjoročno planiranje mostova Srednjoročno planiranje mostova odnosi se na optimizaciju protoka prometa pravodobnim otvaranjem mostova radi prolaska plovila (zeleni val). Planirano razdoblje obuhvaća od 15 minuta do dva sata. Vremenski okvir ovisi o lokalnoj situaciji. ETA i informacije o položaju dostavljaju se na zahtjev ili se takve informacije razmjenjuju čim odstupanje između ažurirane ETA-e i prvotne ETA-e premaši unaprijed određenu vrijednost koju utvrđuje nadležno tijelo. Sve druge informacije dostavljaju se jedanput pri prvom kontaktu ili na zahtjev. RTA je odgovor na izvješće o ETA-i ili se može poslati s mosta kako bi se predložilo vrijeme prolaza Kratkoročno planiranje mostova U slučaju kratkoročnog planiranja mostova odluke se donose na temelju strategije otvaranja mosta. Stvarne prometne informacije o položaju, brzini i smjeru moraju se dostaviti na zahtjev ili razmijeniti s unaprijed određenom učestalošću ažuriranja koju odredi nadležno tijelo, primjerice svakih pet minuta. ETA i informacije o položaju dostavljaju se na zahtjev ili se takve informacije razmjenjuju čim odstupanje između ažurirane ETA-e i prvotne ETA-e premaši unaprijed određenu vrijednost koju utvrđuje nadležno tijelo. Sve druge informacije dostavljaju se jedanput pri prvom kontaktu ili na zahtjev. RTA je odgovor na izvješće o ETA-i ili se može poslati s mosta kako bi se predložilo vrijeme prolaza Funkcioniranje mostova U fazi funkcioniranja mostova odvija se stvarno otvaranje mosta i prolazak plovila. Stvarne prometne informacije moraju se razmjenjivati stalno ili s nekom drugom učestalošću ažuriranja koju odredi nadležno tijelo. Točnost informacija o praćenju i određivanju položaja plovila ne omogućava iznimno precizne primjene kao što je otvaranje ili zatvaranje mosta Ublažavanje posljedica katastrofe Ublažavanje posljedica katastrofe u ovom je kontekstu usmjereno na represivne mjere: ponašanje u slučaju stvarnih nesreća i pružanje pomoći u hitnim situacijama. Glavne su skupine korisnika operateri u centru za katastrofe, operateri VTS-a, časnici palubne straže, zapovjednici plovila i nadležna tijela. U slučaju nesreće prometne informacije mogu se osigurati automatski ili će informacije zahtijevati odgovorna organizacija Upravljanje prijevozom Upravljanje prijevozom obuhvaća sljedeće četiri aktivnosti: (a) planiranje putovanja; (b) prijevoznu logistiku; (c) upravljanje lukama i terminalima; (d) upravljanje teretom i flotom. HR 13 HR
15 Glavne su skupine korisnika zapovjednici plovila, posrednici za teret, upravitelji flote, pošiljatelji, primatelji, špediteri, lučka tijela, operateri terminala, operateri prevodnica i operateri mostova. HR 14 HR
16 Planiranje putovanja Planiranje putovanja u ovom je kontekstu usmjereno na planiranje tijekom plovidbe. Tijekom plovidbe zapovjednik plovila provjerava svoje prvobitno planirano putovanje Prijevozna logistika Prijevozna logistika sastoji se od organizacije, planiranja, izvođenja i nadzora prijevoza. Sve prometne informacije dostavljaju se na zahtjev vlasnika plovila ili sudionika u logistici Intermodalno upravljanje lukama i terminalima Intermodalno upravljanje lukama i terminalima odnosi se na planiranje resursa u lukama i terminalima. Upravitelj terminala i luke zahtijeva prometne informacije ili pristaje da se u unaprijed određenim situacijama prometne informacije šalju automatski Upravljanje teretom i flotom 2.6. Provedba Upravljanje teretom i flotom odnosi se na planiranje i optimizaciju uporabe plovila, organiziranje tereta i prijevoza. Prijevoznik ili vlasnik plovila zahtijeva prometne informacije ili se prometne informacije šalju u unaprijed određenim situacijama. Opseg zadaća provedbe propisa ograničen je na usluge povezane s opasnim tvarima, imigracijskom kontrolom i carinom. Glavne su skupine korisnika carina, nadležna tijela i zapovjednici plovila. Prometne informacije razmjenjuju se s odgovarajućim tijelima. Prometne informacije razmjenjuju se na zahtjev ili na stalnim, unaprijed određenim točkama ili u posebnim okolnostima koje odredi nadležno tijelo Pristojbe za vodne putove i naknade za lučku infrastrukturu Na raznim lokacijama u Uniji mora se plaćati uporaba vodnih putova i luka. Glavne su skupine korisnika nadležna tijela, zapovjednici plovila, upravitelji flota, tijela nadležna za vodne putove i lučka tijela. Prometne informacije razmjenjuju se na zahtjev ili na stalnim točkama koje odrede tijela nadležna za vodne putove ili luke. HR 15 HR
17 Identifikacijska oznaka Ime Pozivni znak Navigacijski status Vrsta Dimenzije Gaz Opasan teret Stanje utovara Odredište ETA na odredištu Broj osoba Položaj i vrijeme Brzina Kurs/smjer Smjer kretanja broda Brzina okreta Plavi znak Druge informacije 2.8. Informacijske potrebe U tablici 2.1. nalazi se pregled informacijskih potreba različitih usluga. Tablica 2.1. Pregled informacijskih potreba Navigacija, srednjoročna Navigacija, kratkoročna Navigacija, vrlo kratkoročna VTM usluge VTS-a VTM funkcioniranje prevodnica VTM planiranje prevodnica VTM funkcioniranje mostova VTM planiranje mostova Ublažavanje posljedica katastrofe Upravljanje prijevozom (TM) planiranje putovanja TM prijevozna logistika TM upravljanje lukama i terminalima TM upravljanje teretom i flotom X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X VTT trenutačno ne ispunjava zahtjeve X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Visina iznad vodene linije Broj pomoćnih tegljača, visina iznad vodene linije, ETA/RTA Visina iznad vodene linije Visina iznad vodene linije, ETA/RTA Visina iznad vodene linije, ETA/RTA X X X X X X X X X ETA/RTA X X X X X X X X ETA/RTA HR 16 HR
18 Provedba X X X X X X X X X X Pristojbe za vodne putove i lučku infrastrukturu X X X X X X X HR 17 HR
19 3. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE AIS-A UNUTARNJE PLOVIDBE 3.1. Uvod IMO je uveo obvezu ugradnje sustava za automatsku identifikaciju (AIS) u pomorskoj plovidbi: od kraja godine sva morska plovila u međunarodnoj plovidbi koja su obuhvaćena poglavljem V. Konvencije SOLAS moraju biti opremljena mobilnim stanicama klase A AIS-a. Direktivom 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 4 uspostavljaju se sustav nadzora plovidbe i informacijski sustav Zajednice za morska plovila koja prevoze opasne ili onečišćujuće terete i upotrebljavaju AIS za izvješćivanje s brodova i nadzor. AIS se smatra primjerenim rješenjem za automatsku identifikaciju te za praćenje i određivanje položaja plovila u unutarnjoj plovidbi. Rad AIS-a u stvarnom vremenu i dostupnost svjetskih standarda i smjernica posebno su korisni za primjene povezane sa sigurnošću. Kako bi se ispunili posebni zahtjevi unutarnje plovidbe, AIS je potrebno dodatno razviti prema takozvanim tehničkim specifikacijama AIS-a unutarnje plovidbe te pritom zadržati punu kompatibilnost s pomorskim AIS-om i postojećim standardima i tehničkim specifikacijama unutarnje plovidbe. Budući da je AIS unutarnje plovidbe kompatibilan s pomorskim AIS-om, omogućuje izravnu razmjenu podataka između morskih i unutarnjih plovila koja plove u područjima mješovitog prometa. AIS ima sljedeće značajke: sustav je koji je uveo IMO za potporu pomorskoj sigurnosti plovidbe; zahtjev u pogledu obvezne opreme za sva plovila u skladu s Poglavljem V. Konvencije SOLAS, funkcionira u izravnom načinu rada brod-brod te u načinima rada brod-kopno i kopno-brod, sigurnosni je sustav s visokim zahtjevima u pogledu dostupnosti, kontinuiteta i pouzdanosti, sustav funkcionira u stvarnom vremenu zahvaljujući izravnoj razmjeni podataka od broda do broda, autonomni je sustav koji radi na samoorganiziran način bez glavne postaje. Nema potrebe za obavještajnim centrom za nadzor, temelji se na međunarodnim standardima i postupcima u skladu s Poglavljem V. Konvencije SOLAS, homologiran je i certificiran sustav za poboljšanje sigurnosti plovidbe, globalno je interoperabilan. Svrha je ovog odjeljka definirati sve potrebne tehničke zahtjeve, izmjene i proširenja u pogledu postojećih mobilnih stanica klase A AIS-a radi razvoja mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe za uporabu u unutarnjoj plovidbi. 4 Direktiva 2002/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja o uspostavi sustava nadzora plovidbe i informacijskog sustava Zajednice i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 93/75/EEZ (SL L 208, , str. 10.). HR 18 HR
20 3.2. Područje primjene AIS je brodski radijski podatkovni sustav za razmjenu statičnih i dinamičnih podataka o plovilu te podataka o plovidbi između opremljenih plovila te između opremljenih plovila i kopnenih stanica. Brodske stanice AIS emitiraju podatke o identitetu i položaju plovila te ostale podatke u redovitim vremenskim razmacima. Na temelju primljenih podataka brodske ili kopnene stanice AIS-a unutar radiofrekvencijskog područja mogu automatski locirati, identificirati i pratiti plovila opremljena AIS-om na odgovarajućem zaslonu, primjerice radaru ili sustavima za prikaz elektroničkih karata, kao što je elektronički prikaz navigacijskih karata i informacijski sustav za unutarnju plovidbu (Inland ECDIS) kako je definiran u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 909/ Svrha je AIS-a poboljšati sigurnost plovidbe u komunikacijama brod-brod, nadziranje (VTS), praćenje i određivanje položaja plovila te potporu za ublažavanje posljedica katastrofe. Mobilne stanice AIS dijele se na sljedeće vrste: a) mobilne stanice klase A, koje upotrebljavaju sva morska plovila na koja se odnose zahtjevi o obveznoj opremi iz poglavlja V. Konvencije SOLAS; b) mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe, s punom funkcionalnošću klase A na razini podatkovne veze VHF, koje mogu imati dodatne funkcije namijenjene za uporabu na unutarnjim plovilima; c) mobilne stanice klase B SO/CS s ograničenom funkcionalnošću, koje mogu upotrebljavati plovila na koje se ne odnose zahtjevi o obveznoj opremi za klasu A ili mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe; d) kopnene stanice AIS-a, uključujući bazne stanice AIS-a i repetitorske stanice AIS-a. Razlikuju se sljedeći načini rada: a) brod-brod: sva plovila opremljena AIS-om mogu primati statične i dinamične informacije od svih drugih plovila opremljenih AIS-om unutar radiofrekvencijskog područja; b) brod-kopno: podatke s plovila opremljenih AIS-om mogu primati i kopnene stanice AISa povezane s centrom RIS koji može izraditi sliku prometa (taktička prometna slika i/ili strateška prometna slika); c) kopno-brod: s kopna na plovilo mogu se prenositi podaci povezani sa sigurnošću i plovidbom. Karakteristika je AIS-a autonoman način rada uz primjenu samoorganizirajućeg višestrukog pristupa s vremenskom podjelom (SOTDMA), bez potrebe za glavnom organizacijskom stanicom. Radijski protokol oblikovan je tako da brodske stanice rade autonomno na samoorganiziran način s pomoću razmjene parametara pristupne veze. Vrijeme je podijeljeno na jednominutne okvire s 2250 vremenskih odsječaka po radijskom kanalu, koji su usklađeni s vremenom UTC prema GNSS-u. Svaki sudionik organizira svoj pristup radijskom kanalu tako što odabire slobodne vremenske odsječke uzimajući u obzir vremenske odsječke koje će kasnije koristiti druge stanice. Ne postoji potreba za centralnom organizacijom dodjele vremenskih odsječaka. Mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe obično uključuje sljedeće komponente: a) primopredajnik VHF (jedan predajnik, dva prijemnika); b) prijemnik GNSS; 5 Provedbena uredba Komisije (EU) br. 909/2013 оd 10. rujna o tehničkim specifikacijama za elektronički prikaz navigacijskih karata i informacijski sustav za unutarnju plovidbu (Inland ECDIS) iz Direktive 2005/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 258, , str. 1.). HR 19 HR
21 c) procesor podataka. Univerzalni brodski AIS, kako su ga definirali IMO, ITU i IEC i koji se preporučuje za uporabu u unutarnjoj plovidbi, služi se SOTDMA-om u pomorskom mobilnom pojasu VHF. AIS radi na međunarodno određenim VHF frekvencijama AIS 1 (161,975 MHz) i AIS 2 (162,025 MHz) i može se prebaciti na druge frekvencije u pomorskom mobilnom pojasu VHF. Radi ispunjavanja posebnih zahtjeva unutarnje plovidbe, AIS je potrebno dalje razvijati u takozvani AIS unutarnje plovidbe i pritom zadržati kompatibilnost s pomorskim AIS-om. Sustavi za praćenje i određivanje položaja plovila u unutarnjoj plovidbi moraju biti kompatibilni s mobilnim stanicama klase A AIS-a, u skladu s definicijom IMO-a. Stoga se porukama AIS-a unutarnje plovidbe moraju moći pružiti sljedeće vrste informacija: a) statične informacije, kao što su službeni broj plovila, pozivni znak plovila, ime plovila, vrsta plovila; b) dinamične informacije, kao što su položaj plovila s oznakom točnosti i statusom integriteta; c) informacije povezane s plovidbom, kao što su duljina i širina konvoja, opasan teret na plovilu; d) informacije specifične za unutarnju plovidbu, kao što je broj plavih stožaca/svjetala u skladu s ADN-om ili ETA na prevodnici/mostu/terminalu/granici Zahtjevi Za plovila koja se kreću, učestalost ažuriranja dinamičnih informacija na taktičkoj razini mora biti od 2 sekunde do 10 sekundi. Za plovila na sidru preporučuje se učestalost ažuriranja od nekoliko minuta ili pokretanje ažuriranja ako se informacije izmijene. Mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe ne zamjenjuje, već dopunjuje navigacijske usluge, kao što su radarski sustav za praćenje i VTS. Mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe nadopunjuje navigacijske informacije: njezina je dodana vrijednost omogućiti nadzor i praćenje plovila opremljenih AIS-om unutarnje plovidbe. Točnost položaja koju mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe izvede uporabom unutarnjeg (neispravljenog) GNSS-a obično je veća od 10 metara. Ako se položaj ispravlja uporabom DGNSS-a u okviru usluge za diferencijalno ispravljanje s pomoću pomorskog radiofara, poruke AIS 17 ili EGNOS-a (SBAS-a), točnost je obično manja od 5 metara. Zbog svojih različitih karakteristika, mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe i radar međusobno se nadopunjuju Opći zahtjevi AIS unutarnje plovidbe temelji se na mobilnoj stanici klase A AIS-a u skladu s Konvencijom SOLAS. Mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe obuhvaća glavne funkcije mobilnih stanica klase A AIS-a te specifične zahtjeve za unutarnju plovidbu. AIS unutarnje plovidbe kompatibilan je s pomorskim AIS-om te omogućuje izravnu razmjenu podataka između morskih plovila i plovila unutarnje plovidbe koja plove u području mješovitog prometa. Zahtjevi navedeni u točkama od 3.3. do 3.5. dopunski su ili dodatni zahtjevi za AIS unutarnje plovidbe, koji se razlikuje od mobilnih stanica klase A AIS-a. HR 20 HR
22 Pri konstruiranju mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe uzimaju se u obzir Tehnička pojašnjenja o standardu praćenja i određivanja položaja plovila. Snaga odašiljanja prema zadanim je postavkama visoka, a na nisku snagu postavlja se samo ako tako odredi nadležno tijelo Sadržaj informacija Mobilnom stanicom AIS-a unutarnje plovidbe prenose se samo informacije povezane s praćenjem i određivanjem položaja te informacije povezane sa sigurnošću. Sadržaj informacija utvrđen u točkama od do takvog je oblika da se može poslati iz mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe bez potrebe za vanjskom aplikacijom. Poruke AIS-a unutarnje plovidbe sadržavaju sljedeće informacije (stavke s oznakom * moraju se tretirati drukčije od onih za morska plovila): Statične informacije o plovilu Statične informacije o plovilima unutarnje plovidbe imaju iste parametre i istu strukturu kao za mobilne stanice klase A AIS-a, ako je primjenjivo. Ako je to izvedivo, sve konverzije s unutarnjih parametara na pomorske parametre provode se automatski. Izostavljena polja parametara označavaju se s nedostupno. Dodaju se statične informacije o plovilu, specifične za unutarnju plovidbu. Statične informacije o plovilu emitiraju se samostalno s plovila ili na zahtjev. Identifikacijska oznaka korisnika (MMSI) U svim porukama Ime plovila Poruka AIS 5 Pozivni znak plovila Poruka AIS 5 Broj IMO Poruka AIS 5 (nije dostupno za unutarnja plovila) Vrsta plovila/konvoja i tereta * Poruka AIS 5 + unutarnji FI 10 Duljina preko svega (točnost u decimetrima) * Širina preko svega (točnost u decimetrima) * Jedinstveni europski identifikacijski broj plovila (ENI) Poruka AIS 5 + unutarnji FI 10 Poruka AIS 5 + unutarnji FI 10 Unutarnji FI 10 Referentna točka za prijavljeni položaj plovila (lokacija antene) * Poruka AIS 5 HR 21 HR
23 Dinamične informacije o plovilu Dinamične informacije o plovilu za plovila unutarnje plovidbe imaju iste parametre i istu strukturu kao za mobilne stanice klase A AIS-a, ako je primjenjivo. Prazna polja parametara označavaju se sa nedostupno. Dodaju se dinamične informacije o plovilu, specifične za unutarnju plovidbu. Dinamične informacije o plovilu emitiraju se samostalno s plovila ili na zahtjev. Položaj prema svjetskom geodetskom sustavu iz (WGS 84) Poruka AIS 1, 2 i 3 Brzina preko dna (SOG) Poruka AIS 1, 2 i 3 Kurs preko dna (COG) Poruka AIS 1, 2 i 3 Smjer kretanja broda (HDG) Poruka AIS 1, 2 i 3 Brzina okreta ROT Poruka AIS 1, 2 i 3 Točnost položaja (GNSS/DGNSS) Poruka AIS 1, 2 i 3 Vrijeme elektroničkog uređaja za određivanje položaja Poruka AIS 1, 2 i 3 Navigacijski status Poruka AIS 1, 2 i 3 Status plavog znaka * Poruka AIS 1, 2 i 3 Kvaliteta podataka o brzini Unutarnji FI 10 Kvaliteta podataka o kursu Unutarnji FI 10 Kvaliteta podataka o smjeru kretanja plovila Unutarnji FI Informacije povezane s plovidbom plovila Informacije povezane s plovidbom plovila za plovila unutarnje plovidbe imaju iste parametre i istu strukturu kao za mobilne stanice klase A AIS-a, ako je primjenjivo. Izostavljena polja parametara označavaju se s nedostupno. Dodaju se informacije u vezi s plovidbom plovila, specifične za unutarnju plovidbu. Informacije povezane s plovidbom plovila emitiraju se samostalno s plovila ili na zahtjev. Odredište (lokacijski kod ISRS) Poruka AIS 5 Kategorija opasnog tereta Poruka AIS 5 ETA Poruka AIS 5 Maksimalni trenutačni statični gaz * Poruka AIS 5 + unutarnji FI 10 Oznaka za opasan teret Unutarnji FI 10 HR 22 HR
24 Ukrcano/iskrcano plovilo unutarnji FI Broj osoba na plovilu Broj osoba na plovilu prenosi se kao emitirana poruka ili kao naslovljena poruka s plovila na kopno na zahtjev ili prilikom događaja. Broj članova posade na plovilu FI unutarnje plovidbe 55 Broj putnika na plovilu FI unutarnje plovidbe 55 Broj članova brodskog osoblja na plovilu FI unutarnje plovidbe Poruke povezane sa sigurnošću Poruke povezane sa sigurnošću (npr. SMS poruke) prenose se prema potrebi kao emitirane ili naslovljene poruke. Naslovljene poruke povezane sa sigurnošću Poruka AIS 12 Emitirane poruke povezane sa sigurnošću Poruka AIS Učestalost izvješćivanja pri prijenosu informacija Različite vrste informacija poruka AIS-a unutarnje plovidbe prenose se s različitom učestalošću izvješćivanja. Učestalost izvješćivanja dinamičnih informacija može se mijenjati između autonomnog načina rada i dodijeljenog načina rada za plovila koja se kreću unutarnjim vodnim putovima. Učestalost izvješćivanja u dodijeljenom načinu rada može se povećati do 2 sekunde. Režim izvješćivanja može se mijenjati iz bazne stanice AIS-a (porukom AIS 23 za dodjeljivanje skupine ili porukom 16 za pojedinačno dodjeljivanje) i naredbama s vanjskih brodskih sustava, preko sučelja IEC 61162, kako je utvrđeno u Dodatku B. Za statične informacije i informacije povezane s plovidbom interval izvješćivanja je svakih 6 minuta, na zahtjev ili ako se informacije izmijene. Primjenjuju se sljedeći intervali izvješćivanja: Statične informacije o plovilu: Dinamične informacije o plovilu: Informacije povezane s plovidbom plovila: Broj osoba na plovilu: Poruke povezane sa sigurnošću: Svakih šest minuta, na zahtjev ili kada se podaci izmijene Ovisno o navigacijskom statusu i načinu rada plovila, autonomni (zadana vrijednost) ili dodijeljeni način rada, vidjeti tablicu 3.1. Svakih šest minuta, na zahtjev ili kada se podaci izmijene Prema potrebi ili na zahtjev Prema potrebi HR 23 HR
25 Poruke specifične za aplikacije: Prema potrebi (određuje nadležno tijelo) Tablica 3.1. Učestalost ažuriranja dinamičnih informacija o plovilima Dinamični uvjeti plovila Status plovila usidren i ne kreće se brže od tri čvora Status plovila usidren i kreće se brže od tri čvora Plovilo u autonomnom načinu rada, kreće se brzinom od 0 do 14 čvorova Plovilo u autonomnom načinu rada, kreće se brzinom od 0 do 14 čvorova i mijenja kurs Plovilo u autonomnom načinu rada, kreće se brzinom od 14 do 23 čvora Plovilo u autonomnom načinu rada, kreće se brzinom od 14 do 23 čvorova i mijenja kurs Plovilo u autonomnom načinu rada, kreće se brže od 23 čvora 3 minute (1) 10 sekundi (1) 10 sekundi (1) Nominalni interval izvješćivanja 3 1/3 sekunde (1) 6 sekundi (1) 2 sekunde 2 sekunde Plovilo u autonomnom načinu rada, kreće se brže od 23 čvora i mijenja kurs 2 sekunde Plovilo u dodijeljenom načinu rada (2) Dodijeljeno od 2 sekunde do 10 sekundi (1) (2) Ako se mobilna stanica identificira kao semafor (vidjeti Preporuku ITU-R M.1371, Prilog 2., točka ), učestalost izvješćivanja povećava se na svake dvije sekunde (vidjeti Preporuku ITU-R M.1371, Prilog 2., točka ). Mijenja ga nadležno tijelo, prema potrebi Tehnološka platforma Platforma za mobilnu stanicu AIS-a unutarnje plovidbe mobilna je stanica klase A AIS-a. Tehničko rješenje za mobilnu stanicu AIS-a unutarnje plovidbe temelji se na istim tehničkim standardima kao i mobilne stanice klase A AIS-a (Preporuka ITU-R M.1371 i međunarodna norma IEC ) Kompatibilnost s mobilnim stanicama klase A AIS-a Mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe moraju biti usklađene s mobilnim stanicama klase A AIS-a i imati mogućnost primanja i obrađivanja svih poruka AIS (u skladu s HR 24 HR
26 Preporukom ITU-R M.1371 i tehničkim pojašnjenjima o Preporuci ITU-R M.1371 Međunarodnog udruženja tijela ovlaštenih za pomorsku signalizaciju (IALA)) te poruka utvrđenih u točki Jedinstvena identifikacijska oznaka Radi osiguravanja kompatibilnosti s morskim plovilima, za mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe identifikacijski broj pomorske mobilne usluge (MMSI) koristi se kao jedinstvena identifikacijska oznaka stanice (identifikacijska oznaka radijske opreme) Zahtjevi aplikacije Informacije navedene u točki moraju se unositi, čuvati i prikazivati izravno unutar mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe. Mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe mora imati sposobnost da u internu memoriju pohrani i statične podatke specifične za unutarnju plovidbu kako bi se informacije sačuvale kada je uređaj bez napajanja električnom energijom. Potrebne konverzije podataka za MKD prikaz (engl. Minimum Keyboard Display) sadržaja informacija AIS-a unutarnje plovidbe (npr. čvorovi u km/h) ili unošenje i prikazivanje informacija za MKD koje se odnose na vrste unutarnjih plovila moraju se provesti unutar mobilne stanice AIS-a unutarnje plovidbe. Poruke specifične za aplikacije trebalo bi unijeti/prikazati s pomoću vanjske aplikacije, uz iznimku poruka specifičnih za AIS unutarnje plovidbe DAC=200 FI=10 (statični podaci i podaci povezani s plovidbom za plovila unutarnje plovidbe) i DAC=200 FI=55 (broj osoba na plovilu unutarnje plovidbe) koje se obrađuju izravno u mobilnoj stanici AIS-a unutarnje plovidbe. Kako bi se u AIS transponderu programirali podaci specifični za unutarnju plovidbu, rečenice za digitalno sučelje utvrđene su u Dodatku B. Mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe mora imati barem vanjsko sučelje za unos ispravaka DGNSS-a i informacija o integritetu podataka u skladu s odredbama posebnog Odbora 104 za DGNSS Radiotehničke komisije za pomorske usluge Homologacija Mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe mora biti homologirana kako bi bila u skladu s ovim tehničkim specifikacijama Izmjene protokola za mobilnu stanicu AIS-a unutarnje plovidbe Zbog izmjena Preporuke ITU-R M.1371 za nekoliko parametara mogu se upotrebljavati novi kodovi statusa. To ne ugrožava funkcioniranje AIS-a, ali može dovesti do toga da oprema koja se temelji na prethodnim revizijama norme prikazuje neprepoznate kodove statusa. HR 25 HR
27 Izvješće o položaju Parametar Identifikacijska poruke oznaka Broj bitova Indikator ponavljanja 2 Identifikacijska korisnika (MMSI) oznaka Navigacijski status 4 Tablica 3.2. Izvješće o položaju Opis 6 Identifikacijska oznaka za ovu poruku 1, 2 ili 3 Upotrebljava ga ponavljač za prikaz broja ponavljanja poruke 0 3; Zadana vrijednost = 0; 3 = ne ponavljaj više 30 Broj MMSI 0 = plovi na vlastiti pogon; 1 = usidren; 2 = nesposoban za manevriranje; 3 = ograničena sposobnost manevriranja; 4 = ograničen svojim gazom; 5 = privezan; 6 = nasukan; 7 = obavlja ribolov; 8 = plovi pomoću jedara; 9 = rezervirano za buduće izmjene navigacijskog statusa za brza plovila; 10 = rezervirano za buduće izmjene navigacijskog statusa za ekranoplane (WIG); 11 = motorno plovilo koje tegli unazad (regionalna uporaba) (1); 12 = motorno plovilo koje tegli unaprijed ili uz bok broda (regionalna uporaba) (1); 13 = rezervirano za buduću uporabu; 14 = AIS-SART (aktivan); 15 = neodređeno = zadana vrijednost (upotrebljava ga i AIS) HR 26 HR
28 Parametar Broj bitova Opis Brzina okreta ROTAIS 8 Brzina preko dna 10 Točnost položaja 1 Geografska dužina 28 Geografska širina 27 Kurs preko dna 12 Pravi smjer 9 od 0 do +126 = okret udesno brzinom do 708 u minuti ili više od 0 do 126 = okret ulijevo brzinom do 708 u minuti ili više Vrijednosti od 0 do 708 u minuti kodirane su s pomoću ROTAIS = 4,733 SQRT(ROT senzor) stupnjeva/min gdje je ROT senzor brzina okreta prikazana kao unos na vanjskom pokazivaču brzine okreta. ROTAIS je zaokružen na najbliži cijeli broj +127 = okret udesno brzinom većom od 5º u 30 s (nije dostupan pokazivač okretaja) 127 = okret ulijevo brzinom većom od 5º u 30 s (nije dostupan pokazivač okretaja) 128 (80 heksadecimalno) pokazuje da nisu dostupne informacije o okretajima (zadana vrijednost). Podaci o ROT-u ne bi se trebali temeljiti na informacijama o COG-u. Brzina preko dna u 1/10 čvora (0 102,2 čvora) = nedostupno; = 102,2 čvora ili više (2) Zastavica točnosti položaja trebala bi se odrediti u skladu s Preporukom ITU-R M = visoka (=< 10 m) 0 = niska (> 10 m) 0 = zadana vrijednost Geografska dužina u 1/ min (±180, istok = pozitivna (prema dvojnom komplementu), zapad = negativna (prema dvojnom komplementu). 181 = (6791AC0 heksadecimalno) = nedostupno = zadana vrijednost) Geografska širina u 1/ min (±90, sjever = pozitivna (prema dvojnom komplementu), jug = negativna (prema dvojnom komplementu), 91 = ( heksadecimalno) = nedostupno = zadana vrijednost) Kurs preko dna u 1/10 ( ) (E10 heksadecimalno) = nedostupno = zadana vrijednost; ne upotrebljavaju se Stupnjevi (0 359) (511 znači da je nedostupno = zadana vrijednost). HR 27 HR
29 Parametar Broj bitova Opis Vremenski pečat 6 Sekunda UTC kada je izvješće generirao elektronički sustav za određivanje položaja (0 59, ili 60 ako je nedostupan vremenski pečat, što je i zadana vrijednost, ili 61 ako sustav za određivanje položaja radi u načinu ručnog unosa, ili 62 ako elektronički sustav za određivanje položaja radi u procijenjenom načinu rada (naslijepo) ili 63 ako sustav za određivanje položaja ne radi) Indikator posebnog manevra: plavi znak 2 Ako je oznaka plavog znaka ( 3 ) 0 = nedostupno = zadana vrijednost, 1 = ne sudjeluje u posebnom manevru = plavi znak nije označen 2 = sudjeluje u posebnom manevru = plavi je znak označen da, 3 se ne upotrebljava Rezerva 3 Ne upotrebljava se. Trebalo bi biti postavljeno na nulu. Rezervirano za buduću uporabu. Zastava RAIM 1 Zastava RAIM (autonomni nadzor integriteta preko prijemnika) elektroničkog uređaja za određivanje položaja; 0 = RAIM se ne koristi = zadana vrijednost; 1 = RAIM se koristi. Zastava RAIM trebala bi se određivati u skladu s Preporukom ITU-R M Status komunikacije 19 Status komunikacije trebalo bi se određivati u skladu s Preporukom ITU-R M Ukupno 168 Zauzima 1 slot 1. Nije primjenjivo u Uniji za potrebe ove Uredbe. 2. Čvorovi se računaju u km/h s pomoću vanjske brodske opreme. 3. Uzima se u obzir samo ako izvješće šalje mobilna stanica AIS-a unutarnje plovidbe i ako su informacije dobivene automatskim sredstvima (izravna veza). HR 28 HR
30 Statični podaci o brodu i podaci povezani s plovidbom (poruka 5) Parametar Identifikacijska poruke Tablica 3.3. Izvješće o statičnim i dinamičnim podacima o plovilu oznaka Broj bitova Indikator ponavljanja 2 Identifikacijska korisnika (MMSI) oznaka Indikator verzije AIS 2 Broj IMO 30 Pozivni znak 42 Ime 120 Opis 6 Identifikacijska oznaka za ovu poruku 5 Šalje ga ponavljač za prikaz broja ponavljanja poruke 0 3; Zadana vrijednost = 0; 3 = ne ponavljaj više 30 Broj MMSI 0 = stanica je u skladu s Preporukom ITU-R M ; 1 = stanica je u skladu s Preporukom ITU-R M (ili novijom); 2 = stanica je u skladu s Preporukom ITU-R M (ili novijom); 3 = stanica je u skladu s budućim izdanjima 0 = nedostupno = zadana vrijednost nije primjenjivo na zrakoplove za traganje i spašavanje ne upotrebljava se = valjani broj IMO = službeni broj države zastave (1) 7 6-bitni znakovi = nedostupno = zadana vrijednost Plovilo povezano s matičnim plovilom trebalo bi upotrebljavati A, iza čega slijedi zadnjih 6 znamenki MMSI-ja matičnog plovila. Primjeri tih plovila uključuju vučena plovila, brodice za prikupljanje, opskrbne brodove, brodice za spašavanje i splavi za spašavanje. Najviše 20 6-bitnih znakova ASCII, vidjeti Preporuku ITU-R M. = nedostupno = zadana vrijednost. Za zrakoplove za traganje i spašavanje (SAR) trebalo bi biti postavljeno na SAR AIRCRAFT NNNNNNN, pri čemu NNNNNNN odgovara registracijskom broju zrakoplova. HR 29 HR
untitled
I SADRŽAJ PREDGOVOR... 1 UVODNA RAZMATRANJA... 3 I GEOGRAFSKI INFORMACIONI SISTEMI (GIS)... 5 1. Lokacija... 5 2. Prostorna lokacija... 6 2.1. Koordinatni sistemi... 6 2.1.1. Kartezijanski koordinatni
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKO
EUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, 25.10.2016. COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKOM I SOCIJALNOM ODBORU I ODBORU REGIJA Program rada
ВишеSmjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR
Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA70-151-1496 HR Sadržaj I. Područje primjene... 2 II. Zakonodavni referentni
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 533 final PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) / оd o ujednačenim detaljnim specifikacijama za pri
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 2.2.2018. C(2018) 533 final PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) / оd 2.2.2018. o ujednačenim detaljnim specifikacijama za prikupljanje i analizu podataka u cilju praćenja i ocjenjivanja
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 3697 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o izmjeni Uredbe (EU) br. 1301
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 13.6.2018. C(2018) 3697 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o izmjeni Uredbe (EU) br. 1301/2014 i Uredbe (EU) br. 1302/2014 u pogledu odredaba
ВишеOpći uvjeti korištenja servisa e-Račun za državu povezivanjem_obveznici javne nabave_052019_konačna verzija
Opći uvjeti korištenja servisa e-račun za državu povezivanjem web servisom za obveznike javne nabave 1. Uvod i značenje pojmova 1.1. Ovim Općim uvjetima korištenja servisa e-račun za državu (u daljnjem
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od
30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu
ВишеU proračunu Europske unije za Hrvatsku je ukupno namijenjeno 3,568 milijardi Eura za prve dvije godine članstva
Copernicus Općenito o programu: Program Copernicus, koji je u prijašnjem programskom razdoblju bio poznat pod nazivom GMES (Globalni nadzor za zaštitu okoliša i sigurnost), europski je program namijenjen
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 1710 final ANNEX PRILOG DELEGIRANOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /.. o izmjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br.
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.3.2019. C(2019) 1710 final ANNEX PRILOG DELEGIRANOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /.. o izmjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br. 510/2011 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu praćenja
ВишеMicrosoft Word - FPZ_ispitni_rokovi_Diplomski studij_studeni_2018_final_po abecedi.docx
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI Zagreb, Vukelićeva 4 RASPORED ISPITA Izvanredni ispitni rok akademske godine 2018./2019. za studente diplomskih studija, 17. studenoga 2018. (subota) P
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 30. studenoga (OR. en) 14716/18 OJ CONS 67 TRANS 575 TELECOM 435 ENER 398 PRIVREMENI DNEVNI RED VIJEĆE EUROPSKE
Vijeće Europske unije Bruxelles, 30. studenoga 2018. (OR. en) 14716/18 OJ CONS 67 TRANS 575 TELECOM 435 ENER 398 PRIVREMENI DNEVNI RED VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Promet, telekomunikacije i energetika) zgrada
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 1294 final UREDBA KOMISIJE (EU) / оd o izmjeni Uredbe (EU) 2017/2400 i Direktive 2007/46/EZ
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 19.2.2019. C(2019) 1294 final UREDBA KOMISIJE (EU) / оd 19.2.2019. o izmjeni Uredbe (EU) 2017/2400 i Direktive 2007/46/EZ Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na utvrđivanje
ВишеUredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom
16/Sv. 2 Službeni list Europske unije 147 32009R1006 31.10.2009. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 286/31 UREDBA (EZ) br. 1006/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br.
ВишеNN indd
Članak 23. Tijela javnog sektoru dužna su kontinuirano unositi podatke o javnim registrima, a naročito prije uspostave novog registra te promjene registra. Unos podataka u Metaregistar Članak 24. (1) Tijela
ВишеMišljenje 3/2019 o pitanjima i odgovorima o međudjelovanju Uredbe o kliničkim ispitivanjima i Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR) (članak 70. stavak
Mišljenje 3/2019 o pitanjima i odgovorima o međudjelovanju Uredbe o kliničkim ispitivanjima i Opće uredbe o zaštiti podataka (GDPR) (članak 70. stavak 1. točka (b)) Doneseno 23. siječnja 2019. 1 Sadržaj
ВишеTA
24.11.2017 A8-0307/ 001-021 AMANDMANI 001-021 podnositelj Odbor za ekonomsku i monetarnu politiku Izvješće Cătălin Sorin Ivan A8-0307/2017 Obveze u pogledu poreza na dodanu vrijednost za isporuke usluga
ВишеGDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+)
GDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+) 2 Razvoj digitalnog poslovanja Povezivanje digitalnog i stvarnog svijeta Jeftiniji načini povezivanja Pokretačke tehnologije
ВишеUREDBA (EU) 2019/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 19. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/ u pogledu određenih
L 91/36 29.3.2019. UREDBA (EU) 2019/518 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 19. ožujka 2019. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/2009 u pogledu određenih naknada za prekogranična plaćanja u Uniji i naknada za preračunavanje
ВишеMicrosoft Word - FPZ_ispitni_rokovi_BP_Diplomski studij_lipanj_srpanj_rujan_2013_final_po abecedi.docx
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI Zagreb, Vukelićeva 4 RASPORED ISPITA Redovni (ljetni i jesenski) ispitni rokovi akademske godine 2012./2013. za studente diplomskog studija (po Bolonjskom
ВишеCOM(2017)743/F1 - HR
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 11.12.2017. COM(2017) 743 final IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe
ВишеPowerPoint Presentation
PLOVIDBA UNUTARNJIM VODAMA PRAVNI OKVIR Pravni fakultet Sveučilišta u Zagrebu Katedra za pomorsko i općeprometno pravo 1 VAŽNOST UNUTARNJE PLOVIDBE ZA EUROPU 4 vodena koridora: 1. Sjever-Jug (Rhine, Amsterdam-Marseille)
ВишеRaspored ispita
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI Zagreb, Vukelićeva 4 RASPORED ISPITA Redovni (ljetni) ispitni rokovi akademske godine 2011./2012. za studente Diplomskog studija (po Bolonjskom procesu)
ВишеPodružnica za građenje
Dodatak A OPIS USLUGA DODATAK A-1 PROJEKTNI ZADATAK Revizija scenarija i algoritama Regionalnih centara za nadzor i upravljanje prometom na autocestama Zagreb, srpanj 2019. 1. Uvod Sve veći porast prometa
ВишеMicrosoft Word - privitak prijedloga odluke
Informatički sustav za prikupljanje, simulaciju i prikaz podataka o cijenama javnih komunikacijskih usluga (dalje: Sustav e-tarife) Zagreb, HRVATSKA AGENCIJA ZA POŠTU I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE Roberta
ВишеSANTE/11824/2017-EN Rev, 3
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.2.2018. C(2018) 595 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) /... оd 7.2.2018. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća uspostavom referentnih laboratorija
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеMicrosoft Word - FPZ_ispitni_rokovi_BP_Diplomski studij_travanj_2013_final_po abecedi.doc
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET PROMETNIH ZNANOSTI Zagreb, Vukelićeva 4 RASPORED ISPITA Izvanredni ispitni rok (travanj) akademske godine 2012./2013. za studente diplomskog studija (po Bolonjskom procesu)
ВишеPreporuka Europskog odbora za sistemske rizike оd 15. siječnja o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makroboni
20.3.2019. HR Službeni list Europske unije C 106/1 I. (Rezolucije, preporuke i mišljenja) PREPORUKE EUROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKE RIZIKE PREPORUKA EUROPSKOG ODBORA ZA SISTEMSKE RIZIKE оd 15. siječnja 2019.
ВишеAM_Ple_LegConsolidated
29.5.2017 A8-0028/1 Amandman 1 Claude Moraes u ime Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Izvješće Sylvia-Yvonne Kaufmann Jedinstveni obrazac za vize COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)
ВишеTA
8.3.2019 A8-0009/ 001-024 AMANDMANI 001-024 podnositelj Odbor za promet i turizam Izvješće Karima Delli A8-0009/2019 Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1316/2013 s obzirom na povlačenje
ВишеMicrosoft Word - LEKT_INFORMACIJE ZA NAUTIČARE HR.docx
INFORMACIJE ZA NAUTIČARE 1. ULAZAK I BORAVAK STRANIH BRODICA I JAHTI NAMIJENJENIH ZA SPORT I RAZONODU U HRVATSKOJ 1.1. ULAZAK S MORA Zapovjednik plovila koje uplovljava u Hrvatsku morskim putem dužan je
ВишеPPT
Sve što trebate znati o eračunima u javnoj nabavi U našem priručniku smo ukratko pojasnili što nam je donio Zakon o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi. ZAKONSKA REGULATIVA Stupanjem na snagu
ВишеNIAS Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju NIAS Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014.
Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014. Naslov: Opis: Korisnička uputa za aplikaciju Dokument sadrži upute korisnicima aplikacije u sustavu e-građani Ključne riječi:
ВишеPravilnik o načinu i uvjetima sprječavanja i suzbijanja zlouporaba i prijevara u pružanju usluga elektroničke pošte
HRVATSKA AGENCIJA ZA POŠTU I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE Temeljem članka 12. stavka 1. i članka 107. stavka 12. Zakona o elektroničkim komunikacijama (»Narodne novine«br. 73/08), Vijeće Hrvatske agencije
ВишеMINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE
MINISTARSTVO MORA, PROMETA I INFRASTRUKTURE 4201 Na temelju članka 70. stavka 5. točke 2. i članka 84. stavka 1. točke 2. Zakona o elektroničkim komunikacijama (»Narodne novine«, broj 73/08.) ministar
ВишеMicrosoft Word - Zajednička komunikacija o provedbi presude „IP Translator” v1.1
Zajednička komunikacija o provedbi presude IP Translator v1.1, 20. studenoga 2013. Dana 19. lipnja 2012. Sud je donio presudu u slučaju C-307/10 IP Translator, pružajući sljedeće odgovore na upućena pitanja:
ВишеC(2015)383/F1 - HR
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 30.1.2015. C(2015) 383 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE../ /EU оd 30.1.2015. o izmjeni, u svrhu prilagodbe tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi 2011/65/EU Europskog
ВишеAM_Ple_LegReport
6.9.2018 A8-0245/170 Amandman 170 Uvodna izjava 3. (3) Zbog brzog tehnološkog razvoja i dalje se mijenja način stvaranja, proizvodnje, distribucije i iskorištavanja djela i drugih sadržaja. Javljaju se
ВишеCEBS Meeting Document template
Joint Committee JC 2014 43 27 May 2014 Smjernice za rješavanje pritužbi/prigovora za sektore vrijednosnih papira (ESMA) i bankarstva (EBA) 1 Sadržaj Smjernice za rješavanje pritužbi/prigovora za sektore
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja (OR. en) 9664/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 9296/19 Br. dok. Kom.: Pre
Vijeće Europske unije Bruxelles, 27. svibnja 2019. (OR. en) 9664/19 NAPOMENA Od: Za: Predsjedništvo Vijeće Br. preth. dok.: 9296/19 Br. dok. Kom.: Predmet: 6110/19 ADD1 JAI 575 COPEN 233 CYBER 180 DROIPEN
ВишеODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2017/ od listopada o izmjeni Odluke (ZVSP) 2016/ o mjerama ograničavanja protiv Demokra
11.10.2017. L 261/17 ODLUKE ODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2017/1838 od 10. listopada 2017. o izmjeni Odluke (ZVSP) 2016/849 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
ВишеAnaliza stanja sustava civilne zaštite na području općine Ljubešćica za godinu
Smjernice za organizaciju i razvoj sustava civilne zaštite za razdoblje 2017. 2020. UVOD Zakonom o sustavu civilne zaštite ( Narodne novine broj 82/2015.) određeno je da sustav civilne zaštite obuhvaća
ВишеAM_Ple_LegConsolidated
31.5.2016 A8-0125/2 Amandman 2 Roberto Gualtieri u ime Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku Izvješće A8-0125/2016 Markus Ferber Tržišta financijskih instrumenata, zlouporaba tržišta i namira vrijednosnih
ВишеIPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena infor
IPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka 2015. Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena informacija o Europskoj uniji, uspostavljen je slijedom
ВишеSAMPLE CONTRACT FOR CONSULTING SERVICES
OPIS OBVEZA ZA PRUŽANJE USLUGA POJEDINAČNOG SAVJETNIKA ZA PODRŠKU PROVEDBI HOMOGENIZACIJE KATASTARSKIH PLANOVA (DGU SLUŽBA ZA ODRŽAVANJE KATASTARSKIH OPERATA I ZIS) OPIS OBVEZA ZA PRUŽANJE USLUGA POJEDINAČNOG
ВишеUredba Vijeća (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima rada
218 Službeni list Europske unije 05/Sv. 4 31999R0530 L 63/6 SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA 12.3.1999. UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka 1999. o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd lipnja o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu formata iz
L 158/16 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1093 оd 20. lipnja 2017. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu formata izvješća o pozicijama investicijskih društava i tržišnih operatera
ВишеDELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 14. ožujka o dopuni Uredbe (EU) 2016/ Europskog parlamenta i Vijeća o zaš
23.5.2019. L 137/15 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/829 оd 14. ožujka 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća o zaštitnim mjerama protiv organizama štetnih za bilje, kojom
ВишеUVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE Korisnik posjetom web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća o
UVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE WWW.TELE2.HR Korisnik posjetom www.tele2.hr web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća ove Uvjete korištenja web stranice www.tele2.hr (dalje
ВишеDirektiva 2008/110/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca o izmjeni Direktive 2004/49/EZ o sigurnosti željeznica Zajednice (Direktiva
07/Sv. 4 Službeni list Europske unije 93 32008L0110 L 345/62 SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE 23.12.2008. DIREKTIVA 2008/110/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. prosinca 2008. o izmjeni Direktive 2004/49/EZ
ВишеMicrosoft Word - PRIJEDLOG IZMJENE PLANA NUMERIRANJA OT_ doc
Plan numeriranja PRIJEDLOG IZMJENE PLANA NUMERIRANJA Na temelju članka 65. stavka 2. i 6. i članka 121. Zakona o telekomunikacijama ( Narodne novine, br. 122/03., 158/03., 177/03., 60/04. i 70/05) te članka
ВишеFINAL-Pravilnik o sustavu osiguravanja kvalitete - SENAT lektorirano
Na temelju članka 21. Statuta Sveučilišta u Zagrebu, a u skladu s člankom 18. stavcima 5. i 6. Zakona o osiguravanju kvalitete u znanosti i visokom obrazovanju (NN 45/09) Senat Sveučilišta u Zagrebu na
ВишеGEN
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE Bruxelles, 15. svibnja 2013. (OR. en) SN 2376/13 Međuinstitucionalni predmet: 2011/0416 (COD) AGRIFIN AGRI CODEC Predmet: Prijedlog Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni
ВишеPRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA
PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.
ВишеUredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu
118 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 32008R0592 4.7.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 177/1 UREDBA (EZ) br. 592/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ)
ВишеDržavna matura iz informatike
DRŽAVNA MATURA IZ INFORMATIKE U ŠK. GOD. 2013./14. 2016./17. SADRŽAJ Osnovne informacije o ispitu iz informatike Područja ispitivanja Pragovi prolaznosti u 2014./15. Primjeri zadataka po područjima ispitivanja
ВишеDocument ID / Revision : 0419/1.1 ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata
ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata Gospodarski subjekti Definicija: U skladu s Direktivom 2014/40/EU gospodarski subjekt svaka
Вишеuntitled
2013R0716 HR 01.01.2015 001.001 1 Ovaj je dokument samo dokumentacijska pomoć za čiji sadržaj institucije ne preuzimaju odgovornost. B PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 716/2013 оd 25. srpnja 2013. o
ВишеThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić
PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak
ВишеBUDUĆNOST RIBOLOVA U ISTRI U OKVIRIMA ZAJEDNIČKE RIBOLOVNE POLITIKE EUROPSKE UNIJE
www.savjetodavna.hr 1. Poticanje okolišno održivog, resursno učinkovitog, inovativnog, konkurentnog i na znanju utemeljenog ribarstva. 2. Poticanje okolišno održive, resursno učinkovite, inovativne, konkurentne
ВишеPreporuka Europskog odbora za sistemske rizike od 5. prosinca o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makrobonit
1.2.2019. HR Službeni list Europske unije C 39/1 I. (Rezolucije, preporuke i mišljenja) PREPORUKE EUROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKE RIZIKE PREPORUKA EUROPSKOG ODBORA ZA SISTEMSKE RIZIKE od 5. prosinca 2018.
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o dodjeli ugovora Rezultati postupka n
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o dodjeli ugovora Rezultati postupka nabave Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVN
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU ZRAČNA LUKA ZADAR D.O.O. Zadar,
ВишеSTOA RULES
5.1.2. PRAVILNIK O STOA-i ODLUKA PREDSJEDNIŠTVA OD 15. TRAVNJA 2019. PREDSJEDNIŠTVO EUROPSKOG PARLAMENTA, uzimajući u obzir članak 25. stavak 2. Poslovnika 1, uzimajući u obzir svoju odluku od 1. rujna
ВишеDRŽAVNI ARHIV U BJELOVARU
DRŽAVNI ARHIV U BJELOVARU PRAVILNIK O POSTUPAJIU U PREDMETIMA BAGATELNE NABAVE Bjelovar, 15. listopad 2014. Na temelju članka 18. stavka 3. Zakona o javnoj nabavi (Narodne novine br.90/11, 83/13, 143/13)
Више( Dr\236avni plan mjera za slu\350aj izvanrednih i iznenadnih one\350i\232\346enja voda)
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE Na temelju članka 70. stavka 2. Zakona o vodama (»Narodne novine«, broj 153/2009), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 7. siječnja 2011. godine donijela DRŽAVNI PLAN
ВишеSustav za informatizaciju poslovanja ustanove (SIPU)
Sustav za informatizaciju poslovanja ustanove (SIPU) IMPRESUM SADRŽAJ Nakladnik: Hrvatska akademska i istraživačka mreža CARNET Idejno, sadržajno i grafičko oblikovanje i priprema: Tridea d.o.o., Demode
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2017) 7667 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o obliku i načinu dostavljanj
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 21.11.2017. C(2017) 7667 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o obliku i načinu dostavljanja europske statistike o cijenama prirodnog plina i
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 3561 final ANNEXES 7 to 8 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o izmjeni Uredaba Komisije (EU
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 1652019 C(2019) 3561 final ANNEXES 7 to 8 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) / o izmjeni Uredaba Komisije (EU) br 321/2013, br 1299/2014, br 1301/2014, br 1302/2014 i
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum prim
Vijeće Europske unije Bruxelles, 9. ožujka 2015. (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2015/0046 (NLE) 6884/15 VISA 56 COMEM 48 PRIJEDLOG Od: Datum primitka: 5. ožujka 2015. Za: Br. dok. Kom.: Predmet: Glavni
ВишеCOM(2019)199/F1 - HR (annex)
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 29.4.2019. COM(2019) 199 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI Prijedlogu odluke Vijeća o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Zajedničkom odboru osnovanom Okvirnim
ВишеPuTTY CERT.hr-PUBDOC
PuTTY CERT.hr-PUBDOC-2018-12-371 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA PUTTY... 4 3 KORIŠTENJE ALATA PUTTY... 7 3.1 POVEZIVANJE S UDALJENIM RAČUNALOM... 7 3.2 POHRANA PROFILA KORISNIČKIH SJEDNICA...
ВишеDJEČJI VRTIĆ IVANIĆ GRAD
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD LABIN Gradonačelnik Klasa: 008-01/18-01/4 Urbroj: 2144/01-01-18-3 Labin, 17. rujna 2018. Na temelju Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka (NN
ВишеPROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA
PRAVILNIK O KALENDARU NATJECANJA HRVATSKOG SPORTSKOG PLESNOG SAVEZA U Zagrebu 18.01.2018 godine. SADRŽAJ I. OPĆE ODREDBE... 2 II. UPIS SPORTSKIH PLESNIH NATJECANJA U KALENDAR NATJECANJA... 3 III. PRIJAVE
ВишеMicrosoft Word - Opis obveza za pružanje usluga pojedinačnih savjetnika na poslovima prijepisa i verifikacije_FINAL.doc
PROJEKT IMPLEMENTACIJE INTEGRIRANOG SUSTAVA ZEMLJIŠNE ADMINISTRACIJE (IBRD Zajam br. 8086-HR) OPIS OBVEZA ZA PRUŽANJE USLUGA POJEDINAČNIH SAVJETNIKA NA POSLOVIMA PRIJEPISA I VERIFIKACIJE ZEMLJIŠNIH KNJIGA
ВишеMicrosoft Word - HR_PHCIS_G1UserCertification.doc
15242-FAP 901 0481 Uhr Rev A Informacijski sustav primarne zdravstvene zaštite Republike Hrvatske Potvrđivanje G2 aplikacija 15242-FAP 901 0481 Uhr Rev A Sadržaj 1 Uvod... 3 1.1 Kratice... 3 1.2 Definicije...
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni ko
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 21.11.2013. C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni koje Komisija predlaže Sudu u postupcima zbog povrede
ВишеSVEUČILIŠTE U ZAGREBU SVEUČILIŠNI RAČUNSKI CENTAR UVJETI KORIŠTENJA USLUGE EDUADRESAR Zagreb, kolovoz 2013.
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU SVEUČILIŠNI RAČUNSKI CENTAR UVJETI KORIŠTENJA USLUGE EDUADRESAR Zagreb, kolovoz 2013. S A D R Ž A J 1. TEMELJNI POJMOVI... 4 2. OPSEG I NAMJENA USLUGE... 4 3. PRAVA I OBVEZE SRCA...
ВишеUredba Komisije (EZ) br. 1275/2008 od 17. prosinca o provedbi Direktive 2005/32/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira za utvrđivan
144 Službeni list Europske unije 13/Sv. 54 32008R1275 18.12.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 339/45 UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1275/2008 od 17. prosinca 2008. o provedbi Direktive 2005/32/EZ Europskog
ВишеMinistarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije (MRRFEU)
Ugovor o dodjeli bespovratnih sredstava za projekte koji se financiraju iz Europskog socijalnog fonda u financijskom razdoblju 2014.-2020.
ВишеLorem ipsum dolor sit amet lorem ipsum dolor
Početna prezentacija za korisnike Ključna aktivnost 1: Mobilnost u svrhu učenja: Razmjene mladih i Mobilnost osoba koje rade s mladima Završno izvješće Mobility tool Projektni ciklus Završno izvješće 1.
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o utvrđivanju gornjih granica proračuna za primjenjivih na
15.7.2017. L 184/5 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1272 оd 14. srpnja 2017. o utvrđivanju gornjih granica proračuna za 2017. primjenjivih na određene programe izravne potpore predviđene Uredbom (EU)
ВишеIzvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu s odgovorom Agencije
1.12.2016. HR Službeni list Europske unije C 449/219 IZVJEŠĆE o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu 2015. s odgovorom Agencije (2016/C 449/41)
ВишеMicrosoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1
Sustav upravljanja energetikom objekta (Building Energy Management System) BACS (Building Automation Control System) BEMS (Building Energy Management System) Proces izvedbe BEMS-a Analiza primjene BEMS-a
ВишеMicrosoft Word - 13-Mreze.doc
MREŽE RAČUNALA Mreža (engl. network) skup (sustav) povezanih računala i njihovih perifernih uređaja koji omogućava brzu razmjenu podataka među njima neovisno o njihovoj udaljenosti te zajedničku upotrebu
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеDirektiva 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš
15/Sv. 13 Službeni list Europske unije 17 32001L0042 L 197/30 SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA 21.7.2001. DIREKTIVA 2001/42/EZ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 27. lipnja 2001. o procjeni učinaka određenih
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI RADA NADZORNIH ODBORA TRGOVAČKIH DRUŠTAVA U VLASNIŠTVU/SUVLASNIŠTVU
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 1. travnja (OR. en) 8058/19 OJ CRP1 13 PRIVREMENI DNEVNI RED ODBOR STALNIH PREDSTAVNIKA (dio 1.) zgrada Justus
Vijeće Europske unije Bruxelles, 1. travnja 2019. (OR. en) 8058/19 OJ CRP1 13 PRIVREMENI DNEVNI RED ODBOR STALNIH PREDSTAVNIKA (dio 1.) zgrada Justus Lipsius, Bruxelles 3. travnja 2019. (10.30) 1. Usvajanje
ВишеPoštovani,
VATROnet Upravljanje vatrogasnim intervencijama i Sustav za uzbunjivanje Popis podataka potrebnih za ispravan rad sustava Srpanj 2017. Sadržaj 1. Uvod... 3 2. Podaci koje je potrebno ažurirati... 3 3.
ВишеRaspored naslova
SREDIŠNJI SUSTAV IZVJEŠTAVANJA PREMA EU VODNIM DIREKTIVAMA i GEOPORTAL HRVATSKIH VODA (CROW SUSTAV) Hrvatske vode Voditelj projekta MARIO OBRDALJ, dipl.ing.građ. ZAGREB, listopad 2015. SADRŽAJ Središnji
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, COM(2019) 87 final IZVJEŠĆE KOMISIJE VIJEĆU I EUROPSKOM PARLAMENTU o provedbi i funkcioniranju Direktive 2014/
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 22.2.2019. COM(2019) 87 final IZVJEŠĆE KOMISIJE VIJEĆU I EUROPSKOM PARLAMENTU o provedbi i funkcioniranju Direktive 2014/33/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače
ВишеU proračunu Europske unije za Hrvatsku je ukupno namijenjeno 3,568 milijardi Eura za prve dvije godine članstva
CARINE 2020 Općenito o programu: Program je pokrenut s ciljem podrške u suradnji između nadležnih tijela za carinske postupke u Europskoj uniji kako bi se maksimizirala njihova učinkovitost. Programom
ВишеNACRT HRVATSKE NORME nhrn EN :2008/NA ICS: ; Prvo izdanje, veljača Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio
NACRT HRVATSKE NORME nhrn EN 1993-4-1:2008/NA ICS: 91.010.30; 91.080.30 Prvo izdanje, veljača 2013. Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio 4-1: Silosi Nacionalni dodatak Eurocode 3: Design
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 7523 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU).../ оd o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanst
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 16.11.2018. C(2018) 7523 final DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU).../ оd 16.11.2018. o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanstvenom i tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi
ВишеTA
7.2.2019 A8-0015/ 001-051 AMANDMANI 001-051 podnositelj Odbor za promet i turizam Izvješće Dominique Riquet A8-0015/2019 Mjere pojednostavnjenja radi ubrzanja realizacije transeuropske prometne mreže (COM(2018)0277
ВишеStručno usavršavanje
TOPLINSKI MOSTOVI IZRAČUN PO HRN EN ISO 14683 U organizaciji: TEHNIČKI PROPIS O RACIONALNOJ UPORABI ENERGIJE I TOPLINSKOJ ZAŠTITI U ZGRADAMA (NN 128/15, 70/18, 73/18, 86/18) dalje skraćeno TP Čl. 4. 39.
ВишеMINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE Na temelju članka 219. stavka 6. Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine«, broj 80/2013), ministar zaštite ok
MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE Na temelju članka 19. stavka 6. Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine«, broj 80/013), ministar zaštite okoliša i prirode donosi PRAVILNIK O DOSTUPNOSTI PODATAKA
Више