Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Слични документи
Memorijski moduli Priručnik

MultiBoot Korisnički priručnik

BDV-EF1100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

HP ProBook prijenosno osobno računalo Korisnički vodič

Korisnički priručnik za Compax Mini

Vodič za početak rada Prijenosno računalo HP

Upoznavanje sa prenosivim računarom Vodič za korisnika

Multimedija Korisnički priručnik

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

Korisnički priručnik

User Guide

CD275/270 Croatian quick start guide

User Guide

Osnove prijenosnog računala

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Osnove prijenosnog računala

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

Inspiron serija Postavljanje i specifikacije

Prenosni računar Vodič za korisnike

Lenovo B50-10 Ug Hr (Croatian) User Guide - Lenovo B50-10 Laptop B50-10 Laptop (Lenovo) - Type 80QR b50-10_ug_hr

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama

Control no:

HP EliteBook Vodič za korisnike

Korisnički vodič

RAČUNALO

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

Početak rada HP prijenosni računar

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

Prikaz znakova u računalu

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

Tanki prijenosni klijent HP 6720t Referentni priručnik za administratore

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

m_BlueEagleII_Cover.indd

Recuva CERT.hr-PUBDOC

Inspiron Servisni priručnik

PuTTY CERT.hr-PUBDOC

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

D200/205 Croatian short user manual

Inspiron Postavljanje i specifikacije

VMC_upute_MacOS

Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:

CR9396 Prvo izdanje Lipanj 2014 Prijenosno računalo E-priručnik

USRIC-816-SRB-QG.pdf

AKD KID Middleware Upute za Macintosh instalaciju V1.0

Inspiron Postavljanje i specifikacije

User Manual

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios

CR9974 Izmijenjeno Izdanje V2 Prosinac 2014 Prijenosno računalo E-priručnik

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

kriteriji ocjenjivanja - informatika 8

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android

OpenVPN GUI CERT.hr-PUBDOC

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc

Vodič za korisnike

Inspiron Ja i moje Dell računalo

Microsoft Word - 13-Mreze.doc

Inspiron Servisni priručnik

XPS 15 2-u-1 Postavljanje i specifikacije

Microsoft Word - IQ.doc

XPS 8300 VODIČ ZA INSTALACIJU

Maxtv To Go/Pickbox upute

NSZ-GS7

Funkcionalna specifikacija za provođenje elektroničkog glasovanja

Ja i moje Dell računalo Za Inspiron, XPS i Alienware računala

User Manual

Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o.

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

HP ProtectTools Korisnički vodič

8 2 upiti_izvjesca.indd

HP ProtectTools Korisnički priručnik

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

Prvi koraci HP Notebook

Inspiron 5482 Postavljanje i specifikacije

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)

OpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC

eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij

User Manual

Homebox/Officebox Alcatel HH41v Priručnik za korisnike

Električna grijalica

Inspiron 7786 Postavljanje i specifikacije

Latitude D830 Vodič za korisnike

7008

User Manual

Upute za instaliranje WordPressa 1.KORAK Da biste instalirali Wordpress, najprije morate preuzeti najnoviju verziju programa s web stranice WordPressa

Prijenosno računalo E-priručnik

User Manual

CR9500 Prvo izdanje Srpanj 2014 Prijenosno računalo E-priručnik

Aster

Prijenosno računalo E-priručnik 15.6 : iz serije X : iz serije X451

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

Транскрипт:

Korisnički priručnik za prijenosno računalo

Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. ATI i ATI Mobility Radeon zaštitni su znaci tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika za koji tvrtka Hewlett-Packard posjeduje licencu. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD. SD Logo je zaštitni znak njegovog vlasnika. Obavijest o proizvodu Ovaj korisnički priručnik opisuje značajke koje su zajedničke većini modela. Neke značajke možda neće biti dostupne na vašem računalu. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge. Ništa što se ovdje nalazi ne smije se smatrati dodatnim jamstvom. HP ne snosi odgovornost za tehničke ili uredničke pogreške ili propuste u ovom tekstu. Prvo izdanje: travanj 2010. Broj dokumenta: 609867-BC1

Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno u krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka. Također, nemojte dopustiti da tijekom rada ispravljač dođe u kontakt s kožom ili mekom površinom, poput jastuka ili tepiha ili odjeće. Računalo i ispravljač udovoljavaju ograničenjima temperature površina do kojih korisnik može doprijeti, definiranih standardom International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950). iii

iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju

Sadržaj 1 Značajke... 1 Prepoznavanje hardvera... 1 Komponente... 1 Gornje komponente... 1 TouchPad... 1 Žaruljice... 2 Gumbi i čitač otiska prstiju (samo odabrani modeli)... 3 Tipke... 4 Prednje komponente... 4 Komponente s desne strane... 5 Komponente s lijeve strane... 6 Donje komponente... 7 Komponente zaslona... 8 Antene bežičnog uređaja... 8 Dodatne hardverske komponente... 9 Oznake... 10 2 Mrežni rad... 12 Upotreba bežičnih uređaja... 12 Prepoznavanje ikona stanja bežičnih uređaja i mreže... 12 Upotreba kontrola bežične veze... 13 Upotreba gumba za bežičnu vezu... 13 Upotreba softvera HP Wireless Assistant... 13 Upotreba kontrola operacijskog sustava... 14 Upotreba WLAN-a... 14 Postavljanje bežične mreže WLAN... 15 Zaštita WLAN-a... 15 Povezivanje s WLAN-om... 16 Roaming prema drugoj mreži... 17 Upotreba Bluetooth bežičnih uređaja (samo odabrani modeli)... 17 Bluetooth i zajednička upotreba internetske veze (ICS)... 17 Spajanje na lokalnu mrežu... 17 3 Pokazivački uređaji i tipkovnica... 19 Upotreba pokazivačkih uređaja... 19 Postavljanje postavki pokazivačkih uređaja... 19 Upotreba TouchPada... 19 Uključivanje i isključivanje TouchPada.... 19 v

Upotreba gesti TouchPada... 20 Pomicanje... 20 Štipanje... 20 Spajanje vanjskog miša... 21 Upotreba tipki za radnje... 21 Upotreba tipki prečaca... 22 Upotreba tipkovnica... 23 Upotreba integrirane numeričke tipkovnice... 23 Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice... 24 Čišćenje TouchPada i tipkovnice... 24 4 Multimedija... 25 Multimedijske značajke... 25 Prepoznavanje multimedijskih komponenti... 25 Prilagodba glasnoće... 26 Upotreba tipki za aktivnost medija... 27 Multimedijski softver... 27 Upotreba softvera HP MediaSmart... 27 Upotreba ostalog unaprijed instaliranog multimedijskog softvera... 28 Instaliranje multimedijskog softvera s diska... 28 Audio... 28 Priključivanje vanjskih audio uređaja... 29 Provjeravanje audio funkcija... 29 Video... 29 Spajanje vanjskog monitora ili projektora... 30 Spajanje HDMI uređaja... 30 Konfiguriranje zvuka za HDMI (samo odabrani modeli)... 31 Web-kamera... 31 5 Upravljanje napajanjem... 33 Postavljanje mogućnosti napajanja... 33 Upotreba stanja za uštedu energije... 33 Pokretanje i napuštanje stanja mirovanja... 33 Pokretanje i napuštanje hibernacije... 34 Upotreba mjerača baterije... 34 Upotreba planova potrošnje energije... 34 Pregled tekućeg plana napajanja... 34 Odabir drugačijeg plana napajanja... 35 Prilagodba planova napajanja... 35 Postavljanje zaštite lozinkom prilikom buđenja... 35 Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanja... 35 Povezivanje adaptera za izmjeničnu struju... 36 Upotreba baterijskog napajanja... 37 vi

Traženje podataka o bateriji u dijelu Pomoć i podrška... 37 Upotreba alata Provjere baterije... 37 Prikaz preostale napunjenosti baterije... 38 Umetanje ili uklanjanje baterije... 38 Punjenje baterije... 39 Produživanje vremena pražnjenja baterije... 39 Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterije... 40 Prepoznavanje niskih razina napunjenosti baterije... 40 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije... 40 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje... 40 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupna napunjena baterija... 40 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad nije dostupan izvor napajanja... 40 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad računalo ne može izaći iz stanja hibernacije... 40 Kalibriranje baterije... 41 Očuvanje energije baterije... 42 Pohranjivanje baterije... 43 Odlaganje iskorištene baterije... 43 Vraćanje baterije... 43 Prebacivanje između grafičkih načina (samo odabrani modeli)... 43 Isključivanje računala... 44 6 Pogoni... 45 Rukovanje pogonima... 45 Optički pogon... 45 Prepoznavanje ugrađenoga optičkog pogona... 46 Upotreba optičkih diskova... 47 Odabir pravog diska (CD-a, DVD-a i BD-a)... 48 CD-R diskovi... 48 CD-RW diskovi... 48 DVD±R diskovi... 48 DVD±RW diskovi... 48 LightScribe DVD+R diskovi... 48 Blu-ray diskovi (BD)... 48 Reproduciranje CD-a, DVD-a ili BD-a... 49 Konfiguriranje opcije Automatska reprodukcija... 50 Promjena postavki područja DVD-a... 50 Poštivanje upozorenja o autorskim pravima... 50 Kopiranje CD-a ili DVD-a... 51 Stvaranje (snimanje) CD-a ili DVD-a... 51 Uklanjanje CD-a, DVD-a ili BD-a... 53 vii

Upotreba vanjskih pogona... 53 Poboljšanje performansi tvrdog diska... 54 Upotreba Defragmentacije diska... 54 Upotreba Čišćenja diska... 54 Vraćanje diska u odjeljak za primarni tvrdi disk... 55 Vraćanje diska u odjeljak za sekundarni tvrdi disk... 57 7 Vanjski uređaji... 61 Upotreba USB uređaja... 61 Povezivanje USB uređaja... 61 Uklanjanje USB uređaja... 61 Upotreba esata uređaja... 62 Spajanje esata uređaja... 62 Uklanjanje esata uređaja... 62 8 Vanjske medijske kartice... 64 Upotreba kartica Digital Media Slot... 64 Umetanje digitalne kartice... 64 Vađenje digitalne kartice... 65 9 Memorijski moduli... 66 10 Sigurnost... 70 Zaštita računala... 70 Upotreba lozinki... 70 Postavljanje lozinki u sustavu Windows... 71 Postavljanje lozinki u programu Setup Utility... 71 Administrator password (Lozinka administratora)... 72 Upravljanje lozinkom administratora... 72 Unos lozinke administratora... 72 Lozinka za uključivanje... 72 Upravljanje lozinkom za uključivanje... 73 Unos lozinke za uključivanje... 73 Upotreba antivirusnog softvera... 73 Upotreba softvera vatrozida... 74 Instaliranje ključnih sigurnosnih ažuriranja... 74 Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela... 74 Upotreba čitača otiska prsta (samo odabrani modeli)... 75 Pronalaženje čitača otiska prsta... 75 Registriranje otiska prsta... 76 Uporaba registriranog otiska prsta za prijavu u sustav Windows... 77 viii

11 Setup Utility (BIOS)... 78 Pokretanje programa Setup Utility... 78 Upotreba programa Setup Utility... 78 Promjena jezika programa Setup Utility... 78 Pomicanje i odabir u programu Setup Utility... 79 Prikazivanje podataka o sustavu... 79 Vraćanje zadanih postavki u programu Setup Utility... 79 Izlaz iz programa Setup Utility... 80 Izbornici programa Setup Utility... 80 Izbornik Main... 80 Izbornik Security... 81 Izbornik System Configuration... 81 Izbornik Diagnostics... 81 12 Ažuriranja softvera... 83 Ažuriranje BIOS-a... 83 Utvrđivanje verzije BIOS-a... 83 Preuzimanje ažuriranja BIOS-a... 84 Ažuriranje programa i upravljačkih programa... 85 13 Izrada sigurnosne kopije i oporavak... 86 Stvaranje diskova za oporavak... 86 Izrada sigurnosne kopije podataka... 87 Upotreba Windows sigurnosnog kopiranja i vraćanja... 88 Upotreba točki za vraćanje sustava... 88 Kada stvoriti točke povratka... 88 Stvaranje točke za vraćanje sustava... 89 Vraćanje na prethodni datum i vrijeme... 89 Provođenje oporavka... 89 Oporavak s diskova za oporavak... 89 Oporavak s namjenske particije za oporavak (samo odabrani modeli)... 89 14 Otklanjanje poteškoća... 91 Povezivanje na WLAN nije moguće... 91 Povezivanje s preferiranom WLAN mrežom nije moguće... 92 Ikona mreže nije prikazana... 92 Trenutni mrežni sigurnosni kodovi nisu dostupni... 92 WLAN veza je vrlo slaba... 93 Povezivanje na bežični usmjerivač nije moguće... 93 Ladica optičkog diska ne otvara se za uklanjanje CD-a, DVD-a ili BD-a... 93 Računalo ne otkriva CD, DVD ili BD pogon... 94 CD, DVD ili BD se ne reproduciraju... 95 CD, DVD ili BD se ne reproduciraju automatski... 95 ix

DVD ili BD film se zaustavlja, preskače ili se reproducira nasumično... 96 DVD ili BD film nije vidljiv na vanjskom zaslonu... 96 Proces snimanja CD-a ili DVD-a ne počinje ili se zaustavlja prije završetka... 96 DVD ili BD koji se reproducira u Windows Media Playeru ne proizvodi nikakav zvuk ili sliku... 97 Potrebno je ponovo instalirati upravljački program uređaja... 97 Dobivanje najnovijih HP-ovih upravljačkih programa za uređaje... 97 Dobivanje najnovijih Windows upravljačkih programa za uređaje... 98 Kazalo... 99 x

1 Značajke Prepoznavanje hardvera Za pregled popisa hardvera instaliranog na računalu: 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost. 2. U području Sustav kliknite Upravitelj uređaja. Pomoću Upravitelja uređaja možete dodavati hardver ili provoditi izmjene konfiguracije uređaja. NAPOMENA: Windows sadrži značajku Kontrola korisničkih računa koja poboljšava sigurnost računala. Od vas se može zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke poput instaliranja aplikacija, pokretanja uslužnih programa ili promjene Windows postavki. Više informacija pogledajte u Pomoći i podršci. Komponente Gornje komponente TouchPad Komponenta (1) Gumb za uključivanje/ isključivanje TouchPada Opis Uključuje ili isključuje TouchPad. Za uključivanje i isključivanje TouchPada dva puta kratko dodirnite gumb. (2) TouchPad područje* Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (3) Lijevi gumb TouchPada* Radi kao lijevi gumb na vanjskom mišu. Prepoznavanje hardvera 1

Komponenta Opis (4) Desni gumb TouchPada* Radi kao desni gumb na vanjskom mišu. *Ova tablica opisuje tvorničke postavke. Da biste pogledali ili promijenili postavke pokazivačkog uređaja, odaberite Start > Uređaji i pisači. Zatim kliknite desnom tipkom miša ikonu koja predstavlja vaš uređaj, a potom odaberite Postavke miša. Žaruljice Stavk a Opis Funkcija (1) Žaruljica Caps Lock Uključeno-Caps Lock je uključen. (2) Žaruljica napajanja Uključeno računalo je uključeno. Trepti računalo je u stanju mirovanja. Isključeno računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. (3) Žaruljica isključivanja zvuka Žuto zvuk računala je isključen. (4) Žaruljica bežične veze Bijelo otkriven je integrirani bežični uređaj, poput uređaja bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth uređaja. Žuto nije otkriven niti jedan bežični uređaj. (5) Žaruljica TouchPada Žuto TouchPad je onemogućen. (6) Žaruljica čitača otiska prsta Bijelo čitač otiska prsta je očitan. Žuto čitač otiska prsta nije očitan. 2 Poglavlje 1 Značajke

Gumbi i čitač otiska prstiju (samo odabrani modeli) Stavk a Opis Funkcija (1) Gumb za uključivanje i isključivanje Pritisnite gumb napajanja da biste učinili sljedeće: Uključite računalo. Pokrenite Stanje mirovanja. Izađite iz stanja mirovanja. Izađite iz stanja hibernacije. Ako je računalo prestalo reagirati te postupci za gašenje sustava Windows ne djeluju, pritisnite i držite gumb napajanja barem 5 sekundi kako biste isključili računalo. Za više informacija o postavkama napajanja odaberite Start > Upravljačka ploča > Sustav i sigurnost > Opcije napajanja. (2) Čitač otiska prsta (samo odabrani modeli) Omogućuje prijavu u OS Windows preko otiska prsta umjesto prijave lozinkom. Ova tablica opisuje tvorničke postavke. Više informacija o promjeni tvorničkih postavki potražite u Pomoći i podršci. Komponente 3

Tipke Stavk a Opis Funkcija (1) Tipka esc Istodobno pritisnite tipke esc i fn kako biste prikazali informacije o sustavu. (2) Tipka fn Pritisnite istodobno tipku fn i funkcijsku tipku ili tipku esc kako biste proveli često upotrebljavane funkcije sustava. (3) Tipka Windows logotipa Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za Windows programe Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača. (5) Integrirana brojčana tipkovnica Funkcionira kao tipke na vanjskoj brojčanoj tipkovnici. (6) Akcijske tipke Provedite često upotrebljavane funkcije. Prednje komponente Opis Zvučnici Funkcija Proizvode zvuk. 4 Poglavlje 1 Značajke

Komponente s desne strane Stavk a Opis Funkcija (1) Žaruljica napajanja Uključeno računalo je uključeno. Trepti računalo je u stanju mirovanja. Isključeno računalo je isključeno ili je u stanju hibernacije. (2) Žaruljica tvrdog diska Bijela tvrdi disk je aktivan. Žuta tvrdi disk je parkiran. (3) USB priključci (2) Spajaju dodatne USB uređaje. (4) Žaruljica optičkog pogona Trepti pristupanje optičkom pogonu. (5) Optički pogon Čita optičke diskove i, na odabranim modelima, snima na optičke diskove. (6) Žaruljica ispravljača Uključena računalo je spojeno s vanjskim izvorom napajanja. Isključena računalo nije spojeno na vanjski izvor napajanja. (7) Priključak za napajanje Spaja ispravljač izmjenične struje. (8) Utor za sigurnosni kabel Povezuje dodatni sigurnosni kabel. Sigurnosni kabel osmišljen je kao sredstvo odvraćanja, ali možda neće spriječiti zloupotrebu ili krađu računala. Komponente 5

Komponente s lijeve strane Stavk a Opis Funkcija (1) Ventilacijski otvori (2) Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski kako bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator pali i gasi tijekom uobičajenog rada. (2) Priključak za vanjski zaslon Spaja vanjski VGA monitor ili projektor. (3) Utičnica RJ-45 (mreža) Spaja mrežni kabel. (4) HDMI priključak Spaja dodatni video ili audio uređaj, poput televizora visoke razlučivosti ili bilo koje kompatibilne digitalne ili audio komponente. (5) esata/usb priključak (samo odabrani modeli) Spaja dodatnu esata komponentu visokih performansi, kao što je esata vanjski tvrdi disk ili spaja dodatni USB uređaj. (6) USB priključak Spaja dodatni USB uređaj. NAPOMENA: ovisno o modelu računala, ono može sadržavati samo USB priključak. (7) Utičnica za audioulaz (mikrofon) Spaja dodatni mikrofon za naglavne slušalice računala, stereo mikrofon ili monofoni mikrofon. (8) Utičnica za audioizlaz (slušalice) Proizvodi zvuk kad je spojen na dodatne stereo zvučnike s napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili TV zvuk. (9) Čitač SD kartice Čita SD kartice koje su umetnute u čitač. 6 Poglavlje 1 Značajke

Donje komponente Stavk a Opis Funkcija (1) Ležište za baterije Drži bateriju. (2) Zasun za otpuštanje baterije Otpušta bateriju iz ležišta za bateriju. (3) Ventilacijski otvori (7) Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski kako bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator pali i gasi tijekom uobičajenog rada. (4) Odjeljak za primarni tvrdi disk Sadržava primarni tvrdi disk, utore za memorijske module i WLAN modul (samo odabrani modeli). OPREZ: kako biste spriječili nereagiranje sustava, zamijenite modul za bežičnu vezu samo s onim modulom za bežičnu vezu koji je odobrila vladina agencija za propise o bežičnim uređajima u vašoj državi ili regiji. Ako zamijenite modul i potom dobijete poruku upozorenja, izvadite modul kako biste vratili funkcionalnost računala, a zatim se putem Pomoći i podrške obratite tehničkoj podršci. (5) Integrirani subwoofer (samo odabrani modeli) Daje vrhunski zvuk niskih tonova. Komponente 7

Komponente zaslona Stavk a Opis Funkcija (1) Unutarnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (2) Žaruljica web-kamere Uključeno web-kamera je u upotrebi. (3) Web-kamera Snima videozapise i fotografije. Antene bežičnog uređaja Na odabranim modelima računala, barem 2 antene šalju i primaju signale od jednog ili više bežičnih uređaja. Ove antene nisu vidljive s vanjske strane računala. 8 Poglavlje 1 Značajke

NAPOMENA: za optimalan prijenos područja oko antena trebaju biti slobodna. Obavijesti o propisima bežičnog rada potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu koje se odnose na vašu državu/regiju. Ove se obavijesti nalaze u Pomoći i podršci. Dodatne hardverske komponente Stavk a Opis Funkcija (1) Kabel za napajanje* Spaja ispravljač na utičnicu za izmjeničnu struju. (2) Ispravljač napajanja Pretvara izmjeničnu struju u istosmjernu. (3) Baterija* Napaja računalo kad računalo nije uključeno u vanjski izvor napajanja. Komponente 9

Oznake * Baterije i kabeli za napajanje izgledom se razlikuju prema regiji i državi. Oznake pričvršćene na računalo sadrže informacije potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili prilikom putovanja s računalom u inozemstvo. Servisna oznaka pruža važne informacije uključujući: Naljepnica servisne oznake nalazi se na dnu računala. Pripremite ove podatke prije kontaktiranja tehničke podrške. Stavka Komponenta Opis (1) Naziv proizvoda To je naziv proizvoda pričvršćen na prednju stranu računala. (2) Serijski broj To je alfanumerički identifikator koji je jedinstven za svaki proizvod. (3) Broj proizvoda To je alfanumerički identifikator koji pruža specifične informacije za hardverske komponente. Broj proizvoda pomaže tehničaru u servisu da utvrdi koje su komponente i dijelovi potrebni. (4) Razdoblje jamstva. Trajanje (u godinama) razdoblja jamstva za ovo računalo. (5) Opis modela (samo odabrani modeli) Ovo je alfanumerički identifikator koji ćete upotrebljavati za lociranje dokumenata, upravljačkih programa i podrške za svoje računalo. Microsoft certifikat o autentičnosti-sadrži ključ proizvoda sustava Windows. Ključ proizvoda možda će vam trebati za ažuriranje ili rješavanje problema u radu operacijskog sustava. Ovaj certifikat nalazi se na dnu računala. Regulatorna oznaka daje regulatorne podatke o računalu. Naljepnica s propisima zalijepljena je unutar ležišta baterije. Naljepnice o certifikatima za bežične uređaje (samo odabrani modeli) sadrže podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja nekih država ili regija u kojima su ti uređaji odobreni za upotrebu. Dodatni uređaj može biti uređaj bežične lokalne mreže (WLAN) ili dodatni Bluetooth uređaj. Ako model računala uključuje jedan ili više bežičnih uređaja, s računalom se isporučuje jedna ili više naljepnica certifikata. Ti bi vam podaci mogli zatrebati kada putujete u inozemstvo Oznake bežičnog certifikata pričvršćene su unutar ležišta baterije.. 10 Poglavlje 1 Značajke

Oznaka SIM-a (modul za prepoznavanje pretplatnika) (samo odabrani modeli) - sadrži ICCID (Integrirani krug za prepoznavanje kartice) SIM kartice. Ta se naljepnica nalazi unutar ležišta baterije. Naljepnica sa serijskim brojem širokopojasnog mobilnog HP modula (samo odabrani modeli)- sadrži serijski broj širokopojasnog mobilnog HP modula. Ova je oznaka smještena ispod ležišta za bateriju. Oznake 11

2 Mrežni rad Upotreba bežičnih uređaja Bežična tehnologija prenosi podatke putem radio valova umjesto žica. Računalo može biti opremljeno jednim ili više sljedećih bežičnih uređaja: Uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) - povezuje računalo na bežične lokalne mreže (često nazvane Wi-Fi mreže, bežični LAN ili WLAN) u uredima tvrtki, vašem domu, javnim mjestima kao što su zračne luke, restorani, kafići, hoteli i sveučilišta. U WLAN-u svaki mobilni bežični uređaj komunicira s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom. Bluetooth uređaj (samo odabrani modeli) - stvara osobne područne mreže (PAN) za spajanje drugih Bluetooth uređaja kao što su računala, telefoni, pisači, slušalice, zvučnici i fotoaparati. U osobnim područnim mrežama (PAN) svaki uređaj komunicira izravno s drugim uređajem, a uređaji jedan drugome moraju biti relativno blizu postavljeni, uobičajeno unutar 10 metara (približno 33 stope). Računala s WLAN uređajima podržavaju jedan ili više sljedećih standarda organizacije IEEE: 802.11b, prvi popularni standard podržava prijenos podataka do 11 Mbps i radi na frekvenciji od 2,4 GHz. 802.11g podržava brzine prijenosa podataka do 54 Mbps na frekvenciji od 2,4 GHz. WLAN uređaj 802.11g povratno je kompatibilan s uređajima 802.11b, tako da oni mogu raditi na istoj mreži. 802.11g podržava prijenos podataka do 54 Mbps i radi na frekvenciji od 5 GHz. NAPOMENA: standard 802.11a nije kompatibilan sa standardom 802.11b i 802.11g. Standard 802.11n podržava brizne prijenosa podataka do 450 Mbps te može raditi na 2,4 GHz ili 5 GHz čime je povratno kompatibilan sa standardima 802.11a, b i g. Više informacija o bežičnoj tehnologiji potražite u informacijama i vezama web-mjesta unutar Pomoći i podrške: Prepoznavanje ikona stanja bežičnih uređaja i mreže Ikona Naziv Opis Bežično (povezano) Bežično (isključeno) Utvrđuje mjesto žaruljice i tipke za bežičnu vezu na računalu. Također pronalazi softver HP Wireless Assistant na računalu i pokazuje je li uključeno jedan ili više bežičnih uređaja. Pronalazi softver HP Wireless Assistant na računalu i pokazuje da su svi bežični uređaji isključeni. Ožičena mreža (povezano) Pokazuje da su jedan ili više mrežnih upravljačkih programa instalirani i da je jedan ili više mrežnih uređaja povezano na ožičenu mrežu. 12 Poglavlje 2 Mrežni rad

Ožičena mreža (onemogućeno/isključeno) Pokazuje je li instaliran jedan ili više mrežnih upravljačkih programa te da nije spojen niti jedan mrežni uređaj (ili da su na upravljačkoj ploči sustava Windows svi bežični uređaji onemogućeni). Mreža (povezano) Mreža (isključeno) Mreža (onemogućeno/ isključeno) Pokazuje da su jedan ili više mrežnih upravljačkih programa instalirani i da je jedan ili više mrežnih uređaja povezano na bežičnu mrežu. Upućuje na to da je instaliran jedan ili više mrežnih upravljačkih programa te da su dostupne bežične veze, ali da nema mrežnih uređaja povezanih s bežičnom mrežom. Pokazuje da je instaliran jedan ili više mrežnih upravljačkih programa, ali da nema dostupnih bežičnih veza (ili da su svi bežični mrežni uređaji onemogućeni putem gumba za bežičnu vezu ili softvera HP Wireless Assistant). Upotreba kontrola bežične veze Upravlja bežičnim uređajima na računalu pomoću: bežične tipke za radnju ili tipke prečaca (fn+f12) softvera HP Wireless Assistant softvera HP Connection Manager (samo odabrani modeli) kontrole operacijskog sustava Upotreba gumba za bežičnu vezu Ovisno o modelu računalo ima tipku za bežičnu vezu, jedan ili više bežičnih uređaja te jednu ili dvije žaruljice za bežične uređaje. Svi bežični uređaji na računalu tvornički su omogućeni tako da prilikom uključenja računala žaruljica bežične veze svijetli bijelo. Žaruljica za bežičnu vezu pokazuje cjelokupno stanje bežičnih uređaja, a ne stanje pojedinih uređaja. Ako žaruljica za bežičnu vezu svijetli bijelo, znači da je barem jedan bežični uređaj uključen. Ako žaruljica za bežičnu vezu svijetli žuto, znači da su svi bežični uređaji isključeni. Budući da su u tvornici svi bežični uređaji omogućeni, pomoću tipke za bežičnu vezu možete istovremeno uključiti ili isključiti sve bežične uređaje. Pojedinačnim bežičnim uređajima možete upravljati putem softvera HP Wireless Assistant. Upotreba softvera HP Wireless Assistant Bežični se uređaji pomoću softvera HP Wireless Assistant mogu uključiti ili isključiti. Ako je bežični uređaj onemogućen u programu Setup Utility, on se najprije mora ponovno omogućiti u programu Setup Utility kako biste uređaj mogli uključiti ili isključiti pomoću softvera HP Wireless Assistant. NAPOMENA: omogućavanje ili uključivanje bežičnoga uređaja ne povezuje računalo automatski na mrežu ili Bluetooth uređaj. Da biste vidjeli stanje bežičnoga uređaja, kliknite ikonu Pokaži skrivene ikone (strelica na lijevoj strani područja obavijesti), a zatim pokazivač miša postavite iznad ikone bežične veze. Upotreba bežičnih uređaja 13

Ako u području obavijesti nije prikazana ikona bežične mreže: 1. Odaberite Start > Upravljačka ploča > Hardver i zvuk > Centar za mobilnost sustava Windows. 2. Kliknite ikonu bežične veze u naslovu HP Wireless Assistant koji se nalazi u donjem retku Centra za mobilnost sustava Windows. Pojavljuje se HP Wireless Assistant. 3. Kliknite Svojstva. 4. Odaberite potvrdni okvir pored ikone za HP Wireless Assistant u području s obavijestima. 5. Kliknite Primijeni. 6. Kliknite Zatvori. Za više informacija o softveru HP Wireless Assistant pogledajte pomoć u softveru. Za pristup pomoći: 1. Otvorite HP Wireless Assistant klikom ikone bežične veze u Centru za mobilnost sustava Windows. 2. Kliknite gumb Pomoć. Upotreba kontrola operacijskog sustava Neki operacijski sustavi nude mogućnost upravljanja integriranim bežičnim uređajima i bežičnim vezama. Na primjer, Windows nudi Centar za mrežu i dijeljenje koji vam omogućuje da postavite povezivanje ili mrežu, da se povežete na mrežu, da upravljate bežičnim mrežama i ustanovite i popravite probleme s mrežom. Da biste pristupili Centru za mrežu i zajedničko korištenje, odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mrežu i zajedničko korištenje. Više informacija potražite tako da odaberete Start > Pomoć i podrška. Upotreba WLAN-a Pomoću WLAN uređaja možete pristupati bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN) koja je sastavljena od drugih računala i dodataka koji su povezani s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom. NAPOMENA: izrazi bežični usmjerivač i bežična pristupna točka često se upotrebljavaju kao sinonimi. WLAN velikog raspona kao što je korporativni ili javni WLAN obično upotrebljava bežične pristupne točke koje se mogu prilagoditi velikom broju računala i dodataka te mogu odvojiti kritične mrežne funkcije. Kućni ili uredski WLAN upotrebljava bežični usmjerivač koji omogućuje zajedničku internetsku vezu, zajedničku upotrebu pisača i datoteka bez potrebe za dodatnim hardverom ili softverom za nekoliko bežičnih i fiksnih računala. Da biste na računalu upotrijebili WLAN uređaj, morate se povezati s WLAN infrastrukturom (omogućenom preko davatelja usluga ili javne ili korporativne mreže). 14 Poglavlje 2 Mrežni rad

Postavljanje bežične mreže WLAN Za postavljanje WLAN-a i povezivanje na internet potrebno je sljedeće: Širokopojasni modem (DSL ili kabel) (1) i internetska usluga velike brzine zakupljena od davatelja internetske usluge (ISP) Bežični usmjerivač (kupuje se odvojeno) (2) Bežično računalo (3) Ilustracija u nastavku prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na internet. Kako se vaša mreža širi, dodatna bežična i fiksna računala mogu biti povezana na mrežu za pristup internetu. Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili od davatelja internetskih usluga. Zaštita WLAN-a Budući da je WLAN standard oblikovan samo s ograničenim sigurnosnim mogućnostima u osnovi za sprječavanje prisluškivanja, a ne nekih ozbiljnijih oblika napada, nužno je razumjeti da su WLAN-ovi ranjivi s obzirom na dobro poznate i zabilježene sigurnosne slabosti. WLAN-ovi na javnim mjestima ili "vrućim točkama" kao što su kafići i zračne luke možda neće biti sigurni. Proizvođači bežičnih uređaja i davatelji usluga "hotspot" razvili su nove tehnologije kako bi javna mjesta učinili sigurnijima i anonimnima. Ako ste zabrinuti za sigurnost računala na nekoj vrućoj točki, ograničite mrežne aktivnosti na nevažnu e-poštu i osnovno pregledavanje interneta. Prilikom postavljanja WLAN-a ili pristupanja postojećem WLAN-u uvijek omogućite sigurnosne značajke kako biste svoju mrežu zaštitili od neovlaštenog pristupa. Najčešće razine sigurnosti su Wi-Fi Protected Access (zaštićeni pristup) (WPA) Personal (Osobni) i Wired Equivalent Privacy (WEP). Budući da bežični radio signali putuju izvan mreže, drugi WLAN uređaji mogu pokupiti nezaštićene signale ili se spojiti na vašu mrežu (nepozvano) ili snimiti informacije koje su poslane preko nje. Za zaštitu WLAN-a: Upotrijebite bežični prijenosnik s ugrađenom sigurnošću Mnoge bežične bazne postaje, pristupnici i usmjerivači pružaju ugrađene sigurnosne značajke kao što su bežični sigurnosni protokoli i vatrozidi. Pomoću ispravnog bežičnog prijenosnika možete zaštititi svoju mrežu od najčešćih bežičnih sigurnosnih rizika. Radite iza vatrozida Vatrozid je zapreka koja provjerava podatke i zahtjeve za podatke koji se šalju na mrežu, a odbacuje sve sumnjive stavke. Vatrozidi su dostupni u više varijacija, softverskih i hardverskih. Neke mreže upotrebljavaju kombinaciju obje vrste. Upotrijebite bežično šifriranje Upotreba WLAN-a 15

Različiti sofisticirani protokoli šifriranja dostupni su za vaš WLAN. Pronađite rješenje koje najviše odgovara vašoj mrežnoj sigurnosti: Wired Equivalent Privacy (WEP) (privatnost jednaka žičnoj vezi) bežični je sigurnosni protokol koji upotrebljava WEP ključ da bi šifrirao sve mrežne podatke prije njihova prijenosa. Mreža dodjeljuje WEP ključ, ali vi možete postaviti vlastiti ključ, generirati drukčiji ključ ili izabrati druge napredne mogućnosti. Bez točnog ključa ostali korisnici neće moći pristupati WLAN-u. WPA (Wi-Fi Protected Access) (Wi-Fi zaštićeni pristup) kao što je WEP upotrebljava sigurnosne postavke za šifriranje i dešifriranje podataka koji se prenose preko mreže. Međutim umjesto upotrebe jednog statičnog sigurnosnog ključa za šifriranja kao što to čini WEP, WPA upotrebljava "temporal key integrity protokol" (TKIP) da bi se dinamički stvorio novi ključ za svaki paket. Također generira različite skupove ključeva za svako računalo na mreži. Povezivanje s WLAN-om Za povezivanje na WLAN: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uključen, žaruljica za bežičnu vezu svijetli bijelo. Ako je žaruljica za bežičnu vezu isključena, pritisnite tipku za bežičnu vezu. NAPOMENA: kad su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica za bežičnu vezu žute boje. 2. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mreže. 3. Odaberite WLAN s popisa. 4. Kliknite Poveži se. NAPOMENA: ako nema navedenih WLAN mreža, nalazite se izvan dosega bežičnog usmjerivača ili pristupne točke. Ako je riječ o mreži WLAN s omogućenom zaštitom, na upit unesite mrežni sigurnosni ključ odnosno sigurnosni kôd, a zatim kliknite U redu za dovršetak povezivanja. Ako ne vidite mrežu s kojom se želite povezati, kliknite Otvori centar za mreže i zajedničko korištenje, a zatim Postavljanje nove veze ili mreže. Prikazat će se popis mogućnosti. Tražite i povežite se s mrežom ili stvorite novu mrežnu vezu. Nakon uspostave veze pokazivač miša postavite iznad ikone mreže u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake da biste provjerili naziv i status veze. NAPOMENA: funkcionalni raspon (how far your wireless signals travel) ovisi o implementaciji WLAN mreže, proizvođaču usmjerivača i smetnjama koje proizvode drugi elektronički uređaji ili strukturalne barijere kao što su zidovi i podovi. Dodatne informacije o upotrebi WLAN mreže dostupne su putem: vašeg davatelja internetskih usluga i korisničkih priručnika priloženih uz bežični usmjerivač i drugu WLAN opremu informacija u Pomoći i podršci te veza web-mjesta Da biste vidjeli popis javnih WLAN mreža u svojoj blizini, kontaktirajte svog davatelja internetskih usluga ili pretražite web. Web-mjesta koja objavljuju popise WLAN mreža obuhvaćaju Cisco Internet Mobile Office Wireless Locations, Hotspotlist i Geektools. Za svaku javnu WLAN lokaciju provjerite cijene i zahtjeve veze. 16 Poglavlje 2 Mrežni rad

Roaming prema drugoj mreži Kada računalo premjestite unutar dometa drugoga WLAN-a, sustav Windows se pokušava spojiti na tu mrežu. Ako je pokušaj uspješan, računalo će se automatski povezati s novom mrežom. Ako Windows ne prepozna novu mrežu, slijedite postupak iz poglavlja Povezivanje s WLAN-om. Upotreba Bluetooth bežičnih uređaja (samo odabrani modeli) Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa koja zamjenjuje tradicionalno fizičko spajanje elektroničkih uređaja pomoću kabela kao što su: računala (stolno računalo, prijenosno računalo, ručno računalo) telefoni (mobitel, bežični telefon, pametni telefon) uređaji za obradu slike (pisač, fotoaparat) uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici) Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a (osobne područne mreže) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguriranju i upotrebi Bluetooth uređaja potražite u softverskoj pomoći za Bluetooth. Bluetooth i zajednička upotreba internetske veze (ICS) HP ne preporučuje postavljanje glavnog računala, Bluetooth računala i upotrebu tog računala kao pristupnika preko kojega se druga računala povezuju na internet. Kada su dva ili više računala povezana pomoću Bluetootha, a zajednička upotreba internetske veze (ICS) omogućena je na jednom od računala, druga se računala neće moći povezati na internet pomoću Bluetooth mreže. Snaga Bluetootha je u sinkroniziranju prijenosa informacija između računala i bežičnih uređaja uključujući mobilne telefone, pisače, fotoaparate i PDA-ove. Nemogućnost dosljednoga povezivanja dvaju ili više računala za zajedničku upotrebu interneta preko Bluetootha nedostatak je Bluetootha i operacijskoga sustava Windows. Spajanje na lokalnu mrežu Za povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) potreban je RJ-45 mrežni kabel s 8 kontakata (kupuje se posebno). Ako mrežni kabel sadrži shemu za utišavanje buke (1) koja sprječava interferenciju s TV-om i radioprijmom, usmjerite kraj sheme kabela (2) prema računalu. UPOZORENJE! Da bi se smanjila opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, modemski ili telefonski kabel nemojte priključivati u RJ-45 (mrežnu) utičnicu. Upotreba Bluetooth bežičnih uređaja (samo odabrani modeli) 17

Da biste spojili mrežni kabel: 1. Mrežni kabel priključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu. 2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2). 18 Poglavlje 2 Mrežni rad

3 Pokazivački uređaji i tipkovnica Upotreba pokazivačkih uređaja Postavljanje postavki pokazivačkih uređaja Upotrijebite Svojstva miša u sustavu Windows kako biste podesili postavke za pokazivačke uređaje, poput konfiguracije gumba, brzine pritiskanja, te opcija pokazivača. Za pristupanje Svojstvima miša: 1. Odaberite Start > Uređaji i pisači. 2. Desnom tipkom miša kliknite uređaj koji predstavlja računalo. 3. Odaberite Postavke miša. Upotreba TouchPada Uključivanje i isključivanje TouchPada. TouchPad se uključuje u tvornici. Kada je TouchPad područje aktivno, žaruljica je isključena. Za uključivanje i isključivanje TouchPada kratko dva puta dodirnite indikator za isključeni TouchPad. Za pomicanje pokazivača prstom prijeđite preko površine TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Lijevi i desni gumb TouchPada upotrebljavajte kao odgovarajuće gumbe na vanjskom mišu. Za pomicanje prema gore i prema dolje pomoću TouchPad zone za pomicanje prstom prijeđite vertikalno duž desnog ruba TouchPada. NAPOMENA: ako TouchPad upotrijebite za pomicanje pokazivača, morate podići prst s TouchPada prije nego što ga premjestite na zonu pomicanja. Jednostavno pomicanje prsta s TouchPada na zonu pomicanja neće aktivirati funkciju pomicanja. Upotreba pokazivačkih uređaja 19

Upotreba gesti TouchPada Pomicanje TouchPad podržava razne TouchPad geste. Za aktiviranje Touchpad gesti istovremeno postavite dva ili tri prsta na TouchPad kao što je opisano u sljedećim odjeljcima. Da biste omogućili ili onemogućili geste, kliknite ikonu Synaptics u području obavijesti na krajnjoj desnoj strani programske trake, a zatim odaberite ili poništite odabir stavke Onemogući geste. Da biste omogućili ili onemogućili određenu gestu, odaberite Upravljačka ploča > Hardver i zvuk > Miš > Postavke uređaja > Postavke, a zatim odaberite ili poništite odabir potvrdnog okvira pored geste koju želite omogućiti ili onemogućiti. Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore ili dolje po stranici ili slici. Za pomicanje stavite dva prsta, malo razdvojena, na TouchPad i povucite ih preko TouchPada prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: brzina pomicanja kontrolira se brzinom prsta. Štipanje Štipanjem se povećavaju ili smanjuje stavke, kao što su datoteke PDF, slike i fotografije. Da biste štipnuli: Stavku možete povećati tako da dva prsta zajedno postavite na TouchPad, a zatim prste raširite kako biste povećali veličinu objekta. Stavku možete smanjiti tako da dva prsta držite razdvojeno na TouchPadu, a zatim prste približite čime se smanjuje i veličina objekta. 20 Poglavlje 3 Pokazivački uređaji i tipkovnica

Spajanje vanjskog miša Vanjski USB miš povežite s računalom pomoću jednog od USB priključaka na računalu. USB miš povezuje se na računalo i pomoću dodatnih priključnih uređaja ili dodatnog proizvoda za proširenje. Upotreba tipki za radnje Tipke za radnju prilagođene su radnje koje se dodjeljuju određenim tipkama na vrhu tipkovnice. Da biste upotrijebili tipku za radnju, pritisnite i držite tu tipku kako biste aktivirali dodijeljenu funkciju. NAPOMENA: ovisno o aplikaciji koju upotrebljavate, pritisak tipke fn i jedne od tipki za radnju otvara specifičan izbornik prečaca unutar te aplikacije. NAPOMENA: značajka tipki za radnje omogućena je u tvornici. Ovu značajku možete onemogućiti u programu Setup Utility. Ako je u programu Setup Utility značajka onemogućena, trebate pritisnuti tipku fn i jednu od tipki za radnju kako bi se dodijeljena funkcija aktivirala. Dodatne informacija potražite u odjeljku Setup Utility (BIOS) na stranici 78. Ikona Opis Otvara Pomoć i podršku s informacijama o operacijskom sustavu Windows i računalu, odgovorima na pitanja i vodičima te se ažurira na računalu. Pomoć i podrška pruža automatizirano rješavanje problema i veze do stručnjaka za podršku. Držanjem ove tipke postupno se smanjuje razina svjetline. Držanjem ove tipke postupno se povećava razina svjetline. Upotreba tipki za radnje 21

Ikona Opis Prebacuje sliku zaslona među uređajima za prikaz koji su spojeni na sustav. Primjerice, ako je na računalo spojen monitor, pritiskom ove tipke izmjenjuje se slika na zaslonu sa zaslona računala na zaslon monitora za istodobni prikaz na računalu i monitoru. Većina vanjskih monitora prima video podatke s računala pomoću vanjskog VGA video standarda. Tipka Promijeni sliku na zaslonu također izmjenjuje slike između ostalih uređaja koji primaju video podatke s računala. Reproducira prethodnu pjesmu s audio CD-a ili prethodni segment DVD-a ili BD-a. Reproducira, pauzira ili nastavlja reprodukciju audio CD-a, DVD-a ili BD-a. Zaustavlja reprodukciju audio ili videozapisa CD-a, DVD-a ili BD-a. Reproducira sljedeću pjesmu na audio CD-u ili sljedeći segment DVD-a ili BD-a. Kada se drži pritisnuta ova tipka, postupno se stišava zvuk zvučnika. Kada se drži pritisnuta ova tipka, postupno se pojačava zvuk zvučnik. Isključuje ili vraća zvuk zvučnika. Uključuje ili isključuje bežičnu značajku. NAPOMENA: postavljena. ova tipka ne uspostavlja bežičnu vezu. Za uspostavljanje bežične veze bežična mreža mora biti prt sc Snima snimak zaslona ili slike na zaslonu računala te ih kopira u međuspremnik. Upotreba tipki prečaca Tipke prečaca su kombinacija tipke esc (1) i tipke fn(2). Pritisnite fn+esc za prikaz podataka o hardverskim komponentama sustava i broja verzije BIOS-a sustava. 22 Poglavlje 3 Pokazivački uređaji i tipkovnica

Za upotrebu naredbe tipke prečaca: Pritisnite tipku fn, a zatim pritisnite drugu tipku prečaca naredbe. ili Pritisnite i držite tipku fn, pritisnite drugu tipku prečaca naredbe, a zatim istodobno otpustite obje tipke. Upotreba tipkovnica Računalo ima ugrađenu numeričku tipkovnicu te također podržava dodatnu numeričku tipkovnicu ili dodatnu vanjsku tipkovnicu koja uključuje numeričku tipkovnicu. Stavk a Opis Funkcija (1) Tipka num lk Omogućuje ili onemogućuje integriranu numeričku tipkovnicu. NAPOMENA: funkcija tipkovnice koja je aktivna ako je računalo isključeno ponovno se obnavlja kada se računalo uključi. (2) Integrirana numerička tipkovnica Funkcionira kao tipke na vanjskoj brojčanoj tipkovnici. Upotreba integrirane numeričke tipkovnice Tipke na integriranoj numeričkoj tipkovnici funkcioniraju drugačije ovisno o tome je li num lock uključen ili ne. Num lock se isključuje u tvornici. Kad je num lock uključen, brojčane tipke upisuju brojeve. Kad je num lock isključen, brojčane tipke funkcioniraju kao strelica, tipke stranice prema gore ili stranice prema dolje. Da biste isključili ili uključili num lock, pritisnite tipku num lk na integriranoj tipkovnici. Upotreba tipkovnica 23

Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice Tipke na većini vanjskih numeričkih tipkovnica rade različito u skladu s tim je li tipka num lock uključena ili isključena. (Num lock se isključuje u tvornici). Kad je num lock uključen, većinom tipki na tipkovnici upisuju se brojevi. Kad je num lock isključen, većina tipki na tipkovnici radi u funkciji tipke strelice, stranica gore ili stranica dolje. Kada je num lock na vanjskoj tipkovnici uključen, žaruljica num lock na računalu svijetli. Kad je num lock na vanjskoj tipkovnici isključen, žaruljica num lock na računalu ne svijetli. Da biste uključili ili isključili vanjsku tipkovnicu, pritisnite tipku num lk na vanjskoj tipkovnici, a ne na računalu. Čišćenje TouchPada i tipkovnice Prljavština i masnoća na TouchPadu mogu dovesti do poskakivanja pokazivača po zaslonu. Kako biste to izbjegli, očistite TouchPad vlažnom krpom te često perite ruke dok radite na računalu. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte upotrebljavati nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač na površini tipkovnice taloži prljavštinu iz kućanstva. Redovito čistite tipkovnicu kako biste spriječili da se tipke zalijepe i da biste uklonili prašinu, dlačice i čestice koje se mogu uhvatiti ispod tipki. Limenka komprimiranog zraka sa slamkom može puhati zrak oko i ispod tipki kako bi se oslobodila i uklonila prljavština. 24 Poglavlje 3 Pokazivački uređaji i tipkovnica

4 Multimedija Multimedijske značajke Računalo uključuje značajke multimedije koje omogućavaju slušanje glazbe te gledanje filmova i slika. Računalo može uključivati sljedeće multimedijske komponente: Optički pogon za reprodukciju audio i video diskova Integrirane zvučnike za slušanje glazbe Integrirani mikrofon za snimanje vlastitih audiozapisa Integriranu web-kameru koja omogućava snimanje i dijeljenje videozapisa Unaprijed instalirani multimedijski softver koji omogućava reproduciranje glazbe, filmova i slika te njihovo upravljanje Multimedijske tipke koje pružaju brzi pristup multimedijskim zadacima NAPOMENA: računalo možda ne uključuje sve navedene multimedijske komponente. Prepoznavanje multimedijskih komponenti Multimedijske značajke 25

Stavk a Opis Funkcija (1) Unutarnji digitalni dvostrani mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (2) Žaruljica web-kamere Svijetli kada softver za video pristupa web-kameri. (3) Web-kamera Snima videozapise i fotografije. (4) Tipka za stišavanje zvuka Smanjuje glasnoću. (5) Tipka za pojačavanje zvuka Povećava glasnoću. (6) Tipka za isključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (7) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. (8) Utičnica za audioizlaz (slušalice) Proizvodi zvuk kad je spojena na dodatne stereo zvučnike s napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili televizijski audio. UPOZORENJE! Kako biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prilagodite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Za dodatne informacije o sigurnosti pogledajte Regulatorne, sigurnosne i napomene o okolišu. NAPOMENA: kad je uređaj spojen na utičnicu za slušalice, zvučnici računala su onemogućeni. (9) Utičnica za audioulaz (mikrofon) Spaja dodatni mikrofon za naglavne slušalice računala, stereo mikrofon ili monofoni mikrofon. Prilagodba glasnoće Glasnoću prilagodite pomoću tipki za glasnoću računala. Za smanjivanje glasnoće pritisnite tipku Smanjenje glasnoće (1). Za povećavanje glasnoće pritisnite tipku Povećavanje glasnoće (2). Za isključivanje zvuka ili vraćanje glasnoće pritisnite tipku Isključivanje zvuka (3). NAPOMENA: glasnoćom se upravlja putem operacijskog sustava Windows i nekih programa. 26 Poglavlje 4 Multimedija

Upotreba tipki za aktivnost medija Tipke za aktivnosti medija kontroliraju reprodukciju audio CD-a, DVD-a ili BD-a koji se nalaze u vanjskom optičkom pogonu (kupuje se zasebno). Ako se ne pokreće reprodukcija audio CD-a ili DVD-a, pritisnite tipku Reprodukcija/pauza (2) kako biste pokrenuli reprodukciju s diska. Kada je reprodukcija na CD-u ili DVD-u pokrenuta, upotrijebite sljedeće tipke: Za reprodukciju prethodne pjesme na audio CD-u ili prethodnog poglavlja na DVD-u pritisnite tipku Prethodna pjesma (1). Za pauziranje ili nastavljanje reprodukcije diska pritisnite tipku Reprodukcija/pauza (2). Za zaustavljanje reprodukcije diska pritisnite tipku Zaustavi (4). Za reprodukciju sljedeće pjesme na audio CD-u ili sljedećeg poglavlja na DVD-u pritisnite tipku Sljedeća pjesma (3). Multimedijski softver Unaprijed instalirani multimedijski softver omogućuje reproduciranje glazbe te gledanje filmova i slika. Upotreba softvera HP MediaSmart HP MediaSmart pretvara računalo u mobilni centar za zabavu. Uživajte u glazbi i DVD, BD filmovima, gledajte internetsku televiziju te upravljajte i uređujte svoje zbirke fotografija. Multimedijski softver 27

Softver MediaSmart uključuje: Internetski TV s internetskom vezom, reproducirajte filmske klasike, birajte između niza TV emisija i kanala te gledajte HP-TV kanal na cijelom zaslonu. Podršku za učitavanje fotografija i videozapisa Učitajte MediaSmart fotografije na web-stranice za pohranjivanje internetskih fotoalbuma kao što je Snapfish. Učitajte kućne videozapise (na primjer, zabavne videozapise stvorene integriranom webkamerom) na YouTube. Pandora internetski radio (samo Sjeverna Amerika) slušajte glazbu odabranu samo za vas, s interneta. Za pokretanje softvera MediaSmart dvaput kliknite ikonu MediaSmart na radnoj površini računala. Za više informacija o pokretanju MediaSmarta odaberite Start > Pomoć i podrška i upišite MediaSmart u okvir za pretraživanje. Upotreba ostalog unaprijed instaliranog multimedijskog softvera NAPOMENA: neki se programi mogu nalaziti u podmapama. Za lociranje ostalog unaprijed instaliranog multimedijskog softvera: 1. Odaberite Start > Svi programi 2. Otvorite multimedijski program koji želite upotrijebiti. Na primjer, ako želite upotrijebiti Windows Media Player za reprodukciju audio CD-a, kliknite Windows Media Player. Instaliranje multimedijskog softvera s diska Audio Da biste instalirali bilo koji multimedijski softver s CD-a ili DVD-a: 1. Umetnite disk u optički pogon. 2. Kad se pokrene Čarobnjak za instalaciju, slijedite upute na zaslonu. 3. Ako se od vas zatraži, ponovo pokrenite računalo. NAPOMENA: pojedinosti o upotrebi softvera priloženog uz računalo potražite u uputama proizvođača softvera. Te se upute mogu isporučivati sa softverom, na disku softvera ili se mogu nalaziti na webmjestu proizvođača. Računalo ima razne audio značajke koje vam omogućuju: reprodukciju glazbe pomoću zvučnika računala i/ili priključenih vanjskih zvučnika, snimanje zvuka upotrebom unutrašnjeg mikrofona ili priključivanjem vanjskog mikrofona, preuzimanje glazbe s interneta, stvaranje multimedijskih prezentacija pomoću audiozapisa i slika, prijenos zvuka i slika u programima za razmjenu trenutnih poruka, slušanje radijskih programa (samo odabrani modeli) ili primanje FM radio signala, stvaranje ili "snimanje" audio CD-a. 28 Poglavlje 4 Multimedija

Priključivanje vanjskih audio uređaja UPOZORENJE! Kako biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prilagodite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Za dodatne informacije o sigurnosti pogledajte Regulatorne, sigurnosne i napomene o okolišu. Za spajanje vanjskih uređaja poput vanjskih zvučnika, slušalica ili mikrofona pogledajte informacije koje se isporučuju s uređajem. Za najbolje rezultate: Provjerite je li kabel uređaja čvrsto priključen u odgovarajuću utičnicu na računalu. Kabelski priključci obično su kodirani bojama prema odgovarajućim utičnicama na računalu. Obavezno instalirajte sve upravljačke programe potrebne za vanjske uređaje. NAPOMENA: upravljački program obavezni je program koji se ponaša kao prevoditelj između uređaja i programa koji upotrebljavaju uređaj. Provjeravanje audio funkcija Video Da biste na računalu provjerili zvuk sustava: 1. Odaberite Start >Upravljačka ploča. 2. Kliknite Hardver i zvuk. 3. Kliknite Zvuk. 4. Kada se otvori prozor Zvuk, kliknite karticu Zvukovi. 5. Ispod stavke Događaji programa odaberite bilo koji zvučni događaj, poput zvučnog signala ili alarma. 6. Kliknite gumb Provjera. Trebali biste čuti zvuk kroz zvučnike ili kroz priključene slušalice. Za provjeru funkcija snimanja: 1. Odaberite Start > Svi programi > Dodaci >Snimač zvuka. 2. Kliknite Započni snimanje i govorite u mikrofon. Za najbolje rezultate pri samom snimanju govorite izravno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženju bez pozadinske buke. 3. Spremite datoteku na radnu površinu. 4. Otvorite Windows Media Player ili MediaSmart i reproducirajte zvuk. Za potvrdu ili promjenu postavki zvuka na računalu odaberite Start > Upravljačka ploča >Hardver i zvuk >Zvuk. Računalo ima razne video značajke koje vam omogućuju: gledanje filmova, igranje igara preko interneta, uređivanje slika i videozapisa za stvaranje prezentacija, priključivanje vanjskih video uređaja, gledanje TV-a, uključujući TV visoke razlučivosti (samo odabrani modeli). Video 29