DNN9150DAB PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije iz

Слични документи
DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite d

BDV-EF1100

MultiBoot Korisnički priručnik

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

Memorijski moduli Priručnik

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Control no:

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

CD275/270 Croatian quick start guide

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

PuTTY CERT.hr-PUBDOC

VMC_upute_MacOS

Upute za instaliranje WordPressa 1.KORAK Da biste instalirali Wordpress, najprije morate preuzeti najnoviju verziju programa s web stranice WordPressa

Maxtv To Go/Pickbox upute

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

m_BlueEagleII_Cover.indd

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike

DNX8180DABS DNX518VDABS DNX5180DABS DNX5180BTS DNX4180BTS DNX451RVS GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Ažurirane informacije (najnoviji Pri

NSZ-GS7

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij

PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU DNN9250DAB DNN6250DAB MONITOR SPOJEN S DVD PRIJEMNIKOM DNR8025BT Vodič za brzi početak Sustav možete ažurirati povezi

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios

ELFI: UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

132423

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

*DNX_DDX7_E2_HRV.indb

_ _ _ _BDA_auna_ScreenStar.indd

D200/205 Croatian short user manual

Microsoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

DNN9150DAB PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU Vodič za brzi početak Sustav možete ažurirati povezivanjem s USB uređajem koji sadrži datoteku za ažuriran

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

CARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc

Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta

Infotainment manual - Zafira-C, v.2 (rev ), hr-HR

Infotainment manual - Corsa E, v.8 (rev ), hr-HR

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

KVT-524DVDY_Croatian.indd

Upute-podesavanj -accounta

install_KEE_Croatian.indd

CARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:

A1 Xplore Music - FAQ 1. Kako mogu aktivirati A1 Xplore Music uslugu? A1 Xplore Music uslugu možete aktivirati preko Xplore Music aplikacije, koju mož

Recuva CERT.hr-PUBDOC

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1

Microsoft Word - IQ.doc

USRIC-816-SRB-QG.pdf

Korisničke upute za podnošenje zahtjeva za rješavanje spora (žalbe)

Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic

KORISNIČKO UPUTSTVO

PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American

ZTE T22

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1

Za formiranje JOPPD obrasca neophodno je točno popuniti šifre u osnovama primitaka. Svaka osnova primitka ima propisane šifre u prilozima JOPPD

Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne

Funkcionalna specifikacija za provođenje elektroničkog glasovanja

8 2 upiti_izvjesca.indd

Infotainment manual - Mokka, v.1 (rev ), hr-HR

Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora

Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o.

kriteriji ocjenjivanja - informatika 8

NIAS Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju NIAS Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014.

Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Smjernice za korištenje HAVC portala Modul AV djela 1

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

AKD KID Middleware Upute za Macintosh instalaciju V1.0

OpenVPN GUI CERT.hr-PUBDOC

Installation manuals

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)

_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd

UG802 Dual Core

Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama

Multimedija Korisnički priručnik

Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije

_Outlook

Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrse

Aster

Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije

Soundbar zvučnik Upute za rad HT-ST5000

Inspiron serija Postavljanje i specifikacije

Транскрипт:

DNN9150DAB PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije izdanje i preuzeli stranice s izmjenama. http://manual.kenwood.com/edition/im387/ 2014 JVC KENWOOD Corporation 15DNN_IM387_Ref_E_hr_01 (E)

Što želite učiniti? Hvala vam što ste kupili KENWOOD PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU. U ovom priručniku možete pronaći nekoliko praktičnih funkcija vašeg uređaja. Kliknite na ikonu medija koji želite reproducirati. Jednim klikom možete se prebaciti na željeni dio svakog medija! ipod USB SD VCD Radio DAB Kompaktni disk Glazbeni CD DVD VIDEO BT Audio Aplikacije Pohranjivanje Bežična veza 1

ññ Sadržaj Prije uporabe 4 # UPOZORENJE 4 Kako čitati ovaj priručnik 6 Značajke spojenih sustava 8 Osnovni postupci 10 Funkcije tipki na prednjoj ploči 10 Uključivanje uređaja 12 Odvajanje prednje ploče 17 Kako reproducirati s medija 18 Rad na početnom zaslonu 20 Opće funkcije 24 Rad navigacije 26 Postavke mreže 30 Postavljanje opcije Wi-Fi 30 Postavljanje opcije Wi-Fi Hotspot 32 Podešavanje sata i datuma 34 Podešavanje sata i datuma 34 Postavljanje računa 36 O računu 36 Stvorite račun korisnika 36 Postavite račun vlasnika 37 Postavljanje korisničkog računa 38 Prebacivanje između prijave korisnika 38 Brisanje korisničkog računa 39 Resetiranje računa vlasnika 39 Rad widgeta i aplikacija 40 Widget vremenske prognoze 40 Aplikacija vremena 41 Widget SNS 43 Widget RSS 43 Facebook (Aplikacija SNS) 44 Twitter (Aplikacija SNS) 46 E-pošta (Aplikacija SNS) 48 Aplikacija RSS 50 Widget koji se sada reproducira 52 Widget foto okvira 54 Pretraživanje miješanih medija 55 Rad funkcije DVD/ Video CD (VCD) 56 Osnove rada za DVD/VCD 56 Rad u izborniku DVD diska 59 Upravljanje zumiranjem za DVD i VCD 60 DVD postavke 61 Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija 64 Osnovni postupci za reprodukciju glazbe/ videozapisa 64 Funkcija pretraživanja 70 Upravljanje filmom 74 Rad aplikacija 75 USB/SD/iPod/Aplikacijske/DivX postavke_ 76 Postupak spremanja u oblak 82 Postupak pokretanja 82 Osnovni postupci za reprodukciju glazbe_ 82 Pretraživanje kategorija 83 2

Upravljanje Kenwood bežičnom vezom 84 Postupak pokretanja 84 Funkcija poslužitelja medija 85 Funkcija uređaja za reprodukciju medija 86 Funkcija upravljača medija 87 Funkcija renderera medija 87 Upotreba radio i TV prijemnika 88 Osnove rada radija 88 Osnove rada digitalnog radija 90 Funkcija memorije 92 Odabir načina rada 92 Informacije o stanju u prometu 94 Ponovna reprodukcija (samo digitalni radio) 94 Postavke prijemnika 95 Postavljanje za DAB 96 Upravljanje TV prijemnikom 98 Aplikacija prijenos usluga 100 AUPEO! Aplikacija 100 Aplikacija AV preglednika 102 Upravljanje funkcijom Bluetooth 104 Registracija i spajanje Bluetooth jedinice 104 Reproduciranje s Bluetooth audio uređaja 107 Korištenje jedinice za "hands-free" 108 Postavljanje sustava Hands-Free 112 Glasovno upravljanje 114 Glasovno upravljanje 114 Upravljanje kamerom 115 Upravljanje kamerom 115 Prebacivanje pogleda kamere 115 Podešavanje postavki 116 Postavke zaslona monitora 116 Postavke sustava 117 Postavke zaslona 120 Postavljanje navigacije 122 Postavke kamere 122 Podaci o softveru 124 Postavke AV ulaza 125 Postavke sučelja AV izlaza 125 Upravljanje zvukom 126 Postavke zvuka 126 Općenito upravljanje zvukom 129 Upravljanje ekvalizatorom 130 Upravljanje zonama 131 Zvučni efekt 132 Položaj za slušanje 134 Daljinski upravljač 136 Umetanje baterija 136 Funkcije gumba daljinskog upravljača 137 Otklanjanje smetnji 140 Problemi i rješenja 140 Poruke o pogreškama 141 Resetiranje uređaja 143 Dodatak 144 Mediji i datoteke koji se mogu reproducirati 144 Pokazivači na traci stanja 147 Regionalni kodovi u svijetu 149 DVD jezični kodovi 150 Tehnički podaci 151 Zaštitni znaci 154 Mjere opreza 156 3

Prije uporabe ññ Prije uporabe # UPOZORENJE ÑPoduzmite Ñ slijedeće mjere opreza radi izbjegavanja ozljede ili požara: Da biste izbjegli kratki spoj, nikada nemojte umetati ili ostavljati metalne predmete (kao što su kovanice ili metalni alat) u uređaju. Nemojte dulje vremena gledati ili promatrati zaslon uređaja dok vozite. Ako naiđete na poteškoće tijekom ugradnje, obratite se vašem kenwood zastupniku. ÑMjere Ñ opreza za korištenje ovog uređaja Kada kupujete dodatni pribor, potražite savjet Kenwood zastupnika kako biste bili sigurni da pribor radi s Vašim modelom i u Vašem području. Možete odabrati jezik za prikaz izbornika, oznaka audio datoteka, itd. Pogledajte Postavke jezika (str.118). Značajka radijskog podatkovnog sustava (RDS) ili sustava emitiranja radijskih podataka neće raditi ako tu uslugu ne podržava radijska postaja koja emitira program. ÑZaštita Ñ monitora Da biste zaštitili monitor od oštećenja, nemojte rukovati monitorom koristeći kemijsku olovku ili slične predmete s oštrim vrhom. ÑČišćenje Ñ uređaja Ako je prednja ploča uređaja zamrljana, obrišite ju mekom suhom krpom kao što je silikonska krpa. Ako je prednja ploča jako zamrljana, obrišite mrlju krpom navlaženom neutralnim sredstvom za čišćenje, a zatim ju ponovo obrišite mekom suhom krpom.! Prskanje sredstva za čišćenje u spreju izravno na uređaj može utjecati na rad mehaničkih dijelova. Brisanje prednje ploče grubom krpom ili uporaba hlapive tekućine poput razrjeđivača ili alkohola može ogrebati površinu ili obrisati znakove. ÑMagljenje Ñ leća Kad tijekom hladnog vremena uključite grijač u automobilu, na lećama playera diskova u uređaju može se stvoriti maglica ili kondenzirana voda. Ova kondenzacija, ili magljenje leća, može onemogućiti reprodukciju diskova. U tom slučaju, izvadite disk i čekajte dok kondenzat ne ispari. Ako uređaj nakon nekog vremena još uvijek ne radi ispravno, obratite se Kenwood zastupniku. ÑMjere Ñ opreza za rukovanje diskovima Ne dirajte površinu za snimanje na disku. Ne lijepite traku, naljepnice i sl. na disk, a nemojte niti koristiti diskove koji imaju takve naljepnice. Nemojte koristiti dodatni pribor umjesto diskova. Čistite diskove od sredine prema rubu. Prilikom uklanjanja diskova iz uređaja, izvlačite ih vodoravno. Ako središnji otvor diska ili vanjski obod ima tragove, primjerice prljavštine, ne koristite disk prije no što to uklonite vrhom olovke i sl. Diskovi koji nisu okrugli nije moguće koristiti. Ne mogu se koristiti diskovi 8-cm (3 inča). Diskovi koji imaju boju na površini diska namijenjenoj snimanju ili diskovi koji su prljavi ne mogu se koristiti. 4

Prije uporabe Uređaj može reproducirati samo CD-e s. Uređaj možda neće pravilno reproducirati diskove koji nemaju oznaku. Nije moguća reprodukcija diska koji nije finaliziran. (Za upute o postupku finalizacije, pogledajte softver za snimanje i upute za uporabu vašeg snimača.) ÑObrišite Ñ osobne podatke Prije nego što date ili prodate uređaj drugim osobama, sami izbrišite informacije (e-pošta, zapisnike pretraživanja, itd.) pohranjene u uređaj i potvrdite da su podaci izbrisani. Mi ne preuzimamo odgovornost za bilo koju štetu prouzročenu curenjem neizbrisanih podataka. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 5 Dodirnite [Factory data reset] (resetiraj na tvorničke postavke). 6 Unesite lozinku vlasnika. Dodirnite [Reset] (odmor). HOME 6 2 Pritisnite gumb <MENU>. 7 Dodirnite [ERASE] (izbriši). HOME 6 3 Dodirnite [Setting]. 4 Dodirnite [Backup & Reset] (stvori sigurnosnu kopiju i resetiraj). 5

Kako čitati ovaj priručnik ññ Kako čitati ovaj priručnik Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/a Funkcija pretraživanja Možete pretraživati glazbu, video datoteke ili slikovne datoteke korištenjem sljedećih funkcija. Ako koristite daljinski upravljač možete ići direktno na željeni zapis/datoteku bez unosa broja zapisa/mape/datoteke, vremena reprodukcije, itd. Za pojedinosti pogledajte Direktan način pretraživanja (str.145). ÑPretraživanje po popisu Možete pretraživati zapise, mape i datoteke prema hijerarhiji. 1 Dodirnite područje prikazano na ilustraciji. Prikazuje se upravljački zaslon popisa. 2 Dodirnite željeni zapis/mapu. Poveznica na zaglavlju Možete ići na svako poglavlje ili na početnu stranicu jednim klikom. Naziv funkcije Predstavlja funkciju. Predstavlja neke savjete, napomene, itd. Referentna oznaka Napomene u plavoj boji. Jednim klikom možete ići na članak vezan uz poglavlje u kojem se nalazite. Postupak za rad Objašnjava koje postupke treba provesti za rad pojedine funkcije. < >: Označava naziv gumba na upravljačkoj ploči. [ ]: Označava naziv dodirnih tipki. Snimka zaslona Prikazuje neke snimke zaslona koje se prikazuju tijekom rada kao referenca. Područje ili tipke koje treba dodirnuti uokvirene su crveno. 30 Započinje reprodukcija. ÑDruga pretraživanja Kada želite suziti popis postoje i drugi načini pretraživanja. Ova funkcija nije dostupna dok je odabrani izvor glazbeni CD. 1 Dodirnite [ ] u upravljačkom zaslonu. Prikazuje se zaslon vrste pretraživanja. 2 Dodirnite željeni način pretraživanja. Zasloni i upravljačke ploče prikazani u ovom priručniku su primjeri koji služe za objašnjenje postupaka. Stoga se oni mogu razlikovati od stvarnih zaslona ili upravljačkih ploča, ili raspored na zaslonu može biti drukčiji. 6

Kako čitati ovaj priručnik 7

Osnovni postupci ññ Značajke spojenih sustava Nakon spajanja ovog uređaja na internet, možete upotrebljavati različite usluge. Suradnja s web-mjestom Route Collector Odredišta i ceste navedeni u računalu mogu se unijeti u sustav za navigaciju. Ceste kojima ste putovali i skladbe koje ste preslušavali mogu se prijaviti. (str.27) Učitavanjem glazbe u Dropbox i stvaranjem popisa za reprodukciju na web-mjestu Route Collector, glazbu možete preslušavati bilo gdje putem prijenosa, a da se glazbene datoteke ne nalaze na ovom uređaju. (str.82) Speech to Text (STT) i Text to Speech (TTS). Upotreba internetske usluge Prijenos usluga kao što je Aupeo!. Internet usluge kao što su e-pošta i društvene mreže kao što su Facebook i Twitter. Usluge informacija (vremenska prognoza, stanje u prometu, RSS, itd.). O računu Za upotrebu internetskih usluga putem ovog sustava trebate stvoriti račun na web mjestu Route Collector. Osim računa vlasnika možete registrirati najviše četiri računa korisnika. Možete upotrebljavati i gostov račun. Prebacivanjem između računa možete osigurati privatnost prilikom upotrebe značajke e-pošte ili društvenih mreža. Pojedinosti potražite u dijelu O računu (str.36). http://www.route-collector.com/ NAPOMENE Nakon registracije računa korisnika na 2 godine možete upotrebljavati sljedeću značajku. Za stalnu upotrebu treba se platiti naknada za upotrebu. Pojedinosti potražite na web mjestu Route Collector. http://www.route-collector.com/ Vremenska prognoza (preko INRIX) Informacije o stanju u prometu (preko INRIX) Dinamičko parkiranje (preko INRIX) Cijene goriva (preko INRIX) Kamere stanja u prometu u stvarnom vremenu (preko INRIX) Raspored kino predstava (preko WWM) TTS (preko Nuance) STT (preko Nuance) Za upotrebu sljedećih usluga treba se registrirati odgovarajuća naknada ili plaćeni računi. Aupeo! Facebook Twitter Dropbox 8

HOME 6 Osnovni postupci Wi-Fi pristupna točka Spojite se na internet koristeći funkcije povezivanja putem mobilnog telefona na vašem pametnom telefonu ili uređaja za spajanje na internet. (str.30) Wi-Fi hotspot Ovaj uređaj postaje Wi-Fi pristupna točka te možete uživati u glazbi i videozapisima na pametnom telefonu spojenom na Wi-Fi putem Kenwood bežične veze. (str.32) 4G, 3G, LTE ili EDGE Wi-Fi (11 n/g/b) Uređaj za reprodukciju za DVD videozapise, CD, USB memoriju, SD karticu, ipod, itd. Digitalni radio (DAB) i analogni radio. Navigacija 9

Osnovni postupci ññ ññ Osnovni postupci Funkcije tipki na prednjoj ploči 9 10 HOME 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Upravljačke ploče prikazane u ovom vodiču su primjeri koji služe za objašnjenje postupaka. Stoga se mogu razlikovati od stvarnih upravljačkih ploča. Kako umetnuti SD karticu 1) Pritisnite gumb 8 <G> na 1 sekundu. Ploča se otvara do kraja. 2) Držite SD karticu kao što je prikazano na slici s desne strane te je umetnite u utor tako da se oglasi sigurnosni klik. V Za izbacivanje kartice: Gurnite karticu tako da začujete klik, pa je izvadite prstima. Kartica će iskočiti i možete ju izvući prstima. Strana s naljepnicom 0 10

Osnovni postupci Broj Naziv Radnja s (Resetiraj) Ako uređaj ili priključeni uređaj ne radi ispravno, pritiskom na ovaj gumb 1 uređaj se vraća na početne postavke (str.143). Ako je funkcija SI uključena, indikator treperi dok je kontakt vozila isključen (str.118). 2 S, R (Vol) Podešava glasnoću. 3 4 5 6 Daljinski senzor NAV MENU HOME (Početno) Prima signal daljinskog upravljanja. Prikazuje zaslon za navigaciju. Ako ga držite pritisnutim 1 sekundu, zaslon će se isključiti.* 1 Prikazuje zaslon izbornika opcija. Ako se drži pritisnutim 1 sekundu mijenja izvore AV ulaza. Prikazuje početni zaslon (str.20). Ako ga držite pritisnutim 1 sekundu isključuje uređaj. Ako je uređaj isključen, on ga uključuje. 7 6 (Nazad) Vraćate se na prethodno pregledavani zaslon. Pritiskom u trajanju od 1 sekunde uključuje se zaslon načina rada slobodne ruke (str.108). 8 9 10 G (Izbaci) Utor za umetanje diska Utor za SD karticu Izbacuje disk. Kada je ploča otvorena, pritiskom se zatvara, a pritiskom na 1 sekundu izbacuje se disk. Kada je ploča zatvorena, pritiskom na 1 sekundu se potpuno otvara do mjesta na kojem se nalazi utor za SD karticu. Utor u koji se umeću kompaktni diskovi. Utor u koji se umeće SD kartica. Možete reproducirati audio/vizualne datoteke na kartici.* 2 Utor za SD karticu za nadogradnju karte.za pojedinosti o nadogradnji karte, pogledajte upute za uporabu navigacijskog sustava. *1 Funkcija gumba [NAV] (navigacija) se može promijeniti na funkciju pogleda kamere. Pogledajte Korisničko sučelje (str.117). *2 Ako datoteka za ažuriranje karte ostane na SD kartici, nećete moći reproducirati audio/ vizualne datoteke. 11

Osnovni postupci ññ Uključivanje uređaja 1 Pritisnite gumb <HOME>. HOME 6 Uređaj se uključuje. ööza isključivanje uređaja: Pritisnite gumb <HOME> na 1 sekundu. Ako po prvi put uključujete uređaj nakon ugradnje, morat ćete obaviti Početno podešavanje postavki (str.14). 12

Osnovni postupci Prijava 1 Odaberite korisnika za prijavu. Ako vlasnik nije registriran Ako je vlasnik registriran 2 Unesite lozinku. Kada odaberete opciju Administrator ili Gost, ne trebate unijeti lozinku. 3 [Auto Login?] (automatska prijava?): Označavanje potvrdnog okvira omogućuje vam automatsko prijavljivanje u sustav od sljedeće upotrebe. Dodirnite [Login] (prijava). Ako ste zaboravili lozinku, stvorite novu lozinku na web-mjestu Route Collector. http://www.route-collector.com/ 13

Osnovni postupci Početno podešavanje postavki Ovo podešavanje postavki napravite ako po prvi put upotrebljavate ovaj uređaj ili nakon resetiranja uređaja. Pogledajte Resetiranje uređaja (str.143). Svaku stavku podesite na sljedeći način. 1 Language Setup (Postavke jezika) Odaberite jezik korisničkog sučelja i načina unosa. Zadana postavka je English (United States) (Engleski (Sjedinjene Države)). 1 Dodirnite [Language Setup] (Postavljanje jezika). 2 Odaberite jezik s popisa. WiFi Setup (Postavljanje WiFi veze) Konfigurirajte postavke za spajanje na Wi-Fi. 1 Dodirnite [WIFI Setup] (Postavke za WiFi). 2 Pomaknite Wi-Fi na ON. 3 Dodirnite [Wi-Fi]. 4 Odaberite s popisa pristupnu točku Wi-Fi za registraciju. 5 Unesite lozinku. 6 Dodirnite [Connect] (Spoji). 7 Nakon postavljanja pritisnite gumb <6>. Pojedinosti zahvata potražite u Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Date Setup (Postavljanje datuma) Postavite datum i vrijeme. 1 Dodirnite [Date Setup] (Postavljanje datuma). 2 Dodirnite [Select time zone] (Odaberi vremensku zonu). 3 Odaberite vremensku zonu. 4 Nakon postavljanja pritisnite gumb <6>. Pojedinosti zahvata potražite u Podešavanje sata i datuma (str.34). Account Setup (Postavljanje računa) Postavite informacije o korisniku ovog uređaja. 1 Dodirnite [Account Setup] (Postavljanje računa). Pojedinosti zahvata potražite u dijelu O računu (str.36). 14

2 Dodirnite [Next] (Sljedeće). Osnovni postupci 3 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Locale (Lokalni podaci) Odaberite zemlju navigacijskog sustava. Postavlja se jezik, jedinica za udaljenost i jedinica za benzin. 1 Dodirnite [SET]. 2 Odaberite željenu zemlju. 3 Dodirnite [Enter]. Language (Jezik) Odaberite jezik za stavke upravljačkog zaslona i postavke. Zadano je British English (en) (Britanski engleski (en)). 1 Dodirnite [SET]. 2 Dodirnite [C] ili [D] za odabir željenog jezika. 3 Dodirnite [Enter]. Za pojedinosti zahvata pogledajte Postavke jezika (str.118). Angle (Kut) Podešavanje položaja monitora. Tvornički je postavljeno na 0. 1 Dodirnite [SET]. 2 Dodirnite broj željenog kuta i [ ]. Za pojedinosti zahvata pogledajte Kontrola kuta zaslona (str.120). Nastavak 15

Osnovni postupci Color (Boja) Podesite boju osvjetljenja zaslona i gumba. Možete odabrati želite li dopustiti funkciju stalnog mijenjanja boje ili ćete odabrati fiksnu boju. 1 Dodirnite [SET]. 2 Dodirnite [ON] ili [OFF] za [Panel Color Scan]. 3 Ako želite promijeniti boju, dodirnite [SET] za [Panel Color Coordinate]. 4 Dodirnite željenu boju i [ ]. Za pojedinosti zahvata pogledajte Usklađivanje boja upravljačke ploče (str.121). Camera Postavite parametre kamere. 1 Dodirnite [SET]. 2 Podesite svaku stavku i dodirnite [ ]. Za pojedinosti zahvata pogledajte Postavke kamere (str.122). DEMO Postavite pokazni način rada. Tvornički je postavljeno na ON. 1 Dodirnite [ON] ili [OFF]. 4 Dodirnite [Finish]. Ove postavke mogu se podesiti iz izbornika SETUP. Pogledajte Podešavanje postavki (str.116). 16

Osnovni postupci ññ Odvajanje prednje ploče Prednju ploču možete odvojiti kako biste spriječili krađu. öönakon odvajanja: Stavite ploču u zaštitnu torbicu isporučenu s uređajem. 1 Držite gumb <0> pritisnutim 1 sekundu za otvaranje prednje ploče. 0 Možete podesiti automatsko otvaranje prednje ploče prilikom isključenja kontakta. Pogledajte Kontrola kuta zaslona (str.120). 2 Odvojite ploču kao što je prikazano na donjim grafičkim prikazima. Kada odvajate dio od prednje ploče, odvojite ga prema naprijed kao što je prikazano na gornjem dijagramu. Ako se odvoji prema gore, prednja će se ploča razbiti. Kako ne bi došlo do oštećenja, nemojte dodirivati priključke uređaja i prednje ploče prstima. Ako se priključci uređaja ili prednje ploče zaprljaju, obrišite ih mekom i suhom krpom. Stavljanje prednje ploče 1 Dobro držite ploču kako vam ne bi ispala, pa je postavite na pričvrsnu pločicu i provjerite je li dobro zabravljena. 3 1 1 1 2 2 4 Ploča se nakon stavljanja automatski zatvara nakon otprilike 10 sekundi, kad se pusti. Skinite ploču prije nego što do toga dođe. 17

Osnovni postupci ññ Kako reproducirati s medija Glazbeni CD-ovi i kompaktni diskovi USB uređaj 1 Spojite USB uređaj koristeći USB kabel. 1 Pritisnite gumb <G>. HOME 6 2 Ploča se otvara. Umetnite disk u utor. Uređaj čita USB i reprodukcija započinje. ööza odspajanje uređaja: Na zaslonu dodirnite [G] i odspojite uređaj s kabela. ipod 1 Spajanje ipoda. Ploča se automatski zatvara. Uređaj učitava disk i reprodukcija započinje. ööza izbacivanje diska: Pritisnite gumb <G>. Podatke o potrebnom kabelu i adapteru za spajanje s ipodom/iphoneom potražite u Osnovni postupci za reprodukciju glazbe/videozapisa (str.64). Uređaj čita ipod i reprodukcija započinje. ööodvajanje ipoda/iphonea koji su povezani kabelom: Na zaslonu dodirnite [G] i odspojite uređaj s kabela. 18

Osnovni postupci SD kartica 1 Držite gumb <G> pritisnutim 1 sekundu za otvaranje prednje ploče. 0 2 Ploča se otvara do kraja. Držite SD karticu kao što je prikazano na grafičkom prikazu, pa je umetnite u utor tako da klikne na svom ležištu. Dio s utorom Strana s naljepnicom Uređaj učitava karticu i reprodukcija započinje. ööza uklanjanje: Gurnite SD karticu tako da začujete klik, pa je izvadite prstima. Kartica će iskočiti i možete ju izvući prstima. 19

Osnovni postupci ññ Rad na početnom zaslonu Većinom funkcija može se upravljati na početnom zaslonu. Pritisnite gumb <HOME>. 1 HOME 6 2 Pojavljuje se početni zaslon. Pomičite zaslon lijevo ili desno da bi odabrali Upravljačka ploča usluge, Upravljačka ploča medija, Upravljačka ploča pokretanja izvora ili Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. Upravljačka ploča 1 Upravljačka ploča usluga 2 Upravljačka ploča medija 3 Upravljačka ploča za pokretanje izvora 4 Upravljačka ploča mrežnih sadržaja Opis Widget vremenske prognoze: Prikazuje prognozu vremena za odabrano područje. Widget mreže: Prikazuje SNS ili RSS. Reprodukcija u tijeku: Prikazuje naziv skladbe koja se reproducira ili naziv postaje koju slušate i omogućuje vam obavljanje malih zahvata. Widget foto okvira: Prikazuje okvir za fotografije koji prikazuje fotografije. Omogućuje vam odabir izvora. Omogućuje vam odabir aplikacije koja se odnosi na mrežu. 20

Osnovni postupci Upravljačka ploča za pokretanje izvora i upravljačka ploča mrežnih sadržaja (Kratica) Možete registrirati izvore i aplikacije koje često upotrebljavate tako da ih možete brzo pokrenuti. (Popis svih izvora/popis svih aplikacija) Prikazuje sve izvore i aplikacije. Popis svih izvora/ Popis svih aplikacija (Popis svih izvora/ Popis svih aplikacija) Možete pomicati zaslon popisa tako da pomičete zaslon prema gore/dolje. (Početno) Vraća se na Upravljačku ploču pokretanja izvora ili Upravljačku ploču mrežnih sadržaja. Iz zaslona Popis svih izvora možete obaviti sljedeće funkcije. Funkcija Ikona Rad Promjena audio izvora Dodirnite ikonu željenog izvora. itd. Promjena izvora videosignala Prikaz navigacijskog zaslona Isključivanje svih audio funkcija ili itd. Dodirnite ikonu željenog izvora videosignala. Dodirnite [NAV] ili informacije o navigaciji. Dodirnite [STANDBY]. 21

Osnovni postupci Pomicanje ili brisanje ikone na Upravljačkoj ploči pokretanja izvora ili Upravljačkoj ploči mrežnih sadržaja 1 Dodirnite i držite ikonu. 2 Povucite ikonu u željeni položaj ili u Kantu za smeće. Dodavanje ikone kratice na Upravljačku ploču pokretanja izvora ili Upravljačku ploču mrežnih sadržaja 1 Dodirnite [ ] na Upravljačkoj ploči pokretanja izvora ili Upravljačkoj ploči mrežnih sadržaja. 2 Neprekidno dodir ikone prikazuje Upravljačku ploču pokretanja izvora ili Upravljačku ploču mrežnih sadržaja. 3 Povucite ikonu na prazno mjesto. Upravljačka ploča medija 1 2 1 Widget koji se sada reproducira Prikazuje naziv skladbe koja se reproducira ili naziv postaje koju slušate i omogućuje vam obavljanje malih zahvata. Pogledajte Widget koji se sada reproducira (str.52). 2 Widget foto okvira Prikazuje okvir za fotografije koji prikazuje fotografije. Pogledajte Widget foto okvira (str.54). 22

Osnovni postupci Upravljačka ploča usluga 1 2 1 Widget vremenske prognoze Prikazuje prognozu vremena za taj dan. Pogledajte Widget vremenske prognoze (str.40). 2 Widget mreže Dodir na [ ] vam omogućuje prebacivanje između RSS i SNS. Pogledajte Widget SNS (str.43), Widget RSS (str.43). Promijenite presvlaku početnog zaslona Presvlaku početnog zaslona možete odabrati među 3 vrste. Pritisnite gumb <MENU>. Dodirnite [ Theme] (tema). 1 2 3 Odaberite presvlaku. 4 Dodirnite [OK]. 23

Osnovni postupci ññ Opće funkcije Predstavlja uobičajenu funkciju. Općenito Ovo su neke funkcije kojima se može upravljati iz većine zaslona. Zaslon brzog izbornika (Pretraživanje miješanih medija) Dodirnite zaslona za prikaz zaslona pretraživanja miješanih medija. (str.55) (Brzi izbornik) Dodirnite zaslon brzog izbornika. Sadržaj izbornika je sljedeći. : Prikazuje zaslon izbornika SETUP. : Prikazuje zaslon izbornika za upravljanje zvukom. : Prikazuje zaslon za podešavanje trenutno odabranog izvora. Ikona značajke je različita, ovisno o izvoru. Popis na zaslonu To su neke uobičajene funkcijske tipke s popisa na zaslonu za većinu izvora. (Scroll) Dodirnite za pregledavanje tekstova na zaslonu. itd. Tu se prikazuju dodirne tipke s različitim funkcijama. Prikazane tipke su različite, ovisno o trenutno odabranom audio izvoru, statusu itd. Primjere funkcija svake tipke potražite u donjoj tablici. Povratak na prethodni zaslon. Tipka Funkcija Prikazuje popis sve glazbe niže hijerarhije. Pomiče se na višu hijerarhiju. Prikazuje mapu trenutno odabrane kategorije. Prikazuje popis glazbe/videozapisa. 24

Pomicanje naglim pokretom Osnovni postupci Popis na zaslonu možete pomicati brzim pokretima po zaslonu prema gore/prema dolje ili desno/lijevo. 25

Osnovni postupci ññ Rad navigacije Za pojedinosti o funkciji navigacije, pogledajte uputu za uporabu navigacije. Prikaz navigacijskog zaslona 1 Pritisnite gumb <NAV>. Upravljanje zvukom iz navigacijskog zaslona Dok je prikazan navigacijski zaslon možete upravljati audio izvorima. Isto tako, dok je prikazan zaslon za podešavanje izvora, možete pregledavati informacije o navigaciji. Dodirnite traku informacija. 1 HOME 6 Prikazuje se navigacijski zaslon. 2 Prikazat će se navigacijski zaslon s audio informacijama. Dodirnite [ ] ili [ ] u navigacijskom zaslonu. Ako dodirnete ovo područje prikazat će se audio zaslon. : Prikazuje tipke za navigaciju i upravljanje trenutno odabranim izvorom. 26

Osnovni postupci : Prikazuje navigaciju i trenutno odabrani zaslon za reprodukciju video zapisa. Funkcija zapisnika putovanja Ceste kojima ste putovali i pjesme koje ste preslušavali možete učitati na web-mjesto Route Collector tako da ih možete kasnije potvrditi. Prikaz zaslona mijenja se između prikaza zaslona za reprodukciji i zaslona kamere svaki put kad se dodirne područje za prikaz. Ako dodirnete ikonu izvora na dnu zaslona, prikazat će se audio zaslon preko cijelog monitora. AUPEO! samo reproducira glazbu. Ne možete njime upravljati. ööza povratak u prikaz navigacijskog zaslona preko cijelog monitora: Dodirnite [ ]. Za pojedinosti o upravljačkim tipkama, pogledajte upute u svakom poglavlju. Mjere opreza Funkcija zapisnika putovanja se može upotrebljavati za upisivanje informacija kao što su ceste kojima ste putovali i pjesme koje ste preslušavali. Takve se informacije učitavaju na naše web-mjesto Route Collector, kako biste im kasnije mogli pristupiti putem vašeg računala. Podaci koji nisu osobne prirode s ovog zapisnika se također čuvaju i upotrebljavaju u statističke svrhe radi poboljšanja kvalitete naših proizvoda. Odabirom korištenja ove funkcije, prihvaćate korištenje podataka u takve statističke svrhe. Ovo je dodatna funkcija koja se može aktivirati na vaš zahtjev i odgovornost sukladno postupcima navedenim u lijevom stupcu. 1 2 3 Pritisnite gumb <MENU> na zaslonu za navigaciju ili na zaslonu za upravljanje izvorom. Dodirnite [ Triplog On] (Uključen zapisnik putovanja). Dodirnite [Yes]. Kada je zapisnik putovanja uključen, na traci stanja se prikazuje. Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Funkciju zapisnika putovanja možete upotrebljavati kada se u sustav prijavite kao Vlasnik ili Korisnik. 27

Osnovni postupci Funkcija Where To (kamo) Odredište na navigaciji možete jednostavno postaviti podešavanjem odredišta na webmjestu Route Collector s vašeg osobnog računala ili pametnog telefona. 1 Prijavite se na web-mjesto Route Collector putem vlasničkog računa. http://www.route-collector.com/ 2 Unesite odredište na web-mjestu 3 Route Collector. Bit ćete obaviješteni putem ikone na traci stanja. 4 Povucite traku stanja prema dolje. Dodirnite [ ]. Funkcija Come Here (dođi ovamo) Kada želite pokupiti obitelj ili prijatelje, pošaljite im e-poštu kako biste dogovorili točku susreta. Kada oni unesu točku susreta, vi je lako možete postaviti kao odredište vaše navigacije. Pritisnite gumb <HOME>. 1 2 3 4 5 6 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. Dodirnite [ ]. Dodirnite [ SNS]. Dodirnite [ (mail)]. Dodirnite [ ]. 5 To će biti postavljeno kao odredište navigacije. Dodirnite [GO] (Idi) da započnete vodič rute. 7 Dodirnite [ ]. Adresa za postavljanje točke susreta je dodana u tekstualni dio. Korisnički račun možete postaviti kada ste se prijavili kao Vlasnik. Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Za uporabu web-mjesta Route Collector pogledajte upute na web stranici. 8 9 Unesite adresu, predmet itd. da biste dovršili e-poštu i poslali ga. Vaš član obitelji ili prijatelj unosi točku susreta. Provjerite adresu u e-pošti, registrirajte je kao točku susreta i pritisnite Send (Pošalji). 28

10 11 Bit ćete obaviješteni putem ikone na traci stanja kada oni unesu točku susreta. Povucite traku stanja prema dolje. Dodirnite [ ]. Funkcija traganja Osnovni postupci Kada učitate lokaciju vašeg automobila na web-mjesto Route Collector, možete je provjeriti u slučaju da vam je automobil ukraden. Mjere opreza Funkcija traganja je praktična funkcija koja se primarno koristi za traženje lokacije vašeg automobila. Ova se funkcija može koristiti i u druge svrhe na vaše traženje i odgovornost. Mi ni u kojem slučaju ne prihvaćamo odgovornost za bilo kakve rezultate vaše uporabe funkcije u bilo koje svrhe. Ukoliko odlučite koristiti ovu opciju, molimo aktivirajte funkciju putem postupaka navedenih u lijevom stupcu. 1 2 Prijavite se na web-mjesto Route Collector putem vlasničkog računa. http://www.route-collector.com/ Postavite funkciju traženja na ON na web-mjestu Route Collector. Možete provjeriti lokaciju svojeg auta na web-mjestu Route Collector. 12 To će biti postavljeno kao odredište navigacije. Dodirnite [GO] (Idi) da započnete vodič rute. Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Ovu funkciju možete postaviti i provjeriti lokaciju vašeg automobila samo nakon što se prijavite koristeći račun vlasnika. Za uporabu web-mjesta Route Collector pogledajte upute na web stranici. Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Adresa točke susreta ima učinak samo 2 sata nakon dodavanja adrese. Nakon toga je ne možete unijeti. Funkcija Come Here (dođi ovamo) se može upotrijebiti za jednu osobu (jednu točku susreta) istovremeno. 29

Postavke mreže ññ Postavke mreže Ne možete istovremeno koristiti postavke Wi-Fi i postavke Wi-Fi Hotspot. Može biti učinkovit ili Wi-Fi ili Wi-Fi Hotspot. Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30) 4 Pomaknite Wi-Fi na ON. Postavljanje opcije Wi-Fi Hotspot (str.32) Postavljanje opcije Wi-Fi Možete se spojiti na pristupnu točku opcije Wi-Fi za spajanje na Internet. 5 Dodirnite [Wi-Fi]. Priprema Obavite pripreme za upotrebu pristupne točke opcije Wi-Fi za spajanja na internet koristeći funkcije povezivanja putem mobilnog telefona na vašem pametnom telefonu. Postavite Wi-Fi Hotspot na OFF u Postavljanje opcije Wi-Fi Hotspot (str.32). 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Setting]. 6 Odaberite s popisa pristupnu točku Wi- Fi za registraciju. 7 Unesite lozinku. 8 Dodirnite [Connect] (Spoji). 30

Postavke mreže Ručno registrirajte Wi-Fi pristupnu točku 1 Dodirnite [ADD NETWORK]. Potvrdite MAC adresu 1 Pritisnite gumb <MENU>. 2 Dodirnite [Advanced] (Napredno). 2 Unesite SSID kod. 3 Odaberite sigurnost. 4 Unesite sigurnosni kod. 5 Dodirnite [SAVE] (Spremi). 3 Pritisnite gumb <6>. 31

Postavke mreže Postavljanje opcije Wi-Fi Hotspot 5 Dodirnite [Configure Wi-Fi hotspot] (konfigurirajte Wi-Fi hotspot). Ukoliko nema Wi-Fi pristupne točke, ovaj uređaj postaje Wi-Fi pristupna točka. Možete povezati svoj pametni telefon i svoje tablet računalo, te uživati u funkciji Kenwood bežične veze. (str.84) Priprema Kada je Wi-Fi Hotspot u upotrebi ne možete se spojiti na internet putem Wi-Fija. Postavite Wi-Fi na OFF u Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). 6 Unesite SSID kod.odaberite sigurnost. Unesite lozinku. 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Setting]. Kada provjerite Show password (pokaži lozinku), lozinka koju postavljate se prikazuje. 4 Dodirnite [Portable hotspot] (prijenosni hotspot). 7 Dodirnite [Save] (Spremi). 8 Dodirnite [Portable Wi-Fi hotspot] (prijenosni Wi-Fi hotspot). Ovaj uređaj radi kao Wi-Fi pristupna točka. 32

Postavke mreže 33

Podešavanje sata i datuma ññ Podešavanje sata i datuma Podešavanje sata i datuma 5 Svaku stavku podesite na sljedeći način. 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Setting]. 6 Pritisnite gumb <6>. 4 Dodirnite [Date & time] (Datum i vrijeme). 34

Podešavanje sata i datuma Ručno podesite datum i vrijeme. 1 Dodirnite [Automatic date & time] (Automatsko postavljanje datuma i vremena) za uklanjanje potvrde. 5 Podesite datum. 2 Dodirnite [Select time zone] (Odaberi vremensku zonu). 6 Dodirnite [Set] (Postavi). 7 Dodirnite [Set time] (Postavi vrijeme). 8 Podesite vrijeme. 3 Odaberite vremensku zonu. 9 Dodirnite [Set] (Postavi). 10 Pritisnite gumb <6>. 4 Dodirnite [Set date] (Postavi datum). 35

Postavljanje računa ññ Postavljanje računa O računu Za upotrebu ovog uređaja najprije morate registrirati račun. ÑVrste Ñ računa Račun možete stvoriti za očuvanje privatnosti kada upotrebljavate značajku e-pošte ili društvene mreže. Administrator Kao Administrator možete stvoriti račun vlasnika i obaviti početno podešavanje. Možete se prijaviti u sustav ako niste stvorili račun vlasnika. Gost Račun za goste kao što su prijatelji. Gost može rukovati uređajem, ali ne može upotrebljavati funkcije koje se odnose na e-poštu, društvene mreže te web mjesto Route Collector. Vlasnik Račun osobe koja upravlja uređajem. Vlasnik može upotrebljavati funkcije koje se odnose na e-poštu, društvene mreže i web mjesto Route Collector. Možete registrirati korisnike kao što su, na primjer, članovi obitelji. Korisnik Račun za korisnika uređaja. Korisnik može upotrebljavati funkcije koje se odnose na e-poštu, društvene mreže i web mjesto Route Collector. Moguće je registrirati najviše 4 korisnička računa. ÑPostupak Ñ registracije računa 1 Stvorite račun na web mjestu Route Collector. Za stvaranje računa pogledajte Stvorite račun korisnika (str.36) ili web mjesto Route Collector. http://www.route-collector.com/ 2 Registrirajte račun u ovaj uređaj. Za registriranje računa vlasnika pogledajte Postavite račun vlasnika (str.37). Za registriranje korisničkog vlasnika pogledajte Postavljanje korisničkog računa (str.38). 3 Prebacivanje između računa za prijavu. Pogledajte Prebacivanje između prijave korisnika (str.38). Stvorite račun korisnika Za upotrebu uređaja morate najprije stvoriti račun na web mjestu Route Collector. Priprema Za registraciju putem web mjesta Route Collector kao korisnika, trebate imati adresu e-pošte. Možete se registrirati putem interneta. http://www.route-collector.com/ Ovaj se korak može preskočiti ako ste se već registrirali na web mjestu Route Collector. 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Account] (Račun). 36

Postavljanje računa 4 Dodirnite [Create Account] (Stvori račun). Postavite račun vlasnika Račun vlasnika možete registrirati za osobu koja upravlja sustavom. 5 Unesite informacije o računu. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Najprije stvorite račun na web mjestu Route Collector. Pogledajte Stvorite račun korisnika (str.36). Ako niste stvorili račun vlasnika, prijavite se u sustav kao Administrator. Ako ste stvorili račun vlasnika, prijavite se u sustav nakon resetiranja računa. 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Account] (Račun). Račun koji se već upotrebljava ne možete registrirati. Registrirajte drugi naziva računa. 6 Dodirnite [OK]. Račun je privremeno registriran na web mjestu Route Collector. 4 Dodirnite [Set Owner Account] (Postavi račun vlasnika). 7 Aktivirajte račun. Poruka potvrde poslana je na registrirani adresu e-pošte. Otvorite navedeni URL za dovršetak registracije računa. 5 Unesite informacije o računu. Unesite informacije registrirane na web mjestu Route Collector. 6 Dodirnite [OK]. 37

Postavljanje računa Postavljanje korisničkog računa Korisnički račun možete registrirati za korisnika ovog sustava za navigaciju. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Najprije stvorite račun na web mjestu Route Collector. Pogledajte Stvorite račun korisnika (str.36). Korisnički račun možete postaviti kada ste se prijavili kao Vlasnik. 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Account] (Račun). Prebacivanje između prijave korisnika S računa na koji ste trenutačno prijavljeni možete se prebaciti na drugi račun. 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Account] (Račun). 4 Dodirnite [Login User select] (Odaberi korisnika za prijavu). 4 Dodirnite [Set Account] (Postavljanje računa). 5 Odaberite račun. 5 Unesite informacije o računu. 6 Unesite lozinku. Unesite informacije registrirane na web mjestu Route Collector. 6 Dodirnite [OK]. 38

Postavljanje računa Brisanje korisničkog računa Možete izbrisati ranije registrirani račun korisnika. Priprema Korisnički račun možete postaviti kada ste se prijavili kao Vlasnik. Resetiranje računa vlasnika Možete izbrisati ranije registriranog vlasnik i račune korisnika. Priprema Korisnički račun možete postaviti kada ste se prijavili kao Vlasnik. 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Account] (Račun). 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 2 Pritisnite gumb <MENU>. 3 Dodirnite [Account] (Račun). 4 Dodirnite [Delete Account] (Brisanje računa). 4 Dodirnite [Reset Account] (Resetiraj račun). 5 Odaberite račun. 5 Unesite lozinku računa vlasnika. 6 Dodirnite [OK]. Pojavljuje se zaslon za potvrdu. 7 Dodirnite [Yes]. 6 Dodirnite [OK]. Pojavljuje se zaslon za potvrdu. 7 Dodirnite [Yes]. Brišu se podaci, zapisnik i postavke korišteni u računu. 39

Rad widgeta i aplikacija ññ Rad widgeta i aplikacija Widget vremenske prognoze Prikazuje prognozu vremena za odabrano područje. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Nakon registracije računa vlasnika na 2 godine možete upotrebljavati ovu značajku. Za stalnu upotrebu treba se platiti naknada za upotrebu. Pojedinosti potražite na web mjestu Route Collector. http://www.route-collector.com/ 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča usluge. ÑOdabir Ñ grada 1 Dodirnite [(City name)] (naziv grada) u Widgetu vremena. 1 2 1 Popis gradova Prikazuje popis područja. Dodirom ovog prikazuje odabrano područje. 2 [Add City] Pokreće aplikaciju vremena za dodavanje područja. Pogledajte Dodaj grad (str.41). 1 2 3 1 Vrijeme i datum Prikazuje trenutačni datum i vrijeme. 2 Informacije o vremenu Prikazuje prognozu vremena za odabrano područje. Dodirom ovog započinje aplikacija vrijeme. 3 Informacije o gardu Prikazuje odabrano područje. Dodirom ovog prikazuje se zaslon odabira područja. Pogledajte Odabir grada (str.40). 40

Aplikacija vremena Prikazuje prognozu vremena za odabrano područje. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Nakon registracije računa vlasnika na 2 godine možete upotrebljavati ovu značajku. Za stalnu upotrebu treba se platiti naknada za upotrebu. Pojedinosti potražite na web mjestu Route Collector. http://www.route-collector.com/ 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ Weather]. 5 Provedite željenu radnju na sljedeći način. 1 2 ÑMenu Ñ 1 Pritisnite gumb <MENU>. Rad widgeta i aplikacija Delete (Izbriši) Briše područje s Popisa gradova. Pogledajte Izbrišite grad (str.42). Setting (Postavka) Omogućuje vam postavljanje intervala ažuriranja informacija, itd. Pogledajte Postavljanje vremena (str.42). ÑDodaj Ñ grad Dodaje područje na Popis gradova. 1 Dodirnite [ ]. 2 Traženje područja. 1 Popis gradova Prikazuje popis područja. Dodirom ovog prikazuje odabrano područje. 2 : Ponovno očitava informacije. : Dodaje područje. : Završava aplikaciju. (Informacije o vremenu) Prikazuje današnju prognozu vremena i vremensku prognozu za narednih 6 dana. (Glasovno prepoznavanje) Područje možete unijeti pomoću funkcije glasovnog prepoznavanja. Kada se prikazuje "Speak now", izgovorite naziv područja. [Search] Traženje započinje. 3 Odaberite područje. Dodirivanjem područja ono se dodaje na popis i prikazuje se vremenska prognoza. 41

Rad widgeta i aplikacija ÑIzbrišite Ñ grad Područje možete izbrisati s Popisa gradova. 1 Pritisnite gumb <MENU>. 2 Dodirnite [Delete] na izborniku. 3 Izbrišite područje. ÑPostavljanje Ñ vremena Podešavanje postavki pri uporabi aplikacije vrijeme. 1 Pritisnite gumb <MENU>. 2 Dodirnite [Setting] na izborniku. 3 Odaberite opciju na sljedeći način. 4 Dodirnite [Yes]. 5 Dodirnite [ 6 ]. Show temperature in Odaberite skalu temperature. Update interval Postavite interval ažuriranja informacija. 4 Dodirnite [ 6 ]. 42

Rad widgeta i aplikacija Widget SNS Možete upotrebljavati Facebook, Twitter i e-poštu (IMAP). Priprema Za upotrebu svake od usluga potreban je Facebook, Twitter ili korisnički račun e-pošte. Korisnički račun možete upotrijebiti kada ste se prijavili kao Vlasnik ili Korisnik. Widget RSS Prikazuje RSS novosti. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča usluge. 3 Dodirnite [ / ]. 4 Odaberite RSS Widget. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča usluge. 2 1 3 Dodirnite [ / ]. 4 Odaberite SNS Widget. 3 1 2 1 : Pokreće aplikaciju SNS. : Glasno iščitava sve sadržaje. / : Prebacuje na RSS. 2 Kategorija Odaberite kategoriju usluge. 3 Popis SNS članka Prikazuje sadržaj odabran u Kategoriji novim redoslijedom. Dodirom na ovo pokreće se aplikacija SNS i prikazuje njezin sadržaj. Kada se najnovije informacije prikazuju na vrhu. kliznim pomakom po popisu, omogućuje se ažuriranje informacija. : Glasno iščitava SNS sadržaje. 3 1 : Pokreće aplikaciju RSS. : Glasno iščitava sve sadržaje. / : Prebacuje na SNS. 2 Kategorija Odaberite kategoriju usluge. 3 Popis RSS članaka Prikazuje sadržaj odabran u Kategoriji novim redoslijedom. Dodirom na ovo pokreće se aplikacija RSS i prikazuje njezin sadržaj. Kada se najnovije informacije prikazuju na vrhu. kliznim pomakom po popisu, omogućuje se ažuriranje informacija. : Glasno iščitava RSS sadržaje. 43

Rad widgeta i aplikacija Facebook (Aplikacija SNS) Prikazuje zaslon za korištenje Facebooka. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Za upotrebu Facebook usluge, trebate imati odgovarajući račun. Korisnički račun možete upotrijebiti kada ste se prijavili kao Vlasnik ili Korisnik. ÑRegistriranje Ñ računa 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ SNS]. 5 Dodirnite [ (Facebook)]. 6 Dodirnite [Sign in]. 7 Unesite adresu e-pošte/telefon i lozinku. 8 Dodirnite [Log In]. ÑRad Ñ 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ SNS]. 5 Dodirnite [ (Facebook)]. 6 Provedite željenu radnju na sljedeći način. 2 1 : Stvorite novi članak. : Objavljuje trenutačni položaj. : Glasom iščitava sve članke. : Završava aplikaciju. 2 Popis članaka Prikazuje članak ili poruku. Dodirom na ovo prikazuju se pojedinosti. Kada se najnovije informacije prikazuju na vrhu. kliznim pomakom po popisu prema dolje, omogućuje se ažuriranje informacija. : Glasom iščitava članak. 1 44

7 Detaljan prikaz članka ili poruke. 1 2 Rad widgeta i aplikacija ÑDodavanje Ñ objave Stvorite članak koji se treba objaviti u SNS usluzi odabrane kategorije. 1 Dodirnite [ ] u aplikaciji SNS. 2 Stvorite članak koji treba objaviti. 1 2 1 2 : Glasuje kao Like (Sviđa mi se). : Objavljuje komentar. : Briše članak koji ste vi napisali. Kada se pojavi potvrdni zaslon, dodirnite Ok (u redu). : Glasom iščitava sadržaj komentara. : Povratak na prethodni zaslon. ÑMenu Ñ 1 Pritisnite gumb <MENU>. Prikaz popisa članaka Setting (Postavka) Postavite interval ažuriranja. Sign out (Odjava) Odjavljuje iz trenutačnog računa. 3 1 Unesite članak koji treba objaviti. : Unesite komentar koristeći funkciju glasovnog prepoznavanja. Kada se pojavi Speak now, izgovorite komentar. [Post] : Objavljuje članak. 2 : Objavljuje fotografiju. : Povratak na prethodni zaslon. 3 Odaberite fiksnu rečenicu. 45

Rad widgeta i aplikacija Twitter (Aplikacija SNS) Prikazuje zaslon za korištenje Twittera. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Za upotrebu Twitter usluge, trebate imati odgovarajući račun. Korisnički račun možete upotrijebiti kada ste se prijavili kao Vlasnik ili Korisnik. ÑRegistriranje Ñ računa 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ SNS]. 5 Dodirnite [ (Twitter)]. 6 Dodirnite [Sign in]. 7 Unesite korisničko ime/adresu e-pošte i lozinku. 8 Dodirnite [Authorize app]. ÑRad Ñ 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ SNS]. 5 Dodirnite [ (Twitter)]. 6 Provedite željenu radnju na sljedeći način. 2 1 : Stvorite novi članak. : Objavljuje trenutačni položaj. : Glasom iščitava sve članke. : Završava aplikaciju. 2 Popis članaka Prikazuje članak ili poruku. Dodirom na ovo prikazuju se pojedinosti. Kada se najnovije informacije prikazuju na vrhu. kliznim pomakom po popisu prema dolje, omogućuje se ažuriranje informacija. : Glasom iščitava članak. 1 46

7 Detaljan prikaz članka ili poruke. 1 2 Rad widgeta i aplikacija ÑDodavanje Ñ objave Stvorite članak koji se treba objaviti u SNS usluzi odabrane kategorije. 1 Dodirnite [ ] u aplikaciji SNS. 2 Stvorite članak koji treba objaviti. 1 2 1 2 : Stvorite odgovor. : Stvorite ReTweet. : Dodaje u Omiljene. : Obrišite Tweet koji ste vi napisali. : Glasom iščitava sadržaj komentara. : Povratak na prethodni zaslon. ÑMenu Ñ 1 Pritisnite gumb <MENU>. Prikaz popisa članaka Setting (Postavka) Postavite interval ažuriranja. Sign out (Odjava) Odjavljuje iz trenutačnog računa. 3 1 Unesite članak koji treba objaviti. : Unesite komentar koristeći funkciju glasovnog prepoznavanja. Kada se pojavi Speak now, izgovorite komentar. [Post] : Objavljuje članak. 2 : Lokacije trenutačne objave. : Povratak na prethodni zaslon. 3 Odaberite fiksnu rečenicu. 47

Rad widgeta i aplikacija E-pošta (Aplikacija SNS) Prikazuje zaslon za korištenje e-pošte (IMAP). Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Za upotrebu usluge e-pošte, trebate imati odgovarajući račun. Korisnički račun možete upotrijebiti kada ste se prijavili kao Vlasnik ili Korisnik. ÑRegistriranje Ñ računa 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ SNS]. 5 Dodirnite [ (mail)]. 6 Dodirnite [Sign in]. 7 Unesite adresu e-pošte i lozinku. 11 Uđite na SMTP server, ulaz i tip sigurnosti. 12 Dodirnite [Gotovo]. ÑRad Ñ 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ SNS]. 5 Dodirnite [ (mail)]. 6 Provedite željenu radnju na sljedeći način. 2 1 1 8 Dodirnite [Next] (Sljedeće). 9 Uđite na IMAP server, ulaz i tip sigurnosti. 10 Dodirnite [Next] (Sljedeće). : Stvorite novi članak. : Glasom iščitava sve članke. : Završava aplikaciju. 2 Popis ulazne pošte Prikazuje članak ili poruku. Dodirom na ovo prikazuju se pojedinosti. Kada se najnovije informacije prikazuju na vrhu. kliznim pomakom po popisu prema dolje, omogućuje se ažuriranje informacija. : Glasom iščitava članak. 48

7 Detaljan prikaz članka ili poruke. 1 2 Rad widgeta i aplikacija ÑDodavanje Ñ objave Stvorite članak koji se treba objaviti u SNS usluzi odabrane kategorije. 1 Dodirnite [ ] u aplikaciji SNS. 2 Stvorite članak koji treba objaviti. 1 2 1 2 : Stvara odgovor porukom e-pošte. : Stvara odgovor porukom e-pošte za sve. : Stvara proslijeđenu poruku e-pošte. : Briše članak. Kada se pojavi potvrdni zaslon, dodirnite Ok (u redu). : Glasom iščitava sadržaj komentara. : Povratak na prethodni zaslon. ÑMenu Ñ 1 Pritisnite gumb <MENU>. Prikaz popisa ulazne pošte Setting (Postavka) Postavite interval ažuriranja. Account] (Račun) Odaberite račun i oznaku koju treba prikazati. 1 Odaberite račun. 2 Odaberite oznaku. Add account (Dodavanje računa) Registriranje novog računa. Delete account (Brisanje računa) Izbrišite registrirani račun. Odaberite račun koji želite izbrisati postavljanjem potvrdne oznake i zatim dodirnite [OK]. 1 : Šalje poruku e-pošte. : Privremeno pohranjuje e-poštu. : Briše e-poštu. : Unosi adresu točke susreta za funkciju Dođi ovamo. Pogledajte Funkcija Come Here (dođi ovamo) (str.28). 2 : Povratak na prethodni zaslon. 3 Stvorite poruku e-pošte koju treba poslati. : Unesite komentar koristeći funkciju glasovnog prepoznavanja. Kada se pojavi Speak now, izgovorite komentar. [Add Cc/Bcc] (Dodaj Cc/Bcc): Prikazuje cc i Bcc. 3 49

Rad widgeta i aplikacija Aplikacija RSS Prikazuje RSS sažetak sadržaja. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Korisnički račun možete upotrijebiti kada ste se prijavili kao Vlasnik ili Korisnik. 6 Detaljan prikaz članka. 2 1 2 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ (RSS)]. 5 Provedite željenu radnju na sljedeći način. 2 1 3 1 : Dodaje RSS sažetak sadržaja. Pogledajte Dodavanje RSS sažetka sadržaja (str.51) : Glasom iščitava sve članke. : Završava aplikaciju. 2 Kategorija Odaberite RSS sažetak sadržaja koji treba prikazati. 3 Popis članaka Prikažite članak. Dodirom na ovo prikazuju se pojedinosti. Kada se najnovije informacije prikazuju na vrhu. kliznim pomakom po popisu prema dolje, omogućuje se ažuriranje informacija. : Glasom iščitava članak. 1 : Registrira RSS sažetak sadržaja u knjižnu oznaku web mjesta Route Collector. Možete ga pročitati kasnije na web mjestu Route Collector. : Glasom iščitava sadržaj. : Povratak na prethodni zaslon. 2 Pomiče se na prethodni ili sljedeći članak. ÑMenu Ñ 1 Pritisnite gumb <MENU>. Prikaz popisa članaka Delete (Izbriši) Briše RSS sažetak sadržaja. Pogledajte Brisanje RSS sažetka sadržaja (str.51) Setting (Postavka) Postavite interval ažuriranja. Pogledajte Postavljanje RSS (str.51) 50

ÑDodavanje Ñ RSS sažetka sadržaja Dodajte RSS sažetak sadržaja. 1 Dodirnite [ ] u aplikaciji RSS. 2 Odaberite kategoriju. Rad widgeta i aplikacija ÑBrisanje Ñ RSS sažetka sadržaja Briše RSS sažetak sadržaja. 1 Pritisnite gumb <MENU>. 2 Dodirnite [Delete]. 3 Dodirnite [Add]. 3 Dodirnite [Yes] (Da) za potvrdu. Kako bi se mogao dodati RSS sažetak sadržaja koji se može odabrati, trebate ga urediti na web mjestu Route Collector. Pogledajte http://www. route-collector.com/ ÑPostavljanje Ñ RSS Podešava postavke pri uporabi aplikacije RSS. 1 Pritisnite gumb <MENU>. 2 Dodirnite [Setting] na izborniku. 3 Odaberite opciju na sljedeći način. Update interval Postavite interval ažuriranja informacija. 51

Rad widgeta i aplikacija Widget koji se sada reproducira Prikazuje informacije o skladbi ili postaji koju slušate i omogućuje vam obavljanje jednostavnih zahvata. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča medija. Izvor medija kao što su CD ili USB Radio izvor kao što je Radio 1 2 3 4 1 2 3 4 1 (Ja slušam) Informacije o skladbi koju slušate možete objaviti na mrežama Twitter, Facebook. Pogledajte Objavljivanje informacija o skladbi koju slušate (str.53). 2 Album art Dodirom Album art prikazuje se zaslon za upravljanje izvorom. 3 Prikaz podataka Prikazuje informacije (naslov, itd.) o skladbi koja se reproducira. 4 Omogućuju vam privremeno zaustavljanje reprodukcije i odabir skladbi. 1 (Ja slušam) Informacije o skladbi koju slušate možete objaviti na mrežama Twitter, Facebook. Pogledajte Objavljivanje informacija o skladbi koju slušate (str.53). Oznaka se ne pojavljuje ako nema informacija o pjesmi. 2 Ilustracija Dodirom na ilustraciju prikazuje se zaslon upravljanja izvorom. 3 Prikaz podataka Prikazuje valnu duljinu, frekvenciju, itd. Ako dodirnete ovo prikazuje se zaslon popisa prethodno memoriranih postaja. Pogledajte Odabir prethodno spremljene postaje (str.53). 4 Omogućuje vam odabir valne duljine i postaje. 52

ÑObjavljivanje Ñ informacija o skladbi koju slušate Informacije o skladbi koju slušate možete objaviti na mrežama Twitter, Facebook ili web mjestu Route Collector. 1 Dodirnite [ ]. Rad widgeta i aplikacija ÑOdabir Ñ prethodno spremljene postaje 1 Dodirnite područje prikazano na ilustraciji. 2 Odaberite postaju ili kanal s popisa. 2 Stvorite informaciju koju želite objaviti. 1 3 2 1 Unesite informaciju koju želite objaviti. : Unesite komentar koristeći funkciju glasovnog prepoznavanja. Kada se prikazuje "Speak now", izgovorite komentar. [Post] : Objavljuje informacije. 2 Fiksna rečenica Odaberite informacije o skladni koju slušate i fiksnu rečenicu. 3 : Odaberite uslugu na kojoj želite objaviti informacije. Odaberite uslugu i zatim dodirnite [OK] (U redu). : Povratak na prethodni zaslon. 53

Rad widgeta i aplikacija Widget foto okvira Fotografije pohranjene u USB memoriji ili na SD kartici možete prikazati kao dijaprojekciju. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča medija. ÑOdaberite Ñ fotografiju koju želite prikazati. 1 Dodirnite [ ]. 2 1 1 2 1 1 Uređivanje Uređivanje fotografije koja se treba prikazati. 2 Slika Okomitim kliznim pomakom preko fotografije pregledavaju se fotografije. : Prikazuje zaslon za odabir fotografije koja se treba dodati. : Završava uređivanje i vraća se na zaslon foto okvira. 2 Sličica Dodirnite i držite fotografiju. Kada se fotografija trese, povucite fotografiju kako biste promijenili redoslijed. : Briše fotografiju s popisa. 2 Dodirnite [ ]. 3 Odaberite sliku. 4 Dodirnite [ ]. 54

Rad widgeta i aplikacija Pretraživanje miješanih medija Možete pretraživati medije kao što su USB, ipod te tražiti skladbu po izvođaču ili nazivu albuma te je reproducirati. 1 Dodirnite [ ]. 2 Odaberite želite li skladbu tražiti preko imena izvođača ili naziva albuma. 3 Unesite Izvođača ili Album. Unesite ključnu riječ koristeći funkciju glasovnog prepoznavanja. Kada se prikazuje "Speak now", izgovorite ključnu riječ. * Ne možete koristiti ovu funkciju ako niste registrirali Vlasnički račun. 4 Odaberite Izvor. Izvor se mijenja i reprodukcija započinje. 55

Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) ññ Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) Osnove rada za DVD/VCD Većinom funkcija može se upravljati iz zaslona za podešavanje izvora i zaslona za reprodukciju. Postavite prekidač za odabir načina rada na daljinskom upravljaču u položaj za DVD prije početka rada, pogledajte Promjena načina rada (str.137). Snimka dolje navedenog zaslona je za DVD. Može biti različita od one za VCD. 1 6 5 Upravljački zaslon Zaslon za reprodukciju 7 7 2 3 4 10 8 9 1 Prikaz podataka Prikazuje sljedeće informacije. Naslov #, Poglavlje #: Prikaz naslova DVD-a i broja poglavlja Zapis #/Scena #: Prikaz VCD zapisa ili broja scene *Scena # se prikazuje samo ako je uključeno PBC. D, B, F, I, itd.: Prikaz trenutno odabranog načina reprodukcije Značenja svake od ikona su sljedeća; D (play), B (fast forward), A (fast backward), F (search up), E (search down), I (stop), IR (resume stop), H (pause), ½ (slow playback), ¼ (slow reverse playback). Dodirnite ovo područje za prikaz naziva diska s naljepnice. 2 Višefunkcijska tipka Dodirnite za odlazak u višefunkcijski izbornik. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.58). 3 Višefunkcijski izbornik Korištenjem tipki u ovcom izborniku može se upravljati različitim funkcijama. Za pojedinosti o tipkama pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.58). 4 Tipka za promjenu načina upravljanja Nedostupno za izvor DVD/VCD. 56

Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) 5 Izbornik podfunkcije Korištenjem tipki na tom području može se upravljati sljedećim funkcijama. Ponavlja trenutno odabran sadržaj: Dodirnite [ ]. Svaki put kad dodirnete ovu tipku, način rada s ponavljanjem mijenja se na sljedeći način; DVD: "title repeat", "chapter repeat", "function off" VCD (PBC uključeno): Ne ponavlja VCD (PBC isključeno): "track repeat", "function off" Brzo premotavanje prema naprijed ili unazad: Dodirnite [A] ili [B]. Prilikom svakog dodirivanja tipke brzina se mijenja; standardno, 2 puta, 3 puta. Za potvrdu vremena reprodukcije: Pogledajte #:##:##. DVD: Možete promijeniti prikaz vremena između prikaza vremena reprodukcije naslova, vremena reprodukcije poglavlja i preostalog vremena naslova. Prilikom svakog dodirivanja tipke prikaz se mijenja između T #:##:## (prikaz vremena reprodukcije naslova), C #:##:## (prikaz vremena reprodukcije poglavlja) i R #:##:## (prikaz preostalog vremena naslova). Uz prikaz vremena, pojavljuje se traka s oznakom trenutne lokacije. VCD (PBC isključeno): Možete i potvrditi preostalo vrijeme diska dodirivanjem prikaza vremena. Prilikom svakog dodirivanja prikaz se mijenja između P ##:## (prikaz vremena reprodukcije) i R ##:## (preostalo vrijeme diska). Za potvrdu trenutačnog položaja reprodukcije: Pogledajte traku na sredini (samo DVD). Traka se ne pojavljuje dok je prikazano vrijeme koje je preostalo. 6 Područje prikaza filma Dodirnite za prikaz Video zaslona. 7 Područje traženja Dodirnite za traženje sljedećeg/prethodnog sadržaja. Pomicanje od sredine zaslona ulijevo ili udesno dovodi do brzog premotavanja unaprijed ili unazad. Prilikom svakog dodirivanja tog područja brzina se mijenja; standardno, 2 puta, 3 puta. Za prekid brzog premotavanja unaprijed ili unazad dodirnite sredinu zaslona. 8 Područje prikaza izbornika Ovo područje različito funkcionira, ovisno o trenutnom statusu. Tijekom reprodukcije DVD-a: Prikazuje zaslon za upravljanje filmom. Dok je prikazan izbornik, prikazuje zaslon za podešavanje označavanja. Pogledajte Rad u izborniku DVD diska (str.59). Tijekom reprodukcije VCD-a: Prikazuje zaslon za upravljanje filmom. Pogledajte Upravljanje zumiranjem za DVD i VCD (str.60). 9 Područje prikaza tipke Dodirnite za prikaz posljednjeg zaslona za podešavanje. 10 Područje prikaza postavljanja zaslona Dodirnite i držite pritisnutim za prikaz zaslona upravljanja zaslonom. Pogledajte Postavke zaslona monitora (str.116). Ako koristite daljinski upravljač, možete ići direktno na željenu video scenu unoseći broj poglavlja, broj scene, vrijeme reprodukcije, itd. Izravni način pretraživanja (str.137). 57

Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) ÑVišefunkcijski Ñ izbornik DVD VCD Funkcije svake od tipki su sljedeće. [E] [F] Traži prethodni/sljedeći sadržaj. [DH] Reprodukcija ili stanka. [¼] ili [½] (samo DVD) Reproducira sporo prema naprijed ili unazad. [I] Zaustavlja reprodukciju. Kada se dodirne dvaput, reprodukcija diska počinje od početka kada ju iduću put pokrenete. [PBC] (samo VCD) Uključuje ili isključuje PBC. 58

Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) Rad u izborniku DVD diska Neke stavke možete podesiti u izborniku diska DVD-VIDEO. 1 Tijekom reprodukcije dodirnite područje prikazano na ilustraciji. Prikazuje prethodni izbornik Dodirnite [Return].* Unosi željenu stavku Dodirnite [Enter]. Omogućuje direktan rad Dodirnite [Highlight] za ulazak u način rada za upravljanje označavanjem. Pogledajte Upravljanje označavanjem (str.59). Pomicanje kursora Dodirnite [R], [S], [C], [D]. * Ove tipke možda neće biti djelatne, ovisno o disku. Prikazuje se zaslon za upravljanje video zapisima. 2 Dodirnite [Disc CTRL]. ÑUpravljanje Ñ označavanjem Označavanje vam omogućuje upravljanje DVD izbornikom izravnim dodirivanjem tipke na zaslonu. 1 Dodirnite [Highlight] u zaslonu upravljačkog izbornika. 2 Dodirnite željenu stavku na zaslonu. Prikazuje se zaslon upravljačkog izbornika. 3 Provedite željenu radnju na sljedeći način. Označavanje se automatski briše ako njime neprekidno ne rukujete. Prikazuje glavni izbornik Dodirnite [Top].* Prikazuje izbornik Dodirnite [Menu].* 59

Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) ÑPostavka Ñ načina rada za reprodukciju DVD-a Možete odabrati način rada za reprodukciju DVD-a. 1 Dodirnite [Next] u zaslonu upravljačkog izbornika. Upravljanje zumiranjem za DVD i VCD Možete povećati reprodukciji zaslon za DVD i VCD. 1 Za VCD, tijekom reprodukcije dodirnite područje prikazano na ilustraciji. Prikazuje se zaslon upravljačkog izbornika 2. 2 Dodirnite tipku koja odgovara stavci čiju postavku želite podesiti. Prikazuje se zaslon za upravljanje video zapisima. 2 Dodirnite [Disc CTRL]. Mijenja jezik titlova Dodirnite [Subtitle]. Svaki put kad dodirnete ovu tipku mijenja se jezik. Mijenja audio jezik Dodirnite [Audio]. Svaki put kad dodirnete ovu tipku mijenja se jezik. Upravlja omjerom zuma Dodirnite [Zoom]. Za pojedinosti pogledajte korak 2 pod Upravljanje zumiranjem za DVD i VCD (str.60). Mijenja kut slike Dodirnite [Angle]. Svaki put kad dodirnete ovu tipku mijenja se kut slike. Izlazak iz upravljačkog izbornika Dodirnite [Exit]. Prikazuje zaslon upravljačkog izbornika 1 Dodirnite [Previous]. Prikazuje se zaslon kontrole zuma. Za DVD pogledajte Postavka načina rada za reprodukciju DVD-a (str.60) za prikaz zaslona za kontrolu zuma. 3 Provedite željenu radnju na sljedeći način. 60

Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) Mijenja omjer zuma Dodirnite [Zoom]. Za DVD, mijenja omjer zuma u 4 razine; Isključeno, 2 puta, 3 puta, 4 puta. Za VCD, mijenja omjer zuma u 2 razine; Isključeno, 2 puta. Pomiče zaslon Dodirnite [R], [S], [C] ili [D] za pomicanje zaslona u smjeru dodirivanja. Izlazak iz upravljačkog izbornika Dodirnite [Exit]. Prikazuje prethodni izbornik* Dodirnite [Return]. 5 Svaku stavku podesite na sljedeći način. * Ova funkcija možda neće biti djelatna, ovisno o disku. Ne možete dodirivati tipke izbornika izravno na zaslonu tijekom zumiranja. DVD postavke Možete podesiti funkcije za reprodukciju DVD-a. 1 Dodirnite [ ]. Pojavljuje se brzi izbornik. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Source]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP za podešavanje izvora. 4 Dodirnite [DVD SETUP] na popisu. Prikazuje se zaslon DVD SETUP. Menu/Subtitle/Audio Language (Izbornik/ Titlovi/Audio jezik)* Pogledajte Postavke jezika (str.62). Dynamic Range Control (Upravljanje dinamičkim rasponom)* Postavite dinamički raspon. Wide (Široko): Dinamički raspon je širok. Normalno: Dinamički raspon je normalan. Dijalog (zadano): Glasnoća zvuka je veća nego u drugim načinima. Funkcija ima učinak samo ako koristite Dolby Digital softver. Angle Mark (Oznaka kuta) Postavite prikaz oznake kuta. ON (zadano): Oznaka kuta se prikazuje. OFF: Oznaka kuta se ne prikazuje. Screen Ratio (Veličina prikaza na zaslonu)* Postavite način prikaza na zaslonu. 16:9 (zadano): Prikaz široke slike. 4:3 LB: Prikaz široke slike u "Letter Box" formatu (s crnim prugama na vrhu i dnu zaslona). 4:3 PS: Prikaz široke slike u "Pan & Scan" formatu (slika je odrezana s lijeve i desne strane). Nastavak 61

Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) Parental Level (Razina roditeljske zaštite)* Pogledajte Razina roditeljske zaštite (str.63). DISC SETUP Pogledajte Postavke diska (str.63). Stream Information (Informacije o prijenosu podataka) Prikaz podataka o trenutnom izvoru. Prikazuje se prijenos podataka (Dolby Digital, Linear PCM, MPEG, WMA ili AAC). * Ove stavke su onemogućene tijekom reprodukcije DVD-a. ÑPostavke Ñ jezika Ova postavka je za jezike koji se koriste za izbornik, titlove i glasovne poruke. Ne možete ih podešavati tijekom reprodukcije DVD-a. 1 Dodirnite [SET] za željenu stavku; [Menu Language], [Subtitle Language], [Audio Language]. Prikazuje se zaslon za podešavanje jezika. 2 Unesite kod željenog jezika i dodirnite [Enter]. Više o jezičnom kodu potražite u DVD jezični kodovi (str.150). Postavlja uneseni jezik i vraća vas u izbornik DVD SETUP. Za poništavanje postavki i povratak u prethodni zaslon dodirnite [Cancel]. Za brisanje unesenog koda dodirnite [Clear]. Za postavljanje izvornog jezika DVD-a kao audio jezika, dodirnite [Original]. 62

ÑRazina Ñ roditeljske zaštite Postavite razinu roditeljske zaštite kao biste spriječili da djeca gledaju video zapis. Roditeljsku zaštitu ne možete postaviti tijekom reprodukcije DVD-a. 1 Dodirnite [SET] za [Parental Level]. Prikazuje se zaslon za unos roditeljske lozinke. 2 Unesite kod roditeljske zaštite i dodirnite [Enter]. Prikazuje se zaslon razine roditeljske zaštite. Za poništavanje postavki i povratak u prethodni zaslon dodirnite [Cancel]. Za brisanje unesenog koda dodirnite [Clear]. Trenutna razina roditeljske zaštite prikazuje se kao [Level#]. 3 Dodirnite [C] ili [D] za odabir razine roditeljske zaštite. Ako disk ima višu roditeljsku zaštitu, potrebno je unijeti brojčani kod. Razina roditeljske zaštite ovisi o umetnutom disku. Ako disk nema roditeljsku zaštitu, može ga gledati bilo tko, čak i ako ste postavili roditeljsku zaštitu. Rad funkcije DVD/Video CD (VCD) ÑPostavke Ñ diska Podešavanje postavki pri uporabi kompaktnih diskova. 1 Dodirnite [SET] za [DISC SETUP]. Prikazuje se zaslon DISC SETUP. 2 Odaberite opciju na sljedeći način. CD Read Podešava radnje uređaja prilikom reprodukcije CD-a. 1 (zadano): Automatsko prepoznavanje i reprodukcija diska s audio datotekama, DVD-a ili glazbenog CD-a. 2: Obavezna reprodukcija diska kao glazbenog CD-a. Odaberite [2] ako želite reproducirati glazbeni CD posebnog formata ili ako ne možete reproducirati disk s postavljenom opcijom [1]. On Screen DVD Postavlja prikaz na zaslonu. Auto: Prilikom ažuriranja informacije se prikazuju na 5 sekundi. OFF (zadano): Informacije se ne prikazuju. [CD Read] (Čitanje CD-a) nije dostupan dok se disk već nalazi u uređaju. Nije moguće reproducirati audio datoteku/ VCD disk s postavljenom opcijom [2]. Također, neki glazbeni CD-ovi možda se neće moći reproducirati kada je postavljena opcija [2]. 63

HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 HOME 6 Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija ññ Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Osnovni postupci za reprodukciju glazbe/videozapisa Većinom funkcija može se upravljati iz zaslona za podešavanje izvora i zaslona za reprodukciju. Postavite prekidač za odabir načina rada na daljinskom upravljaču u položaj AUD prije početka rada, pogledajte Promjena načina rada (str.137). Ako želite Android uređaj povezati s ovim uređajem, bit će vam potreban kabel (prodaje se zasebno) i profil koji podržava Android uređaj za: A slušanje glazbe i pregled videozapisa APPS izvoraa A MHL uređaj KCA-MH100 Profil za Bluetooth: SPP Podešavanje aplikacijske veze: HDMI/MHL + BT B B B Slušanje glazbe APPS izvora Profil za Bluetooth: A2DP Profil za Bluetooth: SPP Podešavanje aplikacijske veze: Bluetooth C Slušanje glazbe iz Bluetooth audio izvora (str.107) C Profil za Bluetooth: A2DP Profil za Bluetooth: AVRCP Ako želite ipod/iphone uređaj povezati s ovim uređajem, bit će vam potreban kabel, adapter (oba se prodaju se D zasebno) i profil koji podržava ipod/iphone uređaj za: A Slušanje glazbe i pregled videozapisa s uređaja s Ligtning priključkom A Digitalni AV adapter Lightning KCA-HD100 KCA-iP103 E Profil za Bluetooth: SPP B Podešavanje veze za ipod: HDMI + BT B Slušanje glazbe s uređaja s Lightning priključkom KCA-iP103 Podešavanje veze za ipod: USB 1Wire C Slušanje glazbe i pregled videozapisa s uređaja s 30-polnim priključkom C (analognim) KCA-iP202 Podešavanje veze za ipod: USB + AV-IN D Slušanje glazbe s uređaja s 30-polnim priključkom D KCA-iP102 Podešavanje veze za ipod: USB 1Wire E Slušanje glazbe preko Bluetootha Profil za Bluetooth: A2DP E Profil za Bluetooth: SPP Podešavanje veze za ipod: Bluetooth F Slušanje glazbe iz Bluetooth audio izvora (str.107) Profil za Bluetooth: A2DP Profil za Bluetooth: AVRCP Prilikom povezivanja s digitalnim AV adapterom Lightning ili Appleovim 30-polnim AV adapterom, nekim aplikacijama moći će se upravljati iz ovog uređaja. Ovisi o aplikaciji koje će funkcije biti dostupne za rad. Ne ostavljajte kabel ili adapter druge marke ili proizvođača u automobilu. To može dovesti do neispravnog rada zbog zagrijavanja. Za usklađivanje sa spojenim ipod/iphone ili Android uređajem treba provesti neka podešavanja. Pogledajte Podešavanje veze za ipod/iphone (str.77) ili Podešavanje aplikacijske veze (str.78). A B 64

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Za rad svakog izvora pogledajte poglavlja koja slijede. Glazbeni CD (str.65) USB uređaj (str.67) Kompaktni disk (str.65) SD kartica (str.67) ipod (str.67) ÑGlazbeni Ñ CD-ovi i kompaktni diskovi Aplikacije (str.75) U ovom priručniku, naziv Glazbeni CD odnosi se općenito na CD-ove koji sadrže glazbene zapise. Naziv Kompaktni disk odnosi se na CD/DVD diskove koji sadrže audio, video ili slikovne datoteke. Snimka dolje navedenog zaslona je za CD. Može biti različita od one za kompaktne diskove. 1 Zaslon jednostavnog upravljanja Zaslon upravljanja preko popisa 2 2 6 7 7 3 4 5 3 4 8 1 Prikaz podataka Prikazuje sljedeće informacije. Zapis #: Svaki put kad dodirnete ovo područje, prikaz se mijenja između trenutno odabranog broja zapisa, teksta, itd. D, B, F, I, itd.: Prikaz trenutno odabranog načina reprodukcije Značenja svake od ikona su sljedeća; D (play), B (fast forward), A (fast backward), F (search up), E (search down), I (stop), IR (resume stop), H (pause). 2 Područje prikaza video zapisa/područje prebacivanja načina upravljanja Dodirnite za prebacivanje između zaslon Jednostavnog upravljanja i Upravljanja preko popisa. (samo za glazbenu datoteku) Dodirnite za prikaz Video zaslona. (samo za video datoteku) 3 Višefunkcijska tipka Dodirnite za odlazak u višefunkcijski izbornik. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.68). 4 Višefunkcijski izbornik Korištenjem tipki na tom području može se upravljati različitim funkcijama. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.68). 5 Tipka podfunkcije Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). Nastavak 65

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija 6 Informacije o zapisu Prikazuje informacije o zapisu koji se trenutno reproducira. Za kompaktni disk, možete promijeniti prikaz između informacija o zapisu i popisa mape koja se trenutno reproducirati dodirivanjem tipke za promjenu popisa (8 u ovoj tablici). 7 Izbornik podfunkcije Korištenjem tipki na tom području može se upravljati različitim funkcijama. Za detalje o tipkama, pogledajte Izbornik podfunkcije (str.69). 8 Tipka podfunkcije/prebacivanja popisa Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). Dodirnite i držite pritisnutim za prebacivanje između prikaza popisa pjesama i ID3 informacija (samo kompaktni diskovi). Zaslon za reprodukciju (samo kompaktni diskovi) 9 9 12 10 11 9 Područje traženja datoteke (samo kompaktni diskovi) Dodirnite za traženje prethodne/sljedeće datoteke. Pomicanje od sredine zaslona ulijevo ili udesno dovodi do brzog premotavanja unaprijed ili unazad. Prilikom svakog dodirivanja tog područja brzina se mijenja; standardno, 2 puta, 3 puta. Za prekid brzog premotavanja unaprijed ili unazad dodirnite sredinu zaslona. 10 Područje prikaza izbornika (samo kompaktni diskovi) Dodirnite za prikaz upravljačkog zaslona. Za detalje pogledajte Upravljanje filmom (str.74). 11 Područje prikaza tipke (samo kompaktni diskovi) Dodirnite za prikaz posljednjeg zaslona za podešavanje. 12 Područje prikaza postavljanja zaslona Dodirnite i držite pritisnutim za prikaz zaslona upravljanja zaslonom. Pogledajte Postavke zaslona monitora (str.116). 66

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija ÑUSB Ñ uređaj, SD kartica i ipod Snimka dolje navedenog zaslona je za USB uređaj. Može biti različita od one za ipod i SD karticu. 1 Zaslon jednostavnog upravljanja Zaslon upravljanja preko popisa 2 2 6 7 7 3 4 5 3 4 8 1 Prikaz podataka Prikazuje sljedeće informacije. Naziv trenutno odabrane datoteke: Svaki put kad dodirnete ovo područje, mijenja se prikaz na zaslonu između broja datoteke/broja mape i naziva datoteke. D, itd.: Prikaz trenutno odabranog načina reprodukcije Značenja svake od ikona su sljedeća; D (reprodukcija, traženje), H (pauza). 2 Područje za prebacivanje između ilustracije/upravljanja Dodirnite za prebacivanje između zaslon Jednostavnog upravljanja i Upravljanja preko popisa. (samo za glazbenu datoteku) Dodirnite za prikaz Video zaslona. (samo za video datoteku) 3 Višefunkcijska tipka Dodirnite za odlazak u višefunkcijski izbornik. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.68). 4 Višefunkcijski izbornik Korištenjem tipki na tom području može se upravljati različitim funkcijama. Za pojedinosti o tipkama pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.68). 5 Tipka podfunkcije Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). 6 Popis sadržaja Prikazuje popis i sadržaj. Sadržaj popisa može biti drukčiji, ovisno o statusu reprodukcije i izvoru. Kada odaberete izvor videosignala na uređaju koji je povezan preko priključka Lightning, izvor se automatski prebacuje na Aplikacije (str.75). 7 Izbornik podfunkcije Korištenjem tipki na tom području može se upravljati različitim funkcijama. Za detalje o tipkama, pogledajte Izbornik podfunkcije (str.69). 8 Tipka podfunkcije/prebacivanja popisa Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). Dodirnite i držite pritisnutim za prebacivanje između informacija o popisu datoteka i informacija o trenutno odabranoj datoteci. Nastavak 67

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Zaslon za reprodukciju 9 9 12 10 11 9 Područje za traženje datoteka (samo video datoteke) Dodirnite za traženje prethodne/sljedeće datoteke. Pomicanje od sredine zaslona ulijevo ili udesno dovodi do brzog premotavanja unaprijed ili unazad. Za prekid brzog premotavanja unaprijed ili unazad dodirnite sredinu zaslona. Ova funkcija nije dostupna ako nema glazbene datoteke u trenutno odabranoj mapi. 10 Područje prikaza upravljanja filmom Dodirnite za prikaz upravljačkog zaslona filma. Za detalje pogledajte Upravljanje filmom (str.74). 11 Područje prikaza tipki (samo video datoteke) Dodirnite za prikaz posljednjeg zaslona za podešavanje. 12 Područje prikaza postavljanja zaslona Dodirnite i držite pritisnutim za prikaz zaslona upravljanja zaslonom. Pogledajte Postavke zaslona monitora (str.116). ÑVišefunkcijski Ñ izbornik Glazbeni CD Kompaktni disk ipod USB uređaj i SD kartica Korištenjem tipki na tom području može se upravljati sljedećim funkcijama. [ ] (samo kompaktni disk, ipod, USB uređaj i SD kartica) Traži zapis/datoteku. Za pojedinosti o funkciji traženja pogledajte Funkcija pretraživanja (str.70). [E] [F] Traži prethodni/sljedeći zapis/datoteku. [L] Reprodukcija ili stanka. [I] (samo glazbeni CD i kompaktni disk) Zaustavlja reprodukciju. [G] (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) Dodirnite za odspajanje uređaja. Za pojedinosti pogledajte Kako reproducirati s medija (str.18). [ ] [ ] (samo kompaktni disk, USB uređaj i SD kartica) Traži prethodnu/sljedeću mapu. 68

ÑIzbornik Ñ podfunkcije Glazbeni CD Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Kompaktni disk ipod USB uređaj i SD kartica Korištenjem tipki na tom području može se upravljati sljedećim funkcijama. [ ] Ponovno reproducira trenutno odabrani zapis/mapu. Svaki put kad dodirnete ovu tipku, način rada s ponavljanjem mijenja se na sljedeći način; CD: "track repeat", "repeat off" ipod: "ponavljanje skladbe", "ponavljanje svih skladbi", "isključeno ponavljanje" Kompaktni disk, USB uređaj, SD kartica: "file repeat", "folder repeat", "repeat off" [ ] (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) Traži zapis iz popisa ilustracija albuma. Za pojedinosti o funkciji traženja pogledajte Traženje prema ilustraciji albuma (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) (str.72). [A] [B] (samo glazbeni CD i kompaktni disk) Brzo premotavanje prema naprijed ili unazad. [ ] [ ] (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) Reproducira prethodni ili sljedeći album iz Popis favorita (str.73). #:##:## ili ##:## Za potvrdu vremena reprodukcije. Tijekom reprodukcije glazbenog CD-a, možete i provjeriti preostalo vrijeme dodirivanjem prikaza vremena. Prilikom svakog dodirivanja prikaz se mijenja između P ##:## (prikaz vremena reprodukcije zapisa) i R ##:## (preostalo vrijeme diska). [ ] Nasumično reproducira sve zapise u trenutno odabranoj mapi/disku ili s trenutno odabranog popisa reprodukcije na spojenom ipod-u. Svaki put kad dodirnete ovu tipku, način rada s nasumičnim reproduciranjem mijenja se na sljedeći način; CD: "track random", "random off" Kompaktni disk, USB uređaj, SD kartica: "file random", "random off" ipod: "track random, "album random", "random off" Traka stanja u središtu (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) Za potvrdu trenutačnog položaja reprodukcije. Tijekom reprodukcije s USB uređaja i uređaja ipod, krug možete povući ulijevo ili udesno kako bi se promijenio položaj reprodukcije. 69

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Funkcija pretraživanja Glazbene ili video datoteke možete tražiti na sljedeći način. Ako koristite daljinski upravljač možete ići direktno na željeni zapis/datoteku bez unosa broja zapisa/mape/datoteke, vremena reprodukcije, itd. Za pojedinosti pogledajte Izravni način pretraživanja (str.137). ÑPretraživanje Ñ po popisu Možete pretraživati zapise, mape i datoteke prema hijerarhiji. 1 Dodirnite područje prikazano na ilustraciji. ÑDruga Ñ pretraživanja Postoje i drugi načini pretraživanja za sužavanje pretraživanja za pjesmu. Ova funkcija nije dostupna dok je odabrani izvor glazbeni CD. 1 Dodirnite [ ] u upravljačkom zaslonu. Prikazuje se zaslon vrste pretraživanja. 2 Dodirnite željeni način pretraživanja. USB uređaj i SD kartica ipod Prikazuje se upravljački zaslon popisa. 2 Dodirnite željeni zapis/mapu. Započinje reprodukcija. Za kompaktne diskove, možete se prebaciti s popisa datoteke na popis mape dodirivanjem [ ]. Za kompaktne diskove, prikaz popisa tijekom nasumične reprodukcije i zaustavljanja nije moguć. Prikazuje se popis sortiran na odabran način. Za svaku funkciju pogledajte poglavlja koja slijede. [Category List]: Datoteku možete tražiti odabirom kategorije (str.71). [Link Search]: Možete tražiti datoteku istog izvođača/albuma/vrste glazbe/ kompozitora kao za trenutno odabrani zapis (str.71). [Folder List]: Možete tražiti datoteku prema hijerarhiji (str.72). Za kompaktne diskove, možete izravno prikazati popis mape dodirivanjem [ ]. 70

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Pretraživanje kategorija (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) 1 Dodirnite željenu kategoriju na lijevoj strani zaslona. Pretraživanje poveznica (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) 1 Dodirnite željenu poveznicu na lijevoj strani zaslona. Možete odabrati izvođača, album, vrstu glazbe ili kompozitora. 2 Popis se sortira prema željenoj kategoriji. 3 Dodirnite željenu pjesmu. Započinje reprodukcija. Za sužavanje pretrage možete odabrati slovo s abecednog popisa na sredini zaslona. Za rad u zaslonu popisa pogledajte Opće funkcije (str.24). Prikazuje se popis poveznica koji odgovara vašem odabiru. Popis je sortiran onako kako ste vi odabrali. prema izvođaču: Prikazuje popis albuma izvođača. prema albumu: P rikazuje sve pjesme dotičnog albuma. prema vrsti glazbe: Prikazuje popis izvođača u kojem svi izvođači izvode istu vrstu glazbe. prema kompozitoru: Prikazuje popis albuma kompozitora pjesme koja je trenutno odabrana. 2 Dodirnite za odabir željene stavke s popisa. Ponavljajte ovaj korak sve dok ne pronađete željenu datoteku. Za sužavanje pretrage možete odabrati slovo s abecednog popisa na sredini zaslona. Za rad u zaslonu popisa pogledajte Opće funkcije (str.24). 71

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Pretraživanje mapa (samo kompaktni disk, USB uređaj i SD kartica) 1 Dodirnite željenu mapu. ÑTraženje Ñ prema ilustraciji albuma (samo ipod, USB uređaj i SD kartica) Možete tražiti glazbene datoteke odabirom ilustracije albuma. 1 Dodirnite [ ]. Prikazuje se izbornik podfunkcije. 2 Dodirnite [ ]. Mape na odabranom izvoru prikazuju se u sredini. Kada dodirnete mapu, prikazuje se njezin sadržaj. Na lijevoj strani prikazuje se hijerarhijsko stablo do trenutne mape. 2 Dodirnite željenu stavku s popisa sadržaja. Započinje reprodukcija. Prikazuje se zaslon favorita. 3 Dodirnite željenu ilustraciju u gornjem redu. Za rad u zaslonu popisa pogledajte Opće funkcije (str.24). Tipka na gornjoj strani zaslona funkcionira drugačije, ovisno o statusu. Kad se prikaže [Load Albums]: Još niste učitali niti jednu ilustraciju. Dodirnite tipku za početak učitavanja. Kad se prikaže [Load More Albums]: Neke ilustracije nisu učitane. Dodirnite tipku za učitavanje svih ilustracija. Ako dodirnete tipku, zapis koji se reproducira možda će se zaustaviti i započet će reprodukcija drugog zapisa. Kad tipka nije dostupna: Sve ilustracije su već učitane. 72

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija 4 Dodirnite [ D ] na odabranoj ilustraciji. Započinje reprodukcija prve skladbe iz albuma. Osim toga, možete stvoriti vaš izvorni popis reprodukcije iz ovog zaslona. Za pojedinosti pogledajte Popis favorita (str.73). 2 Dodirnite željenu ilustraciju na popisu favorita. Nakon reprodukcije svih zapisa iz albuma, ponovno započinje reprodukcija istog albuma od prvog zapisa. Albumi koji ne sadrže fotografije se ne prikazuju. Popis favorita Možete stvoriti izvorni popis reprodukcije vaših 10 omiljenih albuma odabirom ilustracija albuma. 1 Dodirnite i povucite ilustraciju željenog albuma iz gornjeg reda u donji red. Odabrani album pohranjuje se na popis favorita. Dodani album postavlja se u krajnji desni položaj. Ne možete pohraniti isti album koji je već pohranjen na popisu favorita. Na popis se može pohraniti do 10 albuma. Reproducira se odabrani album i prikazuje se upravljački zaslon. Popis favorita reproducira se udesno, počevši od odabranog albuma. Za brisanje albuma s popisa favorita, dodirnite ga i povucite u gornji red. Možete promijeniti redoslijed reprodukcije popisa favorita povlačenjem ilustracije na popisu. Način rada s popisom favorita poništava se u sljedećim situacijama. Prilikom reprodukcije drugog albuma s drugog popisa (popisa mapa, popisa kategorija, itd.) Prilikom reprodukcije drugog albuma dodirivanjem ilustracije u gornjem redu u zaslonu popisa ilustracija. Način rada s popisom favorita nastavlja se nakon odspajanja/spajanja uređaja ili njegovog uključivanja/isključivanja. Datoteka koja se reproducira, kod vremena reprodukcije, sadržaj popisa favorita, redoslijed popisa favorita, itd. nastavlja se ako konfiguracija datoteka na uređaju nije promijenjena. 73

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Upravljanje filmom Možete podesiti reprodukciju filma. Izlazak iz izbornika Dodirnite [Exit]. 1 U zaslonu reprodukcije, dodirnite područje prikazano na ilustraciji. Prikazuje se zaslon za upravljanje video zapisima. 2 Dodirnite [Disc CTRL]. (samo kompaktni disk) Prikazuje se zaslon za upravljanje video zapisima. 3 Provedite željenu radnju na sljedeći način. Promjena jezika titlova Dodirnite [Subtitle]. Promjena audio jezika Dodirnite [Audio]. 74

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Rad aplikacija Iz aplikacija u radu na ipod touch/iphone ili Android uređaju možete slušati glazbu ili gledati videozapise. Kada prvi put odaberete APPS kao izvor, pojavit će se zaslon za podešavanje veze s uređajem na kojemu su instalirane aplikacije. Više pojedinosti potražite u Podešavanje aplikacijske veze (str.78). Ako su uvjeti u nastavku zadovoljeni, tipke za dodir neće se pojaviti, ali će radnje dodira na zaslonu uređaja Android uređaja biti moguće. Jedinica i uređaj Android povezani su s KCA-MH100 (prodaje se zasebno) i preko Bluetooth profila HID i SPP. Ako želite omogućiti radnju dodira na ovoj jedinici, instalirajte Kenwood Smartphone Control i pokrenite. Potražite Kenwood Smartphone Control na usluzi Google play kako biste je našli i instalirali njezinu najnoviju verziju. Za detalje, posjetite web stranicu. http://www.kenwood.com/products/car_audio/app/kenwood_ smartphone_control/eng/index.html Ako vozite i koristite aplikaciju koja ima zabranjenu uporabu tijekom vožnje, pojavljuje se zaslon za potvrdu.nakon što odaberete [Yes] (Da), pokreće se Kenwood Smartphone Control (Kenwood kontrola pametnog telefona). Ovisno o aplikaciji, tipke za dodir možda neće raditi ili se neće prikazivati. Kada uključite napajanje i odaberete aplikacije kao izvor, pojavit će se upozorenje o radu, gledanju videozapisa i slušanju glazbe. Ako tako prihvatite, moći ćete upravljati aplikacijama, slušati glazbu i gledati videozapise za vrijeme vožnje. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča za pokretanje izvora. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ APPS]. Kada se pojave tipke na dodir Kada je radnja dodira moguća 1 3 2 1 2 3 1 [D] [H] (samo ipod) / [L] Reprodukcija ili stanka. 2 [E] [F] Traži prethodnu/sljedeću datoteku. Dodirnite i držite pritisnutim za to brzo premotavanje natrag/ naprijed. (samo ipod/ iphone) 3 Područje prikaza tipke Dodirnite za prikaz funkcijskih tipki. Ponovno ih dodirnite da ih obrišete. 75

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija USB/SD/iPod/Aplikacijske/DivX postavke Možete podešavati postavke prilikom korištenja USB-a/SD kartice/ ipod-a/ Aplikacija/ DivX-a. 1 Dodirnite [ ]. Pojavljuje se brzi izbornik. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Source]. ÑiPod Ñ postavke 1 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP za podešavanje izvora. 4 Dodirnite [USB SETUP], [ipod SETUP], [APPS SETUP] ili [DivX VOD] na popisu. Prikazuje se zaslon za podešavanje postavki. Za svaku funkciju pogledajte poglavlje koje slijedi. USB postavke (str.80) ipod postavke (str.76) Postavke aplikacije (str.78) DivX VOD (str.80) AudioBook Speed Postavite brzinu reprodukcije Audiobook-a. Odaberite [Slow], [Normal] (zadano) ili [Fast]. Wide Screen* 1 Postavite Wide Screen*. Postavite [ON] (uključeno) (zadana postavka) ili [OFF] (isključeno). On Screen ipod Postavite način prikaza informacija s uređaja ipod. Auto (zadano): Prilikom ažuriranja informacije se prikazuju na 5 sekundi. OFF: Informacije se ne prikazuju. ipod Connection Setup* 2 Podešava način povezivanja ipod/iphone uređaja s ovim uređajem. *1 Ova postavka nije dostupna dok je spojen ipod. *2 Ova stavka se može postaviti dok je kao izvor odabrano stanje STANDBY. 76

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija Podešavanje veze za ipod/iphone 1 Dva puta pritisnite gumb <HOME> na upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 2 Dodirnite [ ]. 3 Dodirnite [ STANDBY]. 4 Dodirnite [ ]. 5 Dodirnite [SETUP]. 6 Dodirnite [Source]. 7 Dodirnite [ipod SETUP]. 8 Dodirnite [ipod Connection Setup] na zaslonu s postavkama za ipod. Pojavljuje se zaslon za podešavanje veze za ipod. HDMI + BT Odaberite prilikom povezivanja s KCA-HD100 i digitalnim AV adapterom Lightning. Bluetooth Odaberite pri povezivanju samo preko Bluetootha. 11 Dodirnite [Next] (Sljedeće). Pojavljuje se zaslon za potvrdu. 12 Dodirnite [Gotovo]. 13 Dodirnite [ 6 ]. Podatke o potrebnom kabelu i adapteru za spajanje s ipodom/iphoneom potražite u Osnovni postupci za reprodukciju glazbe/videozapisa (str.64). Kada odaberete "HDMI + BT" ili "Bluetooth" u koraku 10, pojavit će se zaslon za odabir Bluetooth uređaja. Odaberite ipod/iphone za povezivanje. 9 Dodirnite [CHANGE]. 10 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Ako se uređaj s omogućenom Bluetooth vezom ne prikazuje, dodirnite [Search] i provedite uparivanje uređaja. Postavka ipod connection setup (Početno podešavanje ipoda) je samo za uređaj bez obzira na račun. USB + AV-IN Odaberite pri povezivanju s KCA-iP202. USB 1Wire Odaberite prilikom povezivanja s KCA-iP103 ili KCA-iP102. 77

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija ÑPostavke Ñ aplikacije 1 Svaku stavku podesite na sljedeći način. APP Settings (APP postavke)* Čini detaljne postavke uređaja na kojem su postavljene APPS. Screen Control (Kontrola zaslona) Dodirnite [SET] (Postavi) za prikaz upravljačkog zaslona. Pogledajte Postavke zaslona monitora (str.116). * Ova stavka se može postaviti dok je kao izvor odabrano stanje STANDBY. Podešavanje aplikacijske veze 1 Dva puta pritisnite gumb <HOME> na upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 2 Dodirnite [ ]. 3 Dodirnite [ STANDBY]. 4 Dodirnite [ ]. 5 Dodirnite [SETUP]. 6 Dodirnite [Source]. 7 Dodirnite [APP SETUP] (postavljanje aplikacije). 8 Dodirnite [SET] (postavi) na [APP Settings] na zaslonu APPS SETUP. Pojavljuje se zaslon za podešavanje aplikacijske veze. 9 Dodirnite [CHANGE]. 10 Odaberite uređaj s instaliranim aplikacijama. ipod/iphone Odaberite kada se koristi ipod/iphone. Android / Other Odaberite kada se koristi Android ili BlackBerry uređaj. 11 Dodirnite [Next] (Sljedeće). 78

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija 12 Odaberite način povezivanja uređaja s ovim uređajem. Kada se odabere [ipod / iphone] Podatke o potrebnom kabelu i adapteru za spajanje s ipodom/iphoneom i Android uređajem potražite u Osnovni postupci za reprodukciju glazbe/videozapisa (str.64). Kada odaberete "HDMI + BT", "HDMI/MHL + BT" ili "Bluetooth" u koraku 12, pojavit će se zaslon za odabir Bluetooth uređaja. Odaberite uređaj koji želite spojiti. USB + AV-IN Odaberite pri povezivanju s KCA-iP202. USB 1Wire Odaberite prilikom povezivanja s KCA-iP103 ili KCA-iP102. HDMI + BT Odaberite prilikom povezivanja s KCA-HD100 i digitalnim AV adapterom Lightning. Bluetooth Odaberite pri povezivanju samo preko Bluetootha. Ako se uređaj s omogućenom Bluetooth vezom ne prikazuje, dodirnite [Search] i provedite uparivanje uređaja. Kada odaberete ipod/ iphone u Podešavanju aplikacije, odaberite ipod kao izvor i odaberite aplikaciju na ipodu, izvor na tom uređaju također će se automatski promijeniti na aplikaciju. Postavka Application link setup (Podešavanje aplikacijske veze) je samo za uređaj bez obzira na račun. Kada se odabere [Android / Other] HDMI/MHL + BT Odaberite pri povezivanju s KCA-MH100. Bluetooth Odaberite pri povezivanju samo preko Bluetootha. 13 Dodirnite [Next] (Sljedeće). Pojavljuje se zaslon za potvrdu. 14 Dodirnite [Gotovo]. 79

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija ÑUSB Ñ postavke 1 Svaku stavku podesite na sljedeći način. ÑDivX Ñ VOD 1 Svaku stavku podesite na sljedeći način. On Screen USB Postavite način prikaza informacija s USB uređaja ili SD kartice. Auto (zadano): Prilikom ažuriranja informacije se prikazuju na 5 sekundi. OFF: Informacije se ne prikazuju. DivX(R) Registration Code Provjera registracijskog koda. Ovaj kod je potreban ako disk ima DRM (digitalnu zaštitu prava). DivX(R) Deactivation Poništava registraciju uređaja koji je već registriran. Nakon dodirivanja tipke prikazuje se poruka potvrde. Slijedite poruku i dovršite radnju. Opcija [DivX(R) Registration Code] onemogućena je tijekom reprodukcije DVD-a. Kod preuzimanja DivX VOD datoteke s DRM zaštitom, registrirajte kod koji ste pojavljuje na zaslonu. U suprotnom, možda nećete moći reproducirati datoteku na ovom uređaju. Pri reprodukciji DivX VOD datoteke s ograničenjem prikazivanja, prikazuje se broj preostalih dozvoljenih prikazivanja. Kada taj broj dosegne 0, prikazuje se poruka upozorenja i datoteka se više ne može reproducirati. 80

Rad funkcije CD/Audio i vizualnih datoteka/ipod/aplikacija 81

Postupak spremanja u oblak ññ Postupak spremanja u oblak Postupak pokretanja Obavite pripreme koje omogućuju uređaju reproduciranje glazbenih datoteka učitanih u Dropbox. Osnovni postupci za reprodukciju glazbe Glazbene datoteke učitane u Dropbox mogu se reproducirati. Priprema Morate imati internetsku vezu putem opcije Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Korisnički račun možete upotrijebiti kada ste se prijavili kao Vlasnik ili Korisnik. Za upotrebu ove usluge trebate imati Dropbox račun. 1 Učitajte glazbene datoteke u Dropbox. 2 Na web mjestu Route Collector stvorite mapu i popis datoteka za reprodukciju. Način postavljanje mape i popisa datoteka za reprodukciju potražite na web mjestu. http://www.route-collector.com/ Dostupni sadržaj Ovaj uređaj može isporučiti ili reproducirati sljedeće sadržaje: Audio datoteka: MP3 (.mp3), AAC-LC (.m4a/.aac), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac) Sadržaj zaštićen autorskim pravom ne može se reproducirati. Priprema Za reproduciranje datoteka učitanih u Dropbox, potrebno je obaviti podešavanje. Pogledajte Postupak pokretanja (str.82). 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča za pokretanje izvora. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ Storage] (Pohrana). [L] Reprodukcija ili stanka. [E] [F] Traži prethodnu/sljedeću datoteku. [ ] Traži datoteku. Za pojedinosti o funkciji traženja pogledajte Pretraživanje kategorija (str.83). [ ] Baza podataka kao što su podaci o skladbama se reorganizira. Pritisnite ga kada mijenjate datoteku u Dropboxu. 82

Postupak spremanja u oblak [ ] Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije. Dodirnite i držite pritisnutim za prebacivanje između informacija o popisu datoteka i informacija o trenutno odabranoj datoteci. [ ] Ponavlja trenutačnu datoteku. Svakim pritiskom na tipku, način rad s ponavljanjem se uključuje ili isključuje. [ ] Nasumično reproducira sve datoteke u trenutačnoj mapi ili na popisu za reprodukciju. Svaki put kad dodirnete ovu tipku, način rada s nasumičnim reproduciranjem mijenja se na sljedeći način; "file random", "random off" #:##:## Za potvrdu vremena reprodukcije. Traka stanja u središtu Za potvrdu trenutačnog položaja reprodukcije. Kružić možete povući ulijevo ili udesno za promjenu položaja reprodukcije. Pretraživanje kategorija Glazbene datoteke možete tražiti na sljedeći način. 1 Dodirnite [ ] u upravljačkom zaslonu. Prikazuje se zaslon vrste pretraživanja. 2 Dodirnite željenu kategoriju na lijevoj strani zaslona. 3 Popis se sortira prema željenoj kategoriji. 4 Dodirnite željenu glazbenu datoteku. Započinje reprodukcija. Za sužavanje pretrage možete odabrati slovo s abecednog popisa na sredini zaslona. Za rad u zaslonu popisa pogledajte Opće funkcije (str.24). 83

HOME 6 HOME 6 HOME 6 Upravljanje Kenwood bežičnom vezom ññ Upravljanje Kenwood bežičnom vezom Postupak pokretanja Upotrebljavajući funkciju Wi-Fi, medijske datoteke mogu se dijeliti s drugim uređajem poslužiteljem za medijske datoteke ili uređajem klijenta (uređajem za reprodukciju). Priprema Uključite funkciju Wi-Fi spajanja na uređaj poslužitelj medija ili uređaj klijenta. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). O mrežnom povezivanju Dvije su vrste mreže kojima se povezuje na uređaj poslužitelj medija ili uređaj klijenta (uređaj za reprodukciju). Wi-Fi pristup: Potreban je internetski uređaj koji postaje Wi-Fi pristupna točka. Pametni telefon i tablet računalo mogu se povezati preko Wi-Fi pristupne točke. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). Ne možete slušati glazbu ili gledati videozapise na svom pametnom telefonu kada je u upotrebi njegova funkcija povezivanja. Funkcija poslužitelja medija Reproducira sadržaj pohranjen na USB memoriju ili SD karticu spojenu na ovaj uređaj preko drugog mrežnog uređaja za reprodukciju medija (uređaj klijenta). Potvrđujemo normalan način rada prilikom upotrebe sljedećih mrežnih uređaja za reprodukciju (softver): Windows Media Player 12 Funkcija uređaja za reprodukciju medija Reproducira sadržaje pohranjen na drugi uređaj poslužitelja medija preko ovog uređaja. Potvrđujemo normalan način rada prilikom upotrebe sljedećih poslužitelja medija (softver): Windows Media Player 12 Funkcija upravljača medija Omogućuje vam rukovanje sadržajem pohranjenim na drugom uređaju poslužitelja medija preko ovog uređaja i njihovu reprodukciju na drugom mrežnom uređaju za reprodukciju medija (uređaj klijenta). DNN DNN Funkcija renderera medija Reproducira sadržaj kojim se upravlja na drugom upravljaču medija preko ovog uređaja. Wi-Fi pristupna točka Wi-Fi Bežična veza Wi-Fi hotspot: Ovaj uređaj postaje Wi-Fi pristupna Wi-Fi točka i može se povezati s pametnim telefonom i DNN tablet računalom. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi Hotspot (str.32). DNN Dostupni sadržaj Ovaj uređaj može isporučiti ili reproducirati sljedeće sadržaje: Audio datoteka: MP3 (.mp3), AAC-LC (.m4a/.aac), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac) Video datoteka: MPEG-1/2 (.mpg/.mpeg/.m2p), MPEG-4 (.mp4/.m4v), WMV (.wmv/.m2ts), MKV (.mkv) Sadržaj zaštićen autorskim pravom ne može se reproducirati. Wi-Fi Wi-Fi pristupna točka Wi-Fi Bežična veza 84

Upravljanje Kenwood bežičnom vezom Funkcija poslužitelja medija Reproducira sadržaj pohranjen na USB memoriju ili SD karticu spojenu na ovaj uređaj preko drugog mrežnog uređaja za reprodukciju medija (uređaj klijenta). 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča za pokretanje izvora. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ Wireless Link]. 5 Dodirnite [DMS]. Funkcija uređaja za reprodukciju medija Reproducira sadržaje pohranjen na drugi uređaj poslužitelja medija preko ovog uređaja. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča za pokretanje izvora. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ Wireless Link]. 5 Spojite na poslužitelj medija. Funkcija poslužitelja je uključena. 6 Spajanje s uređaja klijenta. Upravljajte uređajem klijenta za spajanje na poslužitelj. Naziv poslužitelja: DNN9150DAB. Prikazuje se popis otkrivenih poslužitelja otkrivenih medija. Dodirnite naziv poslužitelja na koji se trebate spojiti. 6 Odaberite sadržaj za reprodukciju. Odaberite kategoriju sadržaja za reprodukciju. Prikazuje se popis otkrivenih sadržaja. 85

Upravljanje Kenwood bežičnom vezom ÑPrikazuje Ñ zaslon Funkcija upravljača medija Omogućuje vam rukovanje sadržajem pohranjenim na drugom uređaju poslužitelja medija preko ovog uređaja i njihovu reprodukciju na drugom mrežnom uređaju za reprodukciju medija (uređaj klijenta). [L] Reprodukcija ili stanka. [E] [F] Traži prethodnu/sljedeću datoteku. [ ] Ponavlja trenutačnu datoteku. Svakim pritiskom na tipku, način rad s ponavljanjem se uključuje ili isključuje. [ ] Prebacuje između glazbenih i video datoteka. #:##:## ili ##:## Za potvrdu vremena reprodukcije. Traka stanja u središtu Za potvrdu trenutačnog položaja reprodukcije. Kružić možete povući ulijevo ili udesno za promjenu položaja reprodukcije. [ ] Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije. Dodirnite i držite pritisnutim za prebacivanje između informacija o popisu datoteka i informacija o trenutno odabranoj datoteci. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča za pokretanje izvora. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ Wireless Link]. 5 Spojite na poslužitelj medija. Prikazuje se popis otkrivenih poslužitelja otkrivenih medija. Dodirnite naziv poslužitelja na koji se trebate spojiti. 6 Odaberite mrežni uređaj za reprodukciju medija koji se treba upotrebljavati za reprodukciju. Prikazuje se popis otkrivenih mrežnih uređaja za reprodukciju medija. Dodirnite naziv mrežnog uređaja za reprodukciju medija koji se treba upotrijebiti za reprodukciju. 86

Upravljanje Kenwood bežičnom vezom Funkcija renderera medija Reproducira sadržaj kojim se upravlja na drugom upravljaču medija preko ovog uređaja. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča za pokretanje izvora. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ Wireless Link]. 5 Dodirnite [DMR]. Funkcija renderera je uključena. 6 Uspostavite vezu iz upravljača medija. Pokrenite upravljač medija za spajanje na ovaj uređaj. Ovaj uređaj: DNN9150DAB. 87

Upotreba radio i TV prijemnika ññ Upotreba radio i TV prijemnika Osnove rada radija Većinom funkcija može se upravljati iz zaslona za podešavanje izvora. Postavite prekidač za odabir načina rada na daljinskom upravljaču u položaj AUD prije početka rada, pogledajte Promjena načina rada (str.137). 1 Zaslon jednostavnog upravljanja Zaslon upravljanja preko popisa 2 2 6 7 7 3 4 5 3 4 8 1 Prikaz naziva PS-a/postaje Prikazuje PS naziv. 2 Područje prikaza informacija/područje prebacivanja načina upravljanja Prikazuje sljedeće informacije. [FM1] itd.: Prikaz pojasa MHz/kHz: Prikaz frekvencije Prethodno memorirana postaja #: Prethodno postavljeni broj Dodirnite za prebacivanje između zaslon Jednostavnog upravljanja i Upravljanja preko popisa. 3 Višefunkcijska tipka Dodirnite za odlazak u višefunkcijski izbornik. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.89). 4 Tipka prethodno memorirane postaje/višefunkcijski izbornik Poziva memoriranu postaju ili kanal. Ako se dodirne i drži tako 2 sekunde, sprema trenutno emitiranu postaju ili kanal u memoriju. Kad je prebačeno, korištenjem tipki na tom području može se upravljati različitim funkcijama. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.89). 5 Tipka podfunkcije Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). 88

6 Popis prethodno memoriranih postaja Prikazuje popis prethodno memoriranih postaja i informacije o njima. Upotreba radio i TV prijemnika 7 Izbornik podfunkcije Korištenjem tipki na tom području može se upravljati sljedećim funkcijama. Promjena frekvencije: Dodirnite [AM] ili [FM]. Namještanje postaje: Dodirnite [A] ili [B]. Način promjene frekvencije može se promijeniti. Pogledajte Seek mode. Traka na sredini (samo prijemnik) prikazuje trenutnu lokaciju frekvencije. 8 Tipka podfunkcije/ prebacivanja popisa Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). Dodirnite i držite pritisnutim za prebacivanje između popisa prethodno memoriranih postaja i popisa informacija. U načinu rada prijemnika, prikazuju se informacije o programu koji se prima. ÑVišefunkcijski Ñ izbornik Funkcije svake od tipki su sljedeće. [P1] - [P6] Odabir prethodno memoriranu postaju. Dodirnite na 2 sekunde za spremanje trenutno slušane postaje u memoriju. [ ] Prikazuje popis prethodno memoriranih postaja ili usluga. Za pojedinosti pogledajte Odabir načina rada (str.92). [TI] (samo FM prijemnik) Uključuje emitiranje informacija o stanju u prometu. Pojedinosti potražite u dijelu Informacije o stanju u prometu (str.94). [SEEK] Mijenja način traženja postaja na sljedeći način; [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. AUTO1: Automatski odabire postaju s dobrim prijemom. AUTO2: Bira postaje iz memorije jednu za drugom. MANUAL: Ručno prebacivanje na sljedeću frekvenciju. [AME] Odabir rada s automatskom memorijom. Za pojedinosti pogledajte Automatsko memoriranje (str.92). [PTY] (samo FM prijemnik) Traži program prema vrsti programa. Za pojedinosti pogledajte Pretraživanje po vrsti programa (str.93). [MONO] (samo FM prijemnik) Odabir monofonog prijema. [LO.S] (samo FM prijemnik) Uključivanje ili isključivanje funkcije lokalnog traženja. 89

Upotreba radio i TV prijemnika Osnove rada digitalnog radija Većinom funkcija može se upravljati iz zaslona za podešavanje izvora. Postavite prekidač za odabir načina rada na daljinskom upravljaču u položaj AUD prije početka rada, pogledajte Promjena načina rada (str.137). 6 1 Upravljački zaslon Informacijski zaslon 2 7 2 3 4 8 1 Oznaka jačine signala/prikaz kanala Prikazuje se jačina primljenog signala digitalne radio postaje. Prikazuje se broj primljenog signala. 2 Područje za prebacivanje između ilustracije/upravljanja Prikazuju se slikovni podaci, ako su dostupni, iz trenutno odabrane datoteke. Dodirnite za prebacivanje između upravljačkog i informacijskog zaslona. 3 Višefunkcijska tipka Dodirnite za odlazak u višefunkcijski izbornik. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.91). 4 Tipka prethodno memorirane postaje/višefunkcijski izbornik Poziva memoriranu postaju ili kanal. Ako se dodirne i drži tako 2 sekunde, sprema trenutno emitiranu postaju ili kanal u memoriju. Kad je prebačeno, korištenjem tipki na tom području može se upravljati različitim funkcijama. Za pojedinosti o izborniku pogledajte Višefunkcijski izbornik (str.91). 5 Tipka podfunkcije Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). 6 Popis informacija Prikaz informacija o glazbi koja se trenutačno reproducira: Naziv kanala, ime izvođača, naziv skladbe, informacije o sadržaju, naziv kategorije, opis kanala, slični kanali 90

Upotreba radio i TV prijemnika 7 Izbornik podfunkcije Korištenjem tipki na tom području može se upravljati sljedećim funkcijama. Prikaz zaslona s vrstom popisa: Dodirnite [ ]. Pogledajte Odabir načina rada (str.92). Odabire sustav, uslugu i komponentu: Dodirnite [1] ili [ ]. Način promjene sustava, usluge i komponente može se promijeniti. Pogledajte Ponovna reprodukcija (str.94). Prikaz zaslona segmentacije dinamičke oznake: Dodirnite [DLS]. Promjena načina rada ponovne reprodukcije: Dodirnite [ ]. 8 Tipka podfunkcije/ prebacivanja popisa Dodirnite zaslon Izbornik za podfunkcije (7 u ovoj tablici). Dodirnite i držite pritisnutim za prebacivanje između popisa prethodno memoriranih postaja i popisa informacija. ÑVišefunkcijski Ñ izbornik Funkcije svake od tipki su sljedeće. [ ] Mijenja izbor unaprijed odabranog broja. [P1] - [P5]/ [P6] - [P10]/ [P11] - [P15] Odaberite prethodno memoriranu postaju. Dodirnite na 2 sekunde za spremanje trenutno slušane postaje u memoriju. [SEEK] Mijenja način traženja postaja na sljedeći način; [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. AUTO1: Automatski odabire sustav s dobrim prijemom. AUTO2: Bira sustave iz memorije jedan za drugim. MANUAL: Ručno prebacivanje na sljedeći sustav. [TI] Uključuje emitiranje informacija o stanju u prometu. Pojedinosti potražite u dijelu Informacije o stanju u prometu (str.94). [PTY] Traži program prema vrsti programa. Za pojedinosti pogledajte Pretraživanje po vrsti programa (str.93). 91

Upotreba radio i TV prijemnika Funkcija memorije ÑAutomatsko Ñ memoriranje Postaje s dobrim prijemom možete automatski pohraniti u memoriju. Ova funkcija je namijenjena samo za radio. Automatska memorija se isključuje kada se pohrani 6 postaja ili kada su sve postaje ugođene. Automatska memorija završava automatski ako ne djelujete unutar 10 sekundi. 1 Dodirnite [ ]. Prikazuje se izbornik podfunkcije. 2 Dodirnite tipku željene frekvencije. Odabir načina rada ÑOdabir Ñ prethodno spremljene postaje Možete pregledavati i birati memorirane postaje ili kanale. Odabir iz višefunkcijskog izbornika 1 Dodirnite željeni broj od P1 do P6/P15. Uređaj će uključiti odabranu postaju ili kanal. Odabir s popisa prethodno memoriranih postaja ili kanala 1 Dodirnite područje prikazano na ilustraciji. Prikazuje se upravljački zaslon popisa. 3 Dodirnite [ ] u upravljačkom zaslonu. Prikazuje se višefunkcijski izbornik. 4 Dodirnite [AME] u višefunkcijskom izborniku. 5 Dodirnite [A] ili [B] u izborniku podfunkcije. Započinje automatsko memoriranje. 2 Dodirnite i držite [ ]. Pojavljuje se popis prethodno memoriranih postaja. 3 Odaberite postaju ili kanal s popisa. ÑRučno Ñ memoriranje Trenutno emitiranu postaju ili kanal možete pohraniti u memoriju. 1 Odaberite postaju ili kanal koji želite pohraniti u memoriju. 2 Dodirnite [P#] (#:1-6, 1-15) na koji želite pohraniti postaju na 2 sekunde sve do oglašavanja zvučnog signala bip. Pritiskom na [ ] i zatim na prikazuje se popis prethodno memoriranih kanala. Vi također možete odabrati željeni kanal s popisa. 92

ÑPretraživanje Ñ po vrsti programa Možete postaviti na postaju s određenom vrstom programa dok slušate FM ili digitalni radio. 1 Dodirnite [ ] u upravljačkom zaslonu. Prikazuje se višefunkcijski izbornik. 2 Dodirnite [PTY] u višefunkcijskom zaslonu. Pojavljuje se zaslon način rada PTY. 3 Odaberite vrstu programa s popisa. 4 Dodirnite [Search]. Upotreba radio i TV prijemnika ÑOdabir Ñ popisa Možete odabrati sustav iz popisa memoriranih sustava ili uslugu iz popisa primljenih usluga. 1 Dodirnite [ ] u upravljačkom zaslonu. Prikazuje se višefunkcijski izbornik. 2 Dodirnite [ ] u višefunkcijskom izborniku. Prikazuje se vrsta zaslona s popisom. 3 Dodirnite [Preset List] ili [Service List]. Prikazuje se zaslon s popisom. Možete tražiti postaju koja emitira odabranu vrstu programa. 4 Odaberite željeni sadržaj s popisa. Za sužavanje pretrage možete odabrati slovo s abecednog popisa na sredini zaslona. 93

Upotreba radio i TV prijemnika Informacije o stanju u prometu Možete slušati i gledati informacije o stanju u prometu automatski čim započne emitiranje informacija o stanju u prometu. Pa ipak za ovu značajku treba Radio Broadcast Data System koji sadrži informatičke podatke. Ponovna reprodukcija (samo digitalni radio) Možete ponovno reproducirati posljednjih 30 minuta programa trenutne postaje. 1 Dodirnite [ ] na izborniku podfunkcija. 1 Dodirnite [ ] u upravljačkom zaslonu. Prikazuje se višefunkcijski izbornik. 2 Dodirnite [TI] u višefunkcijskom zaslonu. Način rada s emitiranjem informacija o stanju u prometu je postavljen. ÑKad Ñ započne emitiranje informacija o stanju u prometu Automatski se otvara zaslon informacija o stanju u prometu. Višefunkcijski izbornik [L] Reprodukcija ili stanka. [E] [F] 15 sekundi premotavanja prema naprijed/ unazad kada se dodirne. [1] [ ] Kada se pritisak zadrži dolazi do brzog premotavanja prema naprijed/unazad. Za automatsko prikazivanje zaslona informacija o stanju u prometu potrebno je uključiti funkciju informacija o stanju u prometu. Postavka glasnoće tijekom prijema informacija o stanju u prometu automatski se pohranjuje. Prilikom sljedećeg prijema informacija o stanju u prometu, uređaj automatski poziva postavku glasnoće. Izbornik podfunkcije Vremenska traka ponovne reprodukcije Potvrđuje trenutnu lokaciju. [ ] Promjena načina rada Uživo Nadzor vrste programa započinje s radom i funkcija Ponovne reprodukcije ne može se upotrijebiti tijekom prijema programa. Tijekom ponovne reprodukcije trenutne stanice, ne možete spremiti stanicu pomoću Ručno memoriranje (str.92). 94

Upotreba radio i TV prijemnika Postavke prijemnika Možete podešavati parametre prijemnika. 1 Dodirnite [ ]. Pojavljuje se brzi izbornik. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Source]. Regional Podešava da li treba prebaciti na postaju samo u posebnom području pomoću AF upravljanja. Tvornički je postavljeno na ON. Auto TP Seek Kad je slabi prijem postaje s informacijama o stanju u prometu, automatski traži postaju za koju je mogući bolji prijem. Tvornički je postavljeno na ON. Language Select Odabir jezika za funkciju vrste programa (PTY). Prikazuje se zaslon izbornika SETUP za podešavanje izvora. 4 Dodirnite [TUNER SETUP] na popisu. Prikazuje se zaslon TUNER SETUP. 5 Svaku stavku podesite na sljedeći način. NEWS Zadavanje vremena prekida radi novosti. Tvornički je postavljeno na OFF. AF Kad je radijski prijem loš na nekoj stanici, automatski se prebacuje na stanicu koja emitira isti program preko iste Radio Data System mreže. Tvornički je postavljeno na ON. 95

Upotreba radio i TV prijemnika Postavljanje za DAB Možete podešavati parametre digitalnog radija. 1 Dodirnite [ ]. Pojavljuje se brzi izbornik. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Source]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP za podešavanje izvora. 4 Dodirnite [DAB SETUP] na popisu. Prikazuje se zaslon DAB SETUP. 5 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Priority Ako istu uslugu pruža digitalni radio tijekom prijema radijskog podatkovnog sustava, automatski se prebacuje na digitalni radio. Ako istu uslugu pruža radijski podatkovni sustav kada prijem usluge koju daje digitalni radio postaje loša, automatski se prebacuje na radijski podatkovni sustav. PTY Watch Ako usluga vrste postavljenog programa započinje s prijemom sustava, prebacuje se s bilo kojeg izvora na digitalni radio za prijem usluge. Announcement Select Prebacivanje na postavljenu uslugu najave. Za pojedinosti pogledajte Postavke najave (str.97). Seamless Blend Sprječava pucanje audio zapisa tijekom prebacivanja s digitalnog na analogni radio. Tvornički je postavljeno na ON. Antenna Power* Postavlja napajanje na antenu digitalnog radija. Postavite na ON (uključeno) kada je antena digitalnog radija koja se upotrebljava opremljena antenskim pojačalom. Tvornički je postavljeno na ON. L-Band Tuning* Postavlja prijem postaja L-opsega. Kad je postavljeno na ON također prima sustave L-opsega. * Ova stavka se može postaviti dok je kao izvor odabrano stanje STANDBY. 96

ÑPostavke Ñ najave Kad započinje usluga koja je uključena, prebacuje se iz bilo kojeg izvora na najavu radi prijema najave. Upotreba radio i TV prijemnika 1 Dodirnite [SET] na [Announcement Select] na zaslonu DAB SETUP. Prikazuje se zaslon za odabir najave. 2 Dodirnite svaki popis najave te ga uključite ili isključite. Postavka glasnoće tijekom prijema usluge za najavu automatski se pohranjuje. Prilikom sljedećeg prijema usluge za najavu, uređaj automatski poziva tu postavku glasnoće. 97

Upotreba radio i TV prijemnika Upravljanje TV prijemnikom Možete spojiti TV prijemnik (komercijalno dostupan) s ovom jedinicom i pratiti TV program. Prije uporabe Kada koristite funkciju TV upravljanja, spojite TV prijemnik (komercijalno dostupan) i postavite Upravljanje za TV prijemnik drugog proizvođača u Postavke AV ulaza (str.125) na ON (Uključeno). Za TV prijemnik koji koristi funkciju TV upravljanja, spojite video/audio kabel na AV-IN priključak, a upravljački kabel na REMOTO OUT priključak. TV prijemnikom može se upravljati uz pomoć isporučenog daljinskog upravljača preko senzora za daljinsko upravljanje na prednjoj ploči uređaja. 4 Područje prikaza tipke Dodirnite za prikaz upravljačkog zaslona. 5 Područje prikaza postavljanja zaslona Dodirnite i držite pritisnutim za prikaz zaslona upravljanja zaslonom. Pogledajte Postavke zaslona monitora (str.116). ÑUpravljanje Ñ izbornikom 1 Tijekom reprodukcije dodirnite područje prikazano na ilustraciji. Upravljački zaslon Prikazuje se zaslon upravljačkog izbornika. 2 Provedite željenu radnju na sljedeći način. 1 1 Područje za promjenu upravljanja Dodirnite za prikaz TV ekrana. TV zaslon 2 2 5 3 4 Prikaz izbornika/unos odabrane stavke Dodirnite [IZBORNIK/OK]. Pomicanje kursora Dodirnite [R], [S], [C], [D]. Izlazak iz upravljačkog izbornika Dodirnite [Exit]. 2 Područje za promjenu kanala Dodirnite za promjenu kanala. 3 Područje prikaza izbornika Dodirnite radi prikaza upravljačkog zaslona izbornika. 98

Upotreba radio i TV prijemnika 99

Aplikacija prijenos usluga ññ Aplikacija prijenos usluga AUPEO! Aplikacija Možete slušati glazbu na mrežnom radiju AUPEO!. Priprema Trebate se spojiti na internet koristeći opciju Wi-Fi. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). ÑPrijavite Ñ se Registracijom računa, možete slušati svoje omiljene skladbe. 1 Dodirnite [log in]. 2 Unesite korisničko ime i lozinku. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ Aupeo]. 5 Odaberite vrstu. 3 Dodirnite [log in]. 100

ÑZaslon Ñ za reprodukciju Aplikacija prijenos usluga ÑUređivanje Ñ omiljenih Možete urediti naslove registrirane u rubrikama Sviđa mi se i blokiraj. Priprema Ovu funkciju možete upotrebljavati samo kada ste prijavljeni u ovu uslugu. 1 Dodirnite [ ]. [ ] Reprodukcija ili stanka. [ ] (Love) Sviđa mi se ova skladbu. [ ] (Skip) Reproduciranje sljedeće skladbe. [ ] (Ban) Ne sviđa mi se ova skladbu. [ ] Odaberite podvrstu. [ ] (Mood) Glazba koja odgovara raspoloženju. [ ] Odaberite novu vrstu. [FEATURED] Odaberite Prikazane postaje [GENRE STATIONS] Odaberite vrstu postaje [ARTIST STATIONS] Odaberite svoju vrstu postaje pretražujući postaje po imenu izvođača. [ ] (Omiljeni) Uredite naslove registrirane u rubrikama Sviđa mi se i blokiraj. Ovaj gumb možete upotrebljavati samo kada ste prijavljeni u ovu uslugu. [ ]/ [ ] Prebacuje između usluga Sviđa mi se i Blokirano. [ ] Briše ovaj naslov. [ ] Registrira ovog izvođača kao blokiranog. 101

Aplikacija prijenos usluga Aplikacija AV preglednika Ova aplikacija je web preglednik namijenjen za reprodukciju video i audio zapisa. Priprema Trebate se spojiti na internet. Pogledajte Postavljanje opcije Wi-Fi (str.30). ÑReproduciranje Ñ video i audio zapisa 1 Odaberite sadržaj koji želite reproducirati. 1 Pritisnite gumb <HOME>. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da biste odabrali Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 3 Dodirnite [ ]. 4 Dodirnite [ AV Browser] (AV preglednik). 2 Reproduciraj sadržaj. Prikazuju se ikone povezane s web stranicama. [ ] Portal koji prikazuje preporučene streaming usluge. [ ] Prikazuje se popis kartica. 3 Pritisnite gumb <6> za prethodni zaslon. Uputa iznad je primjer rada. Stvarni rad ovisi o streaming usluzi. 102

Aplikacija prijenos usluga 103

Upravljanje funkcijom Bluetooth ññ Upravljanje funkcijom Bluetooth Moguće je korištenje različitih funkcija putem funkcije Bluetooth: slušanje audio datoteke, primanje/upućivanje poziva. ÑO Ñ pametnom/mobilnom telefonu i Bluetooth audio uređaju za reprodukciju Ovaj uređaj odgovara sljedećim Bluetooth karakteristikama: Inačica Bluetooth Ver. 3.0+EDR certifikat Profil Pametni/mobilni telefon: HFP (V1.6) (Hands Free profil) SPP (Serial Port Profile) PBAP (Phonebook Access Profile) GAP (Generic Access Profile) HID (Profil korisničkog sučelja uređaja) Audio reproduktor : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Kodek za zvuk aptx, MP3, AAC, SBC Registracija i spajanje Bluetooth jedinice Bluetooth audio uređaj za reprodukciju ili pametni/mobilni telefon mora se registrirati na ovom uređaju prije upotrebe funkcije Bluetooth. Moguće je registrirati do 5 Bluetooth uređaja. 1 Pritisnite i držite gumb <6>. HOME 6 Prikazuje se zaslon "hands-free". 2 Dodirnite [ ]. Na sljedećoj URL adresi možete naći popis provjereno kompatibilnim pametnih/mobilnih telefona: http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/. Uređaji koji podržavaju Bluetooth funkciju imaju certifikat o sukladnosti s Bluetooth standardom prema postupku koji je zadao Bluetooth SIG. Međutim, moguće je da takvi uređaji ne budu u mogućnosti komunicirati s Vašim pametnim telefonom/mobilnim telefonom, ovisno o tipu. Prikazuje se zaslon Bluetooth SETUP. Za svaku funkciju pogledajte poglavlje koje slijedi. Registracija Bluetooth uređaja (str.105) Spajanje Bluetooth uređaja (str.105) Registracija sa Bluetooth uređaja (str.106) Promjena PIN koda (str.106) 104

ÑRegistracija Ñ Bluetooth uređaja Priprema Ne možete registrirati Bluetooth uređaj kad koristite sljedeće izvore: ipod, Bluetooth Audio, APPS Ukoliko želite registrirati Bluetooth uređaj kad koristite jedan od gore navedenih izvora, pošaljite zahtjev za povezivanje s Bluetooth uređaja i registrirajte ga. 1 Dodirnite [Search]. Prikazuje se zaslon s popisom pronađenih uređaja. Novi uređaj nije moguće registrirati ukoliko već postoji 5 registriranih Bluetooth uređaja. Obrišite nepotrebne registracije. Pogledajte Spajanje Bluetooth uređaja (str.105). Ovaj je uređaj kompatibilan s funkcijom jednostavnog uparivanja tvrtke Apple. Kada je ipod touch ili iphone spojen na ovaj uređaj pomoću utikača priključne jedinice na USB kabel, pojavljuje se dijalog potvrde. Provođenje zahvata potvrde na ovom uređaju ili pametnom telefonu ios registrira pametni telefon kao Bluetooth uređaj. Ako su dvije Bluetooth jedinice spojene, ova jedinica neće započeti pretragu. U tom slučaju odspojite jednu od Bluetooth jedinica. 2 S popisa odaberite Bluetooth uređaj koji želite registrirati. Upravljanje funkcijom Bluetooth ÑSpajanje Ñ Bluetooth uređaja 1 Dodirnite naziv uređaja kojeg trebate spojiti. Prikazuje se zaslon za odabir profila. Ako se ikona osvijetli, to znači da će jedinica koristiti taj uređaj. 2 Svaki profil postavite na sljedeći način. TEL (HFP) To znači da je Bluetooth uređaj pametni/ mobilni telefon. Audio (A2DP) To znači da je Bluetooth uređaj uređaj za reprodukciju audio zapisa ili pametni/mobilni telefon s uređajem za reprodukciju audio sadržaja. Ako je uređaj uparen, Bluetooth uređaj ne može se spojiti iz uparenog uređaja. Dodirom na [Remove] (Ukloni) u [Device Remove Confirm] (Potvrdi uklanjanje uređaja) uklanja informacije o registraciji. Nakon dodirivanja tipke prikazuje se poruka potvrde. Slijedite poruku i dovršite radnju. Ako ne možete pronaći Bluettooth uređaj u koraku 1, možete ponovno potražiti uređaj dodirivanjem [Search] u gore navedenom zaslonu. Dodirnite [Cancel] za prekid traženja Bluetooth uređaja. 3 Upišite PIN iz mobitela. 105

Upravljanje funkcijom Bluetooth ÑRegistracija Ñ sa Bluetooth uređaja 1 Tražite uređaj ( DNN**** ) s vašeg pametnog telefona/mobilnog telefona. 2 Unesite PIN kod u vaš pametni telefon/ mobilni telefon. PIN kod je zadan kao 0000. SSP (Secure Simple Pairing - Sigurno jednostavno uparivanje Bluetootha 2.1 ili novijeg) 1 Tražite uređaj ( DNN**** ) s vašeg pametnog telefona/mobilnog telefona. 2 Potvrdite zahtjev i na pametnom telefonu/mobilnom telefonu i na uređaju. ÑPromjena Ñ PIN koda 1 Dodirnite [PIN Code Set]. Prikazuje se zaslon za postavljanje PIN koda. 2 Unesite PIN kod 3 Dodirnite [Enter]. 106

Upravljanje funkcijom Bluetooth Reproduciranje s Bluetooth audio uređaja ÑOsnove Ñ rada funkcije Bluetooth 1 3 Zaslon jednostavnog upravljanja Zaslon upravljanja preko popisa 4 5 5 2 2 1 Prikaz podataka Prikazuje naziv informacija o sadržaju. Ako te informacije nisu dostupne, prikazuje se naziv Bluetooth uređaja. 2 Višefunkcijski izbornik Funkcije svake od tipki su sljedeće. [E] [F]: Traži prethodni/sljedeći sadržaj.* [D]: Reproducira.* [H]: Pauzira.* [I]: Zaustavlja reprodukciju.* 3 Područje za promjenu upravljanja Dodirnite za prebacivanje između zaslon Jednostavnog upravljanja i Upravljanja preko popisa. 4 Informacije o sadržaju Prikazuje naziv informacija o trenutnom sadržaju. 5 Traka stanja Prikazuje se trenutna lokacija reprodukcije, vrijeme reprodukcije i način reprodukcije. * Ove stavke se prikazuju samo ako je spojen audio reproduktor koji podržava AVRCP profil. Ako se ne prikažu funkcijske tipke, radnju obavite preko reproduktora. Ovisno o vašem pametnom/mobilnom telefonu ili uređaju za audio reprodukciju, možda će se čuti zvuk i njime će se moći upravljati, ali se neće prikazati tekstualne informacije. Ako je glasnoća preniska, povisite je na svom pametnom/mobilnom telefonu ili audio uređaju za reprodukciju. 107

Upravljanje funkcijom Bluetooth Korištenje jedinice za "handsfree" Možete nazvati ili odgovoriti na poziv korištenjem značajke slobodne ruke tako da spojite pametni/mobilni telefon s ugrađenom značajkom Bluetooth na ovaj uređaj. ÑUpućivanje Ñ poziva 1 Pritisnite i držite gumb <6>. 108 HOME 6 Prikazuje se zaslon "hands-free". Ako vaš mobilni telefon podržava opciju automatskog preuzimanja telefonskog imenika, ali to ne čini, slijedite gore navedeni postupak za ručno preuzimanje. Pogledajte kako to funkcionira u uputi za uporabu vašeg mobilnog telefona. Za svaki registrirani mobilni telefon je moguće pohraniti do 600 telefonskih brojeva. Za svaki telefonski broj može se registrirati najviše 30 znamenke i najviše 50 znakova za ime. (50 je broj slova. Ovisno o vrsti znakova, moguć je unos manjeg broja znakova.) Ovisno o vrsti vašeg mobilnog telefona, postoje sljedeća ograničenja; Podatke iz imenika nije moguće normalno preuzeti. Znakovi u imeniku su pomiješani. Za prekid preuzimanja podataka iz imenika, koristite mobilni telefon. 2 Odabir načina biranja. Svaki od načina pogledajte u tablici koja slijedi. Odaberite koji mobitel želite koristiti Kada spojite dva mobitela 1 Dotaknite [ ] za odabir telefona kojega želite koristiti. Upućivanje poziva unosom telefonskog broja 1 Dodirnite [ ]. 2 Unesite telefonski broj putem numeričkih tipki. 3 Dodirnite [ ]. Pozivanje broja iz zapisnika poziva 1 Dodirnite [ ] (Dolazni pozivi), [ ] (Odlazni pozivi) ili [ ] (Propušteni pozivi). 2 Odaberite broj telefona s popisa. 3 Dodirnite [ ]. Pozivanje iz telefonskog imenika 1 Dodirnite [ ]. 2 Odaberite ime s popisa.* 1 * 2 3 Odaberite broj s popisa. 4 Dodirnite [ ]. Pozivanje broja memoriranog pod određenim brojem 1 Dodirnite [Preset #] za pozivanje odgovarajućeg broja telefona. Glasovno prepoznavanje Možete pristupiti funkciji glasovnog prepoznavanja pametnog/mobilnog telefona spojenog na ovaj uređaj. Broj u telefonskom imeniku pametnog/ mobilnom telefona možete tražiti tako da izgovorite ime. (Funkcija ovisi o mobilnom telefonu.) 1 Dodirnite [ ] kako bi se pojavio zaslon glasovnog prepoznavanja. 2 Izgovorite ime.

*1 Popis možete sortirati dodirivanjem znaka s kojim želite da započinje. Znak bez pripadajućeg imena neće se prikazati. Tijekom traženja će se umjesto znaka s prijeglasom, kao što je ü, tražiti znak bez prijeglasa, kao što je u. *2 Popis možete podesiti da se prikazuje abecednim redoslijedom prema prezimenu ili imenu. Pojedinosti pogledajte u dijelu Postavljanje sustava Hands-Free (str.112). Ako ste uređivali telefonski imenik na mobilnom telefonu, dodirnite Download (preuzimanje) na vrhu popisa telefonskog imenika za njegovo preuzimanje s mobilnog telefona. Telefonski imenik na ovom uređaju ažurirat će se posljednjim preuzetim podacima. Dok je vozilo u pokretu, neke funkcije nisu dostupne radi sigurnosti. Tipke vezane uz nedostupne funkcije nemaju učinak kada ih dodirnete. Ikone statusa kao što su baterija i antena, prikazane na upravljačkom uređaju se mogu razlikovati od ikona na mobitelu. Postavljanje mobitela u privatni način rada može onemogućiti "hands-free" funkciju. Upravljanje funkcijom Bluetooth ÑGlasovno Ñ prepoznavanje Možete pristupiti funkciji glasovnog prepoznavanja pametnog/mobilnog telefona spojenog na ovaj uređaj. Broj u telefonskom imeniku pametnog/ mobilnom telefona možete tražiti tako da izgovorite ime. (Funkcija ovisi o mobilnom telefonu.) 1 Pritisnite gumb <MENU>. Ova se funkcija ne prikazuje u izborniku dok upotrebljavate neku aplikaciju. Pritisnite gumb <HOME> za upotrebu ove funkcije. 2 Dodirnite [Voice]. Pojavljuje se zaslon glasovnog prepoznavanja. 3 Izgovorite ime. ÑPrethodno Ñ postavljeni telefonski broj Na ovaj uređaj možete pohraniti često korištene telefonske brojeve. 1 Unesite broj koji želite registrirati na zaslon Sustav u načinu rada slobodne ruke. 2 Dodirnite [Preset 1], [Preset 2] ili [Preset 3] na 2 sekunde u zaslonu "hands-free". 109

Upravljanje funkcijom Bluetooth ÑOdgovaranje Ñ na poziv 1 Dodirnite [ ] za odgovaranje na poziv ili [ ] za odbacivanje poziva. Prilikom gledanja kamere za vožnju unazad ovaj zaslon se ne prikazuje čak ni ako primate poziv. Za prikaz ovog zaslona, pritisnite gumb <TEL> ili vratite ručicu mjenjača automobila u položaj za vožnju. Poziv na čekanju Na drugi poziv možete odgovoriti dok razgovarate s prvim pozivateljem tako da prvi poziv stavite na čekanje i prebacite se na drugi poziv. Možete se i prebacivati između prvog i drugog pozivatelja. Javljanje na drugi poziv Dodirnite [ ]. Prvi se poziv stavlja na čekanje i odgovara na drugi dolazni poziv. Za prebacivanje između prvog i drugog pozivatelja Ponovno dodirnite [ ]. Svaki put kada dodirnete [ ], prebacujete pozivatelja. Za dovršavanje prvog poziva Dodirnite [ ]. Pozivatelj se prebacuje na drugog pozivatelja. Rad tijekom poziva Podešavanje glasnoće prijemnika Pritisnite gumb <S> ili <R>. HOME 6 Promjena izlaza zvuka Dodirnite [ ] / [ ] za promjenu izlaza zvuka između telefona i zvučnika. Slanje signala tona DTMF Dodirnite [DTMF] za prikaz zaslona za unos tona. Možete slati tonove dodirivanjem željenih tipki na zaslonu. 110

ÑPretraživanje Ñ broja telefona U adresaru vašeg mobilnog telefona možete pretraživati broj ili ime te nazvati. 1 Dodirnite [ ]. 2 Odaberite tražite li po imenu iz telefonskog imenika ili po broju telefona. 3 Unesite ime iz telefonskog imenika ili broj telefona. Upravljanje funkcijom Bluetooth Kad pretražujete po imenu iz telefonskog imenika 5 Dodirnite [Û]. Kad pretražujete po broju iz telefonskog imenika Unesite ključnu riječ koristeći funkciju glasovnog prepoznavanja. Kada se prikazuje "Speak now", izgovorite ključnu riječ. * Korisnički račun možete upotrijebiti kada ste se prijavili kao Vlasnik ili Korisnik. uređaj naziva. 4 Dodirnite [TEL]. 111

Upravljanje funkcijom Bluetooth Postavljanje sustava Hands- Free 5 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Funkciju slobodne ruke možete podešavati na različite načine. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Bluetooth]. Prikazuje se zaslon Bluetooth SETUP. 4 Dodirnite [TEL SETUP]. Prikazuje se zaslon POSTAVLJANJE sustava slobodne ruke. Auto Response* 1 Postavite interval zvonjave dok sustav automatski ne odgovori na poziv. OFF (zadano): Automatsko odgovaranje na poziv nije dostupno. 0-99: Postavite interval zvonjave (drugi). Auto Pairing Funkcija automatskog uparivanja tvrtke Apple, kada je postavljena na ON (Uključeno),uključuje automatsku registraciju uređaja ipod touch ili iphone spojenog na ovaj uređaj. ON (zadano): Upotrebljava funkciju automatskog uparivanja tvrtke Apple. OFF: Ne upotrebljava funkciju automatskog uparivanja tvrtke Apple. 112

Upravljanje funkcijom Bluetooth Call Beep Odaberite želite li ili ne da dolazni poziv signalizira zvučni signal bip. ON (zadano): uključuju se zvučni signali bip. OFF: ne uključuju se zvučni signali bip. Phone Information Use Postavite želite li preuzeti podatke iz telefonskog imenika za popis dolaznih, odlaznih i propuštenih poziva. ON (zadano): Da. OFF: Ne. Sort Order Postavite način uređivanja telefonskog imenika mobilnog telefona. First: Sortira po imenu. Last (zadano): Sortira po prezimenu. Echo Cancel Level Podešava razinu funkcije poništavanja jeke. Tvornički je postavljeno na 1. Microphone Level Postavite osjetljivost mikrofona telefona. Tvornički je postavljeno na 3. Noise Reduction Level Smanjuje buku iz okoline bez mijenjanja glasnoće mikrofona. Ovu postavku koristite ako ne čujete dobro glas pozivatelja. Zadana vrijednost je -10. [Restore] Vraća tvorničke postavke. *1 Između vremena za automatski odgovor na ovom uređaju i vremena postavljenog na vašem pametnom/mobilnom telefonu, uključit će se ono koje je kraće. 113

Glasovno upravljanje ññ Glasovno upravljanje Ovaj sustav za navigaciju opremljen je funkcijom naprednog putem funkcije glasovnog prepoznavanja koji vam omogućuje upravljanje glasom. Podržani jezici su engleski (US ili UK), francuski, njemački, nizozemski, talijanski i španjolski. Za informacije o glasovnim naredbama, pogledajte upute <Tablica glasovnih naredbi> (zasebne upute). Opcija ASR na zaslonu za postavke jezika mora biti postavljena na "Omogućena". Pogledajte Postavke jezika (str.118). Glasovno upravljanje 1 Pritisnite prekidač Push-To-Talk za ulaz u način rada Glasovno upravljanje. 2 Izgovorite naredbu. (Npr.: Izgovorite PRIJEMNIK.) Prikazuje se zaslon za upravljanje radio prijemnikom. Ponovo ćete čuti zvučni signal. 3 Ponovite isti postupak kao u koraku 2. Za informacije o glasovnim naredbama, pogledajte upute <Tablica glasovnih naredbi> (zasebne upute). 4 Pritisnite prekidač Push-To-Talk za izlaz iz načina rada Glasovno upravljanje. ÑPrikaz Ñ glasovnih komandi Za prikaz popisa djelatnih glasovnih komandi. 1 Pritisnite i držite pritisnut prekidač funkcije Push-To-Talk. Tipke u zelenom kvadratu omogućuju glasovne naredbe. Pojavljuje se popis djelatnih glasovnih komandi. Izgovorite komandu. Za poništavanje prikaza popisa komandi pritisnite prekidač funkcije Push-To-Talk ili dodirnite zaslon. 114

ññ Upravljanje kamerom Kada se spoji CMOS-3xx (izborna dodatna oprema), kamerom možete upravljati s ovog uređaja. Priprema [NAV Key Longer than 1 Second] se mora postaviti na CAM (kamera). Pogledajte Korisničko sučelje (str.117). Upravljanje kamerom Kut kamere sustava kamere i prikaz možete podesiti. 1 Pritisnite gumb <NAV> (navigacija) na 1 sekundu. Upravljanje kamerom 3 Brisanje prikaza pogleda kamere. Prebacivanje pogleda kamere Prebacivanje između kamere za pogled sprijeda i kamere za pogled straga. 1 Pritisnite gumb <NAV> (navigacija) na 1 sekundu. H Pojavljuje se zaslon pogleda kamere. 2 Dok HOMEse prikazuje 6 zaslon za pogled kamere, dodirnite ilustrirano područje. Pojavljuje se zaslon pogleda kamere. 2 Svaku stavku podesite na sljedeći način. 1 2 3 Prebacuje se između kamere za pogled sprijeda i kamere za pogled straga svaki put kada dodirnete ilustrirano područje. 1 Smjernica Svakim se pritiskom naizmjenično uključuje ili isključuje prikaz. (Samo stražnja kamera) 2 Kut Svakim se pritiskom kut kamere mijenja sljedećim redom: Super široki pogled/široki pogled/ pogled iznad/široki pogled + pogled odozgo/pogled iz kuta 115

Podešavanje postavki ññ Podešavanje postavki Postavke zaslona monitora Možete podesiti kvalitetu zaslona za reprodukciju, zaslona pozadine, itd. 1 Dodirnite i držite pritisnutim donji lijevi dio na bilo kojem zaslonu. Bright / Tint / Color / Contrast / Black / Sharpness Podešava svaku od stavki. Dimmer Odaberite način prigušivanja osvjetljenja. ON: Prigušuje se osvjetljenje zaslona i gumbi. OFF: Ne prigušuje se osvjetljenje zaslona i gumbi. SYNC (zadano): Uključivanje ili isključivanje funkcije prigušivanja osvjetljenja prilikom uključivanja i isključivanja svjetala vozila. NAV-SYNC: Uključivanje ili isključivanje funkcije prigušivanja osvjetljenja u skladu s postavkama prikaza navigacije danju i noću. Mode (samo zaslon reprodukcije) Odaberite način prikaza na zaslonu. Full: Način s prikazom slike preko cijelog zaslona Prikazuje se upravljački zaslon. 2 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Just: Način s prilagođenim prikazom slike Zoom: Način prikaza slike sa zumom Normalno: Normalan način prikaza slike Zaslon pozadine Podešavanje stavaka je različito, ovisno o trenutno odabranom izvoru. Ovu funkciju možete podešavati tek nakon uključivanja ručne kočnice na vozilu. Za svaki izvor možete podesiti kvalitetu slike. 116

Podešavanje postavki Postavke sustava Svaka radnja u ovom dijelu može se pokrenuti iz višefunkcijskog izbornika. Jezik Odaberite jezik za stavke upravljačkog zaslona i postavke. Pogledajte Postavke jezika (str.118). 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. Pojavljuje se zaslon brzog izbornika. 2 Dodirnite [SETUP]. 3 Dodirnite [System]. Prikazuje se zaslon sustava. Za svaku funkciju pogledajte poglavlje koje slijedi. Postavljanje korisničkog sučelja (str.117) Postavljanje zaštite (str.118) Postavljanje memorije (str.119) ÑKorisničko Ñ sučelje Moguće je podesiti parametre korisničkog sučelja. 1 Dodirnite [User Interface] na popisu. Prikazuje se zaslon korisničkog sučelja. 2 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Beep Uključivanje ili isključivanje tona pri dodiru tipki. Tvornički je postavljeno na ON. Text scroll Omogućuje pomicanje teksta na zaslonu za podešavanje izvora. Odaberite Auto / Once / OFF. Auto (zadano): Automatski pomiče tekst. Once: Omogućuje vam pomicanje teksta samo jednom automatski prilikom ažuriranja. OFF: Ne pomiče tekst automatski. NAV Key Longer than 1 Second Možete postaviti radnju koja će se obavljati kada tipka NAV bude pritisnuta duže od 1 sekunde. Odaberite V.OFF / CAM (V.isključeno"/"kamera"). V.OFF (zadano): Isključite zaslon. CAM: Prebacuje na video prikaz kamere za vožnju naprijed ili unazad.* Secondary Postavite želite li prikazati informacije o navigaciji u audio zaslonu ili obrnuto. Tvornički je postavljeno na ON. Vehicle Information Prikaz informacija o vozilu. Za korištenje ove funkcije potreban je adapter koji se kupuje posebno. Pojedinosti zatražite od dobavljača Kenwood opreme. DEMO Postavite pokazni način rada. Tvornički je postavljeno na ON. * Kada postavite [Front Camera] (prednja kamera) na OFF (isključeno), zaslon se prebacuje na stražnju kameru, a kada postavite na CMOS-3xx / Other" "(Ostalo), zaslon se prebacuje na prednju kameru. Pogledajte Postavke kamere (str.122) 117

Podešavanje postavki Postavke jezika 1 Dodirnite [SET] za [Language] u zaslonu korisničkog sučelja. Prikazuje se zaslon postavke jezika. 2 Svaku stavku podesite na sljedeći način. ÑPostavke Ñ zaštite Crveni indikator na uređaju treperit će nakon uključenja kontakta za dodatnu opremu i upozoriti potencijalne lopove. Ako je postavljeno na ON (zadano), indikator zaštite na prednjoj ploči treperi dok je kontakt vozila isključen. 1 Dodirnite [Security] u zaslonu izbornika sustava. Prikazuje se zaslon zaštite. 2 Dodirnite [ON] ili [OFF] za [SI]. GUI Language Select Odaberite jezik korisničkog sučelja i načina unosa. ASR Odaberite jezik koji ste koristili za funkciju glasovnih naredbi. Navigation Language Select Odaberite jezik za navigaciju. STT Odaberite jezik koji ste koristili za Speech to Text (STT). TTS Odaberite jezik koji ste koristili za Text to Speech (TTS). 3 Dodirnite [Enter]. Za poništavanje postavke jezika, dodirnite [Cancel]. 118

ÑMemorija Ñ postavki Postavke upravljanja zvukom, AV-IN SETUP, fotoaparata i SETUP mogu se pohraniti. Pohranjene postavke možete uključiti bilo kada. Na primjer, čak i ako se postavke izbrišu zbog zamjene akumulatora, moguće ih je vratiti. Podešavanje postavki 3 Slijedite upute na zaslonu. 1 Dodirnite [SETUP Memory] u zaslonu izbornika sustava. Prikazuje se zaslon SETUP memorije. 2 Slijedite upute na zaslonu. Recall Pozivanje pohranjenih postavki. Memory Pohrana trenutnih postavki. Clear Brisanje trenutno pohranjenih postavki. Cancel Poništava memoriranja/pozivanja postavki. [Lock]/[Unlock]* Zaključavanje ili otključavanje postavki AV-IN SETUP i Audio SETUP. Yes Pohrana ili pozivanje postavki. No Poništavanje funkcije ili memoriranja. Ponovno se pojavljuje zaslon s izbornikom postavki. * Kada je odabrano [Lock], ne možete mijenjati postavke AV-IN SETUP i Audio SETUP. Isto tako, ispod svake ikone postavke u izborniku za podešavanje postavki prikazuje se oznaka zaključane tipke. 119

Podešavanje postavki Postavke zaslona 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Display]. ÑKontrola Ñ kuta zaslona Možete podesiti kut zaslona. 1 Dodirnite [Angle] u izborniku zaslona. Prikazuje se zaslon za podešavanje kuta. 2 Odaberite broj ispod kuta koji najbolje odgovara vašem gledanju zaslona. Prikazuje se zaslon prikaza. Za svaku funkciju pogledajte poglavlje koje slijedi. Podešavanje kuta zaslona (str.120) Podešavanje boje na zaslonu (str.121) Tvornički je postavljeno na 0. Trenutni kut monitora možete spremiti kao kut tijekom isključivanja. Dodirnite [Memory] kad odaberete željeni kut. Prednja ploča se može postaviti na automatsko otvaranje kada se napajanje isključi, tako da se može odvojiti u svrhu sprječavanja krađe. Dodirnite [ON] (uključeno) od [Auto Open] (automatsko otvaranje). 120

ÑUsklađivanje Ñ boja upravljačke ploče Možete postaviti boju osvjetljenja gumba. Stavke koje se mogu odabrati su različite i ovise o modelu uređaja. 1 Dodirnite [Color] u izborniku zaslona. Prikazuje se zaslon boje. 2 Dodirnite [OFF] za [Panel Color Scan]. 3 Dodirnite [SET] za [Panel Color Coordinate]. Podešavanje postavki Spremanje korisnički prilagođene boje Možete spremiti boju koju ste sami odabrali iz spektra. 1 Dodirnite [Adjust] u zaslonu za usklađivanje boje upravljačke ploče. Prikazuje se zaslon za usklađivanje boje upravljačke ploče RGB. 2 Upotrijebite [C] i [D] za podešavanje svake vrijednosti boje. Prikazuje se zaslon za usklađivanje boje upravljačke ploče. Možete dodirnuti [SET] ili [Initialize] kad je [Panel Color Scan] postavljeno na isključeno. Dodirnite [Initialize] za vraćanje tvorničkih postavki. 4 Dodirnite željenu boju. 3 Dodirnite željenu tipku prethodno memorirane vrijednosti na 2 sekunde. Funkcija stalnog mijenjanja boje upravljačke ploče Možete podesiti da se boja upravljačke ploče stalno mijenja korištenjem boja iz dostupnog spektra. 1 Dodirnite [ON] za [Panel Color Scan] u zaslonu boje. Stalna promjena boje upravljačke ploče postavljena je na uključeno. 121

Podešavanje postavki Postavljanje navigacije Možete podešavati parametre navigacije. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Navigation]. Postavke kamere Možete podešavati parametre kamere. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Camera]. Prikazuje se zaslon SETUP za navigaciju. 4 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Prikazuje se zaslon SETUP za kameru. 4 Svaku stavku podesite na sljedeći način. NAV Interrupt Speaker Odaberite zvučnik(e) koji će se koristiti za glasovno navođenje sustava za navigaciju. Front L: Uključivanje prednjeg lijevog zvučnika za glasovno navođenje. Front R: Uključivanje prednjeg desnog zvučnika za glasovno navođenje. Front All (zadano): Uključivanje oba prednja zvučnika za glasovno navođenje. NAV Voice Volume Podesite glasnoću glasovnog navođenja sustava za navigaciju. Tvornički je postavljeno na 20. NAV Mute Isključuje zvuk stražnjih zvučnika tijekom glasovnog navođenja navigacijskog sustava. Tvornički je postavljeno na ON. Rear Camera* 1 Odaberite vrstu kamere za vožnju unazad koja će se upotrebljavati. CMOS-310: Ako je spojena serija CMOS-3xx s kompletom ID 1. Other (zadano): Kad je spojena druga kamera. 122

Podešavanje postavki R-CAM Interruption Postavite način promjene prikaza. Vrijednosti koje se mogu postaviti su ON i OFF. ON: Prebacuje se na video prikaz kamere za vožnju unatrag kod prebacivanja u brzinu za vožnju unatrag ili pritiskom na gumb <NAV>* 5 na 1 sekundu. OFF (zadano): Prebacuje se na video prikaz kamere za vožnju unazad pritiskom na gumb <NAV>* 5 na 1 sekundu. R-CAM Settings* 2 Podesite seriju CMOS-3xx s kompletom ID 1. Za pojedinosti pogledajte upute za uporabu vaše kamere. Parking Guidelines* 3 Možete prikazati smjernice za parkiranje kako bi se omogućilo lakše parkiranje kada prebacite brzinu u položaj za kretanje unatrag (R). Tvornički je postavljeno na ON. Guidelines Setup* 3 Podesite smjernice za parkiranje. Pogledajte Podešavanje smjernica za parkiranje (str.123). Front Camera Odaberite vrstu kamere za vožnju naprijed koja će se upotrebljavati. CMOS-310: Ako je spojena serija CMOS-3xx s kompletom ID 2. Other: Kad je spojena druga kamera. OFF (zadano): Kada se ne upotrebljava kamera za vožnju prema naprijed. F-CAM Settings* 4 Podesite seriju CMOS-3xx s kompletom ID 2. Za pojedinosti pogledajte upute za uporabu vaše kamere. *1 Ove postavke mogu se podešavati samo dok je uključena ručna kočnica. *2 Ova postavka se može podešavati samo dok je uključena ručna kočnica i Rear Camera (Stražnja kamera) postavljena na [CMOS-310]. *3 Ova postavka se može podešavati samo dok je Rear Camera (stražnja kamera) postavljena na [Other] (drugo). *4 Ova postavka se može podešavati samo dok je uključena ručna kočnica i Front Camera (prednja kamera) postavljena na [CMOS-310]. *5 [NAV Key Longer than 1 Second] se mora postaviti na CAM (kamera). Pogledajte Korisničko sučelje (str.117). Podešavanje smjernica za parkiranje 1 Dodirnite [ON] (uključeno) na [Parking Guidelines] na zaslonu POSTAVKE kamere. 2 Dodirnite [Adjust] (podesi) na [Guidelines Setup] na zaslonu POSTAVKE kamere. 3 Podesite smjernice za parkiranje odabirom oznake. 4 Podešavanje položaja odabrane oznake. C A B D Pobrinite se da su A i B horizontalno paralelni i da su C i D iste dužine. Pritisnite i držite [Initialize] (pokretanje) za postavljanje svih oznaka na početnu zadanu poziciju. 123

Podešavanje postavki Podaci o softveru Provjerite inačicu softvera na ovom uređaju. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Software]. Manja ažuriranja Ukoliko se radi o manjem ažuriranju, možete ažurirati program preko interneta. 1 Povucite traku stanja prema dolje. 2 Dodirnite [Download] (preuzimanje) da biste započeli preuzimanje. Prikazuje se zaslon s informacijama o softveru. 4 Potvrdite inačicu softvera. Ako je potrebno dodirnite [Update]. Dodirnite [Detail] (pojedinost) za prikaz pojedinosti. 3 Dodirnite [Update] (ažuriranje). Upute za ažuriranje softvera potražite u odgovarajućem priručniku za postupak ažuriranja koji se isporučuje uz softver. 4 Dodirnite [Update] (ažuriranje) da započnete ažuriranje. Obavijest o ažuriranju Bit ćete obaviješteni o ažuriranom programu pomoću ikone na traci stanja. Priprema Trebate se spojiti na internet. Kada je ažuriranje dovršeno, pojavljuje se Update completed (ažuriranje dovršeno). 124

Podešavanje postavki Postavke AV ulaza Možete podešavati postavke AV ulaza. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [Source]. Postavke sučelja AV izlaza Možete odabrati AV izvor čiji će signal biti poslan putem AV OUTPUT izlaza. Zadano je VIDEO1. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [SETUP]. Prikazuje se zaslon izbornika SETUP. 3 Dodirnite [AV-OUT]. 4 Dodirnite [AV-IN SETUP] na popisu. Prikazuje se zaslon AV-IN SETUP. 5 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Prikazuje se zaslon sučelja AV-OUT. 4 Dodirnite [C] ili [D] za postavljanje [AV-OUT] na VIDEO, DISC, ipod ili OFF. TV Tuner Control Podešava se pri povezivanju TV prijemnika na AV ULAZ. ON: Postavlja se na ON (uključeno) pri povezivanju TV prijemnika drugog proizvođača. AV-IN naziv postavljen je na TV. Ako spojite TV prijemnik koji proizvodi DOS i gledate TV, moći ćete obaviti neke jednostavne operacije dodirom zaslona ovog uređaja. OFF (zadano): Postavlja se na OFF (Isključeno) pri povezivanju TV prijemnika drugog proizvođača. AV-IN1 Name / AV-IN2 Name Postavlja naziv koji će se prikazati kada odaberete sustav koji je spojen preko AV INPUT ulaza. Tvornički je postavljeno na VIDEO. Možete odabrati ipod samo kada je ipod spojen na ovaj uređaj putem KCA-iP202. Više o podešavanju veze potražite u Podešavanje veze za ipod/iphone (str.77). 125

Upravljanje zvukom ññ Upravljanje zvukom Svaka radnja u ovom dijelu može se pokrenuti iz višefunkcijskog izbornika. Možete podešavati različite postavke poput audio balansa ili razine dubokotonskog zvučnika. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [Audio]. Prikazuje se audio zaslon. Za svaku funkciju pogledajte poglavlje koje slijedi. Audio postavke (str.126) Upravljanje zvukom (str.130) Upravljanje ekvilizatorom (str.131) Upravljanje zvučnim efektima (str.133) Upravljanje zonama (str.132) Postavljanje položaja za slušanje (str.134) Postavke zvuka 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [Audio]. Prikazuje se audio zaslon. 3 Dodirnite [Audio SETUP]. Prikazuje se zaslon Audio POSTAVKE. Za svaku funkciju pogledajte poglavlje koje slijedi. Postavljanje zvučnika (str.127) Postavljanje tipa automobila (str.128) Odabir DSP-a (str.129) 126

ÑPostavke Ñ zvučnika Moguće je odabrati vrstu zvučnika i njegovu veličinu kako bi se postigle najbolje karakteristike zvuka. Kad je odabrana vrsta zvučnika i veličina, mreža zvučne skretnice zvučnika postavlja se automatski. 1 Dodirnite [Speaker Select] u zaslonu Audio POSTAVKE. Prikazuje se zaslon za odabir zvučnika. Upravljanje zvukom 3 Odaberite veličinu zvučnika koristeći [C] i [D]. Veličina zvučnika je različita ovisno o tipu zvučnika i uređaja. Prednji OEM, 8 cm, 10 cm, 12 cm, 13 cm, 16 cm, 17 cm, 18 cm, 4x6, 5x7, 6x8, 6x9, 7x10 Stražnji Niti jedan, OEM, 8 cm, 10 cm, 12 cm, 13 cm, 16 cm, 17 cm, 18 cm, 4x6, 5x7, 6x8, 6x9, 7x10 Dubokotonski zvučnik Niti jedan, 16 cm, 20 cm, 25 cm, 30 cm, 38 cm ili više Odaberite None ako nemate zvučnike. 2 Dodirnite zvučnik koji želite podesiti i postavite svaku stavku na sljedeći način. Tweeter Ukoliko odaberete prednje zvučnike, moguće je podesiti visokotonski zvučnik. Nijedan, mali, srednji, veliki X over Prikazuje zaslon postavke zvučne skretnice zvučnika. Moguće je ugoditi i zvučnu skretnicu koja je postavljena automatski odabirom vrste zvučnika. Pojedinosti potražite u dijelu Postavke zvučne skretnice (str.128) 127

Upravljanje zvukom Postavke zvučne skretnice Možete podesiti prijelazne frekvencije zvučnika. 1 Dodirnite zvučnik za postavljanje zvučne skretnice u zaslonu za odabir zvučnika. 2 Dodirnite [X over]. Prikazuje se zaslon X over. 3 Svaku stavku podesite na sljedeći način. * 3 Samo kada je LPF FREQ / HPF FREQ postavljen način rada koji nije Through u <X over>. ÑPostavljanje Ñ vrste vozila Možete podesiti vrstu vozila i sustav zvučnika, itd. 1 Dodirnite [Car Type] u zaslonu Audio SETUP. Prikazuje se zaslon vrste vozila. 2 Odaberite vrstu vašeg vozila s popisa. TW (Tweeter) pojačavanje * 1 Podesite razinu visokotonskog zvučnika. (Kada je na zaslonu za odabir zvučnika odabran prednji zvučnik) Gain Podesite razinu prednjeg zvučnika, stražnjeg zvučnika ili dubokotonskog zvučnika. Phase * 2 Postavite fazu izlaza dubokotonskog zvučnika. Kad se postavi na Reverse, faza se zakreće za 180 stupnjeva. (Kada je na zaslonu za odabir zvučnika odabran dubokotonski zvučnik) HPF FREQ Podešavanje visokopropusnog filtra. (Kada je na zaslonu za odabir zvučnika odabran prednji ili stražnji zvučnik) LPF FREQ Podešavanje niskopropusnog filtra. (Kada je na zaslonu za odabir zvučnika odabran dubokotonski zvučnik) Slope * 3 Postavite nagib zvučne skretnice. Ako je odabrana vrsta vašeg automobila, usklađivanje vremena kašnjenja postavlja se automatski (podešavanje vremena izlaza zvuka za svaki kanal) kako bi se postigao najbolji učinak prostornog zvuka. * 1 Samo kada je opcija Tweeter postavljena na Small, Middle, Large u opciji <Postavke zvučnika>. * 2 Samo kada je opcija Subwoofer postavljena na bilo koji drugi način rada osim opcije None u <Postavke zvučnika>. 128

Postavke položaja zvučnika 1 U zaslonu vrste vozila dodirnite [Location]. Prikazuje se zaslon položaja zvučnika. 2 Odaberite položaj zvučnika koristeći [D]. Upravljanje zvukom ÑOdabir Ñ DSP-a Možete odabrati želite li koristiti sustav DSP (digitalni procesor signala). 1 Dodirnite [Bypass] ili [Through] za [DSP Select] u zaslonu Audio SETUP. Front Speaker Odaberite jednu od lokacija Door / On Dash / Under Dash.. Rear Speaker Odaberite jednu od lokacija Door / Rear Deck, 2nd Row / 3rd Row (Jednovolumen, karavan). Bypass DSP nema učinka. Through DSP ima učinka. Kada se način rada postavi u [Bypass], DSP sustav se ne može podešavati. 129

Upravljanje zvukom Općenito upravljanje zvukom 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [Audio]. Prikazuje se audio zaslon. 3 Dodirnite [Audio Control]. Bass Boost Postavite razinu pojačanja basa na OFF / Level1 / Level2 / Level3. * Ako ste prvo poglasnili zvuk, a zatim ga stišali pomoću tipke "Volume Offset", zvuk pri prelasku na drugi izvor može biti iznimno glasan. 4 Svaku stavku podesite na sljedeći način. Fader #/Balance # Podešavanje balansa zvuka oko dodirnutog područja. [C] i [D] podešavaju balans zvuka lijevo i desno. [R] i [S] podešavaju balans zvuka sprijeda i straga. Volume Offset* Fino podešavanje glasnoće trenutnog izvora radi smanjivanja razlike u glasnoći između različitih izvora. Subwoofer Level Podesite glasnoću dubokotonskog zvučnika. Ova postavka nije dostupna kad je dubokotonski zvučnik podešen na None. Pogledajte Postavke zvučnika (str.127). 130

Upravljanje ekvalizatorom Ekvilizator možete podešavati odabirom optimalne postavke za svaku kategoriju. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [Audio]. Prikazuje se audio zaslon. 3 Dodirnite [Equalizer]. Upravljanje zvukom ÑRučno Ñ upravljanje ekvalizatorom Grafički ekvilizator ne može se podešavati ako odaberete [ipod] u zaslonu ekvilizatora. 1 Dodirnite [EQ] u zaslonu ekvilizatora. 2 Dodirnite zaslon i podesite grafički ekvilizator po željama. Prikazuje se zaslon ekvilizatora. ÑUpravljanje Ñ krivuljama ekvalizatora 1 Odabir krivulje ekvilizatora: [Natural], [Rock], [Pops], [Easy], [Top40], [Jazz], [Powerful], [ipod] ili [User]. [ipod] je dostupno samo ako je izvor ipod. Razina pojačanja (područje uokvireno svijetlo zelenom bojom) Razina pojačanja može se podešavati dodirivanjem svakog stupca frekvencije. Dodirom na [C], [D], [R] i [S] također se može podesiti razina. Upotrijebite [C] i [D] za odabir frekvencije, a [R] i [S] za podešavanje razine. EQ INIT Vraća prethodnu razinu za koju je namještena razina pojačanja. Flat Krivulja tona postaje ravna. Bass EXT (postavka povećanja basa) Kada je uključeno, frekvencija ispod 62,5 Hz se postavlja na istu razinu pojačanja kao 62,5 Hz. Loudness Postavite iznos pojačanja niskih i visokih tonova. OFF, Low, High SW Level Podesite glasnoću dubokotonskog zvučnika. Ova postavka nije dostupna kad je dubokotonski zvučnik podešen na None. Pogledajte Postavke zvučnika (str.127). 131

Upravljanje zvukom Upravljanje zonama Možete odabrati drugačiji izvor za prednji i stražnji dio vozila. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [Audio]. Prikazuje se audio zaslon. 3 Dodirnite [Zone Control]. [Single Zone] Dodirnite za isključivanje funkcije dvostruke zone. Kada je uključen zvuk na stražnjim zvučnicima, audio izvor koji je uključen na izlaznom AV priključku (OUTPUT) se također priključuje na isti izvor. Kad je uključena funkcija dvostruke zone, sljedeće funkcije nisu dostupne. Izlaz iz dubokotonskog zvučnika Razina pojačanja dubokotonskog zvučnika/ pojačivača basa (str.130) Položaj kontrole ekvalizatora/zvučnog efekta/ Položaj za slušanje (str.131, 133, 134) Kontrola premošćenja DSP-a /Postavljanje zvučnika/postavljanje vrste vozila (str.129, 127, 128) Prikazuje se zaslon za upravljanje zonama. 4 Dodirnite [Dual Zone]. 5 Svaki izvor podesite na sljedeći način. [D] (Front Source, Rear Source Odabir izvora zvuka za svaku od stavki. [S], [R] (Rear VOL) Podesite glasnoću stražnjeg kanala. 132

Zvučni efekt Možete podešavati zvučne efekte. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [Audio]. Prikazuje se audio zaslon. 3 Dodirnite [Sound Effect]. Upravljanje zvukom ÑProširivač Ñ polja zvuka 1 Dodirnite [Space Enhancer] na zaslonu zvučnog efekta. Prikazuje se zaslon proširivača polja zvuka. 2 Dodirnite [Small], [Large] ili [OFF]. Vrijednost svake postavke označava razinu pojačanja zvuka. Prikazuje se zaslon zvučnog efekta. ÑEkvilizator Ñ diska + Automatski se podešava kvaliteta zvuka prema trenutnoj brzini automobila iz GPS-a. 1 Dodirnite [ON] ili [OFF] na [Drive Equalizer+]. Za svaku funkciju pogledajte poglavlje koje slijedi. Postavljanje proširivača polja zvuka (str.133) Postavi ekvilizator diska + (str.133) Postavi Percepciju Visine Zvuka (str.134) Postavi Realizator ili Najviši (str.134) 133

Upravljanje zvukom ÑPercepcija Ñ Visine Zvuka Možete virtualno namjestiti visinu zvučnika da odgovara vašem mjestu slušanja. 1 Dodirnite [Sound Height Perception] (Percepcija visine zvuka) na zaslonu zvučnog efekta. Položaj za slušanje Moguće je ugoditi zvučne efekte prema mjestu gdje sjedite. 1 Dodirnite [ ] na bilo kojem zaslonu. 2 Dodirnite [Audio]. Prikazuje se audio zaslon. 3 Dodirnite [Position]. Pojavljuje se zaslon percepcije visine zvuka. 2 Odaberite virtualnu visinu zvučnika između [High] (Visoko), [Low] (Nisko) ili [OFF] (ISKLJUČENO). ÑRealizator Ñ i Najviši Zvuk koji je izgubljen radi audio kompresije možete vratiti na realistički zvuk. 1 Dodirnite zaslon na zaslonu zvučnog efekta. Prikazuje se zaslon položaja. 4 Odaberite položaj za slušanje: [Front R] (naprijed desno), [Front L] (naprijed lijevo), [Front All] (svi naprijed) ili [All] pomoću [C] i [D]. Realizator Realizator služi za poboljšanje zvuka i pojačanje niskih frekvencija (pojačavanje basa). Odaberite razinu između opcija OFF / Level1 / Level2 / Level3. Supreme Uključuje/isključuje funkciju Supreme. Tehnologija koja procjenjuje vrijednost izvan područja poznatih vrijednosti i nadopunjava zaštićeni algoritam, raspon visoke frekvencije koji se prilikom kodiranja reže. Ova funkcija radi na izvorima DVD MEDIA, USB, SD i ipod. 134