Službeni list C 233 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 11. srpnja Sadržaj II. Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJA,
|
|
- Matjaž Milivojević
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Službeni list C 233 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 11. srpnja Sadržaj II. Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE Europska komisija 2019/C 233/01 Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.9327 YZJ Group/Mitsui E&S Group/Mitsui & CO Group/JV) ( 1 )... 1 IV. Obavijesti OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE Europska komisija 2019/C 233/02 Tečajna lista eura... 2 Revizorski sud 2019/C 233/03 Tematsko izvješće br. 10/2019 Testiranje otpornosti banaka na stres na razini EU-a: iznesena je dosad najveća količina informacija o bankama, no potrebno je poboljšati koordinaciju i pridavati veću pozornost rizicima... 3 HR ( 1 ) Tekst značajan za EGP.
2 OBAVIJESTI U VEZI S EUROPSKIM GOSPODARSKIM PROSTOROM Nadzorno tijelo EFTA-e 2019/C 233/04 Objava Norveške o Direktivi 94/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uvjetima za davanje i korištenje odobrenja za traženje, istraživanje i proizvodnju ugljikovodika Objava poziva na podnošenje prijava za dozvole za proizvodnju nafte u norveškom epikontinentalnom pojasu dodjela dozvola za unaprijed utvrđena područja u V. Objave ADMINISTRATIVNI POSTUPCI Europski ured za odabir osoblja (EPSO) 2019/C 233/05 Obavijest o otvorenom natječaju... 6 SUDSKI POSTUPCI Sud EFTA-e 2019/C 233/06 Postupak koji je okrug Aust-Agder pokrenuo 28. ožujka protiv poduzetnika Konkurrenten.no AS (Predmet E-1/17 COSTS 2)... 7 DRUGI AKTI Europska komisija 2019/C 233/07 Objava zahtjeva za izmjenu specifikacije proizvoda za naziv u sektoru vina iz članka 105. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća... 8
3 HR Službeni list Europske unije C 233/1 II. (Informacije) INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE EUROPSKA KOMISIJA Neprotivljenje prijavljenoj koncentraciji (Predmet M.9327 YZJ Group/Mitsui E&S Group/Mitsui & CO Group/JV) (Tekst značajan za EGP) (2019/C 233/01) Dana 27. lipnja Komisija je donijela odluku da se ne protivi prethodno spomenutoj prijavljenoj koncentraciji te je ocijenila da je ona sukladna s unutarnjim tržištem. Odluka se temelji na članku 6. stavku 1. točki (b) Uredbe Vijeća (EZ) br. 139/2004 ( 1 ). Puni tekst odluke dostupan je samo na engleskom jeziku, a objavit će se nakon što se iz njega uklone sve moguće poslovne tajne. Odluka će biti dostupna: na internetskoj stranici Komisije posvećenoj tržišnom natjecanju, u odjeljku za koncentracije ( competition/mergers/cases/). Odluke o spajanju mogu se pretraživati na različite načine, među ostalim po trgovačkom društvu, broju predmeta, datumu i sektoru, u elektroničkom obliku na internetskoj stranici EUR-Lexa ( pod brojem dokumenta 32019M9327. EUR-Lex omogućuje mrežni pristup europskom zakonodavstvu. ( 1 ) SL L 24, , str. 1.
4 C 233/2 HR Službeni list Europske unije IV. (Obavijesti) OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE EUROPSKA KOMISIJA Tečajna lista eura ( 1 ) 10. srpnja (2019/C 233/02) 1 euro = Valuta Tečaj USD američki dolar 1,1220 JPY japanski jen 122,20 DKK danska kruna 7,4637 GBP funta sterlinga 0,89928 SEK švedska kruna 10,6093 CHF švicarski franak 1,1133 ISK islandska kruna 141,90 NOK norveška kruna 9,6930 BGN bugarski lev 1,9558 CZK češka kruna 25,565 HUF mađarska forinta 325,90 PLN poljski zlot 4,2738 RON rumunjski novi leu 4,7335 TRY turska lira 6,4398 AUD australski dolar 1,6210 Valuta Tečaj CAD kanadski dolar 1,4713 HKD hongkonški dolar 8,7692 NZD novozelandski dolar 1,6997 SGD singapurski dolar 1,5270 KRW južnokorejski von 1 325,21 ZAR južnoafrički rand 15,8875 CNY kineski renminbi-juan 7,7227 HRK hrvatska kuna 7,3935 IDR indonezijska rupija ,86 MYR malezijski ringit 4,6434 PHP filipinski pezo 57,756 RUB ruski rubalj 71,2695 THB tajlandski baht 34,586 BRL brazilski real 4,2585 MXN meksički pezo 21,5421 INR indijska rupija 76,9510 ( 1 ) Izvor: referentna tečajna lista koju objavljuje ESB.
5 HR Službeni list Europske unije C 233/3 REVIZORSKI SUD Tematsko izvješće br. 10/2019 Testiranje otpornosti banaka na stres na razini EU-a: iznesena je dosad najveća količina informacija o bankama, no potrebno je poboljšati koordinaciju i pridavati veću pozornost rizicima (2019/C 233/03) Europski revizorski sud obavještava vas da je upravo objavljeno tematsko izvješće br. 10/2019 Testiranje otpornosti banaka na stres na razini EU-a: iznesena je dosad najveća količina informacija o bankama, no potrebno je poboljšati koordinaciju i pridavati veću pozornost rizicima. Izvješće možete pregledati ili preuzeti na internetskim stranicama Europskog revizorskog suda:
6 C 233/4 HR Službeni list Europske unije OBAVIJESTI U VEZI S EUROPSKIM GOSPODARSKIM PROSTOROM NADZORNO TIJELO EFTA-e Objava Norveške o Direktivi 94/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uvjetima za davanje i korištenje odobrenja za traženje, istraživanje i proizvodnju ugljikovodika Objava poziva na podnošenje prijava za dozvole za proizvodnju nafte u norveškom epikontinentalnom pojasu dodjela dozvola za unaprijed utvrđena područja u (2019/C 233/04) Norveško Ministarstvo nafte i energetike objavljuje poziv na podnošenje prijava za dozvole za proizvodnju nafte u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Direktive 94/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja o uvjetima za davanje i korištenje odobrenja za traženje, istraživanje i proizvodnju ugljikovodika. Dozvole za proizvodnju izdavat će se samo dioničkim društvima registriranima u Norveškoj ili u drugoj državi koja je stranka Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (Sporazum o EGP-u) ili fizičkim osobama s boravištem u državi koja je stranka Sporazuma o EGP-u. Trgovačkim društvima koja nisu nositelji dozvole za norveški epikontinentalni pojas mogu se izdati dozvole za proizvodnju ako su se pretkvalificirala kao nositelji dozvole za norveški epikontinentalni pojas. Ministarstvo će jednako postupati prema pojedinačnim trgovačkim društvima i društvima koja se prijavljuju kao dio skupine. Podnositeljem prijave za dozvolu za proizvodnju smatrat će se i podnositelji pojedinačne prijave i podnositelji koji su dio skupine koja podnosi zajedničku prijavu. Na temelju prijava koje podnesu skupine podnositelja ili pojedinačni podnositelji prijave Ministarstvo može odrediti sastav skupina nositeljâ dozvola kojima će se dodijeliti nova dozvola za proizvodnju, primjerice može isključiti podnositelja prijave iz zajedničke prijave ili dodati pojedinačne podnositelje prijave te imenovati operatora za te skupine. Dodjela sudjelujućeg interesa u dozvoli za proizvodnju podlijegat će pristupanju nositeljâ dozvole sporazumu o naftnim djelatnostima, uključujući sporazum o zajedničkoj eksploataciji i računovodstveni sporazum. Ako se dozvola za proizvodnju stratigrafski podijeli, od nositeljâ dviju stratigrafski podijeljenih dozvola zahtijevat će se i potpisivanje posebnog zajedničkog radnog sporazuma kojim će se urediti njihov odnos u tom pogledu. Nositelji dozvola osnovat će nakon potpisivanja navedenih sporazuma zajednički pothvat u kojem će njihov sudjelujući interes uvijek biti jednak sudjelujućem interesu u dozvoli za proizvodnju. Dokumenti za nadmetanje za izdavanje dozvola prvenstveno će se temeljiti na odgovarajućoj dokumentaciji iz dodjele dozvola za unaprijed utvrđena područja Cilj je potencijalne podnositelje prijave upoznati s glavnim elementima prilagodbi okvira prije početka razdoblja za podnošenje prijave. Kriteriji za dodjelu dozvole za proizvodnju Radi promicanja dobrog upravljanja resursima te brzog i učinkovitog istraživanja i proizvodnje nafte u norveškom epikontinentalnom pojasu, što uključuje određivanje sastava skupina nositelja dozvola kojim će se to zajamčiti, na dodjelu sudjelujućih interesa u dozvolama za proizvodnju i na imenovanje operatora primjenjuju se sljedeći kriteriji: a) geološko znanje podnositelja prijave o predmetnom geografskom području i prijedlog načina na koji nositelji dozvole namjeravaju učinkovito istraživati naftu b) odgovarajuća tehnička stručnost podnositelja prijave i način na koji zahvaljujući toj stručnosti može aktivno pridonijeti troškovno učinkovitom istraživanju i, prema potrebi, proizvodnji nafte s predmetnog geografskog područja c) iskustvo podnositelja prijave u norveškom epikontinentalnom pojasu ili jednakovrijedno odgovarajuće iskustvo na drugim područjima d) podnositelj prijave raspolaže odgovarajućim financijskim sredstvima za istraživanje i, prema potrebi, za proizvodnju nafte na predmetnom geografskom području
7 HR Službeni list Europske unije C 233/5 e) ako je podnositelj prijave već bio ili je trenutačno nositelj dozvole za proizvodnju, Ministarstvo može uzeti u obzir sve oblike neučinkovitosti ili nedostatka odgovornosti koje je pokazao kao nositelj dozvole; mogu se uzeti u obzir i pitanja nacionalne sigurnosti ako Ministarstvo utvrdi da su takva razmatranja relevantna f) dozvole za proizvodnju u načelu će se dodjeljivati zajedničkom pothvatu u okviru kojeg je najmanje jedan nositelj dozvole izbušio barem jednu bušotinu u norveškom epikontinentalnom pojasu u svojstvu operatora ili ima jednakovrijedno odgovarajuće operativno iskustvo izvan tog pojasa g) dozvole za proizvodnju u načelu će se dodjeljivati najmanje dvama nositeljima dozvole, od kojih barem jedan ima iskustvo iz točke (f) h) za dobivanje dozvole za proizvodnju u Barentsovu moru imenovani operator mora imati iskustvo bušenja najmanje jedne bušotine u norveškom epikontinentalnom pojasu u svojstvu operatora ili jednakovrijedno odgovarajuće operativno iskustvo izvan tog pojasa i) za dobivanje dozvole za proizvodnju u dubokim vodama, imenovani operator i najmanje jedan drugi nositelj dozvole moraju imati iskustvo bušenja najmanje jedne bušotine u norveškom epikontinentalnom pojasu u svojstvu operatora ili jednakovrijedno odgovarajuće operativno iskustvo izvan tog pojasa; najmanje jedan nositelj dozvole za proizvodnju mora imati iskustvo bušenja u dubokim vodama u svojstvu operatora j) ako se očekuje bušenje istražnih bušotina pod visokim tlakom i/ili visokom temperaturom (HTHP), za dobivanje dozvole za proizvodnju imenovani operator i najmanje jedan drugi nositelj dozvole moraju imati iskustvo bušenja najmanje jedne bušotine u norveškom epikontinentalnom pojasu u svojstvu operatora ili jednakovrijedno odgovarajuće operativno iskustvo izvan tog pojasa; najmanje jedan nositelj dozvole za proizvodnju mora imati iskustvo bušenja u uvjetima visokog tlaka i/ili visoke temperature u svojstvu operatora. Blokovi za koje se može podnijeti prijava Prijave za sudjelujuće interese u dozvolama za proizvodnju mogu se podnijeti za blokove za koje u unaprijed utvrđenom području nije izdana dozvola, kako su prikazani na zemljovidima koje objavljuje Norveška uprava za naftu. Prijave se mogu podnijeti i za površinu od koje se odustalo u unaprijed utvrđenom području nakon objave obavijesti, u skladu s ažuriranim zemljovidima Norveške uprave za naftu koji su dostupni na njezinim interaktivnim internetskim stranicama. Svaka dozvola za proizvodnju može obuhvaćati jedan ili više blokova ili njihovih dijelova. Podnositelji prijava moraju ograničiti svoju prijavu na područja na kojima su utvrdili potencijal. Potpuni tekst objave, uključujući detaljne zemljovide raspoloživih područja, dostupan je na internetskoj stranici Norveške uprave za naftu Prijave za dozvole za proizvodnju nafte podnose se elektroničkim putem, npr. preko L2S (Licence2Share), na sljedeću adresu: Ministry of Petroleum and Energy P.O. Box 8148 Dep Oslo NORVEŠKA Jedan primjerak dostavlja se elektroničkim putem, npr. preko L2S, na sljedeću adresu: The Norwegian Petroleum Directorate P.O. Box 600 N-4003 Stavanger NORVEŠKA Rok za prijavu: 27. kolovoza u sati Dodjela dozvola za proizvodnju nafte u okviru dodjele dozvola za unaprijed utvrđena područja u u norveškom epikontinentalnom pojasu predviđena je za prvo tromjesečje 2020.
8 C 233/6 HR Službeni list Europske unije V. (Objave) ADMINISTRATIVNI POSTUPCI EUROPSKI URED ZA ODABIR OSOBLJA (EPSO) OBAVIJEST O OTVORENOM NATJEČAJU (2019/C 233/05) Europski ured za odabir osoblja (EPSO) organizira sljedeći otvoreni natječaj: EPSO/AST-SC/08/19 PARLAMENTARNI PODVORNICI (SC 1/SC 2) Obavijest o natječaju objavljena je na 24 jezika u Službenom listu Europske unije C 233 A od 11. srpnja Dodatne informacije dostupne su na internetskim stranicama EPSO-a:
9 HR Službeni list Europske unije C 233/7 SUDSKI POSTUPCI SUD EFTA-e Postupak koji je okrug Aust-Agder pokrenuo 28. ožujka protiv poduzetnika Konkurrenten.no AS (Predmet E-1/17 COSTS 2) (2019/C 233/06) Okrug Aust-Agder, koji zastupaju Bjørnar Alterskjær i Amie Eliassen iz odvjetničkog društva Kluge Advokatfirma AS, Bryggegata 6, Postboks 1548 Vika, 0117 Oslo, Norveška, pokrenuo je 28. ožujka postupak protiv poduzetnika Konkurrenten.no AS. Tužitelj od Suda traži da donese sljedeće rješenje: 1. Da je ukupni iznos troškova koji Konkurrenten.no AS mora isplatiti okrugu Aust-Agder ,92 NOK, pretvoreno u eure prema službenom tečaju Europske središnje banke na dan dostave rješenja. 2. Zatezne kamate na taj iznos naplaćuju se od datuma dostave ovog rješenja do datuma isplate; kamatna stopa koja će se primijeniti izračunava se na osnovi stope koju Europska središnja banka primjenjuje u svojim glavnim operacijama refinanciranja na prvi kalendarski dan u mjesecu dospijeća plaćanja, uvećane za tri i pol postotna boda. Pravni i činjenični okvir te navedeni tužbeni razlozi: Konkurrenten.no AS pokrenuo je 11. siječnja pred Sudom EFTA-e postupak protiv Odluke br. 179/15/COL Nadzornog tijela EFTA-e od 7. svibnja Tužitelj je podnio zahtjev za intervenciju u predmetu E-1/17 Konkurrenten.no AS protiv Nadzornog tijela EFTA-e, koji je odobren odlukom predsjednika Suda 12. srpnja Člankom 70. stavkom 1. Poslovnika Suda EFTA-e propisuje se sljedeće: U slučaju spora oko povrata troškova Sud na zahtjev predmetne stranke i nakon saslušanja suprotne stranke donosi rješenje. U rješenju Suda u predmetu E-1/17 Sud EFTA-e naložio je da Konkurrenten.no AS snosi troškove tužitelja.
10 C 233/8 HR Službeni list Europske unije DRUGI AKTI EUROPSKA KOMISIJA Objava zahtjeva za izmjenu specifikacije proizvoda za naziv u sektoru vina iz članka 105. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (2019/C 233/07) Ova je objava temelj za podnošenje prigovora na zahtjev u skladu s člankom 98. Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća ( 1 ) u roku od dva mjeseca od datuma ove objave. ROMA PDO-IT-A0759-AM02 Datum podnošenja zahtjeva: ZAHTJEV ZA IZMJENU SPECIFIKACIJE PROIZVODA 1. Pravila koja se primjenjuju na izmjenu Članak 105. Uredbe (EU) br. 1308/2013 izmjena koja nije manja 2. Opis i razlozi za izmjenu 2.1. Uključivanje sorte amabile za bijelo i crno vino (također classico ) Obrazloženje: Postojećom odredbom nisu obuhvaćene sorte vina s većim udjelom neprevrelog šećera od sorte secco. Vina dolci i amabili cijene se u mnogim stranim zemljama. Na primjer, 34 % prodanih vina u Poljskoj pripada sorti amabile. Zahvaljujući novim generacijama potrošača, prodaja tih sorti vina s neprevrelim šećerom, odnosno slatkih, na sjevernoameričkom tržištu u posljednje dvije godine povećala se za oko 22 %. Kako bi se uzeli u obzir ti novi segmenti tržišta i postojeća tradicija proizvodnje vina, proizvođači vina DOC Roma smatraju da je potrebno proširiti popis vina dodavanjem sorte amabile. Ta izmjena odnosi se na članke 1. i 6. specifikacije proizvoda i sljedeće odjeljke jedinstvenog dokumenta: točke 1.3. Opis vina i 1.4. Enološki postupci Uključivanje odredbe o povezanosti punjenja u boce i područja proizvodnje u skladu s člankom 8. Uredbe Komisije (EZ) br. 607/2009 To uključuje i susjednu općinu Aprilia u pokrajini Latina, u kojoj je proizvodnja vina dopuštena u skladu s člankom 6. stavkom 4. iste uredbe. Obrazloženje: Provedba punjenja u boce na području proizvodnje, u skladu s člankom 8. Uredbe Komisije (EZ) br. 607/2009, smatra se ključnom za zaštitu cijelog proizvodnog postupka radi promicanja područja i sljedivosti proizvoda. Ta izmjena odnosi se na članak 5. specifikacije proizvoda i odjeljak 1.8. Dodatni uvjeti jedinstvenog dokumenta Članak 5. specifikacije proizvoda Uključivanje 31. ožujka godine koja slijedi nakon berbe kao najranijeg mogućeg datuma za stavljanje crnog vina na tržište Predlaže se da se izmijeni datum na koji će se sorta Roma rosso staviti na raspolaganje za potrošnju s 15. lipnja na 31. ožujka nakon berbe. Razlog za tu izmjenu jest činjenica da zahvaljujući modernim tehnikama proizvodnje vina čak i crna vina imaju optimalna organoleptička svojstva do kraja zime. Vina su do 31. ožujka nakon berbe u skladu s utvrđenim kemijskim i organoleptičkim opisima. ( 1 ) SL L 347, , str. 671.
11 HR Službeni list Europske unije C 233/9 Prethodno je najraniji datum za stavljanje crnog vina na tržište bio 15. lipnja godine koja slijedi nakon berbe. Taj se datum mora izmijeniti na 31. ožujka. Ta izmjena odnosi se na članak 5. specifikacije proizvoda i odjeljak 1.8. Dodatni uvjeti jedinstvenog dokumenta. 1. Naziv koji je potrebno upisati u registar Roma 2. Vrsta oznake zemljopisnog podrijetla ZOI Zaštićena oznaka izvornosti 3. Kategorije proizvoda od vinove loze 1. Vino 4. Pjenušavo vino 4. Opis vina Roma bianco (također Classico ) JEDINSTVENI DOKUMENT Svježe i uravnoteženo vino, boje slame s primjesama svijetlozelene; nježna, eterična aroma; suh, bogat i skladan okus, s pokojom cvjetnom i voćnom notom. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 18 Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 12 % vol. Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma bianco amabile (također Classico ) Vino boje slame s primjesama svijetlozelene; voćna, nježna aroma, profinjen, polusladak okus, bogat, skladan. Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 12,5 % vol. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 20 g/l Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela)
12 C 233/10 HR Službeni list Europske unije Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma Bellone (također Classico ) Svježe i uravnoteženo vino, boje slame s primjesama svijetlozelene; karakteristična profinjena, ugodna aroma s cvjetnim i voćnim notama; suh, uravnotežen, bogat i ugodan okus. Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 12 % vol. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 18 Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma Malvasia puntinata (također Classico ) Svježe i uravnoteženo vino, tamnožute boje slame; aroma karakteristična za tu sortu, ugodna, profinjena, s cvjetnim i voćnim notama; Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 12 % vol. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 18 Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela)
13 HR Službeni list Europske unije C 233/11 Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma Rosso (također Classico ) Dobro strukturirano vino s dobrim razinama polifenola i polimeriziranih tanina koji mu daju pravu puninu bez hrapavosti. Vino je rubin crvene boje s grimiznim do granatno crvenim nijansama, ovisno o starosti. Aroma je intenzivna i karakteristična, okus suh, skladan, dobro strukturiran i dugotrajan. Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 12,5 % vol. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 22 Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma Rosso amabile (također Classico ) Vino je rubin crvene boje s grimiznim nijansama; miris: skladan, voćni i intenzivan; okus: polusladak, dugotrajan, skladan. Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 13 %. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 24 Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela)
14 C 233/12 HR Službeni list Europske unije Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma Rosso riserva (također Classico ) Dobro strukturirano vino s dobrim razinama polifenola i polimeriziranih tanina koji mu daju pravu puninu bez hrapavosti te dobrom trajnošću. Vino je rubin crvene boje s grimiznim do granatno crvenim nijansama, ovisno o starosti. Aroma je intenzivna i karakteristična, s naznakama voća i/ili začina; okus suh, skladan, dobro strukturiran i dugotrajan. Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 13 % vol. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 22 Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma Rosato (također Classico ) Vino je lagano, svježe, prozračno, prilično intenzivne ružičaste boje; nježna aroma, profinjena, s cvjetnim i voćnim notama; okus suh, svjež, voćni, bogat. Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 11,5 % vol. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 18 Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela)
15 HR Službeni list Europske unije C 233/13 Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 4,5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) Roma Romanella Spumante Svježe i uravnoteženo pjenušavo vino, svijetložute boje slame, sa sitnim i brzo prolaznim mjehurićima, karakteristične arome, nježne, profinjene, s naznakama kvasca; svjež i uravnotežen okus, od suhog do vrlo suhog. Najmanja ukupna alkoholna jakost izražena volumenom: 11 % vol. Najmanja količina suhog ekstrakta bez šećera: 15 Svi analitički parametri koji nisu navedeni u tablici u nastavku u skladu su s ograničenjima propisanima nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a. Najveća ukupna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanja stvarna alkoholna jakost (u % volumnog udjela) Najmanji ukupni sadržaj kiselosti 5 u gramima po litri, izraženo kao vinska kiselina Najveći sadržaj hlapljivih kiselina (u miliekvivalentima po litri) Najveći ukupni sadržaj sumporova dioksida (u miligramima po litri) 5. Enološki postupci a. Osnovni enološki postupci Ne primjenjuje se. b. Najveći prinos Roma bianco (također Classico ), Roma bianco amabile (također Classico ) kilograma grožđa po hektaru Roma Bellone (također Classico ), Roma Malvasia puntinata (također Classico ) kilograma grožđa po hektaru Roma bianco romanella spumante kilograma grožđa po hektaru Roma rosso ( Classico i Riserva ), Roma rosso amabile (također Classico ) kilograma grožđa po hektaru
16 C 233/14 HR Službeni list Europske unije Roma rosato (također Classico ) kilograma grožđa po hektaru 6. Razgraničeno zemljopisno područje Područje proizvodnje grožđa za vina koja smiju nositi oznaku Roma obuhvaća cijeli teritorij sljedećih općina u pokrajini Rim: Affile, Albano Laziale, Allumiere, Anguillara Sabazia, Anzio, Arcinazzo Romano, Ardea, Ariccia, Bracciano, Campagnano di Roma, Canale Monterano, Capena, Castel Gandolfo, Castelnuovo di Porto, Cave, Cerveteri, Ciampino, Civitavecchia, Colonna, Fiano Romano, Fonte Nuova, Formello, Frascati, Gallicano nel Lazio, Genazzano, Genzano di Roma, Grottaferrata, Guidonia Montecelio, Ladispoli, Lanuvio, Lariano, Manziana, Marcellina, Marino, Mentana, Monte Compatri, Monte Porzio Catone, Montelibretti, Monterotondo, Montorio Romano, Moricone, Morlupo, Nemi, Nerola, Nettuno, Olevano Romano, Palestrina, Palombara Sabina, Pomezia, Rocca di Papa, Rocca Priora, Roiate, San Cesareo, San Polo dei Cavalieri, San Vito Romano, Santa Marinella, Sant Angelo Romano, Tolfa, Trevignano Romano, Velletri, Zagarolo; te dijelove teritorija sljedećih općina: Artena za jedinstveno upravno područje koje čine granice općine Lariano, grada Velletri i pokrajine Roma/ Latina; Fiumicino osim područja Sacra; Rim, osim za područje unutar autoceste A90 (GRA) i područje između dijela autoceste GRA koji presijeca rijeku Tiber u blizini čvorišta via del Mare te nastavlja uz tok rijeke do rukavca kanala Porto koji povezuje s Tirenskom obalom. Iz te točke razgraničenje se nastavlja južno duž obale do administrativne granice općine Pomezia; pruža se uzduž navedene granice sve do prelaska preko ceste via Laurentina; na tom prijelazu nastavlja prema sjeveru i prelazi autocestu GRA. Područje proizvodnje grožđa za vina s oznakom Classico isključivo se sastoji od prethodno navedenog dijela teritorija općine Rim. 7. Glavne sorte vinove loze Malvasia del Lazio (bijelo) Malvasia puntinata Bellone (bijelo) Cacchione Bombino bianco (bijelo) Bonbino Bombino bianco (bijelo) Bonvino Bombino bianco (bijelo) Ottenese Greco (bijelo) Asprinio bianco (bijelo) Trebbiano giallo (bijelo) Rossetto Trebbiano giallo (bijelo) Trebbiano Verdicchio Bianco (bijelo) Trebbiano verde Montepulciano (crno) Cesanese municipality (crno) Cesanese Cesanese d Affile (crno) Cesanese
17 HR Službeni list Europske unije C 233/15 Sangiovese (crno) Sangioveto Cabernet sauvignon (crno) Cabernet Cabernet franc (crno) Cabernet Syrah (crno) Shiraz Malvasia del Lazio (bijelo) Malvasia 8. Opis povezanosti DOC Roma kategorije VINO Područje proizvodnje su nizinski i brdski predjeli koji obuhvaća obalna područja, regije Sabina Romana, Colli Albani, Colli Prenestini i dio regije Campagna Romana. Zapadni, jugozapadni i južni položaj u kombinaciji s prethodno navedenim geografskim čimbenicima stvara prozračno i svijetlo okruženje. Otpadna voda prirodno se cijedi iz tla, što posebno pogoduje uzgoju vinograda za vino Roma. Nadalje, kemijska i fizikalna tekstura i struktura tla imaju ključan utjecaj na vinogradarstvo jer doprinose stvaranju karakterističnih fizikalnih, kemijskih i organoleptičkih svojstava vina Roma. Konkretno, tla sedimentnog i vulkanskog podrijetla sastoje se od aluvijalnog i morskog sedimenta koji uključuju travertin, pijesak, šljunak i mulj. Ponekad su prekrivena novijim aluvijalnim nanosima, ili naslagama oblikovanima u riječnom ili močvarnom okruženju koje se sastoje od izmjeničnih slojeva sljedećeg: pijeska, pjeskovite gline, gline koja je nastala u batijalnom i cirkalitoralnom okolišu, pijeska i vapnenca iz infralitoralnog okoliša, pijeska iz obalnog okoliša pomiješanog s vulkanskim stijenama i pijeskom iz vjetrovitog i riječnog okoliša ( Duna antica ). Prisutan je i pocolan, lokalno poznat kao terrinelle, odnosno vulkanski pepeo koji nije prošao postupak učvršćivanja. On stvara pjeskovita, duboka tla koja su vodopropusna, ali ne zadržavaju stajaću vodu, ni na površini ni u dubljim slojevima. Nadalje, ima mulja i žutog pijeska pomiješanog s vapnenačkim i silicijskim šljunkom u većim ili manjim koncentracijama i plave i sive gline iz jezerskih okoliša te crvenih tala glinasto-ilovaste teksture, koja u načelu imaju prilično finu strukturu (u kombinaciji) s konzistentnim podzemnim slojem. Tla imaju svojstva koja ih čine idealnima za kvalitetno vinogradarstvo. Klima na području proizvodnje obilježena je obilnim kišama (1 065 mm). Oborine su ljeti lagane (105 mm), a u srpnju i kolovozu ih gotovo nema. Ponešto kiše ima u lipnju, a u svibnju kiši redovito, u manjim količinama. Prosječna je godišnja temperatura dobra (14,2 C), a u rujnu i listopadu bilježe se relativno visoke temperature i optimalna količina sunčeve svjetlosti. U završnoj fazi postoje znatne razlike u temperaturi između noći i dana. To omogućuje sporo i potpuno dozrijevanje grožđa, što znatno pridonosi posebnim organoleptičkim svojstvima vina Roma. Tlo je vulkanskog podrijetla, a obično se odlikuje blagom kiselošću (ph 5,5/6), s visokim razinama mineralnih soli, kao što je kalij (više od 500 ppm). Klimatski uvjeti, posebno u strmijim područjima, uključuju nagle promjene u temperaturi između noći i dana (oko 10 C). Kombinacija terena i klime potiče nakupljanje uglavnom jabučne kiseline u grozdovima. To je ključno za proizvodnju terpena koji su odgovorni za karakterističan miris sorte vinove loze. Konkretno, u slučaju bijelih vina, na taj se način dobije svježe i uravnoteženo vino. Aluvijalno tlo vulkanskog podrijetla sadržava od 15 do 30 % gline i velik udio kalija, što je uzrok slabom urodu grožđa po hektaru, odnosno najviše 10 tona. Razlika u temperaturi između noći i dana iznosi oko 13 C, a optimalna je osunčanost u listopadu (poznato kao ottobrate romane ). Kad je riječ o crnim vinima, svi ti čimbenici zajedno grožđu omogućuju sporo i potpuno dozrijevanje. Izvrsna ravnoteža šećera i kiselina u kombinaciji s fenolnim dozrijevanjem osnova su za proizvodnju vina s karakterističnom dobrom aromom, ravnotežom, strukturom i puninom. Duga povijest vinogradarstva na zemljištu proizvodnje vina Roma proteže se od rimskih vremena, kroz srednji vijek, pa sve do danas, kao što pokazuju brojni dokumenti. To je opći i osnovni dokaz uske povezanosti i interakcije između ljudskih čimbenika i kvalitete i posebnih značajki vina Roma. Drugim riječima, ona svjedoči o tome da su stanovnici tog područja stoljećima prenosili tradicionalni način uzgoja vinove loze i enološke tehnike, koji su poboljšani i unaprijeđeni u novije doba zahvaljujući neospornom znanstvenom i tehnološkom napretku, te tako stvorili glasovito vino Roma.
18 C 233/16 HR Službeni list Europske unije DOC Roma kategorije PJENUŠAVO VINO Područje proizvodnje su nizinski i brdski predjeli koji obuhvaća obalna područja, regije Sabina Romana, Colli Albani, Colli Prenestini i dio regije Campagna Romana. Zapadni, jugozapadni i južni položaj u kombinaciji s prethodno navedenim geografskim čimbenicima stvara prozračno i svijetlo okruženje. Otpadna voda prirodno se cijedi iz tla, što posebno pogoduje uzgoju vinograda za vino Roma. Nadalje, kemijska i fizikalna tekstura i struktura tla imaju ključan utjecaj na vinogradarstvo jer doprinose stvaranju karakterističnih fizikalnih, kemijskih i organoleptičkih svojstava vina Roma. Konkretno, tla sedimentnog i vulkanskog podrijetla sastoje se od aluvijalnog i morskog sedimenta koji uključuju travertin, pijesak, šljunak i mulj. Ponekad su prekrivena novijim aluvijalnim nanosima, ili naslagama oblikovanima u riječnom ili močvarnom okruženju koje se sastoje od izmjeničnih slojeva sljedećeg: pijeska, pjeskovite gline, gline koja je nastala u batijalnom i cirkalitoralnom okolišu, pijeska i vapnenca iz infralitoralnog okoliša, pijeska iz obalnog okoliša pomiješanog s vulkanskim stijenama i pijeskom iz vjetrovitog i riječnog okoliša ( Duna antica ). Prisutan je i pocolan, lokalno poznat kao terrinelle, odnosno vulkanski pepeo koji nije prošao postupak učvršćivanja. On stvara pjeskovita, duboka tla koja su vodopropusna, ali ne zadržavaju stajaću vodu, ni na površini ni u dubljim slojevima. Nadalje, ima mulja i žutog pijeska pomiješanog s vapnenačkim i silicijskim šljunkom u većim ili manjim koncentracijama i plave i sive gline iz jezerskih okoliša te crvenih tala glinasto-ilovaste teksture, koja u načelu imaju prilično finu strukturu (u kombinaciji) s konzistentnim podzemnim slojem. Tla imaju svojstva koja ih čine idealnima za kvalitetno vinogradarstvo. Klima na području proizvodnje obilježena je obilnim kišama (1 065 mm). Oborine su ljeti lagane (105 mm), a u srpnju i kolovozu ih gotovo nema. Ponešto kiše ima i u lipnju, a u svibnju kiši redovito, u manjim količinama. Prosječna je godišnja temperatura dobra (14,2 C), a u rujnu i listopadu bilježe se relativno visoke temperature i optimalna količina sunčeve svjetlosti. U završnoj fazi postoje znatne razlike u temperaturi između noći i dana. To omogućuje sporo i potpuno dozrijevanje grožđa, što znatno pridonosi posebnim organoleptičkim svojstvima pjenušavog vina Roma. Kombinacija karakteristika tla i klimatskih čimbenika pjenušavim vinima daje prirodnu kiselost, dobar mineralni okus dobiven iz zemlje, bogat miris i osnovni postotak polifenola, koji su garancija svježih, strukturiranih i dugotrajnih pjenušavih vina. Duga povijest vinogradarstva na zemljištu proizvodnje vina Roma proteže se od rimskih vremena, kroz srednji vijek, pa sve do danas, kao što pokazuju brojni dokumenti. To je opće raširen i osnovni dokaz uske povezanosti i interakcije između ljudskih čimbenika i kvalitete i posebnih značajki pjenušavog vina Roma. Drugim riječima, ona svjedoči o tome da su stanovnici tog područja stoljećima prenosili tradicionalni način uzgoja vinove loze i enološke tehnike, koji su poboljšani i unaprijeđeni u novije doba zahvaljujući neospornom znanstvenom i tehnološkom napretku, te tako stvorili glasovito vino Roma. 9. Osnovni dodatni uvjeti DOC Roma odstupanje od postupka proizvodnje vina u blizini razgraničenog područja Pravni okvir: Zakonodavstvo EU-a Vrsta dodatnog uvjeta: Odstupanje u pogledu proizvodnje u utvrđenom zemljopisnom području Opis uvjeta: U skladu s člankom 6. stavkom 4. točkom (b) Uredbe Komisije (EZ) br. 607/2009, proizvodnja vina, prerada u pjenušavo vino i punjenje u boce dopušteni su u općini Aprilia u pokrajini Latina, susjednoj upravnoj jedinici područja proizvodnje grožđa. DOC Roma punjenje u boce unutar razgraničenog zemljopisnog područja Pravni okvir: Zakonodavstvo EU-a Vrsta dodatnog uvjeta: Punjenje u boce unutar razgraničenog zemljopisnog područja
19 HR Službeni list Europske unije C 233/17 Opis uvjeta: Odredbe o punjenju u boce na razgraničenom području utvrđene su u skladu sa zakonodavstvom EU-a (članak 8. Uredbe 607/2009). U skladu s prethodno navedenim zakonodavstvom punjenje u boce mora se odvijati na razgraničenom zemljopisnom području kako bi se sačuvala kvaliteta i ugled vina Roma te kako bi se zajamčilo njegovo izvornost i učinkovitost relevantnih provjera. Posebna svojstva i kvalitete vina Roma, povezani sa zemljopisnim područjem podrijetla i ugledom oznake, bolje su zajamčeni ako se vino puni u boce na području proizvodnje jer su primjena i poštovanje svih tehničkih pravila u pogledu prijevoza i punjenja povjereni subjektima iz regije koji imaju potrebno znanje i umijeće, ali i interes, za očuvanje stečenog ugleda. Povrh toga, tim uvjetom osigurava se da proizvođači vina podliježu djelotvornom sustavu kontrole punjenja u boce od strane nadležnih tijela jer se izbjegavaju svi potencijalni rizici zbog prijevoza proizvoda izvan područja proizvodnje radi punjenja u boce. Ta odredba stoga ide u korist samih proizvođača vina koji paze na očuvanje kvalitete i ugleda oznake izvornosti, za koje su odgovorni. DOC Roma Rosso (također Classico) uvjeti za stavljanje na tržište Pravni okvir: U nacionalnom zakonodavstvu Vrsta dodatnog uvjeta: Dodatne odredbe u pogledu označivanja Opis uvjeta: Prijedlog da se crno vino na tržište stavlja najranije 31. ožujka godine koja slijedi nakon berbe temelji se na činjenici da crna vina zahvaljujući modernim tehnikama proizvodnje optimalna organoleptička dobiju do kraja zime. Vina su do 31. ožujka nakon berbe u skladu s utvrđenim kemijskim i organoleptičkim opisima. Poveznica na specifikaciju proizvoda
20
21
22
23
24 ISSN (elektroničko izdanje) ISSN X (tiskano izdanje) HR
Službeni list C 296 Europske unije Godište 61. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 22. kolovoza Sadržaj II. Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJ
Službeni list C 296 Europske unije Godište 61. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 22. kolovoza 2018. Sadržaj II. Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE Europska
ВишеSlužbeni list C 224 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 4. srpnja Sadržaj IV. Obavijesti OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TI
Službeni list C 224 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 4. srpnja 2019. Sadržaj IV. Obavijesti OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE Europska komisija
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 7. veljače o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i
L 7/ 8..9. PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 9/8 оd 7. veljače 9. o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i osnovnih vlastitih sredstava za potrebe izvješćivanja s referentnim datumima
ВишеSlužbeni list Europske unije ISSN C 201 Hrvatsko izdanje Informacije i objave Svezak srpnja Obavijest br. Sadržaj Stranica II
Službeni list Europske unije ISSN 1977-1088 C 201 Hrvatsko izdanje Informacije i objave Svezak 56. 13. srpnja 2013. Obavijest br. Sadržaj Stranica II Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA
ВишеNaknade za poslove Centra za vinogradarstvo, vinarstvo i uljarstvo koje su propisane pravilnikom Redni broj NAZIV PROPISA broj Narodnih Novina 1. Prav
Naknade za poslove Centra za vinogradarstvo, vinarstvo i uljarstvo koje su propisane pravilnikom Redni broj NAZIV PROPISA broj Narodnih Novina 1. Pravilnik o visini naknade troškova za obavljanje usluga
ВишеCOM(2017)743/F1 - HR
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 11.12.2017. COM(2017) 743 final IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od
30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu
Вишеuntitled
2013R0716 HR 01.01.2015 001.001 1 Ovaj je dokument samo dokumentacijska pomoć za čiji sadržaj institucije ne preuzimaju odgovornost. B PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 716/2013 оd 25. srpnja 2013. o
ВишеSlužbeni list Europske unije ISSN C 342 Hrvatsko izdanje Informacije i objave Svezak studenoga Obavijest br. Sadržaj Stranica
Službeni list Europske unije ISSN 1977-1088 C 342 Hrvatsko izdanje Informacije i objave Svezak 56. 22. studenoga 2013. Obavijest br. Sadržaj Stranica I. Rezolucije, preporuke i mišljenja PREPORUKE Europska
ВишеSlužbeni list C 104 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 19. ožujka Sadržaj IV. Obavijesti OBAVIJESTI INSTITUCIJA, T
Službeni list C 104 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 19. ožujka 2019. Sadržaj IV. Obavijesti OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE Vijeće 2019/C
ВишеSlužbeni list Europske unije ISSN C 194 Hrvatsko izdanje Informacije i objave Svezak srpnja Obavijest br. Sadržaj Stranica II I
Službeni list Europske unije ISSN 1977-1088 C 194 Hrvatsko izdanje Informacije i objave Svezak 56. 5. srpnja 2013. Obavijest br. Sadržaj Stranica II Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I
ВишеSmjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR
Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA70-151-1496 HR Sadržaj I. Područje primjene... 2 II. Zakonodavni referentni
ВишеNa temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De
Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (SN PGŽ 28/09, 41/09, 11/13, 20/13-pročišćeni
ВишеJAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog progr
JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog programa PLUS (u daljnjem tekstu: Program) izdaje za pokriće
ВишеDELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 17. listopada o dopuni Uredbe (EU) br. 1308/ Europskog parlamenta i Vijeć
L 9/2 11.1.2019. UREDBE DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/33 оd 17. listopada 2018. o dopuni Uredbe (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zahtjeva za zaštitu oznaka izvornosti,
ВишеNa temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De
Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (Službene novine Primorsko goranske županije
ВишеSlužbeni list C 243 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 19. srpnja Sadržaj II. Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJA,
Službeni list C 243 Europske unije Godište 62. Hrvatsko izdanje Informacije i objave 19. srpnja 2019. Sadržaj II. Informacije INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE Europska komisija
ВишеP1 PCM2
Europska unija Zajedno do fondova EU Stručno znanstveni skup PERSPEKTIVE RAZVOJA ŽUPANJSKE (HR) I ORAŠKE (BIH) POSAVINE Financijska sredstva Ministarstva i EU fondova raspoloživa Slavoniji i ovom kraju
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o utvrđivanju gornjih granica proračuna za primjenjivih na
15.7.2017. L 184/5 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1272 оd 14. srpnja 2017. o utvrđivanju gornjih granica proračuna za 2017. primjenjivih na određene programe izravne potpore predviđene Uredbom (EU)
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni ko
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 21.11.2013. C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni koje Komisija predlaže Sudu u postupcima zbog povrede
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski p
Vijeće Europske unije Bruxelles, 22. svibnja 2019. (OR. en) 9223/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 22 RELEX 490 NACRT ZAPISNIKA VIJEĆE EUROPSKE UNIJE (Vanjski poslovi) 13. i 14. svibnja 2019. 9223/19 ADD 1 iml/lr/dh
ВишеAM_Ple_LegReport
6.9.2018 A8-0245/170 Amandman 170 Uvodna izjava 3. (3) Zbog brzog tehnološkog razvoja i dalje se mijenja način stvaranja, proizvodnje, distribucije i iskorištavanja djela i drugih sadržaja. Javljaju se
ВишеPopis zakonodavstva (hrana za životinje)
Danom ulaska Republike Hrvatske u Europsku uniju došlo je do promjena u cjelokupnom zakonodavstvu pa tako i u području hrane za životinje. Naime, pojedini Pravilnici koji su regulirali to područje stavljeni
ВишеSTOA RULES
5.1.2. PRAVILNIK O STOA-i ODLUKA PREDSJEDNIŠTVA OD 15. TRAVNJA 2019. PREDSJEDNIŠTVO EUROPSKOG PARLAMENTA, uzimajući u obzir članak 25. stavak 2. Poslovnika 1, uzimajući u obzir svoju odluku od 1. rujna
ВишеAM_Ple_LegConsolidated
29.5.2017 A8-0028/1 Amandman 1 Claude Moraes u ime Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Izvješće Sylvia-Yvonne Kaufmann Jedinstveni obrazac za vize COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)
ВишеUredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom
16/Sv. 2 Službeni list Europske unije 147 32009R1006 31.10.2009. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 286/31 UREDBA (EZ) br. 1006/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br.
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVN
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU ZRAČNA LUKA ZADAR D.O.O. Zadar,
ВишеInformacije o pet najboljih mjesta izvršenja u smislu volumena trgovanja Zagreb, 30. travnja godine
Informacije o pet najboljih mjesta izvršenja u smislu volumena trgovanja Zagreb, 30. travnja 2019. godine SADRŽAJ UVOD... 3 REGULATORNE OBVEZE I POSTUPANJE DRUŠTVA PRILIKOM IZRŠAVANJA NALOGA... 4 OBJAŠNJENJE
ВишеMicrosoft Word - 3. KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA ZAKONA, DRUGIH PROPISA I AKATA
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE 3402 Na temelju članka 30. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (»Narodne novine«, br. 101/98, 15/2000, 117/2001, 199/2003, 30/2004 i 77/2009), Vlada Republike Hrvatske
ВишеKlasa: UP/I / /06
Klasa: UP/I 430-01/2007-03/10 Urbroj: 580-03-07-43-02 Zagreb, 15. ožujka 2007. Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju članka 13. stavka 1. i 2. Zakona o državnim potporama ( Narodne novine,
ВишеIPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena infor
IPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka 2015. Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena informacija o Europskoj uniji, uspostavljen je slijedom
ВишеKLASA: /14-04/843 URBROJ: Zagreb, Na temelju članka 27. Zakona o poljoprivrednom zemljištu (Narodne novine broj 39/13 i
KLASA: 320-01/14-04/843 URBROJ: 370-04-15-7 Zagreb, 28.09.2015. Na temelju članka 27. Zakona o poljoprivrednom zemljištu (Narodne novine broj 39/13 i 48/15) te Odluke Agencije za poljoprivredno zemljište
ВишеThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić
PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak
ВишеODLUKA O TROŠKOVIMA U POSTUPCIMA ARBITRAŽE * I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom odlukom utvrđuju se pravila o troškovima u postupcima na koje se primjenju
ODLUKA O TROŠKOVIMA U POSTUPCIMA ARBITRAŽE * I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom odlukom utvrđuju se pravila o troškovima u postupcima na koje se primjenjuje Pravilnik o arbitraži pred Stalnim arbitražnim sudištem
ВишеMemorandum - Predsjednik
KLASA: UP/I-344-01/15-03/03 URBROJ: 376-11-15-13 Zagreb, 9. srpnja 2015. Na temelju članka 12. stavka 1. točke 3. i članka 52. Zakona o elektroničkim komunikacijama (NN br. 73/08, 90/11, 133/12, 80/13
ВишеSlužbeni list Europske unije C 338 Hrvatsko izdanje Informacije i objave 8. listopada Godište 62. Sadržaj IV. Obavijesti OBAVIJESTI INSTITUCIJA,
Službeni list Europske unije C 338 Hrvatsko izdanje Informacije i objave 8. listopada 2019. Godište 62. Sadržaj IV. Obavijesti OBAVIJESTI INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE Europska komisija
ВишеNa temelju članka 4. stavka 3. Statuta Grada Rijeke ("Službene novine Primorsko-goranske županije" broj 29/09, 11/10 i 5/13 i "Službene novine Grada R
Na temelju članka 4. stavka 3. Statuta Grada Rijeke ("Službene novine Primorsko-goranske županije" broj 29/09, 11/10 i 5/13 i "Službene novine Grada Rijeke" broj 7/14) i članka 10. i 11. Odluke o grbu
ВишеTemeljem odredbe članka 15. točka 3. i članka 8. stavak 1. Zakona o Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga (Narodne novine br. 140/05) te članka 47. stavak 1. i članka 48. stavak 1. i stavak
ВишеStatistički podaci o registriranim krivotvorinama novčanica kuna i stranih valuta (srpanj-prosinac 2014.)
www.hnb.hr Odjel nacionalnih centara za borbu protiv krivotvorenja i analizu novčanica i kovanog novca STATISTIČKI PODACI O REGISTRIRANIM KRIVOTVORENIM NOVČANICAMA KUNA I STRANIH VALUTA 1. srpnja 31. prosinca
ВишеEAC EN-TRA-00 (FR)
Izvršna agencija za obrazovanje, audiovizualnu politiku i kulturu POZIV NA PODNOŠENJE PRIJEDLOGA EACEA/13/2019 Inicijativa Volonteri za humanitarnu pomoć EU-a Tehnička pomoć za organizacije pošiljateljice
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI RADA NADZORNIH ODBORA TRGOVAČKIH DRUŠTAVA U VLASNIŠTVU/SUVLASNIŠTVU
ВишеS t r a n i c a 3 7 «SLUŽBENI GLASNIK» 2/2012 GRADA BIOGRADA NA MORU GOD. XX. 28. veljače godine BROJ 2 Na temelju članka 5. stavka 1. točke 6.
S t r a n i c a 3 7 «SLUŽBENI GLASNIK» 2/2012 GRADA BIOGRADA NA MORU GOD. XX. 28. veljače 2012. godine BROJ 2 Na temelju članka 5. stavka 1. točke 6. i stavka 11. Zakona o sigurnosti prometa na cestama
ВишеSANTE/11824/2017-EN Rev, 3
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.2.2018. C(2018) 595 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) /... оd 7.2.2018. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća uspostavom referentnih laboratorija
ВишеUredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu
118 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 32008R0592 4.7.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 177/1 UREDBA (EZ) br. 592/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ)
ВишеPOJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU
POJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU Ovime se u nastavku pojašnjava primjena Zakona o poreznom savjetništvu ( Narodne novine, br.: 127/00, 76/13 i 115/16) kojeg su zadnje izmjene stupile
ВишеMicrosoft Word - Prijedlog Odluke o prodaji doc
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD PAZIN Gradonačelnik KLASA: 940-01/13-01/62 URBROJ: 2163/01-01-01-13-10 Pazin, 07. listopada 2013 PREDSJEDNIKU GRADSKOG VIJEĆA P A Z I N PREDMET: Odluka o prodaji
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеP/ REPUBLIKA HRVATSKA HRVATSKA ENERGETSKA REGULATORNA AGENCIJA Ulica grada Vukovara Zagreb Ovo Rješenje postalo je pravomoćno dana U Za
P/118745 REPUBLIKA HRVATSKA HRVATSKA ENERGETSKA REGULATORNA AGENCIJA Ulica grada Vukovara 14 10000 Zagreb Ovo Rješenje postalo je pravomoćno dana U Zagrebu, Potpis ovlaštene osobe KLASA: UP/I-034-02/18-15/24
ВишеDirektiva Vijeća 92/83/EEZ od 19. listopada o usklađivanju struktura trošarina na alkohol i alkoholna pića
8 Službeni list Europske unije 09/Sv. 2 31992L0083 31.10.1992. SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA L 316/21 DIREKTIVA VIJEĆA 92/83/EEZ od 19. listopada 1992. o usklađivanju struktura trošarina na alkohol
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o dodjeli ugovora Rezultati postupka n
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o dodjeli ugovora Rezultati postupka nabave Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKO
EUROPSKA KOMISIJA Strasbourg, 25.10.2016. COM(2016) 710 final ANNEX 2 PRILOG KOMUNIKACIJI KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU, VIJEĆU, EUROPSKOM GOSPODARSKOM I SOCIJALNOM ODBORU I ODBORU REGIJA Program rada
ВишеMINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE Na temelju članka 219. stavka 6. Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine«, broj 80/2013), ministar zaštite ok
MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE Na temelju članka 19. stavka 6. Zakona o zaštiti okoliša (»Narodne novine«, broj 80/013), ministar zaštite okoliša i prirode donosi PRAVILNIK O DOSTUPNOSTI PODATAKA
ВишеR E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljišt
R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljištem KLASA: 350-01/17-03/35 URBROJ: 2170/01-01-00-17-1
ВишеIzvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu s odgovorom Agencije
1.12.2016. HR Službeni list Europske unije C 449/219 IZVJEŠĆE o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu 2015. s odgovorom Agencije (2016/C 449/41)
ВишеMemorandum - Predsjednik
KLASA:UP/I-344-01/14-03/14 URBROJ: 376-11-15-12 Zagreb, 30. ožujka 2015. Na temelju članka 12. stavka 1. točke 3. i članka 52. Zakona o elektroničkim komunikacijama (NN br. 73/08, 90/11, 133/12, 80/13
ВишеUPI
Iznos potrebnih trajnih obrtnih sredstava dokazuje se ugovorima o narudžbama, pismom namjere ili sličnim dokumentima za prodaju robe korištenjem tehnoloških normativa koji određuju vezanost sredstava u
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеBRKO- prodaja zemljišta odluka o raspisivanju natječaja
OBRAZLOŽENJE UZ PRIJEDLOG ODLUKE O PRODAJI NEKRETNINE U K.O. OPATIJA Grad Opatija je vlasnik nekretnina oznake k.č. 1522, šuma površine 412 m2, u zk.ul. 245 k.o. Opatija ( nove izmjere), a koja odgovara
ВишеP R I J E D L O G Na temelju članka 31. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 150/2011 i 119/2014), a u vezi s člancima 7.
P R I J E D L O G Na temelju članka 31. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (Narodne novine, br. 150/2011 i 119/2014), a u vezi s člancima 7. i 15. Zakona o Fondu za stipendiranje hrvatskih branitelja
ВишеSLUŽBENE NOVINE
Stranica - 1 Broj 1 OPĆINE RAŠA 14.siječnja 2016. AKTI OPĆINSKE NAČELNICE I Na temelju članka 11. stavka 1. Odluke o davanju stanova u najam ( Službene novine Općine Raša, broj 9/10) Općine Raša, na prijedlog
ВишеMicrosoft Word - Zajednička komunikacija o provedbi presude „IP Translator” v1.1
Zajednička komunikacija o provedbi presude IP Translator v1.1, 20. studenoga 2013. Dana 19. lipnja 2012. Sud je donio presudu u slučaju C-307/10 IP Translator, pružajući sljedeće odgovore na upućena pitanja:
ВишеStatistički podaci o registriranim krivotvorinama novčanica kuna i stranih valuta (siječanj-prosinac 2013.)
www.hnb.hr Odjel nacionalnih centara za borbu protiv krivotvorenja i analizu novčanica i kovanog novca STATISTIČKI PODACI O REGISTRIRANIM KRIVOTVORENIM NOVČANICAMA KUNA I STRANIH VALUTA Direkcija trezora
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеPREDGOVOR Do donošenja Zakona o nabavi roba, usluga i ustupanju radova (Nar. nov., br, 142/97), područje javne nabave bilo je regulirano podzakonskim
PREDGOVOR Do donošenja Zakona o nabavi roba, usluga i ustupanju radova (Nar. nov., br, 142/97), područje javne nabave bilo je regulirano podzakonskim propisima. Usprkos nedostacima taj je Zakon značio
ВишеUREDBA (EU) 2019/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 19. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/ u pogledu određenih
L 91/36 29.3.2019. UREDBA (EU) 2019/518 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 19. ožujka 2019. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/2009 u pogledu određenih naknada za prekogranična plaćanja u Uniji i naknada za preračunavanje
ВишеPROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA
PRAVILNIK O KALENDARU NATJECANJA HRVATSKOG SPORTSKOG PLESNOG SAVEZA U Zagrebu 18.01.2018 godine. SADRŽAJ I. OPĆE ODREDBE... 2 II. UPIS SPORTSKIH PLESNIH NATJECANJA U KALENDAR NATJECANJA... 3 III. PRIJAVE
ВишеTV - BADEL - memorandum 2014
Badel 1862 d.d. vina, alkoholna i bezalkoholna pića Vlaška 116, P.P.26 10000 Zagreb, Hrvatska telefon: +385 1 4609 555 telefaks: +385 1 4640 106 www.badel1862.hr Zagreb, 17.03.2015. godine OBAVIJEST O
ВишеMicrosoft Word Updated FAQ-EN_HR.docx
TVOJ PRVI POSAO PREKO EURES-a Često postavljana pitanja Općenito Gdje mogu pronaći informacije o programu Tvoj prvi posao preko EURES-a (YFEJ)? Informacije možete preuzeti s portala EURES-a na: http://eures.europa.eu
ВишеUPRAVA RIBARSTVA E-novine siječanj VAŽNO SRETNA Objavljeni pravilnici i natječaji u okviru Operativnog programa za pomorstvo i ribarstvo Republi
UPRAVA RIBARSTVA E-novine siječanj 2016. VAŽNO SRETNA Objavljeni pravilnici i natječaji u okviru Operativnog programa za pomorstvo i ribarstvo Republike Hrvatske za programsko razdoblje 2014.-2020. NOVA
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеMicrosoft Word - 580_ hr
PBZ tjedne analize Broj 580, 9. listopada 2017. Tjedni pregled (str. 1) Dolar nastavio jačati, kuna blago oslabila (str. 2) Miran tjedan na novčanom tržištu (str. 2) Skroman rast Crobexa (str. 2) Statistika
ВишеVijeće Europske unije Bruxelles, 23. rujna (OR. en) 12402/19 OJ CRP2 32 PRIVREMENI DNEVNI RED ODBOR STALNIH PREDSTAVNIKA (dio 2.) Zgrada Europa,
Vijeće Europske unije Bruxelles, 23. rujna 2019. (OR. en) 12402/19 OJ CRP2 32 PRIVREMENI DNEVNI RED ODBOR STALNIH PREDSTAVNIKA (dio 2.) Zgrada Europa, Bruxelles 25. rujna 2019. (10.00) 1. dnevnog reda
Више% HRVATSKI SABOR KLASA: /19 01/07 URBROJ: Zagreb, 10. siječnja ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PRE
% HRVATSKI SABOR KLASA: 022-03/19 01/07 URBROJ: 65-19-02 Zagreb, 10. siječnja 2019. ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PREDSJEDNICIMA RADNIH TIJELA Na temelju članka 33. stavka
ВишеU proračunu Europske unije za Hrvatsku je ukupno namijenjeno 3,568 milijardi Eura za prve dvije godine članstva
CARINE 2020 Općenito o programu: Program je pokrenut s ciljem podrške u suradnji između nadležnih tijela za carinske postupke u Europskoj uniji kako bi se maksimizirala njihova učinkovitost. Programom
Више09-Pravilnik EU projekti
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Upravni odjel za međunarodnu suradnju i europske poslove Pula - Pola, Flanatička 29 tel. 052/352-177, fax. 052/352-178 Klasa: 023-01/15-01/10 Urbroj: 2163/1-23/1-15-1
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odje
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o nadmetanju Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj I.1) Naziv i adrese 1 (molimo
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO GOSPODARSTVA Temeljem Nacionalnog programa energetske učinkovitosti Republike Hrvatske za razdoblje i Odlu
REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO GOSPODARSTVA Temeljem Nacionalnog programa energetske učinkovitosti Republike Hrvatske za razdoblje 2008.-2016. i Odluke ministra gospodarstva (KLASA: 402-01/14-01/828,
ВишеDodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: Obavijest o dodjeli ugovora Rezultati postupka n
Dodatak Službenom listu Europske unije Informacije i elektronički obrasci: http://simap.ted.europa.eu Obavijest o dodjeli ugovora Rezultati postupka nabave Direktiva 2014/24/EU Odjeljak I: Javni naručitelj
ВишеFINANCIJSKI REZULTATI ZA PRVIH DEVET MJESECI Kontakt: INA-Industrija nafte, d.d. Sektor korporativnih komunikacija Avenija Većeslava Holjevca 10
FINANCIJSKI REZULTATI ZA PRVIH DEVET MJESECI 2015. Kontakt: INA-Industrija nafte, d.d. Sektor korporativnih komunikacija, Zagreb Služba za odnose s javnošću E-mail: PR@ina.hr Press centar na www.ina.hr
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 533 final PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) / оd o ujednačenim detaljnim specifikacijama za pri
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 2.2.2018. C(2018) 533 final PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) / оd 2.2.2018. o ujednačenim detaljnim specifikacijama za prikupljanje i analizu podataka u cilju praćenja i ocjenjivanja
ВишеR E P U B L I K A H R V A T S K A
Na temelju članka 26. stavka 1. i članka 27. Zakona o koncesijama ( Narodne novine br. 143/12), članka 12. stavka 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine br. 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00,
ВишеOdluka o izmjenama i dopunama Odluke o nadzornim izvještajima kreditnih institucija (NN, br. 121/2013.)
Na temelju članka 174. stavka 1. točke 2. Zakona o kreditnim institucijama ("Narodne novine", br. 117/2008., 74/2009., 153/2009., 108/2012. i 54/2013.) i članka 43. stavka 2. točke 9. Zakona o Hrvatskoj
ВишеINA Group Strategic challenges facing INA and the 2010 FTE optimization program
INA Grupa Rezultati i poslovanje u prvom tromjesečju 2012. Zagreb, travanj 2012. 1 Unatoč izazovnom vanjskom okruženju, INA Grupa ostvarila je snažne, stabilne rezultate u prvom tromjesečju 2012. u usporedbi
ВишеPreporuka Europskog odbora za sistemske rizike оd 15. siječnja o izmjeni Preporuke ESRB/2015/2 o procjeni prekograničnih učinaka mjera makroboni
20.3.2019. HR Službeni list Europske unije C 106/1 I. (Rezolucije, preporuke i mišljenja) PREPORUKE EUROPSKI ODBOR ZA SISTEMSKE RIZIKE PREPORUKA EUROPSKOG ODBORA ZA SISTEMSKE RIZIKE оd 15. siječnja 2019.
ВишеEUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2019) 1710 final ANNEX PRILOG DELEGIRANOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /.. o izmjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br.
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.3.2019. C(2019) 1710 final ANNEX PRILOG DELEGIRANOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /.. o izmjeni priloga I. i II. Uredbi (EU) br. 510/2011 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu praćenja
ВишеNN 112/2007
NN 112/2007 MINISTARSTVO GOSPODARSTVA, RADA I PODUZETNIŠTVA 3312 Na temelju članka 2.a stavka 2. Zakona o obrtu (»Narodne novine«, br. 77/93., 90/96., 102/98., 64/01., 71/01., 49/03. pročišćeni tekst i
ВишеSTAMBENI KREDIT NEKRETNINE BANKE ERSTE&STEIERMÄRKISCHE BANK D.D., Jadranski trg 3a, Rijeka; OIB: HR ; Info telefon: ;
Stranica 1/6 Opće informacije o stambenom kreditu za kupnju nekretnina iz portfelja Banke UVJETI PROIZVODA Iznos kredita ovisno o valuti: Kamatna stopa: Bez hipoteke od 15.000,00 do 225.000,00 Uz hipoteku:
ВишеBUDUĆNOST RIBOLOVA U ISTRI U OKVIRIMA ZAJEDNIČKE RIBOLOVNE POLITIKE EUROPSKE UNIJE
www.savjetodavna.hr 1. Poticanje okolišno održivog, resursno učinkovitog, inovativnog, konkurentnog i na znanju utemeljenog ribarstva. 2. Poticanje okolišno održive, resursno učinkovite, inovativne, konkurentne
ВишеPOZIV ZA DOSTAVU PONUDE: Usluga izrade studije povij. razvoja trga CIMITER sa priključnim ulicama sa valoriz. arh. i urban. značajki, arh. snimka i id
REPUBLIKA HRVATSKA LIČKO - SENJSKA ŽUPANIJA G R A D S E NJ KLASA: 406-01/19-01/107 URBROJ: 2125-03/03/15-19-03 Senj, 18. srpnja 2019. g. POZIV ZA DOSTAVU PONUDE Sukladno članku 15. Zakona o javnoj nabavi
ВишеUredba o načinima raspolaganja nekretninama u vlasništvu Republike Hrvatske
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE Na temelju članka 55. Zakona o upravljanju i raspolaganju imovinom u vlasništvu Republike Hrvatske (»Narodne novine«, broj 94/2013), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj
ВишеKlasa: UP/I / /013 Urbroj: / Zagreb, 9. srpnja Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju članka 31., člank
Klasa: UP/I 034-03/2015-01/013 Urbroj: 580-10/70-2015-006 Zagreb, 9. srpnja 2015. Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju članka 31., članka 38. stavka 5. i članka 58. stavka 1. točke 15. Zakona
ВишеUlaganje u budućnost Europska unija Sažetak Poziva na dostavu projektnih prijava POVEĆANJE GOSPODARSKE AKTIVNOSTI I KONKURENTNOSTI MALOG I SREDNJEG PO
Ulaganje u budućnost Europska unija Sažetak Poziva na dostavu projektnih prijava POVEĆANJE GOSPODARSKE AKTIVNOSTI I KONKURENTNOSTI MALOG I SREDNJEG PODUZETNIŠTVA 1. Cilj Poziva Povećanje gospodarske aktivnosti
ВишеNa temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranj
Na temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranju javnih potreba Grada Varaždina ( Službeni vjesnik
ВишеSTATISTIČKI PODACI O REGISTRIRANIM KRIVOTVORENIM NOVČANICAMA KUNE I STRANIH VALUTA, 1. srpnja – 31. prosinca 2018.
ODJEL ZA SUZBIJANJE KRIVOTVORENJA I ANALIZU GOTOVOG NOVCA STATISTIČKI PODACI O REGISTRIRANIM KRIVOTVORENIM NOVČANICAMA KUNE I STRANIH VALUTA 1. srpnja 31. prosinca HRVATSKA NARODNA BANKA Direkcija trezora
ВишеDokumentacija o nabavi Priprema financijskog restrukturiranja Zračne luke Osijek d.o.o. s planom provedbe DRUŠTVO S OGRANIČENOM ODGOVORNOŠĆU ZA USLUGE
DRUŠTVO S OGRANIČENOM ODGOVORNOŠĆU ZA USLUGE U ZRAČNOM PROMETU, OSIJEK, HRVATSKA OIB: 48188420009 MATIČNI (POREZNI) BROJ: 3361721 Adresa: Vukovarska 67, Klisa p.p. 47, 31000 OSIJEK Web.adress: www.osijek-airport.hr
ВишеObavijest Komisije od 13. srpnja o pružanju informacija o tvarima ili proizvodima koji uzrokuju alergije ili intolerancije navedenima u Prilogu
13.12.2017. HR Službeni list Europske unije C 428/1 II. (Informacije) INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE EUROPSKA KOMISIJA OBAVIJEST KOMISIJE od 13. srpnja 2017. o pružanju
ВишеPravilnik o uvjetima i načinu povrata plaćene trošarine na dizelsko gorivo za pogon strojeva za pripremu površina u razminiranju NN 1/20
NN 1/2019 (2.1.2019.), Pravilnik o uvjetima i načinu povrata plaćene trošarine na dizelsko gorivo za pogon strojeva za pripremu površina u razminiranju MINISTARSTVO FINANCIJA Na temelju članka 106. stavka
ВишеTA
30.6.2017 A8-0097/ 001-032 AMANDMANI 001-032 podnositelj Odbor za pravna pitanja Izvješće Max Andersson A8-0097/2017 Dopuštena upotreba određenih djelâ i drugih zaštićenih sadržaja u korist slijepih i
ВишеPRILOG II. RO BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ PRESENTACIÓN DE CRÉDITOS PŘIHLÁŠKA POHLEDÁVKY ANMELDELS
RO BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ PRESENTACIÓN DE CRÉDITOS PŘIHLÁŠKA POHLEDÁVKY ANMELDELSE AF FORDRINGER FORDERUNGSANMELDUNG NÕUETE ESITAMINE ΑΝΑΓΓΕΛIΑ
Више