6610_hr3.fm

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "6610_hr3.fm"

Транскрипт

1 Korisnièki priruènik izdanje

2 IZJAVA O USKLAÐENOSTI Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod NHL-4U usklaðen s odredbama direktive Vijeæa:1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu, na adresi Copyright 2003 Nokia. Sva prava pridr¾ana. Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on i Pop-Port su za¹titni znaci ili registrirani za¹titni znaci Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih vlasnika. Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation. US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.

3 Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav gubitak podataka ili prihoda, niti za bilo kakavu posebnu, sluèajnu, posljediènu ili neizravnu ¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena. Sadr¾aj ovog dokumenta daju se u stanju "kako jest". Osim u sluèajevima propisanim odgovarajuæim zakonom ne daju se nikakva jamstva, izrièita ili podrazumjevana, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na podrazumjevana jamstva u pogledu prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu namjenu, a koja bi se odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia pridr¾ava pravo izmjena ovog dokumenta ili na njegovo povlaèenje u bilo koje doba, bez prethodne najave. Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije. Molimo provjerite to kod Vama najbli¾eg prodavaèa Nokia-e. Baterije odla¾ite na za to predviðena mjesta.

4 Sadr¾aj ZA VA U SIGURNOST Opæi podaci Pristupni kodovi Prikaz funkcija telefona Usluga razmjene multimedijskih poruka (MMS) Polifonijski zvuk (MIDI) GPRS (engl. General Packet Radio Service) Zvuènik MIDP JavaTM programi Stereo radijski prijamnik Over the Air (OTA) usluga za postavke Zajednièka memorija Opis telefona Tipke i utiènice Stanje èekanja Èuvar zaslona Pozadina Va¾ne oznake u stanju èekanja Slu¹alice Prvi koraci Umetanje SIM kartice i baterije Punjenje baterije Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 4

5 Blokiranje tipkovnice Zamjena pokrova Funkcije poziva Upuæivanje poziva Brzo biranje broja telefona Uspostavljanje konferencijske veze Javljanje na poziv i odbijanje poziva Poziv na èekanju Moguænosti tijekom poziva Zvuènik Unos teksta Ukljuèivanje/iskljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta Uporaba prediktivnog naèina unosa teksta Unos slo¾enih rijeèi Uporaba uobièajenog naèina unosa teksta Savjeti za unos teksta Telefonski imenik (Imena) Izbor postava telefonskog imenika Spremanje imena i telefonskih brojeva (Dodaj ime) Spremanje vi¹e brojeva i tekstnih stavki uz jedno ime Izmjena osnovnog broja Tra¾enje imena u telefonskom imeniku Izmjena imena, broja ili tekstne stavke Brisanje imena i brojeva Kopiranje telefonskih imenika Slanje i primanje posjetnice Brzo biranje Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 5

6 Info brojevi Brojevi usluga Moji brojevi Grupe pozivatelja Uporaba izbornika Pristup izbornièkim funkcijama Popis izbornièkih funkcija Izbornièke funkcije Poruke (izbornik 1) Tekstne poruke Pisanje i slanje poruka Moguænosti pri slanju poruka Pisanje i slanje e-po¹te Èitanje i odgovaranje na poruku ili e-po¹tu Ulazne i izlazne mape Predlo¹ci Mapa Arhiv i moje mape Multimedijske poruke Pisanje i slanje multimedijskih poruka Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke Mapa za ulazne, izlazne i poslane poruke Memorija za multimedijske poruke je puna Brisanje poruka Chat Glasovne poruke Info poruke Postavi poruka Postavi za tekstne poruke i e-po¹tu Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 6

7 Postavi prijepisa Postavi za multimedijske poruke Postav velièine slova Naredbe za usluge Popis poziva (izbornik 2) Popisi zadnjih poziva Brojaèi impulsa i mjeraèi trajanja poziva Skupni postavi (izbornik 3) Postavi (izbornik 4) Postavi vremena i datuma Sat Datum Automatska obnova datuma i vremena Postavi poziva Skretanje poziva Odgovaranje svakom tipkom Automatsko ponovno biranje Brzo biranje Poziv na èekanju Sa¾etak nakon poziva Slanje mog identiteta Linija za odlazne pozive Postavi telefona Jezik Auto za¹tita tipkovnice Prikaz informacija o æeliji Pozdravna poruka Izbor mre¾e Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 7

8 Potvrda akcija SIM usluga Ukljuèivanje teksta pomoæi Poèetni ton Postavi zaslona Pozadina Sheme boja Logo operatora Èuvar zaslona Svjetlina zaslona Postavi tona Postavi pribora Sigurnosni postavi Vraæanje tvornièkih postava Sat za alarm (izbornik 5) Radio (izbornik 6) Tra¾enje radio kanala Uporaba radija Galerija (izbornik 7) Organizator (izbornik 8) Kalendar Upis bilje¹ke u kalendar Kad se telefon oglasi kako bi vas podsjetio na bilje¹ku Popis zadaæa Igre (izbornik 9) Pokretanje igre Ostale opcije dostupne za igre ili skupove igrara Usluge igara Stanje memorije za igre Postavi igara Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 8

9 Programi (izbornik 10) Pokretanje programa Ostale opcije dostupne za programe ili skupove programa Preuzimanje programa Stanje memorije za programe Posebnosti (izbornik 11) Kalkulator Pretvorba valuta Brojilo vremena toperica Mjerenje vremena i apsolutnih meðuvremena Relativna meðuvremena Prikaz i brisanje vremena Spojivost (izbornik 12) Infracrveno GPRS GPRS spoj Postavi GPRS modema WAP usluge (izbornik 13) Osnovni koraci za pristup i uporabu WAP usluga Pode¹avanje telefona za kori¹tenje WAP usluge Spremanje postava usluge dobivenih u obliku tekstne poruke Ruèno utipkavanje postava usluge Postavi kada je odabrani nositelj podataka GSM podaci: Postavi kada je odabrani nositelj podataka GPRS: Spajanje na WAP uslugu Pregledavanje stranica WAP usluge Uporaba tipki telefona tijekom pregledavanja Opcije tijekom pregledavanja Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 9

10 Izravno pozivanje Prekid WAP veze Postavi usluga WAP preglednika Postavi oznake Oznake Primanje oznake Spremnik usluga Pode¹avanje telefona za primanje poruka usluga Priruèna memorija Potvrde ovlasti Pregled popisa potvrda ovlasti Oznaka sigurnosti SIM usluge (izbornik 14) Povezivanje s osobnim raèunalom PC Suite programski paket GPRS, HSCSD i CSD Kori¹tenje komunikacijskih programa O baterijama Punjenje i pra¾njenje ÈUVANJE I ODR AVANJE VA NA UPOZORENJA Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 10

11 ZA VA U SIGURNOST Proèitajte ove kratke upute. Njihovo kr¹enje mo¾e biti opasno pa èak i protuzakonito. Vi¹e pojedinosti naæi æete u ovom priruèniku. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ni onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA Ne koristite ruèni telefon dok vozite. SMETNJE Svi be¾ièni telefoni podlo¾ni su utjecaju smetnji koje mogu umanjiti njihove radne karakteristike. ISKLJUÈITE TELEFON U BOLNICI Pridr¾avajte se svih propisa i uputa. Iskljuèite telefon u blizini medicinskih ureðaja. ISKLJUÈITE TELEFON U ZRAKOPLOVU Be¾ièni telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti radio smetnje. ISKLJUÈITE TELEFON NA BENZINSKOJ CRPKI Ne koristite telefon na benzinskoj crpki. Ne koristite ga ni u blizini zapaljivih tvari i kemikalija. ISKLJUÈITE TELEFON NA PODRUÈJU MINIRANJA Ne koristite telefon na podruèju gdje se provodi miniranje. Pazite na ogranièenja i dr¾ite se svih danih uputa i va¾eæih propisa. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 11

12 KORISTITE PA LJIVO Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju. Bez potrebe ne dirajte antenu. OVLA TENI SERVIS Ugradnju i popravak telefonske opreme smije obaviti samo ovla¹tena osoba. DODATNI PRIBOR I BATERIJE Koristite samo odobren dodatni pribor i baterije. Ne povezujte meðusobno neuskladive proizvode. POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite sve va¾ne upute. Ne povezujte meðusobno neuskladive proizvode. PRIÈUVNE KOPIJE Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije svih va¾nih podataka. VODOOTPORNOST Va¹ telefon nije vodootporan. Pazite da ne doðu u doticaj s tekuæinom. UPUÆIVANJE POZIVA Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Unesite broj telefona zajedno s pozivnim brojem, a zatim pritisnite. Za zavr¹etak poziva pritisnite. Za odgovaranje na poziv pritisnite. HITNI POZIVI Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Za brisanje zaslona, pritisnite onoliko puta koliko je to potrebno (npr. za zavr¹etak poziva, izlaz iz izbornika, itd.). Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite. Ka¾ite gdje se nalazite. Ne prekidajte vezu dok ne dobijete odgovarajuæe upute. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 12

13 Usluge mre¾e Be¾ièni telefon opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u mre¾ama EGSM 900, GSM 1800 i GSM Moguænost rada na tri frekvencije ovisi o samoj mre¾i. Kod svog davatelja usluga raspitajte se mo¾ete li se pretplatiti i koristiti takvu moguænost. Brojne pogodnosti opisane u priruèniku nazivaju se usluge mre¾e. Radi se o posebnim uslugama koje dogovarate s davateljima usluga be¾iène mre¾e. Prije poèetka kori¹tenja takvih usluga morate se na njih pretplatiti kod svog davatelja usluga i od njega zatra¾iti upute o njihovu kori¹tenju. Opaska: U nekim se mre¾ama mo¾e dogoditi da ne omoguæuju rad sa svim znakovima odnosno uslugama specifiènim za pojedini jezik. O dodatnom priboru Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem, provjerite broj modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi punjaèe ACP-12, ACP-8, ACP-7 i LCH-9. Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatni pribor koji su za ovaj model telefona odobreni od proizvoðaèa telefona. Kori¹tenjem drugih modela mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za telefon, a osim toga to mo¾e biti i opasno. Za moguænost nabavke odobrenog dodatnog pribora, obratite se ovla¹tenom prodavaèu. Pri iskljuèivanju ureðaja iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè, a ne kabel. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 13

14 Opæi podaci Pristupni kodovi PIN kod (5 do 10 znamenaka): Sigurnosni kod ¹titi va¹ telefon od neovla¹tene uporabe, a dobivate ga zajedno s telefonom. Tvornièki upisan kod je Promijenite ga, a novi kod èuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od telefona. Da biste izmijenili kod i podesili telefon da zatra¾i kod, pogledajte Sigurnosni postavi na stranici 92. PIN kod i PIN 2 kod (4 do 8 znamenaka): PIN (engl. Personal Identification Number) kod ¹titi va¹u SIM karticu od neovla¹tene uporabe. PIN kod obièno dobivate zajedno sa SIM karticom. Kako telefon podesiti da prilikom svakog ukljuèivanja zatra¾i PIN kod, mo¾ete doznati u odjeljku Sigurnosni postavi na stranici 92. PIN2 kod se ponekad dobiva sa SIM karticom, a potreban je za pristup pojedinim funkcijama kao ¹to je, na primjer, brojanje obraèunskih impulsa. Utipkate li tri puta uzastopce pogre¹an PIN kod, na zaslonu se mo¾e pojaviti obavijest SIM blokirana te æe od vas biti zatra¾eno da unesete PUK kod. PUK kod zatra¾ite od svog davatelja usluga. PUK i PUK2 kodovi (8 znamenaka): PUK (engl. Personal Unblocking Key) kod se koristi za izmjenu blokiranog PIN koda. PUK2 kod je potreban za izmjenu blokiranog PIN2 koda. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 14

15 U sluèaju da kodove ne dobijete sa SIM karticom, obratite se svom davatelju usluga. Lozinka zabrane poziva (4 znamenke): Lozinka zabrane poziva potrebna je za kori¹tenje funkcije Usluga zabrane poziva (vidi Sigurnosni postavi na stranici 92). Lozinku mo¾ete dobiti od svog davatelja usluga. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 15

16 Prikaz funkcija telefona Telefon Nokia 6610 nudi brojne funkcije koje se pokazuju praktiènima u svakodnevnoj uporabi, kao ¹to su Kalendar, Sat, Alarm, Kalkulator i mnoge druge. Za svoj telefon mo¾ete nabaviti i èitav niz Nokijinih Xpress-on TM maski u boji. Za promjenu maske vidi odjeljak Zamjena pokrova na stranici 32. Usluga razmjene multimedijskih poruka (MMS) Telefon mo¾e slati multimedijske poruke sastavljene od teksta i slike, kao i primati poruke koje sadr¾e tekst, sliku i zvuk. Slike i tonove zvona mo¾ete spremiti ako ¾elite prilagoditi va¹ telefon. Vidi Multimedijske poruke na stranici 68. Polifonijski zvuk (MIDI) Polifonijski zvuk se sastoji od nekoliko zvuènih komponenti koje se istovremeno izvode putem zvuènika te zvuèe poput prave melodije. Polifonijski zvukovi se koriste kao tonovi zvona i tonovi dojave poruke. U va¹em su telefonu za uporabu u sklopu polifonijskih zvukova pohranjene zvuène komponente s vi¹e od 40 instrumenata, ali telefon istovremeno mo¾e reproducirati zvuk samo njih èetiri. Telefon podr¾ava Scalable Polyphonic MIDI (SP-MIDI) format. Polifonijske tonove zvona mo¾ete primati putem multimedijskih poruka, vidi Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke na stranici 70, te ih preuzimati putem galerijskog izbornika, vidi Galerija (izbornik 7) na stranici 98, ili putem Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 16

17 programskog paketa za osobna raèunala, vidi PC Suite programski paket na stranici 128. GPRS (engl. General Packet Radio Service) GPRS tehnologija prijenosnim telefonima omoguæuje slanje i primanje podataka putem mre¾e temeljene na internetskim protokolima (IP). GPRS je usluga prijenosa podataka koja omoguæuje be¾ièni pristup podatkovnim mre¾ama poput npr. Interneta. Primjeri upotrebe GPRS-a su WAP usluge, MMS i SMS poruke, preuzimanje Java TM programa i PC pozivni program (primjerice, za Internet i e- po¹tu). Imajte na umu da telefon podr¾ava tri istodobne GPRS veze. Primjerice, istovremeno mo¾ete pregledavati WAP stranice, primati multimedijske poruke te odr¾avati aktivnu pozivnu PC vezu. Za kori¹tenje GPRS tehnologije Za informacije o dostupnosti i pretplati na GPRS uslugu obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Spremite GPRS postav za svaki od programa koji koriste GPRS. Vidi Pode¹avanje telefona za kori¹tenje WAP usluge na stranici 116, Postavi poruka na stranici 75 i GPRS na stranici 113. Cijene GPRS-a i programa Za vi¹e pojedinosti o cijenama obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 17

18 Zvuènik Zvuènik vam omoguæava da svoj telefon koristite kao zvuènik, èak i tijekom konferencijske veze te tijekom slu¹anja radija. Vidi Zvuènik na stranici 38. MIDP Java TM programi Va¹ telefon podr¾ava Javu te je opremljen nekim Java programima i igrama posebno prilagoðenima za mobilne telefone. Mo¾ete i preuzeti nove programe i igre na svoj telefon. Vidi Programi (izbornik 10) na stranici 105. Stereo radijski prijamnik U va¹ je telefon ugraðen i stereo radijski prijamnik. Radio mo¾ete slu¹ati pomoæu slu¹alica ili preko zvuènika. Vidi Radio (izbornik 6) na stranici 95. Over the Air (OTA) usluga za postavke Za upotrebu WAP, MMS, GPRS te ostalih be¾iènih usluga na svom telefonu trebate imati odgovarajuæe postavke. Ove postavke mo¾ete primiti izravno kao OTA poruku te ih zatim samo spremiti u telefon. Za vi¹e pojedinosti o dostupnosti postavki obratite se svojemu mre¾nom operatoru, davatelju usluga ili najbli¾em ovla¹tenom Nokia dobavljaèu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 18

19 Zajednièka memorija Sljedeæe znaèajke u ovom telefonu mogu koristiti zajednièku memoriju: telefonski imenik, tekstne i multimedijske poruke, slike i tonovi zvona u galeriji, kalendar, popis zadaæa te Java igre i programi. Upotreba bilo koje od ovih znaèajki mo¾e smanjiti kolièinu memorije raspolo¾ive drugim znaèajkama koje koriste zajednièku memoriju. Ovo posebno dolazi do izra¾aja pri intenzivnoj upotrebi bilo koje od znaèajki (iako neke znaèajke mogu, uz onu kolièinu zajednièke memorije koju dijele s drugim znaèajkama, imati i odreðenu kolièinu memorije koja im je posebno dodijeljena). Na primjer, spremanje veæeg broja slika, Java programa, itd. mo¾e zauzeti svu zajednièku memoriju i va¹ vas telefon mo¾e obavijestiti da je memorija puna. U tom sluèaju, prije nastavka, izbri¹ite dio podataka ili zapisa koji su spremljeni u zajednièkoj memoriji. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 19

20 1. Opis telefona Tipke i utiènice 1. Tipka za ukljuèivanje Koristi se za ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona. Na primjer, kada je tipkovnica zakljuèana, kratkim pritiskom na ovu tipku ukljuèuje se svjetlo zaslona na otprilike 15 sekundi. 2. Tipke za ugaðanje glasnoæe Tipke za ugaðanje glasnoæe u slu¹alici, slu¹alicama i zvuèniku smjerne tipke za pomicanje,, i Omoguæuju listanje imena, telefonskih brojeva, izbornika i postava. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 20

21 4. Vi¹enamjenske tipke, i Funkcija vi¹enamjenskih tipki ovisi o tekstu koji se u stanju èekanja pojavljuje na zaslonu iznad njih, primjerice Meni i Imena. 5. se koristi za biranje telefonskog broja i odgovaranje na poziv. U stanju èekanja pokazuje zadnji broj na koji je upuæen poziv. 6. se koristi za okonèanje poziva u tijeku. Koristi se i za izlaz iz bilo koje funkcije se koristi za unos brojki i slova. i imaju razlièite namjene u pojedinim funkcijama. 1. Utiènica za punjaè 2. Pop-Port TM prikljuèak za slu¹alice i, na primjer, podatkovni kabel 3. Infracrveni (IC) prikljuèak Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 21

22 Stanje èekanja Telefon je u stanju èekanja kada je spreman za uporabu, a niste utipkali nikakve znakove. 1. Pokazuje koju mre¾u pokretne telefonije va¹ telefon trenutno koristi. 2. Pokazuje trenutnu jakost signala mre¾e na mjestu s kojeg razgovarate. to je ¹tapiæ dulji, to je signal bolji. 3. Pokazuje stanje napunjenosti baterije. to je ¹tapiæ dulji, baterija je punija. 4. Lijeva vi¹enamjenska tipka u stanju èekanja ima funkciju Meni. 5. Desna vi¹enamjenska tipka u stanju èekanja ima funkciju Imena. Vidi takoðer Va¾ne oznake u stanju èekanja na stranici 23. Èuvar zaslona Kako bi ¹tedio energiju u stanju èekanja, telefon automatski aktivira èuvara zaslona s prikazom digitalnog sata. Taj se èuvar aktivira po isteku odreðenog vremena otkako je zadnji put bila kori¹tena neka od funkcija telefona. Vidi Èuvar zaslona na stranici 89. Da biste deaktivirali èuvara zaslona, pritisnite bilo koju tipku. Upamtite da se, ako niste namjestili vrijeme, prikazuje 00:00. Da biste namjestili vrijeme, pogledajte odjeljak Sat na stranici 82. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 22

23 Pozadina Telefon mo¾ete konfigurirati tako da se, dok je u stanju èekanja, na njemu prikazuje pozadinska slika. Vidi Pozadina na stranici 88. Va¾ne oznake u stanju èekanja Pokazuje da ste primili jednu ili vi¹e tekstnih, odnosno slikovnih poruka. Vidi Èitanje i odgovaranje na poruku ili e-po¹tu na stranici 65. Pokazuje da ste primili jednu ili vi¹e multimedijskih poruka. Vidi Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke na stranici 70. Pokazuje da ste primili jednu ili vi¹e glasovnih poruka. Vidi Glasovne poruke na stranici 74. Tipkovnica telefona je zakljuèana. Vidi Blokiranje tipkovnice na stranici 31. Telefon neæe zvoniti kod dolaznih poziva i tekstnih poruka kada je postav Dojava dolaznog poziva postavljen na Iskljuèeno te kada je Ton dojave poruke postavljen na Iskljuèeno. Vidi Postavi tona na stranici 90. Sat za alarm postavljen je na Ukljuèeno. Vidi Sat za alarm (izbornik 5) na stranici 94. Mjeraè vremena radi. Vidi Brojilo vremena na stranici 110. U pozadini se odvija mjerenje vremena ¹topericom. Vidi toperica na stranici 111. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 23

24 ili Po uspostavi GPRS veze na gornjem lijevom uglu zaslona pojavit æe se oznaka. Vidi takoðer GPRS na stranici 113 i Pregledavanje stranica WAP usluge na stranici 120. GPRS veza je privremeno iskljuèena (na èekanju), na primjer, ako se tijekom pozivne GPRS veze odvija dolazni ili odlazni poziv. Oznaka se prikazuje u gornjem desnom uglu zaslona. Oznaka infracrvene veze, vidi Infracrveno na stranici 112. Svi va¹i pozivi bit æe preusmjereni na neki dugi broj (Skreni sve glasovne pozive). Ako imate dvije telefonske linije, oznaka preusmjeravanja za prvu liniju bit æe, a za drugu. Vidi Skretanje poziva na stranici 83. Ako imate dvije telefonske linije, oznaèava onu koja je odabrana. Vidi Linija za odlazne pozive na stranici 85. Zvuènik je aktiviran, vidi Zvuènik na stranici 38. Pokazuje da su pozivi ogranièeni na zatvoren skup korisnika. Vidi Sigurnosni postavi na stranici 92. Odabran je vremenski ogranièen skupni postav. Vidi Skupni postavi (izbornik 3) na stranici 81.,, ili Na telefon je prikljuèena naglavna slu¹alica, jedinica za rad bez uporabe ruku, petlja, i stalak za glazbu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 24

25 Za prikaz vremena i datuma na telefonu dok je u stanju èekanja vidi Sat na stranici 82 te Datum na stranici 82. Slu¹alice Spojite slu¹alice HDS-3 i HDS-4 na Pop-Port prikljuèak va¹eg telefona, kao ¹to je prikazano na slici. Stereo slu¹alice HDS-3 mo¾ete, primjerice, nositi kao ¹to je prikazano na slici. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 25

26 2. Prvi koraci Umetanje SIM kartice i baterije Sve minijaturne SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci. SIM kartica i njeni prikljuèci mogu se vrlo lako o¹tetiti struganjem ili savijanjem. Zato pri rukovanju, umetanju i vaðenju kartice budite pa¾ljivi. Prije umetanja SIM kartice obavezno provjerite je li telefon iskljuèen, a zatim izvadite bateriju. 1. Da biste s telefona ukonili stra¾nji pokrov: Okrenite telefon, pogurnite zatvaraè na stra¾njem pokrovu (1), a zatim s telefona uklonite stra¾nji pokrov (2). Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 26

27 2. Izvadite bateriju podignuv¹i je iz le¾i¹ta (3). 3. Da biste oslobodili dr¾aè SIM kartice, kliznite njime unatrag (4) te ga otvorite (5). 4. SIM karticu umetnite u odgovarajuæi dr¾aè (6). Pazite da SIM kartica bude pravilno umetnuta te da pozlaæeni kontakti budu okrenuti prema dolje. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 27

28 5. Zatvorite dr¾aè SIM kartice (7) i (8). 6. Vratite bateriju (9). 7. Da biste vratili stra¾nji pokrov: Najprije polo¾ite gornji dio stra¾njeg pokrova na zatvaraè na gornjem dijelu telefona (10). Stra¾nji pokrov usmjerite prema zatvaraèima s obje strane telefona te ga pritisnite da biste ga prièvrstili na njegovo mjesto (11). Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 28

29 Punjenje baterije 1. Izvod punjaèa spojite na utiènicu pri dnu telefona. 2. Punjaè prikljuèite na zidnu utiènicu. Ako je telefon ukljuèen, na zaslonu æe se nakratko pojaviti tekst Punjenje. Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proteæi i nekoliko minuta prije nego ¹to se na zaslonu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego ¹to æete moæi upuæivati pozive. Dok je punjaè prikljuèen, telefon mo¾ete koristiti bez ogranièenja. Na primjer, punjenje baterije BLD-3 punjaèem ACP-12 traje oko 1 sat i 30 minuta dok je telefon u stanju èekanja. Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona Pritisnite i dr¾ite tipku za ukljuèivanje. Ukoliko se, èak i ako je SIM kartica pravilno umetnuta, na zaslonu pojavi poruka Ulo¾ite SIM karticu ili SIM kartica nije podr¾ana, obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Va¹ telefon ne radi s 5-voltnim SIM karticama pa æe mo¾da biti potrebno zamijeniti karticu. Zatra¾i li telefon PIN kod, utipkajte ga (na zaslonu æe se pojaviti ****) i pritisnite U redu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 29

30 Vidi takoðer Zahtjev za PIN kodom u odjeljku Sigurnosni postavi na stranici 92 i Pristupni kodovi na stranici 14. Zatra¾i li telefon sigurnosni kod, utipkajte ga (na zaslonu æe se pojaviti *****) i pritisnite U redu. Vidi takoðer Pristupni kodovi na stranici 14. Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. SAVJETI ZA BOLJE KORI TENJE: Va¹ telefon ima ugraðenu antenu. Kao i kod drugih radio ureðaja, dok je telefon ukljuèen, bez potrebe ne dirajte antenu. Dodir s antenom mo¾e smanjiti kvalitetu prijenosa i uzrokovati veæu potro¹nju energije nego ¹to je uobièajeno. Ne budete li tijekom telefonskog poziva dodirivali antenu, ostvarit æete bolji prijenos i dulje vrijeme razgovora. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 30

31 Blokiranje tipkovnice Tipkovnicu mo¾ete blokirati kako biste sprijeèili nehotièno pritiskanje tipki, primjerice dok telefon nosite u ruènoj torbici. Blokiranje tipkovnice U stanju èekanja najprije pritisnite Meni, a zatim, u roku od 1,5 sekunde, i. Deblokiranje tipkovnice Pritisnite Otkljuèaj, a zatim, u roku od 1,5 sekunde, i. Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica blokirana, pritisnite. Tijekom poziva telefon mo¾ete koristiti na uobièajen naèin. Kada okonèate ili odbijete poziv, tipkovnica æe biti automatski blokirana. Za automatsko zakljuèavanje tipkovnice vidi Auto za¹tita tipkovnice na stranici 86. Za zakljuèavanje tipkovnice tijekom poziva vidi Moguænosti tijekom poziva na stranici 37. Opaska: Dok je tipkovnica zakljuèana, moæi æete eventualno birati samo broj hitne slu¾be prethodno uprogramiran u va¹ telefon (npr. 112, 911 ili neki drugi broj hitne slu¾be). Utipkajte broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite. Broj æe biti prikazan na zaslonu tek nakon ¹to utipkate sve znamenke. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 31

32 Zamjena pokrova Prije zamjene pokrova, uvijek iskljuèite izvor napajanja i odspojite telefon od punjaèa ili kojeg drugog ureðaja. Kod spremanja i kori¹tenja telefona na njemu uvijek treba biti pokrov. 1. S telefona skinite stra¾nji pokrov. Vidi korak 1 u odjeljku Umetanje SIM kartice i baterije na stranici Da biste uklonili prednji pokrov, lagano povucite zatvaraè na vrhu prednjeg pokrova iz utora na tijelu telefona (1) i uklonite pokrov od vrha nani¾e. 3. Stavite masku tipkovnice na novi pokrov (2). Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 32

33 4. Da biste zamijenili prednji pokrov, najprije umetnite zapore na donjem dijelu pokrova u odgovarajuæe utore na telefonu (3), a zatim zapor na vrhu pokrova lagano pogurnite u utor na vrhu telefona (4). Pritisnite pokrov tako da sjedne na svoje mjesto. 5. Vratite stra¾nji pokrov telefona. Vidi korak 7 u odjeljku Umetanje SIM kartice i baterije na stranici 26. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 33

34 3. Funkcije poziva Upuæivanje poziva 1. Unesite broj telefona zajedno s brojem mre¾ne skupine. Ako ste utipkali pogre¹an znak, izbri¹ite ga pritiskom na Popravi. Kod meðunarodnih poziva za meðunarodni predbroj dvaput pritisnite (znak + nadomje¹ta kod za pristup meðunarodnim predbrojevima), a zatim unesite pozivni broj zemlje, po potrebi broj mre¾ne skupine bez vodeæe nule, te broj telefona. 2. Za pozivanje broja pritisnite. 3. Za prekid veze (ili odustajanje od poku¹aja uspostave veze) pritisnite. Vidi takoðer Moguænosti tijekom poziva na stranici 37. Upuæivanje poziva kori¹tenjem telefonskog imenika Vidi Tra¾enje imena u telefonskom imeniku na stranici 46. Za pozivanje broja prikazanog na zaslonu pritisnite. Ponovno biranje zadnjeg biranog broja U stanju èekanja jednom pritisnite da biste do¹li do popisa zadnjih 20 brojeva kojima ste uputili ili poku¹ali uputiti poziv. Doðite do ¾eljenog broja ili imena, a zatim za upuæivanje poziva pritisnite. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 34

35 Pozivanje vlastitog spremnika glasovnih poruka U stanju èekanja pritisnite i dr¾ite ili pritisnite i. Zatra¾i li telefon broj spremnika glasovnih poruka, utipkajte taj broj i pritisnite U redu. Vidi takoðer Glasovne poruke na stranici 74. Brzo biranje broja telefona Prije upotrebe brzog biranja, pridru¾ite broj telefona jednoj od tipki za brzo biranje, od do. Vidi Brzo biranje na stranici 49. Uputite poziv na bilo koji od sljedeæih naèina: Najprije pritisnite ¾eljenu tipku za brzo biranje, a zatim. Ako je ukljuèena funkcija Brzo biranje, tipku za brzo biranje pritisnite i dr¾ite sve dok poziv ne bude upuæen. Vidi Brzo biranje na stranici 84. Uspostavljanje konferencijske veze Konferencijska veza je usluga mre¾e koja omoguæava da u pozivu sudjeluje do ¹est pozivatelja. 1. Uputite poziv prvom sudioniku. 2. Za upuæivanje poziva drugom sudioniku, pritisnite Opcije i odaberite Novi poziv. 3. Utipkajte ili iz memorije preuzmite broj telefona novog sudionika i pritisnite Zovi. Prvi poziv se stavlja na èekanje. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 35

36 4. Nakon ¹to vam je na novi poziv odgovoreno, u konferencijsku vezu ukljuèite prvog sudionika. Pritisnite Opcije i odaberite Konferencija. 5. Za ukljuèivanje novog sudionika ponovite korake od 2 do Za odvojeni razgovor s nekim od sudionika: Pritisnite Opcije, odaberite Osobno te odaberite ¾eljenog sudionika. Ponovno se ukljuèite u konferencijsku vezu prema uputama iz koraka Za prekid konferencijske veze pritisnite. Javljanje na poziv i odbijanje poziva Za javljanje na poziv pritisnite, a za njegov zavr¹etak. Za odbijanje dolaznog poziva pritisnite. Pritisnete li Bez zvuk., samo æe zvono biti iskljuèeno. U tom se sluèaju javite ili odbijte poziv. Ako su na telefon prikljuèene slu¹alice HDB-4 ili HDS-3, na poziv mo¾ete odgovoriti ili ga okonèati pritiskom na tipku na slu¹alicama. Savjet: Ako je ukljuèena funkcija Skreni ako je zauzeto, tako da se dolazni pozivi preusmjeravaju na, primjerice, va¹ spremnik glasovnih poruka, i odbijeni æe pozivi biti preusmjereni. Vidi Skretanje poziva na stranici 83. Imajte na umu da æe prilikom dolaznog poziva telefon prikazati ime pozivatelja, telefonski broj ili tekst Osobni broj, ili samo Poziv. Ako je broju telefona pozivatelja u telefonskom imeniku pridru¾eno vi¹e imena, telefon æe prikazati samo broj telefona (ako je ova opcija dostupna). Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 36

37 Poziv na èekanju Za vrijeme poziva pritisnite kako biste odgovorili na novi poziv. Prvi poziv se stavlja na èekanje. Za okonèanje aktivnog poziva pritisnite. Da biste aktivirali funkciju Poziv na èekanju, pogledajte odjeljak Poziv na èekanju na stranici 85. Moguænosti tijekom poziva Mnoge moguænosti koje mo¾ete koristiti tijekom poziva predstavljaju usluge mre¾e. Za vrijeme poziva pritisnite Opcije i bit æe vam ponuðene neke od sljedeæih moguænosti: Iskljuèi mikrofon ili Mikrofon ukljuèen, Zavr¹i poziv, Zavr¹i sve pozive, Telefonski imenik, Meni i Ukljuèi èekanje ili Spoji, Novi poziv, Konferencija, Osobno, Odgovori i Odbaci. Zakljuè. tipkovnicu blokira tipkovnicu. alji DTMF ¹alje nizove DTMF tonova kao ¹to su npr. lozinke ili brojevi bankovnih raèuna. Unesite DTMF niz ili ga potra¾ite u telefonskom imeniku, te pritisnite U redu. Uzastopce priti¹æuæi tipku mo¾ete utipkati znak èekanja w i znak stanke p. Zamijeni prelazi s aktivnog poziva na poziv na èekanju, a Prenesi spaja poziv na èekanju s aktivnim pozivom uz va¹e iskljuèenje iz poziva. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 37

38 Zvuènik Tijekom poziva svoj telefon mo¾ete koristiti kao zvuènik. Kada je ukljuèen zvuènik, nemojte dr¾ati telefon na uhu. Da biste aktivirali funkciju zvuènika, pritisnite Opcije i odaberite Zvuènik ili, ako je ta opcija dostupna, pritisnite Zvuènik. Da biste deaktivirali funkciju zvuènika tijekom poziva, pritisnite Opcije, a zatim odaberite Slu¹alica ili, ako vam se nudi ta moguænost, pritisnite Slu¹alica. Ako ste na telefon prikljuèili slu¹alice ili CARK126 jedinicu za rad bez upotrebe ruku, na popisu opcija æe Slu¹alica biti zamijenjena opcijom Bez ruku ili Naglavne slu¹alice, a vi¹enamjenska tipka Slu¹alica tipkom Bez ruku, odnosno Naglavni. Funkcija zvuènika se automatski deaktivira pri okonèanju poziva ili poku¹aja poziva, kao i prikljuèivanjem jedinice za rad bez upotrebe ruku, odnosno slu¹alica. Za informacije o upotrebi funkcije zvuènika u kombinaciji s radio prijamnikom, pogledajte Uporaba radija na stranici 96. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 38

39 4. Unos teksta Tekst (npr. pri pisanju poruka) mo¾ete unositi koristeæi uobièajeni ili prediktivni naèina unosa. Dok unosite tekst, u gornjem lijevom kutu zaslona pojavit æe se oznaka za prediktivni, odnosno oznaka za uobièajeni naèin unosa. Velièina slova oznaèena je oznakama, ili pored oznake naèina unosa teksta. Velièinu slova mo¾ete izmijeniti pritiskom na. Na brojèani naèin upuæuje oznaka. Sa slovnog na brojèani naèin, i obratno, mo¾ete prelaziti pritiskom i dr¾anjem tipke. Ukljuèivanje/iskljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta Kad unosite tekst, pritisnite Opcije i odaberite Rjeènik. Za ukljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta s popisa opcija rjeènika odaberite neki od ponuðenih jezika. Prediktivni unos teksta moguæ je samo za jezike s popisa. Za povratak na uobièajeni naèin unosa teksta odaberite Rjeènik iskljuèen. Savjet: Prediktivni naèin mo¾ete pri unosu teksta brzo ukljuèiti ili iskljuèiti tako da dvaput pritisnete, ili da pritisnete i dr¾ite Opcije. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 39

40 Uporaba prediktivnog naèina unosa teksta Svako slovo mo¾ete upisati samo jednim pritiskom na tipku. Prediktivni naèin unosa teksta temelji se na ugraðenom rjeèniku koji mo¾ete dopunjavati novim rijeèima. 1. Unos rijeèi zapoènite tipkama do. Za svako slovo pritisnite tipku samo jednom. Rijeè se mijenja nakon svakog pritiska. Primjer: Za unos rijeèi Nokia uz ukljuèen engleski rjeènik jednom pritisnite za N, jednom za o, jednom za k, jednom za i, te jednom za a: Za unos broja u slovnom naèinu, pritisnite i dr¾ite ¾eljenu brojèanu tipku. Za vi¹e pojedinosti o unosu teksta pogledajte Savjeti za unos teksta na stranici Po dovr¹enju upisa rijeèi, njezinu ispravnost potvrdite umetanjem razmaka tipkom ili pritiskom bilo koje tipke za pomicanje. Pokazivaè mo¾ete pomaknuti i pritiskom na tipku za pomicanje. Ako rijeè nije ispravna, uzastopno priti¹æite ili pritisnite Opcije te odaberite Slaganja. Kada se pojavi ¾eljena rijeè, potvrdite je. Ako se iza rijeèi pojavi znak?, to je znak da rijeèi koju ste namjeravali upisati nema u rjeèniku. Za dodavanje nove rijeèi u rjeènik pritisnite Izrièaj, zatim Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 40

41 utipkajte rijeè (koristeæi uobièajeni naèin unosa) i na kraju pritisnite Spremi. Kad napunite rjeènik, svaka nova rijeè zamijenit æe najstariju rijeè u rjeèniku. 3. Zapoènite s unosom sljedeæe rijeèi. Unos slo¾enih rijeèi Utipkajte prvi dio rijeèi i potvrdite ga pritiskom na tipku rijeèi i potvrdite cijelu rijeè.. Unesite drugi dio Uporaba uobièajenog naèina unosa teksta Uzastopno priti¹æite brojèanu tipku od do sve dok se na zaslonu ne pojavi ¾eljeni znak. Na odreðenoj tipki nisu otisnuti svi znakovi koje njome mo¾ete unijeti. Dostupni znakovi ovise o jeziku koji ste odabrali u izborniku Jezik (vidi Jezik na stranici 86). Za unos broja u slovnom naèinu pritisnite i dr¾ite ¾eljenu brojèanu tipku. Ako se sljedeæe slovo koje ¾elite upisati nalazi na istoj tipki kao i prethodno, prièekajte da se pojavi pokazivaè ili pritisnite bilo koju od tipki za pomicanje, a zatim utipkajte ¾eljeno slovo. Najèe¹æe kori¹teni znakovi interpunkcije i posebni znakovi dodijeljeni su tipki. Za vi¹e pojedinosti o unosu teksta pogledajte Savjeti za unos teksta na stranici 42. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 41

42 Savjeti za unos teksta Pri unosu teksta mo¾ete se slu¾iti i sljedeæim funkcijama: Za umetanje razmaka pritisnite. Za pomicanje pokazivaèa ulijevo, udesno, nadolje ili nagore, pritisnite odgovarajuæu od tipki,, ili. Za brisanje znaka lijevo od pokazivaèa, pritisnite Popravi. Za br¾e brisanje znakova, tipku Popravi pritisnite i dr¾ite. Za istovremeno brisanje svih znakova u poruci pritisnite Opcije i odaberite Bri¹i tekst. Za unos rijeèi u prediktivnom naèinu pritisnite Opcije i odaberite Unesi rijeè. Upi¹ite rijeè koristeæi uobièajeni naèin unosa, a zatim pritisnite Spremi. Rijeè æe biti dodana i u rjeènik. Za umetanje posebnog znaka u uobièajenom naèinu unosa pritisnite, a u prediktivnom naèinu pritisnite i dr¾ite ili pritisnite Opcije i odaberite Unesi simbol. Pritiskanjem tipki za pomicanje pomaknite se do ¾eljenog znaka i pritisnite Uzmi da biste ga odabrali. Do ¾eljenog znaka mo¾ete se pomaknuti i priti¹æuæi tipke,, ili te ga odabrati pritiskom na. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 42

43 Pri unosu tekstnih poruka na raspolaganju vam stoje sljedeæe opcije: Za unos broja u slovnom naèinu, pritisnite Opcije i odaberite Ulo¾i broj. Utipkajte broj telefona ili ga potra¾ite u telefonskom imeniku, te pritisnite U redu. Za unos imena iz telefonskog imenika pritisnite Opcije i odaberite Ulo¾i ime. Za unos broja telefona ili tekstne stavke pridru¾ene tom imenu pritisnite Opcije i odaberite Vidi potankosti. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 43

44 5. Telefonski imenik (Imena) Imena i telefonske brojeve mo¾ete spremiti u memoriju telefona (interni telefonski imenik) ili u memoriju SIM kartice (SIM telefonski imenik). U interni telefonski imenik mo¾e stati do 300 imena s brojevima i tekstnim bilje¹kama uz svako ime. Ukupan broj imena koje je moguæe spremiti ovisi o duljini imena te broju i duljini brojeva telefona i tekstnih bilje¹ki. Telefonski imenik koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici 19. Telefon mo¾e raditi s onim SIM karticama u koje stane do 250 imena i telefonskih brojeva. Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice oznaèeni su simbolom. Izbor postava telefonskog imenika Pritisnite Imena i odaberite Postavi. Odaberite Memorija u uporabi da biste odabrali telefonski imenik koji ¾elite koristiti. Da bi vam bila dostupna imena i brojevi iz obaju telefonskih imenika, odaberite Tele. i SIM kartica. U tom æe sluèaju imena i brojevi biti spremljeni u memoriju telefona. Izgled telefonskog imenika da biste odabrali naèin na koji æe se prikazivati imena (i brojevi) iz telefonskog imenika. Stanje memorije da biste provjerili koliko je imena i telefonskih brojeva trenutno pohranjeno i koliko ih jo¹ mo¾e stati u odabrani telefonski imenik. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 44

45 Spremanje imena i telefonskih brojeva (Dodaj ime) Imena i brojevi bit æe spremljeni u odabranu memoriju (vidi prethodni odjeljak Izbor postava telefonskog imenika). 1. Pritisnite Imena i odaberite Dodaj ime. 2. Utipkajte ime i pritisnite U redu. Vidi Uporaba uobièajenog naèina unosa teksta na stranici Utipkajte broj telefona i pritisnite U redu. Za unos brojeva vidi Upuæivanje poziva na stranici Nakon spremanja imena i broja pritisnite Izvr¹eno. Savjet: Brzo spremanje U stanju èekanja utipkajte broj telefona. Pritisnite Opcije i odaberite Spremi. Utipkajte ime te pritisnite U redu i Izvr¹eno. Spremanje vi¹e brojeva i tekstnih stavki uz jedno ime Uz svako ime u internom telefonskom imeniku mo¾ete spremati razlièite vrste brojeva telefona i kratkih bilje¹ki. Prvi spremljeni broj smatrat æe se osnovnim brojem, a prepoznat æete ga po okviru oko oznake vrste broja, na primjer. Kad iz telefonskog imenika odaberete ime da biste, na primjer, uputili poziv, te ako pritom niste izabrali neki drugi broj, koristit æe se osnovni broj. 1. Pazite da kori¹tena memorija bude Telefon ili Tele. i SIM kartica. Vidi Izbor postava telefonskog imenika na stranici Za pristup popisu imena i brojeva telefona u stanju èekanja pritisnite ili. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 45

46 3. U internom telefonskom imeniku potra¾ite ime kojemu ¾elite dodati novi broj ili tekstnu stavku, a zatim pritisnite Detalji. 4. Pritisnite Opcije i odaberite Dodaj broj ili Dodaj detalj. 5. Odaberite jednu od sljedeæih vrsta brojeva Opæenito, Mobitel, Doma, Ured i Faks, ili vrsta teksta E-po¹ta, Web adresa, Po¹t. adresa i Napomena. Za izmjenu vrste broja ili teksta meðu ponuðenim opcijama odaberite Promijeni vrstu. 6. Utipkajte broj ili tekst, a zatim ga spremite pritiskom na U redu. 7. Za povratak u stanje èekanja pritisnite najprije Natrag, a zatim Izlaz. Izmjena osnovnog broja U stanju èekanja pritisnite ili, zatim potra¾ite ¾eljeno ime i pritisnite Detalji. Pomaknite se do broja koji ¾elite uèiniti osnovnim brojem. Pritisnite Opcije i odaberite Pretpostav. Tra¾enje imena u telefonskom imeniku 1. Pritisnite Imena i odaberite Tra¾i. 2. Prvih nekoliko slova imena koje tra¾ite mo¾ete utipkati u iskoènom prozoru. Priti¹æite i da biste se kretali kroz imena s popisa, odnosno i da biste pomicali pokazivaè u iskoènom prozoru. 3. Doðite do ¾eljenog imena i pritisnite Detalji. Listanjem mo¾ete vidjeti sve pojedinosti vezane uz odabrano ime. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 46

47 Savjet: Za brzo pronala¾enje imena i broja telefona u stanju èekanja pritisnite ili. Utipkajte prvih nekoliko slova imena ili ¾eljeno ime potra¾ite listanjem. Savjet: Za brz pregled odreðenog imena i njegova osnovnog broja telefona pritisnite i dr¾ite na imenu dok listate kroz imena. Izmjena imena, broja ili tekstne stavke Potra¾ite ime (i broj) koje namjeravate izmijeniti, a zatim pritisnite Detalji. Doðite do imena, broja ili tekstne stavke koju ¾elite izmijeniti, a zatim pritisnite Opcije. Odaberite Uredi ime, Uredi broj ili Uredi detalj, a zatim izmijenite ime, broj ili tekst i pritisnite U redu. Brisanje imena i brojeva Pritisnite Imena i odaberite Bri¹i. Za pojedinaèno brisanje imena i brojeva najprije odaberite 1 po 1, a zatim potra¾ite ime (i broj) koje ¾elite izbrisati. Pritisnite najprije Bri¹i, a zatim, kao potvrdu, U redu. Za istovremeno brisanje svih imena i brojeva u telefonskom imeniku odaberite Bri¹i sve, zatim doðite do telefonskog imenika Telefon ili SIM kartica i pritisnite Bri¹i. Pritisnite U redu i potvrdite to sigurnosnim kodom. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 47

48 Kopiranje telefonskih imenika Imena i brojeve telefona mo¾ete kopirati iz memorije telefona u memoriju SIM kartice i obratno. 1. Pritisnite Imena i odaberite Kopiraj. 2. Odaberite kopiranje S telefona na SIM karticu ili Sa SIM kartice u telefon. 3. Odaberite 1 po 1, Sve ili Osnovni brojevi. Odaberete li 1 po 1, potra¾ite ime koje ¾elite kopirati i pritisnite Kopiraj. Osnovni brojevi æe biti prikazano ako s telefona kopirate na SIM karticu. Kopirani æe biti samo osnovni brojevi. 4. Ovisno o tome ¾elite li zadr¾ati izvorna imena i brojeve ili ih izbrisati, odaberite Èuvaj original, odnosno Bri¹i original. Odaberete li Sve ili Osnovni brojevi, pritisnite U redu kada se na zaslonu pojavi tekst Poèinjem kopirati? ili Poèinjem micati?. Slanje i primanje posjetnice Podatke o osobama mo¾ete slati i primati u obliku posjetnica, bilo IC vezom ili kao Over the Air (OTA) poruke, ali samo ako to omoguæava va¹a mre¾a. Primanje posjetnice Za primanje posjetnice IC vezom provjerite je li telefon spreman za primanje podataka preko svog IC prikljuèka, vidi Infracrveno na stranici 112. Nakon toga korisnik drugog telefona mo¾e putem infracrvene veze poslati ime i broj telefona. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 48

49 Kada ste primili posjetnicu IC vezom ili kao OTA poruku, pritisnite Prika¾i. Za spremanje posjetnice u memoriju telefona pritisnite Spremi. Za odbacivanje posjetnice pritisnite Izlaz, a zatim U redu. Slanje posjetnice Posjetnicu mo¾ete poslati putem IC suèelja ili kao OTA poruku upuæenu odgovarajuæem telefonu ili drugom ruènom ureðaju koji podr¾ava vcard standard. 1. Da biste poslali posjetnicu, u telefonskom imeniku potra¾ite ime i broj telefona koje namjeravate poslati, a zatim pritisnite Detalji i Opcije te odaberite alji posjetnicu. 2. Da biste posjetnicu mogli poslati infracrvenom vezom, provjerite je li drugi telefon ili raèunalo pripremljeno za primanje podataka s infracrvenog suèelja, a zatim odaberite Infracrveno. Za slanje posjetnice kao OTA poruke odaberite SMS. Brzo biranje elite li tipki za brzo biranje pridru¾iti broj telefona, pritisnite Imena, a zatim odaberite Brza biranja te doðite do tipke za brzo biranje koju ¾elite koristiti. Pritisnite Dodijeli, a zatim Naði te odaberite najprije ime, a potom i broj koji ¾elite pridru¾iti toj tipki. Ako je tipki veæ pridru¾en neki broj, pritisnite Opcije, nakon èega æete pridru¾eni broj telefona moæi vidjeti, izmijeniti ili izbrisati. Ako je funkcija Brzo biranje iskljuèena, telefon æe vas upitati ¾elite li je ukljuèiti. Funkciju ukljuèujete pritiskom na Da. Vidi Brzo biranje na stranici 84. Vi¹e o upuæivanju poziva tipkama za brzo biranje naæi æete u odjeljku Brzo biranje broja telefona na stranici 35. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 49

50 Info brojevi Informacijske brojeve va¹eg davatelja usluga moæi æete pozivati ako su ti brojevi spremljeni na va¹oj SIM kartici. Za informacije o dostupnosti obratite se svome mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Pritisnite Imena i odaberite Br. informacija. Unutar pojedine kategorije doðite do informacijskog broja i pritiskom na uputite poziv. Brojevi usluga Brojeve usluga va¹eg davatelja usluga moæi æete pozivati ako su ti brojevi pohranjeni na va¹oj SIM kartici. Pritisnite Imena i odaberite Brojevi usluga. Doðite do broja usluge i pritiskom na uputite poziv. Moji brojevi Brojevi telefona dodijeljeni va¹oj SIM kartici spremljeni su u Moji brojevi, ali samo ako kartica to dopu¹ta. Za prikaz brojeva pritisnite Imena i odaberite Moji brojevi. Doðite do ¾eljenog imena ili broja i pritisnite Vidi. Grupe pozivatelja Imena i brojeve telefona spremljene u telefonskom imeniku mo¾ete razvrstati u grupe. Za svaku grupu pozivatelja telefon mo¾ete podesiti tako da, svaki put kad poziv stigne s telefonskog broja koji pripada toj grupi, telefon zvoni na odreðeni naèin i da se na zaslonu pojavi ¾eljeni znak (vidi dolje). Da biste telefon podesili da Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 50

51 zvoni samo kad poziv stigne s broja telefona koji pripada odabranoj grupi pozivatelja, pogledajte Dojava za u odjeljku Postavi tona na stranici 90. Pritisnite Imena, a zatim najprije odaberite Grupe pozivatelja, a potom ¾eljenu grupu pozivatelja. Odaberite Ime grupe, utipkajte novo ime grupe pozivatelja i pritisnite U redu. Ton zvona grupe te odaberite ton zvona za grupu pozivatelja. Predpostav je odabrani ton trenutno ukljuèenog skupnog postava. Logo grupe, a zatim Da da bi telefon prikazivao logo grupe, Ne da to ne bi èinio, odnosno Vidi da biste logo pogledali. Èlanovi grupe da biste u grupu pozivatelja dodali jo¹ jedno ime; pritisnite Opcije i odaberite Dodaj ime. Potra¾ite ime koje ¾elite dodati u grupu i pritisnite Dodaj. Za uklanjanje imena iz grupe pozivatelja potra¾ite ime koje ¾elite ukloniti i pritisnite Opcije te odaberite Izvadi ime. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 51

52 6. Uporaba izbornika Telefon vam nudi velik broj funkcija razvrstanih u sustav izbornika. Veæina izbornièkih funkcija sadr¾i kratke upute. Za prikaz teksta uputa listajte dok ne doðete do ¾eljene izbornièke funkcije i prièekajte 15 sekundi. Za napu¹tanje teksta uputa pritisnite Natrag. Vidi Ukljuèivanje teksta pomoæi na stranici 88. Pristup izbornièkim funkcijama Prelistavanjem 1. Za pristup izborniku pritisnite Meni. 2. Tipkama ili listajte stavke izbornika i odaberite npr. Postavi pritiskom na Odaberi. 3. Sadr¾i li izbornik podizbornike, odaberite neki od njih, na primjer Postavi poziva. 4. Sadr¾i li i odabrani podizbornik svoje podizbornike, ponovite korak 3. Odaberite sljedeæi podizbornik, na primjer Odgovara svaka tipka. 5. Odaberite ¾eljeni postav. 6. Za povratak na prethodnu razinu izbornika pritisnite Natrag, a za napu¹tanje izbornika Izlaz. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 52

53 Metodom brzog pristupa Izbornicima, podizbornicima i opcijama postavki pridru¾ene su brojèane oznake veæinu kojih mo¾ete koristiti za brzi pristup. Za pristup izborniku pritisnite Meni. U roku od dvije sekunde utipkajte brojèanu oznaku izbornièke funkcije kojoj ¾elite pristupiti. Primjer: Da biste postavili opciju Odgovara svaka tipka na Ukljuèeno, pritisnite Meni,,, i. Za povratak na prethodnu razinu izbornika pritisnite Natrag, a za napu¹tanje izbornika Izlaz. Imajte na umu da izbornièkim funkcijama u izborniku 1 pristupate tako da pritisnete Meni te utipkate znamenke 0 i 1. Nakon toga utipkajte preostale znamenke ¾eljene brojèane oznake. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 53

54 Popis izbornièkih funkcija 1. Poruke 1. Tekst. poruke 1. Stvori poruku 2. Ulazne 3. Stvori E-po¹tu 4. Poslane stavke 5. Arhiv 6. Obrasci 7. Moji folderi 8. Bri¹i poruke 2. Multimed. poruke 1. Stvori poruku 2. Ulazne 3. Izlazne 4. Poslane stavke 5. Spremljen. stavke 6. Bri¹i poruke 3. Chat 4. Glasovne poruke 1. Slu¹ati glasovne poruke 2. Broj glasovne po¹te 5. Info poruke 1. Info usluga mre¾e 2. Teme 3. Jezik Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 54

55 4. Info teme spremljene na SIM kart. 5. Èitaj 1 6. Postavi poruke 1. Tekst. poruke 2. Multimed. poruke 3. Ostali postavi 7. Naredbe usluge 2. Popis poziva 1. Propu¹teni pozivi 2. Primljeni pozivi 3. Odlazni pozivi 4. Bri¹i popis posljednjih poziva 1. Sve 2. Neodgovoreni 3. Primljeni 4. Odlazni 5. Trajanje poziva 1. Trajanje zadnjeg poziva 2. Trajanje dolaznih poziva 3. Trajanje odlaznih poziva 4. Trajanje svih poziva 5. Brojila vremena na nulu 1. Ovaj se izbornik prikazuje samo ako su primljene info poruke. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 55

56 6. Tro¹kovi poziva 1. Jedinice zadnjeg poziva 2. Jedinice svih poziva 3. Postavi tro¹ka poziva 7. GPRS brojilo podataka (otvoreno) 1. Podaci poslani u zadnjoj sesiji 2. Podaci primljeni u zadnjoj sesiji 3. Svi poslani podaci 4. Svi primljeni podaci 5. Bri¹i brojila 8. GPRS brojilo veze (otvoreno) 1. Trajanje zadnje sesije 2. Trajanje svih sesija 3. Bri¹i brojila 3. Profili 1. Opæenito 1. Ukljuèi 2. Osobno 3. Tempiraj 2. Bez zvuka(isti podizbornici kao kod Opæenito) 3. Sastanak (isti podizbornici kao kod Opæenito) 4. Vani (isti podizbornici kao kod Opæenito) 5. Pager (isti podizbornici kao kod Opæenito) Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 56

57 4. Postavi 1. Postavi vremena i datuma 1. Sat 2. Datum 3. Auto obnova datuma i vremena 2. Postavi poziva 1. Skretanje poziva 2. Odgovara svaka tipka 3. Automatski bira ponovo 4. Brzo biranje 5. Poziv na èekanju 6. Sa¾etak nakon poziva 7. Slanje mog identiteta 8. Linija za odlazne pozive 1 3. Postavi telefona 1. Jezik 2. Auto za¹tita tipkovnice 3. Prikaz info o æeliji 4. Dobrodo¹lica 5. Izbor mre¾e 6. Potvrda akcija SIM usluga 7. Ukljuèenje teksta pomoæ 8. Poèetni ton 1. Za dostupnost se obratite svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 57

58 4. Postavi zaslona 1. Pozadina 2. Sheme boja 3. Logo operatora 4. Èekanje èuvara zaslona 5. Svjetlina zaslona 5. Postavi tona 1. Dojava dolaznog poziva 2. Ton zvona 3. Glasnoæa zvona 4. Dojava vibracijom 5. Ton dojave poruke 6. Tonovi tipkovnice 7. Tonovi upozorenja 8. Dojava za 6. Postavi pribora 1 7. Sigurnosni postavi 1. Zahtjev za PIN kodom 2. Usluga zabrane poziva 3. Fiksno biranje 4. Zatvorena grupa korisnika 5. Sigurnosna razina 6. Pristupni kodovi 8. Vraæanje tvornièkih postava 1. Ovaj se izbornik prikazuje samo ako je na telefon bila ili jest prikljuèena odgovarajuæa dodatna oprema. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 58

59 5. Sat za alarm 6. Radio 7. Galerija 1. Vidi foldere 1. Slike 2. Tonovi zvo. 2. Dodaj folder 3. Bri¹i folder 4. Preimenuj folder 5. Usluge galerije 8. Organizator 1. Kalendar 2. Lista zadaæa 9. Igre 1. Izbor igre 2. Usluge igre 3. Memorija 4. Postavi 1. Zvuci igre 2. Svjetla 3. Drmanje Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 59

60 10. Programi 1. Izbor programa 2. Usluge programa 3. Memorija 11. Dodaci 1. Kalkulator 2. Brojilo vremena 3. toperica 12. Spojivost 1. Infracrveno 2. GPRS 1. GPRS veza 2. Postavi GPRS modema 13. Usluge 1. Poèetna stranica 2. Oznake 3. Uslu¾ni spremnik 4. Postavi 1. Aktivni postavi usluga 2. Uredi aktivne postave usluga 3. Postavi izgleda 4. Postavi cookieja 5. Potvrde ovlasti 6. Postavi ulaznog spremnika usluge Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 60

61 5. Idi na adresu 6. Prazni spremnik 14. SIM usluge 1 1. Bit æe prikazani samo ako to podr¾ava va¹a SIM kartica. Ime i sadr¾aj mogu varirati ovisno o kori¹tenoj SIM kartici. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 61

62 7. Izbornièke funkcije Poruke (izbornik 1) Mo¾ete èitati, pisati, slati ili spremati tekstne i multimedijske poruke te e-po¹tu. Sve su poruke razvrstane u mape. Da biste mogli slati tekstne i slikovne poruke ili e-po¹tu, trebate najprije spremiti broj sredi¹ta za razmjenu poruka, vidi Postavi poruka na stranici 75. Tekstne poruke Va¹ telefon mo¾e slati i primati vi¹edijelne poruke sastavljene od nekoliko obiènih tekstnih poruka (usluga mre¾e). Obraèun za vi¹edijelne poruke temelji se na broju osnovnih poruka koje je saèinjavaju. Va¹ vam telefon omoguæava slanje i primanje tekstnih poruka koje sadr¾e i slike. Svaka se slikovna poruka sastoji od nekoliko tekstnih poruka. Zato slanje jedne slikovne poruke mo¾e biti skuplje od slanja jedne tekstne poruke. Opaska: Ovu æete funkciju moæi koristiti samo ako je podr¾ava va¹ mre¾ni operator odnosno davatelj usluga. Slikovne poruke moæi æe primati i prikazivati samo oni telefoni koji mogu raditi sa slikovnim porukama. Pisanje i slanje poruka Broj preostalih znakova i broj dijela vi¹edijelne poruke prikazani su u gornjem desnom uglu zaslona. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 62

63 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Stvori poruku. Savjet: Za brzo otvaranje izbornika Stvori poruku u stanju èekanja pritisnite. 2. Utipkajte tekst poruke. Vidi Unos teksta na stranici 39. Za umetanje tekstnih predlo¾aka ili slike u poruku vidi Predlo¹ci na stranici Da biste poslali poruku, pritisnite Opcije, a zatim odaberite alji. 4. Unesite telefonski broj primatelja ili ga potra¾ite u telefonskom imeniku. Da biste poslali poruku, pritisnite U redu. Opaska: Kad poruke ¹aljete kori¹tenjem mre¾ne usluge SMS, na zaslonu va¹eg telefona mo¾e se pojaviti tekst "Poruka poslana". To je znak da je s va¹eg telefona poruka poslana sredi¹tu za poruke èiji je broj uprogramiran u va¹ telefon. To ne znaèi da je poruka stigla na odredi¹te. Za vi¹e pojedinosti o SMS uslugama obratite se svom davatelju usluga Moguænosti pri slanju poruka Nakon ¹to ste zavr¹ili s pisanjem poruke, pritisnite Opcije, a zatim odaberite Opcije slanja. Za slanje poruke veæem broju primatelja odaberite Vi¹e primatelja. Kada ste poruku poslali svima kojima ste to namjeravali uèiniti, pritisnite Izvr¹eno. Za slanje poruke pomoæu skupnog postava poruka odaberite Profil slanja, a zatim ¾eljeni skupni postav za poruke. Za odreðivanje skupnog postava za poruke vidi Postavi poruka na stranici 75. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 63

64 Pisanje i slanje e-po¹te Prije slanja e-po¹te preko SMS-a trebate spremiti postave za slanje e-po¹te, vidi Postavi poruka na stranici 75. Za informacije o dostupnosti i pretplatu na uslugu e-po¹te obratite se svom mre¾nom operatoru, odnosno davatelju usluga. Za spremanje e-adrese u telefonski imenik vidi Spremanje vi¹e brojeva i tekstnih stavki uz jedno ime na stranici Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Stvori e-po¹tu. 2. Utipkajte primateljevu e-adresu ili je potra¾ite u telefonskom imeniku, a zatim pritisnite U redu. 3. Po potrebi mo¾ete utipkati predmet poruke e-po¹te, a zatim pritisnite U redu. 4. Utipkajte poruku e-po¹te. Vidi Unos teksta na stranici 39. U gornjem desnom uglu zaslona prikazan je ukupan broj znakova koje mo¾ete utipkati. U ukupan broj znakova ukljuèeni su adresa e-po¹te i predmet poruke. Vidi takoðer Umetanje tekstnog predlo¹ka u poruku ili e-po¹tu na stranici 67. Slike ne mo¾ete umetnuti. 5. Da biste poslali e-po¹tu, pritisnite Opcije, a zatim odaberite alji e-po¹tu. Ako niste spremili postave za slanje e-po¹te, telefon æe od vas zatra¾iti broj poslu¾itelja za e-po¹tu. Da biste poslali e-po¹tu, pritisnite U redu. Opaska: Kad e-po¹tu ¹aljete putem mre¾ne usluge SMS, na zaslonu va¹eg telefona mo¾e se pojaviti tekst "Poruka poslana". Ovo je znak da je e-po¹ta s va¹eg telefona poslana poslu¾itelju za e-po¹tu. Ovo ne znaèi da je e-po¹ta stigla na odredi¹te. Za vi¹e pojedinosti o uslugama e-po¹te obratite se svom davatelju usluga. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 64

65 Èitanje i odgovaranje na poruku ili e-po¹tu Kad primite poruku ili e-po¹tu, na zaslonu æe se pojaviti oznaka i broj novih poruka s tekstom poruke primljene. Trepæuæa oznaka pokazuje da u memoriji za poruke vi¹e nema mjesta. Da biste poruke mogli i dalje primati, izbri¹ite neke od starih poruka koje se nalaze u mapi Ulazne. Tekstne poruke koriste zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici elite li novu poruku pogledati odmah, pritisnite Prika¾i, a ¾elite li to uèiniti kasnije, pritisnite Izlaz. Naknadno èitanje poruka: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Ulazne. 2. Primite li vi¹e poruka, odaberite onu koju ¾elite proèitati. Ispred neproèitane poruke stoji oznaka. 3. Za vrijeme èitanja, odnosno pregledavanja poruke pritisnite Opcije. Mo¾ete odabrati opciju za, na primjer, brisanje, prosljeðivanje ili ureðivanje poruke kao tekstne ili poruke e-po¹te, odnosno za premje¹tanje i preimenovanje poruke koju èitate. Da biste kopirali tekst s poèetka poruke u kalendar telefona kao podsjetnik za tekuæi dan, odaberite Kopiraj u kalendar. Da biste vidjeli ime i broj telefona po¹iljatelja, kori¹teni broj sredi¹ta za razmjenu poruka te datum i vrijeme primitka, odaberite Detalji poruke. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 65

66 Da biste izdvojili brojeve, adrese e-po¹te i web-stranice iz tekuæe poruke, odaberite Rabi detalj. Prilikom èitanja slikovne poruke, odaberite Spremi sliku da biste spremili sliku u mapu Obrasci. 4. Da biste odgovorili na poruku, odaberite Odgovori. Da biste u odgovor ukljuèili izvornu poruku, odaberite Originalni tekst, a mo¾ete odabrati i uobièajeni odgovor ili Prazan zaslon. Kada odgovarate na e-po¹tu, najprije potvrdite ili izmijenite adresu e-po¹te i predmet poruke. Zatim napi¹ite odgovor. 5. Da biste poslali poruku na broj prikazan na zaslonu, najprije pritisnite Opcije, zatim odaberite alji te na kraju pritisnite U redu. Ulazne i izlazne mape Telefon sprema dolazne tekstne poruke u mapu Ulazne, a poslane poruke u mapu Poslane stavke, koja se nalazi u podizborniku Tekst. poruke. Tekstne poruke koje ¾elite naknadno poslati mo¾ete spremiti u mapu Arhiv, Moji folderi ili Obrasci. Predlo¹ci Va¹ je telefon opremljen tekstnim predlo¹cima, oznaèenima s, te slikovnim predlo¹cima, oznaèenima s. Da biste pristupili popisu predlo¾aka, pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Obrasci. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 66

67 Umetanje tekstnog predlo¹ka u poruku ili e-po¹tu Kad pi¹ete ili odgovarate na poruku ili e-po¹tu, pritisnite Opcije. Zatim odaberite Rabi obrazac te potom predlo¾ak koji ¾elite umetnuti. Umetanje slike u tekstnu poruku Kad pi¹ete ili odgovarate na poruku, pritisnite Opcije. Zatim odaberite Dodaj sliku te potom sliku koju ¾elite pogledati. Da biste umetnuli slike u poruku, pritisnite Dodaj. Oznaka u zaglavlju poruke oznaèava da je poruci prilo¾ena slika. Broj znakova koje mo¾ete unijeti u poruku ovisi o velièini slike. Za pregled teksta sa slikom prije slanja poruke pritisnite Opcije, a zatim odaberite Pogledaj. Mapa Arhiv i moje mape Da biste razvrstali svoje poruke, neke od njih mo¾ete premjestiti u mapu Arhiv, a mo¾ete dodavati i nove mape. Za vrijeme èitanja poruke pritisnite Opcije. Odaberite Makni, doðite do mape u koju ¾elite premjestiti poruku i pritisnite Odaberi. Da biste dodali ili izbrisali mapu, najprije pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Moji folderi. Da biste dodali mapu, pritisnite Opcije i odaberite Dodaj folder. Da biste izbrisali mapu, doðite do mape koju ¾elite izbrisati te pritisnite Opcije i odaberite Bri¹i folder. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 67

68 Multimedijske poruke Opaska: Ovu æete funkciju moæi koristiti samo ako je podr¾ava va¹ mre¾ni operator, odnosno davatelj usluga. Multimedijske poruke moæi æe primati i prikazivati samo oni telefoni koji mogu raditi s multimedijskim porukama. Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, sliku i zvuk. Telefon podr¾ava multimedijske poruke velièine do 45 KB. Ako prijeðete maksimalnu velièinu, telefon mo¾da neæe moæi primati poruke. Ovisno o mre¾i, mo¾da æete primati tekstne poruke koje ukljuèuju Internet adresu na kojoj mo¾ete pogledati multimedijsku poruku. Ako poruka sadr¾i sliku, telefon æe je smanjiti tako da stane na povr¹inu zaslona. Opaska: Ako je Dopusti multimedijski prijem postavljeno na Da ili U domaæoj mre¾i, va¹ operator ili davatelj usluga mo¾e vam naplaæivati svaku primljenu poruku. Multimedijske poruke podr¾avaju sljedeæe formate: Slika: JPEG, GIF, PNG, i BMP. Zvuk: Scalable Polyphonic MIDI (SP-MIDI) i monofonijske tonove zvona. Ako primljena poruka sadr¾i nepodr¾ane elemente, ti elementi mogu biti zamijenjeni nazivom datoteke i tekstom Oblik predmeta nepodr¾an. Imajte na umu da multimedijske poruke ne mo¾ete primati dok imate poziv u tijeku, ako je pokrenuta neka igra ili Java program, ili ako imate aktivnu WAP vezu posredstvom GSM podataka (vidi Ruèno utipkavanje postava usluge na str. 117). Buduæi da isporuka multimedijskih poruka mo¾e propasti zbog mnogo razloga, za va¾nu komunikaciju se nemojte oslanjati iskljuèivo na njih. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 68

69 Pisanje i slanje multimedijskih poruka Za namje¹tanje postava za multimedijske poruke pogledajte Postavi za multimedijske poruke na stranici 76. Za informacije o dostupnosti i pretplatu na uslugu multimedijskih poruka obratite se svom mre¾nom operatoru, odnosno davatelju usluga. 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Multimed. poruke i Stvori poruku. 2. Utipkajte tekst poruke. Vidi Unos teksta na stranici 39. U multimedijsku poruku mo¾ete umetnuti jednu sliku. Da biste umetnuli sliku, pritisnite Opcije i odaberite Ulo¾i sliku. Popis dostupnih mapa prikazan je u izborniku Galerija. Otvorite odreðenu mapu, doðite do ¾eljene slike, a zatim pritisnite Opcije i odaberite Ulo¾iti. Oznaka u zaglavlju poruke oznaèava da je poruci pridru¾ena slika. Za unos imena iz telefonskog imenika pritisnite Opcije i odaberite Vi¹e opcija, a zatim Ulo¾i ime. Doðite do ¾eljenog imena, pritisnite Opcije i odaberite Ulo¾i ime. Za unos telefonskog broja, pritisnite Opcije i odaberite Vi¹e opcija, a zatim Ulo¾i broj. Utipkajte broj telefona ili ga potra¾ite u telefonskom imeniku te pritisnite U redu. 3. Da biste prije slanja pregledali cijelu poruku, pritisnite Opcije i odaberite Pogledaj. 4. Da biste poslali poruku, pritisnite Opcije, a zatim odaberite Slati na broj (ili Slati na E-po¹tu). Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 69

70 5. Unesite telefonski broj (ili adresu e-po¹te) primatelja, ili ga potra¾ite u telefonskom imeniku. Pritisnite U redu i poruka æe biti premje¹tena u mapu za slanje Izlazne. Slanje multimedijskih poruka traje ne¹to du¾e od slanja tekstnih poruka. Tijekom slanja multimedijske poruke prikazuje se animirana oznaka, a ostale funkcije telefona mo¾ete normalno koristiti. Ako tijekom slanja poruke doðe do prekida, telefon æe poruku poku¹ati poslati jo¹ nekoliko puta. Ako ni ovo ne uspije, poruka æe ostati u mapi Izlazne, pa je mo¾ete poslati kasnije. Ako je postav Spremi poslane poruke postavljen na Da, poslane poruke se spremaju u mapu Poslane stavke. Vidi Postavi za multimedijske poruke na stranici 76. Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke Dok va¹ telefon prima multimedijsku poruku, na zaslonu se prikazuje animirana oznaka. Kada je poruka primljena, prikazat æe se oznaka i tekst Multimedijska poruka primljena. Trepæuæa oznaka pokazuje da u memoriji za multimedijske poruke vi¹e nema mjesta, vidi Memorija za multimedijske poruke je puna na stranici 72. Funkcija multimedijskih poruka koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici elite li poruku pogledati odmah, pritisnite Prika¾i, a ¾elite li to uèiniti kasnije, pritisnite Izlaz. Naknadno èitanje poruka: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Multimed. poruke te Ulazne. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 70

71 2. Listajte kako biste pregledali poruku. Pritisnite Opcije i bit æe vam dostupne neke od sljedeæih opcija. Brisanje poruke za brisanje spremljene poruke. Odgovori za odgovaranje na poruku. Da biste poslali odgovor, pritisnite Opcije, a zatim odaberite alji. Kao pretpostavljena vrijednost koriste se telefonski broj po¹iljatelja (ili adresa e-po¹te). alji na broj ili alji na E-po¹tu za prosljeðivanje poruke na broj telefona ili adresu e-po¹te. Uredi za ureðivanje poruke. Ureðivati mo¾ete samo poruke koje ste vi napisali. Vidi Pisanje i slanje multimedijskih poruka na stranici 69. Detalji poruke za pregled predmeta, velièine te vrste poruke. Detalji za pregled podataka o pridru¾enoj slici ili zvuku. Slu¹aj za preslu¹avanje tona zvona sadr¾anog u poruci. Spremi ton. isjeèak za spremanje tona zvona u Galerija. Spremi sliku za spremanje slike u Galerija. Mapa za ulazne, izlazne i poslane poruke Telefon sprema primljene multimedijske poruke u mapu Ulazne unutar podizbornika Multimed. poruke. Multimedijske poruke koje jo¹ niste poslali premje¹taju se u mapu Izlazne unutar podizbornika Multimed. poruke. Multimedijske poruke koje ¾elite naknadno poslati mo¾ete spremiti u mapu Spremljen. stavke unutar podizbornika Multimed. poruke. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 71

72 Multimedijske poruke koje ste poslali spremaju se mapu Poslane stavke unutar podizbornika Multimed. poruke ako ste postavku Spremi poslane poruke postavili na Da. Vidi Postavi za multimedijske poruke na stranici 76. Memorija za multimedijske poruke je puna Kada imate novu multimedijsku poruku na èekanju, a u memoriji za multimedijske poruke vi¹e nema mjesta, oznaka trepæe, a na zaslonu se prikazuje tekst Multimed. memo puna, vidi poruke na èek.. elite li pogledati poruku na èekanju, pritisnite Prika¾i. Da biste spremili poruku, pritisnite Opcije i odaberite Spremi poruku te izbri¹ite stare poruke tako ¹to æete najprije odabrati mapu, a zatim i stare poruke koje ¾elite izbrisati. Da biste odbacili poruku na èekanju, pritisnite Izlaz i Da. Pritiskom na Ne mo¾ete pogledati poruku. Brisanje poruka 1. Da biste brisali tekstne poruke, pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke te Bri¹i poruke. Da biste brisali multimedijske poruke, pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Multimed. poruke te Bri¹i poruke. 2. elite li izbrisali sve poruke u mapi, odaberite mapu iz koje ¾elite izbrisati poruke i pritisnite U redu. Ako mapa sadr¾i neproèitane poruke, telefon æe vas upitati ¾elite li i njih izbrisati. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 72

73 elite li izbrisati sve tekstne poruke iz svih mapa, odaberite Sve poruke. Kad se na zaslonu pojavi upit Brisati sve poruke iz svih foldera?, pritisnite U redu. Ako mape sadr¾e neproèitane poruke, telefon æe vas upitati ¾elite li i njih izbrisati. Chat S drugim osobama mo¾ete komunicirati i koristeæi ovu br¾u uslugu razmjene tekstnih poruka. Primljene ili poslane poruke ne mo¾ete spremati, ali ih mo¾ete pregledavati tijekom chat-a. Svaka se poruka u chat-u naplaæuje kao tekstna poruka. 1. Za poèetak chat-a pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke i Chat. Utipkajte telefonski broj osobe s kojom ¾elite zapoèeti chat ili ga potra¾ite u telefonskom imeniku, a zatim pritisnite U redu. Drugi naèin zapoèinjanja chat-a: Kada primite poruku, pritisnite Prika¾i kako biste je proèitali. Da biste zapoèeli chat, pritisnite Opcije i odaberite Chat. 2. Utipkajte svoj nadimak za chat i pritisnite U redu. 3. Napi¹ite svoju poruku za chat, vidi Unos teksta na stranici Da biste poslali poruku, pritisnite Opcije i odaberite alji. 5. Odgovor sugovornika bit æe prikazan iznad va¹e poruke. Da biste odgovorili na poruku, pritisnite U redu i ponovite korake 3 i Da biste okonèali chat, pritisnite U redu, a zatim odaberite Prekini. Za prikaz zadnjih poruka koje ste poslali ili primili tijekom ovog chat-a, pritisnite Opcije i odaberite Povijest chata. Poruke koje ste poslali oznaèene su s "<" i va¹im nadimkom, a poruke koje ste primili s ">" i nadimkom po¹iljatelja. Da biste se Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 73

74 vratili na poruku koju pi¹ete, pritisnite Natrag. Za izmjenu svog nadimka odaberite opciju Ime chata. Glasovne poruke Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e, na koju æete se mo¾da trebati pretplatiti. Za vi¹e pojedinosti, kao i za broj spremnika glasovnih poruka, obratite se svom davatelju usluga. Najprije pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke i Glasovne poruke. Odaberite Slu¹ati glasovne poruke za pozivanje svog spremnika glasovnih poruka na telefonski broj koji ste spremili u izborniku Broj glasovne po¹te. Svaka telefonska linija mo¾e imati svoj broj spremnika glasovnih poruka, vidi Linija za odlazne pozive na stranici 85. Broj glasovne po¹te za unos, tra¾enje i izmjenu broja va¹eg spremnika glasovnih poruka, a za spremanje broja pritisnite U redu. Ako va¹a mre¾a to omoguæava, oznaka pokazivat æe da imate nove glasovne poruke. Za pozivanje broja svog spremnika glasovnih poruka pritisnite Slu¹aj. Savjet: Pritiskom i dr¾anjem tipke pozivate svoj spremnik glasovnih poruka. Info poruke Info poruke kao usluga mre¾e omoguæavaju vam da od svog davatelja usluga primate poruke razlièitih sadr¾aja, kao ¹to su npr. podaci o vremenskim prilikama ili stanju u prometu. Za popis tema, odnosno njihovih brojèanih oznaka, obratite se svom davatelju usluga. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 74

75 Postavi poruka Postavima poruka odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja svojih poruka. Postavi za tekstne poruke i e-po¹tu 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Postavi poruke, Tekst. poruke i Profil slanja. 2. Ako va¹a SIM kartica omoguæava vi¹e skupova postava za poruke, odaberite onaj skup postava koji ¾elite izmijeniti. Odaberite Broj sredi¹ta za poruke za spremanje telefonskog broja sredi¹ta za poruke, koji je potreban za slanje tekstnih poruka. Ovaj broj æete dobiti od svog davatelja usluga. Za izbor vrste poruke odaberite Poruke poslane kao Tekst, E-po¹ta, Pager ili Faks. Odaberite Valjanost poruke za odreðivanje vremena tijekom kojega æe mre¾a poku¹avati poslati va¹e poruke. Za poruke vrste Tekst odaberite Broj prvog primatelja za spremanje osnovnog broja za slanje poruka unutar ovog profila. Za poruke vrste E-po¹ta odaberite Server E-po¹te za spremanje broja servera e-po¹te. Odaberite Izvje¹æa o isporuci da biste zatra¾ili od mre¾e da vam ¹alje izvje¹æa o isporuci va¹ih poruka (usluga mre¾e). Odaberite Rabi GPRS za postavljanje GPRS-a kao preferiranog SMS nositelja. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 75

76 Odaberite Odgovor Vama istim sredi¹tem da biste primatelju va¹e poruke omoguæili da vam odgovori preko va¹eg sredi¹ta za razmjenu poruka (usluga mre¾e). Odaberite Ime profila slanja za promjenu naziva odabranog skupnog postava za poruke. Skupovi postava za poruke bit æe prikazani samo ako va¹a SIM kartica omoguæava prikaz vi¹e skupova. Postavi prijepisa Kada je memorija za tekstne poruke puna, telefon vi¹e ne mo¾e primati niti slati nove poruke. Telefon, meðutim, mo¾ete podesiti da stare tekstne poruke u mapama Ulazne i Poslane stavke automatski zamjenjuje novima. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Postavi poruke, Tekst. poruke i Prijepis u prijamu ili Prijepis u poslanim stavkama. Odaberite Dopustiti da biste telefon podesili za zamjenu starih tekstnih poruka novima u mapama Ulazne, odnosno Poslane stavke. Postavi za multimedijske poruke Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Postavi poruke i Multimed. poruke. Odaberite Spremi poslane poruke. Odaberite Da da biste podesili telefon za spremanje poslanih multimedijskih poruka u mapu Poslane stavke. Odaberete li Ne, poslane poruke neæe biti spremljene. Dopusti multimedijski prijem. Za kori¹tenje multimedijskih poruka odaberite Ne, Da ili U domaæoj mre¾i. Odaberete li U domaæoj mre¾i, neæete moæi primati multimedijske poruke kada se nalazite izvan te mre¾e. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 76

77 Dolazna multimedijska poruka. Odaberite Uzeti da biste podesili telefon za automatsko preuzimanje novih multimedijskih poruka; ako pak ne ¾elite preuzeti multimedijske poruke, odaberite Baciti. Postavi veze. Definirajte postave WAP veze za preuzimanje multimedijskih poruka. Aktivirajte skup u koji ¾elite spremiti postave veze, a zatim uredite postave. Ime postava. Utipkajte novi naziv za skup veza i pritisnite U redu. Poèetna stranica. Utipkajte adresu poèetne stranice WAP usluge koju namjeravate koristiti, pritisnite za toèku, a zatim pritisnite U redu. Vrsta sesije. Odaberite Stalna ili Privremena. Nositelj podataka. Odaberite GPRS. GPRS pristupna toèka. Utipkajte naziv pristupne toèke i pritisnite U redu. Naziv pristupne toèke potreban je za spajanje na GPRS mre¾u. Naziv pristupne toèke dobit æete od svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga. IP adresa: Utipkajte adresu, za toèku pritisnite, a zatim pritisnite U redu. IP adresu æete dobiti od svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga. Vrsta provjere. Odaberite Osigurano ili Normalno. Ime korisnika. Utipkajte ime korisnika i pritisnite U redu. Lozinka. Utipkajte lozinku i pritisnite U redu. Dopusti oglase. Mo¾ete primati ili odbiti oglase. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 77

78 Primanje postava multimedijske veze u obliku tekstne poruke Postavke usluge mo¾ete dobiti u obliku tekstne poruke od mre¾nog operatora, odnosno davatelja one WAP usluge koju namjeravate koristiti. Za vi¹e pojedinosti obratite se svome mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Postav velièine slova Da biste odabrali velièinu slova za èitanje i pisanje poruka, pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Postavi poruke, Ostali postavi te naposlijetku Velièina slova. Naredbe za usluge Najprije pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke i Naredbe usluge. Utipkajte i svom davatelju usluga po¹aljite zahtjeve za uslugama (poznate i kao USSD naredbe), kao ¹to su, na primjer, naredbe za ukljuèivanje usluga mre¾e. Popis poziva (izbornik 2) Va¹ telefon pamti telefonske brojeve propu¹tenih, primljenih i upuæenih poziva, kao i njihova pribli¾na trajanja i tro¹kove. Propu¹tene i primljene pozive telefon æe pamtiti samo ako mre¾a omoguæava ove funkcije te ako je telefon ukljuèen i nalazi se u podruèju djelovanja mre¾e. Kada unutar izbornika Propu¹teni pozivi, Primljeni pozivi i Odlazni pozivi pritisnete Opcije, moæi æete, na primjer, vidjeti datum i vrijeme poziva, izmijeniti ili izbrisati broj s popisa, spremiti ga u telefonski imenik ili pak na taj broj poslati poruku. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 78

79 Popisi zadnjih poziva Pritisnite Meni i odaberite Popis poziva, a potom odaberite Propu¹teni pozivi za prikaz popisa zadnjih deset brojeva telefona s kojih vas je netko poku¹ao nazvati (usluga mre¾e). Broj ispred (imena ili) telefonskog broja pokazuje broj poziva koje vam ja ta osoba poku¹ala uputiti. Savjet: Kada se na zaslonu pojavi obavijest o propu¹tenim pozivima, za pristup popisu brojeva telefona pritisnite Nabroji. Doðite do broja na koji biste ¾eljeli uputiti poziv i pritisnite. Primljeni pozivi za prikaz popisa zadnjih deset brojeva telefona s kojih su vam upuæeni pozivi na koje ste odgovorili (usluga mre¾e). Odlazni pozivi za prikaz popisa 20 zadnjih brojeva telefona na koje ste upuæivali ili poku¹avali uputiti pozive. Vidi takoðer Ponovno biranje zadnjeg biranog broja na stranici 34. Bri¹i popis posljednjih poziva za brisanje popisa zadnjih poziva. Odaberite ¾elite li obrisati sve brojeve telefona u svim popisima zadnjih poziva, ili samo one u popisima propu¹tenih, primljenih ili upuæenih poziva. Ovu radnju ne mo¾ete opozvati. Brojaèi impulsa i mjeraèi trajanja poziva Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obraèuna davatelj usluga mo¾e odstupati, ovisno o karakteristikama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja, porezima i slièno. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 79

80 Pritisnite Meni i odaberite Popis poziva, a potom odaberite Trajanje poziva i listajte da biste pregledali trajanje dolaznih i odlaznih poziva izra¾eno u satima, minutama i sekundama. Za brisanje mjeraèa trajanja potreban vam je sigurnosni kod. Svaka linija ima vlastite mjeraèe trajanja poziva, a prikazani æe biti mjeraèi odabrane linije. Vidi Linija za odlazne pozive na stranici 85. Tro¹kovi poziva (usluga mre¾e). Odaberite Jedinice zadnjeg poziva ili Jedinice svih poziva da biste provjerili tro¹kove svojeg zadnjeg poziva ili svih poziva, izra¾ene u jedinicama specificiranima u sklopu funkcije Prikaz tro¹kova u. Odaberite najprije Postavi tro¹ka poziva, a zatim Bri¹i brojila, ili pak odaberite Prikaz tro¹kova u da biste telefon podesili da preostalo vrijeme razgovora prikazuje u obraèunskim impulsima, za ¹to trebate odabrati Jedinice, odnosno u novèanim jedinicama, za ¹to trebate odabrati Valuta. Za cijene obraèunskih impulsa obratite se svom davatelju usluga. Za ogranièavanje tro¹kova poziva na odreðeni iznos obraèunskih impulsa ili novèanih jedinica, odaberite Ogranièenje tro¹kova poziva. Za postave tro¹kova poziva potreban vam je PIN2 kod. Opaska: Kad potro¹ite sve obraèunske odnosno novèane jedinice, eventualno æete moæi upuæivati pozive hitnoj slu¾bi na broj uprogramiran u va¹ telefon (npr. 112, 911 ili neki drugi broj hitne slu¾be). GPRS brojilo podataka i listajte da biste vidjeli kolièine podataka poslanih i primljenih tijekom zadnje sesije, odnosno ukupne kolièine poslanih i primljenih podataka, a moæi æete i izbrisati brojila. Jedinica brojila je bajt. Za brisanje brojila potreban vam je sigurnosni kod. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 80

81 GPRS brojilo veze i, pomièuæi se, provjerite trajanje zadnje ili svih GPRS veza. Uz to, ovdje mo¾ete i izbrisati mjeraèe vremena. Za brisanje mjeraèa trajanja potreban vam je sigurnosni kod. Skupni postavi (izbornik 3) Va¹ telefon ima vi¹e skupnih postavki profila u okviru kojih mo¾ete tonove telefona prilagoditi raznim dogaðajima i okolinama. Profile najprije prilagodite, a kad vam neki od njih zatreba, samo ga ukljuèite. Na raspolaganju su vam sljedeæi profili: Opæenito, Bez zvuka, Sastanak, Vani i Pager. Pritisnite Meni i odaberite Profili. Doðite do skupnog postava i pritisnite Odaberi. Za ukljuèivanje skupnog postava odaberite Ukljuèi. Za ukljuèivanje skupnog postava na odreðeno vrijeme, ne dulje od 24 sata, odaberite Tempiraj i namjestite vrijeme. Po isteku namje¹tenog vremena skupnog postava, ukljuèit æe se prethodni skupni postav koji nije bio vremenski ogranièen. Za prilagodbu skupnog postava odaberite Osobno. Odaberite postav koji ¾elite izmijeniti i naèinite ¾eljene izmjene. Postavi se mogu izmijeniti i u izborniku Postavi tona (vidi Postavi tona na stranici 90). Uz to, skupni postav mo¾ete i preimenovati pomoæu Ime profila. Skupni postav Opæenito nije moguæe preimenovati. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 81

82 Savjet: Za brzu izmjenu skupnog postava u stanju èekanja pritisnite tipku za ukljuèivanje, zatim doðite do skupnog postava koji ¾elite ukljuèiti i pritisnite Odaberi. Postavi (izbornik 4) Postavi vremena i datuma Sat Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi vremena i datuma i Sat. Odaberite Poka¾i sat (ili Sakrij sat) za prikaz (ili skrivanje) vremena u gornjem desnom uglu zaslona dok je telefon u stanju èekanja. Odaberite Postavi vrijeme da biste namjestili sat na toèno vrijeme, a zatim Oblik vremena da biste odabrali 12- satni ili 24-satni oblik prikazivanja vremena. Sat koriste i funkcije kao ¹to su npr. Poruke, Popis poziva, Sat za alarm, vremenski ogranièeni Profili, Kalendar i èuvar zaslona. Ukoliko je baterija izvaðena iz telefona dulje vrijeme, mo¾da æete morati ponovno namjestiti vrijeme. Datum Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi vremena i datuma i Datum. Odaberite Poka¾i datum (ili Sakri datum) i u stanju èekanja æe na zaslonu biti prikazan (ili skriven) datum. Odaberite Postavi datum da biste namjestili datum. Mo¾ete namjestiti i oblik datuma. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 82

83 Automatska obnova datuma i vremena Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi vremena i datuma i Auto obnova datuma i vremena (usluga mre¾e). Da biste telefon podesili tako da vrijeme i datum automatski prilagoðava va¾eæoj vremenskoj zoni, odaberite Ukljuèeno. elite li telefon podesiti tako da prije promjene od vas zatra¾i potvrdu, odaberite Prvo potvrdi. Automatska obnova datuma i vremena ne mijenja vrijeme koje ste namjestili na satu za alarm, kalendaru ili alarmu za bilje¹ke. Oni se uvijek izra¾avaju u lokalnom vremenu. Izmjena mo¾e dovesti do isteka nekih alarma koje ste postavili. Za informacije o dostupnosti ove usluge obratite se svome mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Postavi poziva Skretanje poziva Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Skretanje poziva (usluga mre¾e). Skretanje poziva vam omoguæava da dolazne pozive preusmjerite na neki drugi broj, primjerice na broj va¹eg spremnika glasovnih poruka. Za dodatne pojedinosti obratite se svom davatelju usluga. Moguæe je da naèini skretanja koje va¹a SIM kartica ili mre¾ni operator ne podr¾avaju ne budu prikazani. Odaberite neki od naèina skretanja, na primjer Skreni ako je zauzeto, nakon èega æe, ako je va¹ broj zauzet ili ste odbili dolazni poziv, glasovni pozivi biti preusmjereni. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 83

84 Za ukljuèivanje preusmjeravanja odaberite Ukljuèi, a zatim, ako je to za taj naèin preusmjeravanja moguæe, odaberite razdoblje nakon kojeg se preusmjeravanje ukljuèuje. Da biste iskljuèili preusmjeravanje, odaberite Poni¹ti. Da biste provjerili je li preusmjeravanje poziva ukljuèeno, odaberite Provjeri stanje (ako je to moguæe za taj naèin preusmjeravanja). Istovremeno mo¾e biti ukljuèeno vi¹e naèina preusmjeravanja. Za prikaz oznaka skretanja u stanju èekanja pogledajte Stanje èekanja na stranici 22. Odgovaranje svakom tipkom Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Odgovara svaka tipka. Odaberite Ukljuèeno, i na dolazni æete poziv moæi odgovoriti kratkim pritiskom na bilo koju tipku osim, vi¹enamjenskih tipki i te tipke. Automatsko ponovno biranje Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Automatski bira ponovo. Odaberite Ukljuèeno, i va¹ æe telefon nakon svakog neuspje¹nog poku¹aja ponoviti biranje, ali ne vi¹e od deset puta. Brzo biranje Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Brzo biranje. Odaberite Ukljuèeno, nakon èega æete imena i brojeve telefona pridru¾ene tipkama za brzo biranje od do moæi birati pritiskom i dr¾anjem odgovarajuæe brojèane tipke. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 84

85 Poziv na èekanju Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Poziv na èekanju. Odaberite Ukljuèi, i svaki put kad vam tijekom razgovora bude upuæen poziv, mre¾a æe vam to signalizirati (usluga mre¾e). Vidi Poziv na èekanju na stranici 37. Sa¾etak nakon poziva Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Sa¾etak nakon poziva. Odaberite Ukljuèeno i na zaslonu æe se nakon svakog poziva nakratko prikazati njegovo trajanje i tro¹ak (usluga mre¾e). Slanje mog identiteta Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Slanje mog identiteta. Odaberite Da, i va¹ æe broj telefona biti prikazan osobi koju zovete (usluga mre¾e). Odaberete li Postav mre¾e, koristit æe se postav dogovoren s va¹im davateljem usluga. Linija za odlazne pozive Linija za odlazne pozive je usluga mre¾e koja vam omoguæava da za upuæivanje poziva birate liniju, odnosno pretplatnièki broj 1 ili 2. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi poziva i Linija za odlazne pozive. Odaberete li Linija 2, a niste se pretplatili na ovu uslugu mre¾e, neæete moæi upuæivati pozive. Na dolazne pozive obaju linija moæi æete, meðutim, odgovarati neovisno o tome koju ste liniju odabrali. Ako va¹a SIM kartica to omoguæava, izbor linije æete moæi sprijeèiti odabirom opcije Zakljuèaj. Za vi¹e pojedinosti o ovoj usluzi obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 85

86 Savjet: U stanju èekanja mo¾ete prelaziti s jedne linije na drugu tako da pritisnete i dr¾ite. Postavi telefona Jezik Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi telefona i Jezik. Odaberite jezik teksta na zaslonu. Odaberete li Automatski, telefon æe koristiti jezik definiran na SIM kartici. Auto za¹tita tipkovnice Opaska: Dok je tipkovnica zakljuèana, moæi æete eventualno birati samo broj hitne slu¾be prethodno uprogramiran u va¹ telefon (npr. 112, 911 ili neki drugi broj hitne slu¾be). Utipkajte broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite. Broj æe biti prikazan na zaslonu tek nakon ¹to utipkate sve znamenke. Telefon mo¾ete podesiti tako da mu se tipkovnica automatski blokira nakon odreðenog vremena koje je telefon proveo u stanju èekanja ili otkako je zadnji put bila kori¹tena neka od funkcija telefona. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi telefona i Auto za¹tita tipkovnice. Da biste aktivirali automatsku za¹titu tipkovnice, odaberite Ukljuèeno, i na telefonu æe se prikazati Postav ka¹njenja:. Utipkajte vrijeme i pritisnite U redu. Trajanje vremena mo¾e iznositi od 10 sekundi do 60 minuta. Da biste deaktivirali automatsku za¹titu tipkovnice, odaberite Iskljuèeno. Vidi takoðer Blokiranje tipkovnice na stranici 31. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 86

87 Prikaz informacija o æeliji Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi telefona i Prikaz info o æeliji. Odaberite Ukljuèeno, i telefon æe vam signalizirati kada ga koristite u mre¾i koja se temelji na mikroæelijskoj tehnologiji (MCN). Pozdravna poruka Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi telefona i Dobrodo¹lica. Utipkajte poruku za koju biste ¾eljeli da se pri ukljuèivanju telefona nakratko pojavi na zaslonu. Za spremanje poruke najprije pritisnite Opcije, a zatim odaberite Spremi. Izbor mre¾e Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi telefona i Izbor mre¾e. Odaberite Automatski, i telefon æe sam odabrati jednu od pokretnih mre¾a dostupnih na va¹em podruèju. Odaberete li Ruèno, moæi æete sami odabrati mre¾u koja ima sklopljen roaming ugovor s va¹im matiènim mre¾nim operatorom. Ako se prika¾e poruka Nema pristupa, morat æete odabrati drugu mre¾u. Telefon æe ostati u ruènom naèinu sve dok ne odaberete automatski naèin ili dok u telefon ne umetnete drugu SIM karticu. Potvrda akcija SIM usluga Vidi SIM usluge (izbornik 14) na stranici 127. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 87

88 Ukljuèivanje teksta pomoæi Za pode¹avanje telefona tako da prikazuje / ne prikazuje tekst pomoæi najprije pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi telefona i Ukljuèenje teksta pomoæ. Vidi takoðer Uporaba izbornika na stranici 52. Poèetni ton Za pode¹avanje telefona tako da se pri ukljuèivanju oglasi / ne oglasi odgovarajuæim tonom pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi telefona i Poèetni ton. Postavi zaslona Pozadina Telefon mo¾ete konfigurirati tako da se, dok je u stanju èekanja, na njemu prikazuje pozadinska slika. Neke slike veæ postoje u izborniku Galerija. Slike mo¾ete primati i putem multimedijskih poruka, preuzimati ih s WAP stranica ili ih pomoæu programskog paketa PC Suite prenositi s va¹eg raèunala te ih spremati u izbornik Galerija. Va¹ telefon podr¾ava JPEG, GIF, BMP i PNG formate. Odabir pozadinske slike 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi zaslona i Pozadina. 2. Odaberite Mijenjaj sliku i na zaslonu æe se prikazati izbornik Galerija. 3. Otvorite mapu sa slikama i doðite do ¾eljene slike. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 88

89 4. Da biste sliku postavili kao pozadinu, odaberite Opcije, a zatim odaberite Postav u pozadinu. Ne zaboravite da se pozadina ne prikazuje kada telefon aktivira èuvara zaslona. Aktiviranje ili deaktiviranje pozadine Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi zaslona i Pozadina. Da biste aktivirali/deaktivirali pozadinu, odaberite Ukljuèeno/Iskljuèeno. Sheme boja Mo¾ete izmijeniti boje kojima se prikazuju pojedine komponente na zaslonu, kao na primjer oznake i signalizacijski ¹tapiæi. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi zaslona i Sheme boja. Odaberite ¾eljenu shemu boja. Logo operatora Da biste svoj telefon podesili tako da prikazuje ili skriva logotip operatora, pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi zaslona i Logo operatora. Ako niste spremili logotip operatora, izbornik Logo operatora bit æe zatamnjen. Upamtite da se logo operatora ne prikazuje kada telefon aktivira èuvara zaslona. Za vi¹e informacija o dostupnosti logotipa operatora preko SMS-a, MMS-a ili WAP-a obratite se mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Vidi takoðer PC Suite programski paket na stranici 128. Èuvar zaslona U stanju èekanja se za ¹tednju energije koristi èuvar zaslona s digitalnim satom. Taj se èuvar aktivira po isteku odreðenog vremena otkako je zadnji put bila Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 89

90 kori¹tena neka od funkcija telefona. Da biste deaktivirali èuvara zaslona, pritisnite bilo koju tipku. Èuvar zaslona se deaktivira i kada se telefon nalazi izvan podruèja mre¾ne pokrivenosti. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi zaslona i Èekanje èuvara zaslona. Odaberite razdoblje nakon kojeg æe se aktivirati prikaz digitalnog sata. Trajanje tog razdoblja mo¾e iznositi od 5 sekundi do 60 minuta. Upamtite da u stanju èekanja èuvar zaslona nadjaèava sve grafièke elemente i tekst na zaslonu. Svjetlina zaslona Mo¾ete mijenjati razinu svjetloæe prikaza na zaslonu telefona. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi, Postavi zaslona i Svjetlina zaslona. Pomicanjem pomoæu tipki i smanjujte ili poveæavajte razinu svjetloæe, a zatim pritisnite U redu da biste potvrdili svoj odabir. Postavi tona Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi i Postavi tona. Iste postave mo¾ete naæi u izborniku Profili (vidi Skupni postavi (izbornik 3) na stranici 81). Upamtite da ovdje odabrani postavi mijenjaju postave u aktivnom skupnom postavu. Odaberite Dojava dolaznog poziva da biste odabrali naèin na koji vas telefon obavje¹tava o dolaznom glasovnom pozivu. Mo¾ete odabrati Zvonjenje, Jaèe, Jedno zvono, Jedan bip i Iskljuèeno. Odaberite Ton zvona za dolazne glasovne pozive. Za odabir tonova zvona spremljenih u Galerija, na popisu tonova zvona odaberite Otvori Galeriju. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 90

91 Odaberite Glasnoæa zvona i Dojava vibracijom za dolazne glasovne pozive i poruke. Dojava vibracijom neæe raditi ako je telefon prikljuèen na prijenosni ili stolni punjaè, ili komplet za automobil. Savjet: Ako ton zvona primate putem infracrvene veze ili ga preuzimate, mo¾ete ga spremiti u izbornik Galerija. Odaberite Ton dojave poruke za pode¹avanje tona dojave poruke, a Tonovi tipkovnice ili Tonovi upozorenja za pode¹avanje telefona da se oglasi, primjerice, u sluèaju ispra¾njenosti baterije. Odaberite Dojava za za pode¹avanje telefona tako da zvoni samo kad poziv stigne s nekog od telefonskih brojeva koji pripadaju odabranoj grupi pozivatelja.. Doðite do ¾eljene grupe pozivatelja ili Svi pozivi, a zatim pritisnite Oznaèi. Postavi pribora Izbornik postavki dodatne opreme prikazan je samo ako je na telefon bilo ili jest prikljuèeno ne¹to od dodatne opreme, primjerice, naglavne slu¹alice HDB-4 ili HDS-3, jedinica za rad bez uporabe ruku CARK126, ili mobilna indukcijska petlja LPS-4. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi i Postavi pribora. Ako odgovarajuæi dio dodatne opreme bio ili jest prikljuèen na telefon, mo¾ete odabrati Naglavne slu¹alice, Bez ruku, Petlja ili Muzièko postolje. Odaberite Poèetni profil za odabir skupnog postava za koji ¾elite da se automatski ukljuèi prilikom prikljuèivanja odabranog dodatnog pribora. Dok je pribor prikljuèen, moæi æete odabrati drugi skupni postav. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 91

92 Odaberite Automatski odgovor da biste podesili telefon da na dolazni poziv automatski odgovori nakon 5 sekundi. Ako je Dojava dolaznog poziva namje¹tena na Jedan bip ili Iskljuèeno, automatski se odgovor neæe moæi koristiti. Odaberite Svjetla i Ukljuèeno za trajno ukljuèivanje svjetla. Odaberite Automatski ¾elite li da se svjetla ukljuèe nakon pritiska na tipku, i to na 15 sekundi. Opcija Svjetla dostupna je samo kada je odabrano Bez ruku. Kad je telefon prikljuèen na cijeli komplet za automobil, odaberite Detektor paljenja i Ukljuèen ¾elite li da se telefon automatski iskljuèi otprilike 20 sekundi nakon ga¹enja automobila. Sigurnosni postavi Opaska: Kada su ukljuèene sigurnosne funkcije za ogranièavanje poziva (zabrana poziva, zatvoren skup korisnika i fiksno biranje), u nekim mre¾ama moæi æete eventualno birati samo odreðene brojeve hitne slu¾be (npr. 112, 911 ili neki drugi broj hitne slu¾be). Pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi i Sigurnosni postavi. Odaberite Zahtjev za PIN kodom za pode¹avanje telefona tako da kod svakog ukljuèivanja zatra¾i PIN kod. Kod nekih SIM kartica nije moguæe iskljuèiti zahtjev za PIN kodom. Usluga zabrane poziva (usluga mre¾e) za ogranièavanje dolaznih i odlaznih poziva s va¹eg telefona. Potrebna vam je lozinka zabrane poziva. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 92

93 Fiksno biranje za ogranièavanje odlaznih poziva i tekstnih poruka samo na odabrane brojeve telefona, pod uvjetom da va¹a SIM kartica to omoguæuje. Potreban vam je PIN2 kod. GPRS veze nije moguæe aktivirati kad je ukljuèeno fiksno biranje, osim ako tekstne poruke ne ¹aljete putem GPRS veze. U tom æete sluèaju broj telefona primatelja i broj sredi¹ta za razmjenu podataka morati staviti na popis za fiksno biranje. Zatvorena grupa korisnika. Zatvorena grupa korisnika je usluga mre¾e koja vam omoguæava odreðivanje grupe ljudi kojima æete moæi upuæivati i od njih primati pozive. Za dodatne pojedinosti obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Sigurnosna razina. Odaberite Telefon, i telefon æe od vas zatra¾iti sigurnosni kod svaki put kad u njega umetnete novu SIM karticu. Odaberite Memorija, i telefon æe od vas zatra¾iti sigurnosni kod kada je odabrana memorija SIM kartice, a vi ¾elite izmijeniti kori¹tenu memoriju (vidi Izbor postava telefonskog imenika na stranici 44) ili kopirati iz jedne memorije u drugu (Kopiranje telefonskih imenika na stranici 48). Pristupni kodovi za izmjenu sigurnosnog koda, PIN koda, PIN2 koda ili lozinke zabrane poziva. Kodovi smiju biti sastavljeni samo od znamenaka 0 do 9. Vraæanje tvornièkih postava Za vraæanje postava izbornika na njihove tvornièke vrijednosti pritisnite Meni, a zatim odaberite Postavi i Vraæanje tvornièkih postava. Utipkajte sigurnosni kod i Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 93

94 pritisnite U redu. Upamtite da podaci koje ste utipkali ili preuzeli, npr. imena i brojevi telefona spremljeni u telefonskom imeniku, neæe biti izbrisani. Sat za alarm (izbornik 5) Sat za alarm koristi oblik prikaza vremena odabran za sat. Sat za alarm radi i dok je telefon iskljuèen. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Sat za alarm. Utipkajte vrijeme alarma i pritisnite U redu. Da biste promijeniti vrijeme alarma, odaberite Ukljuèeno. Kada vrijeme za alarm istekne Telefon æe se oglasiti tonom upozorenja, a na zaslonu æe treperiti poruka Alarm! i trenutno vrijeme. Za zaustavljanje alarma pritisnite Stani. Pustite li alarm telefona da se ogla¹ava dulje od minute, ili pak pritisnete Ponovi, alarm æe prestati na desetak minuta, a zatim æe se ponovo oglasiti. Nastupi li vrijeme alarma onda kad je telefon iskljuèen, telefon æe se sam ukljuèiti i zapoèeti s alarmom. Pritisnete li Stani, telefon æe vam postaviti upit ¾elite li ga aktivirati za pozive, Ukljuèiti telefon?. elite li iskljuèiti telefon, pritisnite Ne, a namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive, pritisnite Da. Opaska: Nemojte pritisnuti Da tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 94

95 Radio (izbornik 6) Opaska: Za kori¹tenje ove funkcije telefon treba biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Da biste na svom telefonu slu¹ali radio, prikljuèite HDS-3 (stereo) ili HDB-4 (mono) slu¹alice u odgovarajuæu utiènicu pri dnu telefona. Izvod sa slu¹alica ima funkciju radio-antene, pa ga stoga pustite da slobodno visi. Imajte na umu da kvaliteta radio emitiranja ovisi o pokrivenosti odreðenog podruèja signalom radio stanice. 1. Da biste ukljuèili radio, pritisnite Meni i odaberite Radio. Na zaslonu su Broj i naziv radio kanala. Frekvencija radio kanala. 2. Ako ste veæ memorirali neke radio kanale, doðite do kanala koji biste ¾eljeli slu¹ati ili, pritiskom na odgovarajuæu brojèanu tipku, odaberite broj kanala od 1 do 9. Kada koristite slu¹alice HDB-4 i HDS-3, priti¹æite tipku na slu¹alicama da biste se pomaknuli do ¾eljenog spremljenog radio kanala. 3. Kada je radio ukljuèen, pritisnite Opcije, a zatim odaberite Iskljuèi da biste ga iskljuèili. Savjet: Za brzo ukljuèivanje radija pritisnite i dr¾ite. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 95

96 Tra¾enje radio kanala Kada je radio ukljuèen, pritisnite i dr¾ite ili da biste zapoèeli s tra¾enjem kanala. Èim kanal bude pronaðen, tra¾enje æe biti zaustavljeno. Za spremanje kanala najprije pritisnite Opcije, a zatim odaberite Spremi kanal. Utipkajte naziv kanala i pritisnite U redu. Odaberite broj pod kojim ¾elite spremiti kanal. Savjet: Za brzo spremanje kanala pod brojem izmeðu 1 i 9 pritisnite i dr¾ite odgovarajuæu brojèanu tipku, a zatim utipkajte naziv kanala i pritisnite U redu. Uporaba radija Kada je radio ukljuèen, pritisnite Opcije i odaberite Iskljuèi za iskljuèivanje radija. Spremi kanal za spremanje pronaðenog radio kanala (vidi prethodni odjeljak Tra¾enje radio kanala). U memoriju je moguæe pohraniti do 20 radio kanala. Automat. tra¾enje. Za tra¾enje kanala naprijed ili natrag, kratko pritisnite neku od tipki za pomicanje ili. Èim kanal bude pronaðen, tra¾enje æe biti zaustavljeno, a tada pritisnite U redu. Za spremanje kanala pogledajte prethodni odjeljak Spremi kanal. Ruèno tra¾enje. Za tra¾enje kanala naprijed/natrag u koracima od 0,1 Mhz kratko pritisnite neku od tipki za pomicanje ili, a za brzo tra¾enje kanala naprijed/natrag tipku pritisnite i dr¾ite. Da biste spremili pronaðeni kanal, pritisnite U redu te pogledajte prethodni odjeljak Spremi kanal. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 96

97 Savjet: Za brzi odabir postava Ruèno tra¾enje pritisnite dok ste u izborniku Radio. Postavi frekvenc.. Ako znate frekvenciju radio kanala koji biste ¾eljeli slu¹ati (izmeðu 87.5 MHz i MHz), utipkajte je te pritisnite U redu. Za spremanje kanala pogledajte prethodni odjeljak Spremi kanal. Savjet: Za brz odabir Postavi frekvenc., pritisnite dok ste u izborniku Radio. Brisanje kanala. Da biste izbrisali spremljeni kanal, doðite do njega i pritisnite Bri¹i te U redu. Preimenuj. Za spremljeni kanal utipkajte novi naziv i pritisnite U redu. Zvuènik (ili Naglavne slu¹alice) da biste slu¹ali radio putem zvuènika (ili slu¹alica). Slu¹alice moraju stalno biti prikljuèene na telefon. Izvod sa slu¹alica ima funkciju radio-antene. Mono izlaz (ili Stereo izlaz) da biste slu¹ali radio u mono (ili stereo) inaèici. Dok slu¹ate radio, mo¾ete na uobièajen naèin uputiti odlazni ili odgovoriti na dolazni poziv. Radio æe biti uti¹an. Kada okonèate poziv, radio æe se sam ukljuèiti. Kad program koji koristi GPRS ili HSCSD vezu ¹alje ili prima podatke, mo¾e doæi do smetnji u radijskom prijamu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 97

98 Galerija (izbornik 7) Opaska: Za kori¹tenje ove funkcije telefon treba biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Slike i tonove zvona koje ste, na primjer, primili u obliku multimedijskih poruka mo¾ete spremiti u mapu u galeriji, vidi Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke na stranici 70. Galerija koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici Pritisnite Meni i odaberite Galerija. Na zaslonu æe se pojaviti popis opcija. 2. Za otvaranje popisa mapa odaberite Vidi foldere. Na raspolaganju su vam i ove opcije: Dodaj folder za dodavanje nove mape. Utipkajte naziv mape i pritisnite U redu. Bri¹i folder za odabir mape koju ¾elite izbrisati. Ne mo¾ete izbrisati mape koje su unaprijed definirane u telefonu. Preimenuj folder za odabir mape koju ¾elite preimenovati. Ne mo¾ete preimenovati mape koje su unaprijed definirane u telefonu. Usluge Galerije za preuzimanje dodatnih slika i tonova. Odaberite Usluge slike ili Usluge tona. Na zaslonu æe se prikazati popis dostupnih WAP oznaka. Za pristup popisu WAP oznaka u izborniku Usluge odaberite Jo¹ oznaka, vidi Oznake na stranici 124. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 98

99 Odaberite odgovarajuæu oznaku za spajanje na ¾eljenu WAP stranicu. Ako spajanje ne uspije, neæete moæi pristupiti WAP stranici putem WAP usluge èiji su postavi spajanja trenutno aktivni. U tom sluèaju, uðite u izbornik Usluge i aktivirajte drugi skup postava usluge, vidi Spajanje na WAP uslugu na stranici 119. Ponovo se poku¹ajte spojiti na WAP stranicu. O dostupnosti raznih WAP usluga, naèinu plaæanja i cijenama raspitajte se kod svog mre¾nog operatora, odnosno davatelja WAP usluga. 3. Otvorite ¾eljenu mapu, a na zaslonu æe se prikazati popis datoteka u mapi. Slike i Tonovi zvo. su mape unaprijed definirane u telefonu. 4. Doðite do ¾eljene datoteke. Pritisnite Opcije i bit æe vam dostupne neke od sljedeæih opcija: Otvaranje za otvaranje odabrane datoteke. Brisati za brisanje odabrane datoteke. Makni za premje¹tanje datoteke u drugu mapu. Preimenovati za davanje novog naziva datoteci. Postav u pozadinu za postavljanje odabrane datoteke kao pozadinske slike. Postavi ton zvona za postavljanje odabrane datoteke kao tona zvona. Detalji za pregled podataka o datoteci, npr. velièine datoteke. Slo¾iti za redanje mapa i datoteka po datumu, vrsti, nazivu ili velièini. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 99

100 Organizator (izbornik 8) Kalendar Opaska: Za uporabu funkcija u izborniku Organizator telefon mora biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Kalendar mo¾ete koristiti kao evidenciju podsjetnika, poziva koje trebate uputiti, sastanaka ili roðendana. Kalendar koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici 19. Pritisnite Meni i odaberite Organizator i Kalendar. Savjet: Za brzo otvaranje izbornika Kalendar u stanju èekanja pritisnite. Doðite do ¾eljenog dana. Va¾eæi dan oznaèen je uokviravanjem. Ako su danu pridru¾ene neke bilje¹ke, bit æe prikazan podebljano. Da biste pregledali bilje¹ke vezane uz pojedini dan, pritisnite Opcije, a zatim odaberite Dnevne napomen.. Da biste pregledali pojedinu bilje¹ku, doðite do ¾eljene bilje¹ke, pritisnite Opcije te odaberite Vidi. Prikaz bilje¹ke omoguæava vam pregled sadr¾aja odabrane bilje¹ke. Unutar bilje¹ke se mo¾ete pomicati. Meðu ostalim opcijama kalendara mogu se naæi: Opcije za unos bilje¹ke, za slanje bilje¹ke IC vezom ili izravno u kalendar drugog telefona, ili za slanje u obliku tekstne poruke. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 100

101 Opcije za brisanje, izmjenu, premje¹tanje i ponavljanje bilje¹ke, kao i za kopiranje bilje¹ke u drugi dan. Postavi za namje¹tanje datuma, vremena, oblika datuma ili vremena, ili prvog dana u tjednu. Opcija Auto brisanje vam omoguæava da telefon podesite tako da nakon nekog vremena automatski bri¹e stare bilje¹ke. Meðutim, ponavljajuæe bilje¹ke, poput npr. bilje¹ki o roðendanima, neæe biti izbrisane. Upis bilje¹ke u kalendar Za unos slova i brojki pogledajte Unos teksta na stranici 39. Pritisnite Meni i odaberite Organizator i Kalendar. Doðite do ¾eljenog datuma, pritisnite Opcije i odaberite Upi¹i napomenu. Odaberite jednu od sljedeæih vrsta bilje¹ki: Sastanak - Utipkajte bilje¹ku (ili pritisnite Opcije i u telefonskom imeniku potra¾ite ime). Pritisnite Opcije i odaberite Spremi. Utipkajte mjesto sastanka i pritisnite Opcije, a zatim odaberite Spremi. Utipkajte vrijeme poèetka sastanka i pritisnite U redu, a potom i vrijeme zavr¹etka te opet pritisnite U redu. Da biste ukljuèili alarm za bilje¹ku, odaberite S tonom ili Bez tona te namjestite vrijeme alarma. Poziv - Utipkajte broj telefona, pritisnite Opcije i odaberite Spremi. Utipkajte ime, pritisnite Opcije i odaberite Spremi. (Umjesto utipkavanja broja telefona, pritisnite Opcije da biste ime i broj potra¾ili u telefonskom imeniku.) Zatim utipkajte vrijeme poziva i pritisnite U redu. Da biste ukljuèili alarm za bilje¹ku, odaberite S tonom ili Bez tona te namjestite vrijeme alarma. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 101

102 Roðendan - Utipkajte ime osobe (ili pritisnite Opcije te ga potra¾ite u telefonskom imeniku), pritisnite Opcije i odaberite Spremi. Nakon toga utipkajte godinu roðenja i pritisnite U redu. Da biste ukljuèili alarm za bilje¹ku, odaberite S tonom ili Bez tona te namjestite vrijeme alarma. Memo - Utipkajte bilje¹ku, pritisnite Opcije i odaberite Spremi. Utipkajte zavr¹ni dan bilje¹ke i pritisnite U redu. Da biste ukljuèili alarm za bilje¹ku, odaberite S tonom ili Bez tona te namjestite vrijeme alarma. Podsjetnik - Utipkajte predmet podsjetnika, pritisnite Opcije i odaberite Spremi. Da biste ukljuèili alarm za bilje¹ku, odaberite Alarm ukljuèen te namjestite vrijeme alarma. Nakon ¹to ste namjestili alarm, na zaslonu æe se pri pregledu bilje¹ki javljati oznaka. Kad se telefon oglasi kako bi vas podsjetio na bilje¹ku Telefon æe se oglasiti piskom i prikazati bilje¹ku. Kada se na zaslonu pojavi bilje¹ka s oznakom, prikazani broj æete moæi pozvati pritiskom na tipku. Za zaustavljanje alarma i prikaz bilje¹ke pritisnite Vidi. Za zaustavljanje alarma bez prikaza bilje¹ke pritisnite Izlaz. Popis zadaæa Mo¾ete spremiti bilje¹ku za zadaæu koju morate obaviti, odabrati njezin stupanj va¾nosti i oznaèiti je kao obavljenu nakon ¹to je izvr¹ite. Bilje¹ke mo¾ete poredati po va¾nosti ili po datumu. Popis zadaæa koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici 19. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 102

103 Pritisnite Meni, a zatim odaberite Organizator i Lista zadaæa, pa æe se na zaslonu prikazati popis zadaæa. Pritisnite Opcije ili doðite do ¾eljene bilje¹ke i pritisnite Opcije. Da biste dodali novu bilje¹ku, odaberite Dodati. Utipkajte predmet bilje¹ke. Kad utipkate najveæi dopu¹teni broj znakova u bilje¹ci, daljnje utipkavanje neæe biti moguæe. Pritisnite Opcije i odaberite Spremiti. Odaberite va¾nost bilje¹ke, Visoka, Srednja ili Niska. Telefon automatski zadaje rok, ali bez alarma za bilje¹ku. Rjeènik, vidi Ukljuèivanje/iskljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta na stranici 39. Mo¾ete takoðer pregledati i izbrisati odabranu bilje¹ku ili izbrisati sve bilje¹ke koje ste oznaèili kao obavljene. Bilje¹ke mo¾ete razvrstati po va¾nosti ili po roku, poslati je drugom telefonu, spremiti je kao bilje¹ku u kalendaru ili pristupiti kalendaru. Osim toga, tijekom pregledavanja bilje¹ke mo¾ete, primjerice, odabrati opciju za izmjenu odabrane bilje¹ke, izmijeniti rok ili va¾nost bilje¹ke, ili je oznaèiti kao obavljenu. Igre (izbornik 9) Opaska: Za kori¹tenje ove funkcije telefon treba biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 103

104 Pokretanje igre 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Igre i Izbor igre. 2. Doðite do igre ili skupine igara (naziv ovisi o igri). 3. Pritisnite Opcije i odaberite Otvori ili pritisnite. Ako je odabrana samo jedna igra, ta æe se igra i pokrenuti. U suprotnom, prikazat æe se popis igara iz odabrane skupine. Da biste pokrenuli pojedinu igru, doðite do ¾eljene igre i pritisnite Opcije, a zatim odaberite Otvori ili pritisnite. Imajte na umu da pokretanje nekih igara mo¾e br¾e isprazniti bateriju telefona (pa æete mo¾da trebati prikljuèiti telefon na punjaè). Ostale opcije dostupne za igre ili skupove igrara Opcije za igre, vidi Ostale opcije dostupne za programe ili skupove programa na stranici 106. Usluge igara Pritisnite Meni, a zatim odaberite Igre i Usluge igre. Na zaslonu æe se prikazati popis dostupnih WAP oznaka. Za pristup popisu WAP oznaka u izborniku Usluge odaberite Jo¹ oznaka, vidi Oznake na stranici 124. Odaberite odgovarajuæu oznaku za spajanje na ¾eljenu WAP stranicu. Ako spajanje ne uspije, neæete moæi pristupiti WAP stranici putem WAP usluge èiji su postavi spajanja trenutno aktivni. U tom sluèaju, uðite u izbornik Usluge i aktivirajte drugi skup postava usluge, vidi Spajanje na WAP uslugu na stranici 119. Ponovo se poku¹ajte spojiti na WAP stranicu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 104

105 O dostupnosti raznih WAP usluga, naèinu plaæanja i cijenama raspitajte se kod svog mre¾nog operatora, odnosno davatelja WAP usluga. Vi¹e o preuzimanju igara naæi æete u odjeljku Preuzimanje programa na stranici 107. Imajte na umu da pri preuzimanju igre istu mo¾ete spremiti u izbornik Programi umjesto u izbornik Igre. Stanje memorije za igre Da biste vidjeli kolièinu raspolo¾ive memorije za instalaciju igara i programa, pritisnite Meni, a zatim odaberite Igre i Memorija. Vidi takoðer Stanje memorije za programe na stranici 108. Igre koriste zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici 19. Postavi igara Pritisnite Meni, a zatim odaberite Igre i Postavi za postavljanje zvukova, svjetla i vibracijskih funkcija za igru. Programi (izbornik 10) Opaska: Za kori¹tenje ove funkcije telefon treba biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 105

106 Ovaj izbornik omoguæava upravljanje Java programima instaliranima na va¹em telefonu. Programska podr¹ka za va¹ telefon ukljuèuje i neke Java programe posebno prilagoðene ovome Nokia telefonu. Razni davatelji usluga nude druge programe posredstvom WAP usluga. Prije nego ¹to æete moæi koristiti neki od ovih programa, morat æete ga uèitati u telefon. Pokretanje programa 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Programi i Izbor programa. 2. Doðite do programa ili skupine programa (naziv ovisi o programu). 3. Pritisnite Opcije i odaberite Otvori ili pritisnite. Ako je odabran samo jedan program, taj æe se program i pokrenuti. U suprotnom, prikazat æe se popis programa iz odabrane skupine. Da biste pokrenuli pojedini program, doðite do ¾eljenog programa i pritisnite Opcije, a zatim odaberite Otvori ili pritisnite. Imajte na umu da pokretanje nekih aplikacija mo¾e br¾e isprazniti bateriju telefona (pa æete mo¾da trebati prikljuèiti telefon na punjaè). Ostale opcije dostupne za programe ili skupove programa Brisanje za brisanje programa ili skupine programa iz telefona. Ne zaboravite da, ako iz telefona izbri¹ete tvornièki instaliran program ili skup programa, iste mo¾ete ponovo preuzeti s lokacije Nokia Software Market, ili Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 106

107 Pristup Webu za ogranièenje ovlasti programa za pristup mre¾i. Odaberite Prvo pitaj, i telefon æe tra¾iti dopu¹tenje za pristup mre¾i, Dopu¹teno da biste pristup dopustili ili Nije dopu¹teno da biste ga zabranili. Obnovi verziju za provjeru je li nova inaèica programa spremna za preuzimanje putem WAP usluga. Web stranica za prikupljanje dodatnih informacija ili podataka namijenjenih programu s internetske stranice. Ova znaèajka zahtijeva podr¹ku na razini mre¾e. Prikazuje se samo ako je uz program zadana i internetska adresa. Detalji za dodatne informacije o programu. Preuzimanje programa Novi Java program mo¾ete preuzeti na razlièite naèine: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Programi i Usluge programa i prikazat æe se popis dostupnih WAP oznaka. Za pristup popisu WAP oznaka u izborniku Usluge odaberite Jo¹ oznaka, vidi Oznake na stranici 124. Odaberite odgovarajuæu oznaku za spajanje na ¾eljenu WAP stranicu. Ako spajanje ne uspije, neæete moæi pristupiti WAP stranici putem WAP usluge èiji su postavi spajanja trenutno aktivni. U tom sluèaju, uðite u izbornik Usluge i aktivirajte drugi skup postava usluge, vidi Spajanje na WAP uslugu na stranici 119. Ponovo se poku¹ajte spojiti na WAP stranicu. O dostupnosti raznih WAP usluga, naèinu plaæanja i cijenama raspitajte se kod svog mre¾nog operatora, odnosno davatelja WAP usluga. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 107

108 Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge da biste prona¹li WAP stranicu s koje æete preuzeti odgovarajuæi Java program. Vidi Pregledavanje stranica WAP usluge na stranici 120. Poslu¾ite se funkcijom za preuzimanje igara, vidi Usluge igara na stranici 104. Upotrijebite Nokia Application instalacijski program iz PC Suite paketa da biste uèitali programe u svoj telefon. Upamtite da Nokia ne pru¾a nikakva jamstva za programe preuzete s lokacija koje ne pripadaju Nokiji. Odluèite li preuzimati Java programe s takvih lokacija, trebali biste poduzeti iste mjere opreza po pitanju sigurnosti i sadr¾aja kao ¹to biste to uèinili sa svakim drugim odredi¹tem. Imajte na umu da pri preuzimanju programa isti mo¾ete spremiti u izbornik Igre umjesto u izbornik Programi. Stanje memorije za programe Da biste vidjeli kolièinu raspolo¾ive memorije za instalaciju igara i programa, pritisnite Meni, a zatim odaberite Programi i Memorija. Programi koriste zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici 19. Posebnosti (izbornik 11) Opaska: Za uporabu funkcija u izborniku Dodaci telefon treba biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 108

109 Kalkulator Kalkulatorom ugraðenim u va¹ telefon mo¾ete zbrajati, oduzimati, mno¾iti, dijeliti, kvadrirati, vaditi drugi korijen i pretvarati valute. Ovaj kalkulator ogranièene je toènosti pa se kao posljedica zaokru¾ivanja mogu pojaviti gre¹ke, posebno kod vi¹estrukih dijeljenja. 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Dodaci i Kalkulator. 2. Kada se na zaslonu pojavi 0, utipkajte prvi broj (za decimalnu toèku pritisnite ). 3. Pritisnite Opcije, a zatim odaberite Plus, Minus, Puta, Podijeljeno s, Na kvadrat, Drugi korijen ili Promjena. Savjet: Drugi naèin jest da tipku pritisnete jednom za zbrajanje, dva puta za oduzimanje, tri puta za mno¾enje te èetiri puta za dijeljenje. 4. Utipkajte drugi broj. 5. Za rezultat pritisnite Opcije i odaberite Jednako. Korake 3 do 5 ponovite onoliko puta koliko je potrebno. 6. Za novi izraèun najprije pritisnite i dr¾ite Popravi. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 109

110 Pretvorba valuta 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Dodaci i Kalkulator. 2. Za spremanje vrijednosti teèaja pritisnite Opcije i odaberite Teèaj zamjene. Odaberite jednu od prikazanih moguænosti. Utipkajte iznos teèaja (za decimalnu toèku pritisnite ) i pritisnite U redu. Vrijednost teèaja ostat æe u memoriji sve dok je ne zamijenite drugom vrijedno¹æu. 3. Za pretvorbu valute utipkajte iznos koji ¾elite pretvoriti, pritisnite Opcije i odaberite U domaæu ili U stranu. Savjet: Pretvorbu valuta mo¾ete provesti i u stanju èekanja. Utipkajte iznos koji ¾elite pretvoriti, pritisnite Opcije i odaberite U domaæu ili U stranu. Brojilo vremena Pritisnite Meni, a zatim odaberite Dodaci i Brojilo vremena. Utipkajte vrijeme u satima i minutama, a zatim pritisnite U redu. Ako ¾elite, mo¾ete sami napisati poruku koja æe biti prikazana po isteku vremena, a zatim pritisnite U redu. Da biste izmijenili vrijeme, odaberite Promjen. vremena ili, da biste zaustavili brojilo, odaberite Zaustavi brojilo. Kad vrijeme alarma nastupi u stanju èekanja, telefon æe se oglasiti tonom, a na zaslonu æe se pojaviti upisana poruka ili poruka Vrijeme pro¹lo. Alarm mo¾ete prekinuti pritiskom na bilo koju tipku. Ne pritisnete li unutar 30 sekundi nijednu tipku, alarm æe se automatski zaustaviti. Za zaustavljanje alarma i prikaz bilje¹ke pritisnite U redu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 110

111 toperica Pomoæu ¹toperice mo¾ete mjeriti vrijeme te apsolutna i relativna meðuvremena. Dok traje mjerenje vremena, moæi æete koristiti ostale funkcije telefona. elite li da se mjerenje vremena ¹topericom nastavi u pozadini, pritisnite. Kori¹tenje ¹toperice tro¹i bateriju tako da æe vrijeme rada telefona biti smanjeno. Pazite da ne dopustite rad u pozadini kada na telefonu obavljate neke druge operacije. Mjerenje vremena i apsolutnih meðuvremena 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Dodaci, toperica i Podjela vremena. Ako ste mjerenje vremena prebacili u pozadinu, mo¾ete odabrati Nastaviti. 2. Za poèetak mjerenja vremena pritisnite Poèni. Svaki put kada ¾elite registrirati meðuvrijeme, pritisnite Podjela. Apsolutna meðuvremena prikazana su na zaslonu ispod tekuæeg vremena. Listajte kako biste ih mogli sve vidjeti. 3. Za zavr¹etak mjerenja vremena pritisnite Stani. 4. Pritisnite Opcije i odaberite Poèni za poèetak novog mjerenja vremena. Novo æe vrijeme biti pridodano prethodnom. Spremiti za spremanje vremena. Utipkajte naziv za izmjereno vrijeme i pritisnite U redu. Ne unesete li naziv, kao naslov æe se koristiti ukupno vrijeme. Na nulu za vraæanje vremena na nulu bez spremanja. Relativna meðuvremena Pritisnite Meni, a zatim odaberite Dodaci, toperica i Dio vremena. Za poèetak mjerenja vremena pritisnite Poèni, a za registriranje meðuvremena Dio. Za Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 111

112 zavr¹etak mjerenja relativnih meðuvremena pritisnite Stani. Pritisnite Opcije, i meðuvremena æete moæi spremiti ili ih vratiti na nulu. Pogledajte prethodni odjeljak, Mjerenje vremena i apsolutnih meðuvremena. Prikaz i brisanje vremena Pritisnite Meni, a zatim odaberite Dodaci, i toperica. Ako ¹toperica nije vraæena na nulu, za prikaz zadnjeg izmjerenog vremena mo¾ete odabrati Poka¾i zadnje. Odaberite Vidi vremena i bit æe prikazan popis naziva, odnosno zadnjih vremena iz vremenskih skupova, nakon èega mo¾ete odabrati vremenski skup koji ¾elite pogledati. Da biste izbrisali spremljena vremena, odaberite Brisati vremena. Odaberite Sve odjednom i pritisnite U redu, ili pak odaberite Jedno po jedno i doðite do vremena koja ¾elite obrisati, pritisnite Bri¹i i pritisnite U redu. Spojivost (izbornik 12) Infracrveno Telefon mo¾ete podesiti tako da prima podatke preko svog infracrvenog (IC) prikljuèka. Za kori¹tenje IC veze ureðaj s kojim ¾elite uspostaviti vezu mora biti IrDA podudaran. Podatke, kao ¹to su posjetnice ili bilje¹ke iz kalendara, mo¾ete slati i primati s odgovarajuæeg telefona, odnosno ureðaja (npr. raèunala) preko IC prikljuèka va¹eg telefona. Ne usmjeravajte IC (infracrvene) zrake prema oèima i pazite da ne izazovete smetnje na drugim IC ureðajima. Ovaj ureðaj spada u grupu laserskih proizvoda klase 1. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 112

113 Opaska: Za kori¹tenje ove funkcije telefon treba biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Slanje i primanje podataka IC vezom IC prikljuèci prijamnika i predajnika trebaju biti okrenuti jedan prema drugom, a meðu njima ne smije biti nikakvih zapreka. Preporuèena udaljenost izmeðu dva ureðaja spojena infracrvenom vezom ne bi smjela prelaziti 1 metar. Za aktiviranje IC prikljuèka va¹eg telefona za primanje podataka IC vezom pritisnite Meni i odaberite Spojivost i Infracrveno. Korisnik s telefona po¹iljatelja odabire ¾eljenu IC funkciju kako bi zapoèeo prijenos podataka. Ako prijenos ne zapoène 2 minute nakon ukljuèivanja IC prikljuèka, veza æe biti prekinuta i trebat æete je ponovo uspostaviti. Oznaka IC veze Kada oznaka ne trepæe, to je znak da je IC veza ukljuèena i da je va¹ telefon spreman za slanje, odnosno primanje podataka infracrvenom vezom. Dok oznaka trepæe, telefon poku¹ava uspostaviti vezu s drugim ureðajem ili je veza prekinuta. GPRS GPRS spoj Telefon mo¾ete podesiti tako da se pri ukljuèivanju automatski registrira na GPRS mre¾u. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Spojivost, GPRS, GPRS veza i Uvijek na Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 113

114 vezi. Kad pokreæete program koji koristi GPRS, uspostavit æe se veza izmeðu telefona i mre¾e te æe se omoguæiti prijenos podataka. Kad izaðete iz programa, GPRS veza se prekida, ali registracija na GPRS mre¾u ostaje na snazi. Ako odaberete Po potrebi, GPRS registracija i veza uspostavljat æe se kad je zatreba program koji koristi GPRS, a prekidati kad izaðete iz programa. Po uspostavi GPRS veze na gornjem lijevom uglu zaslona pojavit æe se oznaka. Ako tijekom GPRS veze primite ili uputite poziv ili dobijete tekstnu poruku, u gornjem desnom uglu zaslona prikazat æe se oznaka koja oznaèava da je GPRS veza privremeno iskljuèena (na èekanju). Imajte na umu da telefon podr¾ava tri istodobne GPRS veze. Primjerice, istovremeno mo¾ete pregledavati WAP stranice, primati multimedijske poruke te odr¾avati aktivnu pozivnu PC vezu. Postavi GPRS modema Infracrvenom vezom ili podatkovnim kablom telefon mo¾ete spojiti s odgovarajuæim raèunalom i na taj ga naèin koristiti kao modem koji raèunalu omoguæuje uspostavu GPRS veze. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Spojivost, GPRS i Postavi GPRS modema. Odaberite Aktivna pristupna toèka i ukljuèite pristupnu toèku koju ¾elite koristiti. Odaberite Uredi aktivnu pristupnu toèku da biste promijenili postave pristupnih toèaka. Doðite do Zamjena za pristupnu toèku i pritisnite Odaberi Utipkajte naziv koji biste ¾eljeli dodijeliti aktiviranoj pristupnoj toèki i pritisnite U redu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 114

115 Doðite do GPRS pristupna toèka i pritisnite Odaberi. Utipkajte naziv pristupne toèke (APN) i pritisnite U redu. Naziv pristupne toèke potreban je za spajanje na GPRS mre¾u. Naziv pristupne toèke mo¾ete dobiti od svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga. Isto tako, postave usluge pozivanja GPRS-a (naziv pristupne toèke) mo¾ete na svom raèunalu namjestiti kori¹tenjem programa Nokia Modem Options (vidi PC Suite programski paket na stranici 128). Ako ste postave namjestili i na raèunalu i na telefonu, bit æe kori¹teni postavi raèunala. WAP usluge (izbornik 13) Opaska: Za kori¹tenje ove funkcije telefon treba biti ukljuèen. Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Na raspolaganju su vam razne WAP usluge, kao npr. bankarske usluge, novosti, vremenska prognoza i redovi letenja. Ove su usluge posebno pripremljene za mobilne telefone, a nude ih davatelji WAP usluga. O dostupnosti WAP usluga, naèinu plaæanja i cijenama raspitajte se kod svog mre¾nog operatora, odnosno onog davatelja èije usluge namjeravate koristiti. Od davatelja usluga dobit æete i upute o naèinu njihova kori¹tenja. WAP usluge na svojim WAP stranicama koriste jezik nazvan WML (engl. Wireless Mark-up Language). Internetske web stranice nije moguæe pregledavati na telefonu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 115

116 Osnovni koraci za pristup i uporabu WAP usluga 1. Spremite postave usluge potrebne za pristup WAP usluzi koju namjeravate koristiti. Vidi stranicu Spojite se na dotiènu WAP uslugu. Vidi stranicu Poènite listati stranice WAP usluge. Vidi stranicu Kad zavr¹ite s pregledom, prekinite vezu s WAP uslugom. Vidi stranicu 122. Pode¹avanje telefona za kori¹tenje WAP usluge Postave usluge mo¾ete dobiti u obliku tekstne poruke od mre¾nog operatora, odnosno davatelja one WAP usluge koju namjeravate koristiti. Za vi¹e pojedinosti obratite se svome mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Postave mo¾ete utipkati i ruèno, ili ih mo¾ete dodati i izmijeniti pomoæu PC Suite programskog paketa. Za odgovarajuæe postave obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. WAP postavi mogu, na primjer, biti dostupni na njihovim Web stranicama. Spremanje postava usluge dobivenih u obliku tekstne poruke Kada postave usluge dobijete u obliku tekstne poruke, na zaslonu æe se pojaviti obavijest Primljeni postavi usluge. Za spremanje dobivenih postava pritisnite Opcije i odaberite Spremi. Ako unutar Aktivni postavi usluga nema postava, tada su oni spremljeni unutar prvog slobodnog skupnog postava spajanja i ukljuèeni. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 116

117 Ako unutar Aktivni postavi usluga ima spremljenih postava, prikazat æe se poruka Ukljuèiti spremljene postave usluge?. Da biste ukljuèili spremljene postave, pritisnite Da, ili, da biste ih samo spremili, pritisnite Ne. Za odbacivanje dobivenih postava pritisnite Opcije i odaberite Odbaci. Za prethodni pregled primljenih postava pritisnite Opcije i odaberite Vidi. Za spremanje postava pritisnite Spremi. Ruèno utipkavanje postava usluge 1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Postavi. 2. Odaberite Aktivni postavi usluga. Trebate ukljuèiti onaj skupni postav u koji ¾elite spremiti postave usluge. Skupni postav jest skup od vi¹e postava potrebnih za spajanje na WAP uslugu. 3. Doðite do skupa koji biste ¾eljeli ukljuèiti i pritisnite Ukljuèi. 4. Odaberite Uredi aktivne postave usluga. Pojedinaèno odaberite svaki od sljedeæih postava usluge te utipkajte sve potrebne vrijednosti. Ime postava - Utipkajte novi naziv za skupni postav spajanja i pritisnite U redu. Poèetna stranica - Utipkajte adresu poèetne stranice WAP usluge koju ¾elite koristiti, s tim da za toèku pritisnete, a zatim pritisnite U redu. Vrsta sesije - Odaberite Stalna ili Privremena. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 117

118 Sigurnost veze - Odaberite Ukljuèeno ili Iskljuèeno. Kada je sigurnost veze postavljena na Ukljuèeno, telefon æe nastojati koristiti sigurnu vezu s WAP uslugom. U sluèaju da sigurna veza nije moguæa, veza neæe biti uspostavljena. elite li unatoè tome uspostaviti vezu koja nije sigurna, sigurnost veze morat æete postaviti na Iskljuèeno. Nositelj podataka - Odaberite GSM podaci ili GPRS. Za postave odabranog nositelja vidi Postavi kada je odabrani nositelj podataka GSM podaci: i Postavi kada je odabrani nositelj podataka GPRS: dalje u tekstu. Za cijenu, brzinu veze i ostale pojedinosti obratite se svom mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Postavi kada je odabrani nositelj podataka GSM podaci: Broj za biranje - Utipkajte broj telefona i pritisnite U redu. IP adresa - Utipkajte adresu (za toèku pritisnite ) i pritisnite U redu. IP adresu æete dobiti od svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga. Vrsta provjere - Odaberite Osigurano ili Normalno. Vrsta poziva s podacima - Odaberite Analogno ili ISDN. Brzina poziva s podacima - Odaberite brzinu koju namjeravate koristiti ili odaberite Automatski. Automatski æe biti dostupno samo onda ako je trenutno odabrana vrsta poziva s podacima Analogno. Stvarna brzina poziva s podacima ovisi o davatelju usluga. Vrsta prijave - Odaberite Ruèno ili Automatski. Ime korisnika - Utipkajte ime korisnika i pritisnite U redu. Lozinka - Utipkajte lozinku i pritisnite U redu. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 118

119 Postavi kada je odabrani nositelj podataka GPRS: GPRS pristupna toèka - Utipkajte naziv pristupne toèke i pritisnite U redu. Naziv pristupne toèke potreban je za spajanje na GPRS mre¾u. Naziv pristupne toèke dobit æete od svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga. IP adresa - Utipkajte adresu (za toèku pritisnite ) i pritisnite U redu. IP adresu æete dobiti od svog mre¾nog operatora ili davatelja usluga. Vrsta provjere - Odaberite Osigurano ili Normalno. Vrsta prijave - Odaberite Ruèno ili Automatski. Odaberete li Automatski, ovaj naèin prijave zahtijeva unos imena korisnika i lozinke u ni¾e navedenim postavima. Odaberete li Ruèno, podatke za prijavu bit æe potrebno unijeti pri uspostavi veze. Ime korisnika - Utipkajte ime korisnika i pritisnite U redu. Lozinka - Utipkajte lozinku i pritisnite U redu. Spajanje na WAP uslugu Najprije provjerite jesu li ukljuèeni postavi WAP usluge koju ¾elite koristiti. Za ukljuèivanje postava: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Postavi. Odaberite Aktivni postavi usluga, doðite do skupa koji ¾elite ukljuèiti, a zatim pritisnite Ukljuèi. Nakon toga se spojite na WAP uslugu. Spojiti se mo¾ete na tri naèina: Otvorite poèetnu stranicu WAP usluge: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Poèetna stranica. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 119

120 Savjet: Da biste brzo otvorili poèetnu stranicu WAP usluge, u stanju èekanja pritisnite i dr¾ite. ILI Odaberite oznaku WAP usluge: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Oznake te na kraju odaberite oznaku. Ukoliko oznaka ne radi s trenutno aktivnim postavima usluge, ukljuèite drugi skup postava usluge i poku¹ajte ponovno. ILI Utipkajte adresu WAP usluge: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Idi na adresu. Utipkajte adresu WAP usluge (za posebne znakove pritisnite ) i pritisnite U redu. Imajte na umu da ispred adrese nije potrebno upisivati predmetak jer æe ovaj biti umetnut automatski. Pregledavanje stranica WAP usluge Nakon spajanja na WAP uslugu mo¾ete zapoèeti s pregledavanjem WAP stranica. Funkcije tipki telefona mogu se razlikovati kod razlièitih WAP usluga. Slijedite tekst uputa na zaslonu. Za dodatne pojedinosti obratite se svom davatelju WAP usluga. Ako je kao nositelj podataka odabran GPRS, za vrijeme pregledavanja æe u gornjem lijevom uglu zaslona biti prikazana oznaka. Ako tijekom GPRS veze primite ili uputite poziv ili dobijete tekstnu poruku, u gornjem desnom uglu zaslona prikazat Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 120

121 æe se oznaka koja oznaèava da je GPRS veza privremeno iskljuèena (na èekanju). Uporaba tipki telefona tijekom pregledavanja Za pregledavanje WAP stranice koristite tipke i. Za odabir oznaèene stavke pritisnite. Za unos slova i brojki pritisnite tipke -, a za unos posebnih znakova tipku. Opcije tijekom pregledavanja Pritisnite Opcije i odaberite jednu od ponuðenih opcija. Davatelj usluga pored navedenih mo¾e nuditi i druge opcije. Odaberite Poèetna stranica - za povratak na poèetnu stranicu WAP usluge. Oznake - vidi stranicu 124. Zovi / Uredi / Otvoren redak / Otvorena veza / Otvoren popis - za upuæivanje poziva, unos teksta ili odabir oznaèene stavke na WAP stranici. Dodaj oznaku - za spremanje WAP stranice kao oznake. Vidi sliku ili Vidi slike - za gledanje slika i animacija s WAP stranice. Idi na adresu - za unos adrese WAP usluge kojoj ¾elite pristupiti. Uslu¾ni spremnik Vidi stranicu 125. Postavi izgleda: Vidi Postavi usluga WAP preglednika na stranici 122. Postavi cookieja. Vidi stranicu 123. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 121

122 Rabi broj - za kopiranje broja s WAP stranice radi spremanja ili upuæivanja poziva. Sadr¾i li WAP stranica vi¹e brojeva, mo¾ete odabrati onaj koji ¾elite. Ponovo uèitaj - za uèitavanje i obnavljanje tekuæe WAP stranice. Prazni spremnik. Vidi Priruèna memorija na stranici 126. Info o sigurnosti - za prikaz sigurnosnih informacija o tekuæoj WAP vezi i poslu¾itelju. Prestani. Vidi Prekid WAP veze na stranici 122. Izravno pozivanje WAP preglednik podr¾ava funkcije kojima mo¾ete pristupiti za vrijeme pregledavanja. Mo¾ete uputiti glasovni poziv, slati DTMF tonove dok je glasovni poziv u tijeku, kao i spremiti ime i broj telefona s WAP stranice u telefonski imenik. Prekid WAP veze Da biste okonèali pregledavanje i prekinuli vezu, pritisnite Opcije, a zatim odaberite Prestani. Kada se pojavi upit Prekinuti tra¾enje?, pritisnite Da. Umjesto toga, mo¾ete i pritisnuti. Ako je odabrani nositelj podataka GSM podaci, dvaput pritisnite. Telefon prekida vezu s WAP uslugom. Postavi usluga WAP preglednika 1. Tijekom pregledavanja pritisnite Opcije, a zatim odaberite Postavi izgleda, ili u stanju èekanja pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge, Postavi i Postavi izgleda. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 122

123 2. Odaberite Prijelom teksta ili Prikaz slika. 3. Odaberite Ukljuèeno ili Iskljuèeno za Prijelom teksta, odnosno Da ili Ne za Prikaz slika. Kada je Prijelom teksta postavljeno na Ukljuèeno, tekst æe, u sluèaju da ne stane u jedan redak, prijeæi u novi redak. Ako odaberete Iskljuèeno, tekst æe, u sluèaju da ne stane u jedan redak, biti skraæen. Kada je Prikaz slika postavljen na Ne, slike s WAP stranice neæe biti prikazane. Na taj naèin mo¾ete ubrzati pregledavanje WAP stranica koje sadr¾e mnogo slika. Postavi oznake Telefon mo¾ete podesiti tako da omoguæi ili sprijeèi primanje identifikacijskih podataka (engl. cookie). Identifikacijski podaci su podaci koji se s WAP stranica spremaju u priruènu memoriju preglednika va¹eg telefona. Ti podaci mogu, primjerice, biti va¹i osobni podaci ili va¹e preferencije pri pregledavanju. Identifikacijski podaci bit æe saèuvani sve dok ne izbri¹ete sadr¾aj priruène memorije (vidi Priruèna memorija na stranici 126). 1. Tijekom pregledavanja pritisnite Opcije, a zatim odaberite Postavi cookieja, ili u stanju èekanja pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge, Postavi i Postavi cookieja. 2. Odaberite Cookieji, a zatim za omoguæavanje, odnosno onemoguæavanje primanja identifikacijskih podataka, odaberite Dopustiti ili Odbaciti. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 123

124 Oznake U memoriju telefona adrese WAP stranica mo¾ete spremiti kao oznake. 1. Tijekom pregledavanja pritisnite Opcije, a zatim odaberite Oznake, ili u stanju èekanja pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Oznake. 2. Doðite do oznake koju ¾elite koristiti i pritisnite Opcije. 3. Odaberite jednu od ovih moguænosti: Idi na za uspostavljanje veze s WAP stranicom kojoj je pridru¾ena odgovarajuæa oznaka. Uredi ili Bri¹i za izmjenu, odnosno brisanje odabrane oznake. Slanje za oda¹iljanje odabrane oznake izravno na drugi telefon. Odaberite Kao knji¹. oznaku ili, za slanje oznake u obliku tekstne poruke, odaberite Kao tekst poruka. Nova oznaka za stvaranje nove oznake bez spajanja na WAP uslugu. Utipkajte adresu i naslov WAP stranice te pritisnite U redu. Imajte na umu da se mo¾e dogoditi da u va¹em telefonu budu unaprijed instalirane oznake odredi¹ta koja nisu u poslovnoj vezi s tvrtkom Nokia. Za ta odredi¹ta Nokia ne daje nikakva jamstva, niti ih preporuèuje. Odluèite li ih koristiti, trebali biste poduzeti iste mjere opreza po pitanju sigurnosti i sadr¾aja kao ¹to biste to, na primjer, uèinili sa svakim drugim odredi¹tem na Internetu. Primanje oznake Kad primite oznaku, na zaslonu telefona æe se prikazati poruka 1 oznaka primljena. Ako oznaku ¾elite pogledati, pritisnite Vidi, a zatim Opcije i na kraju Pogled; oznaku spremate pritiskom na Spremi, a odbacujete pritiskom na Odbaci. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 124

125 Spremnik usluga Telefon mo¾e primati poruke usluga koje vam ¹alje va¹ davatelj usluga. Poruke usluga su, primjerice, obavijesti o novostima, a mogu sadr¾avati tekstnu poruku ili adresu WAP usluge. Da biste u stanju èekanja pristupili odjeljku Uslu¾ni spremnik, po primitku poruke usluge pritisnite Vidi. Pritisnete li Izlaz, poruka æe biti premje¹tena u Uslu¾ni spremnik. Za naknadni pristup odjeljku Uslu¾ni spremnik pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Uslu¾ni spremnik. Za pristup odjeljku Uslu¾ni spremnik tijekom pregledavanja, pritisnite Opcije, a zatim odaberite Uslu¾ni spremnik. Doðite do ¾eljene poruke, pritisnite Opcije i odaberite Pronaði za ukljuèivanje WML preglednika i preuzimanje oznaèenog sadr¾aja. Detalji za prikaz pojedinosti iz obavijesti usluge. Brisati za brisanje odabrane obavijesti usluge. Pode¹avanje telefona za primanje poruka usluga Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge, Postavi, Postavi ulaznog spremnika usluge i Poruke usluge. Za pode¹avanje telefona da prima poruke usluge odaberite Ukljuèeno. Odaberete li Iskljuèeno, telefon neæe primati poruke usluge. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 125

126 Priruèna memorija Opaska: Podaci o kori¹tenim uslugama nalaze se u meðumemoriji va¹eg telefona. Meðumemorija je memorija koja se koristi za privremeni smje¹taj podataka. Bilo da ste samo poku¹ali ili pak pristupali povjerljivim informacijama za ¹to vam je bila potrebna lozinka (primjerice, svom bankovnom raèunu), prije svake uporabe izbri¹ite meðumemoriju telefona. Za pra¾njenje priruène memorije, tijekom pregledavanja pritisnite Opcije, a zatim odaberite Prazni spremnik, ili u stanju èekanja pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Prazni spremnik. Potvrde ovlasti Za kori¹tenje nekih WAP usluga, kao ¹to su bankarske usluge, bit æe vam potrebna potvrda o sigurnosti. Ako je opcija Sigurnost veze postavljena na Ukljuèeno, upotrebom potvrda poveæat æete sigurnost veza izmeðu svog telefona i pristupnog WAP raèunala, odnosno WAP poslu¾itelja. Ako WAP usluga podr¾ava uporabu potvrda ovlasti, takvu potvrdu mo¾ete preuzeti s WAP stranice. Nakon preuzimanja potvrdu æete moæi vidjeti, a potom je spremiti ili izbrisati. Ako je spremite, ta æe potvrda biti pridodana popisu potvrda u va¹em telefonu. Telefon æe vas upozoriti u sluèaju da nije moguæe provjeriti identitet WAP poslu¾itelja ili pristupnog WAP raèunala, u sluèaju da potvrda WAP poslu¾itelja, odnosno pristupnog WAP raèunala nije autentièna, kao i u sluèaju da u svom telefonu ne posjedujete odgovarajuæu potvrdu ovlasti. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 126

127 Pregled popisa potvrda ovlasti Pritisnite Meni, a zatim odaberite Usluge i Postavi. Odaberite Potvrde ovlasti. Vidi takoðer Info o sigurnosti u Uporaba tipki telefona tijekom pregledavanja na stranici 121. Oznaka sigurnosti Ako su podaci koji se prenose izmeðu telefona i pristupnog WAP raèunala, odnosno poslu¾itelja (koje mo¾ete identificirati preko postava IP adresa u Uredi aktivne postave usluga) ¹ifrirani, tijekom uspostavljanja WAP veze na zaslonu æe se prikazati oznaka sigurnosti. Na davatelju usluga je da ostvari siguran prijenos podataka izmeðu pristupnog raèunala i podatkovnog poslu¾itelja. SIM usluge (izbornik 14) Osim funkcija telefona, va¹a SIM kartica mo¾e sadr¾avati i dodatne usluge kojima mo¾ete pristupati putem izbornika 14. Izbornik 14 bit æe prikazan samo ako to omoguæava va¹a SIM kartica. Naziv i sadr¾aj izbornika u potpunosti zavise o dostupnim uslugama. Opaska: Za moguænost pretplate, cijene i obavijesti o kori¹tenju SIM usluga, obratite se svom dobavljaèu SIM kartice - mre¾nom operatoru, davatelju usluga ili drugom dobavljaèu. Pomoæu opcije Da u sklopu izbornika Potvrda akcija SIM usluga, koji se nalazi u Postavi telefona, telefon mo¾ete podesiti tako da vam pri upotrebi SIM usluga prikazuje poruke potvrde koje se ¹alju izmeðu va¹eg telefona i mre¾e. Za pristup ovim uslugama mo¾da æe biti potrebno poslati SMS poruku ili uputiti poziv, ¹to mo¾e znaèiti i odreðeni tro¹ak. Copyright 2003 Nokia. All rights reserved. 127

Nokia_6060_UG_HR.fm

Nokia_6060_UG_HR.fm Korisnièki priruènik za telefon Nokia 6060 9240682 2. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI Mi, NOKIA CORPORATION, izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod RH-73 usklaðen s odredbama direktive

Више

Korisnièki priruènik za telefon Nokia izdanje

Korisnièki priruènik za telefon Nokia izdanje Korisnièki priruènik za telefon Nokia 6080 9253040 1. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-166 usklaðen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama

Више

Nokia 3650

Nokia 3650 Pro¹ireni korisnièki priruènik IZJAVA O USKLAÐENOSTI Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod NHL-8 usklaðen s odredbama direktive Vijeæa:1999/5/EC. Izjavu

Више

Va¾ni savjeti Za N91 i N91 8GB Nokia PC Suite (posebno Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite optimiziran je za rad s podacima u memoriji telefona [C:].

Va¾ni savjeti Za N91 i N91 8GB Nokia PC Suite (posebno Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite optimiziran je za rad s podacima u memoriji telefona [C:]. Va¾ni savjeti Za N91 i N91 8GB Nokia PC Suite (posebno Nokia Audio Manager) Nokia PC Suite optimiziran je za rad s podacima u memoriji telefona [C:]. Nokia PC Suite preporuèuje se za upravljanje kontaktima,

Више

Korisnièki priruènik za telefon Nokia 8600 Luna izdanje HR

Korisnièki priruènik za telefon Nokia 8600 Luna izdanje HR Korisnièki priruènik za telefon Nokia 8600 Luna 9200835 2. izdanje HR 0434 IZJAVA O USKLAÐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-164 usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim va¾nim

Више

RX-11_hr1_web.fm

RX-11_hr1_web.fm Korisnièki priruènik za Nokia Kaleidoscope I d¾epni prikazivaè slika 9311542 1. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod RX-11

Више

Prvi koraci Nokia N izdanje HR

Prvi koraci Nokia N izdanje HR Prvi koraci Nokia N81-3 1. izdanje HR Tipke i dijelovi (prednja strana) Model broj: Nokia N81-3. U daljnjem tekstu Nokia N81. 1 Tipke za igre i 2 Utor za memorijsku karticu 3 Tipke za odabir 4 Medijske

Више

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za

Више

Priruènik za korisnike za ureðaj Nokia izdanje

Priruènik za korisnike za ureðaj Nokia izdanje Priruènik za korisnike za ureðaj Nokia 6290 9254533 1. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-176 usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim va¾nim odredbama direktive

Више

Korisnièki priruènik za Nokia 5700 XpressMusic izdanje

Korisnièki priruènik za Nokia 5700 XpressMusic izdanje Korisnièki priruènik za Nokia 5700 XpressMusic 9200520 1. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-230 usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim va¾nim odredbama

Више

Korisnièki priruènik za ureðaj Nokia 6220 classic izdanje

Korisnièki priruènik za ureðaj Nokia 6220 classic izdanje Korisnièki priruènik za ureðaj Nokia 6220 classic 9207937 3. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI 0434 2009 Nokia. Sva prava pridr¾ana. Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-328 usklaðen s kljuènim

Више

hs-3W_sr2.fm

hs-3W_sr2.fm Korisnièko uputstvo za be¾iènu slu¹alicu sa ¹tipaljkom (HS-3W) 9356693 2. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je proizvod HS-3W

Више

IZJAVA O USKLAÐENOSTI NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-92 usklaðen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama direktive

IZJAVA O USKLAÐENOSTI NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-92 usklaðen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama direktive IZJAVA O USKLAÐENOSTI NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-92 usklaðen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu,

Више

HS-34W_i3_sr1.fm

HS-34W_i3_sr1.fm Nokia Bluetooth slu¹alice BH-601 Uputstvo za korisnika IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je proizvod HS-36W usklaðen sa odredbama sledeæe

Више

Korisnièki priruènik Nokia N izdanje HR

Korisnièki priruènik Nokia N izdanje HR Korisnièki priruènik Nokia N81-3 1. izdanje HR IZJAVA O USKLAÐENOSTI NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-223 usklaðen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama direktive 1999/5/EC.

Више

HF-22

HF-22 Nokia autoinstalacija CK-100 Korisnièki priruènik i upute za ugradnju 9209908 2. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod HF-22 usklaðen s kljuènim zahtjevima i drugim

Више

Uputstvo za korisnike za ureðaj Nokia 6210 Navigator Izdanje SR

Uputstvo za korisnike za ureðaj Nokia 6210 Navigator Izdanje SR Uputstvo za korisnike za ureðaj Nokia 6210 Navigator 9207772 2. Izdanje SR 0434 IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-367 usklaðen sa osnovnim zahtevima

Више

Nokia 6131

Nokia 6131 Uputstvo za korisnika - Nokia 6131 9246250 1. izdanje IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je proizvod RM-15 usklaðen sa odredbama sledeæe

Више

Nokia 6681

Nokia 6681 IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je proizvod RM-57 usklaðen sa odredbama sledeæe Direktive Saveta: 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklaðenosti

Више

Nokia 8800

Nokia 8800 Uputstvo za korisnika 9237262 3. izdanje SR IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je proizvod RM-13 usklaðen sa odredbama sledeæe Direktive

Више

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje novog korisničkog računa (poslati zahtjev na javnipoziv.opp@havc.hr

Више

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su

Више

Microsoft Word - IQ.doc

Microsoft Word - IQ.doc Središnji upravljački sustav IQ UPUTE ZA KORISNIKE OVLAŠTENI DISTRIBUTER: IN-AQUA d.o.o., CMP Savica-Šanci, Trgovačka 6, 10000 ZAGREB, tel.: +385 (0)1 2404 444 tel./fax.: +385 (0)1 2404 900 IQ Upute za

Више

IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-92 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama

IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-92 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-92 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklaðenosti

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Dodatne usluge za VOIP priključak:

Dodatne usluge za VOIP priključak: Dodatne usluge za IP telefonski priključak (tip korištenog modema- Billion): Usluga Opis/način korištenja Prezentacija telefonskog broja pozivaoca Ovom uslugom korisnik dobiva mogućnost prikaza telefonskog

Више

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako instalirati (novi) finin certifikat? 4. Kako ispisati

Више

CD275/270 Croatian quick start guide

CD275/270 Croatian quick start guide Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.

Више

Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije

Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Polycom IP5000... 4 Zaslon i ikone... 6 Osnove navođenja... 9 Otvaranje slobodne

Више

Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa

Више

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija

Више

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail: Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 3 4. Kreiranje zahtjeva za nadzorom razrednih knjiga... 4 5. Pregled razredne knjige... 6 5.1 Dnevnik rada... 7 5.2 Imenik... 11 5.3

Више

Microsoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx

Microsoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx Addiko Chat Banking Uputa za korištenje Addiko Chat Bankinga na Viberu rujan 2017. Sadržaj: Tehnički preduvjeti... 3 Funkcionalnosti Addiko Chat Bankinga... 3 Izbornik... 4 Aktivacija usluge... 9 Deaktivacija

Више

Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz Metronetove napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru

Више

D200/205 Croatian short user manual

D200/205 Croatian short user manual Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način

Више

1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorij

1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorij 1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorijama: Besplatne dodatne usluge Dodatne usluge sa naplatom

Више

Microsoft Word - Upute za korištenje telefona Thomson ST2030 v1.5.doc

Microsoft Word - Upute za korištenje telefona Thomson ST2030 v1.5.doc Upute za korištenje Thomson ST2030 Sadržaj Razumijevanje Vašeg telefona 2 Opis IP telefona Thomson ST2030 2 Značenje programibilnih tipki 3 Osnove navođenja 3 Otvaranje slobodne linije 4 Upućivanje poziva

Више

Led svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran al

Led svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran al Led svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran alarm) Hrvatski 1. Slušalica 2. LCD ekran 3. Lijeva funkcijska

Више

KF600_Croatia_VIP_0603.indd

KF600_Croatia_VIP_0603.indd KF600 Korisnički priručnik CE 0168 www.lgmobile.com MMBB0289901 (1.0) H ELECTRONICS INC. KF600 HRVATSKI KF600_Croatia_VIP_1.0.indd 1 2008.6.3 2:30:52 PM Bluetooth QD ID B012723 KF600_Croatia_VIP_1.0.indd

Више

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske

Више

VMC_upute_MacOS

VMC_upute_MacOS Upute za instaliranje VODAFONE MOBILE CONNECT softvera na Apple Macintosh računalima Page 1 of 10 last saved on: 24.07.2007 ...3 Podržane podatkovne kartice...3 Upute za instaliranje Vodafone Mobile Connect

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia 700 1.0. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 5 Prvi koraci 7 Tipke i dijelovi 7 Umetanje SIM kartice 7 Umetanje memorijske kartice 9 Punjenje baterije 11 Punjenje

Више

Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije

Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Panasonic KX-UT 248... 4 Osnove navođenja... 6 Otvaranje slobodne linije...

Више

PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American

PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American Express karticom... 11 Plaćanje Diners karticom...

Више

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram

Више

Slide 1

Slide 1 OSNOVNI POJMOVI Naredba je uputa računalu za obavljanje određene radnje. Program je niz naredbi razumljivih računalu koje rješavaju neki problem. Pisanje programa zovemo programiranje. Programski jezik

Више

8 2 upiti_izvjesca.indd

8 2 upiti_izvjesca.indd 1 2. Baze podataka Upiti i izvješća baze podataka Na početku cjeline o bazama podataka napravili ste plošnu bazu podataka o natjecanjima učenika. Sada ćete izraditi relacijsku bazu u Accessu o učenicima

Више

Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta

Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije tada ne trebate otvoriti račun. Za one koji se prvi put

Више

CARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:

CARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url: Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Sučelje administracije škole... 2 3. Korisnici... 3 3.1 Ovlasti... 3 3.2 Uređivanje postojećih i dodavanje novih... 3 3.3 Dodavanje i uklanjanje tokena... 5 4. Odabir

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia 303 1.1. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 4 Uvod 5 Tipke i dijelovi 5 Pisanje tipkovnicom 5 Umetanje SIM kartice i baterije 6 Umetanje memorijske kartice 8 Punjenje

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia 5230 1. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-588 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC.

Више

Document ID / Revision : 0419/1.1 ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata

Document ID / Revision : 0419/1.1 ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata ID Issuer Sustav (sustav izdavatelja identifikacijskih oznaka) Upute za registraciju gospodarskih subjekata Gospodarski subjekti Definicija: U skladu s Direktivom 2014/40/EU gospodarski subjekt svaka

Више

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs) VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (NPIS I EJS) POREZNA UPRAVA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE Sektor za informacione tehnologije Sarajevo,

Више

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj se

Више

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE

Више

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge

Више

Korisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad.

Korisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad. Korisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad. Napomena: Koristite samo pribor odobren od proizvođača telefona

Више

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj

Више

MultiBoot Korisnički priručnik

MultiBoot Korisnički priručnik MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode

Више

Uvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D230 D2

Uvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na   Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D230 D2 Uvijek smo tu da vam pomognemo Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/support Imate pitanje? Kontaktirajte Philips D230 D235 Proširena korisnička dokumentacija Sadržaj 1 Važne

Више

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc Uputa za pripremu računala za rad s Fininim potpisnim modulom Zagreb, lipanj 2019. Sadržaj: 1. UVOD... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 3 3. TEHNIČKI PREDUVJETI KORIŠTENJA... 3 4. PODEŠAVANJE INTERNET PREGLEDNIKA

Више

Korisnički priručnik HR SL160

Korisnički priručnik HR SL160 Korisnički priručnik HR SL160 Općenite informacije Čestitke na kupnji Vašeg Bea-fona SL160! Molimo, pročitajte ove upute prije uporabe telefona kako biste što bolje iskoristili sve značajke Vašeg telefona.

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia 9300 9233325 4. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RAE-6 usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama

Више

Ime i prezime učenika

Ime i prezime učenika UPUTE ZA KORIŠTENJE TABLETA GIMNAZIJA ŽUPANJA VELIKI KRAJ 42, ŽUPANJA Škola za život U sklopu eksperimentalnog programa Škola za život, čiji je nositelj Ministarstvo znanosti i obrazovanja, svaki učenik

Више

Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na

Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na www.unicredit.ba Dobrodošli u svijet Zlatne Mastercard kartice. Ako ste osoba čiji životni stil obilježavaju putovanja i društvene aktivnosti, za svakodnevno plaćanje

Више

Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike

Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike 1. Uvod Ova uputa namijenjena je korisnicima koji se žele registrirati kao prvi kupci na Portalu gospodarskog

Више

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC

Више

СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12

СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12 СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12 РЕГИСТРАЦИЈА НА СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ За коришћење СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ система, корисник (физичко или правно лице) попуњава упитник у просторијама

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia E Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia E Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia E70 9242121 3. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-10 usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama

Више

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA SADRŽAJ 1. UVOD... 3 1.1. Cilj i svrha... 3 1.2. Područje primjene... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 4 3. PREDUVJETI KORIŠTENJA... 5 4. PREGLED APLIKACIJE...

Више

NIAS Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju NIAS Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014.

NIAS Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju NIAS Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014. Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014. Naslov: Opis: Korisnička uputa za aplikaciju Dokument sadrži upute korisnicima aplikacije u sustavu e-građani Ključne riječi:

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia C Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia C Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia C6-01 3.1. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 5 Prvi koraci 7 Tipke i dijelovi 7 Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa 9 Zaključavanje i otključavanje

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1

Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1 Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1 Sadržaj Opis mobilne aplikacije Digitalni Kiosk... 3 Pokretanje aplikacije... 3 Registracija/Kreiranje novog korisničkog naloga... 3 Dodavanje platne

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia 3710 fold 1.2. Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia 3710 fold 1.2. Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia 3710 fold 1.2. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 3 Uvod 4 Tipke i dijelovi 4 Umetanje SIM kartice i baterije 5 Umetanje i uklanjanje memorijske kartice 7 Punjenje

Више

CARNET: Upute za korisnike Sadržaj uputa 1. Što je CARNET? Tko ima pravo na CARNET uslugu? CARNET APN Uvjeti korištenja usluge

CARNET: Upute za korisnike Sadržaj uputa 1. Što je CARNET? Tko ima pravo na CARNET uslugu? CARNET APN Uvjeti korištenja usluge CARNET: Upute za korisnike Sadržaj uputa 1. Što je CARNET?... 2 2. Tko ima pravo na CARNET uslugu?... 2 3. CARNET APN... 3 4. Uvjeti korištenja usluge CARNET... 5 1. Što je CARNET? CARNET usluga omogućava

Више

CARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:

CARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url: Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Sučelje administracije škole... 2 3. Korisnici... 3 3.1 Ovlasti... 3 3.2 Uređivanje postojećih i dodavanje novih... 3 3.3 Dodavanje i uklanjanje tokena... 5 4. Odabir

Више

(Microsoft Word - Tromjese\350ni usporedni podatci za tr\236i\232te elektroni\350kih komunikacija RH,Q12017.)

(Microsoft Word - Tromjese\350ni usporedni podatci za tr\236i\232te elektroni\350kih komunikacija RH,Q12017.) Izvještaj se temelji na redovito prikupljanim podacima od svih operatora na tržištu elektroničkih komunikacija u Republici Hrvatskoj. U nekim slučajevima HAKOM ne može uvidjeti neispravnost u izvještajima/podacima

Више

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Važne informacije Podržava 7 bežinih funkcija : AP, Client, Bridge,WDS Repeater,Universal Repeater, WISP(Client Router),WISP+ Universal Repeater Svim nainima

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

Korisnicke upute za uslugu "Moj e-racun"

Korisnicke upute za uslugu Moj e-racun USLUGA ZA INVESTITORE "Moj e-račun" -korisnička uputa- Stranica 1 Obim usluge Uslugom se nudi uvid investitorima koji imaju otvoren račun u sustavu Središnje Depozitarne Agencije (u daljnjem tekstu: Agencije)

Више

KAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ

KAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ KAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ? POHRANJIVANJE ZAVRŠNIH I DIPLOMSKIH RADOVA Upute za studente Ove su upute rezultat rada članova Radne skupine za edukaciju i podršku sustava Dabar u sastavu: Ivana

Више

OBAVIJEST PZZ KORISNICIMA Poštovani korisnici programskog rješenja Last2000. Za Vas smo pripremili sljedeće novosti u programu: NOVOSTI

OBAVIJEST PZZ KORISNICIMA Poštovani korisnici programskog rješenja Last2000. Za Vas smo pripremili sljedeće novosti u programu: NOVOSTI 28.12.2016. - OBAVIJEST PZZ KORISNICIMA Poštovani korisnici programskog rješenja Last2000. Za Vas smo pripremili sljedeće novosti u programu: NOVOSTI U VERZIJI 16.1.19.0. Dodatno zdravstveno osiguranje

Више

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed

Више

PuTTY CERT.hr-PUBDOC

PuTTY CERT.hr-PUBDOC PuTTY CERT.hr-PUBDOC-2018-12-371 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA PUTTY... 4 3 KORIŠTENJE ALATA PUTTY... 7 3.1 POVEZIVANJE S UDALJENIM RAČUNALOM... 7 3.2 POHRANA PROFILA KORISNIČKIH SJEDNICA...

Више

(Microsoft Word - Tromjese\350ni usporedni podatci za tr\236i\232te elektroni\350kih komunikacija RH,Q22018.)

(Microsoft Word - Tromjese\350ni usporedni podatci za tr\236i\232te elektroni\350kih komunikacija RH,Q22018.) Izvještaj se temelji na redovito prikupljanim podacima od svih operatora na tržištu elektroničkih komunikacija u Republici Hrvatskoj. U nekim slučajevima HAKOM ne može uvidjeti neispravnost u izvještajima/podacima

Више

Упутство за коришћење АМРЕС FileSender услуге

Упутство за коришћење АМРЕС FileSender услуге Упутство за коришћење АМРЕС FileSender услуге Copyright 205 АМРЕС Историја верзија документа Верзија Датум Иницијали аутора Опис промене.0 Јул 205 НИ Прва верзија овог документа Садржај Садржај УВОД...

Више

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia 200 1.2. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 4 Uvod 5 Vaš telefon s dvije SIM kartice 5 Tipke i dijelovi 5 Umetanje SIM kartice i baterije 6 Umetanje druge SIM kartice

Више

Microsoft Word - IZ-AT-UT-OPR-Pojmovnik-v5.0

Microsoft Word - IZ-AT-UT-OPR-Pojmovnik-v5.0 POJMOVNIK o značenju pokazatelja i načinu ispunjavanja periodičkih upitnika o pregledu tržišta elektroničkih komunikacija u Republici Hrvatskoj Ovim dokumentom određuje se način ispunjavanja periodičkih

Више

DRŽAVNO IZBORNO POVJERENSTVO REPUBLIKE HRVATSKE e-learning upute UPUTE ZA REGISTRACIJU ZA E-LEARNING TEČAJ Zagreb, 03. svibanj 2019.

DRŽAVNO IZBORNO POVJERENSTVO REPUBLIKE HRVATSKE e-learning upute UPUTE ZA REGISTRACIJU ZA E-LEARNING TEČAJ Zagreb, 03. svibanj 2019. DRŽAVNO IZBORNO POVJERENSTVO REPUBLIKE HRVATSKE e-learning upute UPUTE ZA REGISTRACIJU ZA E-LEARNING TEČAJ Zagreb, 03. svibanj 2019. Sadržaj 1. UVOD... 1 2. POSTUPAK REGISTRACIJE... 2 2.1 POPUNJAVANJE

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia E Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia E Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia E72 5.1. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-530 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive

Више

eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij

eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prijavama koje građani mogu slati Upravnom odjelu za komunalno

Више

Korisnički priručnik za telefon Nokia E55 4. Izdanje

Korisnički priručnik za telefon Nokia E55 4. Izdanje Korisnički priručnik za telefon Nokia E55 4. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM- 482 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC.

Више

ZTE T22

ZTE T22 ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobilni telefon Korisnički priručnik 1 PRAVNE NAPOMENE Copyright 2012 ZTE CORPORATION. Sva prava zadržana. Niti jedan dio ovog priručnika ne smije se citirati, reproducirati, prevoditi

Више

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese:   Након УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: http://www.srpskiarhiv.rs/ Након тога се на екрану појављује форма за пријаву на часопис

Више