PROJEKTNI URED KANCELJAK MARELIĆ d.o.o. PODUZEĆE ZA PROJEKTIRANJE I INŽENJERING t-com.hr 01 / ; Sjedište: Za

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "PROJEKTNI URED KANCELJAK MARELIĆ d.o.o. PODUZEĆE ZA PROJEKTIRANJE I INŽENJERING t-com.hr 01 / ; Sjedište: Za"

Транскрипт

1 t-com.hr 01 / ; ; OIB: SADRŽAJ: ELABORAT ZAŠTITE OD POŽARA MAPA 6 od 7 INVESTITOR: GRAĐEVINA: FAZA PROJEKTA: Javna ustanova NACIONALNI PARK PLITVIČKA JEZERA ULAZ 1 SLAP RASTOVAČA INFORMATIVNI CENTAR I RESTORAN SLAP - Glavni projekt BROJ PROJEKTA: 1629 ZAJEDNIČKA OZNAKA PROJEKTA: NPPJ-1 GLAVNI PROJEKTANT: KRISTINA RADELIĆ, dia OVLAŠTENA OSOBA ZA IZRADU ELABORATA ZAŠTITE OD POŽARA: SURADNICI: DIREKTORICA: MELITA KANCELJAK MARELIĆ, dia VERICA GRČIĆ, ig LUKA MAJERIĆ, građ.teh. MELITA KANCELJAK MARELIĆ dipl. ing. arh. DATUM: Zagreb, srpanj 2016.

2 t-com.hr 01 / ; ; OIB: P O P I S M A P A G L A V N O G P R O J E K T A mapa 1 od 7 ARHITEKTONSKI PROJEKT STO POSTO PRIRODNO d.o.o., Zagreb, L. Štritofa 10 projektantica : Kristina Radelić, d.i.a. Mapa 2 od 7 GRAĐEVINSKI PROJEKT FIZIKE ZGRADE AKFZ STUDIO d.o.o., Zagreb, Cvjetni dol 10 projektant: Mateo Biluš, d.i.a. mapa 3 od 7 STROJARSKI PROJEKT INSTALACIJA TERMIT d.o.o., Zagreb, Podbrežje 9 projektant: Zoran Jakelić, d.i.s. mapa 4 od 7 PROJEKT VODOVODA I ODVODNJE TERMIT d.o.o., Zagreb, Podbrežje 9 projektant: Zoran Jakelić, d.i.s. mapa 5 od 7 ELEKTROTEHNIČKI PROJEKT ELARH PROJEKT d.o.o., Zagreb, Šoljanova 1A projektant : Milan Hršak, d.i.e. mapa 6 od 7 ELABORAT ZAŠTITE OD POŽARA, Lješnjakovec 1, Zagreb OVLAŠTENA OSOBA ZA IZRADU ELABORATA ZAŠTITE OD POŽARA Melita Kanceljak Marelić d.i.a mapa 7 od 7 ELABORAT ZAŠTITE NA RADU, Lješnjakovec 1, Zagreb Projektantica : Verica Grčić, i.g. Zagreb, srpanj 2016 str. 0-1

3 t-com.hr 01 / ; ; OIB: SADRŽAJ ELABORATA 1.0 OPĆI PRILOZI 1.1 Registracija poduzeća 1.2 Rješenje o ovlaštenju za izradu elaborata zaštite od požara 1.3 Rješenje o imenovanju za izradu elaborata 2.0 STRUČNI DIO TEKSTUALNOG DIJELA ELABORATA 3.0 GRAFIČKI DIO ELABORATA LEGENDA I NACRTI nacrt 1. Situacija ZGRADA1 2. Tlocrt prizemlja 3. Presjek ZGRADA2 4. Tlocrt prizemlja 5. Presjek Zagreb, srpanj 2016 str. 0-2

4 t-com.hr 01 / ; ; OIB: OPĆI PRILOZI Zagreb, srpanj 2016 str. 1-0

5 t-com.hr 01 / ; ; OIB: Registracija poduzeća Zagreb, srpanj 2016 str. 1-1

6

7 t-com.hr 01 / ; ; OIB: Rješenje o ovlaštenju za izradu elaborata zaštite od požara Zagreb, srpanj 2016 str. 1-2

8

9 t-com.hr 01 / ; ; OIB: Rješenje o imenovanju za izradu elaborata Zagreb, srpanj 2016 str. 1-3

10 t-com.hr 01 / ; Na temelju Pravilnika o sadržaju elaborata zaštite od požara (NN 51/12), članak 3., točka 8. donosi se RJEŠENJE O IMENOVANJU ZA IZRADU ELABORATA Melita Kanceljak Marelić, dipl.ing,arh. Ovlaštena osoba za izradu Elaborata zaštite od požara (Projektni ured Kanceljak Marelić d.o.o.) sukladno Rješenju o ovlaštenju za izradu elaborata zaštite od požara; upisni broj: 30 (ovlaštenje vrijedi do godine). INVESTITOR: GRAĐEVINA: Javna ustanova NACIONALNI PARK PLITVIČKA JEZERA ULAZ 1 SLAP RASTOVAČA INFORMATIVNI CENTAR I RESTORAN SLAP - BROJ PROJEKTA: 1629 OBRAZLOŽENJE Prema odredbama Pravilnika o sardžaju elaborata zaštite od požara (NN 51/12), članak 3., točka 8., imenuje se osoba za izradu elaborata zaštite od požara. Osoba je odgovorna za ispravnost i potpunost elaborata u smislu ispravnosti tehničkih rješenja, i zadovoljenja uvjeta iz Zakona o zaštiti od požara te posebnih zakona i drugih propisa. U Zagrebu, srpanj DIREKTOR Melita Kanceljak Marelić, dipl.ing.arh. Zagreb, srpanj 2016 str. 1-4

11 t-com.hr 01 / ; ; OIB: STRUČNI DIO TEKSTUALNOG DIJELA ELABORATA Zagreb, srpanj 2016 str. 2-0

12 STRUČNI DIO TEKSTUALNOG DIJELA ELABORATA 1. PODACI O UPISU GRAĐEVINE U REGISTAR KULTURNIH DOBARA REPUBLIKE HRVATSKE ODNOSNO O POTREBI DA SE OSOBAMA SMANJENE POKRETLJIVOSTI OSIGURA NESMETANI PRISTUP, KRETANJE, BORAVAK I RAD, ZA REKONSTRUKCIJU GRAĐEVINE ZA KOJU SE ELABORATOM UKAZUJE NA VJEROJATNU POTREBU ODSTUPANJA OD BITNOG ZAHTJEVA ZAŠTITE OD POŽARA OPIS GRAĐEVINE S PRIKAZOM PROSTORNIH, FUNKCIONALNIH, OBLIKOVNIH I TEHNIČKO-TEHNOLOŠKIH OBILJEŽJA BITNIH ZA OSTVARIVANJE SUSTAVNE ZAŠTITE OD POŽARA GRAĐEVINE, A OSOBITO PODATAKA O NAMJENI I ZNAČAJKI ZBOG KOJIH JE PREMA POSEBNOM PROPISU, GRAĐEVINA RAZVRSTANA U SKUPINU Opis lokacije građevine Opis građevine i okolnih građevina Veličina, površina i namjena građevine Način i uvjeti priključenja građevine na javno prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu Očekivana zaposjednutost osobama uključujući i osobe smanjene pokretljivosti PODACI (ZAHTJEVI I/ILI OGRANIČENJA) O SUSTAVNOJ ZAŠTITI OD POŽARA GRAĐEVINE KOJI UTJEČU NA PROJEKTIRANJE MJERA ZAŠTITE OD POŽARA Popis propisa, normi te projekata i druge tehničke dokumentacije, literature i drugih izvora informacija koji su poslužili za izradu elaborata i utvrđivanje podataka (zahtjeva i/ili ograničenja) o sustavnoj zaštiti od požara građevine ZAKONI I PRAVILNICI - NARODNE NOVINE RH OSTALI PRAVILNICI OSTALA LITERATURA PROGRAM KONTROLE I OSIGURANJA KVALITETE Značajke predvidive vatrogasne tehnike i njezine uporabe koje utječu na tehničko rješenje vatrogasnih pristupa (brojnost, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine str. 2-1

13 3.3. Značajke predvidivog načina uporabe građevine, požara koji može nastati u građevini te načina napuštanja odnosno spašavanja osoba iz građevine (osobito osoba smanjene pokretljivosti), koje utječu na: tehničko rješenje očuvanja nosivosti konstrukcije građevine u određenom vremenu u glavnom projektu građevine tehničko rješenje izlaznih puteva za spašavanje osoba (broj, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine tehničko rješenje sprječavanja širenja vatre i dima unutar građevine (broj, oblik i raspored požarnih odnosno dimnih sektora) u glavnom projektu građevine, odnosno tehničko rješenje granica požarnih i dimnih sektora (svojstava otpornosti na požar i/ili reakcije na požar te način izvedbe ili ugradnje elemenata građevine koji se nalaze na granicama požarnih i dimnih sektora zidovi, vrata, zaklopci, brtve, premazi i drugo) u glavnom projektu građevine tehničko rješenje mobilne opreme i stabilnih sustava za gašenje požara (brojnost, način ugradnje, raspored, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine tehničko rješenje stabilnih sustava za dojavu požara (brojnost, način ugradnje, raspored, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine tehničko rješenje ventilacije i klimatizacije za odvođenje topline i dima u slučaju požara (način ugradnje i značajke uređaja, opreme i instalacija) u glavnom projektu građevine Mjere zaštite elektroinstalacija (sigurnosna rasvjeta, način isključenja struje, ) Značajke požara koji može nastati uslijed predvidivog načina korištenja građevine, požarne opasnosti i požarnog opterećenja pojedinih prostora u građevini te neispravnosti predvidivih funkcionalno-tehničkih sklopova građevine koji mogu prouzročiti nastajanje i omogućiti širenje požara (električne i strojarske opreme i instalacija, plinske instalacije, gromobranske instalacije, dimnjaka i ložišta), koje utječu na tehničko rješenje dano u glavnom projektu građevine Zahtjevi za izradu, posjedovanje i smještaj pisane dokumentacije, uputa za rukovanje i postupanje u slučaju opasnosti od požara kao i oznaka opasnosti MJERE ZAŠTITE OD POŽARA KOD GRAĐENJA SUKLADNO POSEBNOM PROPISU str. 2-2

14 1. PODACI O UPISU GRAĐEVINE U REGISTAR KULTURNIH DOBARA REPUBLIKE HRVATSKE ODNOSNO O POTREBI DA SE OSOBAMA SMANJENE POKRETLJIVOSTI OSIGURA NESMETANI PRISTUP, KRETANJE, BORAVAK I RAD, ZA REKONSTRUKCIJU GRAĐEVINE ZA KOJU SE ELABORATOM UKAZUJE NA VJEROJATNU POTREBU ODSTUPANJA OD BITNOG ZAHTJEVA ZAŠTITE OD POŽARA Građevina nije upisana u registar kulturnih dobara Republike Hrvatske. U projektnoj dokumentaciji poštivane su odredbe Pravilnika o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/2013). 2. OPIS GRAĐEVINE S PRIKAZOM PROSTORNIH, FUNKCIONALNIH, OBLIKOVNIH I TEHNIČKO-TEHNOLOŠKIH OBILJEŽJA BITNIH ZA OSTVARIVANJE SUSTAVNE ZAŠTITE OD POŽARA GRAĐEVINE, A OSOBITO PODATAKA O NAMJENI I ZNAČAJKI ZBOG KOJIH JE PREMA POSEBNOM PROPISU, GRAĐEVINA RAZVRSTANA U SKUPINU 2 U Nacionalnom Parku Plitvička Jezera, planira se sanacija postojećih građevina na Ulazu 1 Rastovača, sa novom unutrašnjom dispozicijom pojedinih prostora. Sanacija se odnosi na informativni centar i restoran Slap. Glavnim projektom definiraju se novi tokovi kretanja posjetitelja - dolazak sa pješačkog mosta, informacija o parku, mjenjačnica, kupovina karata, suvenirnica te ulaz i izlaz iz parka. Smjer ulaza i izlaza iz parka potpuno se odvaja te se izlaz pozicionira iza zgrade sanitarija. Postavljaju se mehaničke kontrole ulaznica. Iznad ulaza postavlja se ekran na kojem je prikazano aktualno stanje o parku. Također se uz novu dispoziciju prostora predviđa sanacija predmetnih objekata. Dotrajali nenosivi zidovi i nenosive drvene obloge, zajedno sa vanjskom stolarijom, zamjenjuju se novima. Također se saniraju podovi i stropovi unutar objekta sa novim razvodom strojarskih, vodovodnih i elektro instalacija prilagođenim današnjim potrebama parka. Ulaz 1 Slap Rastovača, zamišljen je prvenstveno kao ulaz u nacionalni park sa sadržajima koji posjetitelju pružaju informaciju o prirodnim vrijednostima i turističkim atrakcijama Nacionalnog parka, te ugostiteljskim sadržajima. str. 2-3

15 Predmet zahvata su slijedeće zgrade: Zgrada 1 - Restoran Slap, info centar, mjenjačnica, sanitarije, restoran - planira se nova organizacija info centra, sanitarija i mjenjačnice. Mjenjačnica i info centar približno su jednakih dimenzija, odvojeni su staklenom stijenom, te se uz prostor mjenjačnice formira spremište. Invalidski wc premješta se u prostor bivšeg info centra te se povećavaju sanitarije za žene u kojima se također formira prostor za presvlačenje. Sanitarije za muškarce i žene zamjenjuju pozicije. U prostoru restorana formira se kuhinja na bazi samoposluge, prostor za sjedenje je minimalizira sa naglaskom na sjedenje u vanjski prostorima. Zgrada 2 Informativni centar Slap (prodaja karata) - planira se nova organizacija prostora prodaje karata i uredi. Prodaja pojedinačnih ulaznica premješta se na prednji dio građevine, na bivši ulaz u dvoranu. Formira se posebna prostorija za kupovinu karata za grupe. Također se u nastavku građevine formira prostor ureda, prostor sanitarija, čajna kuhinja, ured za kontrolu ulaza i spremište. Na mjestu postojeće dvorane formiraju se novi uredi. Za Zgradu 1 - Restoran Slap izdana je Građevinska dozvola Broj: UP/ /77. od Za Zgradu 2 Informativni centar Slap izdana je Građevinska dozvola Broj: UP/ /78. od Opis lokacije građevine Predmetne građevine nalaze se unutar naselja Plitvička jezera, uz državnu cestu D1. Parcele se nalaze na katastarskim česticama 194/3, 194/4, 194/5, 194/6, k.o. Plitvička jezera, zgradne čestice, svaka zgrada čini svoju parcelu. Konfiguracija terena parcela i okoliša je u laganom nagibu od juga prema sjeveru, razlika u visini iznosi cca 1 m. Zgrade su okružene vrijednim zelenilom, niskim i visokim autohtonim raslinjem. U naselju Plitvička jezera postoji telekomunikacijska, elektroenergetska i vodovodna mreža. str. 2-4

16 2.2. Opis građevine i okolnih građevina Zgrade su raspoređene na parceli kao što je prikazano na situaciji. Zgrada 1 - Restoran Slap, sanitarije, info centar nalaze se na parcelama 194/4,194/5 i 194/6, zgradnim česticama. Smještene su u središnjem dijelu kopleksa Ulaza 1 Rastovača, orijenirana je prema sjeveroistoku prema glavnom ulazu. Zgrada 2 Informativni centar Slap, prodaja ulaznica te uredi policije i HGSS-a nalazi se na parceli 194/3, zgradnoj čestici. Smještena je u sjeverozapadnom djelu kompleksa Ulaza 1 Rastovača, orijentirana je prema sjeveroistoku prema glavnom ulazu. Zgrade čine kompleks Ulaza 1 Rastovača, sa vanjskim prostorima na kojima se okupljaju posjetitelji Veličina, površina i namjena građevine Zgrada 1 - Restoran Slap, sanitarije, info centar - visina krovnog vijenca (strehe) od terena iznosi 2,50 m, visina sljemena od terena iznosi 7,6 m. Visina zgrade je Prizemlje + Tavan bez namjene. Namjena zgrade je ugostiteljsko turistička. Dispozicija zgrade biti će slijedeća: - prizemlje: restoran, kuhinja, spremište i wc, strojarnica, wc muškarci, wc žene, wc za invalide, mjenjačnica sa spremištem i info centar Dispozicija se zadržava u odnosu na zatečeno stanje. Nastaju promjene vezane za novu organizaciju prostora info centra, sanitarija i mjenjačnice. Mjenjačnica i info centar približno su jednakih dimenzija, odvojeni su staklenom stijenom, te se uz prostor mjenjačnice formira spremište. Invalidski wc premješta se u prostor bivšeg info centra te se povećavaju sanitarije za žene u kojima se također formira prostor za presvlačenje. Sanitarije za muškarce i žene zamjenjuju pozicije. U prostoru restorana formira se kuhinja na bazi samoposluge, prostor za sjedenje je minimalizira sa naglaskom na sjedenje u vanjski prostorima. Tavanski prostor je bez namjene a pristup radi njegovog servisiranje predviđen je stubištem. str. 2-5

17 Zgrada 2 Informativni centar Slap,prodaja ulaznica te uredi policije i HGSS-a Namjena zgrade je društvena javna. Dispozicija zgrade biti će slijedeća: - prizemlje: prodaja karata - grupe i pojedinačno, ured, hodnik i ulazni prostor, kontrolori, spremišta, ured dispečera, čajna kuhinja, wc za osoblje za muškarce i žene, uredi policije i HGSS-a. Promjene su unutar postojećih gabarita građevine Način i uvjeti priključenja građevine na javno prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu Kolni pristup je sa sjeveroistočne parcele sa državne ceste D1. Na parceli se osigurava pristup vozila, opskrbe i sl. parkirališta za vozila posjetitelja nalaze se sa druge strane državne ceste, na organiziranom parkiralištu. Posjetitelj putem pješačkog mosta dolazi do ulaza u Nacionalni Park Plitvička jezera. Predmetne zgrade priključene su na postojeće instalacije električne energije i vodovoda. Odvodnja fekalne kanalizacije priključena je na postojeći razvod kanalizacije. Za odvod otpadnih voda predviđena je izgradnja revizionih okana i interne kanalizacije koja se spaja u postojeći razvod interne odvodnje. Odvodnja kuhinje se prije ispuštanja u interni razvod kanalizacije mora pročistiti u separatoru masti i ulja. str. 2-6

18 2.5. Očekivana zaposjednutost osobama uključujući i osobe smanjene pokretljivosti Za određivanje broja korisnika uzet je normativ temeljem Pravilnik o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara 29/13 u daljnjem tekstu Pravilnik, Prilog 4, tablica 1 za: - ugostiteljske sadržaje 1,4 m 2 po osobi, - prostori prodaje 2.8 m 2 po osobi, - kuhinja prema tehnologiji kuhinje. - tehnički prostor, spremišta - povremeno 1-2 osobe - uredi 10 m 2 po osobi, Potreban broj izlaza definiran je sukladno čl 31 Pravilnika: - za do 50 osoba 1 izlaz (vrata se ne moraju nužno otvarati u smjeru izlaza), - 50 do 499 osoba min 2 izlaza u dva smjera (vrata se nužno otvaraju u smjeru izlaza, ili su klizna i otvaraju po proradi sustava dojave požara), Planirani broj korisnika biti će: Zgrada 1 - Restoran Slap - prizemlje: - restoran - 30 osoba - spremišta - povremeno 1-2 osobe - kuhinja - do 5 osoba - tehnički prostor (strojarnica) - povremeno 1-2 osobe - mjenjačnica - 2 osobe - info centar - 2 osobe Zgrada 2 Informativni centar Slap - prizemlje: - prodaja karata osoba - uredi - do 10 osoba - spremište - povremeno 1-2 osobe str. 2-7

19 3. PODACI (ZAHTJEVI I/ILI OGRANIČENJA) O SUSTAVNOJ ZAŠTITI OD POŽARA GRAĐEVINE KOJI UTJEČU NA PROJEKTIRANJE MJERA ZAŠTITE OD POŽARA 3.1. Popis propisa, normi te projekata i druge tehničke dokumentacije, literature i drugih izvora informacija koji su poslužili za izradu elaborata i utvrđivanje podataka (zahtjeva i/ili ograničenja) o sustavnoj zaštiti od požara građevine ZAKONI I PRAVILNICI - NARODNE NOVINE RH Zakon o normizaciji - 80/13, Zakon o gradnji 153/ Zakon o prostornom uređenju 153/ Zakon o zaštiti od požara 92/ Zakon o mjeriteljstvu 74/14, Zakon o zaštiti na radu 71/ Pravilnik o zaštiti na radu za mjesta rada 29/ Pravilnik o izmjenama i dopunama pravilnika o obaveznom potvrđivanju elemenata tipnih građevinskih konstrukcija na otpornost prema požaru - 47/ Zakon o nadzoru kakvoće - 21/ Pravilnik o vatrogasnim aparatima - 101/11 ; 74/ Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe - 35/94, 55/94, 142/ Pravilnik o sustavima za dojavu požara 56/ Pravilnik o dopunama pravilnika o tehničkim normativima za ventilacijske ili klimatizacijske sustave 69/ Tehnički propis o sustavima ventilacije, djelomične klimatizacije i klimatizacije zgrada 03/ Pravilnik o tehničkim mjerama i uvjetima za toplinsku zaštitu zgrada 53/91, 79/ Zakon o zaštiti od elementarnih nepogoda - 14/78, 31/80, 53/84, 73/ Pravilnik o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u prostornom planiranju i uređenju prostora - 29/83, 36/85, 42/86, Zakon o zaštiti od buke 30/09, 55/13, 153/ Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave - 145/ Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti - 78/2013 str. 2-8

20 Pravilnik o razvrstavanju i minimalnim uvjetima ugostiteljskih objekata iz skupina»restorani«,»barovi«,»catering objekti«i»objekti jednostavnih usluga«- 82/07, 75/ Pravilnik o zaštiti od požara ugostiteljskih objekata - 100/ Pravilnik o minimalnim tehničkim i drugim uvjetima koji se odnose na prodajne objekte, opremu i sredstva u prodajnim objektima i uvjetima za prodaju robe izvan prodavaonica 66/ Pravilnik o izmjeni pravilnika o minimalnim tehničkim uvjetima za poslovne prostorije u kojima se obavlja trgovina i posredovanje u trgovini i uvjetima za prodaju robe izvan prostorija 73/ Pravilnik o uvjetima koje moraju ispunjavati prostorije za proizvodnju i promet namirnica i predmeta opće uporabe 118/99, 63/ Pravilnik o sigurnosti i zdravlju pri radu s el. energijom 116/10, 124/ Tehnički propis za sustave zaštite od djelovanja munje na građevinama 87/08, 33/ Pravilnik o zaštiti na radu pri ručnom prenošenju tereta 42/ Tehnički propis za niskonaponske električne instalacije - 5/ Pravilnik o provjeri ispravnosti stabilnih sustava zaštite od požara 44/ Pravilnik o mjerama zaštite od požara kod građenja - 141/ Pravilnik o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara 29/13, 87/ Pravilnik o sadržaju elaborata zaštite od požara 51/ Zakon o građevnim proizvodima NN 76/ OSTALI PRAVILNICI Pravilnik o tehničkim normativima za ventilacijske i klimatizacijske sisteme - preuzet temeljem članka 53. stavak 3. Zakona o normizaciji NN br. 55/96, Pravilnik o obaveznom atestiranju elemenata tipnih građevinskih konstrukcija na otpornost prema požaru - preuzet temeljem članka 53. stavak 3. Zakona o normizaciji NN br. 55/96, Pravilnik o tehničkim normativima za zaštitu od statičkog elektriciteta - preuzet temeljem članka 53. stavak 3. Zakona o normizaciji NN br. 55/96, str. 2-9

21 Pravilnik o hrvatskim standardima za električne instalacije u zgradama - preuzet temeljem članka 53. stavak 3. Zakona o normizaciji NN br. 55/96, OSTALA LITERATURA Austrijske smjernice TRVB 100, 126, HRN EN str. 2-10

22 PROGRAM KONTROLE I OSIGURANJA KVALITETE Do izgradnje građevine izvođači radova dužni su propisanim dokumentima priložiti dokaze kvalitete i funkcionalnosti ugrađenih materijala i uređaja. Građevinski elementi konstrukcije: Sa stanovišta zaštite od požara potrebno je ishoditi nalaz od ovlaštene pravne osobe: da ugrađeni materijali zadovoljavaju uvjete utvrđene u projektnoj dokumentaciji; ispitanoj otpornosti na požar zidova i međukatnih konstrukcija, čiji se dijelovi zaštićuju pri prolazu instalacija na granici požarnih sektora; za protupožarna vrata da zadovoljavaju projektirane otpornosti protiv požara; POPIS NORMI OZNAKA NORME HRN EN ISO 1182 NAZIV NORME (HRV/EN) Ispitivanja reakcije na požar proizvoda -- Ispitivanje negorivosti (ISO 1182:2010; EN ISO 1182:2010) HRN ENV 1187 Ispitna metoda za izloženost krovova požaru izvana (ENV 1187:2002) HRN ENV 1187/A1 Ispitna metoda za izloženost krovova požaru izvana (ENV 1187:2002/A1:2005) HRN EN Ispitivanja otpornosti na požar dio: Opći zahtjevi (EN :1999) HRN EN HRN EN HRN EN Ispitivanja otpornosti na požar dio: Alternativni i dodatni postupci (EN :1999) Ispitivanja otpornosti na požar nenosivih elemenata dio: Zidovi (EN :1999) Ispitivanja otpornosti na požar nenosivih elemenata dio: Stropovi (EN :1999) HRN EN Ispitivanja otpornosti na požar nosivih elemenata dio: Zidovi (EN :1999) HRN EN Ispitivanja otpornosti na požar nosivih elemenata dio: Međukatne i krovne konstrukcije (EN :1999) HRN EN Ispitivanja otpornosti na požar nosivih elemenata dio: Grede (EN :1999) HRN EN Ispitivanja otpornosti na požar nosivih elemenata dio: Stupovi (EN :1999) str. 2-11

23 HRN EN 1838 Primjena rasvjete -- Nužna rasvjeta (EN 1838:1999) HRN EN Eurokod 1 Djelovanja na konstrukcije Dio 1-2:Opća djelovanja Djelovanja na konstrukcije izložene požaru (EN :2002/AC:2009) HRN EN Eurokod 5 Projektiranje drvenih konstrukcija Dio 1-2: Općenito Projektiranje konstrukcija na djelovanje požara (EN :2004/AC:2009) HRN EN Eurokod 6 Projektiranje zidanih konstrukcija Dio 1-2: Opća pravila Projektiranje konstrukcija na djelovanje požara (EN :2005/AC:2010) HRN EN ISO HRS ENV HRN EN HRN EN HRN EN HRN EN Ispitivanja reakcije na požar podnih obloga dio: Određivanje ponašanja pri gorenju uporabom izvora koji zrači toplinu (ISO :2010; EN ISO :2010) Ispitne metode za određivanje doprinosa otpornosti na požar konstrukcijskih elemenata dio: Zaštita primjenjena na drvenim elementima (ENV :2002) Razredba građevnih proizvoda i građevnih elemenata prema ponašanju u požaru dio: Razredba prema rezultatima ispitivanja reakcije na požar (EN :2007+A1:2009) Razredba građevnih proizvoda i građevnih elemenata prema ponašanju u požaru dio: Razredba prema rezultatima ispitivanja otpornosti na požar, isključujući ventilaciju (EN :2007+A1:2009) Razredba građevnih proizvoda i građevnih elemenata prema ponašanju u požaru dio: Razredba prema rezultatima ispitivanja izloženosti krovova požaru izvana (EN :2005+A1:2009) Ispitivanja reakcije na požar građevnih proizvoda -- Građevni proizvodi osim podnih obloga izloženi termičkom opterećenju pojedinačno gorućeg elementa (SBI) (EN 13823:2010) HRN EN Sustavi rasvjete za slučaj opasnosti (EN 50172:2004) HRN EN Proširena primjena rezultata ispitivanja otpornosti na požar dio: Grede (EN :2009) HRS CEN/TS Upute za izravnu i proširenu primjenu (CEN/TS 15117:2005) HRN EN Proširena primjena rezultata ispitivanja otpornosti na požar -- Nenosivi zidovi dio: Zidni i gipsani elementi (EN :2009) Sustav za dojavu požara: - Sa stanovišta zaštite od požara potrebno je ishoditi nalaz od ovlaštene pravne osobe da su instalacije za automatsku i ručnu dojavu požara izvedene prema projektu izrađenom od ovlaštenog projektanta te da funkcionalno zadovoljavaju sve parametre utvrđene projektom, kao i str. 2-12

24 odredbe Pravilnika o provjeri ispravnosti stabilnih sustava zaštite od požara 44/12. Za svu opremu, sredstva i uređaje, namijenjene za gašenje, dojavu i sprečavanja širenja požara koji su uvezeni iz inozemstva, potrebno je pribaviti isprave ovlaštene od pravne osobe o ispravnosti istih kao i njihove podobnosti za namijenjenu svrhu. Eventualne izmjene materijala, te načina izvedbe tijekom gradnje, moraju se izvršiti isključivo pismenim dogovorom s projektantom i nadzornim inženjerom. Sve radove izvesti od kvalitetnog materijala prema opisima i detaljima, iz ovjerene projektne dokumentacije. Svi nekvalitetni radovi imaju se otkloniti i zamijeniti ispravnima, bez bilo kakove odštete od strane investitora. Ako opis koje stavke dovodi izvođača u sumnju o načinu izvedbe, treba pravovremeno prije predaje ponude tražiti objašnjenje od projektanta. Izvođač radova je dužan prije početka radova kontrolirati nalaze od ovlaštene pravne osobe. Ukoliko se ukažu eventualne nejednakosti između projekta i stanja na gradilištu izvođač radova dužan je pravovremeno o tome obavijestiti projektanta i zatražiti pojedina objašnjenja. Sukladno odredbama Zakona o građevnim proizvodima NN 76/13, čl 88: - «(1) Građevni proizvodi koji su do dana prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju, zakonito označeni u skladu s odredbama Zakona o građevnim proizvodima (»Narodne novine«, br. 86/08. i 25/13.) i propisima za provedbu toga Zakona smiju biti na raspolaganju na tržištu na području Republike Hrvatske do 30. lipnja i smiju se rabiti za građenje do 30. lipnja (2) Iznimno od stavka 1. ovoga članka, određeni proizvodi vezani za temeljni zahtjev zaštite od požara smiju biti na raspolaganju do 30. lipnja i rabiti se za građenje do 30. lipnja 2019.» - alternativno za dokazivanje kontrole i kvalitete mogu biti u primjeni certifikati sustava normi HRN DIN 4102 te HRN EN str. 2-13

25 3.2. Značajke predvidive vatrogasne tehnike i njezine uporabe koje utječu na tehničko rješenje vatrogasnih pristupa (brojnost, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine Sukladno odredbi čl 42, Pravilnika o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara, u daljem tekstu Pravilnik, vatrogasni pristupi su projektirani sukladno odredbama posebnog propisa (Pravilnika o uvjetima za vatrogasne pristupe) te će biti održavani trajno prohodnim. Pristup i intervencija vatrogasnog vozila i tehnike do planirane zgrade na parceli predviđen je preko kolnog pristupa uz građevinu, prema situacionom prikazu. Interventne površine biti će na udaljenosti do 12 m od građevine. Pristup vatrogasnog vozila i tehnike osiguran je do otvora (min.dim.80/120cm) na pročelju građevine uz koje su predviđene interventne površine. Širina interventne površine, radijusi kao i njena udaljenost od pročelja građevine vidljiva je na istom listu u grafičkom prilogu elaborata. Nakon intervencije, vatrogasno vozilo moći će se okrenuti na platou ispred predmetnih zgrada. Površine s kojih je predviđena intervencija imati će potrebnu osovinsku nosivost za teška vozila od 100 KN, te potrebnu širinu za intervenciju od 5,5 m, a što je u skladu s odredbama čl. 13. i 14. Pravilnika o uvjetima za vatrogasne pristupe Značajke predvidivog načina uporabe građevine, požara koji može nastati u građevini te načina napuštanja odnosno spašavanja osoba iz građevine (osobito osoba smanjene pokretljivosti), koje utječu na: tehničko rješenje očuvanja nosivosti konstrukcije građevine u određenom vremenu u glavnom projektu građevine S obzirom na namjenu, zgrade će se izvesti s elementima nosive konstrukcije: Zgrada 1 - Restoran Slap - info centar, mjenjačnica, sanitarije, restoran; sukladno odredbama Pravilnika o zaštiti od požara ugostiteljskih objekata nosivo - R 30. Konstrukcija zgrade je armirano betonski skelet stupova i greda, sa ispunom od ortogonalno postavljenih opečnih zidova. str. 2-14

26 Građevina je temeljena na trakastim temeljima, i nadtemeljnim zidovima, stupovima i gredama, dubine ispod granice smrzavanja temelja. Između stupova na armiranobetonskim gredama izvedena je armiranobetonska ploča. Stropnu konstrukciju prizemlja čine drveni grednici oslonjeni na vanjske zidove i grede dimenzija 2 x 8/12. Krovna konstrukcija je drveno roženičko krovište, vezano sa dva para kliješta i kosnicima preko rogova. Postojeća nosiva konstrukcija se zadržava, te se predlaže sanacija nenosivih dijelova građevine. Svi podovi biti će izvedeni kao plivajući. U prostorima mokrih čvorova obloga će biti protuklizne keramičke pločice, a ostalim prostorijama parket. Na vanjskim površinama podna obloga biti će kamene i drvene obloge. Pregradni zidovi biti će izvedeni kao gipskartonski zidovi debljine 10-15cm ili kao drveni zidovi. Unutarnja stolarija biti će puna i ostakljena zaokretna vrata. Stropovi su spušteni od gipskartonskih ploča. Vanjska stolarija biti će drvena. Zaštite od sunca biti će unutarnje rolete. Fasadni zidovi biti će obloženi drvenom ventilirajućom fasadom, sa daskama na preklop. Krovište će biti višestrešno, obloženo dvostrukom drvenom šindrom, cijepanom, nagiba do 45. Zgrada 2 Informativni centar Slap informativni centar (prodaja karata te uredi policije i HGSS-a); sukladno odredbama Pravilnika o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara kategorija ZPS 2, nosivo R 30. Konstrukcija zgrade je od ortogonalno postavljenih opečnih zidova ojačanih horizontalnim i vertikalnim serklažima debljine 25 cm, te armiranobetonskim ojačanjima. Građevina je temeljena na trakastim temeljima, i nadtemeljnim zidovima, stupovima i gredama, dubine ispod granice smrzavanja temelja. Između stupova na armiranobetonskim gredama izvedena je armiranobetonska ploča. Stropna konstrukcija prizemlja čine drveni grednici oslonjeni na vanjske zidove i grede dimenzija 2 x 8/12. Krovna konstrukcija je drveno roženičko krovište, vezano sa dva para kliješta i kosnicima preko rogova. Stubište iz prizemlja na tavan je drveno. Postojeća nosiva konstrukcija se zadržava, te se predlaže sanacija nenosivih dijelova građevine. str. 2-15

27 Svi podovi biti će izvedeni kao plivajući. U prostorima mokrih čvorova obloga će biti keramičke pločice, a ostalim prostorijama parket. Na vanjskim površinama podna obloga biti će kamene i drvene obloge. Pregradni zidovi biti će izvedeni kao gipskartonski zidovi debljine 10-15cm ili kao drveni zidovi. Unutarnja stolarija biti će puna i ostakljena zaokretna vrata. Stropovi su spušteni od gipskartonskih ploča. Vanjska stolarija biti će drvena. Zaštite od sunca biti će unutarnje rolete. Fasadni zidovi biti će obloženi drvenom ventilirajućom fasadom, sa daskama na preklop. Krovište će biti višestrešno, obloženo dvostrukom drvenom šindrom, cijepanom, nagiba do tehničko rješenje izlaznih puteva za spašavanje osoba (broj, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine EVAKUACIJA Zgrada 1 - Restoran Slap Prizemlje zgrade evakuirati će se direktnim izlazima u vanjski prostor: - iz prostora restorana, - iz kuhinje preko spremišta - iz prostora strojarnice - iz sanitarnih prostora - iz mjenjačnice te info centra Udaljenost do izlaza neće biti veća od 35 m, sukladno čl 9 Pravilnika o zaštiti od požara ugostiteljskih objekata. str. 2-16

28 Zgrada 2 Informativni centar Slap Prizemlje zgrade evakuirati će se izlazima u vanjski prostor: - iz prostorija ureda (policija i HGSS)prema ulaznom prostoru te u drugom smjeru preko hodnika i kontrolora - prostorije prodaje karata Udaljenost do izlaza neće biti veća od 40 m sukladno čl 34 Pravilnika. Dispozicija izlaza iz pojedinih prostora vidljiva je u grafičkom prilogu. Za planirani broj korisnika, predviđeni putovi evakuacije omogućit će brzu i uspješnu evakuaciju u slučaju požara. str. 2-17

29 tehničko rješenje sprječavanja širenja vatre i dima unutar građevine (broj, oblik i raspored požarnih odnosno dimnih sektora) u glavnom projektu građevine, odnosno tehničko rješenje granica požarnih i dimnih sektora (svojstava otpornosti na požar i/ili reakcije na požar te način izvedbe ili ugradnje elemenata građevine koji se nalaze na granicama požarnih i dimnih sektora zidovi, vrata, zaklopci, brtve, premazi i drugo) u glavnom projektu građevine Prikaz požarnih odjeljaka, kao i broj potrebnih jedinica gašenja, vidljiv je u grafičkom prilogu, te iz sljedeće tablice: Požarni odjeljak Namjena prostora Površina do (m 2 ) Požarna opasnost Broj potrebnih jedinica gašenja Aparati (sukladno HRN EN 3-7, Pastor) Zgrada 1 - Restoran Slap 1 restoran 300 srednja 30 3 x S6 S strojarnica 50 srednja 12 1 x S9 Zgrada 2 - Informativni centar Slap 2 info centar 200 srednja 24 2 x S9 Zgrada 1 - Restoran Slap Zgrada restorana biti će jedan požarni odjeljak, požarno odvojena biti će strojarnica. Zgrada 2 Informativni centar Slap Zgrada info centra biti će jedan požarni odjeljak. str. 2-18

30 tehničko rješenje mobilne opreme i stabilnih sustava za gašenje požara (brojnost, način ugradnje, raspored, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine OSNOVNI PRINCIPI ZAŠTITE Za građevine su predviđene osnovne mjere zaštite od požara - ručni aparati za početno gašenje požara. U građevinama će se postaviti ručni aparati za početno gašenje požara tipa S6 i S9. Zgrada 1 - Restoran Slap - info centar, mjenjačnica, sanitarije, restoran; Otpornost na požar elemenata konstrukcije zgrade, kao i drugi zahtjevi koje zgrada mora zadovoljiti u slučaju požara, definirana je sukladno odredbama Pravilnika o zaštiti od požara ugostiteljskih objekata. Zgrada 2 Informativni centar Slap informativni centar (prodaja karata i uredi policije i HGSS-a); Otpornost na požar elemenata konstrukcije zgrade, kao i drugi zahtjevi koje zgrada mora zadovoljiti u slučaju požara, definirana je sukladno odredbama Pravilnika o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara tehničko rješenje stabilnih sustava za dojavu požara (brojnost, način ugradnje, raspored, značajke i označavanje) u glavnom projektu građevine SUSTAV DOJAVE POŽARA Predviđena je zaštita zgrada sustavom dojave požara; isti je predmet posebnog projekta. str. 2-19

31 tehničko rješenje ventilacije i klimatizacije za odvođenje topline i dima u slučaju požara (način ugradnje i značajke uređaja, opreme i instalacija) u glavnom projektu građevine STROJARSKE INSTALACIJE Grijanje Centralno toplovodno grijanje objekta riješeno je korištenjem postojećih električnih termo blokova sa cirkulacijskim pumpama i armaturom. Bakrenim izoliranim razvodom topla voda se cirkulacijskom pumpom razvodi od termo blokova do radijatora. Zadržavamo postojeća 3 električna termo bloka: termo blok 01 Q=32kW - ULAZ 1 SLAP RASTOVAČA termo blok 02 Q=12kW - INFORMATIVNI CENTAR termo blok 03 Q=32kW - RESTORAN SLAP Kao ogrijevna tijela odabrani su lijevani člankasti radijatori. Potrošna topla voda (PTV) za potrebe objekta osigurava se protočnim električnim grijačima tople vode i spremnicima tople vode sa elektrogrijačem. Hlađenje Hlađenje prostora objekta riješeno je multiinvertorskim zračnim električnim dizalicama topline sa unutrašnjim zidnim jedinicama povezanim bakrenim razvodom sa vanjskom jedinicom ovješenom na vanjski zid objekta. Jedinice su povezane PVC razvodom za odvod kondenzata. Za potrebe hlađenja objekta, prostorije koje se hlade opskrbljuju se unutrašnjim ZIDNIM jedinicama za ovješenje na zid. Unutrašnje jedinice se povezuju bakrenim razvodom plinske i tekuće faze i pvc razvodom odvoda kondenzata i tako spajaju na vanjsku jedinicu. Vanjske jedinice postavljaju se na stražnji vanjski zid objekta gdje se zaštićuju i učvršćuju od udara vjetra i vremenskih nepogoda. Objekt je za potrebe hlađenja s mogućnošću grijanja u prijelaznom periodu, pokriven sa multiinverterskim split sustavima priključenim na električnu energiju. Ventilacija Kompletan objekt se prirodno ventilira putem vanjskih prozora i vrata. str. 2-20

32 Ventilacija sanitarija Sustavom odsisnog ventilatora, odsisnog razvoda i ZOV ventila, rješena je prisilna ventilacija sanitarnih prostorija. Odsisni ventilator sanitarija ostvaruje 6-8 i/h zraka a postavljen je jedan odsisni ventilator za svaki sanitarni čvor. Ubacivanje svježeg zraka riješeno je prestrujavanjem kroz vanjski prozor ili vrata prostorije. Odsisni ventilatori se pale zajedno sa rasvjetom sanitarija. Ventilacija kuhinje Kuhinja se ventilira prirodnim putem preko vanjskih prozora i vrata objekta. Za ventilaciju termo bloka kuhinje postavljena je zidna kuhinjska eko napa. Za predmetne zgrade nisu predviđene protupožarne zaklopke. Strojarske instalacije predmet su posebnog projekta. str. 2-21

33 Mjere zaštite elektroinstalacija (sigurnosna rasvjeta, način isključenja struje, ) ELEKTROINSTALACIJE Zaštitna mjera od nadstruje Provode se tehničke mjere zaštite od nadstruje upotrebom uređaja za zaštitu od preopterećenja. Zaštita od preopterećenja i razornog djelovanja struje kratkog spoja izvesti će se osiguračima propisanih veličina ovisno od presjeka vodiča pojedinih strujnih krugova. Presjeci vodova su odabrani prema maksimalnim snagama i kontrolirani obzirom na dozvoljeni pad napona. Prema proračunima, zaštita će proraditi u vremenu kraćem od vremena pregaranja vodiča i prije nego dođe do prije navedenih pojava. Zaštita od struje kratkog spoja provedena je pravilnim izborom zaštitnih uređaja odgovarajućih prekidnih karakteristika za dani presjek kabela (vodova). Prema karakteristikama zaštitnih uređaja dobivenih od proizvođača, izvršena je kontrola vremena prorade zaštitnih uređaja. Vrijeme isklapanja zaštitnog uređaja je manje od dozvoljenog vremena kratkog spoja za dani presjek i materijal vodiča pri jednopolnom kratkom spoju. Presjeci vodova su odabrani prema maksimalnim snagama i kontrolirani obzirom na dozvoljeni pad napona. Sva instalacija predviđena je sustavom trožilnih odnosno četvero i peterožilnih kabela gdje se treća odnosno četvrta ili peta žila na jednom kraju spaja na zaštitni kontakt, a na drugom kraju na zaštitnu sabirnicu u razdjelniku. Kabeli su izolirani PVC izolacijom i plaštem koji ne podržavaju gorenje. Polažu se na kabelske police, pod žbuku ili na zidove od nezapaljivog materijala. Sva spajanja i razdvajanja strujnih krugova biti će izvedena samo u razvodnim kutijama, kućištima aparata i u razdjelnicima. U limenim razdjelnicima na vidljivom i dostupnom mjestu izvesti će se vijak za uzemljenje i spojiti na zaštitnu sabirnicu. Vrata razdjelnika spojiti će se s kućištem savitljivim Cu vodičem presjeka 16 mm 2. Ostali razdjelnici su, u smislu zaštite od električnog udara, uređaji klase II - dvostruka izolacija. Radi zaštite od mogućih posljedica pražnjenja statičkog elektriciteta preskokom iskre, svi metalni dijelovi su uzemljeni na zajednički temeljni uzemljivač. str. 2-22

34 Oprema upotrjebljena za uzemljenje ne gori, niti podržava gorenje. Zaštita mjera od indirektnog dodira Zaštita od indirektnog dodira predviđena je automatskim isključenjem napajanja u sustavu. Izbor uzemljenja i zaštitnih vodiča izveden je prema standardu. Na objektu je izvršeno združeno uzemljenje koje je izvedeno trakom FeZn 40x4 mm. Oprema upotrebljena za uzemljenje ne gori, niti podržava gorenje. Izolacija zaštitnog vodiča u instalaciji (strujnim krugovima) mora biti obojena zelenožutom bojom, a u razdjelniku treba zaštitni vodič (isto kao i neutralni vodič) biti pregledno spojen na odgovarajuću sabirnicu, tako da se mogu prema potrebi pojedinačno odspojiti. Zaštitni vodiči su izvedeni istog presjeka kao i fazni, odnosno nulti vodiči. Zaštitni vodiči za dopunsko izjednačenje potencijala metalnih dijelova električne instalacije i drugih uzemljenih dijelova su H07V-K presjeka prema propisu. Električna oprema je odabrana tako da ne predstavlja opasnost od požara na okolne materijale, da je izolirana materijalima otpornim na djelovanje električnog luka i da u radu neće postići temperaturu koja bi mogla izazvati požar i ugroziti s tog aspekta sigurnosti ljudi i susjednih objekata. Za označavanje izlaza i evakuacijskih puteva predviđene su svjetiljke sa piktogramima. Podloga svjetiljki s piktogramom, koje označavaju puteve evakuacije, mora biti obojana u zelenu boju, a oznake na svjetiljki bijele boje. Nestankom mrežnog napona dolazi do automatskog paljenja predmetnih svjetiljki (napajane preko akumulatoske baterije) autonomije 3 sata. Izborom i razmještajem svjetiljki sigurnosne rasvjete osigurano je osvjetljenje evakuacijskih puteva od najmanje 1lx na razini poda prema HRN EN 1838 dio pri čemu nije narušen odnos Emax. /Emin >40/1 prema HRN EN 1838 dio Ukoliko kabelske trase prelaze iz jednog požarnog odjeljka u drugi, predviđeno je brtvljenje prodora pomoću protupožarnih artikala tipa PROMASTOP, proizvod "PROMAT", protupožarne kategorije koja odgovara vatrootpornosti pregradnih zidova. U slučaju požara, pritiskom na tipkala za isključenje napajanja pored izlaza iz objekta, isključuje se napajanje u objektu sa mreže. Elektro instalacije i instalacije dojave požara predmeti su posebnog projekta. str. 2-23

35 3.4. Značajke požara koji može nastati uslijed predvidivog načina korištenja građevine, požarne opasnosti i požarnog opterećenja pojedinih prostora u građevini te neispravnosti predvidivih funkcionalno-tehničkih sklopova građevine koji mogu prouzročiti nastajanje i omogućiti širenje požara (električne i strojarske opreme i instalacija, plinske instalacije, gromobranske instalacije, dimnjaka i ložišta), koje utječu na tehničko rješenje dano u glavnom projektu građevine Sukladno čl 3 Pravilnika, požarno opterećenje je količina toplinske energije koja se može razviti u nekom prostoru, nastaje sagorijevanjem sadržaja građevine (pokretno opterećenje) i dijelova konstrukcije i elemenata građevine (stalno opterećenje), a razlikuje se ukupno požarno opterećenje i specifično požarno opterećenje. Imobilno požarno opterećenje zgrada, koje nastaje od ugrađenih gorivih materijala možemo pretpostaviti u iznosu do 2000 MJ/m 2. Mobilno požarno opterećenje građevina s obzirom na namjenu, prema statističkim podacima austrijskih smjernica TRVB 126, možemo procijeniti u slijedećim iznosima: - suvenirnica MJ/m 2 - uredi MJ/m 2 - restoran MJ/m 2 Ukupno požarno opterećenje zgrade biti će u iznosu do 2000 MJ/m 2 ; odnosno biti će u granicama srednjeg požarnog opterećenja str. 2-24

36 3.5. Zahtjevi za izradu, posjedovanje i smještaj pisane dokumentacije, uputa za rukovanje i postupanje u slučaju opasnosti od požara kao i oznaka opasnosti Objekt će imati na vidnom mjestu u blizini ulaza istaknute upute za slučaj nastanka požara i plan ugostiteljskog objekta sa označenim: izlaznim putovima, mjestima na kojima su smješteni vatrogasni aparati, mjestom na kojem je smještena glavna sklopka napajanja ugostiteljskog objekta električnom energijom te glavni zatvarač za brzo zatvaranje dovoda plina, mjestom isključenja sustava ventilacije ako je ugrađena u objekt, mjestom smještaja vatrodojavne centrale ako je ugrađena u objekt, instalacijama i prostorima povećanog rizika za nastanak požara ako postoje u objektu. Na svakoj etaži objekta biti će istaknut pojednostavljen plan etaže u blizini ulaza na predmetnu etažu. Na pojednostavljenom planu biti će označeni izlazni putovi u slučaju nužde i mjesto na kojem je plan postavljen. str. 2-25

37 4. MJERE ZAŠTITE OD POŽARA KOD GRAĐENJA SUKLADNO POSEBNOM PROPISU Mjere zaštite od požara kod građenja treba poduzeti u skladu s Pravilnikom o mjerama zaštite od požara kod građenja. Najčešća mjesta i radnje potencijalno opasni za nastanak i širenje požara na gradilištima su: mjesta držanja odnosno skladištenja zapaljivih i/ili eksplozivnih tvari, skladišta plinskih boca, prostor za uporabu sredstava za čišćenje i raznih otapala, deponij građevinskog otpada, ambalažni materijali, uređaji, oprema i instalacije koje mogu prouzročiti nastajanje i širenje požara (peći za grijanje, plinski i električni uređaji, privremena instalacija rasvjete i dr.) uporaba ljepila i obrada, uporaba otvorenog plamena ili žara pri radu (vrenje ljepenke, skidanje uljnog naliča, pušenje i slično), uporaba uređaja i alata koji iskre, spaljivanje raznog materijala, rušenja i demontaže, puštanje u rad pojedinih instalacija (plina, struje). Kako bi se spriječilo nastajanje i širenje požara na gradilištu i osiguralo njegovo učinkovito gašenje potrebno je planirati i provoditi odgovarajuće organizacijske i tehničke mjere na gradilištu, za vrijeme i izvan radnog vremena u skladu s navedenim Pravilnikom, a posebice: mjere praćenja i kontrole ulazaka i izlazaka (ograđivanje gradilišta, čuvarska služba i drugo), mjere zabrane ili ograničenja kretanja vozila i osoba, mjere zabrane ili ograničenja unošenja opasnih tvari koje nisu namijenjene za potrebe građenja (pirotehnika i slično) i obavljanja opasnih radnji (pušenje i slično), mjere označavanja, upozoravanja, obavješćivanja i informiranja o opasnostima i provođenju potrebnih mjera zaštite od požara, osposobljenost osoba za provedbu preventivnih mjera zaštite od požara, gašenje početnih požara i spašavanje ljudi i imovine ugroženih požarom, odabir mjesta i uvjete smještaja osoba na gradilištu (stambene barake, kontejneri i drugo) koji se odnose na sigurnosne udaljenosti (minimalno 5 metara u svim str. 2-26

38 smjerovima od ostalih objekata gradilišta), požarna svojstva konstrukcijskih elemenata (minimalno razreda reakcije na požar A2), grijanje i hlađenje prostorija (zatvoreni sustavi) i drugo, odabir mjesta i uvjete držanja i skladištenja zapaljivih i eksplozivnih tvari (sigurnosne udaljenosti, ograđivanje, znakovi opasnosti, priručni uređaji i oprema za gašenje požara i drugo), mjere zaštite od požara kod obavljanja radova koji mogu izazvati požar (zavarivanje elektrolučno ili autogeno, rezanje reznom pločom, brušenje, lemljenje, rad uporabom otvorenog plamena kao što je varenje ljepenke kod hidroizolacionih radova, skidanje boja plamenikom i slično), mjere osiguranja dostatne količine i odgovarajuće vrste sredstava za gašenje početnih požara (vode, pijeska i drugo), mjere osiguranja dostatne količine i odgovarajuće vrste opreme za gašenje početnih požara (vatrogasnih aparata, posuda za vodu, hidranata i drugo), mjere osiguranja pristupa za potrebe vatrogasne intervencije i održavanja, mjere zbrinjavanja i redovitog uklanjanja prašine i otpada (osobito ambalažnog otpada, krpa natopljenih otapalima i slično), odabir odgovarajuće izvedbe (Ex-izvedba) i mjere održavanja u ispravnom stanju uređaja, opreme i alata te njihova pohrana i stavljanje van pogona nakon uporabe, mjere zaštite od atmosferskog pražnjenja, mjere provjere provođenja mjera zaštite od požara, način postupanja i uzbunjivanja u slučaju požara (pozivanje brojeva telefona koje treba nazvati: zaštita i spašavanje 112, vatrogasci 193, policija 192, hitna pomoć 194 i slično). Mjere zaštite od požara na gradilištu planiranjem i provođenjem moraju pratiti stanje na gradilištu. Sukladno čl. 7 citiranog Pravilnika odgovorna osoba za provođenje mjera zaštite od požara na gradilištu je izvođač radova, odnosno glavni izvođač radova. str. 2-27

39 t-com.hr 01 / ; ; OIB: GRAFIČKI DIO ELABORATA LEGENDA I NACRTI Zagreb, srpanj 2016 str. 3-0

40 t-com.hr 01 / ; ; OIB: Zagreb, srpanj 2016 str. 3-1

41

42

43

44

45

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH  VODOVA SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne

Више

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56 PROJEKTANT : Ombreta Vitasović Diminić,ing.građ. GLAVNI PROJEKTANT : PROJEKT VODE I KANALIZACIJE Ovlaštena arhitektica: 1 SADRŽAJ : I OPĆI DIO 1. Rješenje o osnivanju ureda ovlaštenog arhitekta 2. Imenovanje

Више

općina viškovo republika hrvatska primorsko-goranska županija I. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE VIŠKOVO veljača, 2012. godine urbanistički studio rijeka d.o.o. prostorno i urbanističko

Више

situacija-PLITVICE

situacija-PLITVICE T E R M I T d.o.o. str. 1 INVESTITOR: GRAĐEVINA: PROJEKTANT: Javna ustanova NACIONALNI PARK PLITVIČKA JEZERA Josipa Jovića 19, 53231 Plitivčka jezera OIB: 91109303119 ULAZ 1 SLAP RASTOVAČA INFORMATIVNI

Више

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novine br. 58/93. i 33/05.). Primjena ovog propisa utvrđena

Више

SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA UVOD REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI Učinak reforme Bavarsko

SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA UVOD REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI Učinak reforme Bavarsko SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA... 15 1. UVOD... 17 2. REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI... 21 2.1. Učinak reforme Bavarskog zakona o gradnji 21 2.2. Dozvole za gradnju građevina

Више

POSLOVNA ZGRADA RIJEKA Korzo 13 k.č. 696, zk.ul. 973, k.o. Rijeka Zagreb, ožujak, 2015.

POSLOVNA ZGRADA RIJEKA Korzo 13 k.č. 696, zk.ul. 973, k.o. Rijeka Zagreb, ožujak, 2015. POSLOVNA ZGRADA RIJEKA Korzo 13 k.č. 696, zk.ul. 973, k.o. Rijeka Zagreb, ožujak, 2015. 1. OPĆI PODACI O NEKRETNINI Zgrada se nalazi na atraktivnoj lokaciji u centru grada uz glavnu šetnicu Korzo. Izgrađena

Више

347-SVEUČILIŠTE U ZAGREBU TTF-RP_stubište_-Dizajn et cetera

347-SVEUČILIŠTE U ZAGREBU TTF-RP_stubište_-Dizajn et cetera MAPA I ELEKTROTEHNIČKI PROJEKT TVRTKA: MBT inženjering d.o.o., Macinec OIB: 46514305761 Macinec, Trnavska 19, tel 040 858 666 INVESTITOR: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU, TEKSTILNO TEHNOLOŠKI FAKULTET, Prilaz baruna

Више

ALIQUANTUM DOO, NOVI SAD - VIKENDICE I KUĆE ZA ODMOR MODEL A-05 IDEJNО REŠENJE (IDR) 50 PROJEKAT ZA GRAĐEVINSKU DOZVOLU (PGD) 500 *PGD obuhv

ALIQUANTUM DOO, NOVI SAD -   VIKENDICE I KUĆE ZA ODMOR MODEL A-05 IDEJNО REŠENJE (IDR) 50 PROJEKAT ZA GRAĐEVINSKU DOZVOLU (PGD) 500 *PGD obuhv VIKENDICE I KUĆE ZA ODMOR IDEJNО REŠENJE (IDR) 50 PROJEKAT ZA GRAĐEVINSKU DOZVOLU (PGD) 500 *PGD obuhvata isključivo: 0-Glavna sveska, 1-Arhitektura i Elaborat EE. Strana 2od 7 TEHNIČKI OPIS LOKACIJA I

Више

Narodne novine ; broj 29/13. i 87/15. Napomena: Objavljeno Narodnim novinama br. 29/13. i 87/15. na temelju članka 26. stavka 1. Zakona o zaštiti od p

Narodne novine ; broj 29/13. i 87/15. Napomena: Objavljeno Narodnim novinama br. 29/13. i 87/15. na temelju članka 26. stavka 1. Zakona o zaštiti od p Narodne novine ; broj 29/13. i 87/15. Napomena: Objavljeno Narodnim novinama br. 29/13. i 87/15. na temelju članka 26. stavka 1. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novine broj 92/10.). PRAVILNIK O OTPORNOSTI

Више

N & N PROJEKT d.o.o. Split, Bruna Bušića 1b Z.O.P. 14/15 INVESTITOR : GRAD KORČULA Korčula, Trg Antuna i Stjepana Radića 1 PROJEKTANT : LAĐAN ANTONINI

N & N PROJEKT d.o.o. Split, Bruna Bušića 1b Z.O.P. 14/15 INVESTITOR : GRAD KORČULA Korčula, Trg Antuna i Stjepana Radića 1 PROJEKTANT : LAĐAN ANTONINI SADRŽAJ: Popis suradnika Popis mapa glavnog projekta A / OPĆI DIO 1. Rješenje o upisu tvrtke u sudski registar 2. Imenovanje glavnog projektanta 3. Rješenje o imenovanju projektanta 4. Rješenje ovlaštenog

Више

MergedFile

MergedFile Investitor: Lokacija: Grad Čazma, Trg Čazmanskog kaptola 13 ; OIB: 81963437417 Vatrogasni dom Dapci zgrada javne namjene Dapci, k.č.br. 1271 k.o. Dapcii Zagrebačka 30 10313 Graberje Ivaničko Tel: ++385

Више

10.4-A4-S

10.4-A4-S FG16OR16 5x16 NHXH E30/FE180 2x1.5 Mjerilo: - Datum: 2.2019. 19023-GL 1 Listova: 1 BLOK SHEMA GLAVNOG RAZVODA VANJSKA JEDINICA MONOSPLIT UREĐAJA Qgr,min = 3,5 kw Qhl,min = 3,2 kw UNUTARNJA JEDINICA MONOSPLIT

Више

Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (Narodne novine, 87/08., 86/09., 92/10.,105/10,90/11., 5/12, 16,12,86

Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (Narodne novine, 87/08., 86/09., 92/10.,105/10,90/11., 5/12, 16,12,86 Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (Narodne novine, 87/08., 86/09., 92/10.,105/10,90/11., 5/12, 16,12,86/12, 94/13) i 152/14) i članaka 58. Statuta Osnovne

Више

ŠTO ZNAČI ZAHTIJEV ZA KROV ODNOSNO KROVNI POKROV, BROOF (t1), I KAKO SE TO SVOJSTVO ISPITUJE I DOKAZUJE Tomislav Skušić, dipl.ing. Laboratorij za topl

ŠTO ZNAČI ZAHTIJEV ZA KROV ODNOSNO KROVNI POKROV, BROOF (t1), I KAKO SE TO SVOJSTVO ISPITUJE I DOKAZUJE Tomislav Skušić, dipl.ing. Laboratorij za topl ŠTO ZNAČI ZAHTIJEV ZA KROV ODNOSNO KROVNI POKROV, BROOF (t1), I KAKO SE TO SVOJSTVO ISPITUJE I DOKAZUJE Tomislav Skušić, dipl.ing. Laboratorij za toplinska mjerenja d.o.o. Laboratorij djeluje u području

Више

Stručno usavršavanje

Stručno usavršavanje TOPLINSKI MOSTOVI IZRAČUN PO HRN EN ISO 14683 U organizaciji: TEHNIČKI PROPIS O RACIONALNOJ UPORABI ENERGIJE I TOPLINSKOJ ZAŠTITI U ZGRADAMA (NN 128/15, 70/18, 73/18, 86/18) dalje skraćeno TP Čl. 4. 39.

Више

Konstr

Konstr 7. FTG10OM1 BEZHALOGENI VATROOTPORNI ENERGETSKI I SIGNALNI KABEL Izolirani gumom G10 i oplašteni termoplastičnim LSOH plaštem Tipska oznaka: FTG10OM1 E90 Norma: CEI 20-45 Nazivni napon: 0, 6 / 1 kv Ispitni

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O ODRŽAVANJU GRAĐEVINA (NN 122/14, 25.10.2014.) 1 1 0 OPĆE ODREDBE... 3 Članak 1.... 3 Članak 2.... 3 Članak 3.... 4 Članak 4.... 4 Članak 5.... 4 ODRŽAVANJE GRAĐEVINE... 5 Uvjeti za održavanje

Више

OBAVEZNI SADRŽAJ PROJEKATA NISKOGRADNJE

OBAVEZNI SADRŽAJ PROJEKATA NISKOGRADNJE Izradio: Informatičko ski inženjering 52100 PULA Direktor: Vinko Burić naziv dijela gradevene FEKALNA KANALIZACIJA mapa broj: broj projekta: izradio: naziv dijela projekta: : 1 FEKALNA KANALIZACIJA 2 257N

Више

Zagreb, 3. veljače 2017.

Zagreb, 3. veljače 2017. Zagreb, 3. veljače 2017. Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (NN 87/08., 86/09., 92/10., 90/11., 5/12., 16/12., 86/12., 94/13. i 152/14.) i članka 76. Statuta

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak

Више

KONAČNA RANG LISTA 2. LAG NATJEČAJ ZA TO Razvoj opće društvene infrastrukture u svrhu podizanja kvalitete života stanovnika LAG-a IZNOS RASPOLO

KONAČNA RANG LISTA 2. LAG NATJEČAJ ZA TO Razvoj opće društvene infrastrukture u svrhu podizanja kvalitete života stanovnika LAG-a IZNOS RASPOLO Rbr. Barkod Naziv nositelja projekta 1. 02/18/311/08 Općina Zrinski Topolovac 2. 3. 02/18/311/02 02/18/311/06 Općina Kapela Općina Nova Rača Naziv projekta i kratak opis projekta Modernizacija kuhinje

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić Pravilnik o tehničkom pregledu građevine (NN 46/18, 26.05.2018.) 1 8 MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA, PROSTORNOG UREĐENJA I GRADITELJSTVA... Error! Bookmark not defined. I. OPĆE ODREDBE... 3 Članak 1....

Више

Попуњава угоститељ Попуњава контроло НАЗИВ СЕОСКОГ ТУРИСТИЧКОГ ДОМАЋИНСТВА: ИЗЈАВА 1 О ИСПУЊЕНОСТИ МИНИМАЛНО ТЕХНИЧКИХ УСЛОВА ЗА УРЕЂЕЊЕ И ОПРЕМАЊЕ УГ

Попуњава угоститељ Попуњава контроло НАЗИВ СЕОСКОГ ТУРИСТИЧКОГ ДОМАЋИНСТВА: ИЗЈАВА 1 О ИСПУЊЕНОСТИ МИНИМАЛНО ТЕХНИЧКИХ УСЛОВА ЗА УРЕЂЕЊЕ И ОПРЕМАЊЕ УГ Попуњава угоститељ Попуњава контроло НАЗИВ СЕОСКОГ ТУРИСТИЧКОГ ДОМАЋИНСТВА: ИЗЈАВА 1 О ИСПУЊЕНОСТИ МИНИМАЛНО ТЕХНИЧКИХ УСЛОВА ЗА УРЕЂЕЊЕ И ОПРЕМАЊЕ УГОСТИТЕЉСКИХ ОБЈЕКАТА ЗА СМЕШТАЈ ВРСТЕ СЕОСКО ТУРИСТИЧКО

Више

(Microsoft Word - DT Sun\350ane elektrane instalirane snage iznad 10 do uklju\350ivo 30 kW.doc)

(Microsoft Word - DT Sun\350ane elektrane instalirane snage iznad 10 do uklju\350ivo 30 kW.doc) str. 1 od 7 Dijagram tijeka A.2. Registracija djelatnosti Trgovački sud ili županijski ured ili ured Grada Zagreba Obrasci: - Zahtjev za upis u sudski registar podnosi se, ili - Zahtjev za izdavanje obrtnice

Више

Microsoft Word - Proracun.doc

Microsoft Word - Proracun.doc PRORAČUN KOJI SE ODNOSI NA POČETNO GAŠENJE POŽARA R. Br Požarni sektor Naziv objekta Površina objekta (m 2 ) Požarno opterećenje (MJ/m 2 ) Kategorizacija požarnog opterećenja (GJ/m 2 ) Potreban broj aparata

Више

INVESTITOR: OPĆINA TRPANJ, OIB: Kralja Tomislava 41, Trpanj UREĐENJE ZAPADNOG DIJELA PLAŽE "LUKA" k.č. 3448,2564, k.o. Trpanj

INVESTITOR: OPĆINA TRPANJ, OIB: Kralja Tomislava 41, Trpanj UREĐENJE ZAPADNOG DIJELA PLAŽE LUKA k.č. 3448,2564, k.o. Trpanj GLAVNI PROJEKT STROJARSKIH INSTALACIJA 07/08 TD:60/18 Strana: 1 Lokacija: GLAVNI PROJEKT STROJARSKIH INSTALACIJA ZOP: VENTILACIJA SANITARIJA 2018-06-27-GP Teh. dnevnik: 60/18 Mapa: 5 Projektant: Direktor:

Више

Microsoft Word - skladista

Microsoft Word - skladista PRAVILNIK O TEHNIČKIM NORMATIVIMA ZA ZAŠTITU SKLADIŠTA OD POŽARA I EKSPLOZIJA ("Sl. list SFRJ", br. 24/87) Član 1 Ovim pravilnikom propisuju se tehničke mere zaštite skladišta od požara i eksplozija. Odredbe

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O DAROVANJU GRAĐEVNOG MATERIJALA (NN 16/19; stupio na snagu 23.02.2019.) 1 9 I. OPĆE ODREDBE 3 Članak 1. 3 Članak 2. 3 II. DOKUMENTACIJA ZA DAROVANJE GRAĐEVNOG MATERIJALA 3 Članak 3. 3 Članak

Више

mob: tel/fax: web: PROJEKTNI URED: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: +385 / (0) / (0)

mob: tel/fax:   web: PROJEKTNI URED: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: +385 / (0) / (0) mob: tel/fax: e-mail: web: PROJEKTNI URED: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: +385 / (0) 95 856 6962 +385 / (0) 31 373 173 uprava@trinas.hr www.trinas.hr ured: OIB: IBAN: Dubrovačka 14 31000 Osijek,

Више

TehničkaPravila_552_usvojeno 2017 dopuna 2

TehničkaPravila_552_usvojeno 2017 dopuna 2 TEHNIČKA PRAVILA GPZ - P 552/17 POLAGANJE PRIKLJUČAKA PREDGOVOR Tehnička pravila GPZ - P 552/17, Polaganje priključaka je strukovni propis Gradske plinare Zagreb d.o.o. (u daljnjem tekstu: GPZ). Ova pravila

Више

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: PROJEKT:

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: PROJEKT: INVESTITOR: GRAĐEVINA: PROJEKT: PROJEKTNI URED: ZAJEDNIČKA OZNAKA PROJEKTA: DJEČJI VRTIĆ OSIJEK, Vijenac Ivana Meštrovića, 31000 Osijek OIB: 06828481465 ADAPTACIJA DJEČJEG VTIĆA BUBAMARA Ulica Pavla Pejačeića

Више

Microsoft Word - sazetak za javnost

Microsoft Word - sazetak za javnost Sadržaj Uvod 1 Obveze iz planova šireg područja 2 Program gradnje i uređenja prostora 4 Osnovna namjena prostora 4 Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina 5 Uvjeti

Више

S a d r ž a j: I UVOD - OPIS NEKRETNINE I.1. I.2. I.3. I.4. I.5. POSTOJEĆE STANJE I.1.1. Osnovni podaci TEHNIČKI OPIS NEKRETNINE I.2.1. Građevinsko ze

S a d r ž a j: I UVOD - OPIS NEKRETNINE I.1. I.2. I.3. I.4. I.5. POSTOJEĆE STANJE I.1.1. Osnovni podaci TEHNIČKI OPIS NEKRETNINE I.2.1. Građevinsko ze S a d r ž a j: I UVOD OPIS NEKRETNINE I.1. I.2. I.3. I.4. I.5. POSTOJEĆE STANJE I.1.1. Osnovni podaci TEHNIČKI OPIS NEKRETNINE I.2.1. Građevinsko zemljište I.2.2. Konstrukcija i materijali I.2.3. Infrastruktura

Више

Microsoft PowerPoint - Prskalo - prezentacija 2015.ppt [Način kompatibilnosti]

Microsoft PowerPoint - Prskalo - prezentacija 2015.ppt [Način kompatibilnosti] PROZORI I VRATA PODLOGA ZA CE OZNAČAVANJE I IZJAVU O SVOJSTVIMA Goran Jakovac, dipl. ing. Euroinspekt drvokontrola d.o.o. 1 Što su to prozori i vrata? Sklopovi koji zatvaraju otvore u zidovima Omogućavaju

Више

d.o.o. za graditeljstvo i poslovne usluge OIB ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih p

d.o.o. za graditeljstvo i poslovne usluge OIB ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih p OIB 78247215436 ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) 230 11 70 NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih prostora LOKACIJA GRAĐEVINE: Kneza Mislava 11, Zagreb k.č.br. 7305, k.o. Centar Povjerenstvo za

Више

PRIRUČNIK

PRIRUČNIK LABORATORIJ Benešićeva 21, HR-10000 Zagreb; tel./fax: 01 6145 410; e-mail: sonus@sonus.hr IZVJEŠTAJ O MJERENJU BUKE Oznaka: N-17021 Datum: 2017-08-29 Objekt: ODLAGALIŠTE OTPADA PIŠKORNICA Koprivnički Ivanec

Више

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje

Више

3_2_Montagewaende

3_2_Montagewaende Zidne obloge Montažni zidovi Specijalni zidovi / Okna Duo Tech zidovi Rigidur zidovi Sustavi za drvenu gradnju Zidovi Saint-Gobain Rigips Austria GmbH. 3. izdanje, rujan 2012.. Naslov originala: Planen

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-17732-LOC-1/2017 Заводни број:

Више

ELABORAT PRIVREMENE REGULACIJE PROMETA Zatvaranje kolnika državne ceste D29 u gradu Zlatar ZAGREB, 2019.

ELABORAT PRIVREMENE REGULACIJE PROMETA Zatvaranje kolnika državne ceste D29 u gradu Zlatar ZAGREB, 2019. ELABORAT PRIVREMENE REGULACIJE PROMETA Zatvaranje kolnika državne ceste D29 u gradu Zlatar ZAGREB, 2019. S A D R Ž A J Naslovni list Potpisni list Sadržaj 1. OPĆI DIO Rješenje Trgovačkog suda o upisu

Више

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 REPUBLIKA HRVATSKA Zagreb, 18. srpnja 2006. Na temelju članka 202. stavka 1. Zakona o općem upravnom postupku ("Narodne novine", br. 53/91), članka 20. stavak 1. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine",

Више

DODATAK PRAVILNIKU UREĐENJA STARE GRADSKE JEZGRE - PITANJE URBANE OPREME Krk, listopad 2017.

DODATAK PRAVILNIKU UREĐENJA STARE GRADSKE JEZGRE - PITANJE URBANE OPREME Krk, listopad 2017. DODATAK PRAVILNIKU UREĐENJA STARE GRADSKE JEZGRE - PITANJE URBANE OPREME Krk, listopad 2017. Pravilnikom uređenja stare gradske jezgre - pitanje urbane opreme definirani su parametri uređenja fasada privatnih

Више

2.3 Projektni zadatak - Uređenje obalnog pojasa Oštro

2.3 Projektni zadatak - Uređenje obalnog pojasa Oštro PROJEKTNI ZADATAK NAZIV PROJEKTA: IDEJNI PROJEKT UREĐENJA OBALNE ŠETNICE NA POLUOTOKU OŠTRO INVESTITOR: GRAD KRALJEVICA, Frankopanska 1a, Kraljevica LOKACIJA ZAHVATA Predmetni zahvat odnosi se na uređenje

Више

d.o.o. Horvaćanska cesta 17a Zagreb, Hrvatska tel fax OIB:

d.o.o. Horvaćanska cesta 17a Zagreb, Hrvatska tel fax OIB: d.o.o. Horvaćanska cesta 17a 10 000 Zagreb Hrvatska tel. +385 1 36 40 529 fax. +385 1 36 80 800 OIB: 60793646418 www.hidroplan.hr hidroplan@hidroplan.hr Investitor: Općina Brinje Frankopanska 33 53260

Више

ZOP: SŠ VIS OZNAKA PROJEKTA: E-911 GRAĐEVINA: ODGOJNO-OBRAZOVNA USTANOVA k.č.br /1, i *596/2 k.o. Vis STR. 1 Elektro projekti i sustavi d.

ZOP: SŠ VIS OZNAKA PROJEKTA: E-911 GRAĐEVINA: ODGOJNO-OBRAZOVNA USTANOVA k.č.br /1, i *596/2 k.o. Vis STR. 1 Elektro projekti i sustavi d. STR. 1 Elektro projekti i sustavi d.o.o. Čulića dvori 5, Split OIB:97995893776 tel (021) 486-582 tel (021) 321-227 epssplit@eps.hr www.eps.hr Investitor: Građevina: Naziv projekta: Faza projekta: Glavni

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-24852-LOCН-2/2018 Заводни број: 05-353-214/2018

Више

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljišt

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljišt R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljištem KLASA: 350-01/17-03/35 URBROJ: 2170/01-01-00-17-1

Више

ODREDBE ZA PROVOĐENJE

ODREDBE ZA PROVOĐENJE -prijedlog- Na temelju čl. 109. st. 6., čl. 113. st. 1. i čl. 198. Zakona o prostornom uređenju (»Narodne novine«, br. 153/13) i članka 30. Statuta Grada Bakra (»Službene novine Primorsko-goranske županije«,

Више

STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE DRAŽEN SLUNJSKI mag.ing.aedif. OIB: home: Zvečevska Osijek tel: 031/ mob: 098/476

STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE DRAŽEN SLUNJSKI mag.ing.aedif. OIB: home: Zvečevska Osijek tel: 031/ mob: 098/476 STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE DRAŽEN SLUNJSKI mag.ing.aedif. OIB: 72003385933 home: Zvečevska 20 31000 Osijek tel: 031/303-188 mob: 098/476-283 e-mail: hiperbolaosijek@gmail.com PROCJENA VRIJEDNOSTI

Више

B-PROJEKT d.o.o. za graditeljstvo, trgovinu i usluge Bjelovar, Tr. Markovac, Trojstvena ulica 15, Ured: Franjevačka kbr. 19, Bjelovar; tel/fax: 043/22

B-PROJEKT d.o.o. za graditeljstvo, trgovinu i usluge Bjelovar, Tr. Markovac, Trojstvena ulica 15, Ured: Franjevačka kbr. 19, Bjelovar; tel/fax: 043/22 INVESTITOR: GRAD BJELOVAR (OIB: 18970641692) Trg Eugena Kvaternika 2, BJELOVAR 1 GRAĐEVINA: ZAHVAT: LOKACIJA: REHABILITACIJSKI CENTAR MALI SVEMIR FORMIRANJE ČESTICE I GRADNJA k.č.br. 2036, 2038/1, k.o.

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-34974-LOC-1/2018 Заводни број:

Више

42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/ IBAN: HR OIB: PRILOZI UZ ZAHTJE

42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/ IBAN: HR OIB: PRILOZI UZ ZAHTJE 42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/210-074 E-mail: ecomission@vz.t-com.hr IBAN: HR3424840081106056205 OIB: 98383948072 PRILOZI UZ ZAHTJEV ZA ISHOĐENJE OKOLIŠNE DOZVOLE PRIMJENOM OPĆIH OBVEZUJUĆIH

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Paragrafovog sajta ili niste sigurni da li je u

Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Paragrafovog sajta ili niste sigurni da li je u www.paragraf.rs Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Paragrafovog sajta ili niste sigurni da li je u pitanju važeća verzija propisa, poslednju verziju

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Б Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa ОПШТИНСКА УПРАВА OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО - СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО - ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-21323-LOC-1/2018 Заводни број:

Више

Microsoft Word - 22 Pravila zastite od pozara.doc

Microsoft Word - 22 Pravila zastite od pozara.doc ПРАВИЛА О ЗАШТИТИ ОД ПОЖАРА ФАКУЛТЕТА ЗАШТИТЕ НА РАДУ У НИШУ На основу члана 28. Закона о заштити од пожара ( Сл.гласник РС, бр.111/2009) и члана 94. Статута Факултета заштите на раду у Нишу бр. 03-262/4

Више

Nacrt Odluke o provođenju Urbanističkog projekta „MILKOS“

Nacrt Odluke o provođenju Urbanističkog projekta „MILKOS“ BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO OPĆINA NOVO SARAJEVO Općinski načelnik (Nacrt) ODLUKA O PROVOĐENJU URBANISTIČKOG PROJEKTA MILKOS NOSILAC PRIPREME PLANA: OPĆINSKI NAČELNIK

Више

OBAVIJEST O PRVOJ IZMJENI DOKUMENTACIJE Naziv Naručitelja: GENERA d.d., Kalinovica, Svetonedeljska cesta 2, Rakov Potok Naziv projekta: Izgradn

OBAVIJEST O PRVOJ IZMJENI DOKUMENTACIJE Naziv Naručitelja: GENERA d.d., Kalinovica, Svetonedeljska cesta 2, Rakov Potok Naziv projekta: Izgradn OBAVIJEST O PRVOJ IZMJENI DOKUMENTACIJE Naziv Naručitelja: GENERA d.d., Kalinovica, Svetonedeljska cesta 2, 10 436 Rakov Potok Naziv projekta: Izgradnja fotonaponske elektrane GENERA za potrebe proizvodnog

Више

SADRŽAJ GLAVNOG PROJEKTA

SADRŽAJ GLAVNOG PROJEKTA Izradio: Građevina: Mapa: Vrsta projekta (razina i struka): Zajednička oznaka projekta: INSTITUT IGH d.d. 10 000 Zagreb, Janka Rakuše 1 JUŽNA OBILAZNICA GRADA OSIJEKA, DOGRADNJA JUŽNOG KOLNIKA, DIONICA:

Више

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT

Више

Dan Datum Od - do Tema Predavači Broj sati MODUL 1 ZAGREB, Ukupno sati po danu poned ,30-11,40 (s pauzom od 30 min) 5.

Dan Datum Od - do Tema Predavači Broj sati MODUL 1 ZAGREB, Ukupno sati po danu poned ,30-11,40 (s pauzom od 30 min) 5. Dan Datum Od - do Tema Predavači Broj sati MODUL 1 ZAGREB, 18.5. - 21.5.2015. Ukupno sati po danu poned. 18.5.2015. 8,30-11,40 (s pauzom od 30 min) 5.4. Proračun toplinske energije za grijanje i pripremu

Више

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA: PROJEKT: PROJEKTNI URED: BROJ PROJEKTA: 020/18 ZAJEDNIČKA OZNAKA PROJEKTA: R 18/03 MJESTO I NADNEVAK IZRADE PROJEKTA: GLAVNI PROJEKTANT: Općina Čeminac Ulica Matije Gupca

Више

Microsoft Word - ODLUKA O DONOŠENJU ID UPU STANCIJETA.doc

Microsoft Word - ODLUKA O DONOŠENJU ID UPU STANCIJETA.doc Na temelju članka 100. stavka 7. Zakona o prostornom uređenju i gradnji ( Narodne novine br. 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) i Odluke o izradi Izmjena i dopuna Urbanističkog plana uređenja Stancijeta ( Službene

Више

SAŽETAK POZIVA Poziv na dostavu projektnih prijedloga Povećanje energetske učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije u uslužnom sektoru (

SAŽETAK POZIVA Poziv na dostavu projektnih prijedloga Povećanje energetske učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije u uslužnom sektoru ( SAŽETAK POZIVA Poziv na dostavu projektnih prijedloga Povećanje energetske učinkovitosti i korištenja obnovljivih izvora energije u uslužnom sektoru (turizam, trgovina) (referentni broj: KK.04.1.2.01)

Више

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET IZMJENA DETALJNOG PLANA UREĐENJA CENTRA GORNJI ZAMET NARUČITELJ: IZRAĐIVAČ PLANA: GRAD RIJEKA ODJEL GRADSKE UPRAVE ZA RAZVOJ, URBANIZAM, EKOLOGIJU I GOSPODARENJE ZEMLJIŠTEM DIREKCIJA ZA URBANIZAM I EKOLOGIJU

Више

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV Na osnovu člana 58. stav 5. Zakona o oružju ( Službeni vesnik Republike Makedonije br. 7/2005 i 47/2006), ministar unutrašnjih poslova donosi PRAVILNIK O MINIMALNIM TEHNIČKIM I BEZBEDNOSNIM USLOVIMA KOJE

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O OBVEZNOM SADRŽAJU I OPREMANJU PROJEKATA GRAĐEVINA - pročišćeni tekst - (NN 64/14, 41/15, 105/15, 61/16, 20/17; 16.03.2017.) 1 2 5 I. OPĆE ODREDBE...5 Članak 1....5 Članak 2....5 Članak 3....5

Више

Microsoft Word - ZAHTJEVI- FINALE ZA SUGLASNOST

Microsoft Word - ZAHTJEVI- FINALE ZA SUGLASNOST Korčula, lipanj 2010. ZAHTJEVI ZAŠTITE I SPAŠAVANJA U DOKUMENTIMA PROSTORNOG UREĐENJA GRADA KORČULA Sagledavajući i analizirajući Nacrt Procjene ugroženosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara

Више

Microsoft Word - NN_133_15-Pravilnik_o_energetskom_pregledu_zgrade-procisceni_tekst.docx

Microsoft Word - NN_133_15-Pravilnik_o_energetskom_pregledu_zgrade-procisceni_tekst.docx MINISTARSTVO GRADITELJSTVA I PROSTORNOGA UREĐENJA 929 Na temelju članka 47. Zakona o gradnji (»Narodne novine«, broj 153/2013), ministrica graditeljstva i prostornoga uređenja donosi PRAVILNIK O ENERGETSKOM

Више

PRILOG 3 TEHNIČKI OPIS I NACRTI

PRILOG 3 TEHNIČKI OPIS I NACRTI PRILOG 3 TEHNIČKI OPIS I NCRTI Naziv projektantskog ureda: MOILIT EVOLV d.o.o. Froudeova 5, 000 ZGRE OI 49776278191 Naziv investitora: HRVTSKE UTOCESTE d.o.o. Širolina 4, 000 ZGRE OI 570462912 PROSTOR

Више

SLOŽENA KROVIŠTA

SLOŽENA KROVIŠTA ARHITEKTONSKE KONSTRUKCIJE 3 GRADITELJSKA TEHNIČKA ŠKOLA ZAGREB Nastavnica: D. Javor, dipl. ing. arh. Šk. god. 2018./2019. 1 SLOŽENA KROVIŠTA 2 SLOŽENA KROVIŠTA IZVODE SE NA OBJEKTIMA S RAZVIJENOM TLOCRTNOM

Више

OBAVIJEST RODITELJIMA DJECE

OBAVIJEST RODITELJIMA  DJECE Na temelju članka 21 Zakona o zaštiti od požara ( NN 92/2010), a u svezi sa člankom 3. Pravilnika o sadržaju općeg akta iz područja zaštite od požara ( NN 116/2011), članka 65 Statuta Centra za odgoj i

Више

Ovo rješenje je PRAVOMOĆNO dana I2Lo12e:?L~ 'T" REPUBLIKA HRVATSKA Splitsko-dalmatinska županija Grad Split Upravni odjel za prostorno uređenje i grad

Ovo rješenje je PRAVOMOĆNO dana I2Lo12e:?L~ 'T REPUBLIKA HRVATSKA Splitsko-dalmatinska županija Grad Split Upravni odjel za prostorno uređenje i grad Ovo rješenje je PRAVOMOĆNO dana I2Lo12e:?L~ 'T" REPUBLIKA HRVATSKA Splitsko-dalmatinska županija Grad Split Upravni odjel za prostorno uređenje i graditeljstvo KLASA: UP!I-361-03/16-01/000064 URBROJ: 2181/01-03-02-07-16-0009

Више

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez plaćanja godišnjih servisa za održavanje te kasnije

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation profine group www.profine-croatia.hr ZAHTJEVI I OČEKIVANJA KOD UGRADNJE GRAĐEVINSKE STOLARIJE U SVJETLU nzeb Aleksandar Terer Zagreb, 19.03.2019. profine group www.profine-croatia.hr ZGRADA GOTOVO NULTE

Више

odredbe

odredbe I. OPĆE ODREDBE Članak 1. (1) Donosi se Urbanistički plan uređenja dijela građevnog područja naselja Podgori (dio NA1-5 3 ) u daljnjem tekstu: Plan, koje je izradila tvrtka PLANIUM d.o.o. iz Rijeke. (2)

Више

I

I grad cres republika hrvatska primorsko-goranska županija V. IZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA NASELJA CRES GRAĐEVINSKIH PODRUČJA NASELJA NA 7 I POVRŠINA IZDVOJENIH NAMJENA knjiga 1 nacrt prijedloga

Више

Microsoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1

Microsoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1 Sustav upravljanja energetikom objekta (Building Energy Management System) BACS (Building Automation Control System) BEMS (Building Energy Management System) Proces izvedbe BEMS-a Analiza primjene BEMS-a

Више

Na osnovu člana 106. Zakona o planiranju i izgradnji ("Službeni glasnik RS", br. 47/03 i 34/06), Ministar za infrastrukturu donosi Pravilnik o sadržin

Na osnovu člana 106. Zakona o planiranju i izgradnji (Službeni glasnik RS, br. 47/03 i 34/06), Ministar za infrastrukturu donosi Pravilnik o sadržin Na osnovu člana 106. Zakona o planiranju i izgradnji ("Službeni glasnik RS", br. 47/03 i 34/06), Ministar za infrastrukturu donosi Pravilnik o sadržini i načinu izrade tehničke dokumentacije za objekte

Више

Naručitelj:

Naručitelj: OPĆINA MUĆ IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE MUĆ Knjiga 1. A. TEKSTUALNI DIO B. GRAFIČKI DIO C. OBVEZNI PRILOZI Ovaj elaborat je sastavni dio Odluke o donošenju Izmjena i dopuna prostornog

Више

JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL KLASA: /17-01/24 URBROJ: 2125/11-02/ Korenica, DOPUNA IZVJEŠĆA O JAVNOJ RASPRAVI O PRIJEDLOGU URBA

JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL KLASA: /17-01/24 URBROJ: 2125/11-02/ Korenica, DOPUNA IZVJEŠĆA O JAVNOJ RASPRAVI O PRIJEDLOGU URBA JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL KLASA: 350-02/17-01/24 URBROJ: 2125/11-02/01-18-70 Korenica, 29.10.2018. DOPUNA IZVJEŠĆA O JAVNOJ RASPRAVI O PRIJEDLOGU URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA RASTOVAČA 3 (R/T3) Sukladno

Више

План набавки за годину ЈП МЛАДОСТ ОПОВО Обухвата: ПЛАН ЈАВНИХ НАБАВКИ ЈП " МЛАДОСТ" ОПОВО ЗА ГОДИНУ Датум усвајања: 30-Jan-18 Рб Укупно Пр

План набавки за годину ЈП МЛАДОСТ ОПОВО Обухвата: ПЛАН ЈАВНИХ НАБАВКИ ЈП  МЛАДОСТ ОПОВО ЗА ГОДИНУ Датум усвајања: 30-Jan-18 Рб Укупно Пр План набавки за 2018. годину ЈП МЛАДОСТ ОПОВО Обухвата: ПЛАН ЈАВНИХ НАБАВКИ ЈП " МЛАДОСТ" ОПОВО ЗА 2018. ГОДИНУ Датум усвајања: 30-Jan-18 Рб Укупно Предмет набавке Процењена вредност без ПДВ-а 22,150,000

Више

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367

Више

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број

Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број Рeпубликa Србиja Aутoнoмнa Пoкрajинa Вojвoдинa Oпштинa Кулa Општинска управа OДEЉEЊE ЗA УРБАНИЗАМ, КOМУНAЛНО-СТAМБEНЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Број предмета: ROP-KUL-16667-LOC-1/2018 Заводни број: 05-353-117/2018

Више

SLUŽBENE NOVINE

SLUŽBENE NOVINE SLUŽBENE NOVINE OPĆINE PIĆAN GOD. XVII BROJ 6 PIĆAN, 16. PROSINCA 2015. LIST IZLAZI POVREMENO S A D R Ž A J AKTI VIJEĆA Stranica 1. Odluka o donošenju Dopuna Prostornog plana uređenja Općine Pićan. 2 AKTI

Више

Microsoft Word - Opšta dokumentacija.doc

Microsoft Word - Opšta dokumentacija.doc 1 - PROJEKAT ARHITEKTURE INVESTITORI: VASILIJE DRAGANIĆ Ul. Bokokotorska br. 42, Pančevo VLADAN MIJOVIĆ Ul. Branka Radičevića 4/19, Pančevo OBJEKAT: VRSTA TEHNIŠČKE DOKUMENTACIJE: NAZIV I OZNAKA DELA PROJEKTA:

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

Lučka uprava Ploče 1. IZMJENE GODIŠNJEG PROGRAMA RADA I RAZVOJA LUKE SA FINANCIJSKIM PLANOM LUČKE UPRAVE PLOČE ZA GODINU Listopad

Lučka uprava Ploče 1. IZMJENE GODIŠNJEG PROGRAMA RADA I RAZVOJA LUKE SA FINANCIJSKIM PLANOM LUČKE UPRAVE PLOČE ZA GODINU Listopad Lučka uprava Ploče 1. IZMJENE GODIŠNJEG PROGRAMA RADA I RAZVOJA LUKE SA FINANCIJSKIM PLANOM LUČKE UPRAVE PLOČE ZA 2017. GODINU Listopad 2017 1 OBRAZLOŽENJE: Na svojoj 127. sjednici održanoj 28.3.2017.

Више

Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta

Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta Grada Zlatara ( Službeni glasnik Krapinsko-zagorske

Више

I OŽUJAK I I 2016 I 16 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTO

I OŽUJAK I I 2016 I 16 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTO I OŽUJAK I I 206 I 6 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTORNO PLANIRANJE I KONZALTING I Županija: ISTARSKA ŽUPANIJA

Више

Microsoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt

Microsoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt ZAŠTITNE MJERE ZA ELEKTROENERGETSKE MREŽE I OSTALE ELEKTRIČNE POJAVE U RUDNICIMA osnovne grupe zaštita od preopterećenja podnapona ili nestanka napona kratkog spoja previsokoga dodirnog napona nekontroliranih

Више

Dizajn et cetera D.O.O.

Dizajn et cetera D.O.O. ZAKON O GRADNJI NN 153/13, 20/17, 39/19 (pročišćeni tekst) 1. OPĆE ODREDBE... 2 2. TEMELJNI ZAHTJEVI ZA GRAĐEVINU... 6 3. ENERGETSKO SVOJSTVO ZGRADE... 10 4. SUDIONICI U GRADNJI... 21 5. PROJEKTI... 26

Више

O PROJEKTU KONCEPT PROJEKTA Posebna pažnja posvećena je usklađivanju optimalnog odnosa strukture i kvadrature, kroz racionalnu i efikasnu organizaciju

O PROJEKTU KONCEPT PROJEKTA Posebna pažnja posvećena je usklađivanju optimalnog odnosa strukture i kvadrature, kroz racionalnu i efikasnu organizaciju O PROJEKTU KONCEPT PROJEKTA Posebna pažnja posvećena je usklađivanju optimalnog odnosa strukture i kvadrature, kroz racionalnu i efikasnu organizaciju. Najviši nivo opremljenosti, uvođenje najmodernijih

Више

G/ ELABORAT ZAŠTITE OD POŽARA

G/ ELABORAT ZAŠTITE OD POŽARA Rizzijeva 34, 52100 Pula OIB: 90548482978 MB: 01897985 tel: 052 50 71 25 mob: 098 37 25 26 e-mail: arhi@pu.t-com.hr PROJEKT: INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA: IDEJNI PROJEKT ARHITEKTONSKI PROJEKT SVEUČILIŠTE

Више

Na temelju članka 45. stavka 5. Zakona o zaštiti na radu (»Narodne novine«, broj 71/14, 118/14 i 154/14), ministar nadležan za rad uz suglasnost minis

Na temelju članka 45. stavka 5. Zakona o zaštiti na radu (»Narodne novine«, broj 71/14, 118/14 i 154/14), ministar nadležan za rad uz suglasnost minis Na temelju članka 45. stavka 5. Zakona o zaštiti na radu (»Narodne novine«, broj 71/14, 118/14 i 154/14), ministar nadležan za rad uz suglasnost ministra nadležnog za zdravlje donosi PRAVILNIK O ISPITIVANJU

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJEC

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJEC РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJECT DOO Turija (МБ: 21106437, ПИБ: 108988970) из Турије,

Више