mob: tel/fax: web: PROJEKTNI URED: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: +385 / (0) / (0)

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "mob: tel/fax: web: PROJEKTNI URED: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: +385 / (0) / (0)"

Транскрипт

1 mob: tel/fax: web: PROJEKTNI URED: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: +385 / (0) / (0) uprava@trinas.hr ured: OIB: IBAN: Dubrovačka Osijek, Hrvatska HR TRINAS PROJEKT d.o.o. Dubrovačka 14, Osijek OIB: RAZINA RAZRADE I VRSTA PROJEKTA: ZAJEDNIČKA OZNAKA PROJEKTA: BROJ PROJEKTA I MAPE: ANT: PROJEKTANT: DIREKTOR: MJESTO I DATUM: 067/19-3NS 067/19 - MAPA 1 Ante Grubišić, mag.ing.aedif. Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. Ante Grubišić, mag.ing.aedif. Osijek, lipanj 2019.

2 POPIS MAPA GLAVNOG PROJEKTA ZOP: 067/19-3NS Mapa 1 - Arhitektonski projekt Izradio: Broj projekta: Projektant: TRINAS PROJEKT d.o.o., Dubrovačka 14, Osijek 067/19 Milorad Podunavac, dipl.ing.arh., A 4513 Mapa 2 - Građevinski projekt projekt instalacija vodoopskrbe i odvodnje Izradio: Broj projekta: Projektant: TRINAS PROJEKT d.o.o., Dubrovačka 14, Osijek 067/19 Martina Paradžiković Harhaj, mag.ing.aedif., G 5842 Mapa 3 - Elektrotehnički projekt Izradio: Broj projekta: Projektant: NOVA-LUX d.o.o., I. Gundulića 36/b, Osijek 066/19 Zlatko Galić, dipl.ing.el., E 223 Mapa 4 - Projekt strojarskih instalacija Izradio: Broj projekta: Projektant: VODOVOD PROJEKTNI BIRO d.o.o., Poljski put 1, Osijek 530/19 GP Ivica Paić, dipl.ing.stroj., S 155 2

3 PROJEKTNI URED: TRINAS PROJEKT d.o.o. Dubrovačka 14, Osijek OIB: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: RAZINA RAZRADE I VRSTA PROJEKTA: BROJ PROJEKTA I MAPE: ZAJEDNIČKA OZNAKA: 067/19 - MAPA 1 067/19-3NS SADRŽAJ I. OPĆI AKTI IZVADAK IZ SUDSKOG REGISTRA RJEŠENJE O IMENOVANJU GLAVNOG PROJEKTANTA IZJAVA GLAVNOG PROJEKTANTA RJEŠENJE O IMENOVANJU PROJEKTANTA POTVRDA O UPISU PROJEKTANTA U IMENIK OVLAŠTENIH INŽENJERA IZJAVA PROJEKTANTA O USKLAĐENOSTI PROJEKTA S ODREDBAMA POSEBNIH ZAKONA I DRUGIH PROPISA II. - TEHNIČKI DIO PROJEKTA TEHNIČKI OPIS ZAHVATA ISKAZ POVRŠINA I OBRAČUNSKIH VELIČINA OPIS ISPUNJENJA TEMELJNIH ZAHTJEVA PRIMIJENJENE MJERE ZAŠTITE OD POŽARA MJERE ZAŠTITE OD POŽARA KOD GRAĐENJA SUKLADNO POSEBNOM PROPISU PROJEKT ZGRADE U ODNOSU NA RACIONALNU UPORABU ENERGIJE I TOPLINSKU ZAŠTITU PROJEKTIRANI VIJEK UPORABE GRAĐEVINE I UVJETI ODRŽAVANJA PROGRAM KONTROLE I OSIGURANJA KVALITETE PROCJENA TROŠKOVA GRADNJE III. - GRAFIČKI PRILOZI List 01 List 02 List 03 List 04 List 05 SITUACIJA POSTOJEĆE STANJE TLOCRT 1. KATA POSTOJEĆE STANJE TLOCRT KROVNIH PLOHA POSTOJEĆE STANJE PRESJEK A-A I ISTOČNO PROČELJE POSTOJEĆE STANJE PRESJEK B-B I ISTOČNO PROČELJE 1:500 1:100 1:100 1:100 1:100 3

4 List 06 List 07 List 08 List 09 List 10 List 11 POSTOJEĆE STANJE JUŽNO PROČELJE PROJEKTIRANO STANJE TLOCRT POTKROVLJA / 1. KATA PROJEKTIRANO STANJE TLOCRT KROVNIH PLOHA PROJEKTIRANO STANJE PRESJEK A-A I ISTOČNO PROČELJE PROJEKTIRANO STANJE PRESJEK B-B I SJEVERNO PROČELJE PROJEKTIRANO STANJE JUŽNO PROČELJE 1:100 1:100 1:100 1:100 1:100 1:100 4

5 I. OPĆI AKTI IZVADAK IZ SUDSKOG REGISTRA RJEŠENJE O IMENOVANJU GLAVNOG PROJEKTANTA IZJAVA GLAVNOG PROJEKTANTA RJEŠENJE O IMENOVANJU PROJEKTANTA POTVRDA O UPISU PROJEKTANTA U IMENIK OVLAŠTENIH INŽENJERA IZJAVA PROJEKTANTA O USKLAĐENOSTI PROJEKTA S ODREDBAMA POSEBNIH ZAKONA I DRUGIH PROPISA - 5

6 6

7 7

8 8

9 9

10 10

11 Na temelju Zakona o gradnji (NN br. 153/13, 20/17, 39/19) izdajem RJEŠENJE o imenovanju glavnog projektanta kojim se Ante Grubišić, mag.ing.aedif. imenuje za glavnog projektanta: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: RAZINA RAZRADE I VRSTA PROJEKTA: ZAJEDNIČKA OZNAKA PROJEKTA: 067/19-3NS Imenovani posjeduje potrebnu stručnu spremu i praksu za izradu tehničke dokumentacije koja je predmet ovog projekta te posjeduje Potvrdu o upisu u Imenik ovlaštenih inženjera građevinarstva pod rednim brojem 4528, klasa: /11-01/1211, ur. broj: , s danom upisa Imenovani je odgovoran za cjelovitost i međusobnu usklađenost glavnog projekta. Osijek, lipanj Za investitora: 11

12 Na temelju Zakona o gradnji (NN br. 153/13, 20/17, 39/19) dajem IZJAVU GLAVNOG PROJEKTANTA br.067/19-3ns -1 Projekt: O USKLAĐENOSTI PROJEKTA S ODREDBAMA POSEBNIH ZAKONA I DRUGIH PROPISA ANT: Ante Grubišić, mag.ing.aedif. PROJEKTNI URED: TRINAS PROJEKT d.o.o. Dubrovačka 14, Osijek OIB: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: ZAJEDNIČKA OZNAKA: 067/19-3NS Glavni projekt čine sljedeći međusobno usklađeni dijelovi: Mapa 1 - Arhitektonski projekt Izradio: Broj projekta: Projektant: TRINAS PROJEKT d.o.o., Dubrovačka 14, Osijek 067/19 Milorad Podunavac, dipl.ing.arh., A 4513 Mapa 2 - Građevinski projekt projekt instalacija vodoopskrbe i odvodnje Izradio: Broj projekta: Projektant: TRINAS PROJEKT d.o.o., Dubrovačka 14, Osijek 067/19 Martina Paradžiković Harhaj, mag.ing.aedif., G 5842 Mapa 3 - Elektrotehnički projekt Izradio: Broj projekta: Projektant: NOVA-LUX d.o.o., I. Gundulića 36/b, Osijek 066/19 Zlatko Galić, dipl.ing.el., E

13 Mapa 4 - Projekt strojarskih instalacija Izradio: Broj projekta: Projektant: VODOVOD PROJEKTNI BIRO d.o.o., Poljski put 1, Osijek 530/19 GP Ivica Paić, dipl.ing.stroj., S 155 Projekti su međusobno usklađeni te su usklađeni s posebnim zakonima i propisima. Osijek, lipanj Glavni projektant: Ante Grubišić, mag.ing.aedif. 13

14 Na temelju Zakona o gradnji (NN br. 153/13, 20/17, 39/19) izdajem RJEŠENJE o imenovanju projektanta kojim se Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. imenuje za projektanta: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: RAZINA RAZRADE I VRSTA PROJEKTA: BROJ PROJEKTA I MAPE: 067/19 - MAPA 1 Imenovani posjeduje potrebnu stručnu spremu i praksu za izradu tehničke dokumentacije koja je predmet ovog projekta te posjeduje Rješenje o upisu u Imenik ovlaštenih arhitekata pod rednim brojem 4513, klasa: UP/I-03402/17-01/131, Ur. broj: , s danom upisa godine. Imenovani je odgovoran da - zadovoljava uvjete iz Zakona o gradnji (NN br. 153/13, 20/17, 39/19) te druge posebne zakone i propise za ovu vrstu građevine. Osijek, lipanj Direktor: Ante Grubišić, mag.ing.aedif. 14

15 15

16 16

17 Na temelju Zakona o gradnji (NN br. 153/13, 20/17, 39/19) dajem IZJAVU PROJEKTANTA - 1 O USKLAĐENOSTI PROJEKTA S ODREDBAMA POSEBNIH ZAKONA I DRUGIH PROPISA Projekt: PROJEKTANT: Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. RJEŠENJE O UPISU U IMENIK OVLAŠTENIH INŽENJERA: Klasa: UP/I /17-01/131, Ur. broj: , s danom upisa g. PROJEKTNI URED: TRINAS PROJEKT d.o.o. Dubrovačka 14, Osijek OIB: INVESTITOR: NAZIV I LOKACIJA GRAĐEVINE: RAZINA RAZRADE I VRSTA PROJEKTA: BROJ PROJEKTA I MAPE: 067/19 - MAPA 1 ZAJEDNIČKA OZNAKA: 067/19-3NS MJESTO I DATUM: Osijek, lipanj zadovoljava uvjete iz Zakona o gradnji (NN br. 153/13, 20/17, 39/19) te sljedeće posebne zakone i propise za ovu vrstu građevine: Zakon o prostornom uređenju (NN 153/13, 65/17, 114/18, 39/19) Zakon o građevinskoj inspekciji (NN 153/13) Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjenom pokretljivosti (NN 78/13) Pravilnik o načinu izračuna građevinske (bruto) površine zgrade (NN 93/17) Zakon o poslovima i djelatnostima u prostornom uređenju i gradnji (NN 78/15, 118/18) Zakon o energetskoj učinkovitosti (NN 127/14, 116/18) Pravilnik o jednostavnim i drugim građevinama i radovima (NN 112/17, 34/18, 36/19) Pravilnik o obveznom sadržaju i opremanju projekata građevina (NN 64/14, 41/15, 105/15, 61/16, 20/17) 17

18 Pravilnik o kontroli projekata (NN 32/14) Pravilnik o uvjetima i mjerilima za davanje ovlaštenja za kontrolu projekata (NN 32/14, 69/14, 27/15) Zakon o komunalnom gospodarstvu (NN 26/03 pročišćeni tekst, 82/04, 178/04, 38/09,79/09, 49/11, 144/12, 147/14) Pravilnik o načinu utvrđivanja obujma i površine građevine u svrhu obračuna komunalnog doprinosa (NN 15/19) Pravilnik o energetskom pregledu zgrade i energetskom certificiranju (NN 88/17) Tehnički propis za građevinske konstrukcije (NN 17/17) Tehnički propis za staklene konstrukcije (NN 53/17) Tehnički propis za prozore i vrata (NN 69/06) Tehnički propis o racionalnoj uporabi energije i toplinskoj zaštiti u zgradama (NN 128/15, 70/18, 73/18, 86/18) Tehnički propis o sustavima ventilacije, djelomične klimatizacije i klimatizacije zgrada (NN 3/07) Tehnički propis za dimnjake u građevinama (NN 3/07) Tehnički propis o sustavima grijanja i hlađenja zgrada (NN 110/08) Tehnički propis za sustave zaštite od djelovanja munje na građevinama (NN 87/08, 33/10) Tehnički propis za niskonaponske električne instalacije (NN 5/10) Tehnički propis o građevnim proizvodima (NN 35/18) Tehnički propis kojim se utvrđuju tehničke specifikacije za građevne proizvode u usklađenom području (NN broj 4/15, 24/15, 93/15, 133/15, 36/16, 58/16, 104/16, 28/17, 88/17, 29/18, 43/19) Pravilnik o tehničkim zahtjevima za drvene ploče (NN 24/11) HRN U.F2.010/78 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za izvođenje fasaderskih radova HRN U.F2.011/77 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za izvođenje keramičarskih radova. HRN U.F2.012/78 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za izvođenje ličilačkih radova. HRN U.F2.016/77 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za izvođenje parketarskih radova. HRN U.FS.017/78 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za izvođenje radova pri polaganju podnih podloga. HRN U.F2.024/80 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti izvođenja izolacijskih radova na ravnim krovovima. HRN U.F3.050/78 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za izvođenje teracerskih radova. HRN U.F7.010/68 - Prirodni kamen. Tehnički uvjeti za oblaganje kamenim pločama. Zakon o građevnim proizvodima (NN 76/13, 30/14, 130/17, 39/19) Pravilnik o tehničkim dopuštenjima za građevne proizvode (NN 103/08) Pravilnik o nadzoru građevnih proizvoda (NN 113/08) Zakon o normizaciji (NN 80/13) Zakon o mjeriteljstvu (NN 74/14) Pravilnik o mjernim jedinicama (NN 88/15) Zakon o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13, 78/15, 12/18, 118/18) Uredba o procjeni utjecaja zahvata na okoliš (NN 61/14, 3/17 Zakon o održivom gospodarenju otpadom (NN 94/13, 73/17) Zakon o državnom inspektoratu (NN 115/18) Zakon o zaštiti na radu (NN 71/14, 118/14, 154/14, 94/18, 96/18) Pravilnik o zaštiti na radu na privremenim ili pokretnim gradilištima (NN 51/08) Pravilnik o sigurnosti i zaštiti zdravlja pri radu s računalom (NN 69/05) Pravilnik o poslovima s posebnim uvjetima rada (NN 5/84) Zakon o zaštiti od buke (NN 30/09, 55/13, 153/13, 41/16) 18

19 Pravilnik o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave (NN 145/04) HRN U.J6.001/82 - Akustika u građevinarstvu. Termini i definicije. HRN U.J6.151/82 - Akustika u građevinarstvu. Standardne vrijednosti za ocjenu zvučne izolacije. HRN U.J6.201/89 - Akustika u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za projektiranje i građenje zgrada. HRN U.F2.010/78 - Završni radovi u građevinarstvu. Tehnički uvjeti za izvođenje fasaderskih radova Zakon o zaštiti od požara (NN 92/10) Pravilnik o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara (NN 29/13, 87/15 ) Pravilnik o planu zaštite od požara (NN 51/12) Pravilnik o zahvatima u prostoru u postupcima donošenja procjene utjecaja zahvata na okoliš i utvrđivanja objedinjenih uvjeta zaštite okoliša u kojima Ministarstvo unutarnjih poslova, odnosno nadležna policijska uprava ne sudjeluje u dijelu koji se odnosi na zaštitu od požara (NN 88/11) Pravilnik o zahvatima u prostoru u kojima tijelo nadležno za zaštitu od požara ne sudjeluje u postupku Pravilnik o razvrstavanju građevina u skupine po zahtievanosti mjera zaštite od požara (NN 56/12) Pravilnik o sadržaju općeg akta iz područja zaštite od požara (NN 116/11) Pravilnik o sadržaju elaborata zaštite od požara (NN 51/12) Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe (NN 35/94, 55/94-ispravak, 142/03) Pravilnik o zaštiti od požara u skladištima (NN 93/08) Pravilnik o vatrogasnim aparatima (NN 101/11, 74/13) Pravilnik o hidrantskoj mreži za gašenje požara (NN 8/06) Pravilnik o sustavima za dojavu požara (NN 56/99) Pravilnik o provjeri ispravnosti stabilnih sustava zaštite od požara (NN 44/12) Pravilnik o provjeri tehničkih rješenja iz zaštite od požara predviđenih u glavnom projektu (NN 88/11) Pravilnik o revidentima iz zaštite od požara (NN 141/11) Pravilnik o mjerama zaštite od požara kod građenja (NN 141/11) Zakon o sanitarnoj inspekciji (NN 113/08, 88/10) Pravilnik o sadržaju i načinu davanja potvrde o usklađenosti glavnog projekta sa sanitarno-tehničkim uvjetima gradnje i vrstama građevina koje podliježu sanitarnom nadzoru (NN 93/99) Zakon o vodama (NN 153/09, 130/11, 56/13, 14/14) Pravilnik o izdavanju vodopravnih akata (NN 78/10, 79/13, 9/14) Glavni projekt izrađen je u skladu s dokumentima prostornog uređenja: Urbanistički plan uređenja središta Osijeka ("Službeni glasnik Grada Osijeka" broj 7/00, 5/02, 6/04, 3/12, 2/17) Generalni urbanistički plan Grada Osijeka ("Službeni glasnik Grada Osijeka" broj 5/06, 12/06, 1/07, 12/10, 12/11, 12/12, 2/13, 4/13, 7/14, 11/15, 5/16, 2/17, 6a/18 ) Prostorni plan uređenja grada Osijeka ("Službeni glasnik Grada Osijeka" broj 8/05, 5/09, 17a/09, 12/10, 12/12, 20a/18) Osijek, lipanj Projektant: Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. 19

20 II TEHNIČKI DIO PROJEKTA TEHNIČKI OPIS ZAHVATA ISKAZ POVRŠINA I OBRAČUNSKIH VELIČINA OPIS ISPUNJENJA TEMELJNIH ZAHTJEVA PRIMIJENJENE MJERE ZAŠTITE OD POŽARA MJERE ZAŠTITE OD POŽARA KOD GRAĐENJA SUKLADNO POSEBNOM PROPISU PROJEKT ZGRADE U ODNOSU NA RACIONALNU UPORABU ENERGIJE I TOPLINSKU ZAŠTITU PROJEKTIRANI VIJEK UPORABE GRAĐEVINE I UVJETI ODRŽAVANJA PROGRAM KONTROLE I OSIGURANJA KVALITETE PROCJENA TROŠKOVA GRADNJE - 20

21 II.1 TEHNIČKI OPIS ZAHVATA OSNOVNI PODACI Na temelju zahtjeva od strane investitora, a u skladu sa Zakonom o gradnji (NN 153/13, 20/17, 39/19), projektnim zadatkom, zatečenim stanjem na terenu i pravilima struke izrađen je ovaj glavni projekt adaptacije DJEČJEG VRTIĆA BUBAMARA u Osijeku, na,. Čestica je postojeća te se zadržava u postojećem obliku i veličini. Na čestici se nalazi postojeća zgrada dječjeg vrtića koja se u cijelosti zadržava u postojećim tlocrtnim i visinskim gabaritima. Zgrada je javne i društvene namjene dječji vrtić, namijenjen za boravak djece vrtićke dobi te se njezinom adaptacijom planira doprinijeti povećanju kapaciteta i unaprijeđenju kvalitete boravka djece adaptacijom neuređenog prostora u potkrovlju u novu skupnu jedinicu dječjeg vrtića. Neuređeni prostor u potkrovlju smješten je u južnom dijelu postojeće zgrade dječjeg vrtića, a pristup do predmetnog prostora omogućen je putem stubišta kojim je ostvarena vertikalna komunikacija od prizemlja do 1. kata te prolaskom kroz dvije postojeće sobe dnevnog boravka na 1. katu. Adaptacijom se planira povećati kapacitet na način da nova skupna jedinica dječjeg vrtića omogući boravak za 20-ero djece. Ovim projektom planira se izvedba novih internih instalacija vodovoda, kanalizacije, plina, električne energije te telekomunikacijske mreže preko postojećih priključaka unutar zgrade. Odvodnja otpadnih voda je predviđena odvojeno za sanitarnu i oborinsku odvodnju. Oborinska voda se planira odvoditi na zelenu površinu na predmetnoj građevnoj čestici. Glavni kolno pješački pristup na građevnu česticu omogućen je putem javne prometne površine, Ulice Pavla Pejačevića, koja se nalazi sa sjeverne strane. Pješački pristup do predmetne zgrade omogućen je i s južne strane, sa susjedne k.č.br. 1801, k.o. Osijek, koja je u vlasništvu Investitora te čini funkcionalnu cjelinu sa zgradom dječjeg vrtića budući da su na njoj smještena dječja igrališta za potrebe dječjeg vrtića. Na predmetnoj građevnoj čestici ne postoje kolne manipulativne površine i parkirališna mjesta te nema mogućnosti izvedbe novih parkirališnih mjesta. Namjeravani zahvat u prostoru planiran je u skladu s prostorno - planskom dokumentacijom, posebnim zakonima i propisima te pravilima struke. ZAJEDNIČKI TEHNIČKI OPIS MAPA 1 Lokacija zahvata u prostoru je na. Čestica je postojeća te se zadržava u postojećem obliku i veličini. Na čestici se nalazi postojeća zgrada dječjeg vrtića koja se u cijelosti zadržava u postojećim tlocrtnim i visinskim gabaritima. Zgrada je javne i društvene namjene dječji vrtić, namijenjen za boravak djece vrtićke dobi te se njezinom adaptacijom planira doprinijeti povećanju kapaciteta i unaprijeđenju kvalitete boravka djece adaptacijom neuređenog prostora u potkrovlju u novu skupnu jedinicu dječjeg vrtića. 21

22 Neuređeni prostor u potkrovlju smješten je u južnom dijelu postojeće zgrade dječjeg vrtića, a pristup do predmetnog prostora omogućen je putem stubišta kojim je ostvarena vertikalna komunikacija od prizemlja do 1. kata te prolaskom kroz dvije postojeće sobe dnevnog boravka na 1. katu. Adaptacijom se planira povećati kapacitet na način da nova skupna jedinica dječjeg vrtića omogući boravak za 20-ero djece. Postojeća zgrada u kojoj je smješten dječji vrtić je razvedena katnica L oblika koja je cijelom dužinom ugrađena uz zapadnu, južnu i istočnu dvorišnu među. Dio zgrade uz zapadnu dvorišnu među je katnosti Pr+1+Pk, dok je dio zgrade smješten uz južnu dvorišnu među katnosti Pr+Pk. Neuređeni prostor koji je predmet zahvata u prostoru nalazi se u potkrovlju dijela zgrade smještenog u južnom dijelu građevne čestice te ima pristup putem prizemlja i 1. kata dijela zgrade smještenog u zapadnom dijelu građevne čestice. MAPA 2 GRAĐEVINSKI PROJEKT PROJEKT INSTALACIJA VODOOPSKRBE I ODVODNJE Projektom je obuhvaćeno: instalacija vodoopskrbe, instalacija sanitarne odvodnje, sanitarni uređaji. Dio adaptacije predmetnog vrtića koji se odnosi na ovu mapu glavnog projekta je adaptacija postojećeg sanitarnog čvora u potkrovlju. Predmetna građevina je priključena na sustav javne vodoopskrbe, prema uvjetima lokalnog distributera. Mjerenje potrošne količine sanitarne vode, vrši se u postojećem vodomjernom oknu. Tijekom adaptacije, odnosno prije početka radova odrediti lokaciju postojećeg zapornog ventila. Postojeći glavni zaporni ventil premjestiti na projektiranu lokaciju. Instalaciju vodoopskrbe u objektu planirano je voditi dijelom u zidovima te dijelom u cementnom estrihu poda sanitarnog čvora. Vertikalni vodovi sanitarne vode bit će smješteni u vertikalnim instalacijskim šlicevima predviđenim građevinskim projektom. Na svakoj vertikali ugradit će se zaporni ventil. Zaporni ventili također su predviđeni na mjestima priključka pojedinih grupa sanitarnih uređaja na vertikalu. Cijevna mreža se izolira potrebnom izolacijom. Priprema tople vode vršit će se protočnim električnim bojlerima smještenima kod svakog umivaonika, kapaciteta 5L, sve prema grafičkim prilozima. Predmetna zgrada je spojena na javni sustav odvodnje. Obilaskom lokacije nije bilo moguće utvrditi točnu lokaciju kanalizacijske vertikale pa je u ovom projektu pretpostavljena vjerojatna lokacija. Stoga je i sav kanalizacijski razvod rješavan u skladu s tim. Provjeru stvarne lokacije i profila kanalizacijske vertikale izvršiti na licu mjesta prije početka izvedbe novog kanalizacijskog sustava. U slučaju da je kanalizacijska vertikala manjeg profila od profila predviđenog ovim projektom te ako se nalazi na drugoj lokaciji potrebno je konzultirati projektanta ovog projekta kako bi se kanalizacijski sustav preprojektirao. Sanitarne otpadne vode iz sanitarnih elemenata, planirano je voditi kanalizacijskim cijevima kroz etaže i građevinske elemente, do postojeće kanalizacijske vertikale koja je kasnije spojena na sustav javne odvodnje. Unutar objekta vertikalni ogranci se vode u zidu u tzv. šlicevima, vode se nevidljivo, ali je prije prolaza vertikala kroz pod objekta potrebno ugraditi fazonski komad revizija čistač za eventualna čišćenja (začepljenja). MAPA 3 ELEKTROTEHNIČKI PROJEKT Ovim projektom razrađuje se električna instalacija jake struje i rasvjete. 22

23 Građevina je priključena na elektroenergetsku distribucijsku mrežu kao postojeći korisnik prema elektroenergetskoj suglasnosti broj Napajanje građevine je preko TS Osijek 161, a građevina je na NN mrežu spojena preko nadzemnog krovnog nosača. Priključna snaga objekta: 13,80 kw Za potrebe adaptacije projektirane prostorije, potrebno je u razvodnom ormariću RK nadodati tri novoprojektirana strujna kruga. Električna instalacija jake struje izvodi se vodovima tipa NYM-J presjeka 1,5 mm 2 za rasvjetu, a 2,5 mm2 za priključnice. Polaganje vodova se izvodi u cijevima u zidu pod žbukom. U instalaciji se za električni razvod primjenjuje sistem tipa TN-S, a neutralni (N) i zaštitni (PE) vodič međusobno se povezuju na postojećoj glavnoj razdjelnici građevine. Unutar građevine će se izvesti električna instalacija utičnica i ostalih trošila prema tehnološkim zahtjevima. Instalacije jake i slabe struje vodit će se u odvojenim cijevima. Za rasvjetu prostora predviđene su svjetiljke s kompaktnim fluorescentnim i LED izvorima. Prostorija koja se adaptira sadrži postojeću sigurnosnu rasvjetu projektiranu u prethodnoj adaptaciji. Sve veće metalne mase na objektu, kao što su metalne ograde, štokovi, vrata i sl., moraju biti uzemljeni spajanjem direktno na uzemljivač. U svrhu uzemljenja i izjednačenja potencijala, telefonske ormare i komunikacijske ormare povezati sa sabirnicom glavnog izjednačenja potencijala vodičem H07V-K 16mm 2. Sve metalne mase, kabelski kanali u spuštenim stropovima, podrazvodni ormari, PE sabirnice i svi metalni instalacijski kanali trebaju biti kvalitetno spojeni na instalaciju za izjednačenje potencijala. MAPA 4 PROJEKT STROJARSKIH INSTALACIJA Za adaptaciju dječjeg vrtića Bubamara u Osijeku u Ulici Pavla Pejačevića 21 na k.č.br. 1800/1 k.o. Osijek, ovom projektnom dokumentacijom riješena je instalacija grijanja, hlađenja i ventilacije sanitarija. Instalacija radijatorskog grijanja Instalacija hlađenja prostora split sustavima Instalacija ventilacije sanitarnih čvorova Grijanje građevine je riješeno postojećim plinskim kotlom kapaciteta 80 kw smještenim u kotlovnicu. Sustav grijanja je toplovodno dvocijevno radijatorsko grijanje. Instalacija grijanja prostora koji se adaptira se priključuje na postojeći čelični toplovodni razvod u prizemlju. Cijevni razvod grijanja se vodi vidljivo. Postojeća instalacija plina se ne mijenja i nije predmet projekta. Instalacija grijanja je izvedena kao dvocijevna čeličnim cijevima postavljenim iznad poda i ispod stropa, a grijaća tijela su čelični pločasti radijatori. Za hlađenje građevine predviđen je multi split sustav s jednom vanjskom i dvije unutarnje zidne jedinica koje se montiraju na zid ispod stropa prostorija. Vanjska jedinica se montira na južni fasadni zid. Svaka unutarnja jedinica split sustava ima direktnu svoju vezu s vanjskom jedinicom. Spojni komplet između vanjske i svake unutarnje jedinice sastoji se od odgovarajuće cijevi tekuće i plinske faze rashladnog medija i električnog kabela. Unutarnji razvod cijevi instalacije hlađenja split sustava će se voditi pod stropom, u podovima i zidovima etaža. Ventilacija sanitarnih čvorova je predviđena pomoću prestrujnih vidno nepropusnih rešetki ugrađenih u vrata, zračnih odvodnih ventila, ventilacijskih kanala i odsisnih ventilatora. Kanali su izrađeni iz pocinčanog lima, pravokutnog ili okruglog presjeka. U vrata se ugrađuje aluminijska rešetka za zrak slobodne površine 150 cm 2 na oko 10 cm od dna vrata sanitarnih čvorova. 23

24 PODACI O POSTOJEĆIM ZAHVATIMA U PROSTORU NA PREDMETNOJ ČESTICI OBUHVAT ZAHVATA U PROSTORU Zahvat u prostoru obuhvaća k.č.br. 1800/1 k.o. Osijek. Čestica je postojeća te se zadržava u postojećem obliku i veličini. Zadržavaju se svi postojeći priključci na komunalnu infrastrukturu. Za potrebe adaptacije predmetnog prostora izvest će se novi interni razvodi instalacija. Zadržava se postojeći kolni i pješački prilaz putem javne prometne površine, Ulice Pavla Pejačevića, koja se nalazi sa sjeverne strane predmetne građevne čestice. OBLIK I VELIČINA GRAĐEVNE ČESTICE Predmetna građevna čestica je površine 977,00 m 2. Čestica je nepravilnog oblika. Oblik, veličina i položaj čestice vidljivi su u grafičkom dijelu projekta. PROSTORNO PLANSKA DOKUMENTACIJA Na području obuhvata zahvata u prostoru na snazi su: Urbanistički plan uređenja središta Osijeka ("Službeni glasnik Grada Osijeka" broj 7/00, 5/02, 6/04, 3/12, 2/17), Generalni urbanistički plan Grada Osijeka ("Službeni glasnik Grada Osijeka" broj 5/06, 12/06, 1/07, 12/10, 12/11, 12/12, 2/13, 4/13, 7/14, 11/15, 5/16, 2/17, 6a/18) i Prostorni plan uređenja grada Osijeka ("Službeni glasnik Grada Osijeka" broj 8/05, 5/09, 17a/ 09, 12/10, 12/12, 20a/18). OPIS ZAHVATA U PROSTORU Ovim glavnim projektom obuhvaćena je adaptacija postojećeg neuređenog prostora u potkrovlju u novu skupnu jedinicu dječjeg vrtića. U projektu adaptacije predviđeno je sljedeće: - u središnjem dijelu prostora, koji ima najveću svijetlu visinu, predviđena je zona sjedenja, crtanja, igre i dr., dok su u bočnim dijelovima prostora, koji se nalaze ispod kosine krova, raspoređeni dječji krevetići koji se koriste prilikom dnevnog odmora djece, a spremanjem krevetića uz rubne dijelove krovnih ploha proširuje se prostor za igru, - uz ulaz u novu skupnu jedinicu dječjeg vrtića smještena je garderoba s klupama i uzdužnim elementom na kojeg će se objesiti vješalice za dječju odjeću, a taj element se bočno učvršćuje u kosnike postojeće krovne konstrukcije, - u gornjem središnjem dijelu prostora uklanja se postojeći sanitarni čvor, a na njegovom mjestu izvode se 2 nova sanitarna čvora, sanitarni čvor 1 koriste djeca iz dviju postojećih vrtićkih jedinica, a sanitarni čvor 2 koriste djeca iz nove vrtićke jedinice, - u gornjem bočnom dijelu prostora uredit će se prostor za pohranu didaktičkih sredstava u kojem se odlažu sredstva za rad s djecom, - izvedba novih slojeva poda skupne jedinice dječjeg vrtića, a kao završna podna obloga izvest će se PVC podna obloga u prostorima boravka djece, dok će se u sanitarnim čvorovima kao završna podna obloga izvesti keramičke pločice, - sanacija dotrajalih dijelova krovišta, izvedba toplinske izolacije kosog krova između rogova postojeće krovne 24

25 konstrukcije i obloge podgleda krovišta gipskartonskim pločama, - prirodno osvjetljenje i prozračivanje prostora omogućit će se ugradnjom novih krovnih prozora. OPIS ISPUNJENJA UVJETA GRADNJE ZA PROJEKTIRANU GRAĐEVINU SMJEŠTAJ GRAĐEVINA NA GRAĐEVNOJ ČESTICI Neuređeni prostor koji je predmet ovog projekta je potkrovlje dječjeg vrtića. Postojeća se zadržava u postojećem obliku i veličini. Horizontalni gabariti predmetnog prostora iznose maksimalnih 12,012x 10,81 m, a bruto tlocrtna projekcija predmetnog prostora iznosi 130,97 m². Neuređeni prostor potkrovlja dječjeg vrtića nalazi se u južnom dijelu čestice. Od regulacijske linije sa sjeverne strane udaljen je 37,00-41,70 m. Točan položaj građevine vidljiv je na grafičkom prilogu List br. 01 SITUACIJA. NAMJENA GRAĐEVINE Građevina je javne i društvene namjene dječji vrtić. VISINA I KATNOST GRAĐEVINE Katnost građevine razlikuje se u dijelovima građevine. Dio građevine gdje se nalazi neuređeni prostor potkrovlja koji je predmet ovog projekta je Pr+Pk, dok je drugi dio katnosti Pr+1+Pk. Maksimalna visina građevine iznosi 11,75 m mjereno od najniže kote uređenog terena uz pročelje zgrade. Visina dijela građevine gdje je smješten predmetni prostor iznosi 9,27 m. UREĐENJE GRAĐEVNE ČESTICE Pristup osobnim vozilima do čestice osiguran je preko postojećeg kolnog prilaza, s javne prometne površine sa sjeverne strane, Ulice Pavla Pejačevića. Zadržava se postojeći kolni prilaz. Na česticu se pristupa sa sjeverne i južne strane. Kolni prilaz sa sjeverne strane vodi do građevne čestice, dok se do predmetnog prostora može doći pješačkim prilazima sa sjeverne i južne strane. Predmetni prostor smješten je na južnom dijelu građevne čestice. Ukupna površina čestice iznosi Površina predmetnog prostora Ozelenjeni dio čestice iznosi: 977,00 m2 127,72 m2. 275,8 2 m2 Površina i uređenje ozelenjenog dijela građevne čestice zadržavaju se u postojećoj veličini i obliku te nisu predmet ovog projekta. Odvodnja otpadnih voda predviđena je odvojeno za sanitarnu i oborinsku odvodnju. Oborinska voda s krovnih ploha iznad predmetnog prostora odvodi se u zelenu površinu na građevnoj čestici. 25

26 RJEŠENJE PROMETA U MIROVANJU I NAČIN PRIKLJUČENJA GRAĐEVINE, ODNOSNO GRAĐEVNE ČESTICE NA JAVNU PROMETNU POVRŠINU Glavni kolni pristup na građevnu česticu omogućen je putem javne prometne površine, Ulice Pavla Pejačevića, koja se nalazi sa sjeverne strane. Pješački pristup do predmetne zgrade omogućen je i s južne strane, sa susjedne k.č.br. 1801, k.o. Osijek, koja je u vlasništvu Investitora te čini funkcionalnu cjelinu sa zgradom dječjeg vrtića budući da su na njoj smještena dječja igrališta za potrebe dječjeg vrtića. Na predmetnoj građevnoj čestici ne postoje kolne manipulativne površine i parkirališna mjesta te nema mogućnosti izvedbe novih parkirališnih mjesta. Stoga se za potrebe predmetnog prostora koriste postojeća parkirališna mjesta u koridoru javne prometne površine, Ulice Pavla Pejačevića. PRISTUP, KRETANJE, BORAVAK I RAD OSOBA SMANJENE POKRETLJIVOSTI Zgrada podliježe primjeni Pravilnika o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti (NN 78/13). Zgrada je katnosti Pr+Pk, a pješački ulaz u zgradu je na razini prizemlja. S obzirom na to da u postojećoj zgradi nije ugrađeno dizalo, nije omogućen pristup do razine 1. kata preko koje se pristupa do predmetnog prostora, pristup osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti. Pristupačnost prostorima je omogućena širinom hodnika do javnih prostora unutar zgrade širine minimalno 150 cm. Ulazna vrata u prostorije su širine 100 cm, što omogućava prolaz invalidskih kolica, a sva ostala vrata su širine 90 cm. Završne obrade površina su sljedeće: ulazni prostor protuklizna podna obloga hodnici u objektu protuklizna podna obloga WC - protuklizna podna obloga Proizvodi moraju biti atestirani s dokazom protukliznosti. Završni radovi moraju biti izvedeni prema pravilima struke, a nadzorni inženjer mora u građevinski dnevnik posebno registrirati sve radove koji su ovdje navedeni radi dokaza postizanja traženih karakteristika. Oprema WC-a mora biti atestirana u vezi s ugradnjom radi postizanja pristupačnosti koja je tražena Pravilnikom o projektima potrebnim u vezi pristupačnosti. NAČIN SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNOG UTJECAJA NA OKOLIŠ Na području adaptacije zgrade nema drugog otpada osim komunalnog. Stoga se postupanje s otpadom rješava prema odluci o nadležnom komunalnom redu. Za ostalo će se primjeniti mjere zaštite okoliša određene u skladu sa odredbama Zakona o zaštiti okoliša i posebnih propisa. Zaštita se provodi sukladno važećim zakonskim i podzakonskim aktima te propisima donešenim na razini lokalne uprave, te su u sklopu ovoga glavnog projekta primijenjene sukladno sljedećim navodima: a) Zaštita okoliša Zaštita se provodi sukladno važećim zakonskim i podzakonskim aktima te propisima važećim na razini lokalne uprave. 26

27 Prema Zakonu o gradnji (NN RH br. 53/13, 20/17, 39/19), Način Zakonu o zaštiti okoliša (NN 80/13, 153/13, 78/15, 12/18, 118/18) i Uredba o procjeni utjecaja zahvata na okoliš (NN 61/14, 3/17) građevina obrađena u ovom projektu ne pripada građevinama s utjecajem na okoliš te prema propisima o zaštiti okoliša nije obvezna izrada procjene utjecaja na okoliš. Tijekom izgradnje i eksploatacije građevine, obrađene u ovom glavnom projekt, ne predviđa se stvaranje opasnog tekućeg otpada, niti štetnih otpadnih plinova koji bi mogli ugrožavati okoliš. Odvodnja otpadnih i oborinskih voda riješit će se u skladu s uvjetima lokalnog koncesionara. b) Zaštita od buke Zaštita od buke provesti će se u skladu sa 'Zakonom o zaštiti od buke' (NN RH 30/09, 55/13, 153/13, 41/16, 114/18) i Pravilnikom o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave (NN RH 145/04). Zaštita će se provesti na način da razina buke na vanjskim prostorima na granici građevinske čestice ne bude veća od 55 db danju i 45 db noću, sukladno namjeni okolnih bliskih prostora prema važećoj planskoj dokumentaciji. c) Zbrinjavanje otpada Tijekom eksploatacije građevine obrađene u ovom glavnom projektu, predviđa se postupanje s otpadom na sljedeći način: - zbrinjavanje otpada koji će nastajati prilikom korištenja građevine riješeno je u skladu s odredbama 'Zakona o održivom gospodarenju otpadom' (NN RH 94/13, 73/17, 14/19), - otpad će se prikupljati u skladu s uputama lokalnog koncesionara na dosadašnji način. - usluge odvoza otpada ugovoriti će se s lokalnim komunalnim poduzećem, koncesionarom za područje obuhvaćeno planom. Na lokaciji neće biti drugog otpada osim komunalnog. OBLIKOVANJE GRAĐEVINA Zgrada je javne i društvene namjene dječji vrtić, namijenjen za boravak djece vrtićke dobi te se njezinom adaptacijom planira doprinijeti povećanju kapaciteta i unaprijeđenju kvalitete boravka djece adaptacijom neuređenog prostora u potkrovlju u novu skupnu jedinicu dječjeg vrtića. Postojeća zgrada u kojoj je smješten dječji vrtić je razvedena katnica L oblika koja je cijelom dužinom ugrađena uz zapadnu, južnu i istočnu dvorišnu među. Dio zgrade uz zapadnu dvorišnu među je katnosti Pr+1+Pk, dok je dio zgrade smješten uz južnu dvorišnu među katnosti Pr+Pk. Neuređeni prostor koji je predmet zahvata u prostoru nalazi se u potkrovlju dijela zgrade smještenog u južnom dijelu građevne čestice te ima pristup putem prizemlja i 1. kata dijela zgrade smještenog u zapadnom dijelu građevne čestice. U projektu adaptacije predviđeno je sljedeće: - u središnjem dijelu prostora, koji ima najveću svijetlu visinu, predviđena je zona sjedenja, crtanja, igre i dr., dok su u bočnim dijelovima prostora, koji se nalaze ispod kosine krova, raspoređeni dječji krevetići koji se koriste prilikom dnevnog odmora djece, a spremanjem krevetića uz rubne dijelove krovnih ploha proširuje se prostor za igru, 27

28 - uz ulaz u novu skupnu jedinicu dječjeg vrtića smještena je garderoba s klupama i uzdužnim elementom na kojeg će se objesiti vješalice za dječju odjeću, a taj element se bočno učvršćuje u kosnike postojeće krovne konstrukcije, - u gornjem središnjem dijelu prostora uklanja se postojeći sanitarni čvor, a na njegovom mjestu izvode se 2 nova sanitarna čvora, sanitarni čvor 1 koriste djeca iz dviju postojećih vrtićkih jedinica, a sanitarni čvor 2 koriste djeca iz nove vrtićke jedinice, - u gornjem bočnom dijelu prostora uredit će se prostor za pohranu didaktičkih sredstava u kojem se odlažu sredstva za rad s djecom, - izvedba novih slojeva poda skupne jedinice dječjeg vrtića, a kao završna podna obloga izvest će se PVC podna obloga u prostorima boravka djece, dok će se u sanitarnim čvorovima kao završna podna obloga izvesti keramičke pločice, - sanacija dotrajalih dijelova krovišta, izvedba toplinske izolacije kosog krova između rogova postojeće krovne konstrukcije i obloge podgleda krovišta gipskartonskim pločama, - prirodno osvjetljenje i prozračivanje prostora omogućit će se ugradnjom novih krovnih prozora. KONSTRUKCIJA I MATERIJALI Budući da se svi konstruktivni elementi zadržavaju u postojećem stanju, ovim projektom adaptacije ne utječe se na mehaničku otpornost i stabilnost građevine. Prije početka radova, uz suglasnost nadzornog inženjera, potrebno je utvrditi koji se dijelovi postojeće krovne konstrukcije iznad predmetnog prostora moraju sanirati. Nakon sanacije izvode se otvori u krovnoj konstrukciji za nove krovne prozore. Toplinska izolacija kosog krova izvodi se pločama mineralne vune debljine 16 cm koja se postavlja između rogova postojeće krovne konstrukcije, s donje strane mineralne vune ugrađuje se parna brana te se završno izvodi obloga podgleda krovišta gispkartonskim pločama. Za potrebe adaptacije predmetnog prostora uklonit će se gornji slojevi postojećeg drvenog stropa prizemlja, koji je ujedno pod predmetnog prostora, do gornje daščane oplate iznad drvenih grednika. Na gornjoj daščanoj oplati izvest će se novi slojevi plivajućeg poda koji se sastoji od zvučne izolacije od elastificiranog EPS-a debljine 3 cm, polietilenske folije debljine 0,025 cm, cementnog estriha debljine 5,00-6,00 cm i završne podne obloge. Kao završna podna obloga u sanitarnim čvorovima izvode se keramičke pločice, dok se u ostalim prostorima izvodi PVC podna obloga. Pregradni zidovi koji razdvajaju sanitarne čvorove od preostalog dijela skupne jedinice dječjeg vrtića izvode se s dvostrukom dvostranom oblogom od gipskartonskih ploča postavljenih na metalnoj potkonstrukciji, debljine od 12,5 do 20 cm, sve prema grafičkom dijelu projekta. Svi građevinski elementi u smislu slojeva građevinskih materijala definirani su u sklopu proračuna fizikalnih svojstava građevine. Unutarnji zidovi se bojaju disperzivnom bojom, a zidove sanitarnih čvorova treba obložiti keramičkim pločicama do visine 200 cm od poda. Osijek, lipanj Projektant: Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. 28

29 II.2 ISKAZ POVRŠINA I OBRAČUNSKIH VELIČINA Iskaz površina i obračunskih veličina izračunat je na temelju Zakona o prostornom uređenju (NN 153/13, 65/17, 39/19), Pravilnik o načinu utvrđivanja obujma i površine građevine u svrhu obračuna komunalnog doprinosa (NN 15/19), Pravilnika o načinu izračuna građevinske (bruto) površine zgrade ( NN 93/17) i nalazi se u nastavku. MEĐUSOBNI ODNOS UKUPNIH NOVOPROJEKTIRANIH POVRŠINA A površina građevne čestice 977,00 m2 B projektirana građevinska bruto površina predmetnog prostora 58,66 m2 C korisna (neto) površina predmetnog prostora 98,67 m2 D projektirani obujam predmetnog prostora 232,80 m3 Katnost građevine razlikuje se u dijelovima građevine. Dio građevine gdje se nalazi neuređeni prostor potkrovlja koji je predmet ovog projekta je Pr+Pk, dok je drugi dio katnosti Pr+1+Pk. Maksimalna visina građevine iznosi 11,75 m mjereno od najniže kote uređenog terena uz pročelje zgrade. Visina dijela građevine gdje je smješten predmetni prostor iznosi 9,27 m. U prilogu se nalaze sheme iskaza površina i obračunskih veličina. Osijek, lipanj Projektant: Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. 29

30 ANALITIČKI ISKAZ IZRAČUNA MJERA GRAĐEVINE GRAĐEVINSKA BRUTO POVRŠINA I OBUJAM TLOCRT I PRESJEK M 1: SEGMENT SEGMENT SEGMENT SEGMENT GRAĐEVINSKA BRUTO POVRŠINA SKUPNA JEDINICA DJEČJEG VRTIĆA segment površina P (m²) koef. k x P (m²) 1 4,84 x 12,12 58,66 1,00 58,66 UKUPNO 58,66 OBUJAM SKUPNA JEDINICA DJEČJEG VRTIĆA segment obujam 2 9,26 x 4,19 / 2 x 12,00 UKUPNO O (m 3 ) 232,80 koef. k x O (m 3 ) 1,00 232,80 232,80 30

31 II.3 OPIS ISPUNJENJA TEMELJNIH ZAHTJEVA Projektirana građevina će s ugrađenim građevnim proizvodima, instalacijama i ugrađenom opremom ispunjavati temeljne zahtjeve: mehaničke otpornosti i stabilnosti, sigurnosti u slučaju požara, higijene, zdravlja i okoliša, sigurnosti i pristupačnosti tijekom uporabe, zaštite od buke, gospodarenja energijom i očuvanja topline, te osigurati investitoru odgovarajući rok trajanja građevine u skladu sa njenom namjenom. Predviđeni rok trajanja, osim mjerama projektiranja osigurat će se i kroz gradnju primjenom građevinskih elemenata i proizvoda koji zadovoljavaju tehničke propise, važeće norme i mogu dobiti odgovarajuće ateste. Proračuni te rezultati prema ovog glavnom projektu će odgovarati ponašanju projektiranog dijela građevine te građevine u cjelini, tijekom građenja i uporabe. Za ovaj glavni projekt nisu predviđene nikakve dodatne kontrole. Mehanička otpornost i stabilnost Mehanička otpornost i stabilnost detaljno je opisana u sklopu Građevinskog projekta Projekt konstrukcije i primjenjena u ovom dijelu Glavnog projekta. Građevina je projektirana tako da opterećenja koja na nju mogu djelovati tijekom građenja i uporabe ne mogu dovesti do: 1. rušenja cijele građevine ili nekog njezina dijela 2. velikih deformacija u stupnju koji nije prihvatljiv 3. oštećenja na drugim dijelovima građevine, instalacijama ili ugrađenoj opremi kao rezultat velike deformacije nosive konstrukcije 4. oštećenja kao rezultat nekog događaja, u mjeri koja je nerazmjerna izvornom uzroku. Sigurnost u slučaju požara Građevina je projektirana tako da u slučaju izbijanja požara: 1. nosivost građevine može biti zajamčena tijekom određenog razdoblja 2. nastanak i širenje požara i dima unutar građevine je ograničeno 3. širenje požara na okolne građevine je ograničeno 4. korisnici mogu napustiti građevinu ili na drugi način biti spašeni 5. sigurnost spasilačkog tima je uzeta u obzir. Higijena, zdravlje i okoliš Građevina je projektirana tako da tijekom svog vijeka trajanja ne predstavlja prijetnju za higijenu ili zdravlje i sigurnost radnika, korisnika ili susjeda te da tijekom cijelog svog vijeka trajanja nema iznimno velik utjecaj na kvalitetu okoliša ili klimu, tijekom građenja, uporabe ili uklanjanja. Obzirom na namjenu građevine, u građevini ne postoje opasnosti koje bi proizlazile iz procesa rada koji se odvija u samoj građevini. 31

32 U izboru materijala i obloga birani su materijali koji u danas dostupnoj tehnološkoj razini razvoja pojedinih materijala u najmanjoj mogućoj mjeri imaju utjecaj na higijenu, zdravlje i okoliš. Sigurnost i pristupačnost tijekom uporabe Građevina je projektirana tako da ne predstavlja neprihvatljive rizike od nezgoda ili oštećenja tijekom uporabe ili funkcioniranja, kao što su proklizavanje, pad, sudar, opekline, električni udari, ozljede od eksplozija i provale. Zaštita od buke Građevina je projektirana tako da buka koju zamjećuju korisnici ili osobe koje se nalaze u blizini ostaje na razini koja ne predstavlja prijetnju njihovu zdravlju i koja im omogućuje spavanje, odmor i rad u zadovoljavajućim uvjetima. Zaštita od buke detaljno je opisana u Projektu zaštite od buke. Gospodarenje energijom i očuvanje topline. Gospodarenje energijom i očuvanje topline detaljno je opisana u Projektu racionalne uporabe energije i toplinske zaštite u zgradama, te u sklopu strojarskog dijela ovog glavnog projekta. Građevina i instalacije grijanja, hlađenja, osvjetljenje i provjetravanje projektirane su tako da količina energije koju zahtijevaju ostaje na niskoj razini. Održiva uporaba prirodnih izvora. Građevina je projektirana tako da je uporaba prirodnih izvora održiva. Osigurana je njihova trajnost i prihvatljivost za okoliš. Nakon isteka vijeka trajanja građevine osigurana je mogućnost reciklaže ugrađenih materijala i opreme. Osijek, lipanj Projektant: Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. 32

33 II.4 PRIMIJENJENE MJERE ZAŠTITE OD POŽARA OČEKIVANA ZAPOSJEDNUTOST OSOBAMA UKLJUČUJUĆI I OSOBE SMANJENE POKRETLJIVOSTI Zaposjednutost predmetne građevine izračunata je prema Pravilniku o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara (NN 29/13, 87/15), prilog 4, tablica 1. Određivanje broja osoba (zaposjednutost) prostora u odnosu na njegovu namjenu i površinu. TABLICA ZAPOSJEDNUTOSTI GRAĐEVINE NAMJENA PROSTORA SKUPNA JEDINICA DJEČJEG VRTIĆA FZ (m2/osobi) ZAPOSJEDNUTOST (osoba) Broj mjesta za sjedenje UKUPNA ZAPOSJEDNUTOST GRAĐEVINE = Prema podacima dobivenim od investitora u predmetnoj građevini nije predviđeno zapošljavanje osoba sa invaliditetom kao niti osoba smanjene pokretljivosti. ZNAČAJKE PREDVIDIVOG NAČINA UPORABE GRAĐEVINE, POŽARA KOJI MOŽE NASTATI U GRAĐEVINI TE NAČINA NAPUŠTANJA ODNOSNO SPAŠAVANJA OSOBA IZ GRAĐEVINE (OSOBITO OSOBA SMANJENE POKRETLJIVOSTI), KOJE UTJEČU NA: Osnovni princip zaštite od požara su građevinske mjere zaštite od požara. U tom smislu građevina će se zaštititi dijeljenjem u požarne sektore u skladu sa požarnim ograničenjima i konceptu zaštite od požara. Zaštita građevine temelji se na primjeni: - Pravilnika o otpornosti na požar i drugim zahtjevima koje građevine moraju zadovoljiti u slučaju požara (NN 29/13, 87/15) - Pravilnika o zaštiti od požara ugostiteljskih objekata (NN 100/99) - Pravilnika o vatrogasnim aparatima (NN 101/11, 74/13) - Pravilniku o hidrantskoj mreži za gašenje požara (NN 06/08) - Pravilnik o sustavima za dojavu požara (NN 56/99) Zaštita od požara provodi se uporabom odgovarajućih građevnih materijala i građevinskih elemenata, definiranjem evakuacijskih puteva i izlaza, te protupožarnom opremom za zaštitu i signalizaciju evakuacijskih puteva. TEHNIČKO RJEŠENJE IZLAZNIH PUTEVA ZA SPAŠAVANJE OSOBA (BROJ, ZNAČAJKE I OZNAČAVANJE) U GLAVNOM PROJEKTU GRAĐEVINE EVAKUACIJA IZ GRAĐEVINE Zaposjednutost građevine = 20 osoba. 33

34 Potreban broj izlaza za pojedine prostore prema broju osoba je: za prostore s manje od 500 osoba minimalno 2 izlaza U predmetnoj zgradi osigurana su dva evakuacijska puta preko unutarnjeg stubišta i otvora na fasadi. MAX DUŽINA EVAKUACIJSKOG PUTA Najveća ukupna duljina evakuacijskog puta nije veća od 35,00 metara. MAX DUŽINA SLIJEPOG HODNIKA U građevini nema slijepih hodnika. ŠIRINA HODNIKA - Širina evakuacijskog puta nije manja od 1,10 metra - Sva vrata koja su sastavni dio izlaza su zaokretna i otvaraju se u smijeru izlaza. Svijetla širina vrata nije manja 91 cm. MATERIJALI NA PUTEVIMA EVAKUACIJE Za završno oblaganje zidova i stropova na sigurnosnim izlaznim putovima, kao i na putovima evakuacije moraju se upotrebljavati ne gorivi materijali prema HRN DIN 4102 dio 1. OZNAČAVANJE PUTEVA EVAKUACIJE Osim opće rasvjete u građevini izvest će se sigurnosna rasvjeta i to panik rasvjeta i pomoćna rasvjeta puteva izlaženja prema definicijama iz HRN EN Svi dijelovi izlaza (izlazni putevi, pristupi izlazu, vrata) će biti propisno označeni i osvjetljeni. Izbor vrste sigurnosne rasvjete i način osiguravanja energije za napajanje prikazan je u elektrotehničkom projektu, pri čemu je ostavareno da se nužna rasvjeta automatski uključuje u slučaju prekida dostave električne energije iz javne mreže, u slučaju prekida strujnog kruga proradom osigurača i slučajnog prekida dovoda električne energije. Izlazni putovi iz predmetne građevine moraju biti označeni uočljivim znakovima standardiziranim prema HRN ISO Završne obrade površina izlaznih putova, (podovi, zidovi i stropovi stubišta te zidovi i stropovi hodnika) moraju biti od ne gorivih materijala prema HRN DIN 4102 dio 1, a da se izbjegne direktna opasnosti od zadimljavanja i oslobađanja toksičnih plinova uslijed izgaranja materijala za završno oblaganje. Svjetiljke panik rasvjete postavljene su na evakuacijske izlaze tako da omoguće napuštanje ugroženog prostora na siguran način i u najkraćem mogućem vremenu. Svjetiljke će se automatski paliti po nestanku ili isključenju mrežnog napona i to zahvaljujući vlastitim akumulatorskim baterijama (NiCd), osvjetljavat će evakuacijske puteve propisanom jakošću rasvjete. Natpisi i oznake na svjetiljkama koje označavaju puteve evakuacije i izlaze su obojane tako da je podloga zelene boje, a natpis i oznake bijele boje. ZAHTJEVI SIGURNOSTI ZA EVAKUACIJSKE PUTEVE I IZLAZE - Izvedba, uređenje, održavanje i korištenje planiranih evakuacijskih puteva i izlaza treba biti takvo da je u najvećoj mogućoj mjeri izbjegnuto narušavanje sigurnosti prisutnih osoba kod nastanka opasnog događaja 34

35 - Evakuacijski putevi i izlazi moraju svojom dužinom i propusnom moći osiguravati napuštanje ugroženih prostora u vremenu kraćem od vremena nastanka kritičnih uvjeta za život i zdravlje požarom ugroženih osoba. Glede povećanja sigurnosti, sa svakog mjesta unutar objekta, svaka osoba treba u pravilu imati mogućnost izbora kretanja prema suprotno smještenim izlazima. - Evakuacijski putevi i izlazi trebaju biti lako prepoznatljivi i uočljivi neprekidno tijekom korištenja objekta. Obilježavanje evakuacijskih puteva i izlaza obavlja se propisanim znakovima postavljenim na najuočljivijim mjestima. Za osvijetljene znakove treba se osigurati neprekinuto napajanje električnom strujom. - Prepoznavanje evakuacijskih puteva i izlaza ne smije biti ometano postavljenim predmetima ili dekoracijom. - Projektiranu širinu evakuacijskih puteva i izlaza ne smije se tijekom korištenja objekta ničim smanjivati. - Prostorije koje su požarno ili eksplozijski opasne, ne smiju graničiti s evakuacijskim putevima ili izlazima, odnosno od njih moraju biti odijeljene građevinskim elementima propisane otpornosti na požar. Prostori ispod stubišnih krakova koji su dio evakuacijskog puta ili izlaza, ne smiju se koristiti za smještaj požarno ili eksplozivno opasnih sadržaja. - Obodne plohe evakuacijskih puteva moraju biti obrađene negorivim materijalima. Podovi moraju biti ravni, bez izbočenja ili oštećenja koja mogu uzrokovati pad osoba, a posebno tijekom evakuacije. Podovi, također trebaju biti sigurni od klizanja i bez obloga koje se mogu naborati ili pomicati. - Vrata na evakuacijskim putevima i izlazima moraju biti zaokretnog tipa i u pravilu s otvaranjem u smjeru napuštanja objekta. Ona trebaju biti izvedena i održavana tako da se u svakom trenutku mogu jednostavno otvoriti sa strane predviđenog smjera kretanja i ne smiju biti zaključana. Vrata predviđena za izlaženje samo u slučaju opasnosti trebaju biti označena za takvo korištenje. - Zaštitne ograde stubišta kao i bočne plohe na evakuacijskim putovima moraju biti bez detalja koji mogu uhvatiti odjeću. - Sigurnosna rasvjeta mora funkcionirati i bez podrške mrežnog napona, te propisanim intenzitetom osvjetljavati puteve. - Evakuacijski izlazi moraju voditi na slobodne površine izvan objekta koji su dovoljno veliki za prihvat svih evakuiranih osoba. - Evakuacijski putevi i izlazi iz prostora i prostorija građevine, moraju se stalno održavati u skladu s navedenim odredbama sigurnosti. - Ovim Planom određeni su evakuacijski putevi i mjesta okupljanja prema kojima će se izvesti evakuacija u slučaju opasnosti. Evakuacijski putevi prikazani su shematski na tlocrtima u prilogu. - Kontrola stanja evakuacijskih puteva i izlaza - Stalna kontrola i briga za stanje sigurnosti evakuacijskih puteva i izlaza dužnost je svih zaposlenika, a posebno onih sa zaduženjima koja utvrđuje Zakon o zaštiti na radu. O uočenim promjenama stanja ili nedostacima na evakuacijskim putevima i izlazima odmah se izvješćuju: voditelj i zaposlenik zadužen za poslove zaštite od požara koji moraju organizirati njihovo brzo otklanjanje i dovođenje u sigurno stanje. - Mjesto evakuacije i zbrinjavanje ozlijeđenih osoba određuje se ovisno o procjeni situacije i mjestu nastanka iznenadnog događaja. Glavno mjesto za okupljanje evakuiranih osoba je ispred zgrade. TEHNIČKO RJEŠENJE SPRJEČAVANJA ŠIRENJA VATRE I DIMA UNUTAR GRAĐEVINE (BROJ, OBLIK I RASPORED POŽARNIH ODNOSNO DIMNIH SEKTORA) U GLAVNOM PROJEKTU GRAĐEVINE Požarni sektor je osnovna prostorna jedinica dijela građevine koja se samostalno tretira s obzirom na tehničke i organizacijske mjere zaštite od požara, a odijeljena je od ostalih dijelova objekta protupožarnim konstrukcijama. Požarni sektori međusobno se odvajaju konstrukcijom sa vatrootpornosti kako je izneseno u prethodnom 35

36 poglavlju. Kako bi se u slučaju požara smanjila šteta nastala od širenja dima van požarnog sektora u kojem je došlo do požara na ostale dijelove građevine, potrebno je da svi prodori instalacija, kao i otvori na granicama požarnih sektora budu ujedno protupožarno i protudimno brtvljeni. U predmetnoj građevini predviđena je podjela građevine na požarne sektore, kako je prikazano u priloženoj tablici. POŽARNI SEKTORI - ZAŠTITA I SREDSTVA PREDVIĐENA ZAŠTITA I SREDSTVA OZNAKA NAMJENA POVRŠINA m2 OPTEREĆENJE DJEČJI VRTIĆ 98,67 NISKO AUTOM. DOJAVA AUTOM. SPRINKLER INSTALACIJA UNUTARNJI HIDRANTI PP APARATI POTKROVLJE PS1 + TEHNIČKO RJEŠENJE GRANICA POŽARNIH I DIMNIH SEKTORA (SVOJSTAVA OTPORNOSTI NA POŽAR I/ILI REAKCIJE NA POŽAR TE NAČIN IZVEDBE ILI UGRADNJE ELEMENATA GRAĐEVINE KOJI SE NALAZE NA GRANICAMA POŽARNIH I DIMNIH SEKTORA ZIDOVI, VRATA, ZAKLOPCI, BRTVE, PREMAZI I DRUGO) U GLAVNOM PROJEKTU GRAĐEVINE VRATA NA GRANICAMA POŽARNIH SEKTORA Na granicama požarnih sektora moraju se postaviti vatrootporna vrata, te moraju imati pripadajući atest izdan od strane Državnog zavoda za normizaciju i mjeriteljstvo RH, a sukladno normi HRN DIN Sva vatrootporna vrata moraju imati ugrađeni uređaj za stalno vračanje u zatvoreni položaj kojim će se osigurati permanentno protupožarno odvajanje. Svi hidraulički zatvarači za samozatvaranje protupožarnih vrata moraju biti u skladu s normom EN 1154 (Building hardware. Controlled door closing devices. Requirements and test methods). BRTVLJENJE PRODORA INSTALACIJA NA GRANICAMA POŽARNIH SEKTORA Prodori instalacija kroz granice požarnih sektora moraju se brtviti atestiranim ne gorivim materijalima iste klase vatrootpornosti kao i vatrootpornost graničnih konstruktivnih elemenata. Prodori električnih instalacija brtve se sredstvima klase vatrootpornosti S, atestiranim prema normi HRN DIN Prodori strojarskih instalacija brtviti će se sredstvima klase vatrootpornosti R, atestiranim prema normi HRN DIN Manje fuge (do 3,0cm) oko metalnih cijevi i električnih kablova zatvoriti će se protupožarnim kitom. Za veće otvore koristiti će se protupožarni mort, kabelski blokovi, protupožarni jastuci ili sistemski čepovi. Prodori gorivih cijevi, promjera većeg od 30 mm brtviti će se protupožarnim obujmicama (manžetama). Za brtvljenje prodora elektro instalacija, kao i instalacija vodovoda i odvodnje, koristit isključivo atestirane materijale, koji posjeduju odgovarajući certifikat. Radovi na protupožarnom brtvljenju prodora elektroinstalacija kroz granice požarnih sektora moraju biti izvedeni od strane stručnih i osposobljenih osoba, a prema pravilima tehničke prakse i odredbama citirane norme HRN DIN 4102, a za što je prije tehničkog pregleda objekta potrebno od strane izvođača ovih radova izdati odgovarajuću izjavu. PROTUPOŽARNO ZATVARANJE MANJIH OTVORA NA GRANICAMA POŽARNIH SEKTORA Na spojevima nosivih konstrukcijskih elemenata, a koji se nalaze na granicama požarnih sektora (fuge u armirano betonskoj konstrukciji i sl.) potrebno je izvesti odgovarajuće protupožarno brtvljenje. 36

37 MJERE SPREČAVANJA PRENOŠENJA POŽARA PO VANJSKOJ FASADI GRAĐEVINE Radi sprječavanja prenošenja požara po vanjskoj fasadi građevine, otvori na fasadi između pojedinih požarnih sektora na susjednim etažama moraju se nalaziti na vertikalnoj udaljenosti minimalno 1,20 m, a na horizontalnoj udaljenosti minimalno 2,00 m. TEHNIČKO RJEŠENJE MOBILNE OPREME I STABILNIH SUSTAVA ZA GAŠENJE POŽARA (BROJNOST, NAČIN UGRADNJE, RASPORED, ZNAČAJKE I OZNAČAVANJE) U GLAVNOM PROJEKTU GRAĐEVINE APARATI ZA GAŠENJE POŽARA Potreban broj, vrsta i veličina vatrogasnih aparata određuju se u skladu s razredom požara koji može nastati, površinom požarnog sektora i proračunom specifičnog požarnog opterećenja požarnog sektora. U predmetnoj građevini postaviti će se slijedeći broj vatrogasnih aparata. IZBOR PP APARATA NAMJENA POVRŠINA m2 POŽARNA OPASNOST JEDINICA GAŠENJA JG S6 S9 CO2 DJEČJI VRTIĆ 98,67 SREDNJA UKUPNO = PP APARATI (KOM) UKUPNO = POSTAVLJANJE VATROGASNIH APARATA Vatrogasni aparati postavljaju se na uočljivim i lako dostupnim mjestima, u blizini mogućeg izbijanja požara, a kod prijenosnih aparata ručka za nošenje ne smije biti na visini većoj od 1,5 metara od tla, a sve sukladno odredbama čl.14. Pravilnika o vatrogasnim aparatima (NN 101/11, 74/2013). Mjesto postavljanja vatrogasnog aparata u prostorijama čija je površina veća od 50 m² označava se naljepnicom sukladno važećoj hrvatskoj normi HRN ISO Naljepnica mora biti obojena pretežito bojom RAL 3000, i mora biti postavljena dovoljno visoko da njenu uočljivost ne ometa sadržaj prostora, a sve sukladno odredbama Pravilnika o vatrogasnim aparatima (NN 101/11, 74/2013). ODRŽAVANJE VATROGASNIH APARATA REDOVNI PREGLED Održavanje vatrogasnih aparata ispravnim i funkcionalnim obavlja se kroz redovni pregled i periodični servis. Vatrogasni aparati pregledavaju se i ispituju i sukladno propisima za opremu pod tlakom. Redovni pregled vatrogasnih aparata obavlja vlasnik odnosno korisnik prema uputi proizvođača, najmanje jednom u tri mjeseca. Redovnim pregledom utvrđuje se: označenost, uočljivost i dostupnost vatrogasnog aparata, opće stanje vatrogasnog aparata, kompletnost vatrogasnog aparata, stanje plombe zatvarača, odnosno ventila vatrogasnog aparata, i druge radnje propisane u uputi proizvođača. 37

38 Vlasnik odnosno korisnik vatrogasnih aparata dužan je voditi evidenciju o njihovom redovnom pregledu. Evidencija mora sadržavati podatke o tipu vatrogasnog aparata, tvorničkom broju, datumu redovnog pregleda i periodičkog servisa, nazivu servisera koji je servisirao vatrogasni aparat, uočenim nedostacima i njihovom otklanjanju, te serijskom broju stavljene evidencijske naljepnice. Nedostatke uočene redovnim pregledom vlasnik odnosno korisnik je obvezan odmah otkloniti sam, a ukoliko to nije moguće putem servisera. ODRŽAVANJE VATROGASNIH APARATA PERIODIČNI SERVIS Periodičnim servisom provjerava se ispravnost i funkcionalnost vatrogasnog aparata i njegovih dijelova te obavlja zamjena dotrajalih i neispravnih dijelova rezervnim dijelovima odobrenim za uporabu od strane proizvođača vatrogasnog aparata. Postupak i radnje periodičnog servisa vatrogasnih aparata, kao i unutarnji pregled spremnika vatrogasnog aparata i rokove obavljanja radnji propisuje proizvođač ili njegov ovlašteni zastupnik. Periodični servis vatrogasnih aparata u uporabi obavlja se najmanje jednom godišnje, a ovisno o uvjetima smještaja i češće, te nakon svakog aktiviranja ili uočenog nedostatka na vatrogasnom aparatu. Pri stavljanju vatrogasnog aparata, u uporabu nije potrebno izvršiti periodični servis do isteka garancije, odnosno najdulje godinu dana. ZNAČAJKE POŽARA KOJI MOŽE NASTATI USLIJED PREDVIDIVOG NAČINA KORIŠTENJA GRAĐEVINE, POŽARNE OPASNOSTI I POŽARNOG OPTEREĆENJA POJEDINIH PROSTORA U GRAĐEVINI TE NEISPRAVNOSTI PREDVIDIVIH FUNKCIONALNO-TEHNIČKIH SKLOPOVA GRAĐEVINE KOJI MOGU PROUZROČITI NASTAJANJE I OMOGUĆITI ŠIRENJE POŽARA (ELEKTRIČNE I STROJARSKE OPREME I INSTALACIJA, PLINSKE INSTALACIJE, GROMOBRANSKE INSTALACIJE, DIMNJAKA I LOŽIŠTA), KOJE UTJEČU NA TEHNIČKO RJEŠENJE DANO U GLAVNOM PROJEKTU GRAĐEVINE POŽARNO OPTEREĆENJE Proračun požarnog opterećenja zgrade rađen je prema Tehničkim smjernicama za preventivnu zaštitu od požara TRVB 100, TRVB 125 i TRVB 126 s obrazloženjem, te HRN U.J Požarno opterećenje. Požarno opterećenje nastaje od požarno-tehničkih karakteristika materijala od kojih je izgrađena zgrada (qi=imobilno opterećenje) i od požarno-tehničkih karakteristika materijala-robe, koji se u njoj nalaze,što je ovisno o namjeni pojedinih prostorija (qm=mobilno opterećenje): Q = qi + qm (MJ/m2) Imobilno požarno opterećenje određeno je iz austrijskih smjernica za preventivnu zaštitu od požara TRVB A10087 (Brandschutztechnische Rechnericher Nachweis) qi (MJ/m2) PO KONSTRUKCIJI, OBLIKU I STAROSTI GRAĐEVINE VRSTA GRAĐEVINE qi (MJ/m2) MASIVNE GRAĐEVINE IZRAĐENO POTKROVLJE 300,00 38

39 Mobilno požarno opterećenje određeno je iz austrijskih smjernica za preventivnu zaštitu od požara TRVB A12687 (Brandschutztechnische Kennzahlen verschiedener Nutzunge, Lagerungen und Lagergüter) qm (MJ/m2) PO NAMJENI PROSTORA, VRSTI DJELATNOSTI I ROBE MOBILNO NAMJENA PROSTORA qm (MJ/m2) DJEČJI VRTIĆ 300,00 Maksimalna suma imobilnog i svakog pojedinog mobilnog požarnog opterećenja iznosi 600 MJ/m 2, pa se prema normi HRN.U.J1.030 taj dio građevine svrstava u NISKO požarno opterećenje. ELEKTROINSTALACIJE Električne instalacije (kablovi, utičnice i druga oprema) moraju se projektirati i izvesti od materijala za koji postoje pripadajuće norme i tvornički atesti. Za sprječavanje djelovanja struje kratkog spoja predviđena je zaštita osiguračima propisanih veličina, a zavisno od presjeka vodiča pojedinih strujnih krugova. Svi električni vodovi moraju se polagati tako da su zaštićeni od mogućih mehaničkih oštećenja i drugih štetnih utjecaja. Izvođač instalacije dužan je prije tehničkog pregleda pribaviti protokol o ispitivanju otpora izolacije. Prodori elektroinstalacija kroz granice požarnih sektora požarni zidovi i stropovi moraju se brtviti protupožarnim materijalima odgovarajuće klase vatrootpornosti. Za brtvljenje prodora elektroinstalacija koristit isključivo atestirane materijale, koji posjeduju odgovarajući certifikat. Radovi na protupožarnom brtvljenju prodora elektroinstalacija kroz granice požarnih sektora moraju biti izvedeni od strane stručnih i osposobljenih osoba, a prema pravilima tehničke prakse i odredbama citirane norme HRN DIN 4102 dio 9, a za što je prije tehni čkog pregleda objekta potrebno od strane izvođača ovih radova izdati odgovarajuću izjavu. Svi elektro vodići u građevini, a koji su u funkciji napajanja i rada sigurnosnih potrošača moraju biti izvedeni u klasi E 90 sukladno HRN DIN 4120 dio 12 (tj. sa očuvanjem funkcije u požarnim uvjetima u vremenu od minimalno 90 minuta). GROMOBRANSKA INSTALACIJA Sustav zaštite od udara munje projektira se sukladno Tehničkom propisu za sustave zaštite od djelovanja munje na građevinama NN 87/08 i NN 33/10, te pripadajućim normama HRN IEC i HRN EN Projektom je predviđen sustav koji se sastoji od prihvatne mreže, odvodne mreže s odgovarajućim brojem odvoda raspoređenih po opsegu objekta, tako da međusobni razmak nije veći od 20m, i uzemljivača. Mjerni spojevi ugradit će se kod GRO-a i svih odvoda. Svi odvodi spajaju se na uzemljenje. TIPKALA ZA ISKLJUČENJE STRUJE U slučaju potrebe gašenja požara vodom u predmetnoj građevini predviđena je mogućnost isključenja električne energije putem tipkala za isključenje struje. Tipkala za isključenje struje moraju se postaviti na određenim pozicijama na vanjskim fasadama građevine kao i unutar građevine na etaži prizemlja, a kako je to prikazano u glavnom elektrotehničkom projektu. U fazi izvođenja radova na izgradnji predmetne građevine svi izvođači dužni su se pridržavati odredbi Pravilnika o mjerama zaštite od požara kod građenja (NN 141/11). Ovim Pravilnikom definirane su mjere zaštite od požara koje treba poduzeti na gradilištu tijekom građenja, kako bi se požarni rizik ograničio na prihvatljivu mjeru, te omogućila učinkovita intervencija vatrogasaca uz njihovu zaštitu. 39

40 II.5 MJERE ZAŠTITE OD POŽARA KOD GRAĐENJA SUKLADNO POSEBNOM PROPISU Mjere zaštite od požara na gradilištu moraju se provoditi kontinuirano dok god gradilište postoji, a sukladno odredbama čl. 3. citiranog Pravilnika. Odgovorna osoba za provođenje mjera zaštite od požara na gradilištu je izvođač radova, a ukoliko kod građenja sudjeluje više izvođača, odgovorna osoba za provođenje mjera zaštite od požara je glavni izvođač radova, a sukladno odredbama čl. 7. citiranog Pravilnika. Ukoliko se na gradilištu predmetne građevine tijekom gradnje budu koristile tehnologije visokog požarnog rizika, ili će biti otežani uvjeti gašenja i spašavanja, potrebno je provesti dodatne mjere zaštite od požara, a sukladno prethodno izrađenoj prosudbi privremeno povećanog požarnog rizika, a sukladno odredbama čl. 8. citiranog Pravilnika. Ovisno o vrsti radova koji se u pojedinim fazama građenja izvode na gradilištu, na odgovarajući način je potrebno primijeniti propise koji uređuju pojedina područja, a sukladno odredbama čl. 9. citiranog Pravilnika. Najčešća mjesta i radnje potencijalno opasne za nastanak i širenje požara na gradilištima su: mjesta držanja odnosno skladištenja zapaljivih i/ili eksplozivnih tvari, skladišta plinskih boca, prostor za uporabu sredstava za čišćenje i raznih otapala, deponij građevinskog otpada, ambalažni materijali, uređaji, oprema i instalacije koje mogu prouzročiti nastajanje i širenje požara (peći za grijanje, plinski i električni uređaji, privremena instalacija rasvjete i dr.) uporaba ljepila i obrada, uporaba otvorenog plamena ili žara pri radu (vrenje ljepenke, skidanje uljnog naliča, pušenje i slično), uporaba uređaja i alata koji iskre, spaljivanje raznog materijala, rušenja i demontaže, puštanje u rad pojedinih instalacija (plina, struje). Kako bi se spriječilo nastajanje i širenje požara na gradilištu i osiguralo njegovo učinkovito gašenje potrebno je planirati i provoditi odgovarajuće organizacijske i tehničke mjere na gradilištu, za vrijeme i izvan radnog vremena, a koje uključuju: mjere praćenja i kontrole ulazaka i izlazaka (ograđivanje gradilišta, čuvarska službe i drugo), mjere zabrane ili ograničenja kretanja vozila i osoba, mjere zabrane ili ograničenja unošenja opasnih tvari koje nisu namijenjene za potrebe građenja (pirotehnika i slično) i obavljanja opasnih radnji (pušenje i slično), mjere označavanja, upozoravanja, obavješćivanja i informiranja o opasnostima i provođenju potrebnih mjera zaštite od požara, osposobljenost osoba za provedbu preventivnih mjera zaštite od požara, gašenje početnih požara i spašavanje ljudi i imovine ugroženih požarom, odabir mjesta i uvjete smještaja osoba na gradilištu (stambene barake, kontejneri i drugo) koji se odnose na sigurnosne udaljenosti (minimalno 5 metara u svim smjerovima od ostalih objekata gradilišta), požarna svojstva 40

41 konstrukcijskih elemenata (minimalno razreda reakcije na požar A2), grijanje i hlađenje prostorija (zatvoreni sustavi) i drugo, odabir mjesta i uvjete držanja i skladištenja zapaljivih i eksplozivnih tvari (sigurnosne udaljenosti, ogra đivanje, znakovi opasnosti, priručni uređaji i oprema za gašenje požara i drugo), mjere zaštite od požara kod obavljanja radova koji mogu izazvati požar (zavarivanje elektrolučno ili autogeno, rezanje reznom pločom, brušenje, lemljenje, rad uporabom otvorenog plamena kao što je varenje ljepenke kod hidroizolacionih radova, skidanje boja plamenikom i slično), mjere osiguranja dostatne količine i odgovarajuće vrste sredstava za gašenje početnih požara (vode, pijeska i drugo), mjere osiguranja dostatne količine i odgovarajuće vrste opreme za gašenje početnih požara (vatrogasnih aparata, posuda za vodu, hidranata i drugo), mjere osiguranja pristupa za potrebe vatrogasne intervencije i održavanja, mjere zbrinjavanja i redovitog uklanjanja prašine i otpada (osobito ambalažnog otpada, krpa natopljenih otapalima i slično), odabir odgovarajuće izvedbe (Ex-izvedba) i mjere održavanja u ispravnom stanju uređaja, opreme i alata te njihova pohrana i stavljanje van pogona nakon uporabe, mjere zaštite od atmosferskog pražnjenja, mjere provjere provođenja mjera zaštite od požara, način postupanja i uzbunjivanja u slučaju požara (pozivanje brojeva telefona koje treba nazvati: zaštita i spašavanje 112, vatrogasci 193, policija 192, hitna pomoć 194 i sl.). Osijek, lipanj Projektant: Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. 41

42 II.6 PROJEKT ZGRADE U ODNOSU NA RACIONALNU UPORABU ENERGIJE I TOPLINSKU ZAŠTITU Projektantska tvrtka: TRINAS PROJEKT d.o.o. Investitor: Građevina: Dječji vrtić Bubamara Lokacija: Osijek Broj projekta: 067/19 Broj mape: 1 Glavni projektant: Ante Grubišić, mag.ing.aedif. Projektant uštede energije i toplinske zaštite: Milorad Podunavac, dipl.ing.arh. 42

43 ISKAZNICA ENERGETSKIH SVOJSTAVA ZGRADE prema poglavlju VI Tehničkog propisa o racionalnoj uporabi energije i toplinskoj zaštiti u zgradama, za zgradu grijanu na temperaturu 18 C ili višu 1. INVESTITOR 2. OZNAKA PROJEKTA 3. OPIS ZGRADE Naziv zgrade ili dijela zgrade Vrsta zgrade Namjena zgrade k.č.br./k.o. Adresa/lokacija zgrade (ulica i kućni broj, poštanski broj, mjesto, nadmorska visina) Mjesec i godina izrade projekta 067/19 DJEČJI VRTIĆ BUBAMARA Skupna jedinica dječjeg vrtića Obrazovna Nestambeni dio K.č.br.: 1800/1, K.o.: Osijek Ulica Pavla Pejačevića 21, N.v.: m Lipanj godine Oplošje grijanog dijela zgrade (m) Obujam grijanog dijela zgrade (m) Faktor oblika zgrade (m) 0.84 Ploština korisne površine grijanog dijela zgrade (m) Način grijanja (lokalno, etažno, centralno, mješovito) Centralno Prosječna unutarnja projektna temperatura grijanja C Prosječna unutarnja projektna temperatura hlađenja C

44 Meteorološka postaja s nadmorskom visinom Osijek (89.00 m n.v.) Srednja mjesečna temperatura vanjskog zraka najhladnijeg mjeseca na lokaciji zgrade ( C) 0.20 Srednja mjesečna temperatura vanjskog zraka najtoplijeg mjeseca na lokaciji zgrade ( C) POTREBNA TOPLINSKA ENERGIJA ZA GRIJANJE I HLAĐENJE ZGRADE Godišnja potrebna toplinska energija za grijanje [kwh/a] Godišnja potrebna toplinska energija za grijanje po jedinici ploštine korisne površine grijanog dijela zgrade [kwh/(ma)] najveća dopuštena izračunata Godišnja potrebna toplinska energija za hlađenje [kwh/a] Godišnja potrebna toplinska energija za hlađenje po jedinici ploštine korisne površine grijanog dijela zgrade [kwh/(m a)] Koeficijent transmisijskog toplinskog gubitka po jedinici oplošja grijanog dijela zgrade [W/(mK)] najveća dopuštena izračunata najveći dopušteni izračunati Projektant dijela glavnog projekta zgrade koji se odnosi na racionalnu uporabu energije i toplinsku zaštitu (potpis i žig) u pogledu svojstava građevnih dijelova zgrade - 44

45 Geometrijske karakteristike zgrade Potrebni podaci Oplošje grijanog dijela zgrade A [m] Obujam grijanog dijela zgrade V [m] Obujam grijanog zraka V [m] Faktor oblika zgrade - f [m] Ploština korisne površine grijanog dijela zgrade A [m] Ukupna ploština pročelja A [m] Ukupna ploština prozora A [m] Zona Građevni dijelovi zgrade, slojevi i obrada Definirani slojevi građevnog dijela (u smjeru toplinskog toka) prikazani za građevne dijelove grupirane prema zonama i prema vrsti građevnog dijela. Z4 - Vanjski zid potkrovlja RMaterijal Vapneno-cementna žbuka Puna opeka od gline Vapneno-cementna žbuka Mineralna vuna (MW) 5Polimerno-cementno ljepilo Silikatna žbuka d [cm] λ [W/mK] Definirane ploštine [m]: μ [- ] sd [m] Istok μ [- ] sd [m] ρ [kg/m] Mk1 - Pod potkrovlja iznad grijanog prostora RMaterijal.Poliviniklorid (PVC) Cementni estrih 3Polietilenska folija 0,25 mm Ekspandirani polistiren (EPS) Drvo - meko - crnogorica 6Neprovjetravan sloj zraka Drvo - meko - crnogorica Vapneno-cementna žbuka Definirana ploština [m]: d [cm] λ [W/mK] ρ [kg/m]

46 Mk2 - Pod potkrovlja iznad vanjskog prostora RMaterijal.Poliviniklorid (PVC) Cementni estrih 3Polietilenska folija 0,25 mm Ekspandirani polistiren (EPS) Drvo - meko - crnogorica 6Neprovjetravan sloj zraka Drvo - meko - crnogorica Vapneno-cementna žbuka Mineralna vuna (MW) 1Polimerno-cementno ljepilo Silikatna žbuka 1 Definirana ploština [m]: d [cm] λ [W/mK] μ [- ] sd [m] ρ [kg/m] K1 Kosi krov iznad grijanog prostora R.b Materijal 4.01 Gipskartonske ploče HOMESEAL LDS 35 parna brana 7.01 Mineralna vuna (MW) 4.05 Drvo - meko - crnogorica HOMESEAL LDS 0,02 paropropusnavodonepropusna folija Dobro provjetravan sloj zraka 4.05 Drvo - meko - crnogorica Crijep (krovni) glina d [cm] λ [W/mK] μ [- ] sd [m] ρ [kg/m] Definirane ploštine [m]: Sjever Jug Važna napomena: Ukoliko se namjerava iz bilo kojeg razloga mijenjati projektirani toplinsko izolacijski materijal, ugrađeni materijal ne smije biti slabije kvalitete od projektom predviđenog niti po jednom od bitnih parametara (koeficijent toplinske provodljivosti, paropropusnost, klasa gorivosti..). Za sve ugrađene toplinsko-izolacijske materijale moraju se priložiti valjane potvrde, a za one koji ne odgovaraju projektom predviđenim sve potrebne suglasnosti i dokazi da isti ne narušavaju proračunom dokazane vrijednosti. Otvori (prozirni i neprozirni elementi) zgrade Naziv otvora Krovni prozor Uw [W/mK] Orijentacija Sjever Jug Aw [m] n

47 SKUPNA JEDINICA DJEČJEG VRTIĆA Proračun i ocjena fizikalnih svojstava zgrade u odnosu na racionalnu uporabu energije i toplinsku zaštitu Unutarnja projektna temperatura grijanja: C Proračun građevnih dijelova zgrade Naziv građevnog dijela A [m] Z4 - Vanjski zid potkrovlja Mk1 - Pod potkrovlja iznad grijanog prostora Mk2 - Pod potkrovlja iznad vanjskog prostora K1 - Kosi krov U [W/mK] U [W/mK] OK Z4 - Vanjski zid potkrovlja Opći podaci o građevnom dijelu A [m] A A 0.00 Toplinska zaštita: A 0.00 A 0.00 A 0.00 A 0.00 A 0.00 U [W/mK] = ZADOVOLJAVA frsi = ZADOVOLJAVA Unutarnja kondenzacija: ΣM = 0,00 ZADOVOLJAVA Dinamičke karakteristike: kg/m U = ZADOVOLJAVA (Rizik okruženja s plijesni φ 0,8) Slojevi građevnog dijela u smjeru toplinskog toka A Vapneno-cementna žbuka 1.01 Puna opeka od gline 3.03 Vapneno-cementna žbuka 7.01 Mineralna vuna (MW) Polimerno-cementno ljepilo 3.16 Silikatna žbuka U pogledu toplinske zaštite, građevni dio s d[cm] ρ[kg/m] λ[w/mk] U = 0.26 U = 0.30 R[mK/W] R = R = R = ZADOVOLJAVA 47

48 Plošna masa građevnog dijela kg/m U = ZADOVOLJAVA Ispravci i dodaci Zračne šupljine (HRN EN ISO 6946, Annex E) Tip zračnih šupljina: Nema zračnih šupljina koje prodiru kroz cijeli izolacijski sloj Proračun najveće dozvoljene površinske vlažnosti (HRN EN ISO 13788) Odabrani način proračuna površinske vlažnosti: Primjena razreda vlažnosti u prostoriji - neklimatizirana zgrada Odabrani razred vlažnosti: Stambene prostorije s malim intenzitetom korištenja Unutarnja temperatura grijanja uz građevni dio: θ = C Siječanj Veljača Ožujak Travanj Svibanj Lipanj Srpanj Kolovoz Rujan Listopad Studeni Prosinac Površinska vlažnost fr = 0.78 fr = 0.93 ZADOVOLJAVA Mjesečni proračun kondenzacije i akumulacije vlage Mjesec Prosinac g M Siječanj Veljača Ožujak Travanj Svibanj Lipanj Srpanj Kolovoz Rujan Listopad Studeni U pogledu kondenzacije građevni dio: ZADOVOLJAVA 48

49 Mk1 - Pod potkrovlja iznad grijanog prostora Opći podaci o građevnom dijelu A [m] A 0.00 A 0.00 Toplinska zaštita: Slojevi građevnog dijela u smjeru toplinskog toka Poliviniklorid (PVC) 3.19 Cementni estrih Polietilenska folija 0,25 mm 7.02 Ekspandirani polistiren (EPS) 4.05 Drvo - meko - crnogorica Neprovjetravan sloj zraka 4.05 Drvo - meko - crnogorica 3.03 Vapneno-cementna žbuka U pogledu toplinske zaštite, građevni dio s A 0.00 A 0.00 A 0.00 U [W/mK] = d[cm] A 0.00 A 0.00 ZADOVOLJAVA ρ[kg/m] λ[w/mk] U = 0.57 U = 0.60 A 0.00 R[mK/W] R = R = R = R = ZADOVOLJAVA Ispravci i dodaci Slojevi zraka (HRN EN ISO 6946, Annex B.2) 1 Neprovjetravani A [mm/m ili mm/m] < 500 Zračne šupljine (HRN EN ISO 6946, Annex E) Tip zračnih šupljina: Nema zračnih šupljina koje prodiru kroz cijeli izolacijski sloj 49

50 Mk2 - Pod potkrovlja iznad vanjskog prostora Opći podaci o građevnom dijelu A [m] A 0.00 A 0.00 Toplinska zaštita: (Rizik okruženja s plijesni φ 0,8) A A 0.00 A 0.00 frsi = ZADOVOLJAVA ΣM = 0,00 ZADOVOLJAVA U pogledu toplinske zaštite, građevni dio s A 0.00 ZADOVOLJAVA d[cm] Poliviniklorid (PVC) 3.19 Cementni estrih Polietilenska folija 0,25 mm 7.02 Ekspandirani polistiren (EPS) 4.05 Drvo - meko - crnogorica Neprovjetravan sloj zraka 4.05 Drvo - meko - crnogorica 3.03 Vapneno-cementna žbuka 7.01 Mineralna vuna (MW) Polimerno-cementno ljepilo 3.16 Silikatna žbuka A 0.00 U [W/mK] = Unutarnja kondenzacija: Slojevi građevnog dijela u smjeru toplinskog toka A ρ[kg/m] λ[w/mk] R[mK/W] R = R = R = R = ZADOVOLJAVA U = 0.22 U = 0.25 Ispravci i dodaci Slojevi zraka (HRN EN ISO 6946, Annex B.2) 1 Neprovjetravani A [mm/m ili mm/m] < 500 Zračne šupljine (HRN EN ISO 6946, Annex E) Tip zračnih šupljina: Nema zračnih šupljina koje prodiru kroz cijeli izolacijski sloj Proračun najveće dozvoljene površinske vlažnosti (HRN EN ISO 13788) Odabrani način proračuna površinske vlažnosti: Primjena razreda vlažnosti u prostoriji - neklimatizirana zgrada Odabrani razred vlažnosti: Stambene prostorije s malim intenzitetom korištenja Unutarnja temperatura grijanja uz građevni dio: θ = C Siječanj Veljača Ožujak

51 Travanj Svibanj Lipanj Srpanj Kolovoz Rujan Listopad Studeni Prosinac Površinska vlažnost fr = 0.78 fr = 0.95 ZADOVOLJAVA Mjesečni proračun kondenzacije i akumulacije vlage Mjesec g M Siječanj - Prosinac 0, ,00000 U pogledu kondenzacije građevni dio: ZADOVOLJAVA K1 - Kosi krov iznad grijanog prostora Opći podaci o građevnom dijelu A [m] A 0.00 A 0.00 Toplinska zaštita: A A 0.00 A 0.00 A 0.00 A 0.00 U [W/mK] = ZADOVOLJAVA frsi = ZADOVOLJAVA Unutarnja kondenzacija: ΣM = 0,00 ZADOVOLJAVA Dinamičke karakteristike: < 100 kg/m U = ZADOVOLJAVA (Rizik okruženja s plijesni φ 0,8) Slojevi građevnog dijela u smjeru toplinskog toka A Gipskartonske ploče HOMESEAL LDS 35 parna brana 7.01 Mineralna vuna (MW) 4.05 Drvo - meko - crnogorica HOMESEAL LDS 0,02 paropropusna-vodonepropusna folija Dobro provjetravan sloj zraka 4.05 Drvo - meko - crnogorica Crijep (krovni) glina U pogledu toplinske zaštite, građevni dio s d[cm] ρ[kg/m] λ[w/mk] U = 0.20 U = 0.25 R[mK/W] R = R = R = ZADOVOLJAVA 51

52 Plošna masa građevnog dijela < 100 kg/m U = ZADOVOLJAVA Ispravci i dodaci Slojevi zraka (HRN EN ISO 6946, Annex B.2) 1 Dobro provjetravani A [mm/m ili mm/m] > 1500 Zračne šupljine (HRN EN ISO 6946, Annex E) Tip zračnih šupljina: Nema zračnih šupljina koje prodiru kroz cijeli izolacijski sloj Proračun najveće dozvoljene površinske vlažnosti (HRN EN ISO 13788) Odabrani način proračuna površinske vlažnosti: Primjena razreda vlažnosti u prostoriji - neklimatizirana zgrada Odabrani razred vlažnosti: Stambene prostorije s malim intenzitetom korištenja Unutarnja temperatura grijanja uz građevni dio: θ = C Građevni dio s plošnom masom manjom od 100kg/m. Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Svi mjeseci Površinska vlažnost fr = 0.63 fr = 0.95 ZADOVOLJAVA Ocjena opasnosti od kondenzacije na okvirima otvora koji se nalaze na ovom građevnom dijelu Naziv otvora frsi frsi,max Θ Krovni prozor OK ZADOVOLJAVA Mjesečni proračun kondenzacije i akumulacije vlage Mjesec Siječanj - Prosinac U pogledu kondenzacije građevni dio: g M 0, ,00000 ZADOVOLJAVA 52

53 B PROJEKTIRANO STANJE TLOCRT POTKROVLJA / 1. KATA M 1: SANITARNI ČVOR 1 ker. pločice 4,75 m S GARDEROBA PVC pod 8,92 m 2 Z2 3 PRETPROSTOR PVC pod 4,66 m 2 + 3, Z3 5 SPREMIŠTE DIDAKTIČKIH SREDSTAVA PVC pod 8,75 m 2 2 SANITARNI ČVOR 2 ker. pločice 3,32 m B A 2 Z2 A SKUPNA SOBA PVC pod 68,28 m 2 16 MEĐUKATNA KONSTRUKCIJA MEĐUKATNA KONSTRUKCIJA GRIJANI PROSTOR

54 1 2 3 Z1 VAPNENO-CEMENTNA ŽBUKA PUNA OPEKA FASADNA ŽBUKA iznutra prema van 2,00 cm 46,00 cm 3,00 cm Mk1 odozgo prema dolje 1 PODNA OBLOGA 0,50-2,00 cm 2 CEMENTNI ESTRIH 5,00-6,00 cm 3 PE FOLIJA - 4 ELASTIFICIRANI EPS 3,00 cm 5 GORNJA DAŠČANA OPLATA 2,40 cm 6 DRVENI GREDNICI / NEPROVJETRAVAN SLOJ ZRAKA - 7 DONJA DAŠČANA OPLATA 2,40 cm 8 VAPNENO-CEMENTNA ŽBUKA 2,00 cm Mk2 odozgo prema dolje 1 PODNA OBLOGA 0,50-2,00 cm 2 CEMENTNI ESTRIH 5,00-6,00 cm 3 PE FOLIJA - 4 ELASTIFICIRANI EPS 3,00 cm 5 GORNJA DAŠČANA OPLATA 2,40 cm 6 DRVENI GREDNICI / NEPROVJETRAVAN SLOJ ZRAKA - 7 DONJA DAŠČANA OPLATA 2,40 cm 8 VAPNENO-CEMENTNA ŽBUKA 2,00 cm 9 MINERALNA VUNA 10,00 cm 10 POLIMER-CEMENTNO LJEPILO 0,50 cm 11 SILIKATNA ŽBUKA 0,50 cm K1 odozgo prema dolje 1 CRIJEP - 2 KROVNE LETVE 3/5 cm 3 KONTRA LETVE 5/5 cm 4 KIŠNA BRANA - 5 DAŠČANA OPLATA 2,40 cm 6 MINERALNA VUNA IZMEĐU ROGOVA 16,00 cm 7 PARNA BRANA - 8 GIPS-KARTONSKE PLOČE 1,25 cm PROJEKTIRANO STANJE PRESJEK A-A I ISTOČNO PROČELJE M 1: ,30-0,64-1,07 Z ,91 K1 42 Mk , ,20 +7,84 +7, , ,99 +5,99 +5,20 +5,79 +5,20 +3,65 +3,30 ±0,00 4 Z1 120 K Mk ,30-0, GRIJANI PROSTOR 54

MergedFile

MergedFile Investitor: Lokacija: Grad Čazma, Trg Čazmanskog kaptola 13 ; OIB: 81963437417 Vatrogasni dom Dapci zgrada javne namjene Dapci, k.č.br. 1271 k.o. Dapcii Zagrebačka 30 10313 Graberje Ivaničko Tel: ++385

Више

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56 PROJEKTANT : Ombreta Vitasović Diminić,ing.građ. GLAVNI PROJEKTANT : PROJEKT VODE I KANALIZACIJE Ovlaštena arhitektica: 1 SADRŽAJ : I OPĆI DIO 1. Rješenje o osnivanju ureda ovlaštenog arhitekta 2. Imenovanje

Више

POSLOVNA ZGRADA RIJEKA Korzo 13 k.č. 696, zk.ul. 973, k.o. Rijeka Zagreb, ožujak, 2015.

POSLOVNA ZGRADA RIJEKA Korzo 13 k.č. 696, zk.ul. 973, k.o. Rijeka Zagreb, ožujak, 2015. POSLOVNA ZGRADA RIJEKA Korzo 13 k.č. 696, zk.ul. 973, k.o. Rijeka Zagreb, ožujak, 2015. 1. OPĆI PODACI O NEKRETNINI Zgrada se nalazi na atraktivnoj lokaciji u centru grada uz glavnu šetnicu Korzo. Izgrađena

Више

OBAVEZNI SADRŽAJ PROJEKATA NISKOGRADNJE

OBAVEZNI SADRŽAJ PROJEKATA NISKOGRADNJE Izradio: Informatičko ski inženjering 52100 PULA Direktor: Vinko Burić naziv dijela gradevene FEKALNA KANALIZACIJA mapa broj: broj projekta: izradio: naziv dijela projekta: : 1 FEKALNA KANALIZACIJA 2 257N

Више

KONAČNA RANG LISTA 2. LAG NATJEČAJ ZA TO Razvoj opće društvene infrastrukture u svrhu podizanja kvalitete života stanovnika LAG-a IZNOS RASPOLO

KONAČNA RANG LISTA 2. LAG NATJEČAJ ZA TO Razvoj opće društvene infrastrukture u svrhu podizanja kvalitete života stanovnika LAG-a IZNOS RASPOLO Rbr. Barkod Naziv nositelja projekta 1. 02/18/311/08 Općina Zrinski Topolovac 2. 3. 02/18/311/02 02/18/311/06 Općina Kapela Općina Nova Rača Naziv projekta i kratak opis projekta Modernizacija kuhinje

Више

Microsoft Word - sazetak za javnost

Microsoft Word - sazetak za javnost Sadržaj Uvod 1 Obveze iz planova šireg područja 2 Program gradnje i uređenja prostora 4 Osnovna namjena prostora 4 Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina 5 Uvjeti

Више

SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA UVOD REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI Učinak reforme Bavarsko

SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA UVOD REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI Učinak reforme Bavarsko SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA... 15 1. UVOD... 17 2. REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI... 21 2.1. Učinak reforme Bavarskog zakona o gradnji 21 2.2. Dozvole za gradnju građevina

Више

općina viškovo republika hrvatska primorsko-goranska županija I. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE VIŠKOVO veljača, 2012. godine urbanistički studio rijeka d.o.o. prostorno i urbanističko

Више

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH  VODOVA SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne

Више

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi

Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novi Narodne novine, broj 8/06. Napomena: Objavljeno u Narodnim novinama br. 8/06. na temelju članka 53. stavka 2. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novine br. 58/93. i 33/05.). Primjena ovog propisa utvrđena

Више

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: PROJEKT:

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: PROJEKT: INVESTITOR: GRAĐEVINA: PROJEKT: PROJEKTNI URED: ZAJEDNIČKA OZNAKA PROJEKTA: DJEČJI VRTIĆ OSIJEK, Vijenac Ivana Meštrovića, 31000 Osijek OIB: 06828481465 ADAPTACIJA DJEČJEG VTIĆA BUBAMARA Ulica Pavla Pejačeića

Више

B-PROJEKT d.o.o. za graditeljstvo, trgovinu i usluge Bjelovar, Tr. Markovac, Trojstvena ulica 15, Ured: Franjevačka kbr. 19, Bjelovar; tel/fax: 043/22

B-PROJEKT d.o.o. za graditeljstvo, trgovinu i usluge Bjelovar, Tr. Markovac, Trojstvena ulica 15, Ured: Franjevačka kbr. 19, Bjelovar; tel/fax: 043/22 INVESTITOR: GRAD BJELOVAR (OIB: 18970641692) Trg Eugena Kvaternika 2, BJELOVAR 1 GRAĐEVINA: ZAHVAT: LOKACIJA: REHABILITACIJSKI CENTAR MALI SVEMIR FORMIRANJE ČESTICE I GRADNJA k.č.br. 2036, 2038/1, k.o.

Више

Narodne novine ; broj 29/13. i 87/15. Napomena: Objavljeno Narodnim novinama br. 29/13. i 87/15. na temelju članka 26. stavka 1. Zakona o zaštiti od p

Narodne novine ; broj 29/13. i 87/15. Napomena: Objavljeno Narodnim novinama br. 29/13. i 87/15. na temelju članka 26. stavka 1. Zakona o zaštiti od p Narodne novine ; broj 29/13. i 87/15. Napomena: Objavljeno Narodnim novinama br. 29/13. i 87/15. na temelju članka 26. stavka 1. Zakona o zaštiti od požara (Narodne novine broj 92/10.). PRAVILNIK O OTPORNOSTI

Више

STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE DRAŽEN SLUNJSKI mag.ing.aedif. OIB: home: Zvečevska Osijek tel: 031/ mob: 098/476

STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE DRAŽEN SLUNJSKI mag.ing.aedif. OIB: home: Zvečevska Osijek tel: 031/ mob: 098/476 STALNI SUDSKI VJEŠTAK GRAĐEVINSKE STRUKE DRAŽEN SLUNJSKI mag.ing.aedif. OIB: 72003385933 home: Zvečevska 20 31000 Osijek tel: 031/303-188 mob: 098/476-283 e-mail: hiperbolaosijek@gmail.com PROCJENA VRIJEDNOSTI

Више

31000 Osijek, Poljski put 1 Telefon: (0) /201 Telefax: (0) Broj projekta: Zajednička oznaka projekta: Dokumentacija: Os

31000 Osijek, Poljski put 1 Telefon: (0) /201 Telefax: (0) Broj projekta: Zajednička oznaka projekta: Dokumentacija: Os 31000 Osijek, Poljski put 1 Telefon: ++385-(0)31-330-200/201 Telefax: ++385-(0)31-330-212 Broj projekta: Zajednička oznaka projekta: Dokumentacija: Osijek, lipanj 2019. godine 530/19 GP 067/19-3NS strojarska

Више

3_2_Montagewaende

3_2_Montagewaende Zidne obloge Montažni zidovi Specijalni zidovi / Okna Duo Tech zidovi Rigidur zidovi Sustavi za drvenu gradnju Zidovi Saint-Gobain Rigips Austria GmbH. 3. izdanje, rujan 2012.. Naslov originala: Planen

Више

S a d r ž a j: I UVOD - OPIS NEKRETNINE I.1. I.2. I.3. I.4. I.5. POSTOJEĆE STANJE I.1.1. Osnovni podaci TEHNIČKI OPIS NEKRETNINE I.2.1. Građevinsko ze

S a d r ž a j: I UVOD - OPIS NEKRETNINE I.1. I.2. I.3. I.4. I.5. POSTOJEĆE STANJE I.1.1. Osnovni podaci TEHNIČKI OPIS NEKRETNINE I.2.1. Građevinsko ze S a d r ž a j: I UVOD OPIS NEKRETNINE I.1. I.2. I.3. I.4. I.5. POSTOJEĆE STANJE I.1.1. Osnovni podaci TEHNIČKI OPIS NEKRETNINE I.2.1. Građevinsko zemljište I.2.2. Konstrukcija i materijali I.2.3. Infrastruktura

Више

TehničkaPravila_552_usvojeno 2017 dopuna 2

TehničkaPravila_552_usvojeno 2017 dopuna 2 TEHNIČKA PRAVILA GPZ - P 552/17 POLAGANJE PRIKLJUČAKA PREDGOVOR Tehnička pravila GPZ - P 552/17, Polaganje priključaka je strukovni propis Gradske plinare Zagreb d.o.o. (u daljnjem tekstu: GPZ). Ova pravila

Више

INVESTITOR: OPĆINA TRPANJ, OIB: Kralja Tomislava 41, Trpanj UREĐENJE ZAPADNOG DIJELA PLAŽE "LUKA" k.č. 3448,2564, k.o. Trpanj

INVESTITOR: OPĆINA TRPANJ, OIB: Kralja Tomislava 41, Trpanj UREĐENJE ZAPADNOG DIJELA PLAŽE LUKA k.č. 3448,2564, k.o. Trpanj GLAVNI PROJEKT STROJARSKIH INSTALACIJA 07/08 TD:60/18 Strana: 1 Lokacija: GLAVNI PROJEKT STROJARSKIH INSTALACIJA ZOP: VENTILACIJA SANITARIJA 2018-06-27-GP Teh. dnevnik: 60/18 Mapa: 5 Projektant: Direktor:

Више

d.o.o. za graditeljstvo i poslovne usluge OIB ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih p

d.o.o. za graditeljstvo i poslovne usluge OIB ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih p OIB 78247215436 ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) 230 11 70 NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih prostora LOKACIJA GRAĐEVINE: Kneza Mislava 11, Zagreb k.č.br. 7305, k.o. Centar Povjerenstvo za

Више

347-SVEUČILIŠTE U ZAGREBU TTF-RP_stubište_-Dizajn et cetera

347-SVEUČILIŠTE U ZAGREBU TTF-RP_stubište_-Dizajn et cetera MAPA I ELEKTROTEHNIČKI PROJEKT TVRTKA: MBT inženjering d.o.o., Macinec OIB: 46514305761 Macinec, Trnavska 19, tel 040 858 666 INVESTITOR: SVEUČILIŠTE U ZAGREBU, TEKSTILNO TEHNOLOŠKI FAKULTET, Prilaz baruna

Више

Ovo rješenje je PRAVOMOĆNO dana I2Lo12e:?L~ 'T" REPUBLIKA HRVATSKA Splitsko-dalmatinska županija Grad Split Upravni odjel za prostorno uređenje i grad

Ovo rješenje je PRAVOMOĆNO dana I2Lo12e:?L~ 'T REPUBLIKA HRVATSKA Splitsko-dalmatinska županija Grad Split Upravni odjel za prostorno uređenje i grad Ovo rješenje je PRAVOMOĆNO dana I2Lo12e:?L~ 'T" REPUBLIKA HRVATSKA Splitsko-dalmatinska županija Grad Split Upravni odjel za prostorno uređenje i graditeljstvo KLASA: UP!I-361-03/16-01/000064 URBROJ: 2181/01-03-02-07-16-0009

Више

Stručno usavršavanje

Stručno usavršavanje TOPLINSKI MOSTOVI IZRAČUN PO HRN EN ISO 14683 U organizaciji: TEHNIČKI PROPIS O RACIONALNOJ UPORABI ENERGIJE I TOPLINSKOJ ZAŠTITI U ZGRADAMA (NN 128/15, 70/18, 73/18, 86/18) dalje skraćeno TP Čl. 4. 39.

Више

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET IZMJENA DETALJNOG PLANA UREĐENJA CENTRA GORNJI ZAMET NARUČITELJ: IZRAĐIVAČ PLANA: GRAD RIJEKA ODJEL GRADSKE UPRAVE ZA RAZVOJ, URBANIZAM, EKOLOGIJU I GOSPODARENJE ZEMLJIŠTEM DIREKCIJA ZA URBANIZAM I EKOLOGIJU

Више

Troskovnik A

Troskovnik A INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA: CENTRICE ZAGREB d.o.o. Slavonska avenija 6, 10 000 Zagreb ZGRADA B3 u sklopu Hypo centra, 5. i 6. kat Slavonska avenija 6/Marohnićeva ulica 1 Zagreb k.č.br. 5660/3, k.o.

Више

INVESTITOR: GRAĐEVINA: STARI GRAD d.o.o. Stjepana Radića 1, Đurđevac OIB: PODUZETNIČKI INKUBATOR LOKACIJA: ĐURĐEVAC, Stjepana Radića 10 k.

INVESTITOR: GRAĐEVINA: STARI GRAD d.o.o. Stjepana Radića 1, Đurđevac OIB: PODUZETNIČKI INKUBATOR LOKACIJA: ĐURĐEVAC, Stjepana Radića 10 k. STARI GRAD d.o.o. OIB: 8764885827 PODUZETNIČKI INKUBATOR ĐURĐEVAC, Stjepana Radića 0 k.č.br. 265/ k.o. Đurđevac Grad BR. PROJEKTA: 02/208 : 64/206 MAPA: RAZINA: II/ IZVEDBENI PROJEKT I Z V E D B E N I

Више

(Microsoft Word - DT Sun\350ane elektrane instalirane snage iznad 10 do uklju\350ivo 30 kW.doc)

(Microsoft Word - DT Sun\350ane elektrane instalirane snage iznad 10 do uklju\350ivo 30 kW.doc) str. 1 od 7 Dijagram tijeka A.2. Registracija djelatnosti Trgovački sud ili županijski ured ili ured Grada Zagreba Obrasci: - Zahtjev za upis u sudski registar podnosi se, ili - Zahtjev za izdavanje obrtnice

Више

10.4-A4-S

10.4-A4-S FG16OR16 5x16 NHXH E30/FE180 2x1.5 Mjerilo: - Datum: 2.2019. 19023-GL 1 Listova: 1 BLOK SHEMA GLAVNOG RAZVODA VANJSKA JEDINICA MONOSPLIT UREĐAJA Qgr,min = 3,5 kw Qhl,min = 3,2 kw UNUTARNJA JEDINICA MONOSPLIT

Више

odredbe

odredbe I. OPĆE ODREDBE Članak 1. (1) Donosi se Urbanistički plan uređenja dijela građevnog područja naselja Podgori (dio NA1-5 3 ) u daljnjem tekstu: Plan, koje je izradila tvrtka PLANIUM d.o.o. iz Rijeke. (2)

Више

ŠTO ZNAČI ZAHTIJEV ZA KROV ODNOSNO KROVNI POKROV, BROOF (t1), I KAKO SE TO SVOJSTVO ISPITUJE I DOKAZUJE Tomislav Skušić, dipl.ing. Laboratorij za topl

ŠTO ZNAČI ZAHTIJEV ZA KROV ODNOSNO KROVNI POKROV, BROOF (t1), I KAKO SE TO SVOJSTVO ISPITUJE I DOKAZUJE Tomislav Skušić, dipl.ing. Laboratorij za topl ŠTO ZNAČI ZAHTIJEV ZA KROV ODNOSNO KROVNI POKROV, BROOF (t1), I KAKO SE TO SVOJSTVO ISPITUJE I DOKAZUJE Tomislav Skušić, dipl.ing. Laboratorij za toplinska mjerenja d.o.o. Laboratorij djeluje u području

Више

PRIRUČNIK

PRIRUČNIK LABORATORIJ Benešićeva 21, HR-10000 Zagreb; tel./fax: 01 6145 410; e-mail: sonus@sonus.hr IZVJEŠTAJ O MJERENJU BUKE Oznaka: N-17021 Datum: 2017-08-29 Objekt: ODLAGALIŠTE OTPADA PIŠKORNICA Koprivnički Ivanec

Више

ALIQUANTUM DOO, NOVI SAD - VIKENDICE I KUĆE ZA ODMOR MODEL A-05 IDEJNО REŠENJE (IDR) 50 PROJEKAT ZA GRAĐEVINSKU DOZVOLU (PGD) 500 *PGD obuhv

ALIQUANTUM DOO, NOVI SAD -   VIKENDICE I KUĆE ZA ODMOR MODEL A-05 IDEJNО REŠENJE (IDR) 50 PROJEKAT ZA GRAĐEVINSKU DOZVOLU (PGD) 500 *PGD obuhv VIKENDICE I KUĆE ZA ODMOR IDEJNО REŠENJE (IDR) 50 PROJEKAT ZA GRAĐEVINSKU DOZVOLU (PGD) 500 *PGD obuhvata isključivo: 0-Glavna sveska, 1-Arhitektura i Elaborat EE. Strana 2od 7 TEHNIČKI OPIS LOKACIJA I

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O DAROVANJU GRAĐEVNOG MATERIJALA (NN 16/19; stupio na snagu 23.02.2019.) 1 9 I. OPĆE ODREDBE 3 Članak 1. 3 Članak 2. 3 II. DOKUMENTACIJA ZA DAROVANJE GRAĐEVNOG MATERIJALA 3 Članak 3. 3 Članak

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O ODRŽAVANJU GRAĐEVINA (NN 122/14, 25.10.2014.) 1 1 0 OPĆE ODREDBE... 3 Članak 1.... 3 Članak 2.... 3 Članak 3.... 4 Članak 4.... 4 Članak 5.... 4 ODRŽAVANJE GRAĐEVINE... 5 Uvjeti za održavanje

Више

Dan Datum Od - do Tema Predavači Broj sati MODUL 1 ZAGREB, Ukupno sati po danu poned ,30-11,40 (s pauzom od 30 min) 5.

Dan Datum Od - do Tema Predavači Broj sati MODUL 1 ZAGREB, Ukupno sati po danu poned ,30-11,40 (s pauzom od 30 min) 5. Dan Datum Od - do Tema Predavači Broj sati MODUL 1 ZAGREB, 18.5. - 21.5.2015. Ukupno sati po danu poned. 18.5.2015. 8,30-11,40 (s pauzom od 30 min) 5.4. Proračun toplinske energije za grijanje i pripremu

Више

Nacrt Odluke o provođenju Urbanističkog projekta „MILKOS“

Nacrt Odluke o provođenju Urbanističkog projekta „MILKOS“ BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO OPĆINA NOVO SARAJEVO Općinski načelnik (Nacrt) ODLUKA O PROVOĐENJU URBANISTIČKOG PROJEKTA MILKOS NOSILAC PRIPREME PLANA: OPĆINSKI NAČELNIK

Више

Microsoft Word - Akt o proceni rizika osnovna škola

Microsoft Word - Akt o proceni rizika osnovna škola SADRŽAJ 1. PODACI O POSLODAVCU 2. OPIS RADNOG PROCESA, OPIS SREDSTAVA ZA RAD, I NJIHOVO GRUPISANJE, I OPIS SREDSTAVA I OPREME ZA LIČNU ZAŠTITU NA RADU 3. SNIMANJE ORGANIZACIJE RADA 4. PREPOZNAVANJE I UTVRĐIVANJE

Више

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT

Више

ODREDBE ZA PROVOĐENJE

ODREDBE ZA PROVOĐENJE -prijedlog- Na temelju čl. 109. st. 6., čl. 113. st. 1. i čl. 198. Zakona o prostornom uređenju (»Narodne novine«, br. 153/13) i članka 30. Statuta Grada Bakra (»Službene novine Primorsko-goranske županije«,

Више

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA

d.o.o. za projektiranje i nadzor Ivana Gundulića 36B, Osijek Tel: 031/ Fax: 031/ Mob: 099/ INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA: PROJEKT: PROJEKTNI URED: BROJ PROJEKTA: 020/18 ZAJEDNIČKA OZNAKA PROJEKTA: R 18/03 MJESTO I NADNEVAK IZRADE PROJEKTA: GLAVNI PROJEKTANT: Općina Čeminac Ulica Matije Gupca

Више

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljišt

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljišt R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljištem KLASA: 350-01/17-03/35 URBROJ: 2170/01-01-00-17-1

Више

Microsoft Word - skladista

Microsoft Word - skladista PRAVILNIK O TEHNIČKIM NORMATIVIMA ZA ZAŠTITU SKLADIŠTA OD POŽARA I EKSPLOZIJA ("Sl. list SFRJ", br. 24/87) Član 1 Ovim pravilnikom propisuju se tehničke mere zaštite skladišta od požara i eksplozija. Odredbe

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O OBVEZNOM SADRŽAJU I OPREMANJU PROJEKATA GRAĐEVINA - pročišćeni tekst - (NN 64/14, 41/15, 105/15, 61/16, 20/17; 16.03.2017.) 1 2 5 I. OPĆE ODREDBE...5 Članak 1....5 Članak 2....5 Članak 3....5

Више

Microsoft Word - Proracun.doc

Microsoft Word - Proracun.doc PRORAČUN KOJI SE ODNOSI NA POČETNO GAŠENJE POŽARA R. Br Požarni sektor Naziv objekta Površina objekta (m 2 ) Požarno opterećenje (MJ/m 2 ) Kategorizacija požarnog opterećenja (GJ/m 2 ) Potreban broj aparata

Више

ZOP: SŠ VIS OZNAKA PROJEKTA: E-911 GRAĐEVINA: ODGOJNO-OBRAZOVNA USTANOVA k.č.br /1, i *596/2 k.o. Vis STR. 1 Elektro projekti i sustavi d.

ZOP: SŠ VIS OZNAKA PROJEKTA: E-911 GRAĐEVINA: ODGOJNO-OBRAZOVNA USTANOVA k.č.br /1, i *596/2 k.o. Vis STR. 1 Elektro projekti i sustavi d. STR. 1 Elektro projekti i sustavi d.o.o. Čulića dvori 5, Split OIB:97995893776 tel (021) 486-582 tel (021) 321-227 epssplit@eps.hr www.eps.hr Investitor: Građevina: Naziv projekta: Faza projekta: Glavni

Више

SADRŽAJ GLAVNOG PROJEKTA

SADRŽAJ GLAVNOG PROJEKTA Izradio: Građevina: Mapa: Vrsta projekta (razina i struka): Zajednička oznaka projekta: INSTITUT IGH d.d. 10 000 Zagreb, Janka Rakuše 1 JUŽNA OBILAZNICA GRADA OSIJEKA, DOGRADNJA JUŽNOG KOLNIKA, DIONICA:

Више

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV Na osnovu člana 58. stav 5. Zakona o oružju ( Službeni vesnik Republike Makedonije br. 7/2005 i 47/2006), ministar unutrašnjih poslova donosi PRAVILNIK O MINIMALNIM TEHNIČKIM I BEZBEDNOSNIM USLOVIMA KOJE

Више

broj 043.indd - show_docs.jsf

broj 043.indd - show_docs.jsf ПРИЛОГ 1. Ширина заштитног појаса зграда, индивидуалних стамбених објеката и индивидуалних стамбено-пословних објеката зависно од притиска и пречника гасовода Пречник гасовода од 16 barа до 50 barа M >

Више

(DON TRO\212KOVNIK MINERVA SOBOSLIKARSKI pdf)

(DON TRO\212KOVNIK  MINERVA SOBOSLIKARSKI pdf) SPECIJALNA BOLNICA ZA MEDICINSKU REHABILITACIJU VARAŽDINSKE TOPLICE Odsjek za nabavu Br: 04-1394/3-2017. Varaždinske Toplice, 13. rujna 2017. gospodarskim subjektima POZIV NA DOSTAVU PONUDE Poštovani,

Више

Microsoft Word - DIO_0a NASLOVNA osnovni dio VI IZMJ.doc

Microsoft Word - DIO_0a NASLOVNA osnovni dio VI IZMJ.doc Nositelj izrade: Upravni odjel za prostorno uređenje, gradnju i zaštitu okoliša Zagrebačke županije Stručni izrađivač Plana: Zavod za prostorno uređenje Zagrebačke županije II. OBVEZNI PRILOZI II.1. OBRAZLOŽENJE

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić Pravilnik o tehničkom pregledu građevine (NN 46/18, 26.05.2018.) 1 8 MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA, PROSTORNOG UREĐENJA I GRADITELJSTVA... Error! Bookmark not defined. I. OPĆE ODREDBE... 3 Članak 1....

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJEC

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJEC РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД ГРАДСКА УПРАВА ЗА УРБАНИЗАМ И ГРАЂЕВИНСКЕ ПОСЛОВЕ AД Поступајући по захтеву DE-VAS PROJECT DOO Turija (МБ: 21106437, ПИБ: 108988970) из Турије,

Више

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Doktor medicine u bolnici KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Doktor medicine u bolnici KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, ukloniti ili nadzirati štetne utjecaje na radnom mjestu. Kao pomoćno sredstvo za kontrolu i ocjenu radnog okoliša, uvjeta

Више

Попуњава угоститељ Попуњава контроло НАЗИВ СЕОСКОГ ТУРИСТИЧКОГ ДОМАЋИНСТВА: ИЗЈАВА 1 О ИСПУЊЕНОСТИ МИНИМАЛНО ТЕХНИЧКИХ УСЛОВА ЗА УРЕЂЕЊЕ И ОПРЕМАЊЕ УГ

Попуњава угоститељ Попуњава контроло НАЗИВ СЕОСКОГ ТУРИСТИЧКОГ ДОМАЋИНСТВА: ИЗЈАВА 1 О ИСПУЊЕНОСТИ МИНИМАЛНО ТЕХНИЧКИХ УСЛОВА ЗА УРЕЂЕЊЕ И ОПРЕМАЊЕ УГ Попуњава угоститељ Попуњава контроло НАЗИВ СЕОСКОГ ТУРИСТИЧКОГ ДОМАЋИНСТВА: ИЗЈАВА 1 О ИСПУЊЕНОСТИ МИНИМАЛНО ТЕХНИЧКИХ УСЛОВА ЗА УРЕЂЕЊЕ И ОПРЕМАЊЕ УГОСТИТЕЉСКИХ ОБЈЕКАТА ЗА СМЕШТАЈ ВРСТЕ СЕОСКО ТУРИСТИЧКО

Више

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, ukloniti ili nadzirati štetne utjecaje na radnom mjestu. Kao pomoćno sredstvo za kontrolu i ocjenu radnog okoliša, uvjeta

Више

UPU MEJAŠI DRAGOVOD

UPU MEJAŠI DRAGOVOD Na temelju članka 109. Zakona o prostornom uređenju ("Narodne novine" broj 153/13), te članka 26. stavak 1. točka 15. Statuta Grada Biograda na Moru ( Službeni glasnik Grada Biograda na Moru, broj 5/2009,

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

ТАКСЕНЕ ТАРИФЕ ЗА СПИСЕ И РАДЊЕ ИЗ ОБЛАСТИ УРБАНИЗМА И ГРАЂЕВИНСКИХ ПОСЛОВА 1. Информација о локацији Републичка административна такса Накнада за услу

ТАКСЕНЕ ТАРИФЕ ЗА СПИСЕ И РАДЊЕ ИЗ ОБЛАСТИ УРБАНИЗМА И ГРАЂЕВИНСКИХ ПОСЛОВА 1. Информација о локацији Републичка административна такса Накнада за услу ТАКСЕНЕ ТАРИФЕ ЗА СПИСЕ И РАДЊЕ ИЗ ОБЛАСТИ УРБАНИЗМА И ГРАЂЕВИНСКИХ ПОСЛОВА 1. Информација о локацији 2. Локацијски услови - за информацију 2.810,00 дин Σ 3.130,00 дин ж.р. 840-742221-843-57 Сврха уплате:

Више

I OŽUJAK I I 2016 I 16 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTO

I OŽUJAK I I 2016 I 16 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTO I OŽUJAK I I 206 I 6 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTORNO PLANIRANJE I KONZALTING I Županija: ISTARSKA ŽUPANIJA

Више

Microsoft Word - ODLUKA O DONOŠENJU ID UPU STANCIJETA.doc

Microsoft Word - ODLUKA O DONOŠENJU ID UPU STANCIJETA.doc Na temelju članka 100. stavka 7. Zakona o prostornom uređenju i gradnji ( Narodne novine br. 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) i Odluke o izradi Izmjena i dopuna Urbanističkog plana uređenja Stancijeta ( Službene

Више

REPUBLIKA HRVATSKA Međimurska županija Grad Čakovec, Upravni odjel za prostorno uređenje i europske fondove, Odsjek za provođenje dokumenata prostorno

REPUBLIKA HRVATSKA Međimurska županija Grad Čakovec, Upravni odjel za prostorno uređenje i europske fondove, Odsjek za provođenje dokumenata prostorno REPUBLIKA HRVATSKA Međimurska županija Grad Čakovec, Upravni odjel za prostorno uređenje i europske fondove, Odsjek za provođenje dokumenata prostornog uređenja i izdavanje akata o gradnji KLASA: UP/I-361-03/16-01/000018

Више

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad - AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO Wifi sučelje Led display Automatski rad Automatsko pokretanje Inteligentno odmrzavanje Samodijagnoza Filter za pročišćivanje zraka Cold

Више

PRILOG 3 TEHNIČKI OPIS I NACRTI

PRILOG 3 TEHNIČKI OPIS I NACRTI PRILOG 3 TEHNIČKI OPIS I NCRTI Naziv projektantskog ureda: MOILIT EVOLV d.o.o. Froudeova 5, 000 ZGRE OI 49776278191 Naziv investitora: HRVTSKE UTOCESTE d.o.o. Širolina 4, 000 ZGRE OI 570462912 PROSTOR

Више

Naručitelj:

Naručitelj: OPĆINA MUĆ IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE MUĆ Knjiga 1. A. TEKSTUALNI DIO B. GRAFIČKI DIO C. OBVEZNI PRILOZI Ovaj elaborat je sastavni dio Odluke o donošenju Izmjena i dopuna prostornog

Више

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez plaćanja godišnjih servisa za održavanje te kasnije

Више

Microsoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1

Microsoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1 Sustav upravljanja energetikom objekta (Building Energy Management System) BACS (Building Automation Control System) BEMS (Building Energy Management System) Proces izvedbe BEMS-a Analiza primjene BEMS-a

Више

PROJEKTNI URED KANCELJAK MARELIĆ d.o.o. PODUZEĆE ZA PROJEKTIRANJE I INŽENJERING t-com.hr 01 / ; Sjedište: Za

PROJEKTNI URED KANCELJAK MARELIĆ d.o.o. PODUZEĆE ZA PROJEKTIRANJE I INŽENJERING   t-com.hr 01 / ; Sjedište: Za E-mail: projektni.km@zg. t-com.hr 01 / 2337 313; 2337 314 ; OIB: 01158597605 SADRŽAJ: ELABORAT ZAŠTITE OD POŽARA MAPA 6 od 7 INVESTITOR: GRAĐEVINA: FAZA PROJEKTA: Javna ustanova NACIONALNI PARK PLITVIČKA

Више

Zagreb, 3. veljače 2017.

Zagreb, 3. veljače 2017. Zagreb, 3. veljače 2017. Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (NN 87/08., 86/09., 92/10., 90/11., 5/12., 16/12., 86/12., 94/13. i 152/14.) i članka 76. Statuta

Више

DODATAK PRAVILNIKU UREĐENJA STARE GRADSKE JEZGRE - PITANJE URBANE OPREME Krk, listopad 2017.

DODATAK PRAVILNIKU UREĐENJA STARE GRADSKE JEZGRE - PITANJE URBANE OPREME Krk, listopad 2017. DODATAK PRAVILNIKU UREĐENJA STARE GRADSKE JEZGRE - PITANJE URBANE OPREME Krk, listopad 2017. Pravilnikom uređenja stare gradske jezgre - pitanje urbane opreme definirani su parametri uređenja fasada privatnih

Више

N & N PROJEKT d.o.o. Split, Bruna Bušića 1b Z.O.P. 14/15 INVESTITOR : GRAD KORČULA Korčula, Trg Antuna i Stjepana Radića 1 PROJEKTANT : LAĐAN ANTONINI

N & N PROJEKT d.o.o. Split, Bruna Bušića 1b Z.O.P. 14/15 INVESTITOR : GRAD KORČULA Korčula, Trg Antuna i Stjepana Radića 1 PROJEKTANT : LAĐAN ANTONINI SADRŽAJ: Popis suradnika Popis mapa glavnog projekta A / OPĆI DIO 1. Rješenje o upisu tvrtke u sudski registar 2. Imenovanje glavnog projektanta 3. Rješenje o imenovanju projektanta 4. Rješenje ovlaštenog

Више

I

I grad cres republika hrvatska primorsko-goranska županija V. IZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA NASELJA CRES GRAĐEVINSKIH PODRUČJA NASELJA NA 7 I POVRŠINA IZDVOJENIH NAMJENA knjiga 1 nacrt prijedloga

Више

Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić (

Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić ( Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić ( Županijski glasnik Ličko-senjske županije, br. 7/13,

Више

Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (Narodne novine, 87/08., 86/09., 92/10.,105/10,90/11., 5/12, 16,12,86

Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (Narodne novine, 87/08., 86/09., 92/10.,105/10,90/11., 5/12, 16,12,86 Na temelju članka 118. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (Narodne novine, 87/08., 86/09., 92/10.,105/10,90/11., 5/12, 16,12,86/12, 94/13) i 152/14) i članaka 58. Statuta Osnovne

Више

42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/ IBAN: HR OIB: PRILOZI UZ ZAHTJE

42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/ IBAN: HR OIB: PRILOZI UZ ZAHTJE 42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/210-074 E-mail: ecomission@vz.t-com.hr IBAN: HR3424840081106056205 OIB: 98383948072 PRILOZI UZ ZAHTJEV ZA ISHOĐENJE OKOLIŠNE DOZVOLE PRIMJENOM OPĆIH OBVEZUJUĆIH

Више

G/ ELABORAT ZAŠTITE OD POŽARA

G/ ELABORAT ZAŠTITE OD POŽARA Rizzijeva 34, 52100 Pula OIB: 90548482978 MB: 01897985 tel: 052 50 71 25 mob: 098 37 25 26 e-mail: arhi@pu.t-com.hr PROJEKT: INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA: IDEJNI PROJEKT ARHITEKTONSKI PROJEKT SVEUČILIŠTE

Више

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić

ThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić PRAVILNIK O OBVEZNOM SADRŽAJU IDEJNOG PROJEKTA - pročišćeni tekst - (NN 55/14, 41/15, 67/16, 23/17) 1 12 SADRŽAJ: I. OPĆE ODREDBE...4 Članak 1....4 Članak 2....4 Članak 3....4 II. SADRŽAJ IDEJNOG PROJEKTA...4

Више

HRVATSKI SABOR 3221 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O GRADNJI Proglašavam Zakon o gradnji, koji j

HRVATSKI SABOR 3221 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O GRADNJI Proglašavam Zakon o gradnji, koji j HRVATSKI SABOR 3221 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O GRADNJI Proglašavam Zakon o gradnji, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 6. prosinca 2013.

Више

Na temelju čl. 13. Odluke o kriterijima, mjerilima i postupku dodjele na uporabu poslovnih prostora Grada Pule (Službene novine Grada Pule br. 07/16 i

Na temelju čl. 13. Odluke o kriterijima, mjerilima i postupku dodjele na uporabu poslovnih prostora Grada Pule (Službene novine Grada Pule br. 07/16 i Na temelju čl. 13. Odluke o kriterijima, mjerilima i postupku dodjele na uporabu poslovnih prostora Grada Pule (Službene novine Grada Pule br. 07/16 i 01/17), a u svezi s čl. 48. Zakona o lokalnoj i područnoj

Више

STUDIOKRZNARIĆ E kraljevec 85 b / zagreb OiB / Ž.R. HR / F INVESTITOR HRVATSKI

STUDIOKRZNARIĆ E kraljevec 85 b / zagreb OiB / Ž.R. HR / F INVESTITOR HRVATSKI STUDIOKRZNARIĆ E info@studio-krznaric.hr OiB 54463021008 / Ž.R. HR6924840081105716075 / F+385 1 390 7 009 INVESTITOR HRVATSKI SABOR TRG SV. MARKA 6 / ZAGREB NAZIV GRAĐEVINE ULAZ BR. 6 REKONSTRUKCIJA VJETROBRANA

Више

1. UVOD Izgradnja stambeno poslovne građevine s dvije trafostanice planira se uz produženu Aveniju Dubrovnik u Novom Zagrebu. Planira se isključivo u

1. UVOD Izgradnja stambeno poslovne građevine s dvije trafostanice planira se uz produženu Aveniju Dubrovnik u Novom Zagrebu. Planira se isključivo u 1. UVOD Izgradnja stambeno poslovne građevine s dvije trafostanice planira se uz produženu Aveniju Dubrovnik u Novom Zagrebu. Planira se isključivo u skladu s odrednicama GUP-a grada Zagreba gdje se primjenjuje

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА

РЕПУБЛИКА СРБИЈА РЕПУБЛИКА СРБИЈА Град Ваљево Градска управа за локални развој, привреду, урбанизам и комуналне послове Одељење за урбанизам, грађевинарство, саобраћај и заштиту животне средине Одсек за урбанизам и саобраћај

Више

Dizajn et cetera D.O.O.

Dizajn et cetera D.O.O. ZAKON O GRADNJI NN 153/13, 20/17, 39/19 (pročišćeni tekst) 1. OPĆE ODREDBE... 2 2. TEMELJNI ZAHTJEVI ZA GRAĐEVINU... 6 3. ENERGETSKO SVOJSTVO ZGRADE... 10 4. SUDIONICI U GRADNJI... 21 5. PROJEKTI... 26

Више

Stjepan Javorček i

Stjepan Javorček i STJEPAN JAVORČEK i. g. stalni sudski vještak za grad. Našice, V. Nazora 8 OIB 34487318126 PROCJEMBENI ELABORAT TRŽIŠNE VRIJEDNOSTI NEKRETNINA U K.O. NOVIGRAD Nekretnina: upisana u z.k.ul.br. 3172, k.č.br.

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation . ICT sustavi za energetski održivi razvoj grada Energetski informacijski sustav Grada Zagreba Optimizacija energetske potrošnje kroz uslugu točne procjene solarnog potencijala. Energetski informacijski

Више

Microsoft PowerPoint - 7.POTENCIJAL ENERGETSKE OBNOVE ZGRADA I PRIMJERI-T.Borkovic

Microsoft PowerPoint - 7.POTENCIJAL ENERGETSKE OBNOVE ZGRADA I PRIMJERI-T.Borkovic POTENCIJAL ENERGETSKE OBNOVE POSTOJEĆIH ZGRADA Toni Borković, dipl.ing.arh. Energetski institut Hrvoje Požar Odjel za obnovljive izvore energije i energetsku efikasnost 1 ENERGETSKA OBNOVA POSTOJEĆIH ZGRADA

Више

OVAJ PROJEKT SASTAVNI JE DIO TEHNIČKE DOKUMENTACIJE

OVAJ PROJEKT SASTAVNI JE DIO TEHNIČKE DOKUMENTACIJE OPĆINA PROMINA POJAČANO ODRŽAVANJE (SANACIJA I MODERNIZACIJA) NERAZVRSTANIH CESTA KAO UPORABLJIVIH GRAĐEVINA TROŠKOVNIK Radove predviđene ovim troškovnikom treba izvesti u skladu sa Općim tehničkim uvjetima

Више

plan br IV. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE PUŠĆA OBRAZLOŽENJE PLANA prijedlog plana za javnu raspravu lipanj SADRŽAJ: U

plan br IV. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE PUŠĆA OBRAZLOŽENJE PLANA prijedlog plana za javnu raspravu lipanj SADRŽAJ: U SADRŽAJ: Uvod 2 1. Pregled izmjena i dopuna u grafičkom dijelu Plana 4 1.1. Građevinska područja 5 1.1.1. Građevinska područja naselja 5 1.1.2. Građevinska područja izdvojene namjene izvan naselja 6 2.

Више

Microsoft Word - SG 03-15

Microsoft Word - SG 03-15 Službeni Glasnik Općine Poličnik broj 03/15 14. siječnja 2015. Godina XI AKTI OPĆINSKOG NAČELNIKA STRANICA 1. Plan nabave... 2-1 - Općina Poličnik Ulica Dr. Franje Tuđmana 62, Poličnik OIB: 87120007882

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation profine group www.profine-croatia.hr ZAHTJEVI I OČEKIVANJA KOD UGRADNJE GRAĐEVINSKE STOLARIJE U SVJETLU nzeb Aleksandar Terer Zagreb, 19.03.2019. profine group www.profine-croatia.hr ZGRADA GOTOVO NULTE

Више

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 REPUBLIKA HRVATSKA Zagreb, 18. srpnja 2006. Na temelju članka 202. stavka 1. Zakona o općem upravnom postupku ("Narodne novine", br. 53/91), članka 20. stavak 1. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine",

Више

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka

Више

Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta

Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta Grada Zlatara ( Službeni glasnik Krapinsko-zagorske

Више

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Sonniger katalog_2017_HR_ indd Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE

Више

Microsoft PowerPoint - Prskalo - prezentacija 2015.ppt [Način kompatibilnosti]

Microsoft PowerPoint - Prskalo - prezentacija 2015.ppt [Način kompatibilnosti] PROZORI I VRATA PODLOGA ZA CE OZNAČAVANJE I IZJAVU O SVOJSTVIMA Goran Jakovac, dipl. ing. Euroinspekt drvokontrola d.o.o. 1 Što su to prozori i vrata? Sklopovi koji zatvaraju otvore u zidovima Omogućavaju

Више

HRVATSKE AUTOCESTE d.o.o. za upravljanje, građenje i održavanje autocesta, Širolina 4, Zagreb Evidencijski broj: J66/19 POZIV NA DOSTAVU PONUDE

HRVATSKE AUTOCESTE d.o.o. za upravljanje, građenje i održavanje autocesta, Širolina 4, Zagreb Evidencijski broj: J66/19 POZIV NA DOSTAVU PONUDE HRVATSKE AUTOCESTE d.o.o. za upravljanje, građenje i održavanje autocesta, Širolina 4, 10 000 Zagreb Evidencijski broj: J66/19 POZIV NA DOSTAVU PONUDE ZA: STRUČNI NADZOR I KONTROLNA ISPITIVANJA NAD RADOVIMA

Више

VELI BOK ID PROJ TEKST DEFprint 29_12_14 ZAMM I OIKON

VELI BOK ID PROJ TEKST DEFprint 29_12_14 ZAMM I OIKON Artec-Kora d.o.o. IDEJNI PROJEKT REPOZICIONIRANJE UZGOJNIH POLJA Br. 011-1-LMC/2014 1 ARTEC+KORA d.o.o. 51 000 R I J E K A, JANEZA TRDINE 7 / 3 Telefon : ++ 385 498 555 * Fax : ++ 385 498 555 * E-mail

Више