DNN9150DAB PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU Vodič za brzi početak Sustav možete ažurirati povezivanjem s USB uređajem koji sadrži datoteku za ažuriran
|
|
- Jelisaveta Maksimović
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 DNN9150DAB PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU Vodič za brzi početak Sustav možete ažurirati povezivanjem s USB uređajem koji sadrži datoteku za ažuriranje. Ako želite ažurirati sustav, posjetite < JVC KENWOOD Corporation DNN9150DAB_QSG_E_Hr_00 (JKNL)
2 Sadržaj O vodiču za brzi početka... 2 Mjere opreza... 3 Mjere opreza za sigurnost i važne informacije... 5 Značajke spojenih sustava... 6 Prvi korak... 7 Funkcije tipki na prednjoj ploči...10 Opće funkcije...12 Odvajanje prednje ploče...13 Prijava...14 Rad na početnom zaslonu...14 Kako se koristi navigacijski sustav...15 Kako reproducirati glazba...17 Način reprodukcije filma...19 Kako se sluša radio...19 Kako se telefonira...20 Ugradnja...21 Podešavanje veze za ipod/ iphone/ Android...29 O ovom uređaju...32 O vodiču za brzi početka Ovaj vodič za brzi početak opisuje osnovne funkcije ovog uređaja. Za funkcije koje nisu opisane u ovom vodiču pogledajte Upute za upotrebu na sljedećem web mjestu: Za pregledavanje upute za uporabu, potrebno je računalo opremljeno sustavom Microsoft Windows XP/Vista/7/8 ili Mac OS X 10.4 ili kasnijom inačicom, uz program Adobe Reader 7.1 ili Adobe Acrobat 7.1 ili kasniju inačicu. Uputa za uporabu podložna je promjenama radi izmjena specifikacija i slično. Obavezno preuzmite najnovije izdanje uputa za uporabu kao referencu. Upravljačke ploče prikazane u ovom vodiču su primjeri koji služe za objašnjenje postupaka. Stoga se mogu razlikovati od stvarnih upravljačkih ploča. U operativnim postupcima, oblik zagrada označava tipku ili gumb koji morate koristiti. < >: Označava naziv gumba na ploči. [ ]: označava naziv dodirnih tipki 2 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
3 Mjere opreza 2UPOZORENJE ÑÑPoduzmite slijedeće mjere opreza radi izbjegavanja ozljede ili požara: Da biste izbjegli kratki spoj, nikada nemojte umetati ili ostavljati metalne predmete (kao što su kovanice ili metalni alat) u uređaju. Nemojte dulje vremena gledati ili promatrati zaslon uređaja dok vozite. Ako naiđete na poteškoće tijekom ugradnje, obratite se vašem kenwood zastupniku. ÑÑMjere opreza za korištenje ovog uređaja Kada kupujete dodatni pribor, potražite savjet Kenwood zastupnika kako biste bili sigurni da pribor radi s Vašim modelom i u Vašem području. Možete odabrati jezik za prikaz izbornika, oznaka audio datoteka itd. Pogledajte Postavke jezika (str.118) u priručniku za uporabu. Značajka radijskog podatkovnog sustava (RDS) ili sustava emitiranja radijskih podataka neće raditi ako tu uslugu ne podržava radijska postaja koja emitira program. ÑÑZaštita monitora Da biste zaštitili monitor od oštećenja, nemojte rukovati monitorom koristeći kemijsku olovku ili slične predmete s oštrim vrhom. ÑÑMagljenje leća Kad tijekom hladnog vremena uključite grijač u automobilu, na lećama playera diskova u uređaju može se stvoriti maglica ili kondenzirana voda. Ova kondenzacija, ili magljenje leća, može onemogućiti reprodukciju diskova. U tom slučaju, izvadite disk i čekajte dok kondenzat ne ispari. Ako uređaj nakon nekog vremena još uvijek ne radi ispravno, obratite se Kenwood zastupniku. ÑÑMjere opreza za rukovanje diskovima Ne dirajte površinu za snimanje na disku. Ne lijepite traku, naljepnice i sl. na disk, a nemojte niti koristiti diskove koji imaju takve naljepnice. Nemojte koristiti dodatni pribor umjesto diskova. Čistite diskove od sredine prema rubu. Prilikom uklanjanja diskova iz uređaja, izvlačite ih vodoravno. Ako središnji otvor diska ili vanjski obod ima tragove, primjerice prljavštine, ne koristite disk prije no što to uklonite vrhom olovke i sl. Diskovi koji nisu okrugli nije moguće koristiti. Ne mogu se koristiti diskovi 8-cm (3 inča). Diskovi koji imaju boju na površini diska namijenjenoj snimanju ili diskovi koji su prljavi ne mogu se koristiti. Uređaj može reproducirati samo CD-e s. Uređaj možda neće pravilno reproducirati diskove koji nemaju oznaku. Nije moguća reprodukcija diska koji nije finaliziran. (Za upute o postupku finalizacije, pogledajte softver za snimanje i upute za uporabu vašeg snimača.) ÑÑObrišite osobne podatke Prije nego što date ili prodate uređaj drugim osobama, sami izbrišite informacije (e-pošta, zapisnike pretraživanja, itd.) pohranjene u uređaj i potvrdite da su podaci izbrisani. Mi ne preuzimamo odgovornost za bilo koju štetu prouzročenu curenjem neizbrisanih podataka. 1. Pritisnite gumb <HOME>. 2. Pritisnite gumb <MENU>. 3. Dodirnite [Settings] (postavke). 4. Dodirnite [Backup & Reset] (stvori sigurnosnu kopiju i resetiraj). 5. Dodirnite [Factory data reset] (resetiraj na tvorničke postavke). 6. Unesite lozinku vlasnika. Dodirnite [Reset] (odmor). 7. Dodirnite [ERASE] (izbriši). Hrvatski / Srpski Jezik ñ 3
4 ÑÑDohvat GPS signala Prilikom prvog uključivanja uređaja, morate pričekati da sustav po prvi put prikupi satelitske signale. Ovaj postupak mogao bi potrajati nekoliko minuta. Vozilo mora biti na otvorenom prostoru, udaljeno od visokih zgrada i drveća za osiguranje najboljeg prijema. Nakon što sustav po prvi put preuzme podatke sa satelita, nakon toga će to svaki put činiti brže. ÑÑO prednjoj ploči Prilikom vađenja uređaja iz pakiranja ili njegove ugradnje, prednja ploča mora biti pod prikazanim kutom (slika. 1). To je potrebno zbog karakteristika mehanizma kojim je opremljena. Ako uređaj nakon prvog uključivanja radi ispravno prednja ploča će se automatski pomaknuti u položaj (kut početnog podešavanja) koji je prikazan (slika. 2). (slika. 1) (slika. 2) ÑÑKako resetirati uređaj Ako uređaj ili spojena jedinica ne radi ispravno, resetirajte uređaj. 1 Pritisnite gumb <Reset>. Uređaj se vraća na tvorničke postavke. NAPOMENA Odspojite USB uređaj prije nego što pritisnete gumb <Reset>. Pritiskanje gumba <Reset> dok je USB uređaj spojen može oštetiti podatke pohranjene na USB uređaju. Informacije o isključivanju USB uređaja potražite u dijelu Kako reproducirati glazba (str.17). Kad se uređaj uključi nakon resetiranja, prikazuje se zaslon početnog podešavanja SETUP. Pogledajte Prvi korak (str.7). ÑÑČišćenje uređaja Ako je prednja ploča uređaja zamrljana, obrišite ju mekom suhom krpom kao što je silikonska krpa. Ako je prednja ploča jako zamrljana, obrišite mrlju krpom navlaženom neutralnim sredstvom za čišćenje, a zatim ju ponovo obrišite mekom suhom krpom.!! OPREZ Prskanje sredstva za čišćenje u spreju izravno na uređaj može utjecati na rad mehaničkih dijelova. Brisanje prednje ploče grubom krpom ili uporaba hlapive tekućine poput razrjeđivača ili alkohola može ogrebati površinu ili obrisati znakove. 4 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
5 Mjere opreza za sigurnost i važne informacije Pažljivo pročitajte ove informacije prije početka rukovanja automobilskim navigacijskim sustavom Kenwood i poštujte upute iz ovog priručnika. Kenwood ni Garmin ne snose odgovornost za probleme ili nezgode koje nastanu kao posljedica nepoštivanja uputa iz ovog priručnika. 2UPOZORENJA Ako se ne izbjegavaju potencijalno opasne situacije to može uzrokovati nezgode ili sudar sa ozbiljnim ili smrtnim posljedicama. Prilikom navigacije, pažljivo usporedite informacije prikazane na navigacijskom sustavu sa svim dostupnim navigacijskim izvorima, uključujući informacije s prometnih znakova, vizualnih oznaka i karata. Iz sigurnosnih razloga, sve nedoumice ili pitanja riješite prije nastavka navigacije. Vozilom uvijek rukujte na siguran način. Nemojte dopustiti da vas navigacijski sustav ometa u vožnji i uvijek pomno pratite uvjete vožnje. Provodite minimalno vrijeme u gledanju zaslona navigacijskog sustava u vožnju i koristiti glasovne naredbe kad god je to moguće. Nemojte unositi odredišta, mijenjati postavke ili pristupati nekim funkcijama koje iziskuju duže korištenje komandi navigacijskog sustava dok vozite. Prije takvih radnji, zaustavite vozilo na sigurnom mjestu i na zakonom propisan način. Neka glasnoća sustava bude dovoljno niska da možete čuti buku izvana u vožnji. Ako više ne možete čuti buku izvana, možda nećete moći izreagirati na odgovarajući način na neku prometnu situaciju kojoj se nađete. Tako može doći do nezgode. Navigacijski sustav neće prikazati točan trenutni položaj vozila prilikom prvog korištenja ili nakon kupnje, ili ako je akumulator vozila odspojen. Ali čim počne primati GPS satelitske signale prikazat će se točan položaj. Pazite na temperaturu okoline. Korištenje navigacijskog sustava na ekstremnim vanjskim temperaturama može dovesti do kvara ili oštećenja. Isto tako, morate znati da uređaj mogu oštetiti snažne vibracije, metalni predmeti i voda ako uđe u njega. 2OPREZ Nepoštivanje pravila izbjegavanja potencijalno opasnih situacija može dovesti do ozljeda ili materijalnog oštećenja. Navigacijski sustav dizajniran je za davanje prijedloga za rute. Ne utječe na zatvaranje pojedinih cesta, uvjete koji vladaju na cestama, vremenske uvjete ili druge faktore koji mogu utjecati na sigurnost ili vremenski izračun. Navigacijski sustav koristiti isključivo kao pomoć pri navigaciji. Nemojte pokušavati koristiti navigacijski sustav za precizna mjerenja smjera, udaljenosti, lokacije ili topografije. Sustavom globalnog pozicioniranja (GPS) upravlja Vlada Sjedinjenih Američkih Država, te je ona jedina odgovorna za njegovu preciznost i održavanje. Vladin sustav podvrgnut je promjenama koje mogu utjecati na točnost i radne karakteristike sve GPS opreme, uključujući navigacijski sustav. Premda je navigacijski sustav precizan navigacijski uređaj, moguće je neprikladno rukovanje ili neispravno tumačenje uputa za rukovanje za svaki navigacijski uređaj, koji u tom slučaju može postati nesiguran za korištenje. VAŽNE INFORMACIJE ÑÑOčuvanje akumulatora vozila Sustav navigacije može se koristiti ako je kontakt ključ u položaju uključenog kontakta ili u položaju za rad dodatne opreme. Ali, za očuvanje akumulatora, preporučuje se njegovo korištenje dok motor radi. Dugotrajno korištenje navigacijskog sustava s isključenim motorom može uzrokovati pražnjenje akumulatora. ÑÑInformacije o kartografskim podacima Jedan od ciljeva tvrtke Garmin je osigurati kupcima najkompletniju i najprecizniju kartografiju po pristupačnoj cijeni. Mi koristimo kombinaciju vladinih i privatnih podatkovnih izvora, koje jasno navodima u dokumentaciji uređaja i svim porukama o zaštiti autorskih prava koje su dostupne kupcima. Gotovo svi izvori podataka sadrže neke netočne ili nepotpune podatke. U nekim zemljama, kompletne i precizne kartografske informacije nisu dostupne ili su bezobrazno skupe. Hrvatski / Srpski Jezik ñ 5
6 HOME 6 Značajke spojenih sustava Nakon spajanja ovog uređaja na internet, možete upotrebljavati različite usluge. ÑÑSuradnja s web-mjestom Route Collector Odredišta i ceste navedeni u računalu mogu se unijeti u sustav za navigaciju. Ceste kojima ste putovali i skladbe koje ste preslušavali mogu se prijaviti. Učitavanjem glazbe u Dropbox i stvaranjem popisa za reprodukciju na web-mjestu Route Collector, glazbu možete preslušavati bilo gdje putem prijenosa, a da se glazbene datoteke ne nalaze na ovom uređaju. Speech to Text (STT) i Text to Speech (TTS). ÑÑUpotreba internetske usluge Prijenos usluga kao što je Aupeo!. Internet usluge kao što su e-pošta i društvene mreže kao što su Facebook i Twitter. Usluge informacija (vremenska prognoza, stanje u prometu, RSS, itd.). ÑÑ4G, 3G, LTE ili EDGE ÑÑWi-Fi pristupna točka Spojite se na internet koristeći funkcije povezivanja putem mobilnog telefona na vašem pametnom telefonu ili uređaja za spajanje na internet. ÑÑWi-Fi (11 n/g/b) ÑÑO računu Za upotrebu internetskih usluga putem ovog sustava trebate stvoriti račun na web mjestu Route Collector. Osim računa vlasnika možete registrirati najviše četiri računa korisnika. Možete upotrebljavati i gostov račun. Prebacivanjem između računa možete osigurati privatnost prilikom upotrebe značajke e-pošte ili društvenih mreža. Ñ Ñ Wi-Fi hotspot Ovaj uređaj postaje Wi-Fi pristupna točka te možete uživati u glazbi i videozapisima na pametnom telefonu spojenom na Wi-Fi putem Kenwood bežične veze. NAPOMENE Nakon registracije računa korisnika na 2 godine možete upotrebljavati sljedeću značajku. Za stalnu upotrebu treba se platiti naknada za upotrebu. Pojedinosti potražite na web mjestu Route Collector. Vremenska prognoza (preko INRIX) Informacije o stanju u prometu (preko INRIX) Dinamičko parkiranje (preko INRIX) Cijene goriva (preko INRIX) Kamere stanja u prometu u stvarnom vremenu (preko INRIX) Raspored kino predstava (preko WWM) TTS (preko Nuance) STT (preko Nuance) Za upotrebu sljedećih usluga treba se registrirati odgovarajuća naknada ili plaćeni računi. Aupeo! Facebook Twitter Dropbox 6 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
7 Prvi korak Uključite uređaj i obavite neka podešavanja prije početka korištenja. 2 Dodirnite odgovarajuću tipku i postavite stavku. 1 Pritisnite gumb <8HOME>. HOME 6 Uređaj se uključuje. Za isključivanje uređaja: Pritisnite gumb <8HOME> na 1 sekundu. Nakon resetiranja uređaja pojavljuje se i Početno podešavanje. Language Setup (Postavke jezika) Odaberite jezik korisničkog sučelja i načina unosa. Zadana postavka je English (United States) (Engleski (Sjedinjene Države)). 1) Dodirnite [Language Setup] (Postavljanje jezika). 2) Odaberite jezik s popisa. WiFi Setup (Postavljanje WiFi veze) Konfigurirajte postavke za spajanje na Wi-Fi. 1) Dodirnite [WIFI Setup] (Postavke za WiFi). 2) Pomaknite Wi-Fi na ON. 3) Dodirnite [Wi-Fi]. 4) Odaberite s popisa pristupnu točku Wi-Fi za registraciju. 5) Unesite lozinku. 6) Dodirnite [Connect] (Spoji). Nakon postavljanja pritisnite gumb <6>. Date Setup (Postavljanje datuma) Postavite datum i vrijeme. 1) Dodirnite [Date Setup] (Postavljanje datuma). Nakon postavljanja pritisnite gumb <6>. Account Setup (Postavljanje računa) Postavite informacije o korisniku ovog uređaja. 1) Dodirnite [Account Setup] (Postavljanje računa). PogledajteVrste računa, Stvaranje računa korisnika i Postavljanje računa vlasnika. Hrvatski / Srpski Jezik ñ 7
8 Vrste računa Administrator Kao Administrator možete stvoriti račun vlasnika i obaviti početno podešavanje. Možete se prijaviti u sustav ako niste stvorili račun vlasnika. Gost Račun za goste kao što su prijatelji. Gost može rukovati uređajem, ali ne može upotrebljavati funkcije koje se odnose na e-poštu, društvene mreže te web mjesto Route Collector. Vlasnik Račun osobe koja upravlja uređajem. Vlasnik može upotrebljavati funkcije koje se odnose na e-poštu, društvene mreže i web mjesto Route Collector. Možete registrirati korisnike kao što su, na primjer, članovi obitelji. Korisnik Račun za korisnika uređaja. Korisnik može upotrebljavati funkcije koje se odnose na e-poštu, društvene mreže i web mjesto Route Collector. Moguće je registrirati najviše 4 korisnička računa. Stvorite račun korisnika Priprema Za registraciju putem web mjesta Route Collector kao korisnika, trebate imati adresu e-pošte. Možete se registrirati putem interneta. Ovaj se korak može preskočiti ako ste se već registrirali na web mjestu Route Collector. 1) Dodirnite [Create Account] (Stvori račun). 2) Unesite informacije o računu. Račun koji se već upotrebljava ne možete registrirati. Registrirajte drugi naziva računa. 3) Dodirnite [OK]. Račun je privremeno registriran na web mjestu Route Collector. 4) Aktivirajte račun. Poruka potvrde poslana je na registrirani adresu e-pošte. Otvorite navedeni URL za dovršetak registracije računa. Postavite račun vlasnika 1) Dodirnite [Set Owner Account] (Postavi račun vlasnika). 2) Unesite informacije o računu. Unesite informacije registrirane na web mjestu Route Collector. 3) Dodirnite [OK]. 3 Dodirnite [Next] (Sljedeće). 4 Dodirnite odgovarajuću tipku i postavite stavku. Locale (Lokalni podaci) Odaberite zemlju navigacijskog sustava. Postavlja se jezik, jedinica za udaljenost i jedinica za benzin. Language (Jezik) Odaberite jezik za stavke upravljačkog zaslona i postavke. Zadano je British English (en) (Britanski engleski (en)). Nakon podešavanja postavke, dodirnite [Enter]. Angle (Kut) Podešavanje položaja monitora. Tvornički je postavljeno na 0. Nakon podešavanja postavke, dodirnite [ ]. Color (Boja) Podesite boju osvjetljenja zaslona i gumba. Možete odabrati skeniranje spektra boja i podešavanje neke boje iz spektra. Nakon podešavanja postavke, dodirnite [ ]. Camera Postavite parametre kamere. Nakon podešavanja postavke, dodirnite [ ]. 8 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
9 DEMO Postavite pokazni način rada. Tvornički je postavljeno na ON. ÑÑKako pripremiti daljinski upravljač Umetnite dvije baterije AAA / R03 tako da polovi i budu pravilno okrenuti, sukladno ilustraciji s unutarnje strane kućišta. 5 Dodirnite [Finish]. Za detalje o funkcijama svake od postavki, pogledajte uputu za uporabu. 6 Dodirnite [Administrator] ili [Owner] (vlasnik).!! OPREZ Postavite daljinski upravljač na mjesto gdje se neće pomicati prilikom kočenja ili drugih manevara. U suprotnom, moglo bi doći do opasnosti da daljinski upravljač padne i zaglavi se ispod papučica u vožnji. Nemojte ostavljati bateriju blizu plamena ili na izravnom sunčevom svjetlu. Može doći do požara, eksplozije ili pregrijavanja. Nemojte puniti, kratko spajati, trgati ili zagrijavati bateriju ili ju bacati u vatru. Takvi postupci mogu uzrokovati curenje tekućine iz baterije. Ako prolivena tekućina dođe u dodir s očima ili odjećom, odmah isperite vodom i obratite se liječniku. Spremite bateriju izvan dohvata djece. Ako dijete ipak proguta bateriju, odmah potražite liječničku pomoć. Hrvatski / Srpski Jezik ñ 9
10 Funkcije tipki na prednjoj ploči 9 10 HOME ÑÑKako umetnuti SD karticu 1) Pritisnite gumb 8 <G> na 1 sekundu. Ploča se otvara do kraja. 2) Držite SD karticu kao što je prikazano na slici s desne strane te je umetnite u utor tako da se oglasi sigurnosni klik. Za izbacivanje kartice: Gurnite karticu tako da začujete klik, pa je izvadite prstima. Kartica će iskočiti i možete ju izvući prstima. Strana s naljepnicom 0 10 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
11 Ne. Naziv/pokret 1 s (Resetiraj) Ako uređaj ili spojeni uređaj ne rade ispravno, uređaj se vraća na tvorničke postavke kada se pritisne ovaj gumb (Priručnik za uporabu str.143). Ako je funkcija SI uključena, ovaj indikator treperi dok je kontakt na vozilu isključen (Priručnik za uporabu str.118). 2 R, S (Vol) Podešava glasnoću. 3 Daljinski senzor Prima signal daljinskog upravljanja. 4 NAV Prikazuje zaslon za navigaciju. Ako ga držite pritisnutim 1 sekundu, zaslon će se isključiti.* 5 MENU Prikazuje zaslon izbornika opcija. Ako se drži pritisnutim 1 sekundu mijenja izvore AV ulaza. 6 HOME (Početno) Prikazuje početni zaslon (str.14). Ako ga držite pritisnutim 1 sekundu isključuje uređaj. Ako je uređaj isključen, on ga uključuje. 7 6 (Nazad) Vraćate se na prethodno pregledavani zaslon. Pritiskom u trajanju od 1 sekunde prikazuje se zaslon Slobodne ruke (Priručnik za uporabu str.108). 8 G (Izbaci) Izbacuje disk. Kada je ploča otvorena, pritiskom se zatvara, a pritiskom na 1 sekundu izbacuje se disk. Kada je ploča zatvorena, pritiskom na 1 sekundu se potpuno otvara do mjesta na kojem se nalazi utor za SD karticu. 9 Utor za umetanje diska Utor u koji se umeću kompaktni diskovi. p Utor za SD karticu Utor u koji se umeće SD kartica. * Funkcija gumba [NAV] (navigacija) se može promijeniti na funkciju pogleda kamere. (Upute za uporabu str.117) Hrvatski / Srpski Jezik ñ 11
12 Opće funkcije ÑÑOpćenito Ovo su neke funkcije kojima se može upravljati iz većine zaslona. itd. Tu se prikazuju dodirne tipke s različitim funkcijama. Prikazane tipke su različite, ovisno o trenutno odabranom audio izvoru, statusu itd. Primjere potražite u dijelu Popis na zaslonu (str.24) u priručniku za uporabu. ÑÑPomicanje naglim pokretom Popis na zaslonu možete pomicati brzim pokretima po zaslonu prema gore/prema dolje ili desno/lijevo. (Pretraživanje miješanih medija) Dodirnite zaslona za prikaz zaslona pretraživanja miješanih medija. (Brzi izbornik) Dodirnite zaslon brzog izbornika. Sadržaj izbornika je sljedeći. : Prikazuje zaslon izbornika SETUP. : Prikazuje zaslon izbornika za upravljanje zvukom. : Prikazuje zaslon za podešavanje trenutno odabranog izvora. Ikona značajke je različita, ovisno o izvoru. (RETURN) Povratak na prethodni zaslon. ÑÑPopis na zaslonu To su neke uobičajene funkcijske tipke s popisa na zaslonu za većinu izvora. (Scroll) Dodirnite za pregledavanje tekstova na zaslonu. 12 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
13 Odvajanje prednje ploče Prednju ploču možete odvojiti kako biste spriječili krađu. 1 Držite gumb <0> pritisnutim 1 sekundu za otvaranje prednje ploče. Zatim odvojite ploču kao što je prikazano na donjim grafičkim prikazima Nakon odvajanja 1) Stavite ploču u zaštitnu torbicu isporučenu s uređajem. Ploča se nakon stavljanja automatski zatvara nakon otprilike 10 sekundi, kad se pusti. Skinite ploču prije nego što do toga dođe. Kako ne bi došlo do oštećenja, nemojte dodirivati priključke uređaja i prednje ploče prstima. Ako se priključci uređaja ili prednje ploče zaprljaju, obrišite ih mekom i suhom krpom. Za postavljanje ploče, pogledajte Stavljanje prednje ploče (str.23). Hrvatski / Srpski Jezik ñ 13
14 Prijava 1 Pritisnite gumb <HOME> za uključenje napajanja. 2 Odaberite korisnika za prijavu. 3 Unesite lozinku. (Lozinka) Unesite registriranu lozinku. Ako ste odabrali opciju Administrator ili Gost, ovaj se zaslon ne prikazuje. [Auto Login?] (automatska prijava?) Označavanje potvrdnog okvira omogućuje vam automatsko prijavljivanje u sustav od sljedeće upotrebe. [Login] (Prijava) Prijavite se u sustav. Ako ste zaboravili lozinku, stvorite novu lozinku na web-mjestu Route Collector. route-collector.com/ Rad na početnom zaslonu 1 Pritisnite gumb <HOME> za prikaz početnog zaslona. 1 Upravljačka ploča usluga Widget vremenske prognoze: Prikazuje prognozu vremena za odabrano područje. Widget mreže: Prikazuje SNS ili RSS. 2 Upravljačka ploča medija Reprodukcija u tijeku: Prikazuje naziv skladbe koja se reproducira ili naziv postaje koju slušate i omogućuje vam obavljanje malih zahvata. Widget foto okvira: Prikazuje okvir za fotografije koji prikazuje fotografije. 3 Upravljačka ploča za pokretanje izvora Omogućuje vam odabir izvora. 4 Upravljačka ploča mrežnih sadržaja Omogućuje vam odabir aplikacije koja se odnosi na mrežu. 2 Pomičite zaslon lijevo ili desno da bi odabrali Upravljačka ploča usluge, Upravljačka ploča medija, Upravljačka ploča pokretanja izvora ili Upravljačka ploča mrežnih sadržaja. 14 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
15 ÑÑUpravljačka ploča za pokretanje izvora Dodavanje prečice na upravljačku ploču pokretanja izvora (Kratica) Možete registrirati izvore koje često upotrebljavate tako da ih možete brzo pokrenuti. (Popis svih izvora) Prikazuje sve izvore. Popis svih izvora 1) Dodirnite [ ] na Upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 2) Stalnim dodirom ikone prikazuje se upravljačka ploča pokretanja izvora. 3) Povucite ikonu na prazno mjesto. Kako se koristi navigacijski sustav 1 Pritisnite gumb <NAV> za prikaz navigacijskog zaslona. 2 Željenom funkcijom upravljajte iz zaslona glavnog izbornika. (Popis svih izvora) Možete pomicati zaslon popisa tako da pomičete zaslon prema gore/dolje (Početno) Vraća se na upravljačku ploču pokretanja izvora. Micanje ili brisanje ikone na upravljačkoj ploči pokretanja izvora Snaga GPS satelita. 2 Pronalazi odredište. 3 Pregledava kartu. 4 Upotrebljava aplikacije kao što su ecoroute i Pomoć. 5 Podešava postavke. 1) Dodirnite i držite ikonu. 2) Povucite ikonu u željeni položaj ili u Kantu za smeće. NAPOMENA Dodatne informacije o korištenju navigacijskog Hrvatski / Srpski Jezik ñ 15
16 sustava možete dobiti iz pomoći. Za prikaz Pomoći dodirnite [Apps] (Aplikacije) i zatim dodirnite [Help] (Pomoć) Za dodatne informacije o sustavu za navigaciju preuzmite najnoviju verziju korisničkog priručnika na adresi manual.kenwood.com/edition/im387 3 Unesite vaše odredište i pokrenite navođenje. Pronalazak interesnih točaka 1) Dodirnite [Where To?]. 2) Odaberite kategoriju i podkategoriju. 3) Odaberite odredište. 4) Dodirnite [Go!]. Za unos slova koja se nalaze u nazivu dodirnite traku pretraživanja i unesite slova. 4 Slijedite svoju rutu do odredišta. OBAVIJEST Značajka ikone ograničenja brzine dana je samo za informaciju i ne oslobađa vozača od odgovornosti da poštuje sve znakove ograničenja brzine i donosi pravilne odluke pri procjeni sigurnosti u vožnji u bilo kojem trenutku. Tvrtke Garmin i JVC KENWOOD nisu odgovorne ni za kakve prometne kazne ili pozive koje biste mogli primiti u slučaju nepoštivanja prometnih propisa i znakova. Vaša ruta označena je ružičastom crtom. Vaš navigacijski sustav navodi vas u vožnji do vašeg odredišta putem glasovnih naredbi, strelica na karti i uputa na vrhu karte. Ako skrenete s originalne rute, vaš navigacijski sustav ponovno izračunava rutu. 1 Prikazuju stranicu sljedećeg skretanja ili stranicu raskršća, ako je dostupno. 2 Prikazuje stranicu s popisom skretanja. 3 Prikazuje gdje se nalazite "Where Am I?"? stranicu. 4 Zaustavlja trenutnu rutu. 5 Prikazuje informacije o stanju u prometu na ruti. 6 Vraća vas u glavni izbornik. 7 Prikazuje podatkovno polje u drugačijem obliku. 8 Prikazuje putno računalo. 9 Prikazuje više mogućnosti. Dodirnite i povucite kartu za pregled različitih područja karte. Ikona ograničenja brzine može se pojaviti pri vožnji po većim prometnicama. Dodavanje točke zaustavljanja 1) Dok je navigacija rute u tijeku, dodirnite [ ], a zatim dodirnite [Where To?]. 2) Potražite dodatnu točku zaustavljanja. 3) Dodirnite [Go!]. 4) Dodirnite [Add to Active Route] (Dodaj aktivnoj ruti) za dodavanje ovog zaustavljanja prije krajnjeg odredišta. Obilazak 1) Dok je navigacija rute u tijeku, dodirnite [ ]. 2) Dodirnite [ ]. 16 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
17 ÑÑDruge značajke Ručno izbjegavanje prometnih zastoja na vašoj ruti 1) Na karti dodirnite ikonu prometa. 2) Dodirnite [Traffic On Route]. 3) Ako je potrebno, dodirnite strelice za pregled drugih prometnih zastoja na vašoj ruti. 4) Dodirnite [ ] > [Avoid] (Izbjegni). Pregledavanje karte stanja u prometu 1) Karta stanja u prometu u drugačijim bojama prikazuje stanje u prometu i moguće zastoje u blizini. O prometu OBAVIJEST Informacije o stanju u prometu nisu dostupne u nekim regijama i državama. Tvrtke Garmin i JVC KENWOOD nisu odgovorne za preciznost ili pravovremenost informacija o stanju u prometu. Vaš sustav za navigaciju može primati informacije o stanju u prometu upotrebom ugrađenog prijemnika informacija o prometu ili pretplatom na prometnu uslugu INRIX. Za prijem informacija o prometu prijemnik informacija o prometu bira biti u podatkovnom rasponu postaje koja prenosi podatke o prometu. Pretplata na prometnu uslugu aktivira se automatski nakon što vaš sustav za navigaciju primi satelitske signale tijekom prijema informacija o stanju u prometu od pružatelja usluge. Ostale pretplate možete dodati u bilo kojem trenutku. Za više informacija i prijemnicima informacija o prometu i područjima pokrivenosti idite na kenwood. Ažuriranje softvera Za ažuriranje softvera sustava za navigaciju potrebna vam je SD kartica, USB uređaj za pohranu i internetska veza. 1) Posjetite 2) Pronađite svoj model i odaberite [Software Updates] > [Download]. 3) Pročitajte i prihvatite uvjete Licencnog ugovora za softver. 4) Slijedite upute na web-stranici za dovršetak instalacije ažuriranja softvera. Ažuriranje karata Ažurirane podatke za karte možete kupiti od tvrtke Garmin ili se možete za detalje obratiti vašem Kenwood zastupniku ili ovlaštenom Kenwood servisnom centru. 1) Posjetite 2) Odaberite [Order Map Updates] za vaš Kenwood uređaj. 3) Slijedite upute za ažuriranje vaše karte na web-stranici. Kako reproducirati glazba Možete reproducirati audio datoteke s glazbenog CD-a, diska, USB memorije ili ipod-a. Za detalje o formatima datoteka i medija koji se mogu reproducirati te kompatibilnih modela ipod-a itd., pogledajte uputu za uporabu. (str.144) Da bi se spojili s uređajem ipod/iphone/android potrebno je podešavanje. Pogledajte Podešavanje veze za ipod/ iphone/ Android (str.29). 1 Spojite medij s kojeg želite reproducirati kako je prikazano ispod. Disk 1) Pritisnite gumb <G> za otvaranje prednje ploče. 2) Umetnite disk u utor. Ploča se automatski zatvara i reprodukcija započinje. 0 Za izbacivanje diska: 1) Pritisnite gumb <G>. ipod, USB uređaj 1) Spojite uređaj pripadajućim kabelom. Započinje reprodukcija. Hrvatski / Srpski Jezik ñ 17
18 Za odspajanje uređaja: 1) Na zaslonu dodirnite [G] i odspojite uređaj s kabela. Primjenjuje se kada postavite ipod/iphone vezu putem kabela. SD kartica 1) Držite gumb <G> pritisnutim 1 sekundu za otvaranje prednje ploče. 2) Držite SD karticu kao što je prikazano na grafičkom prikazu, pa je umetnite u utor tako da klikne na svom ležištu. Započinje reprodukcija. 0 Za uklanjanje: 1) Gurnite karticu tako da začujete klik, pa je izvadite prstima. Kartica će iskočiti i možete ju izvući prstima. 2 Glazbom koju slušate upravljajte iz zaslona za upravljanje izborom. Sljedeći simboli označavaju tipke na zaslonu. Funkcije tipki su iste, neovisno o tome koji izvor slušate. I Prekid reprodukcije. G Odvajanje uređaja. E F Traži prethodni/sljedeći sadržaj. A B ili pomaknite kursor na srednju traku Brzo kretanje naprijed ili unazad (samo medij diska, CD, USB uređaj, SD kartica): Ponavljanje trenutno odabranog sadržaja. Reproduciranje svog sadržaja nasumičnim redoslijedom. Za ostale opcije pogledajte uputu za uporabu. Ako željena tipka nije prikazana u višefunkcijskoj traci, dodirnite [ ] za promjenu izbornika. 3 Potražite zapis/datoteku koju želite slušati. Pretraživanje po popisu 1) Dodirnite sredinu zaslona. Prikazuje se popis sadržaja medija koji se reproducira. Ako se prikazuju informacije samo o trenutno odabranom zapisu, dodirnite [ ] za promjenu prikaza popisa. Z Dodirnite [ ] Osnovne radnje koje su moguće iz ovog zaslona L Reprodukcija ili stanka. Detaljno pretraživanje 1) Dodirnite [ ]. 2) Dodirnite željeni način detaljnog pretraživanja. Popis se sužava na odabranu stavku. 3) Dodirnite željenu stavku. 18 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
19 Ne. Naziv/pokret 3 Traži prethodni/sljedeći sadržaj ili datoteku. Pomicanje od sredine zaslona ulijevo ili udesno dovodi do brzog premotavanja unaprijed ili unazad. Za prekid brzog premotavanja unaprijed ili unazad dodirnite sredinu zaslona.* 1 Više pojedinosti o načinu pretraživanja potražite u Funkcija pretraživanja (str.70) u priručniku za uporabu. Način reprodukcije filma Možete reproducirati DVD video, Video CD (VCD), filmske datoteke s diskova, uređaja ipod i s USB memorijskog uređaja. Za detalje o formatima datoteka koji se mogu reproducirati te formatima kompatibilnih uređaja itd., pogledajte uputu za uporabu. 1 Spojite medij kojeg želite reproducirati. Informacije o načinu spajanja potražite u dijelu Kako reproducirati glazba (str.17). 2 Video zapisima i slikama upravljajte dodirivanjem zaslona. Svako područje na zaslonu ima odvojenu funkciju. 3 3 * 1 Ova funkcija možda neće biti dostupna za uređaj ipod/usb, ovisno o formatu datoteke za reprodukciju. Za informacije o funkcijama zaslona za podešavanje izvora, pogledajte Kako reproducirati glazba (str.17). Ali pretraživanje po kategoriji/poveznici/ilustraciji albuma nije dostupno. Kako se sluša radio 1 Dva puta pritisnite gumb <HOME> na upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 2 Dodirnite [ ] na Upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 3 Dodirnite [TUNER]. Uređaj se prebacuje na izvor za radio prijemnika. 4 Funkcijama upravljajte iz zaslona za podešavanje izvora. Traženje postaja 1) Dodirnite [ ]. Prikazuje se izbornik podfunkcije. 2) Dodirnite [AM] ili [FM] za odabir frekvencije. 3) Dodirnite [A] ili [B] za podešavanje na željenu postaju. 1 2 Ne. Naziv/pokret 1 Prikazuje zaslon za upravljanje filmom. 2 Prikazuje zaslon za podešavanje izvora. Hrvatski / Srpski Jezik ñ 19
20 Automatsko memoriranje 1) Dodirnite [ ]. Prikazuje se izbornik podfunkcije. 2) Dodirnite [AM] ili [FM] za odabir frekvencije. 3) Dodirnite [ ]. 4) Dodirnite [AME]. 5) Dodirnite [A] ili [B] u izborniku podfunkcije. Započinje automatsko memoriranje. Pozivanje prethodno memorirane postaje 1) Dodirnite [P#]. Možete i prikazati popis prethodno memoriranih postaja dodirivanjem prikaza frekvencije na sredini. Informacije o drugim operacijama potražite u dijelu Osnove rada radija (str.88) u priručniku za uporabu. Kako se telefonira Možete koristiti svoj Bluetooth mobilni telefon ako je uparen s ovim uređajem. 1 Registrirajte svoj mobilni telefon za uređaj. Slijedite dolje prikazane postupke. Pojedinosti potražite u dijelu Registracija Bluetooth uređaja (str.105) u priručniku za uporabu. 1) Dva puta pritisnite gumb <HOME> na upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 2) Dodirnite [ ] na Upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 3) Dodirnite [STANDBY]. 4) Pritisnite i držite gumb <6>. 5) Dodirnite [ ]. 7) Odaberite svoj mobilni telefon s popisa prikazanog u zaslonu s popisom pronađenih uređaja. 8) Upišite PIN iz mobitela. Registracija je završena. PIN kod je zadan kao Spojite svoj mobilni telefon na uređaj. 1) Dodirnite naziv uređaja koji želite spojiti na zaslonu za podešavanje Bluetootha. 2) Dodirnite [ON] za [TEL(HFP)] u zaslonu za podešavanje BT veze. Odabrani telefon je spojen na uređaj. Po završetku registracije mobilnog telefona, telefonski imenik se automatski preuzima s mobilnog telefona na ovaj uređaj. Dodirnite [Audio(A2DP)] ako želite spojiti uređaj kao audio reproduktor. 3 Primanje ili upućivanje poziva. U donjoj tablici pogledajte način pozivanja. 6) Dodirnite [Search]. Prikazuje se zaslon s popisom pronađenih uređaja. 20 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
21 Upućivanje poziva unosom telefonskog broja 1) Dodirnite [ ]. 2) Unesite telefonski broj putem numeričkih tipki. 3) Dodirnite [ ]. Pozivanje broja iz zapisnika poziva 1) Dodirnite [ ] (Dolazni pozivi), [ ] (Odlazni pozivi) ili [ ] (Propušteni pozivi). 2) Odaberite broj telefona s popisa. 3) Dodirnite [ ]. Pozivanje iz telefonskog imenika 1) Dodirnite [ ]. 2) Odaberite ime s popisa. 3) Odaberite broj s popisa. 4) Dodirnite [ ]. Pozivanje broja memoriranog pod određenim brojem 1) Dodirnite [Preset #] za pozivanje odgovarajućeg broja telefona. Glasovni poziv Možete uspostaviti glasovni poziv pomoću funkcije za prepoznavanje glasa na mobilnom telefonu. 1) Dodirnite [ ]. 2) Izgovorite ime registrirano u mobilnom telefonu. Pojedinosti potražite u dijelu Korištenje jedinice za "hands-free" (str.108) u priručniku za uporabu. Ugradnja ÑÑPrije ugradnje Prije ugradnje uređaja pročitajte i upamtite sljedeće mjere opreza.!! UPOZORENJA Ako spojite žicu paljenja (crvenu) i žicu akumulatora (žutu) na šasiju automobila (uzemljenje), može doći do kratkog spoja, a to može izazvati požar. Te žice uvijek spajajte na izvor napajanja koji prolazi kroz kućište osigurača. Nemojte vaditi osigurač žice paljenja (crvene) i žice akumulatora (žute). Napajanje mora biti spojeno na žice preko osigurača.!! OPREZ Uređaj ugradite na konzolu vašeg vozila. Ne dirajte metalne dijelove ovoga uređaja tijekom i kratko vrijeme nakon uporabe uređaja. Metalni dijelovi poput kućišta i prijenosnika topline mogu biti vrući. NAPOMENE Za ugradnju i ožičenje ovog proizvoda potrebno je znanje i iskustvo. Za svaku sigurnost, ugradnju i ožičenje prepustite stručnjaku. Obavezno uzemljite uređaj na negativno 12 V DC napajanje. Uređaj nemojte ugraditi na mjestu koje je izloženo direktnim sunčevim zrakama ili na mjestu na kojem vlada prekomjerna toplina ili vlaga. Izbjegavajte mjesta s mnogo prašine i ona na kojima postoji mogućnost prolijevanja vodom. Tijekom ugradnje koristite samo vijke isporučene s uređajem. Koristite samo dostavljene vijke. Uporaba neodgovarajućih vijaka može oštetiti uređaj. Ako napajanje nije uključeno (prikazana je poruka PROTECT ), na žici zvučnika možda postoji kratki spoj ili ona dodiruje šasiju vozila, pa se iz tog razloga uključila zaštita. Zato treba provjeriti žicu zvučnika. Ako sustav paljenja vašeg automobila nema položaj kontakta za dodatnu opremu, spojite žice paljenja na izvor napajanja koji se može uključiti i isključiti kontakt ključem. Ako spojite žicu paljenja na izvor pod stalnim naponom, poput žica akumulatora, akumulator može pregorjeti. Ako konzola ima poklopac, uređaj ugradite tako da prednja maska prilikom zatvaranja i otvaranja ne udara o poklopac. Ako osigurač pregori, najprije provjerite da se žice ne dodiruju i tako uzrokuju kratki spoj, zatim Hrvatski / Srpski Jezik ñ 21
22 zamijenite stari osigurač novim iste nazivne vrijednosti. Izolirajte nespojene žice vinilnom trakom ili sličnom opremom. Kako bi spriječili pojavu kratkoga spoja, na skidajte zaštitu s krajeva nepriključenih žica ili priključaka. Pravilno priključite žice zvučnika na odgovarajuće priključke. Ukoliko imate podijeljeni vod ili ste ih uzemljili na bilo koji metalni dio u vozilu, moguće je oštećenje ili neispravni rad uređaja. Kad se na sustav spajaju samo dva zvučnika, spojite oba utikača na prednji ulazni priključak ili na stražnji ulazni priključak (nemojte kombinirano spajati na prednji i stražnji). Na primjer, ako spojite utikač lijevog zvučnika na prednji izlazni priključak, nemojte spajati utikač na stražnji izlazni priključak. Nakon ugradnje uređaja, provjerite da li ispravno rade stop svjetla, pokazivači smjera, brisači i druga oprema na vozilu. Postavite uređaj tako da kut postavljanja bude 30 ili manje. Ovaj uređaj ima ventilator hlađenja (str.26) za smanjivanje unutarnje temperature. Uređaj nemojte ugrađivati na mjestu na kojem bi ventilator hlađenja mogao biti blokiran. Blokiranjem tih otvora spriječit ćete spuštanje unutarnje temperature, što će dovesti do kvara. Nemojte snažno pritiskati površinu ploče prilikom ugradnje uređaja u vozilo. U protivnom bi moglo doći do grebanja, oštećenja ili neispravnosti u radu. Ako se u blizini Bluetooth antene i WI-FI prijemnika nalaze metalni predmeti, kvaliteta prijema može biti smanjena. Područje Bluetooth antene ÑÑIsporučen pribor Prije svega provjerite je li sav pribor isporučen s uređajem (2 m) (3,5 m) (3 m) (3 m) /OUT GPS M4 x 8mmMAX REMOTE ipod/ OUT AV-IN2 WiFi Recever 5V=500mA SW FRONT REAR EXT I/F PTT POWER FUSE 10A HOME 6 WI-FI prijemnik L WI-FI prijemnik postavite mjesta ograđenog metalom. 22 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
23 ÑÑUređaj 1) Kako ne bi došlo do kratkog spoja, izvadite kontakt ključ iz brave i odspojite priključak akumulatora. 2) Provjerite jesu li sve ulazne i izlazne žice dobro spojene. 3) Spojite žicu na kabelski snop. 4) Uzmite utikač B iz kabelskog snopa i spojite ga na priključak za zvučnik u vašem vozilu. 5) Uzmite utikač A iz kabelskog snopa i spojite ga na priključak za vanjsko napajanje u vašem vozilu. 6) Spojite utikač kabelskog snopa na uređaj. 7) Ugradite uređaj u automobil. 8) Ponovno spojite priključak akumulatora. 9) Pritisnite gumb <Reset>. (str.4) 10) Provedite početno podešavanje. Pogledajte Prvi korak (str.7). ÑÑStavljanje prednje ploče Dobro držite prednju ploču kako vam ne bi slučajno ispala. Postavite ploču na pričvrsnu pločicu i provjerite je li dobro sjela na mjesto Savijte rubove nosača za ugradnju odvijačem ili sličnim alatom i pričvrstite ih. Uređaj mora biti čvrsto postavljen na mjesto ugradnje. Ako uređaj nije čvrsto ugrađen, moguća je loša reprodukcija zvuka (npr. preskakanje). 3 ÑÑPrednja ploča 1) Postavite pribor 5 na uređaj. 5 Hrvatski / Srpski Jezik ñ 23
24 ÑÑGPS antena GPS antena ugrađuje se u unutrašnjosti vozila. Mora se postaviti u što vodoravniji položaj kako bi se olakšao prijem GPS satelitskih signala. Za ugradnju GPS antene u unutrašnjosti vašeg vozila: 1) Očistite instrumentnu ploču ili druge površine. 2) Skinite separator metalne ploče (dodatak 7). 3) Čvrsto pritisnite metalnu pločicu (dodatak 7) na instrumentnu ploču ili drugu površinu na koju ugrađujete antenu. Metalnu pločicu (dodatak 7) možete i savinuti ako je površina na koju je postavljate zaobljena. 4) Skinite separator GPS antene (dodatak 6) i zalijepite antenu na metalnu ploču (dodatak 7). ÑÑMikrofon i prekidač Push-To-Talk 1) Provjerite mjesto na koje će se ugraditi mikrofon (dodatak 8) i prekidač funkcije Push-To-Talk (dodatak 9). 2) Očistite površinu postavljanja. 3) Postavite mikrofon. 4) Provedite kabel mikrofona sve do uređaja osiguravajući ga na nekoliko mjesta trakom ili sličnim Pričvrstite kabel trakom dostupnom u slobodnoj prodaji. Ovisno o modelu vašeg automobila, prijem GPS satelitskih signala neće biti moguć ako se antena ugradi u unutrašnjosti vozila. Molimo da postavite ovu GPS antenu na mjesto koje je dalje od svih antena koje se koriste za CB radio ili satelitsku televiziju. U tom slučaju, GPS antenu morate ugraditi na mjesto udaljeno najmanje 12 inča (30 cm) od antene mobilnog telefona ili drugih antena. Ako su preblizu može doći do smetnji na signalima s GPS antene. Bojanje GPS antene (metalik) bojom može dovesti do smanjenja njenih radnih karakteristika. Skinite separator mikrofona i zalijepite mikrofon na gore prikazano mjesto. 9 Usmjerite mikrofon prema vozaču. Mikrofon postavite što je dalje moguće od mobilnog telefona. 24 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
25 ÑÑSkidanje prednje ploče 1) Umetnite kukice ključa za izvlačenje (dodatak 3) i skinite dvije donje bravice. Spustite štitnik (dodatak 5) i povucite ga prema naprijed, kako je prikazano na slici. 5 3 ÑÑSkidanje uređaja 1) Skinite prednju ploču prema postupku 1. korak u dijelu Skidanje prednje ploče. 2) Umetnite dva ključa za izvlačenje (dodatak 3) duboko u otvore sa svake strane, kao što je prikazano. 3 Prihvatnica Kopče Prednja se ploča može na isti način skinuti s gornje strane. 2) Kad je skinuta donja strana, skinite i gornje dvije. 3) Gurnite ključ za izvlačenje prema dolje, pa izvucite uređaj do pola pritišćući alat prema dolje. NAPOMENA Budite pažljivi kako se ne bi ozlijedili kukicama na ključu za izvlačenje. 4) Rukama izvucite uređaja do kraja, pazeći da vam ne ispadne. Hrvatski / Srpski Jezik ñ 25
26 ÑÑSpajanje sustava Dodatak 8 Dodatak 6 Dodatak 9 (0,8 m) WiFi Receiver 5V=500mA WI-FI prijemnik - Ako se u blizini Bluetooth antene i WI-FI prijemnika nalaze metalni predmeti, kvaliteta prijema može biti smanjena. - WI-FI prijemnik postavite mjesta ograđenog metalom. HDMI/MHL MIC AV-IN/OUT GPS M4 x 8mmMAX ipod/ AV-IN2 REMOTE OUT DAB AV-OUT AUDIO SW FRONT REAR EXT I/F PTT POWER FUSE 10A R L Dodatak 0 Ventilator hlađenja FRONT VIEW CAMERA Zelena/crvena Zelena/bijela AV-OUT izlaz - Video izlaz AV-IN1 ulaz - Žuta (vizualni ulaz) - Crvena (desni audio ulaz) - Bijela (lijevi audio ulaz) Ulaz kamere za vožnju unazad Ulaz prednje kamere Upravljački priključak kamere iz serije CMOS-3xx (dodatni pribor) Dodatak 2 Svijetlo zelena (žica parkirnog senzora) PRK SW Iz sigurnosnih razloga, obavezno spojite parkirni senzor. Ljubičasta/bijela (žica senzora svjetla za vožnju unazad) REVERSE Spojite na ožičenje svjetla za vožnju unazad ako se koristi kamera za vožnju unazad. Spojite na ožičenje parkirne kočnice vozila. Pribor 6: GPS Antena FM/AM antenski ulaz Pribor 8: Bluetooth mikrofon Pribor 9: Prekidač funkcije Push-To-Talk 26 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
27 ÑÑSpajanje žica na priključke Osigurač (10 A) HDMI/MHL MIC AV-IN/OUT M4 x 8mmMAX ipod/ AV-IN2 REMOTE OUT AV-OUT AUDIO R L SW FRONT REAR EXT I/F Dodatak 1 a b Utikač A Utikač B POWER FUSE 10A Kontakt Boje i funkcije A4 Žuta Akumulator A5 Plavo/bijela Napajanje A6 Narančasto/žuta Dimmer A7 Crvena Paljenje (kontakt za dodatnu opremu) A8 Crna Uzemljenje (spoj na masu) B1/B2 Ljubičasta / Ljubičasta/ Stražnji desni Crna B3/B4 Siva / Siva/Crna Prednji desni B5/B6 Bijela / Bijela/Crna Prednji lijevi B7/B8 Zelena / Zelena/Crna Stražnji lijevi *Impedancija zvučnika: 4-8 Ω P.CONT ANT.CONT Plavo/bijela (Upravljanje snagom/ žica za upravljanje antenom) Spojite ili na priključak za napajanje uređaja ukoliko koristite dodatno pojačalo snage ili na priključak napajanja antene u vozilu. MUTE Smeđa (žica komande za isključenje zvuka) Spojite na priključak koji je uzemljen kad telefon zvoni ili tijekom razgovora. Za korištenje funkcije isključivanja zvuka trebate spojiti ovu žicu s telefonom pomoću telefonskog dodatka koji se može kupiti. REMOTE CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT Svijetlo plava/žuta (žica za upravljanje komandama za daljinsko upravljanje na upravljaču) Prema daljinskom prijemniku Za korištenje komandi za daljinsko upravljanje na kolu upravljača, potreban vam je poseban adapter daljinskog upravljača (nije isporučen) koji odgovara vašem vozilu. Ako ne spajate kabele, pazite da ne vire iz držača. 2 UPOZORENJE za spajanje ISO priključka Raspored nožica za ISO priključke ovisi o vrsti vozila. Pravilno spajanje sprječava oštećenje uređaja. Uobičajeno spajanje ožičenja opisano je pod (1) u nastavku. Ako su nožice ISO priključka postavljene kako je opisano pod (2), spajanje izvedite kako je prikazano. Kabel obavezno ponovno spojite kako je opisano pod (2) u nastavku ako uređaj ugrađujete u Volkswagen vozila itd. (1): Zadana postavka Crvena žica (nožica A-7) ISO priključka vozila spojena je na paljenje, a žuta žica (nožica A-4) na stalno napajanje. a b Crvena (kabel za paljenje) Žuta (kabel akumulatora) Crvena (nožica A-7) Žuta (nožica A-4) (2) Crvena žica (nožica A-7) ISO priključka vozila spojena je na stalno napajanje, a žuta žica (nožica A-4) spojena je na paljenje. Crvena (kabel za a paljenje) Crvena (nožica A-7) b Uređaj Uređaj Žuta (kabel akumulatora) Vozilo Vozilo Žuta (nožica A-4) Hrvatski / Srpski Jezik ñ 27
28 ÑÑSpajanje dodatne opreme ipod/ iphone 1 2 ipod/ iphone HDMI/MHL MIC AV-IN/OUT GPS M4 x 8mmMAX ipod/ AV-IN2 REMOTE OUT USB USB uređaj (prodaje se zasebno) DAB AV-OUT AUDIO AV-OUT izlaz - Audio izlaz R 6 L SW FRONT REAR EXT I/F PTT POWER Izlaz TV prijemnika za daljinsko upravljanje Pogledajte Upravljanje TV prijemnikom (str.98) u uputama za uporabu. FUSE 10A 5 Android pametni telefon (prodaje se zasebno) KCA-MH100 (1,8 m) (dodatna oprema) HDMI/ MHL ulaz Maksimalna jakost struje napajanja za MHL : 5 V 900 ma Kada spojite kabel na HDMI/MHL priključak, uklonite element za učvršćenje. Nakon spajanja kabela, ponovno montirajte element za učvršćenje. HDMI/MHL priključak ipod ulaz / AV-IN2 (CA-C3AV; dodatna oprema) ulaz (promjenjivi ipod/ AV-IN2) ipod/ USB priključak (0.8m) Najveća jakost struje napajanja za ipod/ USB: 5 V 1 A USB priključak (0,8 m) Najveća jakost struje napajanja za USB: 5 V 500 ma Vanjski I/F Maksimalna jakost napajanja : 5 V 500 ma Element za učvršćenje 5 DAB antena CX-DAB1 (dodatna oprema) Preporučujemo upotrebu CX-DAB1 (izborni dodatak) kao DAB antene. Pri korištenju komercijalnih DAB antena promjer SMB konektora mora biti jednak ili manji od Φ6,5 mm. Φ 6.5 mm (maksimalno) 6 SW FRONT REAR Stražnji predizlaz - Crvena (desni audio izlaz) - Bijela (lijevi audio izlaz) Prednji predizlaz - Crvena (desni audio izlaz) - Bijela (lijevi audio izlaz) R L Predizlaz dubokotonskog zvučnika - Crvena (desni audio izlaz) - Bijela (lijevi audio izlaz) Prilikom spajanja na vanjsko pojačalo, povežite njegovu žicu uzemljenja na šasiju automobila kako bi se izbjeglo oštećivanje jedinice. 28 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
29 3 Glazba Glazba Videozapis i glazba (analogni) 2 AV izlaz (1,8 m) 3 KCA-iP103 (0,8 m) (Izborna dodatna oprema) Videozapis i glazba (HDMI) KCA-HD100 (1,8 m) (dodatna oprema) KCA-iP103 (0,8 m) (Punjenje) (Izborna dodatna oprema) Digitalni AV adapter Lightning (prodaje se zasebno) USB priključak (0,8 m) KCA-iP102 (dodatna oprema) USB priključak (0,8 m) ipod/iphone (prodaje se zasebno) ipod (prodaje se zasebno) KCA-iP202 (dodatna oprema) NAPOMENA Za povezivanje i postavke za ipod/iphone pogledajte ipod/iphone veza i podešavanje (str.29). Za povezivanje i postavke za Android pametni telefon pogledajte Spajanje na Android (str.29). Podešavanje veze za ipod/ iphone/ Android ÑÑSpajanje na Android Ako želite Android uređaj povezati s ovim uređajem, bit će vam potreban kabel (prodaje se zasebno) i profil koji podržava Android uređaj za: slušanje glazbe i pregled videozapisa APPS izvora MHL uređaj KCA-MH100 Profil za Bluetooth: SPP Podešavanje aplikacijske veze: HDMI/MHL + BT (str.31) Slušanje glazbe APPS izvora Profil za Bluetooth: A2DP Profil za Bluetooth: SPP Podešavanje aplikacijske veze: Bluetooth (str.31) Slušanje glazbe iz Bluetooth audio izvora Profil za Bluetooth: A2DP Profil za Bluetooth: AVRCP U izvoru APPS, nekim se funkcijama može upravljati s ovog uređaja, a one ovise o aplikacijama. Pogledajte Rad aplikacija (str.75) u priručniku za uporabu. Ne ostavljajte kabel ili adapter druge marke ili proizvođača u automobilu. To može dovesti do neispravnog rada zbog zagrijavanja. ÑÑiPod/iPhone veza i podešavanje ipod/iphone uređaji koji se mogu spojiti Na ovaj uređaj mogu se spojiti sljedeći modeli. Podržava iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4S iphone 4 iphone 3GS iphone 3G iphone ipod touch (5. generacije) ipod touch (4. generacije) ipod touch (3. generacije) ipod touch (2. generacija) ipod touch (1. generacija) Hrvatski / Srpski Jezik ñ 29
30 ipod classic ipod s videom ipod nano (7. generacije) ipod nano (6. generacije) ipod nano (5. generacija) ipod nano (4. generacija) ipod nano (3. generacija) ipod/iphone veza Ako želite ipod/iphone uređaj povezati s ovim uređajem, bit će vam potreban kabel, adapter (oba se prodaju se zasebno) i profil koji podržava ipod/iphone uređaj za: Slušanje glazbe i pregled videozapisa s uređaja s Ligtning priključkom Digitalni AV adapter Lightning KCA-HD100 KCA-iP103 Profil za Bluetooth: SPP Podešavanje veze za ipod: HDMI + BT (str.30) Slušanje glazbe s uređaja s Lightning priključkom KCA-iP103 Podešavanje veze za ipod: USB 1Wire (str.30) Slušanje glazbe i pregled videozapisa s uređaja s 30-polnim priključkom (analognim) KCA-iP202 Podešavanje veze za ipod: USB + AV-IN (str.30) Slušanje glazbe s uređaja s 30-polnim priključkom KCA-iP102 Podešavanje veze za ipod: USB 1Wire (str.30) Slušanje glazbe preko Bluetootha Profil za Bluetooth: A2DP Profil za Bluetooth: SPP Podešavanje veze za ipod: Bluetooth (str.30) Slušanje glazbe iz Bluetooth audio izvora Profil za Bluetooth: A2DP Profil za Bluetooth: AVRCP U izvoru APPS, nekim se funkcijama može upravljati s ovog uređaja, a one ovise o aplikacijama. Pogledajte Rad aplikacija (str.75) u priručniku za uporabu. Za podešavanje pogledajte Podešavanje aplikacijske veze (str.31). Ne ostavljajte kabel ili adapter druge marke ili proizvođača u automobilu. To može dovesti do neispravnog rada zbog zagrijavanja. Podešavanje veze za ipod/iphone Kada prvi put odaberete ipod kao izvor, pojavit će se zaslon za podešavanje veze s uređajem ipod/ iphone. 1 Dva puta pritisnite gumb <HOME> na upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 2 Dodirnite [ ] na Upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 3 Dodirnite [ipod]. Pojavljuje se zaslon za podešavanje veze za ipod. 4 Dodirnite [CHANGE]. 5 Svaku stavku podesite na sljedeći način. USB + AV-IN Odaberite pri povezivanju s KCA-iP202. USB 1Wire Odaberite prilikom povezivanja s KCA-iP103 ili KCA-iP102. HDMI + BT Odaberite prilikom povezivanja s KCA-HD100 i digitalnim AV adapterom Lightning. Bluetooth Odaberite pri povezivanju samo preko Bluetootha. 6 Dodirnite [Next] (Sljedeće). Pojavljuje se zaslon za potvrdu. 7 Dodirnite [Gotovo]. 30 ñ Hrvatski / Srpski Jezik
31 Kada odaberete "HDMI + BT" ili "Bluetooth" u koraku 5, pojavit će se zaslon za odabir Bluetooth uređaja. Odaberite ipod/iphone za povezivanje. Ako se uređaj s omogućenom Bluetooth vezom ne prikazuje, dodirnite [Search] i provedite uparivanje uređaja. Nakon resetiranja uređaja pojavljuje se i "Početno podešavanje ipoda". Postavka ipod connection setup (Početno podešavanje ipoda) je samo za uređaj bez obzira na račun. 6 Odaberite način povezivanja uređaja s ovim uređajem. Kada se odabere [ipod / iphone] ÑÑPodešavanje aplikacijske veze Kada prvi put odaberete Aplikacije kao izvor, pojavit će se zaslon za podešavanje veze s uređajem na kojemu su instalirane aplikacije. Više o stavkama za podešavanje potražite u Podešavanje veze za ipod/iphone (str.30). Kada se odabere [Android / Other] 1 Dva puta pritisnite gumb <HOME> na upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 2 Dodirnite [ ] na Upravljačkoj ploči pokretanja izvora. 3 Dodirnite [APPS]. Pojavljuje se zaslon za podešavanje aplikacijske veze. 4 Dodirnite [CHANGE]. 5 Odaberite uređaj s instaliranim aplikacijama. HDMI/MHL + BT Odaberite pri povezivanju s KCA-MH100. Bluetooth Odaberite pri povezivanju samo preko Bluetootha. 7 Dodirnite [Next] (Sljedeće). Pojavljuje se zaslon za potvrdu. 8 Dodirnite [Gotovo]. Podatke o potrebnom kabelu i adapteru za spajanje Hrvatski / Srpski Jezik ñ 31
install_KEE_Croatian.indd
MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM DDX7029 PRIRUČNIK ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Dodatni pribor 1...1 2...1 3...2 4...1 5...1 2 DDX7029 Postupak ugradnje 1. Kako biste spriječili kratke spojeve, uklonite ključ
ВишеPRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU DNN9250DAB DNN6250DAB MONITOR SPOJEN S DVD PRIJEMNIKOM DNR8025BT Vodič za brzi početak Sustav možete ažurirati povezi
PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU DNN9250DAB DNN6250DAB MONITOR SPOJEN S DVD PRIJEMNIKOM DNR8025BT Vodič za brzi početak Sustav možete ažurirati povezivanjem s USB uređajem koji sadrži datoteku za ažuriranje.
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеDNN9150DAB PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije iz
DNN9150DAB PRIKLJUČENI SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije izdanje i preuzeli stranice s izmjenama. http://manual.kenwood.com/edition/im387/
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
ВишеSadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u
Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi
ВишеControl no:
Smart Access Postupak rukovanja A. Preduvjet... 2 1. Kompatibilnost s pametnim telefonom... 2 2. Odabir kabela... 2 a. Apple devices (Appleovi uređaji) (iphone 4/4s)... 2 b. Apple devices (Appleovi uređaji)
ВишеCD275/270 Croatian quick start guide
Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.
ВишеMultiBoot Korisnički priručnik
MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode
ВишеČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran
ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеDNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite d
DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Prije čitanja ovog priručnika, kliknite donji gumb kako biste provjerili najnovije izdanje i
ВишеLG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su
ВишеDNX8180DABS DNX518VDABS DNX5180DABS DNX5180BTS DNX4180BTS DNX451RVS GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Ažurirane informacije (najnoviji Pri
DNX880DABS DNX58VDABS DNX580DABS DNX580BTS DNX480BTS DNX45RVS GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU PRIRUČNIK ZA UPORABU Ažurirane informacije (najnoviji Priručnik s uputama, ažuriranja sustava, nove funkcije, itd.)
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеNSZ-GS7
Početni koraci SR Mrežni multimedijalni plejer NSZ-GS7 Slike ekrana, radnje i specifikacije su podložni promenama bez najave. Početni koraci: ON/STANDBY Uključivanje ili isključivanje plejera. Upravljanje
ВишеDNX8160DABS DNX716WDABS DNX5160DABS DNX516DABS DNX5160BTS DNX3160BT GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU Vodič za brzi početak Ažurirane informacije (najnoviji Pr
DNX860DABS DNX76WDABS DNX560DABS DNX56DABS DNX560BTS DNX360BT GPS SUSTAV ZA NAVIGACIJU Vodič za brzi početak Ažurirane informacije (najnoviji Priručnik s uputama, ažuriranja sustava, nove funkcije, itd.)
Вишеnuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd
nüvi 1300 serija kratko uputstvo odnosi se na sledeće nüvi modele: 1300, 1310, 1340, 1350, 1370, 1390 2009 Garmin Ltd. ili njegove podružnice Delovi uređaja Za mere predostrožnosti i druge važne napomene,
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеKONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)
KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed
ВишеKA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17
KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеPuTTY CERT.hr-PUBDOC
PuTTY CERT.hr-PUBDOC-2018-12-371 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA PUTTY... 4 3 KORIŠTENJE ALATA PUTTY... 7 3.1 POVEZIVANJE S UDALJENIM RAČUNALOM... 7 3.2 POHRANA PROFILA KORISNIČKIH SJEDNICA...
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
ВишеD200/205 Croatian short user manual
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
ВишеSafety_precaution_Croatian.fm
Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica
ВишеMaxtv To Go/Pickbox upute
MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE Detaljno objašnjenje funkcionalnosti..3 Upute za prijavu na aplikaciju...4 Što je to Preporučeno za vas....6 Preporučeno za vas..7 Dodavanje
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Polycom IP5000... 4 Zaslon i ikone... 6 Osnove navođenja... 9 Otvaranje slobodne
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje
ВишеVostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podeavanju i funkcijama
Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje
ВишеCARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 3 4. Kreiranje zahtjeva za nadzorom razrednih knjiga... 4 5. Pregled razredne knjige... 6 5.1 Dnevnik rada... 7 5.2 Imenik... 11 5.3
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj se
ВишеVMC_upute_MacOS
Upute za instaliranje VODAFONE MOBILE CONNECT softvera na Apple Macintosh računalima Page 1 of 10 last saved on: 24.07.2007 ...3 Podržane podatkovne kartice...3 Upute za instaliranje Vodafone Mobile Connect
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Daljinski upravljač...3 1.1 Uparivanje...5 1.2 Rasparivanje...5 1.3 Fabrički reset...5 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...6 2 1. DALJINSKI
ВишеModem i lokalna mreža Vodič za korisnika
Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge
Више_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd
Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane nepridržavanjem instrukcija i uputa, ne snosimo
ВишеQSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd
Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеMicrosoft Word - IQ.doc
Središnji upravljački sustav IQ UPUTE ZA KORISNIKE OVLAŠTENI DISTRIBUTER: IN-AQUA d.o.o., CMP Savica-Šanci, Trgovačka 6, 10000 ZAGREB, tel.: +385 (0)1 2404 444 tel./fax.: +385 (0)1 2404 900 IQ Upute za
ВишеINTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG
INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske
ВишеPanasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz Metronetove napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru
ВишеPanasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa
ВишеRecuva CERT.hr-PUBDOC
Recuva CERT.hr-PUBDOC-2019-5-379 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA RECUVA... 4 3 KORIŠTENJE ALATA RECUVA... 7 4 ZAKLJUČAK... 13 Ovaj dokument izradio je Laboratorij za sustave i signale Zavoda za
Више*DNX_DDX7_E2_HRV.indb
GPS NAVIGACIJKI SUSTAV DNX70 UPUTA ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Sadržaj Kako čitati ovaj priručnik Prije uporabe 6 Napomene 7 Osnovne radnje 0 Upravljanje navigacijom Uporaba navigacijskog sustava Upravljanje
ВишеInspiron serija Postavljanje i specifikacije
Inspiron 22 3000 serija Postavljanje i specifikacije Model računala: Inspiron 22-3265 Regulativni model: W17B Regulativna vrsta: W17B001 Napomene, oprezi i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne
ВишеMicrosoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc
802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Važne informacije Podržava 7 bežinih funkcija : AP, Client, Bridge,WDS Repeater,Universal Repeater, WISP(Client Router),WISP+ Universal Repeater Svim nainima
ВишеKORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA
KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA SADRŽAJ 1. UVOD... 3 1.1. Cilj i svrha... 3 1.2. Područje primjene... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 4 3. PREDUVJETI KORIŠTENJA... 5 4. PREGLED APLIKACIJE...
ВишеSmjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no
Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje novog korisničkog računa (poslati zahtjev na javnipoziv.opp@havc.hr
ВишеInfotainment manual - Corsa E, v.8 (rev ), hr-HR
CORSA Priručnik za Infotainment Sadržaj R 4.0 IntelliLink... 5 CD 3.0 BT / R 3.0... 47 FlexDock... 89 R 4.0 IntelliLink Uvod... 6 Radio... 20 Eksterni uređaji... 26 Prepoznavanje govora... 34 Telefon...
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
Више(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation
4-138-185-11(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P1 2008 Sony Corporation Sigurnosne napomene UPOZORENJE Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Више_ _ _ _BDA_auna_ScreenStar.indd
ScreenStar Karaoke sustav 10029142 10029143 10029357 10029358 www.auna-multimedia.com Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja
ВишеX PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :
X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija
ВишеInfotainment manual - Zafira-C, v.2 (rev ), hr-HR
ZAFIRA Priručnik za Infotainment Sadržaj Navi 950... 5 R 4.0 IntelliLink... 75 Navi 950 Uvod... 6 Osnovno korištenje... 13 Radio... 21 Eksterni uređaji... 26 Navigacija... 32 Prepoznavanje govora...
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1
1 Dobrodošli u EON svet! SADRŽAJ: 1. Podešavanja u EON meniju...3 1.1 Korisnička podešavanja...4 1.2 Sistemska podešavanja...7 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...10 2 1. PODEŠAVANJA
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Panasonic KX-UT 248... 4 Osnove navođenja... 6 Otvaranje slobodne linije...
ВишеAktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje
Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove
Више4CH/8CH SET ZA VIDEO NADZOR VODIČ ZA BRZO POSTAVLJANJE
4CH/8CH SET ZA VIDEO NADZOR VODIČ ZA BRZO POSTAVLJANJE Sgurnosne upute Molimo vas da ppsude napunjene tekućinama ne stavljate na uređaj. Uređaj treba biti postavljen na mjesto ventilacije, te treba biti
ВишеR-Link Polazne točke
R-Link Polazne točke 1 DOBRODOŠLI U SVIJET R-LINK Čestitamo na vašem odabiru. Zahvaljujući ugrađenom multimedijalnom zaslonu, komandama na upravljaču i glasovnom prepoznavanju (ovisno o zemlji), uz R-Link
ВишеUG802 Dual Core
Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo
ВишеMicrosoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx
Addiko Chat Banking Uputa za korištenje Addiko Chat Bankinga na Viberu rujan 2017. Sadržaj: Tehnički preduvjeti... 3 Funkcionalnosti Addiko Chat Bankinga... 3 Izbornik... 4 Aktivacija usluge... 9 Deaktivacija
ВишеGolden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic
Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic tradicionalna je slot igra stare škole u kojoj nema
ВишеKVT-524DVDY_Croatian.indd
MONITOR S DVD PRIJEMNIKOM KVT-54DVD KVT-554DVD KVT-54DVDR UPUTA ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Sadržaj Kako čitati ovaj priručnik 4 Prije uporabe 6 Napomene 7 Osnovne radnje 0 Upravljanje navigacijom 6 Uporaba
ВишеPAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen
PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen
Више132423
KORISNIČKI PRIRUČNIK TAC-70051 www.facebook.com/denverelectronics Prije spajanja, korištenja ili podešavanja ovog proizvoda, molimo pažljivo pročitajte kompletan korisnički priručnik. 1 Sadržaj Funkcije...
ВишеAKD KID Middleware Upute za Macintosh instalaciju V1.0
AKD KID Middleware Upute za Macintosh instalaciju V1.0 Izdanje Datum Opis izmjene 1.0 06.04.2018. Inicijalna verzija dokumenta Sadržaj Instalacija... 2 Uklanjanje instalacije... 7 2.1 Uklanjanje instalacije
ВишеOpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC
OpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC-2019-6-381 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA USLUGE OPENDNS FAMILY SHIELD... 5 2.1 KONFIGURACIJA NA OPERACIJSKOM SUSTAVU WINDOWS 10... 5 2.2 KONFIGURACIJA NA KUĆNOM/UREDSKOM
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеTrimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o.
Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o. 1. Uvod Ove upute su pisane s ciljem da se kroz rad na konkretnom primjeru omogući brži početak korištenja Trimble Access Software-a.
ВишеELFI: UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE
ELFI elearning sustav Uputstvo za instalaciju i korištenje Ivora škola informatike ELFI 2013 SADRŽAJ Sadržaj Poglavlje 1: Uvod... 2 1.1. ELFI... 2 1.2. Upute za instalaciju... 2 1.2.1. Sistemski zahtjevi
ВишеČesto postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako
Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako instalirati (novi) finin certifikat? 4. Kako ispisati
ВишеOpenVPN GUI CERT.hr-PUBDOC
OpenVPN GUI CERT.hr-PUBDOC-2019-7-384 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA OPENVPN GUI... 5 3 KORIŠTENJE ALATA OPENVPN GUI... 17 4 ZAKLJUČAK... 27 Ovaj dokument izradio je Laboratorij za sustave i signale
Вишеeredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij
eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prijavama koje građani mogu slati Upravnom odjelu za komunalno
ВишеUPUTSTVO ZA POVEZIVANJE EON SMART BOX-A 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Tehničke karakteristike i povezivanje STB-a...3 1.1 Prednja strana STB-a...3 1.2 Zadnja strana STB-a...3 1.3 Povezivanje prateće opreme i STB-a...3 2. Daljinski upravljač...4
ВишеInfotainment manual - Mokka, v.1 (rev ), hr-HR
OPEL MOKKA Infotainment System Sadržaj Navi 950/650 / CD 600... 5 Navi 600... 77 Audio sustav... 171 Navi 950/650 / CD 600 Uvod... 6 Osnovno korištenje... 17 Radio... 25 CD Uređaj za reprodukciju...
ВишеClean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu
Clean Base baza s automatskim pražnjenjem prljavštine Za Roomba s seriju robotskog usisavača Upute za upotrebu Sigurnosne informacije Važne sigurnosne informacije Ove Upute za upotrebu obuhvaćaju informacije
ВишеMicrosoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc
Uputa za pripremu računala za rad s Fininim potpisnim modulom Zagreb, lipanj 2019. Sadržaj: 1. UVOD... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 3 3. TEHNIČKI PREDUVJETI KORIŠTENJA... 3 4. PODEŠAVANJE INTERNET PREGLEDNIKA
ВишеVALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)
VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (NPIS I EJS) POREZNA UPRAVA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE Sektor za informacione tehnologije Sarajevo,
ВишеUpute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora
Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V1.20190731 3030248965a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću uporabu. Imajte na umu da na internetskoj stranici možete
ВишеMinistarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike
Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike 1. Uvod Ova uputa namijenjena je korisnicima koji se žele registrirati kao prvi kupci na Portalu gospodarskog
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеMEDIA-NAV Evolution Polazne točke
MEDIA-NAV Evolution Polazne točke 1 DOBRODOŠLI U SVIJET SUSTAVA MEDIA NAV Evolution. Čestitamo na vašem odabiru. Ako želite maksimalno iskoristiti ugrađeni uređaj sa zaslonom multimedijalnog sustava, preporučujemo
ВишеMicrosoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc
Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose
ВишеKORISNIČKI PRIRUČNIK SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Croatian. 03/2019. Rev.1.0
KORISNIČKI PRIRUČNIK SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Croatian. 03/2019. Rev.1.0 www.samsung.com Sadržaj Osnovne funkcije 4 Prvo pročitajte ovo 7 Pregrijavanje uređaja i rješenja 11 Prikaz i funkcije
Вишеkriteriji ocjenjivanja - informatika 8
8. razred Nastavne cjeline: 1. Osnove informatike 2. Pohranjivanje multimedijalnih sadržaja, obrada zvuka 3. Baze podataka - MS Access 4. Izrada prezentacije 5. Timska izrada web stranice 6. Kritički odnos
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеУПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након
УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: http://www.srpskiarhiv.rs/ Након тога се на екрану појављује форма за пријаву на часопис
ВишеKDC-237_Croatian r2.indd
CD UREDJAJ KDC-237 UPUTA ZA UPORABU Croatian/00 (KEE) Sadržaj Sigurnosna upozorenja 3 Napomene 4 Opće značajke 6 Napajanje Biranje izvora Glasnoća Prigušivanje zvuka Upravljanje zvukom Audio postavke Bass
ВишеTehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama
Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Informacije o podešavanju i karakteristikama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnost od oštećenja imovine, zadobijanja telesnih povreda ili
ВишеUputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne
Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne aparate ili Android TV aparate), App Store-u (za ios
ВишеA1 Xplore Music - FAQ 1. Kako mogu aktivirati A1 Xplore Music uslugu? A1 Xplore Music uslugu možete aktivirati preko Xplore Music aplikacije, koju mož
A1 Xplore Music - FAQ 1. Kako mogu aktivirati A1 Xplore Music uslugu? A1 Xplore Music uslugu možete aktivirati preko Xplore Music aplikacije, koju možete preuzeti na Google Play storeu za Android uređaje
Више