Slide 1
|
|
- Миљка Јанковић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Vladimir Nazor, Hrvatski jezik U tebi sam vijek svoj proživio, Drevni i lijepi jeziče Hrvata, Rođen na morskome pragu tvojih vrata Polako sam te uz trud usvojio. Povede ti me i gdje nisam bio, Na vrhu gore i na kraju gata, U kolibici, u kući od zlata Svugdje je meni tvoj glas žuborio. Htio sam biti glazbalo na kome Zvuče ko žice, mirišu ko cvijeće Rojevi riječi u govoru tvome. Pa uzdignut nad zipkom i nad grobom Da u tebi dišem i da živim s tobom, I onda kad me više biti neće.
2 POVIJEST HRVATSKOGA JEZIKA OD 20. STOLJEĆA Ante Ražnjević, prof.
3 - Za vrijeme Austro - Ugarske Monarhije (početak 20. st. ) - Često nazivana tamnicom naroda. - Nacionalno pitanje svih naroda osim njemačkog neriješeno. - Hrvatska kao drugorazredna pokrajina (isto se postupa i sa jezikom) - Javni prosvjedi Hrvata i uništavanje mađarskih natpisa
4 Razdoblje početka 20.st. NORMA se uglavnom ustabilila. Temeljni radovi: *Brozov pravopis iz *Maretićeva gramatika iz *Rječnik Broz Iveković iz nije bio te sreće važniju praktičnu ulogu imaju jezični savjetnici poput: * Braniča jezika hrvatskoga Nikole Andrića * Barbarizama u hrvatskom jeziku Vatroslava Rožića
5 Jovan Skerlić - Anketa o jezičnom ujedinjenju / jezičnoj trampi (1912.) Hrvati bi se trebali odreći ijekavice, Srbi ćirilice Ideja o nastanku jednoga jezika za sve Hrvato - Srbe ili Srbo - Hrvate * U obzir se nije uzimao samo refleks jata i pismo, nego i akcentuacija, rječnik, tvorba riječi, sintaksa, stilistika, zasebna strukovna, vjerska, pravna, vojna i dr. nazivlja... kao ni sama bit jezika koja tvori različito povijesno nasljeđe. * Hrvatski upitanici odgovorili različito; unitarist Josip Smodlaka oduševljen Tomo Maretić za status quo * Rat samu ideju baca u drugi plan, no ona oživljava kasnije.
6 Za Kraljevine Jugoslavije ( SHS ) * Po ujedinjenju pa do Radićeva ubojstva u Hrvatskoj vlada atmosfera pomiješanih osjećaja: - većina odbacuje srpski jezik i hegemoniju - previranja u mlađem naraštaju intelektualaca: *oduševljenje narodnim ujedinjenjem ( ispunjenje Gajevog sna ) te nedostatak nacionalne zrelosti dovode do toga da znatan dio hrvatskih autora (T. Ujević, M. Krleža, A. B. Šimić, Vjekoslav ( Vekoslav ) Majer, D. Cesarić...) počinje pisati po Skerlićevoj preporuci. * desetak godina kasnije vraćaju se ijekavici i u daljnjim izdanjima prepravljaju ekavske spise.
7 Na poljima državne uprave, vojske i financija nameće se srpski jezik Godine dolazi da pravoga udara: Ministarstvo prosvete Kraljevine SHS ukida Hrvatski pravopis Ivana Broza i objavljuje Pravopisno uputstvo za sve osnovne srednje i stručne škole Iz predgovora: U svim se školama naše zemlje upotrebljava jedan pravopis, zasnovan na velikoj jezičnoj i pravopisnoj reformi Vuka Karadžića (...) Otvaraju se vrata ekavizaciji jezika u Hrvatskoj Takvo stanje izaziva snažan otpor najjače hrvatske stranke, Radićevog HSS-a
8 Dvojaka uloga unitarističkog pritiska privlači unitarističke Hrvate: Viktor Novak, Ivo Andrić, Milan Rešetar U nekim djelima srpskoj kulturi pripisuje niz hrvatskih jezičnih spomenika ( dubrovački ćirilski molitvenik iz proglašava srpskim molitvenikom ). izaziva otpor koji u ima potiče javljanje niza djela u kojima se naglašava i istražuje hrvatska jezična posebnost: Balade Petrice Kerempuha Miroslava Krleže Jezik Hrvata kajkavaca Stjepana Ivšića Postojeća situacija kulminira osnutkom Banovine Hrvatske i društva Hrvatski jezik 1940.
9 Banovina Hrvatska Petar Guberina, Kruno Krstić; Studija - Razlike između hrvatskoga i srpskoga književnoga jezika Najvrjedniji prinos kroatistici toga razdoblja Guberina autor same studije, Krstić razlikovnog rječnika od oko 4000 riječi. Guberinin tekst znakovita naslova Zašto možemo govoriti o posebnom hrvatskom književnom jeziku Prvi prodor modernih lingvističkih teorija u naše jezikoslovlje i prekid s dotadašnjim pristupima hrvatskom jeziku koji su njegovu zasebnost branili zastarjelim argumentima. Dobro utemeljena jezikoslovna rasprava naišla na muk srpskih filologa. Osudio ju srpski tisak na površno - politikanski način.
10
11 Razlike zabranjene nakon 2. svjetskog rata Tiskane u emigraciji tijekom osamdesetih, a prvi dio bez razlikovnog rječnika pretisnut u časopisu Jezik Obilježile sudbine autora: Guberini poslije rata oprošteno jer je potpomagao partizanski pokret Više se nije bavio hrvatskom standardologijom Kruno Krstić jedva nalazi utočište u Krležinu Leksikografskom zavodu Prestaje se baviti jezikoslovnom kroatistikom. Izrađuje rječnik govora rodnih Arbanasa. Razlike nailaze na povoljan odaziv u hrv. javnosti Javljaju se i kritike, poglavito iz redova hrvatskih Jugoslavena ( Maretićev đak Jerko Gršković i Josip Škavić ) kritike u obliku političkih pamfleta u kojima se insinuira da su autori Razlika nepravi Hrvati (Guberina Srbin, a Krstić Albanac) Vuk Karadžić proglašen za jedino mjerilo jezične zakonitosti
12 Odgovor na kritike Kruno Krstić piše tekst u kojem jasno pokazuje da kritičari ne razumiju razliku između pučkoga govora i književnoga jezika, da nasilno žele proglasiti jednim što je dvoje ( onodobna ilustracija u kojoj se konj i magarac žele strpati u kategoriju konjomagarca ). Uskoro dolazi do rata, raspada Jugoslavije i osnutka NDH
13 Za Nezavisne Države Hrvatske ( ) naglašava se individualnost hrvatskoga jezika Pavelićevom politikom vraćen je zastario i nefunkcionalan pravopis Zagrebačke škole (usprkos protivljenja vodećih hrvatskih jezikoslovaca) osim nekoliko vrijednijih djela Jurišića i Krstića, malo je učinjeno na polju jezikoslovne kroatistike. jezični purizam - zamjenjivanje stranih riječi hrvatskima
14 Za Socijalističke Republike Hrvatske ( ) U novoj Jugoslaviji hrvatski ispočetka bio priznat kao zaseban jezik ( uz srpski, slovenski i makedonski ). U svjedodžbama se jezik zvao hrvatski ili srpski, a u svakodnevnom govoru hrvatski utemeljeno je Hrvatsko filološko društvo, dvije godine kasnije počinje izlaziti časopis Jezik Ponovno je izdan Boranićev pravopis kao i hrvatske čitanke
15 Internacionalističkim usmjerenjem KPJ uvode se novi nazivi: stranka - partija tajnik - sekretar vojska - armija gospodin - drug povijest - historija škola - centar Većinom se uvode tuđice (uobičajene u srpskom književnom jeziku) Hrvatski jezik potiskivan, a jezični osjećaj prema tuđicama otupljen Srpska strana i dalje nezadovoljna Nastojanje da se jezici što više zbliže i da u tome hrvatski bude potpuno potisnut S tom namjerom uredništvo Letopisa Matice Srpske raspisuje Anketu o jezičnim i pravopisnim pitanjima ( 1953./54.) Preslik Ankete iz Jovana Skerlića
16 Temeljem odgovora 40-ak, javnosti većinom nepoznatih, sudionika održava se sastanak pod visokim pokroviteljstvom ministra unutarnjih poslova Aleksandra Rankovića 19. prosinca dolazi do potpisivanja NOVOSADSKOG DOGOVORA Zaključeno da je jezik Hrvata, Srba i Crnogoraca jedan jezik Jedinstven govor s dva izgovora: ijekavskim i ekavskim U službenoj upotrebi naziva jezika nužno je istaknuti oba njegova dijela Ravnopravnost oba izgovora ( ijekavski i ekavski ) i oba pisma ( latinica i ćirilica) Išlo se na pravopisno ujednačavanje (u hrv. pravopisu propisani oblici potcijeniti, otčepiti... mjesto tradicionalnih podcijeniti, odčepiti) fonetizacija u pisanju imena: Džon Vejn uz John Wayne
17 dogovor o izradi jedinstvenoga rječnika i pravopisa (pravopis izlazi 1960., a rječnik 1967.) Nitko od hrvatskih jezikoslovaca i pisaca ne pokazuje entuzijazam za nove pokušaje unitarizacije nedavni događaji doživljeni kao zakrinkana srbizacija
18
19 Miroslav Krleža o potpisanom dogovoru: Potpisao sam Novosadski dogovor i toga se i danas stidim. Niti sam bio u Novom Sadu, niti sam sudjelovao oko donošenja toga pravopisa. Bio sam jednostavno u situaciji da ga moram potpisati. Otkad pišem, pišem hrvatski, upravo tako kao što svi srpski književnici pišu srpski.
20 Novosadski dogovor nije bio po volji hrvatskih jezikoslovaca Nezadovoljni objavljenim rječnicima i pravopisima objavljuju Deklaraciju o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika Izjava je sastavljena 9. ožujka u Matici hrvatskoj Objavljena u zagrebačkom Telegramu 17. ožujka Potpisalo je 18 znanstvenih i kulturnih ustanova u Hrvatskoj Upozorava na neravnopravan položaj hrv. jez. kroz odluke Novosadskog dogovora Traži ravnopravnost svih jezika naroda u Jugoslaviji Osiguravanje dosljedne primjene hrvatskoga književnoga jezika u školstvu, novinstvu, javnom i političkom životu, službenoj upotrebi
21
22 Iz Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskoga književnoga jezika: Načelo nacionalnog suvereniteta i potpune ravnopravnosti obuhvaća i pravo svakoga naroda da čuva sve atribute svoga nacionalnoga postojanja i da maksimalno razvija ne samo svoju privredu, nego i kulturnu djelatnost. Među tim atributima odsudno važnu ulogu ima vlastito nacionalno ime jezika kojim se hrvatski narod služi, jer je neotuđivo pravo naroda da svoj jezik naziva vlastitim imenom. (...) Polazna načela Deklaracije polazi od stava da načelo nacionalnog suvereniteta i potpune ravnopravnosti svih jugoslavenskih naroda obuhvaća i pravo svakoga od tih naroda da čuva stribute nacionalnog postojanja. Osnovna tvrdnja deklaracije Zbog nejasnoće formulacije o srpskohrvatskome tj. hrvatskosrpskome jeziku u Ustavu SFRJ omogućeno je da se srpski književni jezik silom nameće kao jedinstveni jezik za Srbe i Hrvate.
23 Osuda Deklaracije tekstom Politika a ne lingvistika ( Vjesnik, 19. ožujka) osuđuje se sastavljače Deklaracije za zlopotnjački čin U Beogradu se održava plenum Udruženja književnika Srbije - reakcijom na Deklaraciju donose drugu deklaraciju Predlog za razmišljanje u kojoj prihvaćaju osnovna stajališta Deklaracije ( predlažu da se i u Srbiji uvede nazv srpski jezik ) negativna reakcija i samog Josipa Broza Tita: Mi, drugovi, ne živimo od gramatike, od ovog ili onog dijalekta, već od onoga što tvore stvaralačke ruke naših radnih ljudi. Važno je da se ljudi idejno razumiju, da imaju zajedničku ideju, koja će ih voditi naprijed...oni su potajno radili pripremajući Deklaraciju i iznenada udarili u leđa. Tako se kod nas više ne može raditi. Čitava Jugoslavija je danas ogorčena zbog takvih postupaka, a u prvom redu hrvatski narod. Odluka da svi potpisnici Deklaracije moraju biti kažnjeni jer se radi o politički štetnom, nacionalističkom činu
24 Uloga Miroslava Krleže jedan od potpisnika Deklaracije, ujedno i član CK SKH poslužio mnogim potpisnicima kao alibij za vlastito potpisivanje Tito ga poziva na razgovor i nudi povlačenje potpisa Krleža podnosi ostavku na članstvo u CK SKH Kažnjavanje potpisnika Izjavom Vladimira Bakarića, predsjednika CK SKH, da je Deklaracija neprijateljska prema zajednici i današnjoj fazi revolucije započinje progon i sankcioniranje potpisnika Dotadašnja događanja kao podloga za Hrvatsko proljeće (prosinac 1971.) počinje repriza nasilja, samo ovaj put žešće, grublje i sveobuhvatnije šikaniranja, izbacivanja s posla, hapšenja, slanja na robije
25
26 Godine izlazi Hrvatski pravopis (Babić, Finka, Moguš) izlazi Hrvatska gramatika policija plijeni i uništava sve primjerke Jedan primjerak pravopisa sačuvan i izdan u Londonu godinu kasnije LONDONAC - Upornim otporom Hrvata dolazi do promjene ustava U Socijalističkoj Republici Hrvatskoj u javnoj je uporabi hrvatski književni jezik - standardni oblik narodnoga jezika Hrvata i Srba u Hrvatskoj, koji se naziva hrvatskim ili srpskim jezikom.
27 - Krupan korak za razvoj hrvatskoga jezika: tiskanje Rječnika hrvatskoga ili srpskoga jezika (1975.) Pravopisni priručnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (1986.) pretisci starijih hrvatskih rječnika (npr. rječnik Fausta Vrančića i Ivana Belostenca) pojava važnijih studija Brozovića i Katičića
28
29 U životnoj svakodnevnici stanje nije bilo tako idilično. I dalje se išlo u zatvor zbog ustaških riječi. Dr. Ivan Šretar, kao specijalist bolnice u Lipiku, pri upisu liječničkog nalaza za pacijenta Stevu Majstorovića, napisao je u rubriku zanimanja umirovljeni časnik umjesto penzionirani oficir. Osuđen je na pedeset dana zatvora zbog vrijeđanja socijalističkih i patriotskih osjećaja građana. Goran Babić, prononsirani hrvatski unitarist, napisao je u Nedjeljnoj Dalmaciji da...tom medicusu očito ne pomaže ništa, ni ožeg, ni riječ, pa je jedini lijek crna zemlja i zeleni humak. Babićevo se prorčanstvo ispunilo: u prosincu srpske su snage presrele dr. Šretera u Pakracu, odvele ga na Papuk i tamo zvjerski ubile. Po Ivanu Šreteru zove se sada natjecanje za novoskovanu hrvatsku riječ.
30 Unatoč svim progonima i tragedijama, 70-ete godine 20.st. označavaju kraj doba potiskivanja hrvatskoga jezika Začetak novog razdoblja veće slobode u okvirima komunističkog sustava Tiskanje važnijih djela: Brozovićeva studija Hrvatski jezik, njegovo mjesto unutar drugih slavenskih jezika, njegove povijesne mijene kao jezika hrvatske književnosti ( ) Katičić Nešto napomena o postanku složenoga suvremenog jezičnog standarda hrvatskoga ili srpskoga ( ) GRAMATIČKI radovi Babić Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku ( ) Katičić Sintaksa hrvatskoga književnoga jezika ( ) KAPITALNA studija Zlatka Vincea o hrvatskom jeziku 19. stoljeća Putovima hrvatskoga književnog jezika ( )
31 POLITIČKI je to doba donošenja Ustava SFRJ ( ) po kojemu je u Hrvatskoj u službenoj uporabi hrvatski književni jezik, standardni oblik narodnoga jezika koji se naziva hrvatski ili srpski. Na sve to, unitarističke snage nisu mirovale. Dokument o djelatnostima i nakanama hrvatskih unitarista i tekst objelodanjen u knjizi Taj hrvatski U poglavlju Jezična problematika u funkciji nacionalne ideologije u SR hrvatskoj nalaze se sljedeće tvrdnje: U doba stare Jugoslavije mnogi napredni hrvatski pisci ( Krleža, Cesarec, A.B. Šimić) počeli su pisati ekavicom i služiti se leksikom... koji su bili dominantniji... u srpskih pisaca. Onda su se pojavili neki unitaristički potezi iz Beograda koji su izazvali hrvatske intelektualce te ovi reagiraju... Stvaranjem novih nacionalističkih strasti i separatističkih pozicija, a kulminacija... dosegnuta u vrijeme NDH, u kojoj se ekstremistički prešlo na tzv. koriensko pisanje ( pravopis ) i stari jezik kakav nikada nije bio ni u najortodoksnijih nacionalista u upotrebi prije toga.
32 ... nakon rata, skupina lingvista - nacionalista ( Jonke, Brozović, Katičić, Babić, Finka, Moguš, Ladan, Vince ) opijumski djeluje na studente, te planski reproducira nacionalističku ideologiju... Uradak izrađen u Republičkom komitetu za prosvjetu, kulturu i sport, u razdoblju 1980./81. pod oznakom strogo povjerljivo, nepoznatog autora. Pojedini hrvatski jezikoslovci ovako su prikazani i ocijenjeni: Ljudevit Jonke - studentima na lijevoj strani table u predavaonici ispisuje izraze za koje kaže da su preporučljivi, a za izraze na desnoj strani ( srpske ) kaže da se ne preporučuju : - člankom Davičovo pogrešno rezoniranje o jeziku u polemiku uvlači političare i Savez komunista. Dalibor Brozović - člankom Tijek teče, tok stoji budi šovinistički antagonizam: - uz Katičića najlucidniji nacionalist među lingvistima: - studija Hrvatski jezik, njegovo mjesto... je strategijska uputa u taktički način ponašanja hrvatskim nacionalistima...
33 Ustavni sud Jugoslavije, 7. prosinca 1988., proglašava ustavnu odredbu iz protivnu Ustavu SFRJ jer se, po njegovu mišljenju, postojećom formulacijom isključuje iz javne uporabe jezik Srba u Hrvatskoj.
34 U samostalnoj Republici Hrvatskoj U novijim političkim okolnostima, koje su nastupile godine, pojačava se i jezikoslovna djelatnost izlazi drugo izdanje Priručne gramatike pod izmijenjenim naslovom Gramatika hrvatskoga književnoga jezika te treća knjiga velike znanstvene gramatike Povijesni pregled, glasovi i oblici hrvatskoga jezika, djelo više autora. Hrvatski se književni jezik počinje pohrvaćivati u onome dijelu u kojem je bio rashrvaćen. U jednome se smislu vraća na da se nastavi tamo gdje je zbog djelovanja srpske prevlasti u prvoj Jugoslaviji hrvatska jezična tradicija bila prekinuta U drugome na da se vrate one jezične osobine koje su do tada bile proganjane ili prognane pa zaboravljene. (znanost, uprava, zakonodavstvo, vojska).
35 Ipak, iako se Hrvatska osamostalila, njoj su joj neskloni krugovi i dalje poricali samosvojnost. Nastojanje utapanja u umjetnoj tvorevini, koja je u međunarodnoj standardizaciji imala kodove scr (fr. serbo - croate l alphabet latin) Samostalnom uključivanju hrv. jez. u međunarodnu zajednicu suverenih naroda odupirali su se i neki inozemni politički krugovi. (ideja nove Jugoslavije, kasnije tzv. Zapadnog balkana) Zalaganjem Naconalne sveučilišne knjižnice u Zagrebu, Kongresna knjižnica Amerike, kao međunarodno tijelo za normizaciju, prihvaća nove oznake hrv za hrvatski i srp za srpski kao jedine vrijedeće oznake. Odluka je postala obveznom 1. rujna Ravnatelj Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu, Tihomil Maštrović tom je prigodom izjavio: Tako je hrvatski jezik napokon postao međunarodno priznat i uveden u ISO-standarde obvezne za cijeli svijet.
36 Ustav o jeziku: U Republici Hrvatskoj u službenoj je uporabi hrvatski jezik i latinično pismo. U pojedinim lokalnim zajednicama uz hrvatski jezik i latinično pismo u službenu se uporabu može uvesti i drugi jezik te ćirilično pismo ili koje drugo pismo pod uvjetima propisanima zakonom.
37 - Dani hrvatskoga jezika svake godine od ožujka u spomen na Deklaraciju - Hrvatskim jezikom govore: Hrvati u BiH srbijanskoj pokrajini Vojvodini, austrijskoj pokrajini Gradišću talijanskoj pokrajini Molise.
38 Neki od jezičnih priručnika u uporabi
39
40
41
42 Blažene hrvatske riječi, drage riječi, po vama sam ono što jesam. Dragutin Tadijanović
Slajd 1
KRALJEVINA SRBA, HRVATA I SLOVENACA Vidovdanski ustav studeni 1920. izbori za Ustavotvornu skupštinu rezultati izbora za Ustavotvornu skupštinu 1920. dio zastupnika nezadovoljan radom Skupštine, istupaju
Вишеzakon-o-sluzbenoj-upotrebi-jezika-i-pisama
ZAKON O SLUŽBENOJ UPOTREBI JEZIKA I PISAMA ("Sl. glasnik RS", br. 45/91, 53/93, 67/93, 48/94, 101/2005 - dr. zakon, 30/2010, 47/2018 i 48/2018 - ispr.) I OSNOVNE ODREDBE Član 1 U Republici Srbiji u službenoj
ВишеNa temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatno
Na temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju ( Narodne novine, br.: 123/033.,
ВишеUdruga studenata povijesti Toma Arhiđakon Pleter UPUTE ZA PISANJE RADA / ČLANKA I CITIRANJE ZA 2. BROJ ČASOPISA PLETER Pleter je časopis Udruge studen
UPUTE ZA PISANJE RADA / ČLANKA I CITIRANJE ZA. BROJ ČASOPISA PLETER je časopis Udruge studenata povijesti Toma Arhiđakon ISHA-e Split. UPUTE ZA PISANJE ČLANKA. članak treba imati 0-8 stranica. ako je riječ
ВишеPismo Uskoku
dr. sc. Tomislav Dragun Pete poljanice 7 10000 ZAGREB tomislav.dragun@gmail.com 091-33.88.431 Zagreb, 1. prosinca 2009. USKOK Dinko Cvitan, ravnatelj Gajeva 30.a 10000 ZAGREB Posebno: Jadranka Kosor, predsjednica
ВишеSlide 1
Primjeri dobre prakse komuniciranja informacija o kvaliteti visokih učilišta sa zainteresiranom javnošću Fakultet kemijskog inženjerstva i tehnologije Sveučilišta u Zagrebu Povijest Fakulteta 97. obljetnica
ВишеMJERILA VREDNOVANJA U NASTAVI HRVATSKOGA JEZIKA (2017./2018.) Pribor: Čitanka, udžbenik i radna bilježnica Velika bilježnica s linijama Zadaćnica Trgo
MJERILA VREDNOVANJA U NASTAVI HRVATSKOGA JEZIKA (2017./2018.) Pribor: Čitanka, udžbenik i radna bilježnica Velika bilježnica s linijama Zadaćnica Trgovački papir za lektiru U pravilu je sat književnosti
ВишеNaziv studija
Naziv studija Preddiplomski prevoditeljski studij talijanistike Naziv kolegija Hrvatski jezik Status kolegija obvezni Godina 2018./2019. Semestar zimski ECTS bodovi 3 Nastavnik doc.dr.sc. Andrijana Jusup
ВишеJezik, 64., J. Pavičić, Deklaracija o nazivu, položaju i budućnosti hrvatske samostalnosti Miodrag S. Lalević, 1963., Srpskohrvatski u mom džepu, Beog
Miodrag S. Lalević, 1963., Srpskohrvatski u mom džepu, Beograd Zdravko Malić, 1968. 1969., Pismeno i usmeno komuniciranje, Jezik, god. 16., br. 1., str. 1. 4., Zagreb Radmilo Marojević, 1993., Vaspostavljanje
ВишеZakon o pecatima organa i institucija RS
ZAKON O PEČATIMA ORGANA I INSTITUCIJA REPUBLIKE SRPSKE 1 ( Službeni glasnik RS, br. 54/19) Član 1. Ovim zakonom uređuju se namjena, sadržaj, oblik, čuvanje, upotreba i izrada pečata koje u vršenju poslova
ВишеSlajd 1
OTPOR DIKTATURI I RJEŠAVANJE HRVATSKOG PITANJA Ubojstvo kralja i uspostava namjesništva nakon Velebitskog ustanka ustaše nastavile djelovanje s ciljem razbijanja Jugoslavije i stvaranja neovisne hrvatske
ВишеVeleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1
Veleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1 Upute za pisanje i izlaganje seminarskog rada Seminarski rad se piše samostalno. Izlaganje seminarskog rada je 5-7
ВишеДРЖАВНИ УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ ПАЗАРУ ДЕПАРТМАН ЗА ФИЛОЛОШКЕ НАУКЕ Студијски програм: СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ И ЈЕЗИК Распоред испита у СЕПТЕМБАРСКОМ испитном
ДРЖАВНИ УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ ПАЗАРУ ДЕПАРТМАН ЗА ФИЛОЛОШКЕ НАУКЕ Студијски програм: СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ И ЈЕЗИК Распоред испита у СЕПТЕМБАРСКОМ испитном року за школску 2018/2019. годину 1. ГОДИНА 1. Енглески
ВишеДРЖАВНИ УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ ПАЗАРУ ДЕПАРТМАН ЗА ФИЛОЛОШКЕ НАУКЕ Студијски програм: СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ И ЈЕЗИК Распоред испита у ЈУЛСКОМ испитном року з
ДРЖАВНИ УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ ПАЗАРУ ДЕПАРТМАН ЗА ФИЛОЛОШКЕ НАУКЕ Студијски програм: СРПСКА КЊИЖЕВНОСТ И ЈЕЗИК Распоред испита у ЈУЛСКОМ испитном року за школску 2018/2019. годину 1. ГОДИНА 1. Енглески језик
Више________________________________________________________________
УНИВЕРЗИТЕТ ЗА ПОСЛОВНИ ИНЖЕЊЕРИНГ И МЕНАЏМЕНТ БАЊА ЛУКА ПРАВНИ ФАКУЛТЕТ Syllabus - Наставни програм ПРЕДМЕТ: Уставно право СЕМЕСТАР: Први семестар школске 2016/2017. године ФОНД ЧАСОВА: 3 НАСТАВНИК: Проф.
ВишеPROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od
30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu
ВишеCOM(2019)199/F1 - HR (annex)
EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 29.4.2019. COM(2019) 199 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI Prijedlogu odluke Vijeća o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Zajedničkom odboru osnovanom Okvirnim
ВишеOŠ Nikole Andrića Mjesec hrvatske knjige Tema: Čitam 100 na sat ( )
OŠ Nikole Andrića Mjesec hrvatske knjige 2016. Tema: Čitam 100 na sat (15.10.-15-11.2016.) DOGAĐANJA: 20. listopada u 10 h, Gradska knjižnica Vukovar Dani Matice hrvatske U Gradskoj knjižnici Vukovar povodom
ВишеNaziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav
Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik e-mail vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastave Nastavno opterećenje P+S+V Način provjere znanja
ВишеMicrosoft Word statut srpske manjine.doc
Temeljem članka 27. Ustavnog zakona o pravima nacionalnih manjina ( Narodne novine br. 155/02.) Vijeće srpske nacionalne manjine Grada Osijeka na sjednici održanoj 23. prosinca 2003. godine, donijelo je
ВишеHRVATSKI ULJUDBENI POKRET Uljudbeno i gospodarsko ortačko društvo ZAGREB Pete poljanice 7 Zagreb, 8. listopada PROJEKTNI VJESNIK Br. 3
HRVATSKI ULJUDBENI POKRET Uljudbeno i gospodarsko ortačko društvo 10000 ZAGREB Pete poljanice 7 Zagreb, 8. listopada 2018. PROJEKTNI VJESNIK Br. 3 2 SADRŽAJ Programska shema internetskog časopisa "Država
ВишеУниверзитет у Новом Саду Филозофски факултет Наставни план 15СЛ - Словачки језик и књижевност Година студија: 1 РБ Акроним Назив Фонд часо
Година студија: 1 РБ Акроним Назив Фонд часова Семестар ЕСПБ Обавезни предмети у 1. семестру 1. 15СЛСЛ001 Фонетика и фонологија словачког језика (2+2+0) 1 6 2. 15СЛСЛ002 Правопис словачког језика 1 (1+1+0)
ВишеDoc. dr. sc. Davor Pauković Sveučilište u Dubrovniku Diskurs o ustavnoj formulaciji jezika u Hrvatskoj godine u hrvatskom i srpskom novinstvu Ab
Doc. dr. sc. Davor Pauković Sveučilište u Dubrovniku Diskurs o ustavnoj formulaciji jezika u Hrvatskoj 1989. godine u hrvatskom i srpskom novinstvu Abstrakt: Rasprava oko promjene ustavne formulacije o
ВишеBosch: Želimo da svijet upozna i prizna Kataloniju
#KATALONSKA VLADA PONOVO OTVORILA PREDSTAVNIŠTVO U ZAGREBU# Katalonska vlada opet je otvorila svoje predstavništvo u Zagrebu i iz hrvatskog će glavnog grada uspostavljati odnose s državama jugoistočne
ВишеZAKON O POLITIČKIM STRANKAMA (2009) ZAKON O POLITIČKIM STRANKAMA "Službeni glasnik RS", br. 36/2009 od 15.maja godine I. OSNOVNE ODREDBE Predmet
ZAKON O POLITIČKIM STRANKAMA "Službeni glasnik RS", br. 36/2009 od 15.maja 2009. godine I. OSNOVNE ODREDBE Predmet zakona Član 1. Ovim zakonom uređuje se osnivanje i pravni položaj političkih stranaka,
ВишеStandard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U EUROPSKOJ UNIJI Jesen NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europsk
Standard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U ROPSKOJ UNIJI Jesen 2011. NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europska komisija, Opća uprava za komunikacije. Ovaj je izvještaj
ВишеPADRE PIO, Čudesni život
Renzo Allegri PADRE PIO Čudesni život 1 / 11 Ovu knjigu dobio sam na poklon. I istina, prije toga razmišljao sam, čitajući reklamu o njoj u mjesečniku BOOK, da ju kupim. Sve što je vezano uz svjedočenja
ВишеElementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u 4. razredu Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u
Elementi praćenja i ocjenjivanja za nastavni predmet Hrvatski jezik u 4. razredu ODLIČAN (5) zaključuje o rodu i broju imenica u zadanoj rečenici osmišljava rečenice u kojima su zadani rod i broj imenice
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ 2019. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA D-II-2183 Privora, Milada Kultura ponašanja : priručnik za svakodnevni, građanski, poslovni i diplomatski život : lijepo ponašanje od
ВишеHRVATSKA UDRUGA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA Trg kralja Petra Krešimira IV br ZAGREB telefon/telefaks: Zagr
HRVATSKA UDRUGA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA www.huzp.hr huzp@zg.t-com.hr Trg kralja Petra Krešimira IV br. 2 telefon/telefaks: 01-46 333 66 Zagreb, 5. svibnja 2008. Naš broj : 528-2/08-09 VIPnet d.o.o. Vrtni
ВишеUntitled-11
SVEN MARCELIĆ Filozofski fakultet, Zagreb Sociologija/kroatistika, 3. godina e-mail: myheadman@yahoo.com UDK: 811.163.42 35(091):316 811.163.42 35(091):32 Primljeno: 15. veljače 2001. Pravopis u diskrepanciji
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеУниверзитет у Београду - Фармацеутски факултет
Универзитет у Београду - Фармацеутски факултет Упутство за израду, технички дизајн и архивирање завршног рада у Служби за библиотечке и музејске послове Факултета Изглед рада Корица завршног рада садржи:
ВишеПлан рада на наставном предмету
План рада на наставном предмету Назив предмета Развитак модерног права Шифра предмета Статус предмета Семестар Број кредита Фонд часова РМП Обавезни I 10 105 Циљеви предмета Исход изучавања Садржај и структура
Више7.nedjelja kroz godinu Milosrdan i milostiv je Gospodin. Lev 19, : "Budite sveti!" 19 Jahve reče Mojsiju: 2"Govori svoj zajednici Izraelaca i
7.nedjelja kroz godinu Milosrdan i milostiv je Gospodin. Lev 19, 1-2.17-18: "Budite sveti!" 19 Jahve reče Mojsiju: 2"Govori svoj zajednici Izraelaca i reci im: 'Sveti budite! Jer sam svet ja, Jahve, Bog
Више/ 1 HRVATSKI SABOR Klub zastupnika HDZ-a Klasa: / Urbroj: Zagreb, 12. prosinca PREDSJEDNIKU HRVATSKOGA SABORA gospodi
/ 1 HRVATSKI SABOR Klub zastupnika HDZ-a Klasa: 012-02/13-01103 Urbroj: 6532-1-13-01 Zagreb, 12. prosinca 2013. PREDSJEDNIKU HRVATSKOGA SABORA gospodinu Josipu Leki Predmet: Amandmani na Prijedlog nacrta
Више22C
VELEUČILIŠTE U POŽEGI PRAVILNIK O ANKETIRANJU U SVRHU VREDNOVANJA NASTAVNIKA I KOLEGIJA OD STRANE STUDENATA NA VELEUČILIŠTU U POŽEGI Požega, 2017. Na temelju čl. 101. Statuta Veleučilišta u Požegi, STRUČNO
ВишеPowerPoint Presentation
RASPAD SFRJ Prvi je zakon povijesti: bojati se reći nešto neistinito a drugi: ne bojati se reći nešto istinito. Ciceron svibanj 1980. umro Josip Broz Tito Grob u Beogradu Iz bolnice u Ljubljani do Beograda
ВишеYUCOM, GSA - inicijativa - zlocin iz mrznje-2
INICIJATIVA ZA DOPUNU ZAKONA O IZMENAMA I DOPUNAMA KRIVIČNOG ZAKONIKA Član 1. U Krivičnom zakoniku ( Službeni glasnik RS, br. 85/05, 88/05 ispravka, 107/05 ispravka, 72/09 i 111/09), u članu 54. posle
ВишеODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 PREDMET (zimski semestar) redovni ispitni termin ) popravni ispit (
ODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 ni termin ANTIČKA FILOZOFIJA 16.1.2019. 8.00 2/5/2019 8.00 4/10/2019 8.00 6/4/2019 8.00 8.7.2019 8.00 8/20/2019 8.00 10.9.2019 8.00 UVOD U FILOZOFIJU
ВишеMicrosoft Word - HJK - DS_
SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 602-04/14-03/0 Odjel za kroatistiku i slavistiku URBROJ: 2198-1-79-34/14-07 Odsjek za hrvatski jezik i književnost Šifra predmeta RED PREDAVANJA za I (prvi) semestar jednopredmetnoga
ВишеAM_Ple_LegReport
6.9.2018 A8-0245/170 Amandman 170 Uvodna izjava 3. (3) Zbog brzog tehnološkog razvoja i dalje se mijenja način stvaranja, proizvodnje, distribucije i iskorištavanja djela i drugih sadržaja. Javljaju se
ВишеNARUČITELJ: JADROLINIJA, DRUŠTVO ZA LINIJSKI POMORSKI PRIJEVOZ PUTNIKA I TERETA,
NARUČITELJ: JADROLINIJA, DRUŠTVO ZA LINIJSKI POMORSKI PRIJEVOZ PUTNIKA I TERETA, RIJEKA, OIB 38453148181 EVIDENCIJSKI BROJ NABAVE: 129 / 2012 BROJ NADMETANJA: OTP 62 / 12 Z A P I S N I K o pregledu i ocjeni
ВишеBroj: SuE-ZSjB-15/2016 Zagreb, 27. rujna IZVOD IZ ZAPISNIKA 15. SJEDNICE SUDA održane 27. rujna PRISUTNI: Miroslav Šeparović, predsjednik
Broj: SuE-ZSjB-15/2016 Zagreb, 27. rujna 2016. IZVOD IZ ZAPISNIKA 15. SJEDNICE SUDA održane 27. rujna 2016. PRISUTNI: Miroslav Šeparović, predsjednik Suda, Andrej Abramović, Ingrid Antičević Marinović,
ВишеANTUN BARAC ( ) Profesor Antun Barac proučavao je najviše hrvatsku književnost, ali i srpsku i slovensku, a osobito se bavio jezičnostilskim i
ANTUN BARAC (1894 1955) Profesor Antun Barac proučavao je najviše hrvatsku književnost, ali i srpsku i slovensku, a osobito se bavio jezičnostilskim izrazom hrvatskih književnika. Svjestan da povijest
ВишеPRIJAVA NA JAVNI KONKURS ZA RADNO MJESTO U FONDU ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA BRČKO DISTRIKTA BiH UPUTSTVO: Molimo, odgovoriti na svako pitanje jasno i u p
PRIJAVA NA JAVNI KONKURS ZA RADNO MJESTO U FONDU ZDRAVSTVENOG OSIGURANJA BRČKO DISTRIKTA BiH UPUTSTVO: Molimo, odgovoriti na svako pitanje jasno i u potpunosti. Pišite čitko hemijskom olovkom ili otkucajte
Више"Службени гласник РС", бр. 21/96 ПРАВИЛНИК О УСЛОВИМА, НАЧИНУ И ПРОГРАМУ ПОЛАГАЊА СТРУЧНОГ ИСПИТА ЗА ОБАВЉАЊЕ ПОСЛОВА ИЗРАДЕ ПРОЈЕКАТА И ЕЛАБОРАТА И И
"Службени гласник РС", бр. 21/96 ПРАВИЛНИК О УСЛОВИМА, НАЧИНУ И ПРОГРАМУ ПОЛАГАЊА СТРУЧНОГ ИСПИТА ЗА ОБАВЉАЊЕ ПОСЛОВА ИЗРАДЕ ПРОЈЕКАТА И ЕЛАБОРАТА И ИЗВОЂЕЊА ГЕОЛОШКИХ ИСТРАЖИВАЊА Члан 1. Овим правилником
ВишеMicrosoft Word - Akcijski plan znanstvenoga rada LZMK
LEKSIKOGRAFSKI ZAVOD MIROSLAV KRLEŽA Zagreb, Frankopanska 26 AKCIJSKI PLAN ZNANSTVENOGA RADA LEKSIKOGRAFSKOGA ZAVODA MIROSLAV KRLEŽA 2017 2020. Akcijskim planom znanstvenoga rada Leksikografskoga zavoda
ВишеJezik, 47, Pitanja i odgovori hrvatski: Džepni vodič za upoznavanje britanskih ptica, Priručnik o britanskim pticama (str. l 0.), a prilagođivač je to
Jezik, 47, Pitanja i odgovori hrvatski: Džepni vodič za upoznavanje britanskih ptica, Priručnik o britanskim pticama (str. l 0.), a prilagođivač je to zaboravio "prilagoditi", ali je novoj modi prilagodio
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA OPĆINSKO IZBORNO POVJERENSTVO OPĆINE DAVOR KLASA: /13-01/5 URBROJ: 2178/ DAVOR, 3. svibnja Na temelju članka
KLASA: 013-01/13-01/5 URBROJ: 2178/17-01-13-01 Na temelju članka 22. st.1. Zakona o lokalnim izborima ("Narodne Novine", broj 144/12), Općinsko izborno povjerenstvo Općine DAVOR, odlučujući o prijedlogu
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE OŽUJAK KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE OŽUJAK 2019. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-II-10.843 Stier, Davor Ivo Nova hrvatska paradigma : ogled o društvenoj integraciji i razvoju / Davor Ivo Stier. - 2. dopunjeno izd.
ВишеCrna Gora kao kraljevina. Ukidanje države Crne Gore. Crna Gora u Kraljevini SHS.
Crna Gora kao kraljevina Crna Gora uzdignuta na rang kraljevine 1910. godine, proslava 50 godina vladavine knjaza Nikole Posjete predstavnika velikih sila, evropskih država Zvanično proglašenje izvršeno
ВишеMicrosoft Word - Document1
На основу члана 55. Закона о високом образовању ( Службени гласник РС, бр. 76/ 2005-68/2015) и Члана 9. став 3. Статута Универзитета у Нишу ( Гласник Универзитета у Нишу број 8/2014) Сенат Универзитета
ВишеMicrosoft Word - Mjerila ocjenjivanja učenikova uspjeha u hrvatskome jeziku - NOVO.doc
Mjerila ocjenjivanja učenikova uspjeha u hrvatskom jeziku 1. predmetna sastavnica - JEZIK za ocjenu dovoljan (2) za ocjenu dobar (3) za ocjenu vrlo dobar (4) za ocjenu odličan (5) nastavne sadržaje usvojio
ВишеMicrosoft Word II semestar Procedura april 2017.docx
II SEMESTAR PRIJAVA, IZRADA I ODBRANA MAGISTARSKOG RADA Nakon upisa II semestra, kandidat prijavljuje temu magistarskog rada. Svaka prijavljena tema prolazi kroz tri faze (tri Vijeća): FAZA 1-Vijeće Fakulteta
ВишеMicrosoft Word - IMPRESUM-knjiga 1.doc
[Закон о докторату наука, од 20. јуна 1955. године] У К А З О ПРОГЛАШЕЊУ ЗАКОНА О ДОКТОРАТУ НАУКА На основу члана 71 тачка 2 Уставног закона о основама друштвеног и политичког уређења Федеративне Народне
ВишеBojenje karti iliti poučak o četiri boje Petar Mladinić, Zagreb Moj djed volio je igrati šah. Uvijek mi je znao zadati neki zanimljiv zadatak povezan
Bojenje karti iliti poučak o četiri boje Petar Mladinić, Zagreb Moj djed volio je igrati šah. Uvijek mi je znao zadati neki zanimljiv zadatak povezan sa šahom. Tako mi je postavio sljedeći problem. Problem.
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: / Високи савет судс
РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула 2018. године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: 7-00-00233/2018-01 Високи савет судства Врховни касациони суд Број: 021-05-065/2018-01
ВишеMicrosoft Word - Poslovnik o radu VijeÄ⁄a roditelja (3)
Na temelju članaka 29. i 174. Statuta Osnovne škole Vjenceslava Novaka, Školski odbor Osnovne škole Vjenceslava Novaka na sjednici održanoj 16. ožujka 2017. donio je POSLOVNIK O RADU Vijeća roditelja I.
ВишеOsnovna škola Josipa Badalića Graberje Ivanićko Internetska pošta: Zagrebačka 11 Internetska adresa: http:
ELEMENTI I MJERILA ZA VREDNOVANJE VLADANJA UČENIKA Na temelju Pravilnika o načinima, postupcima i elementima vrednovanja učenika u osnovnoj i srednjoj školi i na temelju Pravilnika o kriterijima za izricanje
ВишеMicrosoft Word - Zakon o Agenciji za odgoj i obrazovanje
HRVATSKI SABOR 2020 Na temelju članka 88. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O AGENCIJI ZA ODGOJ I OBRAZOVANJE Proglašavam Zakon o Agenciji za odgoj i obrazovanje, kojega je
ВишеLIČNI PODACI Ime i prezime: Nacionalnost: Datum i mjesto rođenja: Nastavničko zvanje: Rajko Kličković Srbin
LIČNI PODACI Ime i prezime: E-mail: Nacionalnost: Datum i mjesto rođenja: Nastavničko zvanje: Rajko Kličković rajkoklickovic@hotmail.com Srbin 20.07.1956. godine, Donji Petrovići, Bosanska Krupa Docent
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /16-03/25 Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: /16-01 RED PREDAVANJA za I. semestar dvopred
Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: 2198-1-79-29/16-01 RED PREDAVANJA za I. semestar dvopredmetnog diplomskog sveučilišnog studija na Sveučilištu u Zadru u akad. god. 2016./2017. kolegija
Више3b70dbff-879f eb-b067963c01b9.pdf
Osnovna škola Benkovac LMNT KRTR OCNN U NST TLNSKOG ZK od 4. do 8. razreda lementi ocjenjivanja: 1. Razumijevanje - podrazumijeva brzinu i točnost usvajanja i razumijevanja različitih pojmova i tekstualnih
ВишеSveuĉilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Diplomski studij Hrvatskoga jezika i knjiţevnosti Tea Srednoselec Hrvatski i srpski dva s
Sveuĉilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Diplomski studij Hrvatskoga jezika i knjiţevnosti Tea Srednoselec Hrvatski i srpski dva susjedna slavenska jezika Diplomski rad Prof. dr. sc.
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /16-03/20 Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: /16-13 Šifra predmeta RED PREDAVANJA za I. (
Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: 2198-1-79-29/16-13 za I. (prvi) semestar dvopredmetnog preddiplomskog sveučilišnog studija Ime i prezime nastavnika Naziv FRP 116 Barbara Vodanović Uvod
ВишеПРИРОДНО-МАТЕМАТИЧКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТ У НИШУ ПРАВИЛНИК О ИЗБОРИМА СТУДЕНТСКОГ ПАРЛАМЕНТА Ниш, Aприл године
ПРИРОДНО-МАТЕМАТИЧКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТ У НИШУ ПРАВИЛНИК О ИЗБОРИМА СТУДЕНТСКОГ ПАРЛАМЕНТА Ниш, Aприл 2014. године На основу члана 178. Статута Природно-математичког факултета Универзитета у Нишу и члана
ВишеNAUČNO-STRUČNA KONFERENCIJA LOGOPEDA SRBIJE INOVATIVNI PRISTUPI U LOGOPEDIJI Nacionalni skup sa međunarodnim učešćem Organizator: Udruženje logopeda S
NAUČNO-STRUČNA KONFERENCIJA LOGOPEDA SRBIJE INOVATIVNI PRISTUPI U LOGOPEDIJI Nacionalni skup sa međunarodnim učešćem Organizator: Udruženje logopeda Srbije Kralja Milutina 52, Beograd Datum održavanja:
ВишеГЛОБАЛНИ ПЛАН РАДА НАСТАВНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ Основна школа: Разред и одељење: Наставник: Наставни предмет: СРПСКИ ЈЕЗИК (допунска настав
ГЛОБАЛНИ ПЛАН РАДА НАСТАВНИКА ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ Основна школа: Разред и одељење: Наставник: Наставни предмет: СРПСКИ ЈЕЗИК (допунска настава) Годишњи фонд часова: 36 Недељни фонд часова: 1 Тема/подтема
ВишеINTEGRALNI MARKETING I KOMUNIKACIJE D.O.O. UL. GRADA VUKOVARA 269 F / V1/ ZAGREB T: / F: E:
INTEGRALNI MARKETING I KOMUNIKACIJE D.O.O. UL. GRADA VUKOVARA 269 F / V1/ 10000 ZAGREB T: +385 1 2302 999 / F: +385 1 2338 088 E: INFO@IMC-AGENCIJA.HR IZVJEŠĆE MEDIJSKIH OBJAVA http://www.znet.hr/2018/09/mas-predstavljanje-knjige-pisama-antunavrancica/
ВишеMicrosoft PowerPoint - b6_pr_benat [Read-Only]
CARNetov Portal za škole Gordana Benat i Jasminka Maravić koautori: Ljerka Čulina, Robert Majetić, Renata Šimunko 9. CARNetova korisnička konferencija CUC 2007 Rijeka, 20. studenoga 2007. Zašto Portal
ВишеUPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od s
UPUTE ZA OBLIKOVANJE DOKTORSKE DISERTACIJE Doktorska disertacija se piše na hrvatskom standardnom jeziku. Disertacija može biti napisana na nekom od svjetskih jezika (engleski, njemački itd.). Tekst disertacije
ВишеSVEUČILIŠTE U ZAGREBU UČITELJSKI FAKULTET ODSJEK ZA ODGOJITELJSKI STUDIJ PETRA BOŠNJAK ZAVRŠNI RAD POVIJEST HRVATSKOG PRAVOPISA Čakovec, rujan 2018.
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU UČITELJSKI FAKULTET ODSJEK ZA ODGOJITELJSKI STUDIJ PETRA BOŠNJAK ZAVRŠNI RAD POVIJEST HRVATSKOG PRAVOPISA Čakovec, rujan 2018. SVEUČILIŠTE U ZAGREBU UČITELJSKI FAKULTET ODSJEK ZA
ВишеSl
СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ ВРБАС БРОЈ 6. ВРБАС 12. МАЈ 2008. ГОДИНА XLIV 31. ЗАПИСНИК О РАДУ ИЗБОРНЕ КОМИСИЈЕ ИЗБОРНЕ ЈЕДИНИЦЕ НА УТВРЂИВАЊУ РЕЗУЛТАТА ГЛАСАЊА ЗА ИЗБОР ПОСЛАНИКА У СКУПШТИНУ АУТОНОМНЕ ПОКРАЈИНЕ
ВишеDOBRO DOŠLI U HRVATSKI SABOR
DOBRO DOŠLI U HRVATSKI SABOR 1 ŠTO JE HRVATSKI SABOR? Hrvatski sabor, naš parlament, najviše je predstavničko tijelo u Republici Hrvatskoj i nositelj zakonodavne vlasti. To je dom demokracije u koji građani
ВишеPowerPoint Presentation
UPISI U SREDNJE ŠKOLE OŠ Đuro Pilar Slavonski Brod Školska godina 2016./2017. Renata Štajner, prof. Kako? Putem mrežne stranice www.upisi.hr kontinuirano pratiti novoobjavljene informacije! Uz pomoć korisničkih
ВишеSVI SMO POZVANI NA SVETOST
Nedjelja, 13.12.2015.g. Ovaj današnji članak posvetio sam dvjema dragim sestrama u vjeri koje 1 / 23 su me, svaka na svoj način ohrabrile ovih dana kada sam prolazio teške kušnje u svojem životu. Članak
ВишеНа основу члана 56. Закона о високом образовању ("Сл. гласник РС" број 76/05) и Статута Школе, Студентски парламент Високе здравствено-санитарне школе
На основу члана 56. Закона о високом образовању ("Сл. гласник РС" број 76/05) и Статута Школе, Студентски парламент Високе здравствено-санитарне школе струковних студија Висан у Београду, на седници од
ВишеMicrosoft Word - 3a_INP demografija.docx
DHI 2019./2020., 1 ODSJEK ZA DEMOGRAFIJU I HRVATSKO ISELJENIŠTVO STUDIJ DEMOGRAFIJE I HRVATSKOGA ISELJENIŠTVA Predstojnik Odsjeka: doc. dr. sc. Stjepan Šterc DHI 2019./2020., 2 INTEGRIRANI SVEUČILIŠNI
ВишеPage 1 of 5 U 2002. izdano je 4 298 naslova knjiga i brošura što je za 12,2 % više u odnosu na prethodnu godinu. Najviše izdanih knjiga i brošura pripada skupini UDK "Jezici. Književnost" (25,5%) potom
ВишеOsnovna škola Dragutina Tadijanovića Zagreb, Bolnička 60a ELEMENTI I MJERILA ZA VRJEDNOVANJE VLADANJA UČENIKA Na temelju Pravilnika o načinima, postup
Osnovna škola Dragutina Tadijanovića Zagreb, Bolnička 60a ELEMENTI I MJERILA ZA VRJEDNOVANJE VLADANJA UČENIKA Na temelju Pravilnika o načinima, postupcima i elementima vrednovanja učenika u osnovnoj i
Више4. lipnja
POŽEŠKO-SLAVONSKI S L U Ž B E N I GLASNIK Listi izlazi prema potrebi ISSN 1845-9013 S A D R Ž A J Stranice: AKTI ŽUPANIJSKOG IZBORNOG POVJERENSTVA 1. Odluka o objavi rezultata izbora za članove Županijske
ВишеMicrosoft Word - kornati_ranko_koncar.doc
Prof dr Ranko Končar, Novi Sad Profesor u penziji Prilog istorijskoj periodizaciji srpsko-hrvatskih odnosa u 20 veku Apstrakt: U kratkom prilogu daje se osvrt na istorijsku periodizaciju srpsko-hrvatskih
ВишеNARUČITELJ: JADROLINIJA, DRUŠTVO ZA LINIJSKI POMORSKI PRIJEVOZ PUTNIKA I TERETA,
NARUČITELJ: JADROLINIJA, RIJEKA, DRUŠTVO ZA LINIJSKI POMORSKI PRIJEVOZ PUTNIKA I TERETA, OIB 38453148181 EVIDENCIJSKI BROJ NABAVE: 151 / 2013 BROJ NADMETANJA: OTP 71 / 13 Z A P I S N I K o pregledu i ocjeni
ВишеProgram za stjecanje kompetencija iz hrvatskoga jezika, kulture i književnosti s metodikom rada Institucija: Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski faku
Program za stjecanje kompetencija iz hrvatskoga jezika, kulture i književnosti s metodikom rada Institucija: Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet Mjesto realizacije: Filozofski fakultet u Novom
ВишеСтрана 428 СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА БРОЈ 22 Датум: године СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА ГОДИНА 2017 БРОЈ 22 КУРШУМЛИЈА Лист изла
Страна 428 СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА БРОЈ 22 Датум: 05.12.2017.године СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА ГОДИНА 2017 БРОЈ 22 КУРШУМЛИЈА Лист излази према потреби 1. На основу одредби члана 37. Одлуке
ВишеUPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za
UPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za cilj unapređenje naučno-istraživačkog rada u navedenim
ВишеJezička politika, jezičko planiranje i standardizacija jezika.
Jezička politika, jezičko planiranje i standardizacija jezika PhDs Ljatif Demir Univerzitet Zagreb Jezička politika kao definicija Tipično sociolingvistički pojam jezička politika u lingvistickoj literaturi
ВишеAdvokatska kancelarija Blagojević, Banja Luka
ZAKON O PRAVOSUDNOM ISPITU U REPUBLICI SRPSKOJ ("Sl. glasnik RS", br. 58/2016) Član 1 Ovim zakonom uređuju se uslovi i način polaganja pravosudnog ispita u Republici Srpskoj. Član 2 Na pravosudnom ispitu
ВишеUpravni stručni studij (redovni i izvanredni studenti) Syllabus predmeta Tjelesne i zdravstvene kulture I Akademska godina: 2018./2019. Izradio/la: To
Upravni stručni studij (redovni i izvanredni studenti) Syllabus predmeta Tjelesne i zdravstvene kulture I Akademska godina: 2018./2019. Izradio/la: Tomislav Lopac, v.pred. Nositelj predmeta: Tomislav Lopac,
ВишеСтатут Фондације На основу члана 33. став 4. Закона о задужбинама и фондацијама ( Службени гласник РС, број 88/2010), а у вези са Актом о оснивању фон
Статут Фондације На основу члана 33. став 4. Закона о задужбинама и фондацијама ( Службени гласник РС, број 88/2010), а у вези са Актом о оснивању фондације Доцент др Милена Далмација овереним пред Основним
ВишеФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ЛИЧНИ ПОДАЦИ Име и презиме Милана Додиг Година и место рођ
ФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ЛИЧНИ ПОДАЦИ Име и презиме Милана Додиг Година и место рођења Наставно-научно звање; научно звање 1985. Кикинда
ВишеRaspored ispita - juni NNV.xlsx
ПЕТАК 12.06.2015. СРПСКИ ЈЕЗИК 1 СРПСКИ ЈЕЗИК студенти са ПА, вишом и СРПСКИ ЈЕЗИК 2 ГОВОРНА КУЛТУРА ФОРМЕ УЧТИВОСТИ У СРПСКОМ ЈЕЗИКУ (редовни учитељи и васпитачи) СРПСКОГ ЈЕЗИКА И КЊИЖЕВНОСТИ 2 СРПСКОГ
ВишеSlide 1
DESETA DRŽAVNA MATURA POČETAK LJETNOGA ROKA ŠKOLSKE GODINE 2018./2019. Ivana Katavić, ravnateljica Nacionalnog centra za vanjsko vrednovanje obrazovanja Zlatko Zadelj, načelnik Odjela za organizaciju i
ВишеSarajevo, 15
Na temelju člana 14 Zakona o udrugama i fondacijama Bosne i Hercegovine ( Službeni glasnik BiH,broj 32/01) i Izmjena i dopuna zakona o udrugama i fondacijama Bosne i Hercegovine ( Službeni glasnik BiH,broj
ВишеПРЕДЛОГ
PREDLOG Z A K O N O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU REPUBLIKE SRBIJE I REPUBLIKE ARGENTINE O TRGOVINI I EKONOMSKOJ SARADNJI Član 1. Potvrđuje se Sporazum između Republike Srbije i Republike Argentine o trgovini
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ 2018. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-IV-284 Domovinski rat : pregled političke i diplomatske povijesti / priredili Ante Nazor i Tomislav Pušek ; [autori fotografija Matko
ВишеZIMSKI ISPITNI ROK – 2011
JESENSKI ISPITNI ROK - 2018. I. GODINA PREDDIPLOMSKOGA STUDIJA V. Krneta, prof. Jezične vježbe 1 5.9. u 10 sati 19.9. u 10 sati V. Krneta, prof. Elementarna 5.9. u 10 sati 19.9. u 10 sati gramatika 1 Uvod
Више