1623. Na osnovu člana 62 stav 9 Zakona o bezbjednosti hrane ( Službeni list CG, broj 57/15), Vlada Crne Gore, na sjednici od 2. decembra godine,

Слични документи
451. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O SREDSTVIMA ZA ZAŠTITU BILJA Proglaš

1056


Службени гласник РС, број 59/2019, објављен године Преузето са На основу члана 73. став 2. и члан

Правилник o производима сличним чоколади, крем производима и бомбонским производима Члан 1. Овим правилником ближе се прописују услови у погледу квали

236. Na osnovu člana 32d stav 2, člana 32đ stav 5, člana 32i stav 2 i člana 32j stav 4 Zakona o nevladinim organizacijama ( Službeni list CG, br. 39/1

Na osnovu člana 33 stav 9 Zakona o zaštiti od nejonizujućih zračenja ( Službeni list CG, broj 35/13) Ministarstvo održivog razvoja i turizma, donijelo

pravilnik o izmenama

Naslov: PRAVILNIK O KVALITETU JAJA ("Sl. glasnik RS", br. 7/2019) Glasilo: Službeni glasnik RS, broj 7/2019 od 06/02/2019 Propis na snazi: 14/02/2019

______________________ sudu u ___________________

"Službeni glasnik RS", br. 3/2009 Na osnovu člana 53. stav 4. Zakona o zaštiti životne sredine ("Službeni glasnik RS", broj 135/04), Ministar životne

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex BUDITE NA PRAVNOJ STRANI Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Par

Na osnovu člana 66 stav 2 Zakona o bezbjednosti hrane ("Službeni list CG", broj 14/07) i člana 18 stav 7 Zakona o zdravstvenoj zaštiti bilja ("Služben

Katalog propisa 2019

Правилник o допунама Правилника о ограничењима и забранама производње, стављања у промет и коришћења хемикалија Члан 1. У Правилнику о ограничењима и

796. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O EKSPLOZIVNIM MATERIJAMA Proglašavam

Katalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore

1110. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O UREĐENJU TRŽIŠTA POLJOPRIVREDNIH PROIZVODA Proglašavam Zakon o u

Advokatska kancelarija Blagojević, Banja Luka

Na osnovu člana 34. stav 3. Zakona o energetici ( "Službeni glasnik RS", broj 145/14), Ministar rudarstva i energetike donosi Pravilnik o energetskoj

1621. Na osnovu člana 64 stav 4 Zakona o bezbjednosti hrane ( Službeni list CG, broj 57/15), Vlada Crne Gore, na sjednici od 2. decembra godine,

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Младена Маглова 2, Брчко дистрикт БиХ, телефон и факс: 049/ БОСНА И

Zakon o mineralnim đubrivima Bosne i Hercegovine

На основу члана 84. став 6. и члана 91а став 3. Закона о ветеринарству ( Службени гласник РС, бр. 91/05 и 30/10), Министар пољопривреде, шумарства и в

Службени гласник РС, бр. 62/2013 На основу члана 49a. став 4. Закона о девизном пословању ("Службени гласник РС", бр. 62/2006, 31/2011 и 119/2012), ка

CEKOS IN Ekspert

Microsoft Word - 78 Zakon o opstoj sigurnosti proizvoda.doc

Document10

432. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ŠEMAMA KVALITETA POLJOPRIVREDNIH I PREHRAMBENIH PROIZVODA Proglaš

Zakon o transportu opasnog tereta

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Paragrafovog sajta ili niste sigurni da li je u

Microsoft Word - Nacrt zakona o bezbednosti hrane

N A C R T ZAKON O KRITIČNOJ INFRASTRUKTURI I. OSNOVNE ODREDBE Predmet zakona Član 1 Ovim zakonom uređuje se identifikacija, određivanje i zaštita krit

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ ВАРВАРИН ГОДИНА XXХV БРОЈ године В А Р В А Р И Н Лист излази према потреби Годишња претплата 300 дин. Цена овог бро

Zakon o pecatima organa i institucija RS

ZAKON O ZAŠTITI OD NEJONIZUJUĆIH ZRAČENJA ("Sl. glasnik RS", br. 36/2009) I OSNOVNE ODREDBE Član 1 Ovim zakonom ureċuju se uslovi i mere zaštite zdrav

Преузето са Нa oснoву члaнa 26. стaв 5. Зaкoнa o бeзбeднoсти хрaнe ( Службeни глaсник РС, брoj 41/09), Министaр здрa

CEKOS IN Ekspert

ZAKON

505

Верзија за штампу

Microsoft Word - Pravilnik o jedinstvenom evropskom broju 112 SL

930. Na osnovu člana 95 tačka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O ZARADAMA DRŽAVNIH SLUŽBENIKA I NAMJEŠTENIKA ("Sl. list Crne Gore"

Katalog propisa 2018

Microsoft Word - ZAKON o akcijskom fondu.doc

OBAVEŠTENJE ZAKON O PRIVATNOM OBEZBEĐENJU objavljen je u Službenom glasniku RS br. 104 od godine i stupio na snagu godine.. ZA

Microsoft Word - ?????? ? ????????????? ?? ????????? ???? ?????? ?? ???????? ? ??????? ???????? ???? ?? ????? ???????? ?? ?????

МИНИСТАРСТВО РУДАРСТВА И ЕНЕРГЕТИКЕ

glava

ODLUKA O POSTAVLJANJU SISTEMA JAVNIH BICIKALA NA TERITORIJI GRADA BEOGRADA ("Sl. list grada Beograda", br. 103/2018 i 118/2018) I OSNOVNE ODREDBE Član

Microsoft Word - RSC doc

Obavijest Komisije od 13. srpnja o pružanju informacija o tvarima ili proizvodima koji uzrokuju alergije ili intolerancije navedenima u Prilogu

Na osnovu člana 124. stav 2. Zakona o sportu ( Službeni glasnik RS, broj 10/16), Vlada donosi UREDBU o nacionalnim sportskim priznanjima i novčanim na

Odluka o oglasavanju

Уредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од године, објављ

На основу члана 32. став 1. тачка 13. Закона о локалној самоуправи ("Службени гласник РС", број 129/07), члана 87. Закона о заштити животне средине ("

Pravilnik o kvalitetu i drugim zahtevima za fine pekarske proizvode, žita za doručak i snek proizvode Sl. list SCG, br. 12/2005 i Sl. glasnik RS, br.

Microsoft Word

Prilog 3 - Kriterijumi za dodelu Eko znaka za oplemenjivače zemljišta



Na osnovu člana 43 stav 4 tačka 2 Zakona o energetici (''Službeni list CG'', broj 5/16 i 51/17) i člana 12 stav 1 tačka 1 Statuta Regulatorne agencije

BIOTER d.o.o., BIOTER KONTROLA Križevačka ulica 30, HR Koprivnica Pravila za uporabu certifikacijskih simbola PR-02/7 Izdanje 2. Pravila su vlas

Na osnovu člana 55 stav 3 Zakona o upravljanju otpadom ("Službeni list CG", broj 64/11), Ministarstvo održivog razvoja i turizma donijelo je

Microsoft Word - Zakon_o_studentskom_standardu

ProizvoĎač predmeta od dragocjenih metala Datum: Ime i prezime/naziv firme: Izdanje: 1 Strana: TEHNIČNA DOKUMENTACIJA proizvoďača predmeta od dragocje

РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ЗА ПРОСТОРНО УРЕЂЕЊЕ, ГРАЂЕВИНАРСТВО И ЕКОЛОГИЈУ ПРАВИЛНИК О ИЗГЛЕДУ ЗНАКА ЗАШТИТЕ ПРИРОДЕ, ПОСТУПКУ И УСЛОВИМА ЗА ЊЕГОВ

На основу члана 6. став 1. Закона о техничким захтевима за производе и оцењивању усаглашености ( Службени гласник РС, број 36/09), члана 17. став 4. и

На основу члана 15. и члана 59. став 2. Закона о Агенцији за борбу против корупције ( Службени гласник РС, бр. 97/08, 53/10, 66/11 - одлука УС, 67/13

ПРЕДЛОГ

ПРЕДЛОГ

ZAKON O INOVATIVNOJ DJELATNOSTI I. OSNOVNE ODREDBE Predmet ( Službeni list CG, broj 42/16) Član 1 Ovim zakonom uređuje se organizacija, uslovi i način

Zakon o evidencijama u oblasti rada

Microsoft Word - FL-nadzor doc



quality cert uputstvo za koriscenje znaka

Pravilnik o dozvolama za rad

749. Na osnovu člana 88 tačke 2 Ustava Republike Crne Gore donosim UKAZ O PROGLAŠENJU ZAKONA O PROCJENI UTICAJA NA ŽIVOTNU SREDINU Proglašavam Zakon o

zakon-o-sluzbenoj-upotrebi-jezika-i-pisama

cti^' "x. ^ CRNA GORA PREDSJEDNIK Na osnovu clana 95 tacka 3 Ustava Crne Gore donosim UKAZ O PROGLASENJU ZAKONA O IZMJENAMA IDOPUNAMA ZAKONA O PREKRSA

P R E D L O G ZAKON O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O STANDARDIZACIJI Član 1. U Zakonu o standardizaciji ( Službeni glasnik RS, broj 36/09), u članu 1, p

На основу члана 36. став 2. и члана 39. став 4. Закона о здрављу биља ( Службени гласник РС, број 41/09), Mинистар пољопривреде, трговине, шумарства и

ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА

P R E D L O G Z A K O N O POTVRĐIVANJU PROTOKOLA O IZMENI SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE O ISPORUKAMA PRIRODNOG GASA

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/ оd 8. srpnja o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/ 91 o karakteristikama maslinova

Microsoft Word - Pravilnik o Bezbednosti Ucenika.docx

Presentazione standard di PowerPoint

PREDLOG ZAKON O IZMENI ZAKONA O JAVNOM REDU I MIRU Član 1. U Zakonu o javnom redu i miru ( Sl. Glasnik RS broj 6/16) naziv iznad člana i član 22. briš

State Aid Management Project Funded by the European Union Jačanje kapaciteta crnogorskih institucija u oblasti državne pomoći Studije slučaja UOEI iz

Microsoft Word - Odluka o osnovnim elementima naloga za placanje _3_.doc

ПРЕДЛОГ

ПРЕДЛОГ З А К О Н О ИЗМЕНАМА И ДОПУНИ ЗАКОНА О ОДУЗИМАЊУ ИМОВИНЕ ПРОИСТЕКЛЕ ИЗ КРИВИЧНОГ ДЕЛА Члан 1. У Закону о одузимању имовине проистекле из криви

Microsoft Word - SRP_Welmec 11.3

Microsoft PowerPoint - BiH-SME-CSF primjeri dobre prakse_BiH.ppt

На основу чл

NACRT ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O STEČAJU I LIKVIDACIJI BANAKA Član 1 U Zakonu o stečaju i likvidaciji banaka ( Službeni list RCG, broj 47/0

Nacrt zakona o dopuni Zakona o pravosudnom ispitu u Republici Srpskoj

LIST ГРАДА ЛОЗНИЦЕ 1 На основу члана 82. Закона о буџетском систему («Службени гласник РС», број 54/09, 73/2010, 101/2010, 101/2011), Правилн

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Број: /1 Дана, године На основу члана 16. Уредбе о буџетском рачуноводству ("Службени гла

Транскрипт:

1623. Na osnovu člana 62 stav 9 Zakona o bezbjednosti hrane ( Službeni list CG, broj 57/15), Vlada Crne Gore, na sjednici od 2. decembra 2016. godine, donijela je UREDBU O PREDMETIMA I MATERIJALIMA KOJI DOLAZE U KONTAKT SA HRANOM KOJI SE MOGU STAVLJATI NA TRŽIŠTE* Predmet Član 1 Ovom uredbom propisuju se predmeti i materijali koji dolaze u kontakt sa hranom, koji se mogu koristiti u proizvodnji, pripremi i preradi hrane i stavljati na tržište, način njihovog označavanja i dobra proizvođačka praksa. Primjena Član 2 Ova uredba primjenjuje se na predmete i materijale koji direktno ili indirektno dolaze u kontakt sa hranom (u daljem tekstu: predmeti i materijali) u svim fazama proizvodnje, prerade i distribucije, uključujući aktivne i inteligentne predmete i materijale, a koji su u obliku gotovog proizvoda: - namijenjeni da dolaze u kontakt sa hranom; ili - su već u kontaktu sa hranom; ili - za koje se može očekivati da će doći u kontakt sa hranom i pre nijeti svoje sastojke na hranu pod uobičajenim uslovima upotrebe. Izuzeće od primjene Član 3 Ova uredba ne primjenjuje se na: 1) predmete i materijale koji se stavljaju na tržište kao anti kviteti; 2) premete i materijale za prekrivanje ili premazivanje (za pre krivanje kore sira, pripremljene proizvode od mesa ili voća, koji čine sastavni dio hrane i mogu se konzumirati zajedno sa tom hranom); 3) fiksnu opremu za javno vodosnabdijevanje. Značenje izraza Član 4 Izrazi upotrijebljeni u ovoj uredbi imaju sljedeća značenja: 1) sledljivost je mogućnost praćenja predmeta ili materijala kroz sve faze proizvodnje, prerade i distribucije; 2) stavljanje na tržište je posjedovanje materijala u svrhu prodaje, uključujući i ponudu za prodaju sa ili bez naknade, prodaju, distribuciju i drugi oblik prenosa; 3) aktivni predmeti i materijali u kontaktu sa hranom su predmeti i materijali, čija je namjena produženje roka trajanja i/ili održavanja i/ili poboljšanja stanja upakovane hrane koji su

osmišljeni, uključuju komponente, koje oslobađaju supstance iz upakovanog proizvoda ili sredine koja okružuje hranu ili ih apsorbuju (u daljem tekstu: aktivni predmeti i materijali); 4) inteligentni predmeti i materijali koji dolaze u kontakt sa hranom su predmeti i materijali koji se prilagođavaju uslovima u pakovanju ili sredini koja ih okružuje; 5) sistem obezbjeđivanja kvaliteta je skup preduzetih i dokumentovanih mjera, radi obezbjeđivanja kvaliteta predmeta i materijala potrebnih za postizanje usaglašenosti sa propisanim zahtjevima i standardima kvaliteta potrebnim za njihovu namjenu; 6) sistem kontrole kvaliteta je sistematska primjene mjera obezbjeđivanja kvaliteta kojim se garantuje usaglašenost početnih sirovina, polugotovih i gotovih predmeta i materijala utvrđenim sistemom obezbjeđivanja kvaliteta; 7) površina koja nije u kontaktu sa hranom je površina predmeta ili materijala koja nije u direktnom kontaktu sa hranom; 8) površina u kontaktu sa hranom je površina predmeta ili materijala koja je u direktnom kontaktu sa hranom. Predmeti i materijali koji se mogu koristiti i stavljati na tržište Član 5 (1) Predmeti i materijali, kombinacije materijala ili racikliranih materijala, koji se mogu koristiti u proizvodnji tih materijala i stavljati na tržište su: - adhezivi; - keramika; - pluta; - gume; - staklo; - jonsko izmjenjivačke smole; - metali i legure; - papir i ljepilo; - plastika; - mastilo za štampanje; - regenerisana celuloza; - silikoni; - tekstil; - lak i prevlake; i - vosak. (2) Predmeti i materijali iz stava 1 ovog člana, mogu se kori sti ti u proizvodnji, pripremi i preradi hrane i stavljati na tržište, ako ispunjavaju uslove propisane ovom uredbom i posebne uslove u zavisnosti od vrste predmeta i materijala. (3) Posebne uslove za predmete i materijale iz stava 2 ovog člana, propisuje Ministarstvo.

Način stavljanja na tržište predmeta i materijala Član 6 (1) Privredno društvo, drugo pravno lice ili preduzetnik koje pro izvodi predmete i materijale (u daljem tekstu: pravno lice), uključujući aktivne i inteligentne predmete i materijale, dužno je da predmete i materijale proizvodi u skladu sa dobrom proizvo đa čkom praksom datom u Prilogu 1 koji je sastavni dio ove uredbe, tako da predmeti i materijali ne prenose svoje sastojke u hranu, koji mogu: - ugroziti zdravlje ljudi; ili - prouzrokovati neprihvatljive promjene u sastavu hrane; ili - pogoršati organoleptička svojstava hrane. (2) Pravno lice dužno je da vodi evidenciju i čuva doku me nta ciju na osnovu koje se mogu identifikovati lica od kojih su na ba vljene sirovine za proizvodnju predmeta i materijala i lica kojima su isporučeni proizvedeni predmeti i materijali, radi uspostavljanja sistema sledljivosti. Označavanje predmeta i materijala Član 7 (1) Predmeti i materijali mogu se stavljati na tržište, samo ako su označeni: 1) nazivom ili trgovačkim nazivom, pod kojim se stavljaju na tržište, adresom ili sjedištem proizvođača, odnosno uvoznika; 2) navodom za kontakt sa hranom ; ili 3) oznakom za njihovu upotrebu (uređaj za kafu, vinska boca, velika kašika); ili 4) oznakom datom u Prilogu 2 koji je sastavni dio ove uredbe. (2) Predmete i materijale iz stava 1 tač. 2, 3 i 4 ovog člana, treba da prati i uputstvo za bezbjednu upotrebu, kao i dokumetacija kojom se obezbjeđuje sledljivost, prema potrebi. (3) Oznake iz stava 1 ovog člana, nijesu obavezne za predmete i materijale koji su zbog svojih karakteristika očigledno namijenjeni da dolaze u kontakt sa hranom. (4) Oznake iz stava 1 ovog članu, moraju biti vidljive, čitljive i neizbrisive. (5) Prilikom prodaje na malo predmeta i materijala, oznake iz stava 1 ovog člana, navode se na predmetima i materijalima ili na njihovoj ambalaži ili etiketi ili privesku pričvršćenom na predmetu ili materijalu ili njihovoj ambalaži ili na obavještenju koje se u objektu za prodaju na malo nalazi u neposrednoj blizini predmeta ili materijala, koje su vidljive potrošačima. (6) Podaci iz stava 1 ovog člana, prilikom prodaje na veliko ili uvoza predmeta ili materijala označavaju se na pratećim dokumentima, ambalaži ili na predmetima ili materijalima. (7) Izuzetno od stava 6 ovog člana, oznake iz stava 1 tačka 1 ovog člana, mogu se navoditi na pratećim dokumetima, ukoliko se iz tehničkih razloga ne mogu navoditi na ambalaži ili etiketi ili privesku pričvršćenom na predmetu ili materijalu.

Aktivni i inteligentni predmeti i materijali Član 8 (1) Pravno lice prilikom proizvodnje aktivnih i inteligentnih predmeta i materijala, može da koristi aktivne i inteligentne predmete i materijale, koji mogu dovesti do promjene u sastavu ili organoleptičkim svojstvima hrane, pod uslovom da su te promjene u skladu sa propisanim zahtjevima za tu hranu, uključujući i prehrambene aditive. (2) Aktivni predmeti i materijali, ne smiju mijenjati sastav ili organoleptička svojstva hrane, kojima se prikriva kvarenje hrane i dovodi potrošač u zabludu. (3) Inteligentni predmeti i materijali, ne smiju uticati na stanje hrane, čime se potrošač dovodi u zabludu. (4) Pravno lice dužno je da proizvodi i stavlja na tržište, samo akti vne i inteligentne predmete i materijale, koji ispunjavaju uslove utvrđene ovom uredbom. Izjava o usaglašenosti Član 9 Predmete i materijale koji se stavljaju na tržište, treba da prati izjava o usaglašenosti sa zahtjevima koji su propisani ovom uredbom. Novčane kazne Član 10 1) Novčanom kaznom u iznosu od 500 eura do 10.000 eura kazniće se za prekršaj pravno lice, ako: 1) predmete i materijale, uključujući aktivne i inteligentne pre dmete i materijale ne proizvodi u skladu sa dobrom proizvo đa čkom praksom datom u Prilogu 1 ove uredbe tako da predmeti i ma terijali prenose svoje sastojke u hranu koji mogu ugroziti zdra vlje ljudi ili prouzrokovati neprihvatljive promjene u sastavu hrane ili pogoršati organoleptička svojstava hrane (član 6 stav 1); 2) ne vodi evidenciju i/ili ne čuva dokumentaciju na osnovu koje se mogu identifikovati lica od kojih su nabavljene sirovine za proizvodnju predmeta i materijala i kojima su isporučeni proizvedeni predmeti i materijali, radi uspostavljanja sistema sledljivosti (član 6 stav 2); 3) predmete i materijale koji se stavljaju na tržište ne označi nazivom ili trgovačkim nazivom, pod kojim se stavljaju na tržište, adresom ili sjedištem proizvođača, odnosno uvoznika i/ili navo dom za kontakt sa hranom i/ili oznakom za njihovu upotrebu (uređaj za kafu, vinska boca, velika kašika) ili oznakom datom u Prilogu 2 koji je sastavni dio ove uredbe (član 7 stav 1); 4) oznake iz člana 7 stav 1 ove uredbe nijesu vidljive, čitljive i neizbrisive (član 7 stav 4); 5) aktivni predmeti i materijali mijenjaju sastav ili organoleptička svojstva hrane, kojima se prikriva kvarenje hrane i dovodi potrošač u zabludu (član 8 stav 2); 6) inteligentni predmeti i materijali utiču na stanje hrane, čime se potrošač dovodi u zabludu (član 8 stav 3); 7) predmete i materijale koji se stavlju na tržište ne prati izjava o usaglašenosti (član 9). 2) Za prekršaj iz stava 1 ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 100 eura do 1.000 eura. 3) Za prekršaj iz stava 1 ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 200 eura do 3.000 eura.

Stupanje na snagu Član 11 Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u Službenom listu Crne Gore. -------------------------- * U ovu uredbu prenijete su odredbe Uredbe (EZ) br. 1935/2004 Evropskog parlamenta i Vijeća od 27. oktobra 2004. o materijalima i predmetima koji dolaze u kontakt sa hranom i stavljanju van snage direktiva 80/590/EEZ i 89/109/EEZ sa svim njezinim izmjenama i dopunama i Uredbe Komisije (EZ) br. 2023/2006 od 22. decembra 2006. o dobroj proizvođačkoj praksi za materijale i predmete koji dolaze u kontakt s hranom. Broj: 08-3009 Podgorica, 2. decembra 2016. godine Vlada Crne Gore Predsjednik, Duško Marković, s.r. DOBRA PROIZVOĐAČKA PRAKSA PRILOG 1 Dobra proizvođačka praksa je praksa koja se sprovodi, radi obezbjeđivanja kvaliteta kojom se garantuje da su materijali i predmeti koji dolaze u kontakt sa hranom proizvedeni, kontrolisani i usaglašeni sa propisanim zahtjevima koji se na njih odnose i standardima kvaliteta, prema namjeni i koji ne ugrožavajuju zdravlje ljudi i ne dovode do neprihvatljivih promjena u sastavu hrane ili organoleptičkim svojstvima hrane. Dobra proizvođačka praksa koja se primjenjuje na predmete i materijale koji se proizvode i/ili stavljaju na tržište obuhvata dokumentovanje svih postupaka u svim fazama proizvodnje zasnovanih na procedurama i uputstvima, radi obezbjeđenja sistema kvaliteta za materijale i predmete. Sistem obezbjeđivanja kvaliteta obuhvata osposobljenost zaposlenih lica (znanje, vještine), odgovarajući prostor i opremu, prema obimu poslovanja. Predmeti i materijali, treba da se izrađuju samo od sirovine kojima se obezbjeđuje usaglašenost materijala i predmeta sa propisanim zahtjevima koji se na njih odnose. Prilikom proizvodnje predmeta i materijala, mora se uspostaviti efikasni sistem kontrole kvaliteta, radi postizanja ciljeva dobre proizvođačke prakse i primjene korektivnih mjera, ukoliko se ciljevi dobre proizvođačke prakse ne postižu. Dokumentacija koja se odnosi na proizvodnju predmeta i materijala i koja je od značaja za usaglašenost propisanih zahtjeva sačinjava se u pisanoj i/ili elektronskoj formi. Boja koja se koristi za štampanje predmeta i materijala nanosi se na površinu materijala i predmeta, koja nije u kontaktu sa hranom na način kojim se obezbjeđuje da se ne prenesu na stranu koja je u dodiru sa hranom preko podloge ili otiskivanjem boje, pri slaganju na slog ili namotavanjem na bubanj u koncentracijama, koje ne prelaze propisane granične vrijednosti.

Skladištenje odštampanih materijala i predmeta i rukovanje njima obavlja se na način kojim se obezbjeđuje da se boja koja se koristi za štampanje predmeta i materijala sa površine na kojoj je otisnuta ne prenese na stranu koja je u kontaktu sa hranom. Otisnute površine predmeta i materijala ne smiju doći u direktan kontakt sa hranom. PRILOG 2 OZNAKA ZA PREDMETE I MATERIJALE KOJI DOLAZE U KONTAKT SA HRANOM