April 2010 Sunday Morning Session---45 Elder Quentin L. Cook, xxx Language p.1 Следимо Исуса Христа Од старешине Квентина Л. Кука, из Већа Дванаесторице апостола Радујемо се због свега што је Спаситељ учинио за нас. Он је свакоме од нас омогућио да добијемо спасење и узвишење. Велика је одговорност обратити се ускршње недеље свецима последњих дана широм света који воле нашег Господа и Спаситеља, Исуса Христа. Овога јутра славимо Његову победу над смрћу. Захвални смо што разумемо и од срца осећамо захвалност за Спаситељеву добровољну помирбену жртву за нас. Повиновање вољи Његовог Оца донелo је небеску победу над смрћу и непревазиђен je догађај у историји човечанства. Захвалан сам за ову прилику да говорим о слеђењу Спаситеља. Последња два дана Спаситељеве смртничке службе пре Његовог распећа од огромне су важности, и на неки начин несхватљивa. Толико се тога важног у вези са нашом вечном судбином догодило у четвртак а затим у петак, на дан Христовог распећа. Последња вечера, пасхална вечера,... установљенa у спомен Израеловог избављења из ропства, 1 започела је у четвртак увече. Обреди и учења велике важности започели су Последњом вечером. Поменућу само три. Прво, Спаситељ је увео обред причешћа. Узео је хлеб, изломио га, помолио се за њега и послужио својим ученицима говорећи: Ово је тело моје које се даје за вас; ово чините за мој спомен. 2 На тај начин је установио причешће. Друго, посебан значај који Он придаје учењу о љубави као истакнутом начелу. Подучавао је: По томе ће сви познати да сте моји ученици ако узимате љубав међу собом. 3 Треће, Христовим посредовањем, односно под Његовим вођством, Свети Дух је обећан апостолима као још један Утешитељ. 4 Спаситељ је после тога остварио Помирење. Преузео је на себе грехе човечанства и ужасе које Сотона... може нанети. 5 У том процесу он је поднео лажно, намештено суђење и ужасне и трагичне догађаје који су довели до Његовог распећа. То је коначно кулминирало Христовим победничким васкрсењем на ускршњу недељу. Христ је испунио своју свету мисију Спаситеља и Откупитеља. Ми ћемо васкрснути из смрти и наши духови ће се сјединити са нашим телима. Ослањајући се на личну достојност преко Његове милости можемо имати величанствену прилику да се вратимо у Божје присуство. 6 Пророк Џозеф Смит је, говорећи о тим ускршњим догађајима, рекао:
April 2010 Sunday Morning Session---45 Elder Quentin L. Cook, xxx Language p.2 Основна начела наше религиjе су сведочанства апостола и пророка о Исусу Христу, да jе умро, био сахрањен, и поново устао трећег дан, и успео се на небо. А све остале ствари у вези са нашом религиjом само су додатак томе. 7 Док се радујемо због божанског значаја Гетсеманије и Калварије, наша пажња је увек на васкрслом Господу. Фредерик Фарар, енглески теолог и верник, сведочио је да је најранија генерација верника у првобитној хришћанској цркви славила Спаситеља као Васкрслог, Вечног, и Прослављеног Христа, и гледала на Њега не на крсту него на трону. 8 Председник Гордон Б. Хинкли је подучавао да је наша порука свету да Он живи! Симбол Христа за свеце последњих дана налази се у значајном изражавању наше вере и начину на који живимо по јеванђељу. 9 Док размишљамо о томе шта данас значи бити хришћанин, размислите о томе шта ће наш пут следбеништва захтевати од нас. Предлажем да размотримо и на прикладне начине имитирамо оно што је Спаситељ чинио у та последња два дана свог смртничког живота. Прво, Спаситељ је увео обред причешћа. Спаситељ је знао шта Га очекује. Његова света помирбена мисија која је започела ратом на небу у предсмртничком постојању, требало је да се одвија те вечери и следећег дана. Ипак, са искушењима од стране Његових непријатеља која су Га очекивала, нема ни најмањег доказа да се припремао за одбрану од лажних оптужби. Спаситељ је уместо тога представио својим ученицима свети обред причешћа. Док размишљам о тој свечаној прилици, моја осећања су дубоко дотакнута. Састанак причешћа је најсветији од свих састанака у Цркви. После свог васкрсења, Спаситељ је установио причешће међу Нефијцима. 10 Ако желимо да будемо Његови ученици и предани чланови Његове Цркве, морамо се сећати причешћа и поштовати га. То омогућава свакоме од нас да скрушеног срца и раскајаног духа изразимо нашу спремност да следимо Спаситеља, да се покајемо и постанемо свеци кроз Христово Помирење. 11 Причешће нам омогућава да сведочимо Богу да ћемо се сећати Његовог Сина и држати Његове заповести док обнављамо свој крсни завет. 12 То увећава нашу љубав и захвалност за Оца и Сина. Спаситељ је такође истакао љубав и јединство и објавио да ћемо бити познати као Његови ученици ако имамо љубави једни према другима. Када размишљамо о помирењу са вечним последицама за које се Он спремао, таква заповест захтева нашу послушност. Своју љубав према Богу показујемо када држимо Његове заповести и служимо Његовој деци. Ми не разумемо Помирење у потпуности, али
April 2010 Sunday Morning Session---45 Elder Quentin L. Cook, xxx Language p.3 можемо провести своје животе трудећи се да више волимо и будемо љубазни без обзира на невоље са којима се суочавамо. Спаситељево задужење Његовим апостолима да воле једни друге и драматичан и моћан начин на који је подучавао та начела на последњој вечери је један од најузбудљивијих и најлепших догађаја последњих дана Његовог смртничког живота. Није одржао једноставан час о моралном понашању. Био је то Син Божји који је молио своје апостоле и све ученике који ће доћи после њих, да се сете и следе ово најважније од свих Његових учења. Како се односимо и утичемо једни на друге је мера наше спремности да следимо Исуса Христа. Док будемо слушали поруке са ове конференције бићемо дотакнути у својим срцима и одлучићемо и обавезати се да будемо бољи. Али у понедељак ујутру ћемо се вратити на посао, у школу, суседство и у свет који је у многим случајевима ускомешан. Многи у овом свету су уплашени и љути једни на друге. Иако разумемо та осећања, треба да будемо уљудни у нашем говору и учтиви у међусобним односима. То је посебно истинито када се не слажемо. Спаситељ нас је подучавао да волимо чак и своје непријатеље. 13 Велика већина наших чланова води рачуна о том савету. Ипак, има оних који сматрају да је изражавање њихове личне љутње или слепо држање до свог мишљења важније од опхођења на начин на који је живео и подучавао Исус Христ. Позивам свакога од нас, појединачно, да препознамо да је начин на који се разликујемо права мера тога ко смо и да ли заиста следимо Спаситеља. У реду је не слагати се, али није у реду бити нељубазан. Насиље и силеџијство нису одговор на наша неслагања. Ако показујемо љубав и поштовање чак и у неповољним околностима, постајемо више налик Христу. Спаситељево обећање Светог Духа Дванаесторици је од највеће важности у препознавању истакнуте улоге Светог Духа, трећег члана Божанства. Свети Дух је духовна особа, Утешитељ који износи сведочанство о Оцу и Сину, открива истину о свему, и посвећује оне који су се покајали и крстили. Према њему се односи као према Светом Духу обећања и као такав потврђује као прихватљиве за Бога праведна дела, обреде и завете сваког од нас. 14 Они који су запечаћени Светим Духом Обећања примају све што Отац има. 15 Ми живимо у бучном свету, пуном сукоба, где је могуће гледати или слушати информације, музику или чак чисте глупости практично сваког тренутка у стању будности. Ако желимо да имамо надахнуће од Светог Духа, морамо наћи време да успоримо, размишљамо, молимо се и живимо тако да будемо достојни да примимо и делујемо према Његовим подстицајима. Избећи ћемо велике грешке ако обраћамо пажњу на Његова упозорења. Наша је повластица као чланова да примамо светло и знање од Њега све до дана савршенства. 16
April 2010 Sunday Morning Session---45 Elder Quentin L. Cook, xxx Language p.4 Искушења са којима се Спаситељ суочио у Гетсеманији и на крсту представљају за нас велики пример. Он се суочио са менталним, физичким и духовним болом који је изван нашег разумевања. У Врту се молио свом Оцу, говорећи: Оче, ако је могуће да ме мимоиђе чаша ова, али не моја воља него твоја воља да буде. 17 Као Његови ученици имаћемо тренутке када ћемо бити неправедно искушани и прогоњени, некоректно исмевани и када ћемо се суочавати са духовним олујама интензитета који ће нам се чинити неподношљивим, и пити из горких чаша за које се молимо да нас мимоиђу. Нико није изузет од животних олуја. Припремамо се за Други Долазак Спаситеља. Света писма јасно говоре да нико не зна када ће се то догодити. Света писма нам говоре да ће у последњим данима међу горким чашама са којима ћемо се суочавати земља ће се трести по свету 18 и таласи морски што ће преплављивати преко међа својих. 19 Разорни земљотреси и цунамији недавно су погодили различита места укључујући Чиле, Хаити и пацифичка острва. Пре неколико недеља бискуп Х. Дејвид Бартон, старешина Тад Р. Калистер и ја смо били у прилици да се упознамо са свецима који су изгубили чланове породице од последица цунамија који је погодио источну Самоу прошлог септембра. Капела је била пуна и био је то емотиван састанак. Могли смо те изабране чланове да уверимо да због помирења Исуса Христа могу бити уједињени са својим вољенима које су изгубили. Председник округа Сони Персел возио је свој ауто када је угледао огроман талас како долази из правца мора. Затрубио је сиреном и зауставио децу која су путем ишла у школу и упозорио их да што је могуће брже отрче на више тло и у безбедност. Деца су следила његова упутства. Безумно је возио, дошао до своје четворогодишње ћерке, ставио је у ауто, а затим покушао да се домогне своје мајке. Пре него што је могао да дође до своје мајке, водени зид је покупио његов ауто и носио га стотинак метара где се зауставио на дрвету. Журио је да осигура своју ћерку на крову аутомобила а затим је пливао да би спасао своју мајку која се грчевито држала за грану другог дрвета у близини њихове куће. Са великим напором је пливао са њом до аута и безбедности. Многи нису имали толико среће. Нису имали времена да се домогну вишег тла и безбедности. Многи су изгубили животе, посебно млади и старији. Рекли смо самоанским породицама да су чланови широм света изразили љубав и забринутост и молили се за њих и приложили посне приносе и хуманитарну помоћ и за чланове и за њихове суседе. Иста ситуација је са члановима и њиховим суседима у Чилеу и на Хаитију. То чинимо због тога што следимо Исуса Христа.
April 2010 Sunday Morning Session---45 Elder Quentin L. Cook, xxx Language p.5 При сусрету са породицама на Самои, значај тога да се духовност попне на виши ниво, да се води бољи живот и приања за спасоносне обреде, био је веома јасан. Спаситељев пример и живот подучавају нас да духовно избегавамо нижи пут, где владају ствари овог света. Док сам се руковао са члановима после састанка, једна сестра ми је рекла да њена породица није била у храму и да су изгубили ћерку. Са сузама је рекла да је њихов циљ да се припреме за свете обреде храма како би могли вечно бити заједно. Док сам размишљао о томе шта ми је та сестра рекла и о тренутном стању света, осетио сам потребу да без одлагања посаветујем свакога од вас да тражите више тло, уточиште и вечну заштиту храма. Ускршње суботе, 3. априла 1836. године, недељу дана после посвећења храма у Киртланду, Дванаесторица су послуживала причешће Господње вечере члановима. По завршетку састанка, свечаном и тихом молитвом, Спаситељ се појавио у величанству пред пророком Џозефом и Оливером Каудеријем, и преко Мојсија, Илије и Илије Тесвићанина обновио додатне кључеве свештенства, укључујући свету моћ печаћења која уједињује породице у вечности. Данас, овог ускршњег јутра, радујемо се због свега што је Спаситељ учинио за нас. Омогућио је да свако од нас прими своје спасење и узвишење. Али ми, попут деце са Самое, морамо трчати што брже можемо на више тло које је Он обезбедио за сигурност и мир. Један од начина на који то чинимо је пријањањем за учења нашег живог пророка, председника Томаса С. Монсона. Он је изванредан пример особе која следи Спаситеља. Овог величанственог ускршњег јутра понављам драгоцене речи које је написала Елиза Р. Сноу, верна слушкиња обнове: O потпун, диван и славан, Спасења велики план, Где правда, милост и љубав У божански ступају склад! 21 Износим своје апостолско сведочанство да Исус Христ живи и да је Спаситељ и Откупитељ света. Он је обезбедио пут до истинске среће. О томе сведочим у име Исуса Христа, амен. НАПОМЕНЕ
April 2010 Sunday Morning Session---45 Elder Quentin L. Cook, xxx Language p.6 1. James E. Talmage, Jesus the Christ, 3. изд. (1916. год.), стр. 594. 2. Јев. по Луци 22:19. 3. Видети Јев. по Joвану 13:34-35. 4. James E. Talmage, Jesus the Christ, стр. 603; такође видети Јев. по Јовану 14:16-17. 5. James E. Talmage, Jesus the Christ, стр. 613. 6. Видети 2. Нефи 9:6-24. 7. Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007. год.), стр. 49; такође видети УИЗ 20:22-25. 8. Frederic W. Farrar, The Life of Lives - Further Studies in the Life of Christ (1900. год.), стр. 209. 9. Видети Gordon B. Hinckley, This Glorious Easter Morn, Ensign, May 1996. год., стр. 65-67; The Symbol of Our Faith, Liahona, апр. 2005. год., 2-6. 10. Видети 3. Нефи 18:1-11. 11. Moсија 3:19. 12.Видети Moсија 18:8-10; УИЗ 20:37, 20:77-79. 13. Видети Јев. по Матеју 5:44. 14. Видети УИЗ 132:7. 15. Видети Римљанима 8:16-17; Ефесцима 1:13-14; УИЗ 76:51-60. 16. Видети УИЗ 50:24. 17. Јев. по Матеју 26:39. 18. Јев. по Матеју 24:7; Јoseph Smith, Јев. по Матеју 1:29. 19. УИЗ 88:90.
April 2010 Sunday Morning Session---45 Elder Quentin L. Cook, xxx Language p.7 20. Видети УИЗ 110. 21. О, каква мудрост и љубав, Химне и песме за децу бр. 19