Sveučilište u Zadru Odjel za informacijske znanosti Preddiplomski sveučilišni studij Informacijske znanosti - knjižničarstvo Nina Klarin Interoperabil

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "Sveučilište u Zadru Odjel za informacijske znanosti Preddiplomski sveučilišni studij Informacijske znanosti - knjižničarstvo Nina Klarin Interoperabil"

Транскрипт

1 Sveučilište u Zadru Odjel za informacijske znanosti Preddiplomski sveučilišni studij Informacijske znanosti - knjižničarstvo Nina Klarin Interoperabilnost standarda na temelju specifične vrste građe Završni rad Zadar, 2017.

2 Sveučilište u Zadru Odjel za informacijske znanosti Preddiplomski sveučilišni studij Informacijskih znanosti - knjižničarstva Interoperabilnost standarda na temelju specifične vrste građe Završni rad Student/ica: Nina Klarin Mentor/ica: Prof. dr. sc. Mirna Willer Zadar, 2017.

3 Izjava o akademskoj čestitosti Ja, Nina Klarin, ovime izjavljujem da je moj završni rad pod naslovom Interoperabilnost standarda na temelju specifične vrste građe rezultat mojega vlastitog rada, da se temelji na mojim istraživanjima te da se oslanja na izvore i radove navedene u bilješkama i popisu literature. Ni jedan dio mojega rada nije napisan na nedopušten način, odnosno nije prepisan iz necitiranih radova i ne krši bilo čija autorska prava. Izjavljujem da ni jedan dio ovoga rada nije iskorišten u kojem drugom radu pri bilo kojoj drugoj visokoškolskoj, znanstvenoj, obrazovnoj ili inoj ustanovi. Sadržaj mojega rada u potpunosti odgovara sadržaju obranjenoga i nakon obrane uređenoga rada. Zadar, 20. rujan 2017.

4 Sadržaj 1. Uvod Teorijska ishodišta Univerzalna bibliografska kontrola Interoperabilnost: definicija i primjena pojma ISBD(CR): Međunarodni standardni bibliografski opis serijskih publikacija i druge neomeđene građe Nastanak i uporaba ISBD(CR)-a Struktura ISBD(CR)-a UNIMARC format za bibliografske podatke Nastanak i uporaba formata UNIMARC Struktura UNIMARC zapisa Istraživački dio Svrha, cilj i metodologija istraživanja Istraživanje i analiza rezultata istraživanja Zaključno o istraživanju Zaključak Literatura... 22

5 Sažetak Svrha ovog završnog rada je da se na temelju usporedbe bibliografskog opisa serijskih publikacija prema standardu ISBD(CR) i strojnočitljivom formatu UNIMARC za bibliografske podatke prikaže sadržavaju li ISBD i UNIMARC zapisi za određenu publikaciju iste bibliografske podatke o toj publikaciji, tj. prate li, i u kojoj mjeri, UNIMARC zapisi elemente opisa ISBD standarda. Cilj je prikazati važnost interoperabilnosti između tih standarda za promjenu formata bibliografskog opisa iz tiskanog u strojno čitljiv zapis. Dakle, u radu se ispituje interoperabilnost između ISBD-a i UNIMARC-a, s ciljem da se utvrdi mogućnost što bržeg i efikasnijeg prijenosa bibliografskih podataka iz tiskanog oblika u format koji omogućava strojno čitanje tih podataka. Istraživanje je provedeno metodom usporedne analize, a uspoređuju se ISBD i UNIMARC zapisi serijske publikacije Nautica. Bibliografski opis navedene publikacije preuzet je iz tiskanog izdanja ISBD(CR)-a, dok je UNIMARC zapis za istu publikaciju preuzet iz integrianog knjižnično-informacijskog sustava hrvatskih knjižnica - CROLIST. Na temelju usporedbe podataka sadržanih unutar tih dvaju zapisa, te usporednog pregleda skupina ISBD(CR)-a i blokova UNIMARC-a, istraženo je na koji je način postignuta interoperabilnost između dvaju navedenih standarda. Ključne riječi: interoperabilnost; ISBD(CR); UNIMARC format za bibliografske podatke; serijske publikacije 5

6 1. Uvod Knjižnice su se kroz povijest pokazale kao informacijsko središte društva, a jedan od glavnih ciljeva knjižnica od samog početka njihova djelovanja bio je osigurati pristup informacijama svakome kome je to potrebno. Kako bi informacije postale lakše pretražive, bilo je nužno kreirati standard prema kojemu će se jedinice bibliotečne građe identificirati, tj. prema kojemu će njihovi bibliografski podaci biti na jedinstven način opisani. Osmišljavanje takvog standarda također je bilo potrebno radi provedbe programa univerzalne bibliografske konrtrole (eng. Universal Bibliographic Control - UBC) kojim se nastojalo ujednačiti kataložna pravila svih zemalja svijeta radi lakše razmjene bibliografskih informacija. Prijedlog za izradu Međunarodnog standardnog bibliografskog opisa (eng. International Standard Bibliographic Description - ISBD) dao je Michael Gorman. Prvi ISBD bio je Međunarodni standardni bibliografski opis za omeđene publikacije - ISBD(M), a "objavljen je godine kao skup preporuka." 1 Nakon ISBD(M)-a, na temelju tog standarda objavljena su specijalizirana izdanja ISBD-a za različite vrste publikacija: ISBD(S) za periodičke publikacije koji kasnijim preradbama postaje ISBD(CR) za serijske publikacije i drugu neomeđenu građu; opći ISBD(G); ISBD(NBM) za neknjižnu građu; ISBD(CM) za kartografsku građu, ISBD(A) za stare omeđene publikacije (antikvarne); ISBD(PM) za tiskane muzikalije; ISBD(CF) za računalne datoteke koji kasnijim preradbama postaje ISBD(ER) za elektroničku građu. Specijalizirana izdanja ISBD-a bila su od velike važnosti za hrvatsku kataložnu praksu od osamdesetih godina nadalje, jer su se "zbirke hrvatskih knjižnica bogatile najrazličitijim vrstama građe, uključujući novonastale vrste i podvrste elektroničke građe, a knjižnice su trebale i željele cjelokupnost vlastitih zbirki ponuditi korisnicima pomoću kataloga." 2 S vremenom je napredak tehnologije katalogizatorima donio nove izazove. Velik broj građe počeo se pojavljivati u elektroničkom obliku, a bilo je potrebno kreirati i online kataloge koji omogućavaju korisnicima pristup bibliografskim podacima građe koju sadrži određena knjižnica. "Cilj je izrade kataložnog opisa omogućiti korisnicima što jednostavnije 1 ISBD(CR) : međunarodni standardni bibliografski opis serijskih publikacija i druge neomeđene građe : prerađeno izdanje ISBD(S)-a: Međunarodnoga standardnoga bibliografskog opisa serijskih publikacija / preporučila Radna grupa za ISBD(S), odobrili stalni odbori IFLA-ine Sekcije za katalogizaciju i Sekcije za serijske publikacije. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, str Radovčić, Marija; Barbarić, Ana. ISBD od prošlosti k budućnosti. // Vjesnik bibliotekara Hrvatske 56, 4(2013), str

7 pronalaženje, korištenje i pristup publikacijama" 3, a kako bi bibliografski podaci o građi mogli biti čitljivi i putem računala, tj. online kataloga, i kako bi bila omogućena njihova međunarodna razmjena, godine IFLA (eng. International Federation of Library Associations and Institutions - Međunarodni savez knjižničarskih društava i ustanova) je objavila strojno čitljivi format UNIMARC (Universal MARC format) koji je prihvaćen kao međunarodni format za razmjenu bibliografskih podataka. Nakon toga, godine IFLA također objavljuje i UNIMARC format za pregledne kataložne jedinice i uputnice (UNIMARC/Authorities). Osim što omogućava prijenos bibliografskih podataka u strojno čitljiv oblik, format UNIMARC pospješuje postupak međunarodnog ujednačavanja kataložnih pravila u online okruženju i tako omogućava nastavak provedbe programa univerzalne bibliografske kontrole. 3 Zajec, Jasenka. Kako identificirati i katalogizirati nove vrste neomeđene građe. // Zbornik radova / Međunarodni skup u čast 100-te godišnjice rođenja Eve Verona, Zagreb, studenoga Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, Str

8 2. Teorijska ishodišta 2.1. Univerzalna bibliografska kontrola Potkraj godine upravni je odbor Međunarodnog saveza knjižničarskih društava i ustanova (International Federation of Library Associations and Institutions - IFLA) donio zaključak, da se u okviru Saveza osnuje novi ured, namijenjen isključivo pitanjima univerzalne bibliografske kontrole. 4 Međunarodni ured za bibliografsku kontrolu sa radom je započeo 01. srpnja godine u Britanskoj knjižnici u Londonu. Od samog početka djelovanja, u pitanju financija pomagali su mu UNESCO, Savjet za pomoć knjižnicama, te knjižničarska društva zemalja poput Austrije, SAD-a, Danske, Nizozemske i Japana. Djelatnost Međunarodnog ureda za bibliografsku kontrolu odnosila se na rješavanje zadataka vezanih uz program univerzalne bibliografske kontrole (eng. Universal Bibliographic Control - UBC), koji su bili definirani na sastanku održanom 19. i 20. rujna godine u Londonu. Na tom sastanku vodile su se rasprave o tekućim nacionalnim bibliografijama, ISBD(S)-u, mehanizaciji, transliteraciji, međunarodnom standardnom broju knjiga (eng. International Standard Book Number - ISBN), te o abecednom redoslijedu kataložnih i bibliografskih jedinica. 5 Jedan od glavnih zadataka ISBD-a je upravo da omogući univerzalnu bibliografsku kontrolu. ISBD ima svoje tri glavne svrhe: 1. omogućiti razmjenu zapisa iz raznih izvora, tako da se zapisi izrađeni u jednoj zemlji lako mogu primjenjivati u knjižničnim katalozima ili drugim bibliografskim popisima bilo koje druge zemlje 2. pomoći u razumijevanju zapisa unatoč jezičnim zaprekama, tako da zapisi izrađeni za korisnike jednog jezika budu razumljivi i korisnicima drugih jezika 3. olakšati prijenos bibliografskih zapisa u elektronički oblik 6 Danas je temelj univerzalne bibliografske kontrole objedinjeno izdanje ISBD-a kojeg je IFLA objavila godine pod naslovom ISBD: International Standard Bibliographic Description, Consolidated edition. 7 Naravno, u računalnom okruženju je za održavanje programa univerzalne bibliografske kontrole iznimno važan format UNIMARC koji omogućuje međunarodnu razmjenu bibliografskih podataka, te njemu srodan format 4 Usp. Verona, Eva. Međunarodni ured za univerzalnu bibliografsku kontrolu (International Office for UBC). // Vjesnik bibliotekara Hrvatske 20(1974)1-4, str Usp. Isto. str Usp. ISBD(CR). Nav. dj. str Usp. ISBD : međunarodni standardni bibliografski opis / preporučila Skupina za pregled ISBD-a ; odobrio Stalni odbor IFLA-ine Sekcije za katalogizaciju. Objedinjeno izd. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, str

9 UNIMARC/A koji omogućuje kontrolu podataka preglednih kataložnih jedinica. Format UNIMARC, dakle, omogućava nastavak procesa ujednačavanja kataložnih postupaka i u računalnom okruženju Interoperabilnost: definicija i primjena pojma Prema defniciji iz Hrvatske enciklopedije, interoperabilnost je "sposobnost sustava, postrojbi ili snaga za pružanje i primanje usluga od drugih sustava, postrojbi ili snaga, te uporaba tako razmijenjenih usluga za učinkovito međusobno djelovanje." 8 Definicija bliža knjižničarskoj struci je IFLA-ina definicija interoperabilnosti u kojoj je istaknuto kako je pojam "interoperabilnost" namijenjen prenošenju ideje o omogućavanju dijeljenja bibliografskih podataka i resursa u tradicionalnom i digitalnom okruženju. To uključuje i elektronsku razmjenu strojno čitljivih informacija, kao i standarde za sadržaj metapodataka i komunikacijske formate koji podržavaju takvu razmjenu. 9 Uzimajući u obzir navedene definicije, možemo zaključiti da interoperabilnost između standarda ISBD i UNIMARC-a označava njihovu međusobnu mogućnost razmjene informacija, tj. bibliografskih podataka o građi. Kako bi knjižničari bili u mogućnosti na što brži i efikasniji način ostvariti prijenos bibliografskih podataka u format za strojno čitljivo katalogiziranje, bilo je potrebno uskladiti format UNIMARC, tj. podatke o građi koje on zahtijeva, sa sadržajem bibliografskog opisa prema standardu ISBD. Programom univerzalne bibliografske kontrole i osmišljavanjem jedinstvenog standarda za opis bibliotečne građe postignuto je ujednačavanje kataložnih pravila između svih zemalja svijeta, stoga je važno nastaviti s takvom praksom i omogućiti interoperabilnost između knjižničnih standarda i u strojno čitljivim formatima. 8 Hrvatska enciklopedija - interoperabilnost. URL: ( ) 9 Usp. IFLA Bibliographic Standards and Interoperability. URL: ( ) 9

10 2.3. ISBD(CR): Međunarodni standardni bibliografski opis serijskih publikacija i druge neomeđene građe Nastanak i uporaba ISBD(CR)-a ISBD(CR) je Međunarodni standardni bibliografski opis serijskih publikacija i druge neomeđene građe. To je prerađeno izdanje ISBD(S)-a objavljenog godine. ISBD(S) je Međunarodni standardni opis serijskih publikacija, no s vremenom se radi brzog napretka elektroničkog nakladništva i raspačavanja serijskih publikacija moralo poraditi na preradbi tog standarda. Zbog toga je godine objavljen ISBD(CR): Međunarodni standardni bibliografski opis serijskih publikacija i druge neomeđene građe, koji se uz serijske publikacije također odnosi i na neomeđenu građu. Cilj stvaranja ISBD(CR)-a bio je "preraditi ISBD(S) uzimajući u obzir nove pravce razvoja serijskih publikacija." 10 "Naime, preradbom je obuhvat norme proširen kako bi se uključila i neomeđena građa (continuing resources) svih vrsta, dakle norma ne obuhvaća samo serijske publikacije već i integrirajuću građu (integrating resources) poput mrežnih mjesta." 11 Dakle, ISBD(CR) uz izraz "serijske publikacije" uvodi i izraze "continuing resources" (serijske publikacije i druga neomeđena građa) i "integrating resources" (integrirajuća građa). Prema definicijama iz ISBD(CR)-a, serijska publikacija je "jedinica neomeđene građe, bez unaprijed utvrđena kraja izlaženja, objavljena u zasebnim sveščićima ili dijelovima, obično s brojčanim podacima" 12, dok se izraz neomeđena građa odnosi na "jedinicu građe koja se izdaje tijekom nekog razdoblja bez unaprijed utvrđenog kraja izlaženja, a obuhvaća serijske publikacije i tekuću integrirajuću građu" 13. Integrirajuća građa može biti omeđena i neomeđena. To je "jedinica građe koja se nadopunjuje ili mijenja osuvremenjivanjima koja ne ostaju zasebna već su uklopljena u cjelinu, npr. uvez sa slobodnim listovima i mrežna mjesta". 14 Dakle, ISBD(CR) odnosi se na svu građu omeđenu i neomeđenu građu koja se vremenom osuvremenjava i nadopunjuje kao cjelina. 10 Barbarić, Ana; Pigac, Sonja. ISBD(CR) : prerađeno izdanje ISBD(S)-a. // Vjesnik bibliotekara Hrvatske 47, 1 2(2004), str Isto. str ISBD(CR): Nav. dj. str Isto. str Isto. str

11 Struktura ISBD(CR)-a ISBD(CR) sastoji se od osam glavnih skupina kataložnog opisa: Skupina 1 - Stvarni naslovi i podaci o odgovornosti Skupina 2 - Izdanje Skupina 3 - Podaci specifični za građu (ili za vrstu publikacije) Skupina 4 - Izdavanje, raspačavanje, itd. Skupina 5 - Materijalni opis Skupina 6 - Nakladnička cjelina Skupina 7 - Napomena Skupina 8 - Standardni broj ili alternativa i uvjeti nabavljanja U bibliografskom opisu se svaka od navedenih skupina razdvaja znakovima ". -" (točka, razmak, crta, razmak). Svaka skupina ima unaprijed propisanu interpunkciju kojom se odvajaju različiti elementi opisa. U prvu skupinu (Stvarni naslovi i podaci o odgovornosti) upisuje se glavni stvarni naslov djela koji se najčešće nalazi na naslovnoj stranici publikacije. Nakon naslova slijede podnaslov (ako ga ima) i podaci o odgovornosti (ime osobe ili korporativnog tijela zaslužnog za stvaranje djela). Druga skupina (Izdanje) odnosi se na redni broj izdanja publikacije, a nakon nje slijedi treća skupina u koju se upisuju podaci specifični za građu. Sadržaj te skupine su brojčani podaci - "brojevi i/ili oznake razdoblja s prvog i/ili posljednjega sveščića ili dijela koji nosi glavni stvarni naslov zabilježen u skupini 1. Ti podaci, u pravilu, nisu upotrebljivi za integrirajuću građu." 15 Osim brojčanih podataka, u skupinu 3 spadaju i neobvezatni elementi koji se upisuju ovisno o vrsti građe koja se opisuje, to su podaci o posebnim glazbenim oblicima (za tiskane muzikalije), matematički podaci (za kartografsku građu), te vrsta i opseg građe (za elektroničku građu). U četvrtu skupinu (Izdavanje, raspačavanje, itd.) upisuju se mjesto izdavanja, nakladnik, te godina izdavanja. "Godina izdavanja prve i posljednje iteracije integrirajuće građe navodi se u skupini 4, a ostale godine navode se u skupini 7 (Napomena)." 16 Peta skupina odnosi se na materijalni opis, a u nju se upisuju posebna oznaka i opseg jedinice građe, te druge materijalne pojedinosti. Nakon toga slijede dimenzije građe, te podaci o popratnoj građi (npr sv. : ilustr. ; 29 cm + elektronički diskovi). Skupina 6 (Nakladnička cjelina) "koristi se samo kad su svi svežnjići ili dijelovi ili iteracije jedinice neomeđene građe objavljeni (ili se namjeravaju 15 ISBD(CR). Nav. dj. str Isto, str

12 objaviti) u istoj nakladničkoj cjelini ili kolu. Inače se podatak o nakladničkoj cjelini ili kolu može navesti u skupini 7." 17 Podaci u skupini 7 (Napomena) ovise o pojedinoj vrsti građe. Pri opisu serijskih publikacija i druge neomeđene građe u napomene se upisuju podaci o učestalosti, napomene o stvarnim naslovima i podacima o odgovornosti, napomene o skupini izdanja i bibliografskoj povijesti jedinice neomeđene građe, napomene o brojčanim podacima, napomene o izdavanju, napomene o materijalnom opisu, napomene o nakladničkoj cjelini, napomene o sadržaju, napomene o standardnom broju i uvjetima nabavljanja, napomene o naravi i opsegu publikacije, napomene o opisivanom primjerku, te ostale napomene. 18 Svaka slijedeća napomena odvaja se oznakom ". -" (npr. Mjesečnik. - Opis izrađen prema: vol. 1, no. 2 (summer 1966). - Stv. nasl. preuzet s naslovnice). Nakon napomena slijedi skupina 9 u koju se upisuje međunarodni standardni broj publikacije (eng. International Standard Serial Number - ISSN). 17 ISBD(CR). Nav. dj. str Usp. Isto. str

13 2.4. UNIMARC format za bibliografske podatke Nastanak i uporaba formata UNIMARC Napredak tehnologije postavio je nove zahtjeve za knjižnice. Korištenje računala s vremenom je postala ljudska svakodnevica, stoga su i knjižnice morale napraviti korak naprijed i osigurati svojim korisnicima pristup podacima o građi putem online kataloga. Da bi to bilo moguće, knjižničari su morali jedinstveno opisati i organizirati ""identificirane bibliografske podatke i njihovu strukturu u skupove elemenata podataka te odrediti njihove međusobne odnose kako bi im se dodijelili standardizirani kodovi u okviru formata za strojno čitljivo katalogiziranje." 19 Prvi korak prema realizaciji tog cilja napravila je Kongresna knjižnica u SAD-u koja je sredinom šezdesetih godina počela raditi na osmišljavanju formata MARC (eng. Machine Readable Cataloguing - strojno čitljivo katalogiziranje). MARC može biti definiran kao "skupina formata koji primjenjuju određeni skup konvencija za identifikaciju i uređivanje bibliografskih podataka radi obrade računalom." 20 Prvi takav format bio je MARC I, čiji su razvoj istodobno pratili Kongresna knjižnica u SAD-u i Savjet Britanske nacionalne bibliografije (Council of the British National Bibliography). Tokom njihove suradnje nastala su dva srodna formata: LCMARC (Library of Congress MARC) i BNB format (British National Bibliography Format). Prvotna namjena formata LCMARC bila je da služi Kongresnoj knjižnici kao format za strojno čitljivo katalogiziranje, no s vremenom je taj format dobio namjenu nacionalnog formata te je preimenovan u USMARC (United States MARC). BNB format je također nakon niza preradbi preimenovan u UKMARC (United Kingdom MARC), te je skupa sa formatom USMARC postao model za razvoj drugih nacionalnih MARC formata. 21 Na taj način nastali su brojni nacionalni formati za strojno čitljivo katalogiziranje. Najprije su osmišljeni fotmati CANNMARC u Kanadi i AUSMARC u Australiji, a nakon toga u Europi su se razvili ANNAMARC u Italiji, IBERMARC u Španjolskoj, DANMARC u Danskoj, SWEMARC u Švedskoj, itd. Godine skupina stručnjaka zapadnoeuropskih nacionalnih knjižnica objavila je INTERMARC (International MARC format), sa željom da stvore jedinstveni format za razmjenu bibliografskih podataka između europskih zemalja 22, no uskoro nakon toga 19 Willer, Mirna. UNIMARC u teoriji i praksi. Rijeka : Benja, str Gredley, Ellen; Hopkinson, Alan. Exchanging bibliographic data: MARC and other international formats. Ottawa: Canadian Library Association, str Usp. Willer, Mirna. Nav. dj. str Usp. Isto. str

14 objavljen je format UNIMARC (Universal MARC format) koji je prihvaćen kao međunarodni format za razmjenu bibliografskih podataka. UNIMARC je objavila IFLA godine, tvrdeći da je njegova primarna zadaća olakšati međunarodnu razmjenu podataka u obliku strojno čitljivom obliku između nacionalnih bibliografskih središta Struktura UNIMARC zapisa UNIMARC zapis "obuhvaća oznake polja, indikatore i oznake potpolja koji se pridaju bibliografskim zapisima u strojno čitljivome obliku za omeđene i serijske publikacije, audiovizualnu građu, grafike, trodimenzionalne artefakte i realije, kartografsku građu, muzikalije i zvučne snimke, mikrooblike, kompjutorske datoteke i staru i rijetku tiskanu građu (antikvarnu)." 24 Svojom strukturom UNIMARC slijedi standard ISO 2709 (standardni format za razmjenu bibliografskih informacija na magnetnom mediju), kojim je propisano da zapis mora biti sastavljen od četiri dijela: oznake zapisa, kazala, kontrolnih polja promjenljivih dužina, te polja podataka promjenljivih dužina. 25 Prvi dio UNIMARC zapisa je oznaka zapisa u koju se upisuju opće informacije za obradu neke jedinice građe. Nakon oznake zapisa slijedi deset funkcionalnih blokova: 0 - Blok za identifikaciju 1 - Blok kodiranih informacija 2 - Blok glavnog opisa 3 - Blok napomena 4 - Blok za povezivanje kataložnih jedinica 5 - Blok srodnih naslova 6 - Blok sadržajne analize 7 - Blok podataka o odgovornosti 8 - Blok međunarodne upotrebe 9 - Blok nacionalne upotrebe 23 Usp. IFLA Universal bibliographic control and International MARC Core Programme. URL: ( ) 24 Willer, Mirna. Nav. dj. str Usp. Isto. str

15 Kako bi se mogla razumjeti struktura UNIMARC zapisa, važno je prikazati kako su u tom zapisu označeni indikatori, polja i potpolja. Slika 1. Primjer polja, potpolja i indikatora u UNIMARC zapisu Slika 1. prikazuje primjer polja, potpolja i indikatora u UNIMARC zapisu. Na slici je prikazano polje 210 u funkcionalnom bloku 2. Dakle, polja unutar nekog bloka označena su brojevima ovisno o bloku kojemu pripadaju (npr. blok 1 = polja 100, 101, ; blok 2 = polja 200, 205, , itd.). Indikatori daju dodatne informacije o sadržaju polja, u ovom slučaju identifikator je označen znakovima ##. Najmanje jedinice informacija u UNIMARC zapisu su potpolja, a sastoje se od dva znaka: znak dolara i drugog numeričkog ili slovnog znaka (npr. $a). U primjeru kojeg prikazuje Slika 1., opisano je polje 210 u kojeg se upisuju podaci o izdavanju, raspačavanju itd. Indikator u ovom slučaju označava da djelo izlazi u više primjeraka, a potpolja $a, $c i $d označavaju mjesto izdavanja i/ili raspačavanja ($a), nakladnika i/ili raspačavatelja ($c), te godinu izdavanja i/ili raspačavanja ($c). 15

16 3. Istraživački dio Svrha, cilj i metodologija istraživanja Svrha ovog istraživanja je usporediti ISBD i UNIMARC zapise jedne serijske publikacije te na temelju te usporedbe analizirati u kojoj mjeri podatci UNIMARC zapisa odgovaraju podacima koje sadržava standardni bibliografski opis, tj. sadrže li oni iste bibliografske podatke o publikaciji. Usporedit će se skupine ISBD(CR)-a s oznakama polja i potpolja blokova UNIMARC-a kako bi vidjeli koji blok podataka odgovara kojoj skupini ISBD-a, odnosno koje potpolje podataka odgovara elementima podataka ISBD-a. Cilj je utvrditi sadrže li ISBD i UNIMARC zapisi iste podatke o nekoj jedinici građe, te usporedbom zaključiti na koji je način postignuta njihova interoperabilnost. Metoda ovog istraživanja je usporedna analiza ISBD i UNIMARC zapisa serijske publikacije odabranog u skupnom katalogu hrvatskih knjižnica - CROLIST. Istraživanje će biti izvršeno na temelju zapisa za serijsku publikaciju Nautica Istraživanje i analiza rezultata istraživanja Početak istraživanja bio je postupak odabira publikacije čiji bibliografski opis sadrži sve skupine ISBD(CR)-a kako bi istraživanje bilo što opsežnije i kako bi dobili opširnije rezultate. Promatrajući primjere sadržane na posljednjim stranicama ISBD(CR)-a s namjerom pronalaženja opisa serijske publikacije koji bi zadovoljavao svrhu ovog istraživanja, odabrana je publikacija Nautica. Nakon toga je izvršeno pretraživanje skupnog kataloga hrvatskih knjižnica s namjerom pronalaženja opisa iste serijske publikacije. Pretraživanje je suženo na način da je u skupnom katalogu hrvatskih knjižnica odabrana bibliografska razina "periodičke publikacije i nizovi", a pretraživanje se vršilo prema naslovu publikacije (Nautica). U radu su nadalje navedeni pronađeni primjeri, tj. bibliografski opis publikacije Nautica prema ISBD(CR)-u (Primjer 1) i njen zapis u formatu UNIMARC (Primjer 2, Slika 2). Primjer 1: Bibliografski opis serijske publikacije "Nautica" prema ISBD(CR)-u Nautica / [glavni i odgovorni urednik Robert Barilla]. - Hrvatsko izd. - God.1,br.1(listopad 2003)-. - Split : Profectus, Ilustr. u bojama ; 29 cm Mjesečnik. - Od god.1(2003) urednik: Robert Barilla; od god.2,br.10(2004): Darko Šupuk; od god.4,br.30(2006): Gordan Jelavić. ISSN = Nautica (Hrvatsko izd.) 16

17 Primjer 2: Zapis za serijsku publikaciju "Nautica" u formatu UNIMARC Slika 2. Zapis za serijsku publikaciju "Nautica" u formatu UNIMARC Iz primjera bibliografskog opisa serijske publikacije "Nautica" prema ISBD(CR)-u (Slika 2), vidljivo je da su različite skupine ISBD-a odijeljene oznakom ". -". Prva skupina u ovom slučaju sadržava podatke o glavnom stvarnom naslovu te podatke o odgovornosti: Nautica / [glavni i odgovorni urednik Robert Barilla]. Promatrajući UNIMARC zapis za istu publikaciju (Slika 2), može se zaključiti da su isti ti podaci u formatu UNIMARC zapisani 17

18 unutar polja 200 koje se također odnosi na stvarni naslov i podatke o odgovornosti. Glavni stvarni naslov publikacije upisuje se u potpolje $a, dok se prvi podatak o odgovornosti upisuje u potpolje $f. U drugoj skupini ISBD(CR)-a vezanoj za izdanje, označeno je da je opisani primjerak hrvatsko izdanje djela, dok se u UNIMARC zapisu isti podatak upisuje unutar polja 205 u potpolje $a predviđeno za podatak o izdanju. Treća skupina ISBD(CR)-a sadrži podatke specifične za građu: God.1,br.1(listopad 2003)-. Isti su podaci u formatu UNIMARC upisani u polje 207. Četvrta skupina ISBD(CR)-a sadrži podatke o izdavanju publikacije: Split : Profectus, U UNIMARC zapisu ti podaci pripadaju polju 210. U potpolje $a upisuje se mjesto izdavanja i/ili raspačavanja, u potpolje $c upisuje se ime nakladnika i/ili raspačavatelja, a godina izdavanja i/ili raspačavanja upisuje se u potpolje $d. Pošto navedena publikacija ne pripada nekoj nakladničkoj cjelini, preskače se skupina 6, te se u novi redak upisuju napomene koje pripadaju sedmoj skupini. U formatu UNIMARC napomene pripadaju trećem bloku podataka, a u ovom slučaju napomene su upisane u polja 314 i 326. Polje 314 vezano je uz napomenu o podacima o odgovornosti (Od god.1(2003) urednik: Robert Barilla; od god.2,br.10(2004): Darko Šupuk; od god.4,br.30(2006): Gordan Jelavić), a napomena o učestalosti izlaženja (Mjesečnik) upisuje se u polje 326. Slijedi posljednja skupina ISBD(CR)- a u koju se upisuje standardni broj opisivane publikacije. U ovom slučaju to je: ISSN = Nautica (Hrvatsko izd.). U formatu UNIMARC mjesto predviđeno za upis međunarodnog standardnog serijskog broja je potpolje 011 unutar bloka 1 (Blok kodiranih podataka). Iz daljnje usporedbe dvaju navedenih zapisa vidljivo je da UNIMARC zapis sadrži i određena polja koja se ne pojavljuju u bibliografskom opisu prema ISBD-u. Polje 001 unutar nultog bloka sadrži identifikator zapisa, broj koji je jedinstven za svaki pojedinačni zapis. Nadalje slijede polja 100, 101, 102, 106 i 110 unutar prvog bloka koji se odnosi na kodirane podatke. Polje 100 sadržava kodove koji definiraju opće podatke za obradu, u polje 101 upisuje se oznaka za jezik jedinice građe, u polje 102 upisuje se oznaka za zemlju izdavanja ili proizvodnje, u polje 106 upisan je kod "r" koji označava da je publikacija nastala kao uobičajeni tisak, a polje 110 je polje kodiranih podataka za serijske publikacije i drugu neomeđenu građu. UNIMARC zapis također sadržava i polja 530 u 531 unutar petog bloka vezanog za srodne naslove, koja su predodređena samo za serijske publikacije i drugu neomeđenu građu. Polje 530 sadržava potpolje $a u koje se upisuje ključni naslov publikacije, dok se u polje $b upisuje dopuna tom naslovu, a polje 531 vezano je za skraćeni naslov koji se upisuje u potpolje $a, te njegovu dopunu unutar potpolja $b. Slijedi potpolje 675 unutar bloka 18

19 sadržajne analize i bibliografske povijesti. U njega su upisane UDK oznake (eng. Universal Decimal Classification - Univerzalna decimalna klasifikacija) vezane za opisivanu publikaciju. Slijedi blok 8 - blok međunarodne upotrebe. Polje 801 je polje izvora podataka u koje se upisuje oznaka za zemlju u kojoj je izrađen zapis ($a), oznaka bibliografskog središta u kojem je izrađen zapis ($b), te prema kojim pravilima je izrađen zapis ($g). U polje 802 upisuje se kod za ISSN ured (u ovom slučaju "30" za ISSN ured za Hrvatsku). Zadnji blok UNIMARC zapisa je blok čija su polja "rezervirana za nacionalnu i lokalnu upotrebu; njihove definicije, indikatore i sadržaje potpolja ne definira Stalni odbor za UNIMARC." Zaključno o istraživanju Usporednom analizom bibliografskog opisa publikacije Nautica prema ISBD(CR)-u i njenog zapisa u formatu UNIMARC za bibliografske podatke, zaključeno je da oba zapisa sadrže iste podatke o navedenoj publikaciji te je jasno vidljivo da UNIMARC zapis prati formu ISBD-a. Dakle, interoperabilnost između ISBD-a i UNIMARC-a je postignuta. Prijenos bibliografskih podataka u format za strojno čitljivo katalogiziranje omogućen je standardizacijom, koja omogućava interoperabilnost i ubrzava izvedbu samog procesa prijenosa informacija. Na temelju navedenog primjera vidljivo je da su unutar drugog bloka UNIMARC zapisa (Blok glavnog opisa) sadržani isti bibliografski podaci o publikaciji poput podataka sadržanih unutar prvih šest skupina ISBD(CR)-a. Nadalje, treći blok UNIMARC zapisa sadrži polja vezana uz napomene, dok su u ISBD(CR)-u podaci o napomenama navedeni su sedmoj skupini, a standardni serijski broj publikacije koji se navodi na kraju bibliografskog opisa unutar osme skupine ISBD(CR)-a u UNIMARC zapisu upisuje se u polje 011. Kako bi rezultati istraživanja bili što jasnije prikazani, slijedeća tablica (Tablica 1) povezuje navedene skupine ISBD(CR)-a i polja UNIMARC-a koja sadržavaju iste bibliografske podatke o publikaciji prema čijem je opisu istraživanje izvršeno. 26 UNIMARC : bibliografski format / [autorizirani prijevod IFLA [i. e.] International Federation of Library Associatons and Institutions ; hrvatski prijevod formata iz osuvremenila Marijana Tomić ; stručna redakcija prijevoda Mirna Willer]. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo ; Zadar : Sveučilište, str

20 Skupine ISBD(CR)-a Polja UNIMARC-a 1. Stvarni naslovi i podaci o odgovornosti Izdanje Podaci specifični za građu (ili za vrstu publikacije) Izdavanje, raspačavanje, itd Materijalni opis Napomena 314, Standardni broj ili alternativa i uvjeti nabavljanja 011 Tablica 1. Usporedni prikaz skupina ISBD(CR)-a i polja zapisa UNIMARC koja sadrže iste bibliografske podatke o publikaciji 20

21 4. Zaključak Primarna zadaća svake knjižnice je osigurati svim korisnicima pristup informacijama. Kako bi pretraživanje i identifikacija bibliotečne građe bila moguća, bilo je potrebno osmisliti standard prema kojemu će jedinice građe biti opisane. Standardizacija postupka opisivanja bibliotečne građe ključni je događaj za knjižničnu zajednicu, kao i veliki korak naprijed za katalogizatore. Prvi objavljeni standard bio je ISBD(M) - Međunarodni standardni bibliografski opis za omeđene publikacije. Na temelju tog standarda nastavili su se razvijati ostali specijalizirani standardi za opis drugih vrsta građe. Standardizacija kataložnih postupaka također je važna za provedbu programa univerzalne bibliografske kontrole, čiji je cilj omogućavanje dijeljenja bibliografskih podataka o publikacijama među svim zemljama svijeta. Napredak tehnologije sa sobom donosi nove vrste građe, te nove zahtjeve za katalogizatore. Zbog sve većeg korištenja novih tehnologija bilo je potrebno omogućiti korisnicima pristup građi u online okruženju. Taj postupak omogućen je osmišljavanjem MARC (Machine Readable Cataloguing) formata za strojno čitljivo katalogiziranje. Kao međunarodni format za razmjenu bibliografskih podataka prihvaćen je UNIMARC (Universal MARC format). UNIMARC je izrađen prema ISBD standardu, a omogućava prijenos bibliografskih podataka o građi iz tiskanog u strojno čitljiv zapis. Standardizacija kataložnih postupaka važna je i radi postizanja njihove međusobne interoperabilnosti, koja se odnosi na mogućnost prijenosa bibliografskih podataka iz jednog standarda u drugi. Na temelju usporedne analize standarda ISBD(CR) i UNIMARC u istraživačkome dijelu rada, zaključeno je da oba standarda sadržavaju iste bibliografske podatke o publikaciji, te da određena polja i blokovi UNIMARC-a odgovaraju određenim elementima podataka i skupinama ISBD(CR)-a. Dakle, omogućena je interoperabilnost između ta dva standarda. Danas, kada je internet već dosegnuo iznad svojih granica i kada su informacije postale dostupne na mnoštvo načina, važno je nastaviti sa dobrom praksom i unaprjeđivati postojeće standarde, te se pobrinuti o stvaranju novih standarda koji će također donijeti inovacije u području katalogizacije i prijenosa bibliografskih podataka. 21

22 Literatura 1. Barbarić, Ana; Pigac, Sonja. ISBD(CR) : prerađeno izdanje ISBD(S)-a. // Vjesnik bibliotekara Hrvatske 47, 1-2(2004) 2. Gredley, Ellen; Hopkinson, Alan. Exchanging bibliographic data: MARC and other international formats. Ottawa: Canadian Library Association, Hrvatska enciklopedija - interoperabilnost. URL: ( ) 4. IFLA Universal bibliographic control and International MARC Core Programme. URL: ( ) 5. IFLA Bibliographic Standards and Interoperability. URL: ( ) 6. ISBD : međunarodni standardni bibliografski opis / preporučila Skupina za pregled ISBD-a ; odobrio Stalni odbor IFLA-ine Sekcije za katalogizaciju ; [s engleskog prevela i predgovor napisala Ana Barbarić]. Objedinjeno izd. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, ISBD(CR) : međunarodni standardni bibliografski opis serijskih publikacija i druge neomeđene građe : prerađeno izdanje ISBD(S)-a: Međunarodnoga standardnoga bibliografskog opisa serijskih publikacija / preporučila Radna grupa za ISBD(S), odobrili stalni odbori IFLA-ine Sekcije za katalogizaciju i Sekcije za serijske publikacije. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo, Radovčić, Marija; Barbarić, Ana. ISBD od prošlosti k budućnosti. // Vjesnik bibliotekara Hrvatske 56, 4(2013) 22

23 9. UNIMARC : bibliografski format / [autorizirani prijevod IFLA [i. e.] International Federation of Library Associatons and Institutions ; hrvatski prijevod formata iz osuvremenila Marijana Tomić ; stručna redakcija prijevoda Mirna Willer]. Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo ; Zadar : Sveučilište, Verona, Eva. Međunarodni ured za univerzalnu bibliografsku kontrolu (International Office for UBC). // Vjesnik bibliotekara Hrvatske 20(1974) Willer, Mirna. UNIMARC u teoriji i praksi. Rijeka : Benja, str Zajec, Jasenka. Kako identificirati i katalogizirati nove vrste neomeđene građe. // Zbornik radova / Međunarodni skup u čast 100-te godišnjice rođenja Eve Verona, Zagreb, studenoga Zagreb : Hrvatsko knjižničarsko društvo,

24 The interoperability of standards based on the specific type of material Summary The purpose of this final work is to compare bibliographic descriptions of ISBD(CR) and UNIMARC format for bibliographic data and to show whether ISBD and UNIMARC records contain the same bibliographic information for a particular publication, i.e., whether and to what extent, UNIMARC records follow the form and content of ISBD standard. The aim is to demonstrate the importance of interoperability between these standards for changing the bibliographic description format from printed catalogue card into a machine-readable record. Thus, the interoperability between ISBD and UNIMARC is examined, with the aim of identifying the possibility of a faster and more efficient transfer of the bibliographic data from the printed format into a format enabling the machine to read this data. The research was conducted by a comparative analysis method, comparing the ISBD and UNIMARC records of the serial Nautica. The bibliographic description of this publication was taken from the printed edition of ISBD(CR), while the UNIMARC record for the same publication was taken from the integrated library and information system of the Croatian libraries - CROLIST. Based on the comparison of the data contained within these two records, and the ISBD(CR) areas and UNIMARC data blocks, it was concluded that the interoperability between these two standards had been achieved. Keywords: interoperability, ISBD(CR), UNIMARC format for bibliographic data, serial publications 24

SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Mladen Kerstner Obrada rukopisne baštine u Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice

SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Mladen Kerstner Obrada rukopisne baštine u Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET Mladen Kerstner Obrada rukopisne baštine u Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu (DIPLOMSKI RAD) Rijeka, 2018. SVEUČILIŠTE

Више

Knjižnice i knjižnična djelatnost

Knjižnice i knjižnična djelatnost Diplomski studij hrvatskoga jezika i književnosti opći kroatistički / knjižničarski smjer Knjižnice i knjižnična djelatnost tipologija, obilježja Senka Tomljanović, dipl. knjiž. Sadržaj Knjižnica Knjižnična

Више

PPIAK, Dio 1, Odrednice i redalice

PPIAK, Dio 1, Odrednice i redalice Pravilnik za opis i pristup građi u arhivima, knjižnicama i muzejima osposobljavanje za primjenu prema modelu edukacija edukatora 3. IFLA LRM: Library Reference Model Prof. dr. sc. Mirna Willer willer.mirna@gmail.com

Више

PRIKAZI / reviews Program Izrada, objavljivanje i održavanje nacionalnog pravilnika za katalogizaciju: : pregled aktivnosti i rezultata ti

PRIKAZI / reviews Program Izrada, objavljivanje i održavanje nacionalnog pravilnika za katalogizaciju: : pregled aktivnosti i rezultata ti PRIKAZI / reviews Program Izrada, objavljivanje i održavanje nacionalnog pravilnika za katalogizaciju: 2014.-2016. : pregled aktivnosti i rezultata tijekom prve dvije provedbene faze Uvod Hrvatska kataložna

Више

Suradnja knjižničara i nastavnika u informacijskom opismenjavanju: primjer Knjižnice Filozofskog fakulteta u Osijeku Gordana Gašo, Knjižnica,

Suradnja knjižničara i nastavnika u informacijskom opismenjavanju: primjer Knjižnice Filozofskog fakulteta u Osijeku Gordana Gašo, Knjižnica, Suradnja knjižničara i nastavnika u informacijskom opismenjavanju: primjer Knjižnice Filozofskog fakulteta u Osijeku Gordana Gašo, Knjižnica, ggaso@ffos.hr Kornelija Petr Balog, Odsjek za informacijske

Више

Sveučilište u Zadru

Sveučilište u Zadru Sveučilište u Zadru Odjel za informacijske znanosti Diplomski sveučilišni studij Informacijske znanosti Josipa Ljubić Predmetna obrada i sadržajni pristup stripu Diplomski rad Zadar, 2018. Sveučilište

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Kompetencijski profil nastavnika u visokom obrazovanju Prof. dr. sc. Aleksandra Čižmešija Sveučilište u Zagrebu Prirodoslovno-matematički fakultet cizmesij@math.hr Educa T projekt Kompetencijski profil

Више

COMARC/A Format

COMARC/A Format COMARC/A 856 856 ELEKTRONSKA LOKACIJA I PRISTUP Polje možemo da koristimo u normativnim zapisima za obezbeđivanje dodatnih (elektronskih) informacija o entitetu za koji je zapis kreiran. Polje sadrži podatke

Више

Microsoft Word - Akcijski plan znanstvenoga rada LZMK

Microsoft Word - Akcijski plan znanstvenoga rada LZMK LEKSIKOGRAFSKI ZAVOD MIROSLAV KRLEŽA Zagreb, Frankopanska 26 AKCIJSKI PLAN ZNANSTVENOGA RADA LEKSIKOGRAFSKOGA ZAVODA MIROSLAV KRLEŽA 2017 2020. Akcijskim planom znanstvenoga rada Leksikografskoga zavoda

Више

Skupni katalog knjižnica iz sustava znanosti i visokog obrazovanja

Skupni katalog knjižnica iz sustava znanosti i visokog obrazovanja Skupni katalog NSK i knjižnica iz sustava znanosti i visokog obrazovanja Republike Hrvatske Dr. sc. Tatijana Petrić Glavna ravnateljica Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu tpetric@nsk.hr Testna

Више

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVN

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVN REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU ZRAČNA LUKA ZADAR D.O.O. Zadar,

Више

Na temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatno

Na temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatno Na temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju ( Narodne novine, br.: 123/033.,

Више

Na temelju članka. 28. stavka 1. Zakona o knjižnicama (»Narodne novine«, br. 105/97, 5/98, 104/00 i 69)09) i članka 17. stavka 1. točke 6. Statuta Pra

Na temelju članka. 28. stavka 1. Zakona o knjižnicama (»Narodne novine«, br. 105/97, 5/98, 104/00 i 69)09) i članka 17. stavka 1. točke 6. Statuta Pra Na temelju članka. 28. stavka 1. Zakona o knjižnicama (»Narodne novine«, br. 105/97, 5/98, 104/00 i 69)09) i članka 17. stavka 1. točke 6. Statuta Pravnog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, Vijeće Pravnog

Више

Microsoft Word - Zajednička komunikacija o provedbi presude „IP Translator” v1.1

Microsoft Word - Zajednička komunikacija o provedbi presude „IP Translator” v1.1 Zajednička komunikacija o provedbi presude IP Translator v1.1, 20. studenoga 2013. Dana 19. lipnja 2012. Sud je donio presudu u slučaju C-307/10 IP Translator, pružajući sljedeće odgovore na upućena pitanja:

Више

(Glasnik_Dru\232tva bibliotekara 2017_UK_7.pdf)

(Glasnik_Dru\232tva bibliotekara 2017_UK_7.pdf) Diana Polanski Knjižnice grada Zagreba diana.polanski@kgz.hr Vikica Semenski Knjižnice grada Zagreba vikica.semenski@kgz.hr Vesna Stričević Knjižnice grada Zagreba vesna.stricevic@kgz.hr D. Polanski, V.

Више

Bibliotečko-informacijski sistem (BIS) IZVORNI NAUČNI RAD ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER BOSNIACA 2018; 23: UDK/UDC 050:025.3/4]:01 Primljeno/Receive

Bibliotečko-informacijski sistem (BIS) IZVORNI NAUČNI RAD ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER BOSNIACA 2018; 23: UDK/UDC 050:025.3/4]:01 Primljeno/Receive Bibliotečko-informacijski sistem (BIS) IZVORNI NAUČNI RAD ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER UDK/UDC 050:025.3/4]:01 Primljeno/Received 25. 11. 2018. Prihvaćeno/Accepted 25. 12. 2018. BIBLIOGRAFSKA ORGANIZACIJA

Више

Test ispravio: (1) (2) Ukupan broj bodova: 21. veljače od 13:00 do 14:00 Županijsko natjecanje / Osnove informatike Osnovne škole Ime i prezime

Test ispravio: (1) (2) Ukupan broj bodova: 21. veljače od 13:00 do 14:00 Županijsko natjecanje / Osnove informatike Osnovne škole Ime i prezime Test ispravio: () () Ukupan broj bodova:. veljače 04. od 3:00 do 4:00 Ime i prezime Razred Škola Županija Mentor Sadržaj Upute za natjecatelje... Zadaci... Upute za natjecatelje Vrijeme pisanja: 60 minuta

Више

Microsoft PowerPoint - podatkovni promet za objavu.pptx

Microsoft PowerPoint - podatkovni promet za objavu.pptx 1 2 3 Što je složaj protokola (protocol suite)? Pojedini protokol se odnosi samo na jedno pitanje koje omogućava komunikaciju. Kada se kombinira više protokola, grupa protokola koja je rezultat takve kombinacije

Више

Upute za popunjavanje Obrasca: RNO

Upute za popunjavanje Obrasca: RNO UPUTA ZA POPUNJAVANJE OBRASCA RSV-1 ZA UPIS PODATAKA U REGISTAR STVARNIH VLASNIKA Ovom Uputom propisan je način popunjavanja Obrasca RSV-1 (dalje u tekstu: Obrazac) za upis podataka u Registar stvarnih

Више

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE I KOMUNIKACIJSKE ZNANOSTI Sandra Maričković Pojam bibliografske obitelji na primjeru

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE I KOMUNIKACIJSKE ZNANOSTI Sandra Maričković Pojam bibliografske obitelji na primjeru SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA INFORMACIJSKE I KOMUNIKACIJSKE ZNANOSTI Sandra Maričković Pojam bibliografske obitelji na primjeru djela Vlak u snijegu Diplomski rad Zagreb, 2018. 1

Више

На основу члана 48. став 7. Закона о библиотечко-информационој делатности ("Службени гласник РС", број 52/11), Министар културе и информисања доноси П

На основу члана 48. став 7. Закона о библиотечко-информационој делатности (Службени гласник РС, број 52/11), Министар културе и информисања доноси П На основу члана 48. став 7. Закона о библиотечко-информационој делатности ("Службени гласник РС", број 52/11), Министар културе и информисања доноси ПРАВИЛНИК О БЛИЖИМ УСЛОВИМА ЗА СТИЦАЊЕ ВИШИХ СТРУЧНИХ

Више

Pisanje i čitanje bez vizualnog ometanja

Pisanje i čitanje bez vizualnog ometanja Stručni skup Knjižnični podaci : interoperabilnost, povezivanje i razmjena Nestandardizirani podaci u standardiziranom kontekstu: primjena programskoga jezika Awk u cilju sintaktičke interoperabilnosti

Више

Memorandum - Predsjednik

Memorandum - Predsjednik KLASA: UP/I-344-01/15-03/03 URBROJ: 376-11-15-13 Zagreb, 9. srpnja 2015. Na temelju članka 12. stavka 1. točke 3. i članka 52. Zakona o elektroničkim komunikacijama (NN br. 73/08, 90/11, 133/12, 80/13

Више

Slide 1

Slide 1 Primjeri dobre prakse komuniciranja informacija o kvaliteti visokih učilišta sa zainteresiranom javnošću Fakultet kemijskog inženjerstva i tehnologije Sveučilišta u Zagrebu Povijest Fakulteta 97. obljetnica

Више

Na osnovu čl

Na osnovu čl Na osnovu čl. 12 i čl. 24 Zakona o bibliotečkoj djelatnosti (Sl. list R BiH br. 37/95), Zakona o bibliotečkoj djelatnosti Kantona čl. 11 i čl. 21 (Sl. novine Kantona Sarajeva br. 4/99), čl. 10 Pravilnika

Више

ВИСОКА МЕДИЦИНСКА ШКОЛА ЗДРАВСТВА ДОБОЈ ПРАВИЛНИК О ЗАВРШНОМ РАДУ Добој, март године

ВИСОКА МЕДИЦИНСКА ШКОЛА ЗДРАВСТВА ДОБОЈ ПРАВИЛНИК О ЗАВРШНОМ РАДУ Добој, март године ВИСОКА МЕДИЦИНСКА ШКОЛА ЗДРАВСТВА ДОБОЈ ПРАВИЛНИК О ЗАВРШНОМ РАДУ Добој, март 2017. године На основу члана 64. Закона о високом образовању Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске, бр. 73/10,

Више

KAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ

KAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ KAKO POHRANITI SVOJ RAD U REPOZITORIJ? POHRANJIVANJE ZAVRŠNIH I DIPLOMSKIH RADOVA Upute za studente Ove su upute rezultat rada članova Radne skupine za edukaciju i podršku sustava Dabar u sastavu: Ivana

Више

САДРЖАЈ ИНТЕРДИСЦИПЛИНАРНОСТ БИБЛИОТЕКАРСТВА Јелена Бенић Интердисциплинарност у библиотекарству Драгана Милуновић О неким могућностима пр

САДРЖАЈ ИНТЕРДИСЦИПЛИНАРНОСТ БИБЛИОТЕКАРСТВА Јелена Бенић Интердисциплинарност у библиотекарству Драгана Милуновић О неким могућностима пр САДРЖАЈ ИНТЕРДИСЦИПЛИНАРНОСТ БИБЛИОТЕКАРСТВА 09 21 37 47 Јелена Бенић Интердисциплинарност у библиотекарству Драгана Милуновић О неким могућностима примене савремених истраживачких метода друштвених наука

Више

kriteriji ocjenjivanja - informatika 8

kriteriji ocjenjivanja - informatika 8 8. razred Nastavne cjeline: 1. Osnove informatike 2. Pohranjivanje multimedijalnih sadržaja, obrada zvuka 3. Baze podataka - MS Access 4. Izrada prezentacije 5. Timska izrada web stranice 6. Kritički odnos

Више

NAJČEŠĆE POSTAVLJENA PITANJA O UPISU U SREDNJE ŠKOLE 1) U koliko škola mogu predati prijavu za upis u I. razred srednje škole za šk. god /2015.?

NAJČEŠĆE POSTAVLJENA PITANJA O UPISU U SREDNJE ŠKOLE 1) U koliko škola mogu predati prijavu za upis u I. razred srednje škole za šk. god /2015.? NAJČEŠĆE POSTAVLJENA PITANJA O UPISU U SREDNJE ŠKOLE 1) U koliko škola mogu predati prijavu za upis u I. razred srednje škole za šk. god. 2014./2015.? U svakome upisnom roku kandidat se može prijaviti

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju  administrativnih  i znanstvenih  zahtjeva  koji  se  od 30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu

Више

Microsoft Word - Sastavnice-upute2-1.doc

Microsoft Word - Sastavnice-upute2-1.doc OBRADA SASTAVNICA U SERIJSKIM PUBLIKACIJAMA upute za rad u sustavu ZaKi interni priručnik priredila Diana Polanski Knjižnice grada Zagreba Gradska knjižnica Zagreb, 2009. Obrada sastavnica u serijskim

Више

Nova norma u sustavu arhivističkih opisa: ISDF Međunarodna norma za opis funkcija (International Standard for Describing Functions) O ISDF-u Nakon Opć

Nova norma u sustavu arhivističkih opisa: ISDF Međunarodna norma za opis funkcija (International Standard for Describing Functions) O ISDF-u Nakon Opć Nova norma u sustavu arhivističkih opisa: ISDF Međunarodna norma za opis funkcija (International Standard for Describing Functions) O ISDF-u Nakon Opće međunarodne norme za opis arhivskog gradiva ISAD(G)

Више

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAČUNARSTVA Seminarski rad u okviru predmeta Računalna forenzika BETTER PORTABLE GRAPHICS FORMAT Matej

SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAČUNARSTVA Seminarski rad u okviru predmeta Računalna forenzika BETTER PORTABLE GRAPHICS FORMAT Matej SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAČUNARSTVA Seminarski rad u okviru predmeta Računalna forenzika BETTER PORTABLE GRAPHICS FORMAT Matej Crnac Zagreb, siječanj 2018 Sadržaj Uvod 2 BPG format

Више

(Microsoft Word - DigitalnaZbirka_ure\360eno.doc)

(Microsoft Word - DigitalnaZbirka_ure\360eno.doc) Digitalna zbirka ispitne literature na Filozofskom fakultetu I. Kranjec i K. Vučković Odsjek za informacijske znanosti Filozofski fakultet, Sveučilište u Zagrebu Ivana Lučića, Zagreb, Hrvatska Telefon:

Више

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 6.9.2018 A8-0245/170 Amandman 170 Uvodna izjava 3. (3) Zbog brzog tehnološkog razvoja i dalje se mijenja način stvaranja, proizvodnje, distribucije i iskorištavanja djela i drugih sadržaja. Javljaju se

Више

ULOGA KONTROLE KVALITETE U STVARANJU INFRASTRUKTURE PROSTORNIH PODATAKA Vladimir Baričević, dipl.ing.geod. Dragan Divjak, dipl.ing.geod.

ULOGA KONTROLE KVALITETE U STVARANJU INFRASTRUKTURE PROSTORNIH PODATAKA Vladimir Baričević, dipl.ing.geod. Dragan Divjak, dipl.ing.geod. ULOGA KONTROLE KVALITETE U STVARANJU INFRASTRUKTURE PROSTORNIH PODATAKA Vladimir Baričević, dipl.ing.geod. Dragan Divjak, dipl.ing.geod. Sadržaj NIPP STANDARDI KONCEPT KONTROLE KVALITETE PROCES KONTROLE

Више

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje novog korisničkog računa (poslati zahtjev na javnipoziv.opp@havc.hr

Више

PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA IZVOĐENJE NASTAVE MULTIMEDIJALNOG TIPA KORIŠTENJEM ISHODA UČENJA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad

PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA IZVOĐENJE NASTAVE MULTIMEDIJALNOG TIPA KORIŠTENJEM ISHODA UČENJA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA IZVOĐENJE NASTAVE MULTIMEDIJALNOG TIPA KORIŠTENJEM ISHODA UČENJA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad 2015. lipanj 2016. Fond: Europski socijalni fond Operativni

Више

Microsoft PowerPoint - 08_Sember

Microsoft PowerPoint - 08_Sember Marijan Šember OTVORENI PRISTUP NLM: PRVI I NAJBOLJI PubMed PubMedCentral Bookshelf MedlinePlus PubMed sustav za pronalaženje medicinskih informacija, zasnovan na mrežnoj tehnologiji bibliografske informacije,

Више

Knjižnica - Periodična izdanja - Domaća izdanja

Knjižnica - Periodična izdanja - Domaća izdanja PERIODIČNA IZDANJA - Domaća izdanja Adrias: zbornik Zavoda za znanstveni i umjetnički rad Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Splitu. - Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti. ISSN 0352-9924

Више

UPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od s

UPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od s UPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od svjetskih jezika (engleski, njemački itd.). Tekst disertacije

Више

ISKUSTVO ARHIVIRANJA WEBA NARODNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE SLOVENIJE

ISKUSTVO ARHIVIRANJA WEBA NARODNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE SLOVENIJE 10. GODINA HRVATSKOG ARHIVA WEBA Zagreb, 26. rujna 2014. ISKUSTVO ARHIVIRANJA WEBA NARODNE I SVEUČILIŠNE KNJIŽNICE SLOVENIJE Alenka Kavčič-Čolić, alenka.kavcic@nuk.uni-lj.si, Janko Klasinc, janko.klasinc@nuk.uni-lj.si

Више

Microsoft Word - privitak prijedloga odluke

Microsoft Word - privitak prijedloga odluke Informatički sustav za prikupljanje, simulaciju i prikaz podataka o cijenama javnih komunikacijskih usluga (dalje: Sustav e-tarife) Zagreb, HRVATSKA AGENCIJA ZA POŠTU I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE Roberta

Више

Орт колоквијум

Орт колоквијум II колоквијум из Основа рачунарске технике I - 27/28 (.6.28.) Р е ш е њ е Задатак На улазе x, x 2, x 3, x 4 комбинационе мреже, са излазом z, долази четворобитни BCD број. Ако број са улаза при дељењу

Више

Sadržajna obrada i klasifikacija : Zbirka rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu SUBJECT CATALOGUING IN THE COLLECTION

Sadržajna obrada i klasifikacija : Zbirka rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu SUBJECT CATALOGUING IN THE COLLECTION Sadržajna obrada i klasifikacija : Zbirka rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu SUBJECT CATALOGUING IN THE COLLECTION OF MANUSCRIPTS AND RARE BOOKS IN THE NATIONAL AND UNIVERSITY

Више

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI RADA NADZORNIH ODBORA TRGOVAČKIH DRUŠTAVA U VLASNIŠTVU/SUVLASNIŠTVU

Више

eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij

eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prijavama koje građani mogu slati Upravnom odjelu za komunalno

Више

Razred: sedmi

Razred: sedmi Osnovna škola Ivan Goran Kovačić, Slavonski Brod Učitelji: Marija Matić, prof., Blanka Rajšić, dipl. knjižničar Razred: sedmi Nastavno područje: jezično izražavanje Nastavna tema: Bilješka i natuknica

Више

FINAL-Pravilnik o sustavu osiguravanja kvalitete - SENAT lektorirano

FINAL-Pravilnik o sustavu osiguravanja kvalitete - SENAT lektorirano Na temelju članka 21. Statuta Sveučilišta u Zagrebu, a u skladu s člankom 18. stavcima 5. i 6. Zakona o osiguravanju kvalitete u znanosti i visokom obrazovanju (NN 45/09) Senat Sveučilišta u Zagrebu na

Више

Page 1 of 5 U 2002. izdano je 4 298 naslova knjiga i brošura što je za 12,2 % više u odnosu na prethodnu godinu. Najviše izdanih knjiga i brošura pripada skupini UDK "Jezici. Književnost" (25,5%) potom

Више

РЕПУБЛИКА СРПСКА

РЕПУБЛИКА СРПСКА РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ЗА ПРОСТОРНО УРЕЂЕЊЕ, ГРАЂЕВИНАРСТВО И ЕКОЛОГИЈУ ПРАВИЛНИК О УПИСУ У РЕГИСТАР ЗАЈЕДНИЦА ЗГРАДА СА ОБРАСЦИМА АКАТА ЗА ЈЕДИНСТВЕНУ ПРИМЈЕНУ ЗАКОНА О ОДРЖАВАЊУ ЗГРАДА Бања Лука,

Више

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Osijek IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAV

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Osijek IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAV REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Osijek IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU HEP-PLIN D.O.O., OSIJEK Osijek,

Више

23. siječnja od 13:00 do 14:00 Školsko natjecanje / Osnove informatike Srednje škole RJEŠENJA ZADATAKA S OBJAŠNJENJIMA Sponzori Medijski pokrovi

23. siječnja od 13:00 do 14:00 Školsko natjecanje / Osnove informatike Srednje škole RJEŠENJA ZADATAKA S OBJAŠNJENJIMA Sponzori Medijski pokrovi 3. siječnja 0. od 3:00 do 4:00 RJEŠENJA ZADATAKA S OBJAŠNJENJIMA Sponzori Medijski pokrovitelji Sadržaj Zadaci. 4.... Zadaci 5. 0.... 3 od 8 Zadaci. 4. U sljedećim pitanjima na pitanja odgovaraš upisivanjem

Више

COBISS3/Nabava

COBISS3/Nabava V6.2-00 Priručnik za korisnike IZUM, 2015. Naslov originala: 3/Elektronski viri, V6.2-00; marec 2015, COMARC, COBIB, COLIB, IZUM so zaštićene robne marke u posedu javnog zavoda IZUM. Oracle i Java su zaštićene

Више

VELEUČILIŠTE VELIKA GORICA REZULTATI STUDENTSKE ANKETE PROVEDENE NA VELEUČILIŠTU VELIKA GORICA ZA ZIMSKI SEMESTAR AKADEMSKE 2013/2014 GODINE 1. Uvod E

VELEUČILIŠTE VELIKA GORICA REZULTATI STUDENTSKE ANKETE PROVEDENE NA VELEUČILIŠTU VELIKA GORICA ZA ZIMSKI SEMESTAR AKADEMSKE 2013/2014 GODINE 1. Uvod E REZULTATI STUDENTSKE ANKETE PROVEDENE NA VELEUČILIŠTU VELIKA GORICA ZA ZIMSKI SEMESTAR AKADEMSKE 2013/2014 GODINE 1. Uvod Evaluacijska anketa nastavnika i nastavnih predmeta provedena je putem interneta.

Више

UPUTE ZA IZRADU I OBLIKOVANJE ZAVRŠNOG RADA NA PREDDIPLOMSKOM STUDIJU POVIJEST JADRANA I MEDITERANA Opće upute: 1) Završni rad piše se na kraju preddi

UPUTE ZA IZRADU I OBLIKOVANJE ZAVRŠNOG RADA NA PREDDIPLOMSKOM STUDIJU POVIJEST JADRANA I MEDITERANA Opće upute: 1) Završni rad piše se na kraju preddi UPUTE ZA IZRADU I OBLIKOVANJE ZAVRŠNOG RADA NA PREDDIPLOMSKOM STUDIJU POVIJEST JADRANA I MEDITERANA Opće upute: 1) Završni rad piše se na kraju preddiplomskog studija i predstavlja samostalnu obradu određene

Више

Podružnica za građenje

Podružnica za građenje Dodatak A OPIS USLUGA DODATAK A-1 PROJEKTNI ZADATAK Revizija scenarija i algoritama Regionalnih centara za nadzor i upravljanje prometom na autocestama Zagreb, srpanj 2019. 1. Uvod Sve veći porast prometa

Више

Slide 1

Slide 1 OSNOVNI POJMOVI Naredba je uputa računalu za obavljanje određene radnje. Program je niz naredbi razumljivih računalu koje rješavaju neki problem. Pisanje programa zovemo programiranje. Programski jezik

Више

Microsoft Word - upustva za selekciju i signiranje 20feb2006.doc

Microsoft Word - upustva za selekciju i signiranje 20feb2006.doc УПУТСТВА О СЕЛЕКЦИЈИ, СМЕШТАЈУ, КОРИШЋЕЊУ И СИГНИРАЊУ ГРАЂЕ У НАРОДНОЈ БИБЛИОТЕЦИ СРБИЈЕ I СЕЛЕКЦИЈА ГРАЂЕ И УСМЕРАВАЊЕ НА ОБРАДУ Постојање међународних стандарда за скоро све врсте библиотечке грађе захтева

Више

SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET U RIJECI Međunarodni projekt: The Academic Profession in Europe: Responses to Societal Challenges provodi se

SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET U RIJECI Međunarodni projekt: The Academic Profession in Europe: Responses to Societal Challenges provodi se SVEUČILIŠTE U RIJECI FILOZOFSKI FAKULTET U RIJECI Međunarodni projekt: The Academic Profession in Europe: Responses to Societal Challenges provodi se kroz EUROCORES/ EuroHESC program Europske znanstvene

Више

Veleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1

Veleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1 Veleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1 Upute za pisanje i izlaganje seminarskog rada Seminarski rad se piše samostalno. Izlaganje seminarskog rada je 5-7

Више

ISSN Službeno glasilo Grada Knina broj siječnja GODINA 1/ siječnja BROJ 1 S A D R Ž A J O D L U K A o određivanju sl

ISSN Službeno glasilo Grada Knina broj siječnja GODINA 1/ siječnja BROJ 1 S A D R Ž A J O D L U K A o određivanju sl ISSN 1849-4005 GODINA 1/16 25. siječnja 2016. BROJ 1 S A D R Ž A J O D L U K A o određivanju službenika za informiranje...2 GRADONAČELNIK KLASA: 119-01/16-01/1 URBROJ: 2182/10-02-16-1 Knin, 15. siječnja

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation УВОД Дa би рaчунaри нa мрежи могли међусобно да кoмуницирaју и рaзмeњују пoдaткe, пoтрeбнo je: дa сe увeду ПРOТOКOЛИ (утврђeна прaвилa и процедуре за комуникацију) да постоје АДРEСE кoje су jeдинствeнe

Више

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike I

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike I Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike Informacijsko i programsko inženjerstvo Ured za upravljanje

Више

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike O

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike O Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet organizacije i informatike Organizacija poslovnih sustava Ured za upravljanje kvalitetom

Више

Bioteka udruga za promicanje biologije i srodnih znanosti Kamenarka 28H, Zagreb 091/ , OIB: , IBAN: HR6723

Bioteka udruga za promicanje biologije i srodnih znanosti Kamenarka 28H, Zagreb 091/ , OIB: , IBAN: HR6723 Bioteka udruga za promicanje biologije i srodnih znanosti Kamenarka 28H, 10 001 Zagreb 091/2503-903, @bioteka.hr OIB: 55178657512, IBAN: HR6723400091110426699 Operativni plan djelovanja za 2016. godinu

Више

PROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA

PROPISNIK O KALENDARU NATJECANJA PRAVILNIK O KALENDARU NATJECANJA HRVATSKOG SPORTSKOG PLESNOG SAVEZA U Zagrebu 18.01.2018 godine. SADRŽAJ I. OPĆE ODREDBE... 2 II. UPIS SPORTSKIH PLESNIH NATJECANJA U KALENDAR NATJECANJA... 3 III. PRIJAVE

Више

NACRT HRVATSKE NORME nhrn EN :2008/NA ICS: ; Prvo izdanje, veljača Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio

NACRT HRVATSKE NORME nhrn EN :2008/NA ICS: ; Prvo izdanje, veljača Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio NACRT HRVATSKE NORME nhrn EN 1993-4-1:2008/NA ICS: 91.010.30; 91.080.30 Prvo izdanje, veljača 2013. Eurokod 3: Projektiranje čeličnih konstrukcija Dio 4-1: Silosi Nacionalni dodatak Eurocode 3: Design

Више

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Grafički fakultet Grafička tehnnologi

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Grafički fakultet Grafička tehnnologi Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Grafički fakultet Grafička tehnnologija Ured za upravljanje kvalitetom Sveučilište u Zagrebu

Више

Semantička interoperabilnost zapisa ocjenskih radova u Dabru

Semantička interoperabilnost zapisa ocjenskih radova u Dabru Semantička interoperabilnost zapisa ocjenskih radova u Dabru LJILJANA JERTEC, KAROLINA HOLUB SV E U Č I L I Š N I R A Č U N S K I C E N TA R SV E U Č I L I Š TA U ZAGREBU, N ACIONALNA I SV E U Č I L I

Више

CIJELI BROJEVI 1.) Kako još nazivamo pozitivne cijele brojeve? 1.) Za što je oznaka? 2.) Ispiši skup prirodnih brojeva! 3.) Kako označavamo skup priro

CIJELI BROJEVI 1.) Kako još nazivamo pozitivne cijele brojeve? 1.) Za što je oznaka? 2.) Ispiši skup prirodnih brojeva! 3.) Kako označavamo skup priro CIJELI BROJEVI 1.) Kako još nazivamo pozitivne cijele brojeve? 1.) Za što je oznaka? 2.) Ispiši skup prirodnih brojeva! 3.) Kako označavamo skup prirodnih brojeva? 4.) Pripada li 0 skupu prirodnih brojeva?

Више

Javna rasprava o Nacrtu odluke o transakcijskim računima

Javna rasprava o Nacrtu odluke o transakcijskim računima Na temelju članka 74. stavaka 3. i 4. Zakona o platnom prometu ("Narodne novine", br. 66/2018.) i članka 43. stavka 2. točke 9. Zakona o Hrvatskoj narodnoj banci ("Narodne novine", br. 75/2008. i 54/2013.)

Више

Microsoft Word - Kako napisati maturalni rad.doc

Microsoft Word - Kako napisati maturalni rad.doc SKINUTO SA SAJTA www.maturskiradovi.net Besplatan download radova MATURALNI RAD UČENIKA SREDNJE ŠKOLE Završni ili maturalni rad je samostalan stručni rad koji učenik izrađuje na završetku svoga srednjoškolskog

Више

Fokusne grupe s novim studenticama diplomskog studija

Fokusne grupe s novim studenticama diplomskog studija Usklađivanje ishoda učenja i metoda vrednovanja u visokoškolskim kolegijima Prof. dr. sc. Željka Kamenov Odsjek za psihologiju Filozofskog fakulteta u Zagrebu, rujan 2015. Upoznavanje 1. pronađite u dvorani

Више

COM(2017)743/F1 - HR

COM(2017)743/F1 - HR EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 11.12.2017. COM(2017) 743 final IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe

Више

Microsoft Word - program-rada.docx

Microsoft Word - program-rada.docx PROGRAM RADA I FINANCIJSKI PLAN GLAS-A ZA 2018. GODINU PROGRAM RADA GLAS-A ZA 2018. GODINU ORGANIZACIJSKI USTROJ Uz kontinuiranu koordinaciju i suradnju Središnjih tijela GLAS-a, cilj Stranke je osnivanje

Више

Uredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom

Uredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom 16/Sv. 2 Službeni list Europske unije 147 32009R1006 31.10.2009. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 286/31 UREDBA (EZ) br. 1006/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br.

Више

AKCIJSKI PLAN PROVEDBE NACIONALNE STRATEGIJE POTICANJA ČITANJA Mjera Konkretizacija (opis) aktivnosti Nadležnost Provedba/ nositelj 1. CILJ Uspo

AKCIJSKI PLAN PROVEDBE NACIONALNE STRATEGIJE POTICANJA ČITANJA Mjera Konkretizacija (opis) aktivnosti Nadležnost Provedba/ nositelj 1. CILJ Uspo AKCIJSKI PLAN PROVEDBE NACIONALNE STRATEGIJE POTICANJA ČITANJA 2019. Mjera Konkretizacija (opis) aktivnosti Nadležnost Provedba/ nositelj 1. CILJ Uspostaviti učinkoviti društveni okvir za podršku čitanju

Више

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Psihologija Ured za

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Psihologija Ured za Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Psihologija Ured za upravljanje kvalitetom Sveučilište u Zagrebu Zagreb,

Више

OBRAZAC 1. Vrednovanje sveucilišnih studijskih programa preddiplomskih, diplomskih i integriranih preddiplomskih i diplomskih studija te strucnih stud

OBRAZAC 1. Vrednovanje sveucilišnih studijskih programa preddiplomskih, diplomskih i integriranih preddiplomskih i diplomskih studija te strucnih stud OBRAZAC 1. Vrednovanje sveucilišnih studijskih programa preddiplomskih, diplomskih i integriranih preddiplomskih i diplomskih studija te strucnih studija Tablica 2: Opis predmeta 1. OPĆE INFORMACIJE 1.1.

Више

NAZIV PREDMETA OBLIKOVANJE WEB STRANICA Kod SIT132 Godina studija 3. Bodovna vrijednost Nositelj/i predmeta Haidi Božiković, predavač 6 (ECTS) Suradni

NAZIV PREDMETA OBLIKOVANJE WEB STRANICA Kod SIT132 Godina studija 3. Bodovna vrijednost Nositelj/i predmeta Haidi Božiković, predavač 6 (ECTS) Suradni NAZIV PREDMETA OBLIKOVANJE WEB STRANICA Kod SIT132 Godina studija 3. Bodovna vrijednost Nositelj/i predmeta Haidi Božiković, predavač 6 (ECTS) Suradnici Status predmeta Ciljevi predmeta Uvjeti za upis

Више

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Kroatologija Ured za

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Kroatologija Ured za Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Hrvatski studiji Kroatologija Ured za upravljanje kvalitetom Sveučilište u Zagrebu Zagreb,

Више

Весна М. Петровић Факултет педагошких наука Универзитета у Крагујевцу, Јагодина БИБЛИОГРАФИЈА МОНОГРАФИЈЕ, МОНОГРАФСКЕ СТУДИЈЕ, ТЕМАТСКИ ЗБОРНИЦИ, ЛЕС

Весна М. Петровић Факултет педагошких наука Универзитета у Крагујевцу, Јагодина БИБЛИОГРАФИЈА МОНОГРАФИЈЕ, МОНОГРАФСКЕ СТУДИЈЕ, ТЕМАТСКИ ЗБОРНИЦИ, ЛЕС Весна М. Петровић Факултет педагошких наука Универзитета у Крагујевцу, Јагодина БИБЛИОГРАФИЈА МОНОГРАФИЈЕ, МОНОГРАФСКЕ СТУДИЈЕ, ТЕМАТСКИ ЗБОРНИЦИ, ЛЕСКИКОГРАФСКЕ И КАРТОГРАФСКЕ ПУБЛИКАЦИЈЕ МЕЂУНАРОДНОГ

Више

Odluka o elementima i kriterijima za izbor kandidata za upis u I. razred srednje škole u školskoj godini 2013./2014.

Odluka o elementima i kriterijima za izbor kandidata za upis u I. razred srednje škole u školskoj godini 2013./2014. UPISI U SREDNJE ŠKOLE 2013./2014. Ankica Nježić, pomoćnica ministra Zagreb, veljača 2013. 1 ELEKTRONIČKE PRIJAVE I UPISI U SREDNJE ŠKOLE 2 ELEKTRONIČKE PRIJAVE I UPISI U SREDNJE ŠKOLE Glavni i ključni

Више

Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Odsjek za informacijske znanosti Katedra za bibliotekarstvo NAJSTARIJE DOKTORSKE DISERTACIJE SVEUČILIŠTA U Z

Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Odsjek za informacijske znanosti Katedra za bibliotekarstvo NAJSTARIJE DOKTORSKE DISERTACIJE SVEUČILIŠTA U Z Sveučilište u Zagrebu Filozofski fakultet Odsjek za informacijske znanosti Katedra za bibliotekarstvo NAJSTARIJE DOKTORSKE DISERTACIJE SVEUČILIŠTA U ZAGREBU OBJAVLJENE U ČASOPISIMA : GRAĐA ZA DIGITALIZACIJU

Више

Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u

Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi ( Narodne novine broj 87/08.,

Више

UPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za

UPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za UPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za cilj unapređenje naučno-istraživačkog rada u navedenim

Више

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet kemijskog inženjerstva i teh

Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet kemijskog inženjerstva i teh Vrjednovanje diplomskih studija od strane studenata koji su tijekom akademske godine 2015./2016. završili studij Fakultet kemijskog inženjerstva i tehnologije Primijenjena kemija Ured za upravljanje kvalitetom

Више

SVEUČILIŠTE U ZADRU ODJEL ZA PEDAGOGIJU UPUTE ZA IZRADU SEMINARSKOG RADA Zadar, siječanj g.

SVEUČILIŠTE U ZADRU ODJEL ZA PEDAGOGIJU UPUTE ZA IZRADU SEMINARSKOG RADA Zadar, siječanj g. SVEUČILIŠTE U ZADRU ODJEL ZA PEDAGOGIJU UPUTE ZA IZRADU SEMINARSKOG RADA Zadar, siječanj 2019. g. SADRŽAJ 1. NASLOVNA STRANICA... 3 2. SADRŽAJ... 4 3. UVOD... 4 4. RAZRADA... 4 4.1. TABLICE I SLIKE...

Више

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail: Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 3 4. Kreiranje zahtjeva za nadzorom razrednih knjiga... 4 5. Pregled razredne knjige... 6 5.1 Dnevnik rada... 7 5.2 Imenik... 11 5.3

Више

Sveučilište u Zagrebu Fakultet prometnih znanosti Zavod za inteligentne transportne sustave Katedra za primijenjeno računarstvo Vježba: #7 Kolegij: Ba

Sveučilište u Zagrebu Fakultet prometnih znanosti Zavod za inteligentne transportne sustave Katedra za primijenjeno računarstvo Vježba: #7 Kolegij: Ba Sveučilište u Zagrebu Fakultet prometnih znanosti Zavod za inteligentne transportne sustave Katedra za primijenjeno računarstvo Vježba: #7 Kolegij: Baze podataka Tema: Osnovna SELECT naredba Vježbu pripremili:

Више

UPIS UČENIKA U SREDNJE ŠKOLE

UPIS UČENIKA U SREDNJE ŠKOLE UPIS UČENIKA U SREDNJE ŠKOLE Redovni učenici se upisuju u prvi razred srednje škole nakon završene osnovne škole NISPUSŠ - NACIONALNI INFORMACIJSKI SUSTAV PRIJAVA I UPISA U SREDNJE ŠKOLE WWW.UPISI.HR 4

Више

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 3697 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o izmjeni Uredbe (EU) br. 1301

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2018) 3697 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o izmjeni Uredbe (EU) br. 1301 EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 13.6.2018. C(2018) 3697 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o izmjeni Uredbe (EU) br. 1301/2014 i Uredbe (EU) br. 1302/2014 u pogledu odredaba

Више

Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav

Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik  vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik e-mail vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastave Nastavno opterećenje P+S+V Način provjere znanja

Више

Obrazac Metodičkih preporuka za ostvarivanje odgojno-obrazovnih ishoda predmetnih kurikuluma i međupredmetnih tema za osnovnu i srednju školu OSNOVNI

Obrazac Metodičkih preporuka za ostvarivanje odgojno-obrazovnih ishoda predmetnih kurikuluma i međupredmetnih tema za osnovnu i srednju školu OSNOVNI Obrazac Metodičkih preporuka za ostvarivanje odgojno-obrazovnih ishoda predmetnih kurikuluma i međupredmetnih tema za osnovnu i srednju školu OSNOVNI POTCI Ime i prezime Zvanje Naziv škole u kojoj ste

Више

COM(2019)199/F1 - HR (annex)

COM(2019)199/F1 - HR (annex) EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 29.4.2019. COM(2019) 199 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI Prijedlogu odluke Vijeća o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Zajedničkom odboru osnovanom Okvirnim

Више

Nastavna cjelina: 1. Jezik računala Kataloška tema: 1.1. Bit 1.2. Brojevi zapisani četvorkom bitova Nastavna jedinica: 1.1. Bit   1.2. Brojevi zapisan

Nastavna cjelina: 1. Jezik računala Kataloška tema: 1.1. Bit 1.2. Brojevi zapisani četvorkom bitova Nastavna jedinica: 1.1. Bit   1.2. Brojevi zapisan Nastavna cjelina: 1. Osnove IKT-a Kataloška tema: 1.6. Paralelni i slijedni ulazno-izlazni pristupi računala 1.7. Svojstva računala Unutar računala podatci su prikazani električnim digitalnim signalima

Више

Uputstva za oblikovanje doktorske disertacije

Uputstva za oblikovanje doktorske disertacije Прилог 4. Упутства за обликовање докторске дисертације Докторски рад пише се на српском језику или на другом језику, у складу са Законом, и садржи упоредну насловну страну, проширени резиме (до 4 стране)

Више